Az Adobe® és az Acrobat logó® az
Adobe Systems Incorporated
védjegyei.
A Windows®, a Windows NT®, a
Windows ME®, a Windows XP® és a
Windows 2000® a Microsoft
Corporation Egyesült Államokban
bejegyzett védjegyei.
Az Intel® és a Pentium® elnevezések
az Intel Corporation cégnek vagy az
Amerikai Egyesült Államokban és más
országokban lévő leányvállalatainak
védjegyei vagy bejegyzett védjegyei.
Az Energy Star® és az Energy Star
embléma® az USA Környezetvédelmi
Hivatalának Egyesült Államokban
bejegyzett védjegye.
Kiadványszám: Q8211-90222
A Hewlett-Packard
megjegyzései
A jelen dokumentumban szereplő
információk minden előzetes értesítés
nélkül megváltoztathatók.
Minden jog fenntartva. Jelen
dokumentum sokszorosítása,
átdolgozása vagy más nyelvekre való
lefordítása a Hewlett-Packard előzetes,
írásos engedélye nélkül tilos, kivéve a
szerzői jogi törvényekben
megengedetteket.
A HP termékekre és szolgáltatásokra
csak az a jótállás érvényes, mely az
ilyen termékek és szolgáltatások
kifejezett jótállási nyilatkozataiban van
lefektetve. A jelen dokumentumban
szereplő semmiféle tény nem
képezheti további jótállás alapját. A HP
nem tehető felelőssé a jelen
dokumentumban előforduló esetleges
technikai, szerkesztési hibákért illetve
hiányosságokért.
A HP All-in-One segítségével gyorsan és egyszerűen hajthatók végre olyan feladatok,
mint a másolatkészítés, a dokumentumbeolvasás, valamint a memóriakártyáról történő
fényképnyomtatás. A HP All-in-One számos funkciója a számítógép bekapcsolása nélkül
is használható, közvetlenül a készülék vezérlőpultjáról.
Megjegyzés Ebből az útmutatóból megtudhatja az alapvető műveleteket és
hibaelhárítási lépéseket, valamint tájékoztat a HP-val történő kapcsolatfelvétel és
a tartozékok rendelésének módjáról.
A jellemzők és funkciók teljes körét a Képernyőn megjelenő súgó tartalmazza,
beleértve a HP Photosmart szoftver használatát is, melyet a HP All-in-One
készülékkel kapott. További tudnivalók: A képernyőn megjelenő súgó elérése.
Fényképek nyomtatása
A HP All-in-One megfelelő nyílásába helyezett memóriakártyán tárolt fényképek
kinyomtathatók és szerkeszthetők a készülékkel, anélkül hogy a képeket előtte
számítógépre kellene tölteni. Ha a HP All-in-One USB-kábellel csatlakozik egy
számítógéphez, akkor a fényképeket számítógépre is áttöltheti nyomtatás, szerkesztés
vagy megosztás céljából.
Nyomtatás a számítógépről
A HP All-in-One készülék bármely, a nyomtatást lehetővé tevő alkalmazással
használható. A készülékkel feladatok széles körét nyomtathatja ki, például keret nélküli
képeket, hírleveleket, üdvözlőkártyákat, vasalható nyomómintákat és posztereket.
Másolás
A HP All-in-One segítségével kiváló minőségű színes és fekete-fehér másolatokat
készíthet számos papírtípusra. Az eredeti példány méretének növelésével vagy
csökkentésével a képet adott papírmérethez igazíthatja, világosabb vagy sötétebb
másolatot készíthet, valamint a különleges funkciókkal kiváló minőségű
fényképmásolatokat készíthet, szegély nélküli változatban is.
Lapolvasás
A lapolvasás az az eljárás, melynek során szöveget és képet alakítunk át elektronikus
formátumba számítógépes felhasználás céljából. A HP All-in-One készülékkel szinte
bármit beolvashat (fényképeket, folyóiratcikkeket, szöveges dokumentumokat).
A HP All-in-One készülék bemutatása
2HP Photosmart C5100 All-in-One series
CímkeLeírás
1Színes grafikus kijelző (röviden: kijelző)
2Vezérlőpult
3Kimeneti tálca (felső helyzetben ábrázolva)
4A fő adagolótálca papírszélesség-beállítója
5Fő adagolótálca (röviden: adagolótálca)
6Papírtálca-hosszabbító (röviden:
tálcahosszabbító)
7A fotótálca papírszélesség- és papírhossz-
beállítója
8Fotótálca
9A fő adagolótálca papírhossz-beállítója
10Tintapatron ajtaja
11Memóriakártya-nyílások
12Üveg
13A fedél belső oldala
HP All-in-One – áttekintés
CímkeLeírás
1Ethernet-port
2USB-port
3Tápcsatlakozó
*
4Hátsó ajtó
*Csak a HP által szállított hálózati adapterrel használja.
Útmutató3
1. fejezet
A vezérlőpult funkciói
Az alábbi ábra és a hozzá kapcsolódó táblázat a HP All-in-One vezérlőpultjának funkcióit
mutatja be.
HP All-in-One – áttekintés
SzámNév és leírás
1Színes grafikus kijelző (röviden: kijelző): Itt jelennek meg a menük, fényképek és
üzenetek. A kijelző a kényelmes használat érdekében kiemelhető, és állítható a
dőlési szöge.
2Visszavonás : Az aktuális művelet leállítása és visszatérés a főképernyőre.
3Figyelmeztető jelzőfény: Probléma jelzése. További tájékoztatást a kijelzőn talál.
4Vissza gomb: Visszatérés a kijelző előző képernyőjéhez.
5Előnézet : Másolási vagy fotófeladat előnézetének megjelenítése.
6Beállítások : A Beállítások menü megjelenítése, melynek segítségével jelentések
készíthetők, módosíthatók a fax-, hálózati és egyéb beállítások, és elérhetők az
eszközök.
7Súgó : A Súgó menü megnyitása, melyből kiválaszthatja azt a témakört, amelyről
többet szeretne megtudni. A kiválasztott témakörtől függ, hogy a leírása a kijelzőn
vagy a számítógép képernyőjén jelenik-e meg.
8Elforgatás : A kijelzőn látható fénykép elforgatása 90 fokkal az óramutató járásával
egyező irányba. Újabb megnyomása ismételt 90 fokos elforgatást eredményez.
9Photosmart Express : A Photosmart Express menü megnyitása fényképek
nyomtatásához, mentéséhez, szerkesztéséhez és megosztásához.
10Fotószerviz : Ha be van kapcsolva, automatikusan beállítja a fényképet a
megjelenítéshez vagy nyomtatáshoz. A funkciók között megtalálhatók a
4HP Photosmart C5100 All-in-One series
(folytatás)
SzámNév és leírás
színeffektusok, a fénykép fényerejének beállítása, a keretek beállítása és a
vörösszem-effektus eltávolítása. A Fotószerviz gomb megnyomásával a funkció kibe kapcsolható. Alapértelmezés szerint a funkció be van kapcsolva.
11Újranyomás : Fényképe beolvasása és nyomtatása.
12Fotók nyomtatása : Memóriakártya kijelölt fényképeinek nyomtatása. Ha nincsenek
kijelölt fényképek, a HP All-in-One a kijelzőn látható fényképet nyomtatja ki. Ha
alapállásban megnyomja a Fotók nyomtatása gombot, megnyílik a Photosmart
Express menü.
13Beolvasás menü : A Beolvasás menü megnyitása, melyben lapolvasási célhelyet
választhat.
14Lapolvasás indítása : Készenléti állapotban a Lapolvasás indítása gomb
megnyomására megnyílik a Beolvasás menü , melyből kiválasztható a beolvasás
célhelye. Ha a Beolvasás menü képernyőjén nyomja meg a gombot, a készülék a
kijelölt célhelyre küldi a beolvasott anyagot.
15Másolás menü : Másolási beállítások, mint például a másolandó példányok száma,
a papírméret és a papírtípus kiválasztása.
16Másolás indítása – Fekete : Fekete-fehér másolás indítása.
17Másolás indítása – Színes : Színes másolás indítása.
18Be : A HP All-in-One be- és kikapcsolása. A HP All-in-One kikapcsolt állapotban is
fogyaszt minimális mennyiségű áramot. A teljes áramtalanításhoz kapcsolja ki a
HP All-in-One készüléket, és húzza ki a tápkábelt.
HP All-in-One – áttekintés
19Kicsinyítés: Kicsinyítés, hogy többet lehessen látni a fényképből (vagy egyszerre
több fotóból) a kijelzőn.
20Nagyítás: A kép felnagyítása a kijelzőn. Ugyancsak ezzel a gombbal állíthatja be
nyomtatáskor a körbevágás négyzetet.
21OK : Menü, beállítás vagy érték kiválasztása a kijelzőn.
22Navigálógombok: Mozgás a menülehetőségek között a fel, le, jobbra és balra mutató
nyílgombok megnyomásával.
Ha felnagyított egy fényképet, a nyílgombokkal mozgathatja a kép látható részét és
választhatja ki a nyomtatni kívánt részt.
A HP Photosmart szoftver használata
A HP All-in-One készülékkel együtt telepített HP Photosmart (Windows) vagy a
HP Photosmart Mac (Mac) szoftver számos olyan funkciót kínál, amely a vezérlőpultról
nem érhető el. A szoftver gyors és egyszerű lehetőséget kínál a fényképeinek
nyomtatására és az online nyomatrendelésre. Továbbá hozzáférést biztosít az olyan
alapvető szoftverfunkciókhoz, mint a fényképek mentése, megtekintése és megosztása.
A szoftverről a képernyőn megjelenő súgóban talál további tudnivalókat.
Útmutató5
1. fejezet
További tudnivalók
A HP All-in-One készülék üzembe helyezésével és használatával kapcsolatban számos
nyomtatott és elektronikus forrásban találhat információkat.
●Üzembe helyezési útmutató
Az Üzembe helyezési útmutató a HP All-in-One üzembe helyezéséhez és a
szoftvertelepítéshez nyújt útmutatást. Az Üzembe helyezési útmutató lépéseit a
megadott sorrendben hajtsa végre.
HP All-in-One – áttekintés
Ha a telepítés során problémába ütközik, lapozza fel az Üzembe helyezési útmutató
utolsó fejezetének hibaelhárítással foglalkozó alfejezetét , vagy nézze meg a
következőt: Hibaelhárítás és támogatás.
●HP Photosmart szoftverbemutató (Windows)
A HP Photosmart szoftverbemutató keretében szórakoztató és interaktív formában
röviden ismertetjük a HP All-in-One készülékhez tartozó szoftvert. Megtanulhat
fényképeket szerkeszteni, kezelni és nyomtatni a HP All-in-One készülékkel
telepített szoftver használatával.
●Képernyőn megjelenő súgó
A képernyőn megjelenő súgó részletes útmutatással szolgál a HP All-in-One azon
funkcióival kapcsolatban, melyeket az útmutatónk nem tárgyal, beleértve a csak a
HP All-in-One készülékkel együtt telepített szoftver használatával elérhető
funkciókat is.
További tudnivalók: A képernyőn megjelenő súgó elérése.
●A készülék súgója
A készülék súgója a kiválasztott témakörre vonatkozó kiegészítő tudnivalókat
tartalmazza.
A súgó a vezérlőpult Súgó gombjának megnyomásával nyitható meg.
●Readme (Olvass el!)
Az Olvass el! fájlban a többi kiadvány által még nem tartalmazott legfrissebb
tudnivalók olvashatók. Az Olvass el! fájl megnyitásához telepítse a szoftvert.
●www.hp.com/support
Ha rendelkezik internet-hozzáféréssel, a HP webhelyéről is kaphat segítséget és
támogatást. Ez a webhely műszaki támogatást, illesztőprogramokat, kellékeket és
rendelési tudnivalókat kínál.
A képernyőn megjelenő súgó elérése
Jelen kézikönyv a rendelkezésre álló funkciókból csupán ízelítőt nyújt, melyek
segítségével megkezdhető a munka a HP All-in-One készülékkel. A készülékhez tartozó
képernyőn megjelenő súgóban azonban a HP All-in-One készülék által támogatott
valamennyi funkcióval megismerkedhet.
A HP Photosmart szoftver súgó megnyitása Windows rendszerű számítógépen
1.A HP Szolgáltatóközpont programban kattintson a HP All-in-One pontra.
2.Az Eszköztámogatás területen kattintson az Elektronikus útmutató vagy a
Hibaelhárítás elemre.
–Ha az Elektronikus útmutató elemre kattint, megjelenik egy előugró menü.
Választhat, hogy megnyitja a teljes súgórendszer üdvözlőoldalát vagy rögtön a
HP All-in-One készülékre vonatkozó súgóoldalakra lép.
–Ha a Hibaelhárítás elemre kattint, megnyílik a Hibaelhárítás és támogatás
oldal.
6HP Photosmart C5100 All-in-One series
A HP Photosmart Mac súgó elérése
Válassza a HP Photosmart stúdió szoftver Súgó menüjének HP Photosmart Mac
➔
súgó pontját.
Megjelenik a HP Photosmart Mac súgó .
A hálózati beállítás befejezése
Ez az alfejezet a HP All-in-One hálózati csatlakoztatásának, valamint a hálózati
beállítások megtekintésének és kezelésének módját ismerteti.
Telepítés vezetékes hálózatra
Ez az alfejezet írja le, hogyan csatlakoztatható a HP All-in-One készülék Ethernet-kábel
segítségével egy útválasztóhoz, kapcsolóhoz vagy hubhoz, és hogyan telepíthető a
HP All-in-One szoftver a hálózati kapcsolathoz.
HP All-in-One – áttekintés
Ami a vezetékes hálózathoz szükséges
A HP All-in-One hálózati csatlakoztatása előtt ellenőrizze, megvan-e minden, ami a
csatlakoztatáshoz szükséges.
Működő Ethernet-hálózat Ethernet-portokkal rendelkező útválasztóval, kapcsolóval
❑
vagy hubbal
CAT-5 Ethernet-kábel.
❑
Bár a szabványos Ethernet-kábelek hasonlítanak a telefonkábelekhez, ezek
azonban nem cserélhetők fel. Eltérő számú vezetéket tartalmaznak, és a
csatlakozójuk sem egyforma. Az Ethernet-kábelcsatlakozó (más néven RJ-45-ös
csatlakozó) szélesebb, vastagabb, és mindig nyolc érintkezőt tartalmaz. A
telefoncsatlakozó érintkezőinek száma 2 és 6 között van.
Útmutató7
HP All-in-One – áttekintés
1. fejezet
Ethernet-csatlakozással rendelkező asztali számítógép vagy laptop
❑
Megjegyzés A HP All-in-One a 10 Mb/s és a 100 Mb/s sebességű Ethernet-
hálózatokat is támogatja. Ha hálózati illesztőkártyát (NIC) szándékozik
vásárolni, vagy már vásárolt ilyet, akkor győződjön meg róla, hogy az
mindkét sebességen működik.
A HP szélessávú internet-hozzáférést, például kábelest vagy DSL-t javasol. Ha a
❑
HP Photosmart Megosztás szolgáltatást közvetlenül a HP All-in-One készülékről
szeretné használni, akkor szükséges a szélessávú internet-hozzáférés.
A HP All-in-One csatlakoztatása a hálózatra
A HP All-in-One hátulján talál egy Ethernet-portot.
A HP All-in-One csatlakoztatása hálózathoz
1.A HP All-in-One készülék hátoldalából húzza ki a sárga színű dugót.
2.Csatlakoztassa az Ethernet-kábelt a HP All-in-One hátulján levő Ethernet-porthoz.
3.
Csatlakoztassa az Ethernet-kábel másik végét az Ethernet-útválasztó vagy
-
kapcsoló szabad portjához.
4.Miután csatlakoztatta a HP All-in-One készüléket a hálózathoz, telepítse a szoftvert.
A szoftver telepítése hálózati csatlakozáshoz
Ennek az alfejezetnek a segítségével telepítheti a HP All-in-One szoftverét a hálózatra
csatlakoztatott Windows- vagy Mac-számítógépre. A szoftver telepítése előtt
csatlakoztassa a HP All-in-One készüléket a hálózatra.
8HP Photosmart C5100 All-in-One series
1. Megjegyzés Ha a számítógépet több hálózati meghajtóval való
kapcsolódáshoz konfigurálták, a szoftver telepítése előtt győződjön meg róla,
hogy számítógép kapcsolódik ezekhez a meghajtókhoz. Ellenkező esetben a
HP All-in-One telepítőszoftvere elfoglalhatja valamelyik fenntartott
meghajtóbetűt, és a számítógép nem fog tudni hozzáférni az adott hálózati
meghajtóhoz.
2. Megjegyzés A telepítés 20–45 percig tarthat az operációs rendszertől, a
rendelkezésre álló szabad helytől és a processzor sebességétől függően.
A HP Image Zone szoftver telepítése (Windows)
1.Lépjen ki minden futó alkalmazásból, és tiltson le minden tűzfalat és víruskereső
szoftvert.
2.Helyezze be a HP All-in-One készülékhez kapott Windows CD-lemezt a számítógép
CD-ROM-meghajtójába, s kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
3.Ha tűzfalra vonatkozó párbeszédpanel jelenik meg, válaszoljon az alábbiaknak
megfelelően:
–A Telepítést leállító problémák képernyő azt jelzi, hogy olyan tűzfal vagy
kémprogramok elleni alkalmazás futhat a gépen, amely zavarhatja a HP
szoftvertelepítést. A legjobb eredmény érdekében átmenetileg tiltsa le a tűzfalat
vagy a kémprogramok elleni alkalmazást a telepítés idejére. Útmutatást a tűzfal
dokumentációjában találhat. A telepítés befejeztével kapcsolja vissza a tűzfalat
vagy a kémprogramok elleni alkalmazást.
Megjegyzés Ha a tűzfal és az anti-spyware program leállítása után is
megjelenik a Telepítést leállító problémák ablak, folytassa a telepítést.
HP All-in-One – áttekintés
–Az Értesítés tűzfalról azt jelzi, hogy a Microsoft Internetkapcsolat tűzfala vagy
a Windows tűzfala be van kapcsolva. A Tovább gombra kattintva engedélyezze
a telepítőprogramnak a szükséges portok megnyitását és a telepítés
folytatását. Ha Windows biztonsági riasztás jelenik meg valamely, a HewlettPackard által kiadott programra, oldja fel az adott program zárolását.
4.A Kapcsolat típusa képernyőn válassza a Hálózaton keresztül lehetőséget, majd
kattintson a Tovább gombra.
A Keresés képernyő látható, amíg a telepítőprogram keresi a HP All-in-One
készüléket a hálózaton.
5.A Talált nyomtató képernyőn ellenőrizze a nyomtató leírásának helyességét.
Ha a hálózaton több nyomtató is található, megjelenik a Talált nyomtatók képernyő.
Válassza ki a csatlakoztatni kívánt HP All-in-One eszközt.
A HP All-in-One készülék eszközbeállításainak megtekintéséhez nyomtasson ki egy
hálózatbeállítási oldalt:
6.Ha a készülék leírása helyes, válassza az Igen, telepítem a nyomtatót lehetőséget.
7.A megjelenő kérdésnél a telepítés folytatásához indítsa újra a számítógépet.
A szoftver telepítésének befejeződése után a HP All-in-One üzemkész.
8.Ha letiltotta a tűzfalat vagy a víruskereső szoftvert a számítógépen, ne felejtse el
őket újra engedélyezni.
9.A hálózati kapcsolat ellenőrzésére nyomtasson egy öntesztjelentést a
számítógépről a HP All-in-One segítségével.
Útmutató9
1. fejezet
A HP Image Zone szoftver telepítése (Mac)
1.Lépjen ki a számítógépen futó minden alkalmazásból.
2.Helyezze be a HP All-in-One készülékhez kapott Mac CD-lemezt a számítógép CDROM-meghajtójába.
3.Kattintson duplán a HP All-in-One installer (HP All-in-One telepítő) ikonra.
4.Az Authenticate (Hitelesítés) képernyőn adja meg a számítógép vagy a hálózat
elérésére használt rendszergazdajelszót.
A telepítőszoftver HP All-in-One eszközöket keres.
HP All-in-One – áttekintés
5.A HP Installer (HP telepítő) panelen válassza ki a nyelvet és a csatlakoztatni kívánt
HP All-in-One készüléket.
6.A képernyőn megjelenő útmutatást követve végezze el a telepítés lépéseit,
beleértve a Setup Assistant (Telepítősegéd) elemet is.
A szoftver telepítésének befejeződése után a HP All-in-One üzemkész.
7.A hálózati kapcsolat ellenőrzésére nyomtasson egy öntesztjelentést a
számítógépről a HP All-in-One segítségével.
Az eredeti dokumentumok és a papír behelyezése
Az eredetit az üvegre helyezve, akár letter vagy A4-es méretben is másolhat, beolvashat.
Eredeti példány üvegre helyezése
1.Emelje fel a HP All-in-One készülék fedelét.
2.Helyezze az eredeti példányt nyomtatott oldalával lefelé az üvegre a jobb első
sarokhoz igazítva.
Tipp Az eredeti példány üvegre helyezésével kapcsolatban további
segítséget nyújtanak az üveglap széle mentén bevésett vezetők.
3.Csukja le a fedelet.
10HP Photosmart C5100 All-in-One series
Teljes méretű papír betöltése
1.Húzza ki az adagolótálcát, majd húzza a papírhosszúság- és papírszélességbeállítókat a legszélső helyzetükbe.
2.Vízszintes felületen igazítsa el a papíradag széleit, majd ellenőrizze a következőket:
–Nem poros a papír, és nincs elszakadva, szegélyei nincsenek meggyűrődve.
–Minden papír azonos méretű és típusú.
3.Helyezze be a köteget az adagolótálcába rövidebb oldalával befelé, nyomtatandó
oldalával lefelé fordítva. A köteget ütközésig tolja be.
Tipp Ha a papíron fejléc van, az kerüljön belülre, színével lefelé fordítva. A
teljes méretű és a fejléces papírok betöltésekor további segítséget nyújt az
adagolótálcába vésett ábra.
HP All-in-One – áttekintés
4.Tolja a papírszélesség- és a papírhosszúság-beállítót egészen a papír széléig.
Ne töltse túl az adagolótálcát: a köteg teljesen simuljon a tálcába, és ne legyen
magasabb a papírszélesség-beállító tetejénél.
Útmutató11
HP All-in-One – áttekintés
1. fejezet
5.Tolja vissza az adagolótálcát a HP All-in-One készülékbe.
6.Húzza ki teljesen a kimeneti tálca hosszabbítóját. A kimeneti tálca hosszabbítója
végén pattintsa ki a papírfogót, és így nyissa ki teljesen a hosszabbítót.
Megjegyzés Amikor legal méretű papírt használ, ne nyissa ki a tálca
hosszabbítóját.
10 x 15 cm méretű fotópapír betöltése a fotótálcába
1.Emelje fel a kimeneti tálcát, és húzza ki a fotótálcát.
2.Helyezze be a fotópapírköteget a fotótálcába rövidebb szélével előre, nyomtatandó
oldalával lefelé fordítva. A köteget ütközésig tolja be.
Ha a fotópapír letéphető fülekkel rendelkezik, a papírt úgy helyezze be, hogy a fülek
kifelé nézzenek.
3.Tolja a papírhosszúság- és papírszélesség-beállítót a fotópapírköteg széléhez.
Ne tegyen be túl sok papírt: a köteg teljesen simuljon a fotótálcába, és ne legyen
magasabb a papírszélesség-beállító tetejénél.
4.Tolja be a fotótálcát, és hajtsa le a kimeneti tálcát.
A papírelakadás elkerülése
A papírelakadás elkerülése érdekében tartsa be az alábbi szabályokat.
●Rendszeresen ürítse a kimeneti tálcát.
●A papír szakadását, gyűrődését és egyéb deformációját elkerülheti, ha a
használaton kívüli papírt visszazárható tasakban tárolja.
●Ügyeljen arra, hogy az adagolótálcába tett papírok simák legyenek, a széleik ne
legyenek meggyűrődve vagy beszakadva.
12HP Photosmart C5100 All-in-One series
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.