Hp PHOTOSMART C5100 SETUP GUIDE [fi]

HP Photosmart C5100 All-in-One series
Peruskäyttöopas
HP Photosmart C5100 All-in-One series
Peruskäyttöopas
© 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Adobe® ja Acrobat-logo® ovat Adobe Systems Incorporatedin tavaramerkkejä.
Windows®, Windows NT®, Windows ME®, Windows XP® ja Windows 2000® ovat Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Intel® ja Pentium® ovat Intel Corporationin tai sen tytäryhtiöiden tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Energy Star® ja Energy Star -logo® ovat Yhdysvaltain ympäristönsuojeluviraston (EPA) Yhdysvalloissa rekisteröityjä tavaramerkkejä. Julkaisunumero: Q8211-90220
Hewlett-Packard-yhtiön ilmoitukset
Tämän asiakirjan sisältämiä tietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.
Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän materiaalin kopioiminen, sovittaminen tai kääntäminen on kiellettyä ilman Hewlett-Packard-yhtiön kirjallista ennakkolupaa lukuun ottamatta tekijänoikeuslain sallimia tapoja.
HP-tuotteiden takuut määritellään niiden mukana toimitettavissa rajoitetun takuun lausekkeissa. Mikään tässä mainittu ei muodosta kattavampaa lisätakuuta. HP ei vastaa tekstin teknisistä tai toimituksellisista virheistä tai puutteista.

Sisältö

1 HP All-in-One – yleistä..........................................................................................2
HP All-in-One -laitteen yleiskatsaus........................................................................2
Ohjauspaneelin toiminnot........................................................................................4
HP Photosmart -ohjelman käyttäminen...................................................................5
Lisätietojen hankkiminen.........................................................................................6
Käytönaikaisen ohjeen käyttäminen........................................................................6
Verkkoasetusten määrittäminen..............................................................................7
Alkuperäiskappaleiden ja paperin lisääminen.......................................................10
Paperitukosten ehkäiseminen...............................................................................12
Kopioiminen...........................................................................................................13
Kuvan skannaaminen............................................................................................13
10 x 15 cm:n (4 x 6 tuuman) valokuvien tulostaminen..........................................15
Tulostaminen sovellusohjelmasta.........................................................................17
Mustekasettien vaihtaminen..................................................................................18
HP All-in-One -laitteen puhdistaminen..................................................................21
2 Vianmääritys ja tuki.............................................................................................23
Ohjelmiston poisto ja uudelleenasennus...............................................................23
Laitteiston asennuksen vianmääritys....................................................................24
Verkon vianmääritys..............................................................................................26
Paperitukosten poistaminen..................................................................................29
Mustekasettiin liittyvät viestit.................................................................................29
Tukiprosessi..........................................................................................................34
HP:n puhelintuki....................................................................................................34
Lisätakuuvaihtoehdot............................................................................................35
3 Tekniset tiedot.....................................................................................................36
Järjestelmävaatimukset.........................................................................................36
Paperitiedot...........................................................................................................36
Tulostuksen tekniset tiedot....................................................................................36
Kopioinnin tekniset tiedot......................................................................................37
Skannauksen tekniset tiedot.................................................................................37
Laitteen mitat.........................................................................................................37
Virtatiedot..............................................................................................................37
Käyttöympäristön tietoja........................................................................................37
Äänitiedot...............................................................................................................37
Ympäristönsuojeluohjelma....................................................................................38
Ilmoituksia säädöksistä..........................................................................................38
Mustekasetin takuutiedot.......................................................................................38
Takuu.....................................................................................................................39
Hakemisto....................................................................................................................40
Peruskäyttöopas 1
1

HP All-in-One – yleistä

HP All-in-One – yleistä
HP All-in-One -laitteella voit nopeasti ja kätevästi tehdä kopioita, skannata asiakirjoja tai tulostaa valokuvia muistikortilta. Voit käyttää monia HP All-in-One -laitteen toimintoja suoraan ohjauspaneelista käynnistämättä tietokonetta.
Huomautus Tässä oppaassa kerrotaan perustoiminnoista ja vianmäärityksestä
sekä annetaan ohjeita tarvikkeiden tilaamisesta ja yhteyden ottamisesta HP­tukeen.
Käytönaikaisesta ohjeesta saat yksityiskohtaisia tietoja kaikista ominaisuuksista ja toiminnoista sekä HP All-in-One -laitteen mukana toimitetun
HP Photosmart -ohjelmiston käytöstä. Lisätietoja on kohdassa Käytönaikaisen
ohjeen käyttäminen.
Valokuvien tulostaminen
HP All-in-One -laitteessa on muistikorttipaikkoja, joihin voit asettaa muistikortin ja aloittaa valokuvien tulostamisen tai muokkaamisen. Valokuvia ei tarvitse ladata ensin tietokoneeseen. Jos HP All-in-One -laite on liitetty tietokoneeseen USB-kaapelilla, voit myös siirtää valokuvat tietokoneeseen tulostettaviksi, muokattaviksi tai jaettaviksi.
Tulostaminen tietokoneesta
HP All-in-One -laitetta voi käyttää minkä tahansa sovelluksen kanssa, jolla voi tulostaa. Voit tulostaa erilaista materiaalia, kuten reunuksettomia kuvia, tiedotteita, kortteja, silitettäviä siirtokuvia ja julisteita.
Kopioiminen
HP All-in-One -laitteella voit tehdä laadukkaita väri- ja mustavalkokopioita useille eri paperityypeille. Voit suurentaa tai pienentää tulostettavaa kuvaa sopimaan valitulle paperikoolle, säätää kopion tummuutta sekä luoda erikoistoiminnoilla laadukkaita kopioita valokuvista (esimerkiksi reunuksettomia kopioita).
Skannaaminen
Skannaamisella tarkoitetaan tekstin ja kuvien muuntamista sähköiseen muotoon, jotta niitä voidaan käsitellä tietokoneessa. HP All-in-One -laitteella voit skannata monenlaisia kohteita, kuten valokuvia, lehtiartikkeleita ja tekstiasiakirjoja.
HP All-in-One -laitteen yleiskatsaus
2 HP Photosmart C5100 All-in-One series
Numero Kuvaus
1 Värinäyttö (kutsutaan myös näytöksi)
2 Ohjauspaneeli
3 Tulostelokero (kuvassa yläasennossa)
4 Päälokeron paperin leveysohjain
5 Pääsyöttölokero (kutsutaan myös
syöttölokeroksi)
6 Paperilokeron jatke (kutsutaan myös
lokeron jatkeeksi)
7 Valokuvalokeron paperin leveysohjain ja
paperin pituusohjain
8 Valokuvalokero
9 Päälokeron paperin pituusohjain
10 Mustekasettipesän luukku
11 Muistikorttipaikat
12 Lasi
13 Kannen tausta
HP All-in-One – yleistä
Numero Kuvaus
1 Ethernet-portti
2 USB-portti
3 Virtaliitäntä
*
4 Takaluukku
* Laite on tarkoitettu käytettäväksi vain HP:n toimittaman verkkolaitteen kanssa.
Peruskäyttöopas 3
Luku 1

Ohjauspaneelin toiminnot

Seuraavassa kuvassa ja siihen liittyvässä taulukossa esitellään HP All-in-One -laitteen ohjauspaneelin toiminnot.
HP All-in-One – yleistä
Numero Nimi ja kuvaus
1 Värinäyttö (kutsutaan myös näytöksi) Tässä näytössä näkyvät valikot, valokuvat ja
ilmoitukset. Voit nostaa näytön ylös ja kääntää sen sopivaan katselukulmaan.
2 Peruuta: Keskeyttää meneillään olevan toiminnon ja palaa päänäyttöön.
3 Huomiovalo: Ilmaisee häiriön. Lisätietoja on näytössä.
4 Takaisin-painike: Palauttaa edellisen näytön näkyviin.
5 Esikatselu: Näyttää kopion tai valokuvan esikatselussa.
6 Asetukset: Asetukset-valikko tulee näkyviin. Sen avulla voit laatia raportteja,
muuttaa faksi- ja verkkoasetuksia ja ottaa käyttöön työkaluja ja asetuksia.
7 Ohje: Ohje-valikko tulee näkyviin. Sen avulla voit valita aiheen, josta haluat
lisätietoja. Valitsemasi aihe vaikuttaa siihen, tuleeko ohje näkyviin laitteen vai tietokoneen näyttöön.
8 Kierrä: Kiertää näkyvissä olevaa kuvaa 90 asetetta myötäpäivään. Jokainen
seuraava painikkeen painallus kiertää valokuvaa 90 astetta lisää.
9 Photosmart Express: Käynnistää Photosmart Express -valikon, jonka avulla voit
tulostaa, tallentaa, muokata ja jakaa valokuvia.
10 Kuvankorjaus: Kun tämä toiminto on valittu käyttöön, se säätää kuvan
automaattisesti katselua ja tulostusta varten. Voit esimerkiksi käyttää väritehosteita ja kehyksiä, säätää kuvan kirkkautta sekä poistaa punasilmäisyyden. Ota toiminto
4 HP Photosmart C5100 All-in-One series
(jatkoa)
Numero Nimi ja kuvaus
käyttöön tai poista se käytöstä painamalla Kuvankorjaus-painiketta. Oletusasetuksen mukaan tämä toiminto on käytössä.
11 Tulostaminen uudelleen: Skannaa kuvan ja tulostaa sen.
12 Tulosta valokuvat: Tulostaa muistikortilta valitut kuvat. Jos valokuvia ei ole valittu
HP All-in-One tulostaa näytössä näkyvän kuvan. Kun laite on lepotilassa, Tulosta
valokuvat -painikkeen painaminen käynnistää Photosmart Express -valikon.
13 Skannausvalikko: Näkyviin tulee Skannausvalikko, jossa voit valita
skannauskohteen.
14 Skannaa: Kun laite on lepotilassa ja painat Skannaa-painiketta, näkyviin tulee
Skannausvalikko. Sen avulla voit valita skannauskohteen. Jos Skannausvalikko
on jo näkyvissä, painikkeen painallus lähettää työn korostettuna näkyvään kohteeseen.
15 Kopiointivalikko: Voit valita kopiota koskevia vaihtoehtoja, esimerkiksi kopioiden
määrän, paperikoon ja paperityypin.
16 Kopioi, Musta: Aloittaa mustavalkoisen työn kopioinnin.
17 Kopioi, Väri: Aloittaa värillisen työn kopioinnin.
18 Virta: Tätä painiketta painamalla voit kytkeä ja katkaista HP All-in-One -laitteen
virran. Kun HP All-in-One -laitteesta on katkaistu virta, laite kuluttaa yhä hieman virtaa. Jos haluat katkaista virran kokonaan, katkaise virta HP All-in-One -laitteesta ja irrota virtajohto pistorasiasta.
HP All-in-One – yleistä
19 Loitonna: Loitontaa niin, että kuvasta näkyy enemmän tai useita kuvia näkyy yhtä
aikaa näytössä.
20 Lähennä: Lähentämällä voit suurentaa näytössä olevaa kuvaa. Painikkeen avulla voit
myös säätää rajausruutua, kun tulostat asiakirjaa.
21 OK: Painiketta painamalla voit valita näytöstä valikon, asetuksen tai arvon.
22 Nuolinäppäimistö: Voit siirtyä valikon vaihtoehdoissa painamalla ylä- tai alanuolta tai
oikeaa tai vasenta nuolipainiketta. Jos zoomaat valokuvaa, voit siirtyä nuolipainikkeilla kuvassa ja valita haluamasi
kohdan tulostettavaksi.
HP Photosmart -ohjelman käyttäminen
HP All-in-One -laitteen asennuksen yhteydessä asentamasi HP Photosmart -ohjelmiston (Windows) tai HP Photosmart Mac -ohjelmiston (Mac) avulla voit käyttää monia ominaisuuksia, jotka eivät ole käytettävissä ohjauspaneelissa. Ohjelmistolla voit tulostaa helposti valokuvia tai tilata paperikuvia Internetissä. Lisäksi ohjelmistossa on perustoiminnot, kuten valokuvien tallentaminen, tarkasteleminen ja jakaminen.
Lisätietoja ohjelmistosta on käytönaikaisessa ohjeessa.
Peruskäyttöopas 5
Luku 1

Lisätietojen hankkiminen

Erilaisista painetuista ja käytönaikaisista ohjeista saa tietoja HP All-in-One -laitteen asennuksesta ja käytöstä.
Asennusopas
Asennusoppaassa on HP All-in-One -laitteen määrittämiseen ja ohjelmiston asentamiseen liittyviä ohjeita. Tee asennusoppaan toimet oikeassa järjestyksessä.
HP All-in-One – yleistä
Jos asennuksen aikana ilmenee ongelmia, lue asennusoppaan viimeisen osan vianmääritystiedot tai katso tämän käyttöoppaan kohta Vianmääritys ja tuki.
HP Photosmart -ohjelmiston esittely (Windows)
HP Photosmart -ohjelmiston esittely on hauska, interaktiivinen tapa saada nopea yleiskuva HP All-in-One -laitteen mukana toimitetusta ohjelmistosta. Saat tietoja siitä, miten HP All-in-One -laitteen mukana toimitetulla ohjelmistolla voi muokata, järjestää ja tulostaa valokuvia.
Käytönaikainen ohje
Käytönaikaisessa ohjeessa on sellaisiin HP All-in-One -laitteen ominaisuuksiin liittyviä yksityiskohtaisia ohjeita, joita ei ole kuvattu tässä peruskäyttöoppaassa. Ohje sisältää tietoja muun muassa ominaisuuksista, jotka ovat käytettävissä vain HP All-in-One -laitteen mukana toimitetussa ohjelmistossa. Lisätietoja on kohdassa Käytönaikaisen ohjeen käyttäminen.
Laitteen Ohje-toiminto
Laitteen näyttöön voit avata ohjeen, josta voit etsiä lisätietoja valituista aiheista. Saat ohjeen näkyviin ohjauspaneelista painamalla Ohje-painiketta.
Lueminut
Lueminut-tiedostossa on viimeisimmät tiedot, joita ei ehkä löydy muista julkaisusta. Lueminut-tiedosto on käytettävissä ohjelman asennuksen jälkeen.
www.hp.com/support
Jos käytössäsi on Internet-yhteys, voit etsiä ohjeita ja tukea HP:n Web-sivustosta. Web-sivustossa on saatavana teknistä tukea, ajureita, tarvikkeita sekä tilaustietoja.

Käytönaikaisen ohjeen käyttäminen

Tässä oppaassa esitellään vain joitakin käytettävissä olevista ominaisuuksista, jotta pääsisit alkuun HP All-in-One -laitteen käyttämisessä. Saat tietoja kaikista HP All-in-One -laitteen tukemista toiminnoista laitteen käytönaikaisesta ohjeesta.
HP Photosmart -ohjelmiston ohje en käyttäminen Windows-tietokoneessa
1. Napsauta HP:n ratkaisukeskus -ohjelmassa HP All-in-One -laitteen välilehteä.
2. Napsauta Laitetuki-alueella Käytönaikainen opas- tai Vianmääritys-vaihtoehtoa. Jos valitset vaihtoehdon Käytönaikainen opas, näkyviin tulee
ponnahdusvalikko. Voit valita, avataanko koko ohjejärjestelmän aloitussivu vai siirrytäänkö nimenomaan HP All-in-One -laitteen ohjetoimintoon.
Jos valitset Vianmääritys-vaihtoehdon, Vianmääritys ja tuki -sivu avautuu.
HP Photosmart Mac Help -ohjeen käyttäminen
Valitse HP Photosmart Studio -ohjelman Help (Ohje) -valikosta HP Photosmart
Mac Help. HP Photosmart Mac Help -ohje avautuu näyttöön.
6 HP Photosmart C5100 All-in-One series

Verkkoasetusten määrittäminen

Tässä jaksossa kerrotaan HP All-in-One -laitteen liittämisestä verkkoon sekä verkkoasetusten tarkastamisesta ja hallitsemisesta.

Kiinteän verkon asennus

Tässä jaksossa kerrotaan, kuinka HP All-in-One liitetään reitittimeen, kytkimeen tai keskittimeen Ethernet-kaapelilla ja kuinka verkkoyhteydessä tarvittava HP All-in-One -ohjelmisto asennetaan.
Kiinteään verkkoon tarvittavat laitteet
Ennen HP All-in-One -laitteen kytkemistä verkkoon varmista, että käytettävissä on seuraavat edellytykset.
Toimiva Ethernet-verkko, johon sisältyy Ethernet-porteilla varustettu reititin, kytkin
tai keskitin. CAT-5-Ethernet-kaapeli.
HP All-in-One – yleistä
Vaikka tavalliset Ethernet-kaapelit näyttävät samanlaisilta kuin puhelinkaapelit, kaapeleita ei voi korvata keskenään. Molemmissa on erisuuri määrä johtimia ja lisäksi niiden liittimet ovat erilaiset. Ethernet-kaapeliliitin (RJ-45-liitin) on leveämpi ja paksumpi, ja siinä on aina 8 kosketinta. Puhelinliittimessä on 2 - 6 kosketinta. Ethernet-liitännällä varustettu pöytätietokone tai kannettava tietokone.
Huomautus HP All-in-One -laite tukee sekä 10 megabitin että 100
megabitin Ethernet-verkkoja. Varmista, että käyttämäsi verkkoliitäntäkortti toimii näillä nopeuksilla.
Internet-laajakaistayhteys (suositeltava), esimerkiksi kaapeli- tai DSL-yhteys.
Internet-laajakaistayhteys tarvitaan, jos yhteys HP Photosmart Share -palveluun halutaan muodostaa suoraan HP All-in-One -laitteesta.
Peruskäyttöopas 7
Luku 1
HP All-in-One -laitteen verkkoliitäntä
HP All-in-One -laitteen takana on Ethernet-portti.
HP All-in-One -laitteen liittäminen verkkoon
1. Irrota keltainen suojus HP All-in-One -laitteen takaa.
HP All-in-One – yleistä
2. Kytke Ethernet-kaapeli HP All-in-One -laitteen takana olevaan Ethernet-porttiin.
3. Kytke Ethernet-kaapelin toinen pää Ethernet-reitittimen tai -kytkimen vapaaseen porttiin.
4. Kun olet liittänyt HP All-in-One -laitteen verkkoon, asenna ohjelmisto.
Verkkoyhteyteen tarvittavan ohjelmiston asentaminen
Tämän osan ohjeiden avulla voit asentaa HP All-in-One -ohjelmiston verkkoon liitettyyn tietokoneeseen. Ennen kuin asennat ohjelmiston, varmista, että HP All-in-One on liitetty verkkoon.
Huomautus 1 Jos tietokone on määritetty muodostamaan yhteys useisiin
verkkoasemiin, varmista ennen ohjelmiston asennusta, että tietokone on yhteydessä näihin asemiin. Muussa tapauksessa HP All-in­One -asennusohjelmisto saattaa ottaa käyttöön yhden näistä varatuista asematunnuksista, jolloin tietokoneesta ei voi muodostaa enää yhteyttä kyseiseen verkkoasemaan.
Huomautus 2 Asennukseen kuluu noin 20 - 45 minuuttia. Tämä vaihtelee
käyttöjärjestelmän, vapaan muistitilan ja tietokoneen suorittimen nopeuden mukaan.
8 HP Photosmart C5100 All-in-One series
Windows HP All-in-One -ohjelmiston asentaminen
1. Lopeta kaikki tietokoneessa käynnissä olevat sovellukset ja poista tilapäisesti kaikki palomuurit sekä virustarkistusohjelmat käytöstä.
2. Aseta HP All-in-One -laitteen mukana toimitettu Windows-CD-levy tietokoneen CD­asemaan ja noudata näytön ohjeita.
3. Jos palomuureja koskeva valintaikkuna tulee näkyviin, toimi seuraavasti: – Asennuksen estävät ongelmat -näyttö tarkoittaa, että tietokoneessa voi olla
käynnissä palomuuriohjelma tai haittaohjelmien poistoohjelma, joka saattaa häiritä HP-ohjelmiston asennusta. Parhaan tuloksen saat, jos otat palomuuriohjelman tai haittaohjelmien poisto-ohjelman tilapäisesti pois käytöstä asennuksen ajaksi. Lisätietoja on palomuurin käyttöoppaassa. Kun asennus on valmis, voit ottaa palomuuriohjelman tai haittaohjelmien poisto­ohjelman uudelleen käyttöön.
Huomautus Jos Asennuksen estävät ongelmat -näyttö tulee
näkyviin sen jälkeen, kun palomuuri tai haittaohjelmien poisto-ohjelma on otettu pois käytöstä, voit jatkaa asennusta.
Tietoja palomuureista tarkoittaa, että Microsoftin Internet-yhteyden palomuuri
tai Windowsin palomuuri on käytössä. Napsauta Seuraava-painiketta, jotta asennusohjelma voisi avata tarpeelliset portit ja jatkaa asennusta. Jos näyttöön tulee Windowsin suojausvaroitukset Hewlett-Packardin julkaisemalle ohjelmalle, pura tämän ohjelman torjunta.
4. Valitse Yhteystyyppi-näytöstä Verkon kautta ja valitse Seuraava. Kun asennusohjelma etsii HP All-in-One -laitetta verkosta, näkyvissä on
etsintänäyttö.
5. Varmista Tulostin löytyi -näytössä, että tulostimen kuvaus on oikea. Jos verkosta löytyy useita tulostimia, näkyviin tulee Tulostimia löytyi -näyttö. Valitse HP All-in-One, johon haluat muodostaa yhteyden. Saat HP All-in-One -laitteen asetukset selville tulostamalla verkon asetussivun.
6. Jos laitteen tiedot ovat oikein, valitse Kyllä, asennetaan tämä tulostin.
7. Lopeta asennus käynnistämällä tietokone uudelleen, kun kehotus tulee näkyviin. Kun ohjelmiston asennus on valmis, HP All-in-One on valmis käyttöön.
8. Jos ennen asennusta poistit tietokoneen palomuurin tai virustorjuntaohjelman käytöstä, ota se uudelleen käyttöön.
9. Tarkista verkkoyhteyden toimivuus tulostamalla tietokoneesta HP All-in-One -laitteen itsetestiraportti.
HP All-in-One – yleistä
Mac HP All-in-One -ohjelmiston asentaminen
1. Lopeta kaikki tietokoneen käynnissä olevat sovellukset.
2. Aseta HP All-in-One -laitteen mukana toimitettu Mac-CD-levy Mac-tietokoneen CD­asemaan.
3. Kaksoisosoita HP All-in-One -laitteen asennusohjelman symbolia.
4. Kirjoita Authenticate (Autentikoi) -valintataulussa verkkoon tai Mac-tietokoneeseen kirjautumiseen vaadittava verkonvalvojan salasana. Asennusohjelma etsii HP All-in-One -laitteita.
5. Valitse HP Installer -valintataulussa kieli ja HP All-in-One, johon haluat muodostaa yhteyden.
Peruskäyttöopas 9
Luku 1
6. Jatka asennusta, mukaan lukien Setup Assistant (Asennusavustaja) -toiminto,
noudattamalla näytön ohjeita, kunnes kaikki vaiheet on käyty läpi. Kun ohjelmiston asennus on valmis, HP All-in-One on valmis käyttöön.
7. Tarkista verkkoyhteyden toimivuus tulostamalla Mac-tietokoneesta HP All-in-One -laitteen itsetestiraportti.

Alkuperäiskappaleiden ja paperin lisääminen

HP All-in-One – yleistä
Voit kopioida tai skannata jopa Letter- tai A4-kokoisia alkuperäiskappaleita asettamalla ne skannerin lasille.
Alkuperäiskappaleen asettaminen lasille
1. Nosta HP All-in-One -laitteen kansi.
2. Pane alkuperäiskappale tulostettava puoli alaspäin laitteen lasin oikeaan etukulmaan.
Vihje Myös lasin reunaan merkityt merkit osoittavat, mihin kohtaan
alkuperäiskappale asetetaan.
3. Sulje kansi.
10 HP Photosmart C5100 All-in-One series
Täysikokoisen paperin lisääminen
1. Vedä syöttölokero ulos ja siirrä sitten lokeron pituus- ja leveysohjaimet uloimpaan asentoon.
2. Tasaa papereiden reunat kopauttamalla paperipinoa tasaisella pinnalla. Tarkista sitten, että
paperit eivät ole repeytyneitä, pölyisiä tai ryppyisiä eivätkä paperien reunat ole
käpristyneet tai taittuneet
kaikki pinossa olevat arkit ovat samankokoisia ja -tyyppisiä.
3. Pane paperipino paperilokeroon siten, että pinon lyhyt reuna osoittaa eteenpäin ja arkkien tulostuspuolet ovat alaspäin. Työnnä paperipino lokeroon niin pitkälle kuin se menee.
Vihje Jos käytät kirjelomaketta, aseta sivun yläosa eteenpäin ja
tulostettava puoli alaspäin. Myös paperilokeroon painettu kaavio opastaa täysikokoisen paperin ja kirjelomakkeiden lisäämisessä.
HP All-in-One – yleistä
4. Siirrä paperipinon leveys- ja pituusohjaimia sisäänpäin, kunnes ne ovat paperipinon reunoja vasten. Älä täytä syöttölokeroa liikaa. Varmista, että paperipino mahtuu syöttölokeroon ja että se ei ulotu paperinleveysohjaimen yläreunan yläpuolelle.
Peruskäyttöopas 11
Luku 1
5. Työnnä syöttölokero takaisin HP All-in-One -laitteeseen.
6. Vedä tulostelokeron jatke itseäsi kohti niin pitkälle kuin se liukuu. Avaa tulostelokeron jatke ääriasentoonsa vetämällä esiin tulostuslokeron jatkeen paperipidike.
HP All-in-One – yleistä
Huomautus Jos käytät Legal-kokoista paperia, jätä lokeron jatke kiinni.
10 x 15 cm:n valokuvapaperin lisääminen valokuvapaperilokeroon
1. Nosta tulostelokeroa ja vedä valokuvalokero ulos.
2. Aseta valokuvapaperipino lokeroon siten, että pinon lyhyt reuna osoittaa eteenpäin ja arkkien tulostuspuolet ovat alaspäin. Työnnä valokuvapaperipino lokeroon niin pitkälle kuin se menee. Jos valokuvapaperin reunassa on repäisynauhoja, lisää valokuvapaperi laitteeseen niin, että repäisynauhat ovat lähimpänä itseäsi.
3. Siirrä paperipinon leveys- ja pituusohjaimia sisäänpäin, kunnes ne ovat valokuvapaperipinon reunoja vasten. Älä täytä valokuvalokeroa liikaa. Varmista, että paperipino mahtuu valokuvalokeroon eikä se ulotu paperinleveysohjaimen yläreunan yläpuolelle.
4. Työnnä valokuvalokero paikalleen ja laske tulostelokero alas.

Paperitukosten ehkäiseminen

Voit ehkäistä paperitukoksia noudattamalla seuraavia ohjeita.
12 HP Photosmart C5100 All-in-One series
Poista tulostuneet paperit tulostelokerosta riittävän usein.
Säilytä käyttämättömät paperiarkit tasaisella alustalla suljettavassa pakkauksessa,
jotta ne eivät käpristy tai rypisty.
Varmista, että paperi on tasaisesti syöttölokerossa eivätkä paperin reunat ole taittuneet tai revenneet.
Kun tulostat etiketeille, varmista, että etikettiarkit ovat enintään kaksi vuotta vanhoja. Kun paperi kulkee HP All-in-One -laitteen läpi, vanhojen arkkien tarrat saattavat irrota ja aiheuttaa paperitukoksia.
Älä pane syöttölokeroon samanaikaisesti useita paperityyppejä ja -kokoja. Syöttölokerossa olevan paperipinon kaikkien arkkien on oltava samankokoisia ja -tyyppisiä.
Työnnä syöttölokeron leveysohjaimet tiiviisti paperipinon reunoja vasten. Varmista, että paperin leveysohjaimet eivät taivuta syöttölokerossa olevaa paperia.
Älä työnnä paperia liian pitkälle syöttölokeroon.
Käytä HP All-in-One -laitteelle suositeltuja paperityyppejä.

Kopioiminen

Voit ottaa laadukkaita kopioita ohjauspaneelin avulla.
Kopioiminen ohjauspaneelista
1. Varmista, että tulostimen syöttölokerossa on paperia.
2. Pane alkuperäiskappale tulostettava puoli alaspäin laitteen lasin oikeaan etukulmaan.
3. Aloita kopiointi painamalla Kopioi, Musta tai Kopioi, Väri.
HP All-in-One – yleistä

Kuvan skannaaminen

Voit käynnistää skannauksen tietokoneesta tai HP All-in-One -laitteesta. Tässä osassa on ohjeet ainoastaan HP All-in-One -laitteen ohjauspaneelista skannaamiseen.
Voit käyttää skannaustoimintoja vain, kun HP All-in-One -laite ja tietokone on liitetty toisiinsa ja molempiin on kytketty virta. Myös HP Photosmart -ohjelmiston (Windows) tai HP Photosmart Mac -ohjelmiston (Mac) täytyy olla asennettuna ja käynnissä ennen skannaamista.
Jos käytössä on Windows-tietokone, ohjelma on käynnissä, kun Windowsin ilmaisinalueella (näytön oikeassa alareunassa, kellon lähellä) näkyy HP Digital
Imaging Monitor -kuvake.
Huomautus Jos suljet Windowsin ilmaisinalueella olevan HP Digital
Imaging Monitor -kuvakkeen, jotkin HP All-in-One -laitteen
skannaustoiminnot eivät välttämättä ole käytettävissä. Jos näin tapahtuu, voit palauttaa kaikki toiminnot käynnistämällä tietokoneen uudelleen tai käynnistämällä HP Photosmart -ohjelmiston.
Mac-tietokoneissa ohjelmisto on aina käynnissä.
Vihje Voit käyttää HP Photosmart -ohjelmistoa (Windows) tai HP Photosmart
Mac -ohjelmistoa (Mac) kuvien (myös panoraamakuvien) skannaamiseen. Tämän ohjelmiston avulla voit myös muokata, tulostaa ja jopa jakaa skannattuja kuvia. Lisätietoja on HP All-in-One -laitteen mukana toimitetussa käytönaikaisessa ohjeessa.
Peruskäyttöopas 13
Luku 1
Skannatun tiedoston tallentaminen muistikortille
1. Varmista, että muistikortti on HP All-in-One -laitteen oikeassa korttipaikassa.
2. Pane alkuperäiskappale tulostettava puoli alaspäin laitteen lasin oikeaan etukulmaan.
3. Paina Skannausvalikko-painiketta.
4. Korosta Skannaa muistikortille painamalla
-painiketta ja paina sitten OK-
painiketta.
HP All-in-One – yleistä
HP All-in-One -laite skannaa kuvan ja tallentaa tiedoston muistikorttiin JPEG­muodossa.
Valokuvan skannaaminen ja tulostaminen
1. Paina Tulostaminen uudelleen -painiketta.
2. Aseta alkuperäinen valokuva tulostuspuoli alaspäin lasin oikeaan etukulmaan, kun ohjelma sitä pyytää, ja tee sitten seuraavat toimet:
Alkuperäisen valokuvan tulostaminen käyttämällä oletusasetuksia
Paina Tulosta valokuvat -painiketta.
Tulostusasetusten muuttaminen ennen alkuperäisen valokuvan tulostamista
a. Paina OK-painiketta. b. Korosta paperikoko
- tai -painikkeella ja paina sitten OK-painiketta.
Käytettävissä olevat paperikoot vaihtelevat maa- ja aluekohtaisesti.
Huomautus Paperikoon mukaan sinua ehkä pyydetään valitsemaan
sivuille tulostettavien valokuvien asettelu.
c. Kun Korjaa haalist. alkup? -kehote tulee näkyviin, korosta joko Kyllä tai Ei ja
paina sitten OK-painiketta. HP All-in-One skannaa alkuperäisen ja tuo valokuvan näyttöön esikatseluun.
d. Tuo valikko näkyviin painamalla OK-painiketta.
Vihje Jos haluat tulostaa valitusta valokuvasta useamman kuin yhden
kopion, avaa
-painikkeella Kopiomäärä ja paina sitten OK. Lisää tai
vähennä kopioiden määrää nuolipainikkeilla. Jos haluat muokata valokuvaa ennen tulostusta, valitse Muokkaa
kuvaa
e. Korosta Valmis painamalla
-painikkeella ja paina sitten OK-painiketta.
-painiketta ja paina sitten OK-painiketta.
Tulostusyhteenveto-näyttö avautuu.
14 HP Photosmart C5100 All-in-One series
f. Korosta jokin seuraavista vaihtoehdoista painamalla - tai -painiketta ja
paina sitten OK-painiketta.
HP All-in-One – yleistä
Tulostus
-asetukset
Esikatselu Tuo tulostettavan sivun näkyviin esikatseluun. Sen avulla
Tulosta nyt Tulostaa valokuvan valitun kokoisena ja valituin asetuksin.
Skannaaminen tietokoneeseen
1. Pane alkuperäiskappale tulostettava puoli alaspäin laitteen lasin oikeaan etukulmaan.
2. Paina Skannausvalikko.
3. Korosta Skannaa tietokoneeseen painamalla painiketta.
4. Jos HP All-in-One on kytketty verkkoon liitettyyn tietokoneeseen, toimi seuraavasti: a. Valitse Valitse kone painamalla OK.
Näyttöön tulee luettelo HP All-in-One -laitteeseen liitetyistä tietokoneista.
Huomautus USB-liitännällä kytketyt tietokoneet saattavat näkyä
Valitse kone -valikossa verkon kautta liitettyjen tietokoneiden lisäksi.
b. Valitse oletustietokone painamalla OK tai valitse jokin muu tietokone
painamalla Näyttöön tulee Skannausosoite-valikko, joka sisältää valitussa tietokoneessa käytettävissä olevat sovellukset.
Kun HP All-in-One on kytketty suoraan tietokoneeseen USB-kaapelilla, jatka vaiheeseen 5.
5. Valitse skannatun asiakirjan vastaanottava oletussovellus painamalla OK tai valitse jokin muu sovellus painamalla
Tietokoneen näyttöön tulee skannattavan asiakirjan esikatselukuva, jota voit muokata.
6. Tee esikatselukuvaan tarvittavat muutokset ja valitse Hyväksy, kun olet valmis.
Voit manuaalisesti valita tulostuspaperin ja sen, haluatko tulostaa päivämäärän ja kellonajan valokuvaan.
Oletusasetuksen mukaan Paperityyppi-asetuksena on
Automaattinen ja Päivämääräleima-asetuksena Ei käytössä. Jos haluat, voit muuttaa näitä oletusasetuksia
valitsemalla Aseta uudet asetukset -vaihtoehdon.
voit vahvistaa asetukset ennen tulostamista, eikä paperia ja mustetta kulu virheellisten töiden tulostukseen.
-painiketta ja paina sitten OK-
ja paina sitten OK-painiketta.
ja paina sitten OK.

10 x 15 cm:n (4 x 6 tuuman) valokuvien tulostaminen

Voit valita määrätyt muistikortilla olevat valokuvat tulostettaviksi 10 x 15 cm:n valokuvina.
Yhden tai usean 10 x 15 cm:n valokuvan tulostaminen
1. Aseta muistikortti HP All-in-One -laitteen sopivaan korttipaikkaan. Käännä muistikortti niin, että etiketti on vasemmalla ja kontaktipinnat ovat
Peruskäyttöopas 15
Luku 1
HP All-in-One -laitteeseen päin. Työnnä sitten kortti korttipaikkaan niin, että valokuvan merkkivalo syttyy.
HP All-in-One tukee alla kuvattuja muistikortteja. Muistikortti voidaan asettaa vain muistikorttityypille sopivaan korttipaikkaan.
HP All-in-One – yleistä
Ylhäällä vasemmalla: CompactFlash (I, II) – Ylhäällä oikealla: Secure Digital, MultiMediaCard (MMC), Secure MultiMedia
Card
Alhaalla vasemmalla: xD-Picture Card – Alhaalla oikealla: Memory Stick, Magic Gate Memory Stick, Memory Stick Duo
(erikseen hankittavaa sovitinta käyttäen), Memory Stick Pro
2. Valitse Näytä ja tulosta painamalla OK-painiketta. Kun painat OK-painiketta, muistikortin uusin valokuva tulee näkyviin.
3. Selaa muistikortilla olevia valokuvia
- tai -painikkeella.
4. Kun tulostettava valokuva tulee näyttöön, paina OK.
Vihje Jos haluat tulostaa kuvan tulostuksen oletusasetuksia käyttämällä,
paina Tulosta valokuvat -painiketta. HP All-in-One tulostaa 10 x 15 cm:n kokoisen kopion valokuvasta valokuvalokeroon lisätylle paperille.
5. Valitse 4 x 6 painamalla OK-painiketta.
6. Valitse paperikoko
- tai -painikkeella ja paina sitten OK-painiketta.
Käytettävissä ovat seuraavat asetukset: – Yhden 10 x 15 cm:n kokoisen reunuksettoman valokuvan tulostaminen 10 x 15
cm:n kokoiselle valokuvapaperiarkille
Enintään kolmen 10 x 15 cm:n kokoisen reunuksellisen valokuvan tulostaminen
täysikokoiselle paperiarkille
Valittu valokuva tulee näkyviin, kun painat OK-painiketta.
16 HP Photosmart C5100 All-in-One series
7. (Valinnainen) Valitse lisää kuvia tulostettavaksi painamalla
valikko näkyviin painamalla OK-painiketta ja muuta tulostusasetuksia. Lisätietoja näistä vaihtoehdoista on HP All-in-One -laitteen mukana toimitetussa käytönaikaisessa ohjeessa.
8. Kun olet muuttanut tulostusasetukset ja valinnut valokuvat, tuo valikko näkyviin
painamalla OK-painiketta.
9. Valitse Valinta tehty painamalla
Tulostusyhteenveto-näyttö avautuu.
10. Valitse
- tai -painikkeella jokin seuraavista vaihtoehdoista ja paina sitten OK.
-painiketta ja paina sitten OK-painiketta.
- ja -painiketta tai tuo
HP All-in-One – yleistä
Tulostus
-asetukset
Esikatselu Näyttää esikatselukuvan, josta näet, miltä tulostettava sivu
Tulosta nyt Voit tulostaa valokuvat valitun koon ja asettelun mukaan.
Voit määrittää tulostuksessa käytettävän paperityypin manuaalisesti sekä valita, tulostetaanko valokuvaan päivämäärä- ja aikaleima.
Oletusarvoisesti Paperityyppi-asetuksen arvo on
Automaattinen ja Päivämääräleima-asetuksen arvo Ei käytössä. Voit halutessasi muuttaa näiden asetusten
oletusarvot Aseta uudet asetukset -vaihtoehdon avulla.
näyttää. Tämän toiminnon avulla voit tarkistaa asetukset ennen tulostamista ja siten välttää paperin ja musteen tuhlaamista mahdollisten virheiden vuoksi.

Tulostaminen sovellusohjelmasta

Ohjelmisto käsittelee automaattisesti useimmat tulostusasetukset. Asetuksia tarvitsee muuttaa manuaalisesti vain silloin, kun muutetaan tulostuslaatua, tulostetaan erikoisille paperi- tai kalvotyypeille tai käytetään erityistoimintoja.
Tulostaminen sovellusohjelmasta (Windows)
1. Varmista, että tulostimen syöttölokerossa on paperia.
2. Valitse sovellusohjelman Tiedosto-valikosta Tulosta.
3. Valitse tulostimeksi HP All-in-One. Jos HP All-in-One on määritetty oletustulostimeksi, tämän vaiheen voi ohittaa. HP All-in-One on jo valittu.
4. Jos haluat muuttaa asetuksia, napsauta painiketta, joka avaa
Ominaisuudet-valintaikkunan.
Painikkeen nimi voi olla eri sovelluksissa erilainen, esimerkiksi Ominaisuudet,
Asetukset, Tulostinasetukset, Tulostin tai Määritykset.
Huomautus Kun tulostat valokuvaa, valitse oikeat paperityypin ja
valokuvan parantamisen asetukset.
Peruskäyttöopas 17
Luku 1
5. Määritä oikeat tulostustyön asetukset Lisäasetukset-, Tulostuksen
pikavalinnat-, Ominaisuudet ja Väri-välilehdessä.
Vihje Voit määrittää oikeat tulostustyön asetukset valitsemalla haluamasi
vaihtoehdon Tulostuksen pikavalinnat -välilehden ennalta määritetyistä tulostustöistä. Valitse tulostustehtävän tyyppi Tulostuksen pikavalinnat
-luettelosta. Valitun tulostustyön tyypin oletusasetukset määritetään, ja niiden yhteenveto näkyy Tulostuksen pikavalinnat -välilehdellä. Tarvittaessa voit
HP All-in-One – yleistä
6. Sulje Ominaisuudet-valintaikkuna valitsemalla OK.
7. Aloita tulostus valitsemalla Tulosta tai OK.
Tulostaminen sovellusohjelmasta (Mac)
1. Varmista, että tulostimen syöttölokerossa on paperia.
2. Valitse sovellusohjelman File (Arkisto) -valikosta Page Setup (Arkin määrittely).
3. Varmista, että HP All-in-One on valittu tulostimeksi.
4. Määritä arkin asetukset:
5. Valitse OK.
6. Valitse sovellusohjelman File (Arkisto) -valikosta Print (Tulosta).
7. Tee projektissa tarvittavat muutokset ponnahdusvalikon tulostusasetuksiin.
säätää asetuksia ja tallentaa mukautetut asetukset uudeksi tulostuksen pikavalinnaksi. Voit tallentaa mukautetun tulostuksen pikavalinnan valitsemalla sen ja valitsemalla sitten Tallenna. Voit poistaa mukautetun tulostuksen pikavalinnan valitsemalla sen ja valitsemalla sitten Poista.
Näyttöön tulee Page Setup (Arkin määrittelyt) -valintataulu, jossa voi määrittää arkin paperikoon, suunnan ja skaalauksen.
Valitse paperikoko. – Valitse suunta. – Anna skaalausprosentti.
Näyttöön tulee Print (Tulosta) -valintataulu ja Copies & Pages (Kopiot ja sivut) -välilehti.
Huomautus Kun tulostat valokuvaa, valitse oikeat paperityypin ja
valokuvan parantamisen asetukset.
8. Aloita tulostaminen valitsemalla Print (Tulosta).

Mustekasettien vaihtaminen

Vaihda mustekasetit noudattamalla näitä ohjeita.
Huomautus Jos asennat mustekasetteja HP All-in-One -laitteeseen
ensimmäistä kertaa, varmista, että käytät laitteen mukana tulleita mustekasetteja. Näiden kasettien muste on kehitetty sopimaan yhteen tulostimen tulostuspääyksikön kanssa ensimmäisellä käyttökerralla.
Jos et ole vielä hankkinut vaihtomustekasetteja HP All-in-One -laitetta varten, tilaa kasetit osoitteesta www.hp.com/learn/suresupply. Valitse kehotettaessa maa tai alue. Valitse myös tuote ja napsauta sitten sivulla olevaa ostolinkkiä.
18 HP Photosmart C5100 All-in-One series
Mustekasettien vaihtaminen
1. Varmista, että HP All-in-One -laitteeseen on kytketty virta.
2. Avaa mustekasettipesän luukku nostamalla sitä laitteen etupuolen keskikohdasta, kunnes kansi lukittuu paikalleen.
3. Vapauta HP All-in-One laitteen sisällä oleva salpa painamalla mustekasetin alla olevaa liuskaa ja nosta sitten salpaa. Jos vaihdat mustaa mustekasettia, nosta vasemmanpuoleista salpaa. Jos vaihdat jonkin viidestä värillisestä mustekasetista (keltainen, vaalea syaani [sininen], syaani, vaalea magenta [vaaleanpunainen] tai magenta), nosta keskialueella olevaa kyseisen kasetin salpaa.
HP All-in-One – yleistä
1 Mustan mustekasetin salpa 2 Värillisten mustekasettien salvat.
Peruskäyttöopas 19
Luku 1
4. Poista mustekasetti aukosta vetämällä sitä itseesi päin.
HP All-in-One – yleistä
Vihje Voit kierrättää tyhjät mustekasetit. HP:n Inkjet-tarvikkeiden
kierrätysohjelma on käytettävissä monissa maissa ja eri alueilla. Sen avulla voit kierrättää käytetyt mustekasetit maksutta. Lisätietoja on Web-sivustossa osoitteessa
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/inkjet.html.
5. Poista uusi mustekasetti pakkauksestaan. Ota kiinni kasetin kädensijasta ja työnnä kasetti tyhjään paikkaan. Varmista, että asetat mustekasetin paikkaan, jonka kuvake on samanmuotoinen ja -värinen kuin asentamassasi kasetissa.
6. Paina harmaata salpaa, kunnes se napsahtaa paikalleen.
20 HP Photosmart C5100 All-in-One series
7. Toista vaiheet 2–5 kullekin vaihdettavalle mustekasetille.
8. Sulje mustekasettipesän luukku.
HP All-in-One -laitteen puhdistaminen
Puhdista tarvittaessa lasi ja kannen alusta, jotta kopiot ja skannatut tiedostot olisivat mahdollisimman selkeitä. Poista pöly tarvittaessa myös HP All-in-One -laitteen sisältä.
Lasin puhdistaminen
Kannen alustan puhdistaminen
Ulkopintojen puhdistaminen

Lasin puhdistaminen

Sormenjäljistä, tahroista ja hiuksista likaantunut lasi ja päälasissa oleva pöly hidastavat laitteen toimintaa ja vaikuttavat joidenkin toimintojen tarkkuuteen.
Lasin puhdistaminen
1. Katkaise HP All-in-One -laitteen virta ja nosta luukku.
2. Puhdista lasi pehmeällä liinalla tai sienellä, joka on kostutettu lasinpuhdistukseen tarkoitetulla puhdistusaineella.
HP All-in-One – yleistä
Varoitus Älä käytä lasin puhdistuksessa hankaavia puhdistusaineita,
asetonia, bentseeniä tai hiilitetrakloridia. Nämä aineet voivat vahingoittaa lasia. Älä kaada tai suihkuta nesteitä suoraan lasille. Neste voi vuotaa lasin alle ja vahingoittaa laitetta.
3. Ehkäise täplien syntyminen kuivaamalla lasi kuivalla, pehmeällä, nukkaamattomalla liinalla.
4. Kytke HP All-in-One -laitteeseen virta.

Kannen alustan puhdistaminen

HP All-in-One -laitteen kannen alla olevaan valkoiseen asiakirjan alustaan saattaa kertyä likaa.
Kannen alustan puhdistaminen
1. Katkaise HP All-in-One -laitteen virta ja nosta luukku.
2. Puhdista asiakirjan taustana oleva valkoinen kannen alusta pehmeällä, lämpimään ja mietoon saippuaveteen kostutetulla liinalla tai sienellä. Irrota lika kannen alustasta varovasti. Älä hankaa kannen alustaa.
Peruskäyttöopas 21
Luku 1
3. Kuivaa alusta kuivalla, pehmeällä ja nukkaamattomalla liinalla.
4. Jos alusta kaipaa vielä puhdistusta, toista edellä kuvatut vaiheet käyttäen isopropyylialkoholia (spriitä). Poista puhdistusaineen jäämät huolellisesti kostealla liinalla.
HP All-in-One – yleistä
5. Kytke HP All-in-One -laitteeseen virta.

Ulkopintojen puhdistaminen

Pyyhi pöly, lika ja tahrat laitteen ulkopinnoista pehmeällä liinalla tai hieman kostutetulla sienellä. HP All-in-One -laitetta ei tarvitse puhdistaa sisältä. Älä käytä nesteitä HP All-in-One -laitteen sisäosien tai etupaneelin puhdistamiseen.
Varoitus Jotta vältät HP All-in-One -laitteen ulkopinnan vahingoittumisen, älä
käytä alkoholia tai alkoholipohjaisia puhdistustuotteita.
Varoitus Älä käytä paperipohjaisia pyyhkeitä, sillä ne voivat naarmuttaa
alustaa.
Varoitus Älä roiskuta alkoholia lasille tai HP All-in-One -laitteen
ulkopinnalle, jotta laite ei vaurioituisi.
22 HP Photosmart C5100 All-in-One series
2

Vianmääritys ja tuki

Tässä luvussa on HP All-in-One -laitetta koskevia vianmääritysohjeita. Asennukseen ja asetusten määrittämiseen liittyviä aiheita sekä joitain toimintaan liittyviä aiheita käsitellään yksityiskohtaisesti. Lisätietoja vianmäärityksestä on ohjelmiston mukana toimitetussa käytönaikaisessa ohjeessa. Tässä luvussa on myös takuu- ja tukitiedot. Tukitietoja on tämän oppaan takakannessa. Monet ongelmat aiheutuvat siitä, että HP All-in-One -laite kytketään tietokoneeseen USB-kaapelilla, ennen kuin HP All-in-One -ohjelmisto on asennettu tietokoneeseen. Jos olet kytkenyt HP All-in-One -laitteen tietokoneeseen ennen näyttöön tullutta kehotusta, noudata seuraavia ohjeita:
Asennukseen liittyviä yleisiä vianmääritystietoja
1. Irrota USB-kaapeli tietokoneesta.
2. Poista ohjelmiston asennus (jos ohjelmisto on jo asennettu).
3. Käynnistä tietokone uudelleen.
4. Katkaise HP All-in-One -laitteesta virta minuutin ajaksi ja kytke se uudelleen.
5. Asenna HP All-in-One -ohjelmisto uudelleen.
Varoitus Älä kytke USB-kaapelia tietokoneeseen ennen näyttöön tulevaa kehotusta.

Ohjelmiston poisto ja uudelleenasennus

Jos asennus on epätäydellinen tai jos liitit USB-kaapelin tietokoneeseen, ennen kuin ohjelmiston asennusnäyttö kehotti niin tekemään, ohjelmisto on ehkä poistettava ja asennettava uudelleen. Pelkästään HP All-in-One -sovellustiedostojen poistaminen tietokoneesta ei riitä. Varmista, että poistat asennuksen asianmukaisesti käyttämällä HP All-in-One -laitteen ohjelmiston mukana asennettavaa ohjelmiston asennuksen poisto-ohjelmaa.
Asennuksen poistaminen ja uudelleenasennus Windows-käyttöjärjestelmässä
1. Valitse Windowsin tehtäväpalkista Käynnistä - Asetukset - Ohjauspaneeli.
2. Kaksoisnapsauta Lisää tai poista sovellus -kohtaa.
3. Valitse HP All-in-One ja napsauta Muuta tai poista.
Noudata näytön ohjeita.
4. Irrota HP All-in-One -laitteen kaapeli tietokoneesta.
5. Käynnistä tietokone uudelleen.
Huomautus On tärkeää, että irrotat HP All-in-One -laitteen, ennen kuin käynnistät
tietokoneen uudelleen. Älä liitä HP All-in-One -laitetta tietokoneeseen, ennen kuin olet asentanut ohjelmiston uudelleen.
Vianmääritys ja tuki
6. Aseta HP All-in-One -laitteen CD-levy tietokoneen CD-asemaan ja käynnistä asennusohjelma.
7. Noudata näyttöön tulevia ohjeita ja HP All-in-One -laitteen mukana toimitetun asennusoppaan ohjeita.
Kun ohjelmiston asennus on valmis, HP Digital Imaging Monitor -kuvake tulee näkyviin Windowsin ilmaisinalueeseen.
Voit tarkistaa, että ohjelmisto on asennettu oikein, kaksoisnapsauttamalla työpöydällä olevaa HP:n ratkaisukeskus -kuvaketta. Jos Skannaa kuva- ja Skannaa asiakirja -kuvakkeet näkyvät HP:n ratkaisukeskus -ohjelmassa, ohjelmisto on asennettu oikein.
Asennuksen poistaminen ja uudelleenasentaminen Mac-käyttöjärjestelmässä
1. Irrota HP All-in-One -laite Mac-tietokoneesta.
2. Avaa Applications:Hewlett-Packard (Sovellukset:Hewlett-Packard) -kansio.
3. Kaksoisosoita HP:n ohjelmiston poisto-ohjelmaa. Noudata näytön ohjeita.
Peruskäyttöopas 23
Luku 2
4. Kun ohjelmisto on poistettu, käynnistä tietokone uudelleen.
5. Asenna ohjelmisto uudelleen panemalla HP All-in-One -laitteen CD-levy tietokoneen CD-asemaan.
6. Avaa CD-levy työpöydältä ja kaksoisosoita HP:n ohjelmiston asennusohjelmaa.
7. Noudata näyttöön tulevia ohjeita ja HP All-in-One -laitteen mukana toimitetun asennusoppaan ohjeita.

Laitteiston asennuksen vianmääritys

Tässä osassa olevien ohjeiden avulla voit ratkaista HP All-in-One -laitteiston asennusta koskevia ongelmia.
HP All-in-One -laite ei käynnisty
Syy HP All-in-One -laitetta ei ole kytketty oikein virtalähteeseen.
Ratkaisu
Varmista, että virtajohto on tiukasti kiinni sekä HP All-in-One -laitteessa että
virtalähteessä. Liitä johto maadoitettuun pistorasiaan, ylijännitesuojaan tai jatkojohtoon.
Vianmääritys ja tuki
1 Virtaliitäntä 2 Virtajohto ja sovitin 3 Maadoitettu pistorasia
Jos käytät jatkojohtoa, varmista, että se on kytketty toimintaan. HP All-in-One -laitteen
voi kytkeä myös suoraan maadoitettuun pistorasiaan.
Testaa pistorasia ja varmista, että se toimii. Kytke pistorasiaan varmasti toimiva laite ja
katso, saako laite virtaa. Jos laite ei saa virtaa, pistorasia saattaa olla viallinen.
Jos kytkit HP All-in-One -laitteen kytkimelliseen pistorasiaan, varmista, että virta on
kytketty. Jos laite ei toimi, vaikka siihen on kytketty virta, pistorasiassa saattaa olla vikaa.
Syy Olet painanut Virta-painiketta liian nopeasti. Ratkaisu HP All-in-One ei välttämättä vastaa, jos Virta-painiketta painetaan liian nopeasti.
Paina Virta-painiketta kerran. HP All-in-One -laitteen käynnistyminen voi kestää hetken.
Virta-painikkeen uudelleenpainaminen tänä aikana voi katkaista laitteesta virran.
Varoitus Jos HP All-in-One -laite ei edelleenkään käynnisty, siinä saattaa olla
mekaaninen vika. Irrota HP All-in-One -laitteen virtajohto pistorasiasta ja ota yhteys HP-tukeen. Siirry osoitteeseen
www.hp.com/support
Valitse tarvittaessa maa tai alue ja katso sitten teknisen tuen tietoja valitsemalla
Yhteystiedot.
24 HP Photosmart C5100 All-in-One series
USB-kaapeli on kytketty, mutta HP All-in-One -laitteen käytössä tietokoneen kanssa on ongelmia
Syy USB-kaapeli oli kytkettynä, ennen kuin ohjelmisto oli asennettu. USB-kaapelin
liittäminen ennen ohjelman antamaa kehotusta saattaa aiheuttaa virheitä.
Ratkaisu Sinun on asennettava HP All-in-One -laitteen mukana toimitettu ohjelma, ennen
kuin kytket USB-kaapelin. Älä liitä USB-kaapelia asennuksen aikana, ennen kuin näyttöön tulevassa ohjeessa kehotetaan tekemään niin.
Kun olet asentanut ohjelman, HP All-in-One -laitteen liittäminen tietokoneeseen USB­kaapelilla on helppoa. Kytke USB-kaapelin toinen pää tietokoneen takaosaan ja toinen pää HP All-in-One -laitteen takaosaan. Voit liittää kaapelin mihin tahansa tietokoneen takaosassa olevaan USB-porttiin.
Vianmääritys ja tuki
Lisätietoja ohjelmiston asentamisesta ja USB-kaapelin kytkemisestä on HP All-in-One -laitteen mukana toimitetussa asennusoppaassa.
Näytön kieli on väärä
Ratkaisu Voit muuttaa kieliasetusta milloin tahansa Asetukset-valikossa.
Kielen ja maan/alueen valitseminen
1. Paina Asetukset.
2. Korosta Asetukset painamalla
3. Korosta Aseta kieli painamalla
4. Selaa kieliä
5. Korosta kehotettaessa Kyllä tai Ei painamalla
6. Korosta Aseta maa/alue painamalla
-painikkeella. Kun haluamasi kieli on näkyvissä, paina OK.
-painiketta ja paina sitten OK-painiketta..
-painiketta ja paina sitten OK-painiketta.
-painiketta ja paina sitten OK-painiketta.
-painiketta ja paina sitten OK-painiketta.
7. Selaa maita/alueita painamalla -painiketta. Kun haluamasi maa/alue on näkyvissä,
paina OK-painiketta.
8. Korosta kehotettaessa Kyllä tai Ei painamalla
-painiketta ja paina sitten OK-painiketta.
Näytön valikoissa näkyvät väärät mitat
Syy Olet ehkä valinnut väärän maan/alueen siinä vaiheessa, kun määritit
HP All-in-One -laitteen asetukset. Näytössä näkyvät paperikoot määräytyvät valitsemasi maan/alueen perusteella.
Ratkaisu Jotta voisit muuttaa maan/alueen, sinun on nollattava kieliasetus. Voit muuttaa
kieliasetusta milloin tahansa Asetukset-valikossa.
Peruskäyttöopas 25
Luku 2
Näytön viesti ilmoittaa, että tulostimen kohdistaminen on epäonnistunut
Syy Syöttölokeroon on lisätty väärää paperityyppiä (esimerkiksi värillistä paperia, tekstiä
sisältävää paperia tai vääräntyyppistä kierrätyspaperia).
Ratkaisu Lataa syöttölokeroon käyttämätöntä valkoista Letter- tai A4-kokoista paperia ja
suorita kohdistus uudelleen. Jos kohdistaminen ei vieläkään onnistu, tulostuspääyksikön tunnistin voi olla viallinen. Ota
yhteyttä HP-tukeen. Käy osoitteessa www.hp.com/support. Valitse tarvittaessa maa tai alue ja katso sitten teknisen tuen tietoja valitsemalla Yhteystiedot.
Näytön viesti ilmoittaa paperitukoksesta tai jumiutuneesta tulostuspääyksiköstä
Ratkaisu Jos näytössä näkyy ilmoitus paperitukoksesta tai juuttuneesta
tulostuspääyksiköstä, HP All-in-One -laitteen sisällä voi olla pakkausmateriaalia. Avaa mustekasettipesän luukku ja tarkista, mikä estää laitetta toimimasta. Poista pakkausmateriaali tai muut esteet.
HP All-in-One -laite ei tulosta
Syy HP All-in-One -laitteen ja tietokoneen välillä ei ole yhteyttä. Ratkaisu Tarkista HP All-in-One -laitteen ja tietokoneen välinen yhteys.
Syy Ainakin yhdessä mustekasetissa on ehkä ongelma.
Vianmääritys ja tuki
Ratkaisu Tarkista, että mustekasetit on asennettu oikein ja että niissä on mustetta.
Syy HP All-in-One -laitteen virtaa ei ehkä ole kytketty. Ratkaisu Katso HP All-in-One -laitteen näyttöä. Jos näyttö on tyhjä eikä Virta-painikkeessa
ole valoa, HP All-in-One -laitteen virta on katkaistu. Varmista, että virtajohto on liitetty kunnolla HP All-in-One -laitteeseen ja pistorasiaan. Kytke HP All-in-One -laitteeseen virta painamalla
Virta-painiketta.
Syy HP All-in-One -laitteesta on saattanut loppua paperi. Ratkaisu Lisää paperia syöttölokeroon.

Verkon vianmääritys

Tässä osassa käsitellään HP All-in-One -laitteen verkon vianmääritystä. Osassa on asennukseen ja kokoonpanomääritykseen liittyviä laitekohtaisia tietoja.
Tietokone ei löydä HP All-in-One -laitetta
Järjestelmä ilmoittaa järjestelmävaatimusvirheestä: TCP/IP puuttuu
Asennuksen aikana näkyviin tulee ilmoitus siitä, että tulostinta ei löydy
Käytössä on kaapelimodeemi mutta ei reititintä, eikä käytössä ole IP-osoitteita.
Tietokone ei löydä HP All-in-One -laitetta
Syy Kaapeleita ei ole kytketty kunnolla. Ratkaisu Tarkista, että seuraavat kaapelit on kytketty kunnolla:
HP All-in-One -laitteen ja keskittimen tai reitittimen väliset kaapelit
tietokoneen ja keskittimen tai reitittimen väliset kaapelit
modeemikaapelit ja HP All-in-One -laitteen Internet-kaapelit (jos käytössä).
Syy Lähiverkkokorttia (LAN-korttia) ei ole määritetty oikein.
26 HP Photosmart C5100 All-in-One series
Ratkaisu Varmista, että lähiverkkokortti on oikein asennettu.
Lähiverkkokortin tarkastaminen (Windows)
1. Valitse hiiren oikealla painikkeella Oma tietokone.
2. Valitse Ominaisuudet: Järjestelmä -ikkunasta Laitteisto-välilehti.
3. Valitse Laitehallinta.
4. Varmista, että kortti näkyy Verkkosovittimet-luettelossa.
5. Tutustu kortin mukana toimitettuun käyttöoppaaseen.
Lähiverkkokortin tarkastaminen (Mac)
1. Osoita Menu (Valikko) -palkin Omena-symbolia.
2. Valitse About This Mac (Tietoja tästä Macista) ja osoita sitten More Info (Lisätiedot)
-vaihtoehtoa. Järjestelmän kuvaus tulee näkyviin.
3. Osoita System Profiler (Järjestelmän kuvaus) -kohdassa Network (Verkko)
-vaihtoehtoa. Varmista, että verkkokortti näkyy luettelossa.
Syy Tietokoneessa ei ole aktiivista verkkoyhteyttä. Ratkaisu Tarkista, onko verkkoyhteys aktiivinen.
Aktiivisen verkkoyhteyden tarkistaminen
Tarkista kaksi Ethernet-yhteyden merkkivaloa, jotka sijaitsevat RJ-45 Ethernet -liittimen
ylä- ja alaosassa HP All-in-One -laitteen takaosassa. Valojen merkitys on seuraava: a. Ylävalo: Jos valo palaa yhtäjaksoisesti vihreänä, laite on liitetty verkkoon oikein ja
tiedonsiirtoyhteys on luotu. Jos ylävalo ei pala, verkkoyhteyttä ei ole.
b. Alavalo: tämä keltainen valo vilkkuu, kun laite lähettää tai vastaanottaa tietoja verkon
kautta.
Vianmääritys ja tuki
Aktiivisen verkkoyhteyden muodostaminen
1. Tarkista HP All-in-One -laitteen ja yhdyskäytävän, reitittimen tai keskittimen väliset kaapeliliitännät.
2. Jos liitännät ovat kunnossa, katkaise HP All-in-One -laitteesta virta ja kytke se uudelleen. Katkaise HP All-in-One -laitteesta virta painamalla ohjauspaneelin Virta-painiketta ja kytke virta takaisin painamalla painiketta uudelleen. Katkaise virta myös reitittimestä tai keskittimestä ja kytke se sitten uudelleen.
Järjestelmä ilmoittaa järjestelmävaatimusvirheestä: TCP/IP puuttuu
Syy Lähiverkkokorttia ei ole asennettu oikein. Ratkaisu Varmista, että lähiverkkokortti on asennettu oikein ja että se on määritetty TCP/IP-
tilaan. Lisätietoja on lähiverkkokortin mukana toimitetuissa käyttöoppaissa.
Asennuksen aikana näkyviin tulee ilmoitus siitä, että tulostinta ei löydy
Syy HP All-in-One -laitteeseen ei ole kytketty virtaa. Ratkaisu Kytke HP All-in-One -laitteeseen virta.
Syy Tietokoneessa ei ole aktiivista verkkoyhteyttä.
Peruskäyttöopas 27
Luku 2
Ratkaisu Varmista, että aktiivinen verkkoyhteys on käynnissä.
Aktiivisen verkkoyhteyden tarkistaminen
1. Jos liitännät ovat kunnossa, katkaise HP All-in-One -laitteesta virta ja kytke se uudelleen.
Katkaise HP All-in-One -laitteesta virta painamalla ohjauspaneelin Virta-painiketta ja kytke virta takaisin painamalla painiketta uudelleen. Katkaise virta myös reitittimestä tai keskittimestä ja kytke se sitten uudelleen.
2. Tarkista HP All-in-One -laitteen ja yhdyskäytävän, reitittimen tai keskittimen väliset kaapeliliitännät.
3. Varmista, että HP All-in-One -laite on kytketty verkkoon CAT-5 Ethernet -kaapelilla.
Syy Kaapeleita ei ole kytketty kunnolla. Ratkaisu Tarkista, että seuraavat kaapelit on kytketty kunnolla:
HP All-in-One -laitteen ja keskittimen tai reitittimen väliset kaapelit
tietokoneen ja keskittimen tai reitittimen väliset kaapelit
modeemikaapelit ja HP All-in-One -laitteen Internet-kaapelit (jos käytössä).
Syy Palomuuri- tai virustentorjuntaohjelma tai haittaohjelmien poisto-ohjelma estää
HP All-in-One -laitetta käyttämästä tietokonetta.
Ratkaisu Poista palomuuri- tai virustentorjuntaohjelma tai haittaohjelmien poisto-ohjelma
tilapäisesti käytöstä. Poista sitten HP All-in-One -ohjelmiston asennus ja asenna ohjelmisto
Vianmääritys ja tuki
uudelleen. Kun asennus on valmis, ota palomuuri- tai virustentorjuntaohjelma tai haittaohjelmien poisto-ohjelma uudelleen käyttöön. Jos näkyviin tulee palomuuriin liittyviä ponnahdusikkunoita, hyväksy tai salli ne. Lisätietoja on palomuuriohjelman mukana toimitetuissa ohjeissa.
Syy VPN (Virtual Private Network) -verkko estää HP All-in-One -laitetta muodostamasta
yhteyttä tietokoneeseen
Ratkaisu Poista VPN-verkko tilapäisesti käytöstä, ennen kuin jatkat asennusta.
Huomautus HP All-in-One -laitteen toiminnallisuus on rajoitettua VPN-istuntojen
aikana.
Syy Ethernet-kaapeli ei ole kytketty reitittimeen, kytkimeen, tai keskittimeen tai kaapeli on
viallinen.
Ratkaisu Kytke kaapelit uudelleen. Jos on tarpeen, kokeile eri kaapelia.
Syy HP All-in-One -laitteelle annetaan AutoIP-osoite DHCP-osoitteen asemesta. Ratkaisu Tämä ilmaisee, ettei HP All-in-One -laitetta ole asianmukaisesti kytketty verkkoon.
Tarkista seuraavat seikat:
Varmista, että kaikki kaapelit on liitetty asianmukaisesti ja tukevasti.
Jos kaapelit on liitetty oikein, tukiasema, reititin tai yhdyskäytävä ei ehkä lähetä osoitetta.
Tällöin laite on nollattava.
Varmista, että HP All-in-One on oikeassa verkossa.
Syy HP All-in-One on väärässä aliverkossa tai yhdyskäytävässä. Ratkaisu Tulosta verkkoasetussivu ja varmista, että reititin ja HP All-in-One ovat samassa
aliverkossa ja yhdyskäytävässä.
28 HP Photosmart C5100 All-in-One series
Käytössä on kaapelimodeemi mutta ei reititintä, eikä käytössä ole IP-osoitteita.
Syy Jos käytössä on tietokone, jossa on kaapelimodeemi ja erillinen lähiverkko muille
tietokoneille eikä käytössä ole DHCP-laitetta tai reititintä, sinun on määritettävä IP-osoitteet muihin tietokoneisiin ja HP All-in-One -laitteelle AutoIP-toiminnolla.
Ratkaisu
IP-osoitteen määrittäminen tietokoneeseen, jossa on kaapelimodeemi
Internet-palveluntarjoaja (ISP) määrittää kiinteän tai dynaamisen IP-osoitteen
tietokoneeseen, jossa on kaapelimodeemi.
IP-osoitteiden määrittäminen muille tietokoneille ja HP All-in-One -laitteelle
Määritä IP-osoitteet muihin tietokoneisiin ja HP All-in-One -laitteeseen AutoIP-
toiminnolla. Älä määritä kiinteitä IP-osoitteita.

Paperitukosten poistaminen

Jos HP All-in-One -laitteessa on paperitukos, tarkista takaluukku.
Paperitukoksen poistaminen takaluukun kautta
1. Katkaise virta HP All-in-One -laitteesta.
2. Paina takaluukun kielekkeitä ja avaa luukku. Irrota luukku vetämällä sitä HP All-in-One -laitteesta poispäin.
Varoitus Jos paperitukos yritetään poistaa HP All-in-One -laitteen etupuolelta,
tulostusmekanismi saattaa vaurioitua. Avaa laite ja poista paperitukokset aina takaluukun kautta.
Vianmääritys ja tuki
3. Vedä paperi varovasti ulos telojen välistä.
Varoitus Jos paperi repeytyy, kun vedät sitä ulos telojen välistä, poista laitteeseen
mahdollisesti jääneet paperinpalat telojen välistä. Jos et poista kaikkia paperinpaloja HP All-in-One -laitteesta, syntyy uusia paperitukoksia.
4. Aseta takaluukku takaisin paikalleen. Työnnä luukkua varovasti, kunnes se napsahtaa paikalleen.
5. Kytke HP All-in-One -laitteeseen virta ja jatka nykyistä työtä painamalla OK-painiketta.

Mustekasettiin liittyvät viestit

Seuraavassa on luettelo mustekasettia koskevista virheilmoituksista:
Kalibrointivirhe
Tulostaminen ei onnistu
Seuraavia mustekasetteja ei voi käyttää laitteen alustuksen jälkeen. Ne on vaihdettava.
Mustekasettien ongelmat
Mustekasetti on tyhjä
Peruskäyttöopas 29
Luku 2
Mustekasetti on vanhentunut
Muste vanhenee pian
Jonkin muun valmistajan muste
Aito HP:n muste on loppu
Tulostuspää on jumissa
Vika tulostuspäässä
Tulostimen kohdistaminen epäonnistui
Vaihda mustekasetit pian
Laitteeseen on asennettu väärä mustekasetti
Mustekasetti puuttuu tai se on asennettu väärin tai ei sovellu laitteeseen
Kalibrointivirhe
Syy Syöttölokerossa on vääräntyyppistä paperia. Ratkaisu Jos syöttölokerossa on värillistä paperia tai valokuvapaperia tulostinta
kohdistettaessa, kalibrointi ei ehkä onnistu. Lataa syöttölokeroon käyttämätöntä valkoista Letter- tai A4-kokoista paperia ja paina ohjauspaneelin OK-painiketta.
Tulostaminen ei onnistu
Syy Vähintään yhden mustekasetin muste on loppunut. Ratkaisu Vaihda tyhjä mustekasetti heti, niin voit jatkaa tulostamista.
HP All-in-One -laite ei voi jatkaa tulostamista, ennen kuin mustekasetti vaihdetaan.
Vianmääritys ja tuki
Tulostaminen keskeytyy kokonaan. Lisätietoja:
Mustekasettien vaihtaminen
Seuraavia mustekasetteja ei voi käyttää laitteen alustuksen jälkeen. Ne on vaihdettava.
Syy Laitteeseen on asennettu väärä mustekasetti. Ratkaisu Kyseistä mustekasettia tai kyseisiä mustekasetteja ei voida käyttää sen jälkeen,
kun laite on otettu käyttöön ensimmäisen kerran. Vaihda tilalle HP All-in-One -laitteeseen sopivat mustekasetit. Kaikkien HP All-in-One -laitteen tukemien mustekasettien tilausnumerot ovat HP All-in-One -laitteen mukana toimitetussa painetussa käyttöoppaassa. Lisätietoja:
Mustekasettien vaihtaminen
Syy Tulostuskasettia ei ole tarkoitettu käytettäväksi tässä laitteessa. Ratkaisu Ota yhteyttä HP-tukeen. Käy osoitteessa
www.hp.com/support
Valitse kehotettaessa maa tai alue ja napsauta sitten Contact HP -linkkiä. Saat näkyviin teknisen tuen yhteystietoja.
Mustekasettien ongelmat
Syy Mustekasetti puuttuu, tai se on vaurioitunut. Ratkaisu Vaihda mustekasetti heti, niin voit jatkaa tulostamista. Jos HP All-in-One -laitteesta
ei puutu mustekasetteja, kasettien tartuntapinnat täytyy ehkä puhdistaa. Jos HP All-in-One -laitteesta ei puutu mustekasetteja ja tämä ilmoitus tulee näkyviin mustekasettien kontaktipintojen puhdistamisen jälkeenkin, mustekasetti saattaa olla vaurioitunut. Ota yhteys HP:n asiakastukeen. Siirry osoitteeseen
www.hp.com/support.
30 HP Photosmart C5100 All-in-One series
Valitse kehotettaessa maa tai alue ja napsauta sitten Yhteystiedot-linkkiä. Saat näkyviin teknisen tuen yhteystietoja. Lisätietoja:
Mustekasettien vaihtaminen
Mustekasetti on tyhjä
Syy Mustekasetin/mustekasettien muste on loppunut. Ratkaisu Vaihda tilalle uudet mustekasetit.
Lisätietoja:
Mustekasettien vaihtaminen
Mustekasetti on vanhentunut
Syy Mustekasetin muste on vanhentumassa. Ratkaisu Mustekaseteilla on vanhentumispäivämäärä. Sen tarkoituksena on suojella
tulostusjärjestelmää ja taata musteen laatu. Kun saat ilmoituksen mustekasetin vanhentumisesta, vaihda vanhentunut mustekasetti uuteen ja sulje sitten ilmoitus. Voit myös jatkaa tulostusta vaihtamatta mustekasettia noudattamalla HP All-in-One -laitteessa näkyviä ohjeita tai tietokoneen näytössä näkyvän vanhentumisilmoituksen ohjeita. HP suosittelee vanhentuneiden kasettien vaihtamista. HP ei voi taata vanhentuneen musteen laatua eikä luotettavuutta. Takuu ei kata vanhentuneen musteen käyttämisestä aiheutuvaa laitteen huoltoa tai korjausta.
Lisätietoja:
Mustekasettien vaihtaminen
Mustekasetin takuutiedot
Vianmääritys ja tuki
Muste vanhenee pian
Syy Mustekasetin muste vanhenee pian. Ratkaisu Vähintään yhden mustekasetin vanhentumispäivämäärä on lähellä.
Mustekaseteilla on viimeinen käyttöpäivä. Viimeisen käyttöpäivämäärän on tarkoitus suojella tulostusjärjestelmää ja varmistaa musteen laatu. Kun saat ilmoituksen siitä, että mustekasetti on vanhentunut, vaihda vanhentunut mustekasetti uuteen ja sulje ilmoitus. Voit myös jatkaa tulostusta vaihtamatta mustekasettia. Noudata HP All-in-One -laitteen tai tietokoneen näytössä olevan mustekasetin vanhentumisviestin ohjeita. HP suosittelee, että vaihdat vanhentuneet mustekasetit. HP ei voi taata vanhentuneiden mustekasettien laatua eikä luotettavuutta. Takuu ei kata vanhentuneen musteen käyttämisestä aiheutuvaa laitteen huoltoa tai korjausta.
Lisätietoja:
Mustekasettien vaihtaminen
Jonkin muun valmistajan muste
Syy HP All-in-One -laite havaitsi jonkin muun valmistajan musteen. Ratkaisu Vaihda ilmoitettu mustekasetti.
HP suosittelee, että käytät aitoja HP:n mustekasetteja. Aidot HP:n mustekasetit on suunniteltu ja testattu HP:n tulostimien kanssa, jotta työjälki olisi aina laadukasta.
Huomautus HP ei voi taata muiden valmistajien musteiden laatua tai luotettavuutta.
Tulostimen huolto tai korjaus ei kuulu takuuseen, jos vika on aiheutunut muiden valmistajien musteen vuoksi.
Jos olet mielestäsi hankkinut aidon HP-mustekasetin, käy osoitteessa
Peruskäyttöopas 31
Luku 2
www.hp.com/go/anticounterfeit
Lisätietoja:
Mustekasettien vaihtaminen
Aito HP:n muste on loppu
Syy Mainitun mustekasetin aito HP:n muste on loppu. Ratkaisu Vaihda mustekasetti tai jatka painamalla ohjauspaneelin OK-painiketta.
HP suosittelee, että käytät aitoja HP:n mustekasetteja. Aidot HP:n mustekasetit on suunniteltu ja testattu HP:n tulostimien kanssa, jotta työjälki olisi aina laadukasta.
Huomautus HP ei voi taata muiden valmistajien musteiden laatua tai luotettavuutta.
Tulostimen huolto tai korjaus ei kuulu takuuseen, jos vika on aiheutunut muiden valmistajien musteen vuoksi.
Lisätietoja:
Mustekasettien vaihtaminen
Tulostuspää on jumissa
Syy Tulostuspää on jumissa. Ratkaisu Poista tulostuspään liikkumista estävät esineet.
Vianmääritys ja tuki
Tulostuspään puhdistaminen
1. Avaa mustekasettien kansi nostamalla sitä laitteen etupuolen keskikohdasta, kunnes kansi lukittuu paikalleen.
2. Poista tulostuspään liikkumista estävät esineet, myös mahdollinen pakkausmateriaali.
3. Katkaise HP All-in-One -laitteen virta ja käynnistä laite uudelleen.
4. Sulje mustekasettipesän luukku.
Vika tulostuspäässä
Syy Tulostuspäässä tai musteenlevitysjärjestelmässä on vika, eikä HP All-in-One -laite voi
jatkaa tulostamista.
Ratkaisu Ota yhteyttä HP-tukeen. Käy osoitteessa
www.hp.com/support
Valitse kehotettaessa maa tai alue ja napsauta sitten Contact HP -linkkiä. Saat näkyviin teknisen tuen yhteystietoja.
Tulostimen kohdistaminen epäonnistui
Syy Syöttölokerossa on vääräntyyppistä paperia. Ratkaisu Jos syöttölokerossa on värillistä paperia tai valokuvapaperia tulostinta
kohdistettaessa, kohdistaminen ei onnistu. Lataa syöttölokeroon käyttämätöntä valkoista
32 HP Photosmart C5100 All-in-One series
Letter- tai A4-kokoista paperia ja suorita kohdistus uudelleen. Jos kohdistaminen epäonnistuu uudelleen, laitteen tunnistin voi olla viallinen. Ota yhteyttä HP-tukeen. Käy osoitteessa
www.hp.com/support
Valitse kehotettaessa maa tai alue ja napsauta sitten Contact HP -linkkiä. Saat näkyviin teknisen tuen yhteystietoja.
Syy Tulostuspääyksikkö tai tunnistin on viallinen. Ratkaisu Ota yhteyttä HP-tukeen. Käy osoitteessa
www.hp.com/support
Valitse kehotettaessa maa tai alue ja napsauta sitten Contact HP -linkkiä. Saat näkyviin teknisen tuen yhteystietoja.
Vaihda mustekasetit pian
Syy Tämä varoitus viittaa siihen, että vähintään yksi mustekasetti on tyhjä. Ratkaisu Tulostamista voidaan jatkaa lyhyen aikaa tulostuspääyksikössä jäljellä olevalla
musteella. Vaihda mustekasetti tai jatka painamalla ohjauspaneelin OK-painiketta. Lisätietoja:
Mustekasettien vaihtaminen
Laitteeseen on asennettu väärä mustekasetti
Syy Laitteeseen on asennettu väärä mustekasetti. Ratkaisu Kun määrität ja käytät HP All-in-One -laitetta ensimmäisen kerran, muista asentaa
laitteen mukana toimitetut mustekasetit. Näiden mustekasettien muste sekoittuu tulostuspään musteeseen. Korjaa virhe vaihtamalla vioittuneet mustekasetit HP All-in-One -laitteen mukana toimitettuihin mustekasetteihin. Lisätietoja:
Mustekasettien vaihtaminen
Mustekasetti puuttuu tai se on asennettu väärin tai ei sovellu laitteeseen
Syy Ainakin yksi mustekasetti puuttuu. Ratkaisu Poista mustekasetit ja pane ne takaisin paikoilleen. Varmista, että ne lukittuvat
tiukasti paikalleen.
Syy Ainakin yksi tulostuskasetti puuttuu tai on asennettu väärin. Ratkaisu Poista mustekasetit ja pane ne takaisin paikoilleen. Varmista, että ne lukittuvat
tiukasti paikalleen. Jos ongelma ei häviä, puhdista tulostuskasettien kuparinväriset kontaktipinnat.
Vianmääritys ja tuki
Syy Mustekasetti on viallinen, tai sitä ei ole tarkoitettu käytettäväksi tässä laitteessa. Ratkaisu Vaihda mustekasetti heti, niin voit jatkaa tulostamista. Jos HP All-in-One -laitteesta
ei puutu mustekasetteja, kasettien kontaktipinnat täytyy ehkä puhdistaa. Jos HP All-in-One -laitteesta ei puutu mustekasetteja ja tämä ilmoitus tulee näkyviin mustekasettien kontaktipintojen puhdistamisen jälkeenkin, mustekasetti saattaa olla vaurioitunut. Ota yhteys HP:n asiakastukeen. Siirry osoitteeseen
www.hp.com/support.
Peruskäyttöopas 33
Luku 2

Tukiprosessi

Vianmääritys ja tuki
Valitse kehotettaessa maa tai alue ja napsauta sitten Yhteystiedot-linkkiä. Saat näkyviin teknisen tuen yhteystietoja. Lisätietoja:
Mustekasettien vaihtaminen
Syy Laitteeseen on asennettu väärä mustekasetti. Ratkaisu Kun määrität ja käytät HP All-in-One -laitetta ensimmäisen kerran, muista asentaa
laitteen mukana toimitetut mustekasetit. Näiden kasettien muste on kehitetty sopimaan yhteen tulostimen tulostuspääyksikön kanssa.
Korjaa virhe vaihtamalla vioittuneet mustekasetit HP All-in-One -laitteen mukana toimitettuihin mustekasetteihin. Lisätietoja:
Mustekasettien vaihtaminen
Jos laitteessa ilmenee ongelmia, toimi seuraavasti:
1. Tarkista HP All-in-One -laitteen mukana toimitetut ohjeet.
2. Käy HP-tuen Web-sivustossa www.hp.com/support. HP:n verkkotuki on kaikkien HP:n asiakkaiden käytettävissä. Sieltä saa nopeimmin ajantasaisia tietoja laitteesta sekä asiantuntijoiden apua. Tukeen sisältyy seuraavat palvelut:
pätevien verkkotukiasiantuntijoiden nopeasti antama apu – HP All-in-One -laitteen ohjelmisto- ja ajuripäivitykset – arvokkaita HP All-in-One -tuotetta ja vianmääritystä koskevia tietoja yleisten ongelmien
ratkaisemista varten
ennakoivat laitepäivitykset, tukihälytykset ja HP:n uutiskirjeet, jotka saat käyttöösi, kun
rekisteröit HP All-in-One -laitteen.
3. Soita HP-tukeen. Asiakastukivaihtoehdot ja niiden saatavuus vaihtelevat laitteittain, maittain ja alueittain sekä kielittäin.

HP:n puhelintuki

Tukipuhelinnumeroiden luettelo on tämän oppaan takakannen sisäpuolella.
Puhelintuen ajanjakso
Soittaminen
Puhelintuen ajanjakson jälkeen

Puhelintuen ajanjakso

Pohjois-Amerikassa, Kaakkois-Aasiassa ja Latinalaisessa Amerikassa (myös Meksikossa) puhelinpalvelu on käytettävissä yhden vuoden ajan. Katso sivustosta www.hp.com/support, miten pitkään puhelintukea voi käyttää Euroopassa, Lähi-idässä ja Afrikassa. Palvelussa noudatetaan puhelinyhtiöiden vakiopuhelumaksuja.

Soittaminen

Soita HP:n asiakastukeen tietokoneen ja HP All-in-One -laitteen läheltä. Ole valmis antamaan seuraavat tiedot:
Mallinumero (HP All-in-One -laitteen etupuolella olevassa tarrassa)
Sarjanumero (HP All-in-One -laitteen takana tai pohjassa)
Viestit, jotka tulevat näyttöön kyseisessä tilanteessa
Vastaukset seuraaviin kysymyksiin:
Onko tällaista tapahtunut aikaisemmin? – Pystytkö saamaan aikaan samanlaisen tilanteen uudelleen?
34 HP Photosmart C5100 All-in-One series
Lisäsitkö tietokoneeseen uusia laitteita tai ohjelmia niihin aikoihin, kun ongelma alkoi? – Tapahtuiko jotain muuta ennen tätä tilannetta (oliko esimerkiksi ukonilma, oliko
HP All-in-One -laitetta siirretty)?

Puhelintuen ajanjakson jälkeen

Kun puhelintuen ajanjakso on päättynyt, saat HP:ltä tukea lisämaksusta. Apua saa myös seuraavasta HP-tuen Web-sivustosta: www.hp.com/support. Lisätietoja tukivaihtoehdoista saat ottamalla yhteyden HP-jälleenmyyjään tai soittamalla maasi tai alueesi tukipuhelinnumeroon.

Lisätakuuvaihtoehdot

Laajennettua HP All-in-One -laitteen huoltopalvelua on saatavissa lisämaksusta. Tietoja lisäpalveluista on Web-sivustossa www.hp.com/support (valitse maa/alue ja kieli).
Vianmääritys ja tuki
Peruskäyttöopas 35
3

Tekniset tiedot

Tässä osassa on HP All-in-One -laitetta koskevat tekniset tiedot ja kansainväliset säännökset.

Järjestelmävaatimukset

Ohjelmistojen järjestelmävaatimukset on ilmoitettu Lueminut-tiedostossa.

Paperitiedot

Tässä osassa on tietoja paperilokeron kapasiteeteista ja paperiko'oista.

Paperilokerojen kapasiteetit

Tekniset tiedot
Tyyppi Paperin paino Paperilokero
Tavallinen paperi 75–90 g/m2 (20–24
lb.)
Legal-paperi 75–90 g/m2 (20–24
lb.)
Kortit enintään 200 g/
m2:n (110 lb:n) hakemistokortit
Kirjekuoret 75–90 g/m2 (20–24
lb.)
Kalvo Ei käytettävissä Enintään 30 15 tai vähemmän ei käytössä
Tarrat Ei käytettävissä Enintään 30 25 ei käytössä
10 x 15 cm:n (4 x 6 tuuman) valokuvapaperi
216 x 279 mm:n (8,5 x 11 tuuman) valokuvapaperi
* Enimmäiskapasiteetti. † Tulostelokeron kapasiteettiin vaikuttaa käytettävän paperin tyyppi ja musteen määrä. HP
suosittelee, että tulostelokero tyhjennetään säännöllisesti.
* Enimmäiskapasiteetti.
236 g/m2 (145 lb.)
Ei käytettävissä Enintään 30 10 ei käytössä
Enintään 100 (20 lb:n paperia)
Enintään 100 (20 lb:n paperia)
Enintään 40 25 Enintään 20
Enintään 10 10 ei käytössä
Enintään 30 25 Enintään 20
*
Tulostelokero†Valokuvalokero
50 (20 lb:n / 75 g/ m2:n paperi)
50 (20 lb:n / 75 g/ m2:n paperi)
ei käytössä
ei käytössä
*

Paperikoot

Käytettävissä olevien materiaalikokojen täydellinen luettelo on tulostinohjelmassa.

Tulostuksen tekniset tiedot

Enintään 1 200 x 1 200 dpi:n mustavalkotulostus tietokoneelta tulostettaessa
Enintään 4 800 x 1 200 dpi:n optimoitu väritulostus tietokoneelta tulostettaessa ja 1 200 dpi:n
syöttötarkkuus
Tulostusnopeudet vaihtelevat asiakirjan monimutkaisuuden mukaan
Panorama-koon tulostus
Menetelmä: drop-on-demand-lämpömustesuihku
36 HP Photosmart C5100 All-in-One series
Kieli: PCL3 GUI
Tulostuskapasiteetti: Enintään 3 000 sivua kuukaudessa

Kopioinnin tekniset tiedot

Kopion tarkkuus enintään 1 200 x 1 200
Digitaalinen kuvankäsittely
Enintään 99 kopiota alkuperäisestä (vaihtelee malleittain)
Zoomaus 400 prosenttiin, sovita sivulle (vaihtelee malleittain)
Kopiointinopeudet vaihtelevat asiakirjan monimutkaisuuden mukaan

Skannauksen tekniset tiedot

Sisältää kuvaeditorin.
Sisäinen OCR-ohjelmisto muuntaa skannatun tekstin automaattisesti muokattavaksi tekstiksi
(jos ohjelmisto on asennettu)
Twain-yhteensopiva käyttöliittymä
Tarkkuus: enintään 2 400 x 2 400 dpi:n optinen tarkkuus (vaihtelee malleittain); 19 200 dpi:n
parannettu tarkkuus (ohjelmisto)
Väri: 48-bittinen väri, 8-bittinen harmaasävy (256 harmaan tasoa)
Enimmäiskoko skannattaessa lasilta: 21,6 x 29,7 cm

Laitteen mitat

Mitta Avattuna Suljettuna
Korkeus 43,6 cm 18,9 cm
Leveys 44,6 cm 44,6 cm
Syvyys 49,9 cm 38,7 cm
Paino 9,5 kg 9,5 kg

Virtatiedot

Virrankulutus: enintään 16 wattia tulostettaessa (tavallinen tulostus)
Tulojännite: vaihtovirta 100–240 V ~ 1 A 50–60 Hz, maadoitettu
Lähtöjännite: tasavirta 32 V===940 mA, 16 V===625 mA

Käyttöympäristön tietoja

Suositeltu käyttölämpötila: 15–32 ºC
Sallittu käyttölämpötila: 5–35 ºC
Suhteellinen kosteus: 15–80 %, ei tiivistyvä
Lämpötila, kun laite ei käytössä (säilytys): –20–50 ºC
Voimakkaiden sähkömagneettisten kenttien läheisyydessä HP All-in-One -laitteen tulosteet
voivat vääristyä hieman.
HP suosittelee käyttämään USB-kaapelia, joka on enintään 3 m pitkä. Näin minimoidaan mahdolliset voimakkaiden sähkömagneettisten kenttien aiheuttamat häiriöt.

Äänitiedot

Jos käytössäsi on Internet-yhteys, voit katsoa äänitasoon liittyvät tiedot HP:n Web-sivustosta. Siirry osoitteeseen www.hp.com/support.
Peruskäyttöopas 37
Tekniset tiedot
Luku 3

Ympäristönsuojeluohjelma

Hewlett-Packard tuottaa laatutuotteita ympäristöä suojaavien periaatteiden mukaan. Lisätietoja HP:n tuotteiden ympäristöohjelmasta on käytönaikaisessa ohjeessa.

Ilmoituksia säädöksistä

Tämä HP All-in-One -laite vastaa maasi/alueesi viranomaisten asettamia tuotevaatimuksia. Lainsäädännöllisten huomautusten täydellinen luettelo on käytönaikaisessa ohjeessa.

Säännöksien mukainen mallinumero

Ostamasi tuote on varustettu tunnistamista varten säännösten mukaisella mallinumerolla. Tuotteen säännösten mukainen mallinumero on SDGOB-0605-01. Säännösten mukaista mallinumeroa ei tule sekoittaa tuotteen markkinointinimeen (esimerkiksi HP Photosmart C5100 All-in-One series) tai tuotenumeroon (esimerkiksi Q8211A).

Mustekasetin takuutiedot

HP:n mustekasettien takuu on voimassa, jos tuotetta käytetään siinä laitteessa, johon se on suunniteltu. Tämä takuu ei koske HP:n mustetuotteita, jotka on uudelleentäytetty tai uudelleenvalmistettu tai joita on käytetty väärin tai muokattu jollain tavoin uudelleen.
Takuuaikana tuotteen takuu on voimassa niin kauan kuin HP:n mustetta riittää eikä takuun päättymispäivää ole saavutettu. Takuun päättymispäivä on muodossa VVVV/KK/PP, ja se on tuotteessa kuvan osoittamassa paikassa:
Tekniset tiedot
38 HP Photosmart C5100 All-in-One series

Takuu

Peruskäyttöopas 39
Tekniset tiedot

Hakemisto

Merkit/numerot
10 x 15 tuuman valokuvapaperi
teknisiä tietoja 36
A
asetukset
painike 4
asiakastuki
takuu 35
C
CAT-5-Ethernet-kaapeli 7
H
Hewlett-Packard-yhtiön
ilmoitukset 2
huolto
kannen alustan
puhdistaminen 21 lasin puhdistaminen 21 mustekasettien
tilaaminen 18 ulkopintojen
puhdistaminen 22
I
ilmoituksia säädöksistä 38
J
jumiutunut tulostuspää 26 järjestelmävaatimukset 36
K
kalvot
teknisiä tietoja 36
kannen alusta,
puhdistaminen 21 Kierrä-painike 4 kirjekuoret
teknisiä tietoja 36 kopioi, musta 5 kopioiminen
kopioiden tekeminen 13
teknisiä tietoja 37 kopioi väri 5
L
laitteen mitat 37
langaton reititin 7 lasi
puhdistaminen 21
Legal-paperi
teknisiä tietoja 36
Letter-paperi
teknisiä tietoja 36
liittäminen
kiinteä verkko (Ethernet) 7
M
muistikortit
korttipaikat 2
muste
tyhjä 31 vaihda pian 33
mustekasetit
HP:n muste on loppu 32 jonkin muun valmistajan
muste 31 puuttuminen 30 tyhjä 31 vaihda pian 33 vaihtaminen 18 vanhentunut 31 vaurioitunut 30 vianmääritys 26 virheilmoitus 33 virhesanomat 29 väärä 30, 33
mustekasettien tilaaminen 18
N
nuolinäppäimistö 5 näyttö
kielen muuttaminen 25 mittojen muuttaminen 25
O
ohjauspaneeli
painikkeet 4 toiminnot 4
ohje
käytönaikaisen ohjeen
käyttäminen 6
ohjelman asentaminen
uudelleen 23
ohjelmiston asennus
asentaminen uudelleen 23
poistaminen 23 ohjelmiston poistaminen 23 oikea nuolipainike 4 OK-painike 5
P
painikkeet, ohjauspaneeli 4 paperi
paperikoot 36
teknisiä tietoja 36
tukokset 12, 26, 29 paperilokeron kapasiteetti 36 peruuta
painike 4 Photosmart Express 4 puhdistaminen
kannen alusta 21
lasi 21
ulkopinnat 22 puhelintuen ajanjakso
tuen ajanjakso 34 puhelintuki 34 puuttuminen
mustekasetti 30
R
reititin 7 RJ-45-pistoke 7
S
skannaaminen
asiakirjat 13
skannauksen tekniset
tiedot 37
valokuvat 13 skannaus
painike 5 skannauslasi
puhdistaminen 21 sovellusohjelma,
tulostaminen 17
T
takuu 35
40 HP Photosmart C5100 All-in-One series
Hakemisto
tarrat
teknisiä tietoja 36
tekniset tiedot
järjestelmävaatimukset 36 kopioinnin tekniset tiedot
37
käyttöympäristön tietoja
37 laitteen mitat 37 paino 37 paperikoot 36 paperilokeron kapasiteetti
36 paperitiedot 36 skannauksen tekniset
tiedot 37 tulostuksen tekniset
tiedot 36 virtatiedot 37
tietoja säännöksistä
säännöksien mukainen
mallinumero 38
tietosuoja
verkko, WEP-avain 8
tuen ajanjakson jälkeen 35 tukiprosessi 34 tukokset, paperi 12, 26 tulostaminen
sovellusohjelmasta 17 teknisiä tietoja 36
tulostin löytyi -näyttö,
Windows 9
tulostuspää
jumissa 32 vika 32
tulostuspää, jumiutunut 26
U
USB-kaapelin asentaminen
25
V
valokuvapaperi
teknisiä tietoja 36
vaurioitunut, mustekasetti 30 verkko
määrittäminen 7
vianetsintä
käytössä on
kaapelimodeemi mutta ei
reititintä 29 laitetta ei löydy 26 TCP/IP puuttuu 27 Tulostinta ei löydy 27
vianmääritys
jumiutunut tulostuspää 26 kieli, näytössä 25 laitteiston asennus 24 tukokset, paperi 12, 26 tulostimen kohdistaminen
26 USB-kaapeli 25 verkkoasetukset 26 virheelliset mitat 25
virtapainike 5 virtatiedot 37 värinäyttö 4
Y
yhteysongelmat
HP All-in-One -laite ei
käynnisty 24
ympäristö
käyttöympäristön tietoja
37 Ympäristönsuojeluohjelm
a38
Z
zoomaus
painike 5
Peruskäyttöopas 41
42 HP Photosmart C5100 All-in-One series
www.hp.com/support
61 56 45 43 Argentina (Buenos Aires) 54-11-4708-1600 Argentina 0-800-555-5000 Australia 1300 721 147 Australia 1902 910 910 (out-of-warranty) Österreich + 43 1 86332 1000 0810-0010000 (Inland) 17212049 België 070 300 005 Belgique 070 300 004 Brasil (Sao Paulo) 55-11-4004-7751 Brasil 0-800-709-7751 Canada (Mississauga (905) 206-4663 Area) Canada 1-800-474-6836 Central America & www.hp.com/support The Caribbean Chile 800-360-999 86-10-68687980 800-810-3888 Colombia (Bogota) 571-606-9191 Colombia 01-8000-51-4746­ 8368 Costa Rica 0-800-011-1046 Česká republika 810 222 222 Danmark + 45 70 202 845 Ecuador (Andinatel) 1-999-119 800-711-2884 Ecuador (Pacifitel) 1-800-225-528 800-711-2884 (02) 6910602 El Salvador 800-6160 España 902 010 059 France +33 (0) 892 69 60 22 (0,34 € / min) Deutschland +49 (0) 180 5652 180 + 30 210 6073603 801 11 75400 800 9 2654 Guatemala 1-800-711-2884 2802 4098 Magyarország 06 40 200 629 India 1600 425 7737 Indonesia +62 (21) 350 3408 Ireland 1 890 923 902 1-700-503-048 Italia 848 800 871 Jamaica 1-800-711-2884 0570-000511
03-3335-9800 1588-3003 Luxembourg 900 40 006 Luxemburg 900 40 007 (0,16 € / min) Malaysia 1800 88 8588 Mexico (Mexico City) 55-5258-9922 Mexico 01-800-472-68368 22 404747 Nederland 0900 2020 165 (0,20 € / min) New Zealand 0800 441 147 Nigeria 1 3204 999 Norge +46 (0) 77 120 4765 Panama 1-800-711-2884 Paraguay 009 800 54 1 0006 Perú 0-800-10111 Philippines (63) 2 867 3551 1800 1441 0094 Polska 0 801 800 235 Portugal 808 201 492 Puerto Rico 1-877-232-0589 República Dominicana 1-800-711-2884 România 0801 033 390 Рοссия (Москва) 095 777 3284 Рοссия (Санкт- 812 332 4240 Петербург) 800 897 1415 Singapore 6 272 5300 Slovensko 0850 111 256 South Africa + 27 11 2589301 (international) South Africa (RSA) 086 0001030 Rest of West Africa + 351 213 17 63 80 Suomi +358 (0) 203 66 767 Sverige +46 (0) 77 120 4765 Switzerland 0848 672 672 02-8722-8000 +66 (2) 353 9000 71 89 12 22 Trinidad & Tobago 1-800-711-2884 Türkiye 90 212 444 71 71 Україна (044) 230 51 06 600 54 47 47 United Kingdom +44 (0) 870 010 4320 United States 1-(800)-474-6836 Uruguay 0004-054-177 Venezuela (Caracas) 58-212-278-8666 Venezuela 0-800-474-68368 Viêt Nam +84 88234530
Loading...