Hp PHOTOSMART 8700 User Manual [pl]

Podręcznik użytkownika drukarki HP Photosmart 8700 series
Polski
Prawa autorskie i znaki towarowe
© Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Reprodukcja, adaptacja lub tłumaczenie tego podręcznika jest zabronione bez uprzedniej pisemnej zgody, z wyjątkiem przypadków dozwolonych w ramach praw autorskich.
Uwaga
Jedynymi obowiązującymi gwarancjami na produkty i usługi firmy HP są te, które są wyrażone jawnie w oświadczeniach o gwarancji towarzyszących tym produktom i usługom. Żadnych informacji zawartych w tym dokumencie nie należy traktować jako dodatkowego zobowiązania gwarancyjnego ze strony firmy HP. Firma HP nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ewentualne błędy redakcyjne, niedokładności bądź uchybienia merytoryczne zawarte w niniejszym dokumencie.
Firma Hewlett-Packard Development Company, L.P. nie ponosi żadnej odpowiedzialności za przypadkowe lub pośrednie uszkodzenia wynikające z dostarczenia, działania lub wykorzystania tego dokumentu oraz opisanego w nim materiału.
Znaki towarowe
HP, logo HP i Photosmart stanowią własność firmy Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Logo Secure Digital jest znakiem towarowym firmy SD Association.
Microsoft i Windows są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation.
CompactFlash, CF i logo CF są znakami towarowymi stowarzyszenia CompactFlash Association (CFA).
Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO i Memory Stick PRO Duo są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Sony Corporation.
MultiMediaCard jest znakiem towarowym firmy Infineon Technologies AG w Niemczech oraz jest przedmiotem licencji udzielonej
stowarzyszeniu MMCA (MultiMediaCard Association).
Microdrive jest znakiem towarowym firmy Hitachi Global Storage Technologies.
xD-Picture Card jest znakiem towarowym firmy Fuji Photo Film Co., Ltd., Toshiba Corporation oraz firmy Olympus Optical Co., Ltd.
Mac, logo Mac i Macintosh są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Apple Computer, Inc.
Nazwa i logo Bluetooth są własnością firmy Bluetooth SIG, Inc. i każdy przypadek użycia tych znaków przez firmę Hewlett-Packard Company jest objęty licencją.
Nazwa PictBridge oraz logo PictBridge są zastrzeżonymi znakami towarowymi stowarzyszenia Camera & Imaging Products Association (CIPA).
Inne marki i ich produkty są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi ich właścicieli.
Oprogramowanie wbudowane drukarki powstało częściowo na podstawie prac grupy Independent JPEG Group.
Prawa autorskie do niektórych fotografii zawartych w niniejszym dokumencie należą do ich pierwotnych właścicieli.
Prawny numer identyfikacyjny modelu VCVRA-0402
Dla celów identyfikacyjnych wymaganych przez przepisy ten produkt został oznaczony prawnym numerem modelu. Prawny numer identyfikacyjny tego produktu to VCVRA-0402. Nie należy mylić tego numeru z nazwą rynkową (drukarka HP Photosmart 8700 series) lub numerem produktu (Q5745A).
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Podczas korzystania z produktu zawsze należy przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa w celu zmniejszenia ryzyka doznania obrażeń na skutek działania ognia lub porażenia prądem elektrycznym.
Ostrzeżenie Aby uniknąć
pożaru lub porażenia
prądem elektrycznym, nie należy wystawiać tego produktu na działanie deszczu i wilgoci.
Należy dokładnie zapoznać się
z wytycznymi zawartymi w instrukcjach dostarczonych razem z drukarką.
Urządzenie należy podłączać
tylko do uziemionego gniazda prądu elektrycznego. Jeśli nie wiadomo, czy gniazdo jest uziemione, należy zapytać wykwalifikowanego elektryka.
Należy przestrzegać wszystkich ostrzeżeń i instrukcji umieszczonych na produkcie.
Przed rozpoczęciem czyszczenia produktu należy go odłączyć od gniazda sieciowego.
Nie należy instalować ani używać tego produktu w pobliżu wody lub gdy użytkownik jest mokry.
Produkt należy zainstalować bezpiecznie na stabilnej powierzchni.
Urządzenie należy ustawić w bezpiecznym miejscu, tak aby nikt nie nadepnął ani nie potknął się o kabel zasilający lub go nie uszkodził.
Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo, należy zapoznać się z informacjami na temat rozwiązywania problemów dostępnymi w pomocy ekranowej drukarki HP Photosmart.
Urządzenie nie zawiera elementów, które mogą być naprawiane przez użytkownika. Wykonywanie czynności serwisowych należy zlecać wykwalifikowanemu personelowi.
Urządzenia należy używać w pomieszczeniu zapewniającym dobrą wentylację.
W trosce o środowisko naturalne
Firma Hewlett-Packard Company jest zaangażowana w wytwarzanie wysokiej jakości produktów w sposób zgodny z zasadami ochrony środowiska.
Ochrona środowiska
Ta drukarka została zaprojektowana w taki sposób, aby jej wpływ na
środowisko był minimalny. Dodatkowe informacje o programie ochrony środowiska firmy HP znajdują się w witrynie sieci Web firmy HP pod adresem www.hp.com/hpinfo/
globalcitizenship/environment/.
Wytwarzanie ozonu
Niniejszy wyrób nie wytwarza znaczących ilości ozonu (O
).
3
Zużycie papieru
Niniejszy produkt może wykorzystywać papier makulaturowy wg normy DIN 19309.
Tworzywa sztuczne
Wykonane z tworzyw sztucznych części ważące więcej niż 24 gramy (0,88 uncji) są oznaczone zgodnie z międzynarodowymi standardami, co umożliwia identyfikację tych tworzyw w celu ich utylizacji.
Informacje o bezpieczeństwie materiałowym
Broszury opisujące środki bezpieczeństwa przy obchodzeniu się z materiałami (MSDS) dostępne są w witrynie firmy HP pod adresem
www.hp.com/go/msds. Klienci, którzy
nie posiadają dostępu do Internetu, powinni skontaktować się z działem obsługi klientów firmy HP.
Program wtórnego wykorzystania surowców
Firma HP podejmuje w wielu krajach coraz więcej inicjatyw dotyczących zwrotu oraz recyklingu swoich produktów, a także współpracuje z największymi na świecie ośrodkami recyklingu urządzeń elektronicznych. Firma HP oszczędza zasoby naturalne, ponownie sprzedając niektóre spośród swoich najbardziej popularnych produktów.
Ten produkt firmy HP zawiera ołów w połączeniach lutowanych, co może wymagać odpowiedniego jego zabezpieczenia po zakończeniu okresu użytkowania.
Ważne informacje na temat utylizacji przeznaczone dla naszych klientów z Unii Europejskiej: Zgodnie z przepisami o
ochronie środowiska po zakończeniu eksploatacji tego produktu należy go poddać utylizacji. Poniższy symbol oznacza, że tego produktu nie można wyrzucać do zwykłego pojemnika na śmieci. Prosimy zwrócić go do
najbliższego autoryzowanego punktu odbiorczego w celu przeprowadzenia właściwej utylizacji lub złomowania. Więcej informacji na temat zwracania i utylizacji produktów firmy HP można znaleźć pod adresem: www.hp.com/
hpinfo/globalcitizenship/environment/ recycle/index.html.

Spis treści

1 Witamy...................................................................................................................3
Znajdowanie dodatkowych informacji.....................................................................4
Elementy drukarki...................................................................................................4
Menu drukarki.........................................................................................................8
2 Przygotowanie do drukowania..........................................................................11
Ładowanie papieru...............................................................................................11
Wybór odpowiedniego papieru......................................................................11
Używanie papierów specjalnych....................................................................12
Ładowanie papieru........................................................................................13
Instalowanie atramentowych wkładów drukujących..............................................15
3 Podstawowe drukowanie przy użyciu komputera...........................................21
4 Zarządzanie kolorami.........................................................................................23
Zarządzanie kolorami przy użyciu drukarki...........................................................24
Zarządzanie kolorami przy użyciu aplikacji...........................................................27
5 Tworzenie twórczych projektów........................................................................29
Szablony wielkoformatowe...................................................................................29
Oprogramowanie HP Image Zone........................................................................31
Drukowanie fotografii bez marginesów przy użyciu komputera............................32
6 Drukowanie fotografii bez użycia komputera...................................................33
Podłączanie innych urządzeń...............................................................................33
Drukowanie fotografii z karty pamięci...................................................................34
Wkładanie kart pamięci do drukarki...............................................................35
Obsługiwane formaty plików...................................................................35
Wkładanie karty pamięci do drukarki......................................................35
Zapisywanie fotografii z karty pamięci na komputerze...........................37
Wyjmowanie karty pamięci.....................................................................37
Określanie fotografii do wydrukowania..........................................................38
Wybór układu fotografii..................................................................................38
Wybieranie fotografii do wydrukowania.........................................................41
Poprawianie jakości fotografii........................................................................41
Typowe zadania drukowania przy drukowaniu z karty pamięci.....................42
Drukowanie fotografii z aparatu cyfrowego...........................................................44
Używanie aparatu PictBridge........................................................................45
Używanie aparatu Bluetooth..........................................................................45
Drukowanie z innych urządzeń Bluetooth.............................................................45
7 Obsługa i konserwacja drukarki........................................................................47
Czyszczenie i konserwacja drukarki.....................................................................47
Czyszczenie obudowy drukarki.....................................................................47
Automatyczne czyszczenie atramentowych wkładów drukujących................47
Ręczne czyszczenie styków wkładu drukującego.......................................... 48
Drukowanie strony testowej...........................................................................49
Wyrównywanie atramentowych wkładów drukujących..................................49
Drukowanie strony próbnej............................................................................50
Aktualizacja oprogramowania...............................................................................50
Przechowywanie drukarki.....................................................................................51
Podręcznik użytkownika drukarki HP Photosmart 8700 series 1
Konserwacja materiałów eksploatacyjnych........................................................... 51
Przechowywanie papieru fotograficznego.....................................................51
Używanie papieru fotograficznego................................................................. 51
Przechowywanie atramentowych wkładów drukujących................................ 52
8Rozwiązywanie problemów...............................................................................53
Problemy z instalowaniem oprogramowania drukarki...........................................53
Problemy sprzętowe z drukarką...........................................................................55
Problemy z drukowaniem.....................................................................................56
Komunikaty o błędach..........................................................................................61
Błędy dotyczące papieru...............................................................................61
Błędy dotyczące atramentowych wkładów drukujących................................62
Błędy dotyczące kart pamięci........................................................................66
Błędy dotyczące drukowania przy użyciu komputera....................................69
Błędy sieci.....................................................................................................69
9 Dział obsługi klientów firmy HP........................................................................71
Telefoniczny kontakt z działem obsługi klientów firmy HP....................................71
Uzyskiwanie pomocy przez telefon................................................................ 74
Przekazanie urządzenia do serwisu firmy HP (dotyczy wyłącznie Ameryki
łnocnej).............................................................................................................74
Dodatkowe opcje gwarancji..................................................................................74
a Praca w sieci.......................................................................................................75
Podstawowe informacje dotyczące pracy w sieci (system Windows i
Macintosh)............................................................................................................75
Połączenie z Internetem................................................................................76
Zalecane konfiguracje sieciowe.....................................................................76
Sieć Ethernet bez dostępu do Internetu.................................................76
Sieć Ethernet z dostępem do Internetu za pośrednictwem
modemu telefonicznego.........................................................................77
Sieć Ethernet z szerokopasmowym dostępem do Internetu za
pośrednictwem routera...........................................................................77
Podłączanie drukarki do sieci...............................................................................77
Instalacja oprogramowania drukarki na komputerze z systemem Windows.........78
Instalacja oprogramowania drukarki na komputerze Macintosh...........................80
Korzystanie z wbudowanego serwera sieci Web..................................................81
Drukowanie strony konfiguracji sieci.....................................................................81
b Dane techniczne.................................................................................................83
Wymagania systemowe........................................................................................83
Dane techniczne drukarki.....................................................................................84
c Umowa gwarancyjna drukarki HP.....................................................................87
Indeks.........................................................................................................................89
2 HP Photosmart 8700 series
1

Witamy

Dziękujemy za zakup drukarki HP Photosmart 8700 series! Ta nowa drukarka fotograficzna pozwala na sporządzanie profesjonalnych wydruków zdjęć kolorowych i czarno-białych, które będzie można sprzedawać i podziwiać przez długie lata.
W niniejszym podręczniku są zawarte szczegółowe informacje na temat wykonywania określonych zadań dotyczących drukowania, np. sporządzania wydruków za pomocą komputera. Aby uzyskać więcej informacji o podłączaniu drukarki do komputera lub drukowaniu za jego pomocą, należy zainstalować oprogramowanie drukarki HP Photosmart i wyświetlić jej pomoc ekranową. Informacje o instalowaniu oprogramowania można znaleźć w instrukcjach dostarczonych razem z drukarką.
Drukarka HP Photosmart 8700 series cechuje się właściwościami, które przyciągają uwagę zawodowych fotografików, zaawansowanych fotoamatorów oraz twórczych użytkowników domowych:
Zawodowi fotograficy i zaawansowani fotoamatorzy
(fotografia cyfrowa, sztuki piękne)
Możliwość włączania lub wyłączania w drukarce funkcji zarządzania kolorami.
Użycie funkcji zarządzania kolorami gwarantuje, że obraz wyświetlany na ekranie komputera odpowiada zdjęciom drukowanym za pomocą drukarki HP Photosmart.
Funkcje zarządzania kolorami należy stosować w połączeniu z profesjonalnym oprogramowaniem, np. Adobe uzyskać wydruki o wysokiej jakości.
Aby uzyskać więcej informacji, zobacz
Zarządzanie kolorami.
Razem z drukarką dostarczana jest następująca dokumentacja:
Broszura Podręczne instrukcje lub Instrukcja instalacji: Z drukarką HP Photosmart 8700 series są dostarczane instrukcje instalacji, w których objaśniono sposób konfigurowania drukarki i instalowania jej oprogramowania. Typ dokumentacji dostarczanej z drukarką może siężnić w zależności od kraju/ regionu.
Podręcznik użytkownika: Podręcznik użytkownika drukarki HP Photosmart 8700 series to niniejszy dokument. W tym podręczniku zawarto omówienie
®
Photoshop®, aby
Twórczy użytkownicy domowi
(tworzenie albumu, sztuka i rzemiosło, twórcze projekty)
Możliwość drukowania fotografii bez marginesów przy użyciu panelu sterowania drukarki lub komputera.
Przy twórczych projektach warto korzystać z oprogramowania HP Image Zone.
Do tworzenia albumu warto używać specjalnych szablonów wielkoformatowych.
Aby uzyskać więcej informacji, zobacz
Tworzenie twórczych projektów.
Podręcznik użytkownika drukarki HP Photosmart 8700 series 3
Rozdział 1
podstawowych funkcji drukarki, sposobu korzystania z drukarki bez podłączania jej do komputera oraz informacje dotyczące rozwiązywania problemów.
Pomoc ekranowa drukarki HP Photosmart: W pomocy ekranowej drukarki HP Photosmart można znaleźć informacje dotyczące korzystania z drukarki podłączonej do komputera oraz rozwiązywania problemów z oprogramowaniem.

Znajdowanie dodatkowych informacji

Po zainstalowaniu na komputerze oprogramowania drukarki HP Photosmart można wyświetlić Pomoc ekranową drukarki HP Photosmart:
Komputer z systemem Windows: Z menu Start należy wybrać kolejno polecenia Programy (w systemie Windows XP polecenie Wszystkie programy) > HP > Photosmart 320, 370, 7400, 8100, 8400, 8700 series > Photosmart Help (Pomoc drukarki Photosmart).
Komputer Macintosh: W programie Finder należy wybrać kolejno polecenia Help (Pomoc) > Mac Help (Pomoc Mac), a następnie polecenia Library (Biblioteka) > HP Photosmart Printer Help (Pomoc drukarki HP Photosmart).

Elementy drukarki

Przód drukarki
1 Taca wyjściowa: Podnieś ją, aby uzyskać dostęp do głównego podajnika. 2 Podajnik główny: W tym podajniku można umieszczać papier fotograficzny, zwykły
papier, folie, koperty lub inne nośniki przeznaczone do drukowania.
3 Pokrywa górna: Podnieś tę pokrywę, aby uzyskać dostęp do wkładów drukujących i
miejsca ich przechowywania lub w celu usunięcia zacięcia papieru.
4 Pokrywa panelu sterowania: Naciśnij ją i puść, aby uzyskać dostęp do panelu sterowania
i ekranu drukarki. Wysunie się panel sterowania.
5 Anuluj: Ten przycisk służy do usuwania zaznaczenia fotografii, wychodzenia z menu lub
zatrzymywania wykonania żądanej operacji. Przycisk Anuluj znajduje się również na panelu sterowania.
6 Zasilanie: Ten przycisk umożliwia włączenie drukarki lub przełączenie jej w tryb
oszczędzania energii.
7
Port aparatu: Port ten umożliwia podłączenie aparatu cyfrowego PictBridge™ do drukarki lub podłączenie opcjonalnej karty bezprzewodowej HP Bluetooth
8 Gniazda kart pamięci: W tych gniazdach umieszczane są karty pamięci.
4 HP Photosmart 8700 series
®
.
Tył drukarki
1 Port Ethernet: Port ten umożliwia podłączenie drukarki do sieci. 2 Port USB: Port ten umożliwia podłączenie drukarki do komputera. 3 Złącze kabla zasilającego: Port ten umożliwia podłączenie kabla zasilającego
dostarczonego razem z drukarką. 4 Pokrywa tylna: Pokrywa ta jest zdejmowana w celu usunięcia zacięcia papieru. 5 Szczelina tylnego podajnika: Służy do obsługi sztywnych nośników kartonowych.
Drukowanie przy wykorzystaniu tej szczeliny jest możliwe wyłącznie za pomocą
komputera. Szczelina tylnego podajnika nie obsługuje kartonowego papieru
fotograficznego ani papieru ciągłego składanego. Papier należy ładować prosto do
szczeliny i trzymać go w taki sposób, aby został wciągnięty prosto. Aby uzyskać więcej
informacji, zobacz Ładowanie papieru. 6 Prowadnica szerokości papieru szczeliny tylnego podajnika: Prowadnicę tę należy tak
ustawić, aby ściśle przylegała do krawędzi papieru w szczelinie tylnego podajnika.
Podręcznik użytkownika drukarki HP Photosmart 8700 series 5
Rozdział 1
Podajniki papieru
1 Taca wyjściowa: Podnieś ją, aby uzyskać dostęp do głównego podajnika. 2 Szczelina przedniego podajnika: Umieść w niej papier, aby ominąć podajnik główny w
przypadku pojedynczego wydruku. Papier fotograficzny należy ładować warstwą światłoczułą (stroną błyszczącą) skierowaną w dół. Idealnie nadaje się do drukowania na kopertach.
3 Prowadnica szerokości papieru szczeliny przedniego podajnika: Prowadnicę tę należy
tak ustawić, aby ściśle przylegała do krawędzi papieru w szczelinie przedniego podajnika.
4 Przedłużenie tacy wyjściowej: Pociągnij do siebie, aby przedłużyć tacę wyjściową w celu
gromadzenia wydruków wysuwanych z drukarki.
5 Podajnik główny: W tym podajniku można umieszczać papier fotograficzny, zwykły
papier, folie, koperty lub inne nośniki przeznaczone do drukowania. Papier fotograficzny należy ładować warstwą światłoczułą (stroną błyszczącą) skierowaną w dół.
6 Prowadnica długości papieru: Prowadnicę tę należy wysunąć i tak ustawić, aby ściśle
przylegała do krawędzi małowymiarowego nośnika umieszczonego w podajniku głównym.
7 Przycisk zwalniający podajnika głównego: Naciśnięcie i pociągnięcie go do siebie
zwalnia podajnik główny i umożliwia jego wysunięcie. Pozwala to na ładowanie dużych nośników, które normalnie nie zmieściłyby się w podajniku.
8 Prowadnica szerokości papieru podajnika głównego: Prowadnicę tę należy tak
ustawić, aby ściśle przylegała do krawędzi papieru w podajniku głównym. Pomaga zapobiec nierównoległemu ustawianiu się papieru.
6 HP Photosmart 8700 series
Panel sterowania
1 Strona indeksów: Naciśnięcie tego przycisku umożliwia wydrukowanie strony indeksów
(przeglądu) fotografii zapisanych na karcie pamięci. 2 Układ: Po naciśnięciu tego przycisku można wybrać układ wydruku fotografii. 3 Menu: Ten przycisk służy do wyświetlania menu drukarki. 4 Strzałki nawigacyjne: Służą do przemieszczania się po opcjach menu lub numerach
fotografii. 5 : Naciśnięcie tego przycisku umożliwia wybór numeru fotografii lub opcji menu. 6 Drukuj: Ten przycisk umożliwia drukowanie wybranych fotografii z karty pamięci
umieszczonej w drukarce. 7 Anuluj: Ten przycisk służy do usuwania zaznaczenia fotografii, wychodzenia z menu lub
zatrzymywania wykonania żądanej operacji. Przycisk Anuluj znajduje się również z przodu
drukarki, po prawej stronie przycisku Zasilanie. 8 Ekran drukarki: Służy do wyświetlania opcji menu, układu strony, poziomu atramentu i
komunikatów.
Ekran drukarki
1 Obszar komunikatów: Wyświetlane są na nim komunikaty i opcje menu drukarki. 2 Animacje: Wyświetlane są tu animacje obrazujące działanie drukarki. 3 Poziom atramentu: Wyświetlany jest tu bieżący poziom atramentu w każdym z wkładów
drukujących. 4 Wybrane fotografie: Wyświetlane są tu numery indeksowe fotografii wybranych do
drukowania za pomocą panelu sterowania drukarki. 5 Układ/stan zadania drukowania: Wyświetlany jest tu bieżący układ fotografii, liczba stron
do wydrukowania oraz używane szczeliny podajników.
Podręcznik użytkownika drukarki HP Photosmart 8700 series 7
Rozdział 1
Lampki wskaźników
1 Wskaźnik Włączona: Świeci na niebiesko, gdy drukarka jest włączona. W innym wypadku
nie świeci.
2 Wskaźnik Karta pamięci: Świeci na zielono, jeśli karta pamięci została włożona
poprawnie. Miga na zielono, gdy drukarka uzyskuje dostęp do karty pamięci. Miga na czerwono w celu powiadomienia o błędach związanych z kartą pamięci. Nie świeci, gdy brak karty pamięci lub gdy została włożona więcej niż jedna karta pamięci.
3 Wskaźnik Stan: Miga na zielono, gdy drukarka jest zajęta (wykonuje zadania niezwiązane
z drukowaniem). Miga na czerwono, gdy wystąpił jakiś problem lub jest niezbędna interwencja użytkownika. Świeci na pomarańczowo, gdy wystąpił błąd niedający się usunąć.
4 Wskaźnik Drukuj: Świeci na niebiesko, gdy drukarka jest gotowa do drukowania. Miga na
niebiesko, gdy drukarka jest zajęta drukowaniem.

Menu drukarki

Naciśnięcie przycisku Menu pozwala uzyskać dostęp do menu drukarki.
Aby przemieszczać się po menu drukarki:
Naciśnij przycisk
ekranie drukarki.
Każde menu z umieszczonym obok niego trójkątem zawiera podmenu lub opcje. Naciśnij przycisk
Naciśnij przycisk Anuluj, aby zamknąć bieżące menu.
8 HP Photosmart 8700 series
lub , aby przewijać menu lub opcje menu wyświetlane na
, aby wyświetlić podmenu lub opcje.
Struktura menu drukowania
Print all (Drukuj wszystko): Wybierz tę opcję, aby wydrukować wszystkie fotografie zapisane na karcie pamięci włożonej do drukarki.
Opcja Date/time stamp (Stempel daty/godziny): Date/time (Data/godzina)
Date only (Tylko data) – Off (Wyłączona) (domyślne)
SmartFocus: Włącz, aby ustawić ogniskowanie obrazów w celu poprawy wyrazistości i ostrości szczegółów.
On (Włączone) – Off (Wyłączone) (domyślne)
Digital Flash (Cyfrowa lampa błyskowa): Włącz, aby poprawić fotografie o niezadowalającej jasności i kontraście.
On (Włączona) – Off (Wyłączona) (domyślne)
Change the print quality (Zmień jakość wydruku) – Normal (Normalna)
Best (Najlepsza) (domyślne) Ustawienie Normal (Normalna) powoduje mniejsze zużycie atramentu niż
ustawienie Best (Najlepsza) i ma zastosowanie wyłącznie w przypadku bieżącego zadania drukowania. Ustawienie to jest następnie automatycznie zmieniane na wartość Best (Najlepsza).
Print a sample page (Drukuj stronę próbną): Wybierz tę opcję, aby wydrukować stronę próbną, która przydaje się do sprawdzenia jakości druku.
Print test page (Drukuj stronę testową): Wybierz tę opcję, aby wydrukować stronę testową z informacjami o drukarce, które mogą pomóc w rozwiązywaniu problemów.
Network settings (Ustawienia sieciowe) Display network IP address (Wyświetl adres sieciowy IP): Wybierz tę
opcję, aby wyświetlić adres IP drukarki.
Print network settings page (Drukuj stronę z ustawieniami sieciowymi):
Wybierz tę opcję, aby wydrukować stronę z konfiguracją sieci, która może być pomocna przy rozwiązywaniu problemów z połączeniami sieciowymi lub przy wstępnym konfigurowaniu sieci.
Reset network settings (Resetuj ustawienia sieciowe): Wybierz tę opcję,
aby zresetować ustawienia sieciowe do domyślnych wartości fabrycznych.
Reset Bluetooth settings (Resetuj opcje Bluetooth): Wybierz tę opcję, aby
zresetować ustawienia Bluetooth do domyślnych wartości fabrycznych.
Clean the print cartridges (Wyczyść wkłady drukujące): Wybierz tę opcję, aby wyczyścić wkłady drukujące. Po zakończeniu czyszczenia drukowana jest strona testowa. Jeśli strona testowa wykaże, że wkłady drukujące są nadal zabrudzone, można ponownie przeprowadzić ich czyszczenie.
Calibrate the printer (Kalibruj drukarkę): Wybierz tę opcję, aby skalibrować drukarkę.
Podręcznik użytkownika drukarki HP Photosmart 8700 series 9
Rozdział 1
Select paper settings (Wybierz ustawienia papieru)
Auto-detect (Wykrywanie automatyczne) (domyślne): Drukarka
automatycznie wykryje typ i szerokość papieru.
Manually set (Ustawianie ręczne): Pozwala użytkownikowi na ręczne
wybranie typu i szerokości papieru.
Select language (Wybierz język): Wybierz tę opcję, aby wybrać żądany język, który będzie stosowany do wyświetlania informacji na ekranie drukarki.
Reset all menu settings (Resetuj wszystkie ustawienia menu): Przywraca ustawienia fabryczne wszystkich pozycji menu za wyjątkiem opcji Select
language (Wybierz język).
10 HP Photosmart 8700 series
2

Przygotowanie do drukowania

W tej sekcji są zawarte informacje dotyczące następujących tematów:
Ładowanie papieru
Instalowanie atramentowych wkładów drukujących

Ładowanie papieru

W dalszej części można znaleźć informacje na temat wyboru odpowiedniego papieru dla określonego zadania drukowania oraz ładowania papieru do właściwego podajnika.

Wybór odpowiedniego papieru

Listę dostępnych typów papieru do drukarek atramentowych firmy HP i informacje o możliwości zakupu materiałów eksploatacyjnych można znaleźć na stronach sieci Web pod adresem:
www.hpshopping.com (USA)
www.hp.com/go/supplies (Europa)
www.hp.com/jp/supply_inkjet (Japonia)
www.hp.com/paper (Azja i Pacyfik)
Aby uzyskać najlepsze i najtrwalsze wydruki, należy wybrać jeden z następujących typów papieru fotograficznego HP wysokiej jakości.
Aby drukować
Wysokiej jakości, trwałe wydruki i powiększenia
Obrazy od średniej do wysokiej rozdzielczości — szybkoschnące, wodoodporne fotografie o zastosowaniach codziennych i biznesowych
Fotografie o codziennych zastosowaniach pochodzące z poczty elektronicznej i sieci Web
Dokumenty tekstowe, kopie robocze, strony testowe i strony wyrównania
Uwaga Firma HP opracowuje swoje papiery fotograficzne pod kątem
zapewnienia wysokiej odporności na blaknięcie, dzięki czemu wydrukowane na nich zdjęcia zachowają żywość barw przez długie lata. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w witrynie sieci Web firmy HP. W tym celu należy odwiedzić witrynę sieci Web pod adresem www.hp.com/support, wybrać swój kraj lub region i język, a następnie w polu wyszukiwania produktu/nazwy
Podręcznik użytkownika drukarki HP Photosmart 8700 series 11
Zastosuj typ papieru
Papier fotograficzny HP Premium Plus
Papier fotograficzny HP Premium
Zaawansowany papier fotograficzny HP
Papier fotograficzny HP
Papier fotograficzny HP Everyday
Papier do drukarek atramentowych HP Premium
Rozdział 2
wpisać HP Photosmart 8700. Wystarczy później nacisnąć klawisz ENTER i wybrać drukarkę HP Photosmart 8700 series. W polu wyszukiwania Question or keywords (Pytanie lub słowa kluczowe) należy wpisać lightfastness (odporność na blaknięcie) lub permanence (trwałość) i nacisnąć klawisz E
NTER. Następnie wystarczy kliknąć interesujący temat.
Aby zapewnić właściwy stan papieru, należy przestrzegać następujących zaleceń:
Papier fotograficzny należy przechowywać w oryginalnym opakowaniu lub w zamykanym opakowaniu plastikowym.
Przechowywany papier powinien być ułożony poziomo w chłodnym, suchym miejscu. Jeśli rogi papieru fotograficznego są pozawijane, należy umieścić papier w plastikowej torbie i delikatnie wygiąć rogi w przeciwnym kierunku, aby je wyprostować.
Papier fotograficzny należy chwytać za krawędzie arkusza, aby uniknąć rozmazania atramentu.

Używanie papierów specjalnych

Uwaga Firma HP zaleca przy korzystaniu z tych papierów specjalnych
używanie podajnika głównego, ale również szczelina tylnego podajnika może posłużyć do ładowania sztywniejszych nośników. Więcej informacji o drukowaniu na nośnikach do zastosowań artystycznych można znaleźć w witrynie sieci Web firmy HP pod adresem www.hp.com/support.
Ta drukarka HP potrafi również drukować na rozmaitych nośnikach specjalnych innych producentów. Warto poeksperymentować z papierami wymienionymi poniżej w celu uzyskania efektów specjalnych:
Smooth Fine Art Paper
William Turner Textured Surface
German Etching
Photo Rag
Photo Rag Smooth Surface
Fine Art Water Color
Soft Fine Art Water Color
Photo Rag Duo
Soft Suede
Gallery Gloss
W niektórych krajach/regionach część z tych papierów może nie być dostępna. Prosimy sprawdzić to u najbliższego dostawcy nośników.
Ostrzeżenie Nie wolno używać kartonowego papieru fotograficznego,
ponieważ może uszkodzić drukarkę.
12 HP Photosmart 8700 series

Ładowanie papieru

Drukarka HP Photosmart 8700 series obsługuje następujące formaty papieru:
Obsługiwane formaty papieru
Przy drukowaniu za pomocą komputera
Przy drukowaniu za pomocą panelu sterowania drukarki
Od 76 x 127 mm (3 x 5 cali) do
330 x 483 mm (13 x 19 cali)
Papier wstęgowy o szerokości
216 mm (8,5 cala)
Wskazówki dotyczące ładowania papieru:
Przed załadowaniem papieru należy wysunąć prowadnicę szerokości papieru i prowadnicę długości papieru, aby przygotować miejsce na papier. Po załadowaniu papieru należy ściśle dosunąć prowadnice do krawędzi papieru, tak aby nie był zgięty.
Do danego podajnika można jednocześnie ładować papier tylko jednego typu i formatu.
Po załadowaniu papieru należy wysunąć przedłużenie tacy wyjściowej podtrzymujące wydruki. Zapobiega to zsuwaniu się wydrukowanych stron z tacy wyjściowej.
Aby załadować do drukarki najczęściej używane formaty papieru, należy postępować zgodnie z instrukcjami w poniższej tabeli.
89 x 127 mm
100 x 150 mm
127 x 178 mm
200 x 254 mm
216 x 280 mm
280 x 356 mm
330 x 483 mm
10 x 15 cm (z obramowaniem lub
bez)
13 x 18 cm
A3
A4
A6
L
2L
Hagaki
Podręcznik użytkownika drukarki HP Photosmart 8700 series 13
Rozdział 2
Typ papieru Sposób ładowania Używany podajnik
Dowolny obsługiwany papier fotograficzny lub zwykły
Dowolny obsługiwany papier fotograficzny lub zwykły — idealne do kopert
1. Podnieś tacę wyjściową
(4).
2. Załaduj papier stroną do drukowania skierowaną wł. Naciśnij przycisk zwalniający podajnika głównego (2) i wysuń podajnik, jeśli chcesz uzyskać do niego łatwiejszy dostęp. Wysokość stosu papieru nie powinna przekraczać górnej krawędzi prowadnicy długości papieru (3).
3. W razie konieczności dosuń odpowiednio prowadnicę szerokości papieru podajnika głównego (1).
4. Opuść tacę wyjściową (4).
1. Załaduj papier do szczeliny przedniego podajnika (1) stroną do drukowania skierowaną wł. Jeśli używany jest papier z zakładkami, załaduj go w taki sposób, aby krawędź z zakładkami była podawana na końcu.
2. W razie konieczności dosuń odpowiednio prowadnicę szerokości papieru szczeliny przedniego podajnika (3).
Podajnik główny
1 Prowadnica szerokości papieru
podajnika głównego
2 Przycisk zwalniający podajnika
głównego 3 Prowadnica długości papieru 4 Taca wyjściowa
Szczelina przedniego podajnika
1 Szczelina przedniego podajnika 2 Taca wyjściowa 3 Prowadnica szerokości papieru
szczeliny przedniego podajnika
Sztywny nośnik, np. karton (Nieobsługiwane: kartonowy papier fotograficzny i papier wstęgowy)
14 HP Photosmart 8700 series
1. Załaduj papier do
szczeliny tylnego podajnika (1) stroną do drukowania skierowaną w górę.
2. W razie konieczności dosuń odpowiednio prowadnicę szerokości papieru szczeliny tylnego podajnika (2).
Szczelina tylnego podajnika
1 Szczelina tylnego podajnika 2 Prowadnica szerokości papieru
szczeliny tylnego podajnika
(ciąg dalszy)
Typ papieru Sposób ładowania Używany podajnik
Wskazówki
Aby uniknąć zacięć
papieru i jego nierównoległego ustawienia, ładuj kolejno pojedyncze arkusze prosto do szczeliny.
Używaj tylko sztywnych nośników kartonowych.
Nie wolno używać kartonowego papieru fotograficznego ani papieru wstęgowego.
Z tej szczeliny należy korzystać wyłącznie przy drukowaniu za pomocą komputera. Nie należy jej używać przy drukowaniu za pomocą panelu sterowania drukarki.

Instalowanie atramentowych wkładów drukujących

Drukarka HP Photosmart 8700 series umożliwia drukowanie fotografii kolorowych i czarno-białych oraz dokumentów. Firma HP oferuje różne typy atramentowych wkładów drukujących, aby dla każdego projektu można było wybrać ich optymalne rodzaje. Drukarka HP Photosmart 8700 series obsługuje wkład drukujący Fotograficzny niebieski HP, który zapewnia uzyskanie kolorowych wydruków o głębszych odcieniach barwy niebieskiej i bardziej płynnych przejściach tonalnych między kolorami.
Uwaga Numery wkładów drukujących, które można stosować w tej drukarce,
znajdują się na tylnej stronie okładki drukowanego Podręcznika użytkownika drukarki HP Photosmart 8700 series. Jeśli drukarka była już wielokrotnie wykorzystywana, numery wkładów drukujących można znaleźć w programie Zestaw narzędzi HP Photosmart 8700 series. Użytkownicy systemu Windows: Kliknij prawym przyciskiem myszy niewielką ikonę drukarki w skrajnej prawej części paska zadań systemu Windows, a następnie wybierz polecenie Otwórz zestaw narzędzi HP Photosmart 8700 series. Kliknij kartę
Szacunkowy poziom tuszu, a następnie kliknij przycisk Informacje na temat zamawiania pojemników z tuszem. Użytkownicy komputerów Macintosh:
Kliknij ikonę HP Image Zone na pasku narzędzi Dock (Dok). Z menu podręcznego Settings (Ustawienia) wybierz pozycję Maintain Printer (Konserwacja drukarki). Kliknij przycisk Utilities (Narzędzia), a następnie z menu podręcznego wybierz pozycję Supplies (Materiały eksploatacyjne).
Dla uzyskania optymalnych rezultatów drukowania firma HP zaleca korzystanie wyłącznie z atramentowych wkładów drukujących HP. Zainstalowanie w drukarce
Podręcznik użytkownika drukarki HP Photosmart 8700 series 15
Rozdział 2
atramentowego wkładu drukującego niewymienionego w poniższej tabeli może spowodować utratę gwarancji na drukarkę.
Użycie właściwych wkładów drukujących
Aby drukować
Umieść ten wkład drukujący w lewej przegrodzie
Umieść ten wkład drukujący w środkowej przegrodzie
Umieść ten wkład drukujący w prawej przegrodzie
Fotografie w pełnym kolorze
Fotograficzny niebieski HP
HP Trójkolorowy
Fotograficzny do druku w skali szarości HP
Fotografie czarno­białe
Fotograficzny niebieski HP
HP Trójkolorowy
Fotograficzny do druku w skali szarości HP
Fotografie w kolorze sepii lub postarzone
Fotograficzny HP
HP Trójkolorowy
Fotograficzny do druku w skali szarości HP
Tekst i kolorowa grafika
Fotograficzny HP
HP Trójkolorowy
HP Czarny
Przestroga Należy sprawdzić, czy są używane prawidłowe wkłady drukujące.
Firma HP nie zaleca modyfikowania lub ponownego napełniania wkładów drukujących HP. Uszkodzenia spowodowane modyfikacjami lub powtórnym napełnianiem wkładów drukujących HP nie są objęte gwarancją udzielaną przez firmę HP.
W celu zapewnienia najlepszej jakości druku firma HP zaleca instalowanie wszelkich zakupionych w punktach sprzedaży detalicznej wkładów drukujących przed datą umieszczoną na opakowaniu.
16 HP Photosmart 8700 series
Instalowanie lub wymiana atramentowych wkładów drukujących
Przygotowanie drukarki i wkładów drukujących
1. Upewnij się, że usunięto karton z wnętrza drukarki, a zasilanie jest włączone.
2. Podnieś główną pokrywę drukarki.
3. Usuń jasnoróżową taśmę ze wszystkich
Usuwanie różowej taśmy
wkładów drukujących.
Nie należy dotykać dysz głowicy drukującej ani miedzianych styków, a także ponownie nakładać taśmy na wkłady drukujące.
Nie dotykać
Instalowanie wkładów drukujących
1. W przypadku wymiany wkładu drukującego naciśnij i odciągnij pokrywę przegrody wkładu drukującego, aby ją otworzyć, a następnie wyjmij wkład.
2. Dopasuj symbol na etykiecie wkładu drukującego do odpowiedniej przegrody.
3. Ustaw wkład drukujący etykietą zwróconą do góry i wsuń go do przegrody, unosząc lekko przednią krawędź, tak aby miedziane styki były skierowane do przodu. Dociśnij wkład drukujący, aż zatrzaśnie się na właściwym miejscu.
4. Zamknij pokrywę przegrody wkładu drukującego.
5. Powtórz powyższe czynności, aby zainstalować pozostałe wkłady drukujące, jeśli jest to konieczne.
6. Po zainstalowaniu wkładów drukujących zamknij pokrywę główną.
Podręcznik użytkownika drukarki HP Photosmart 8700 series 17
Rozdział 2
Instalowanie lub wymiana atramentowych wkładów drukujących (ciąg dalszy)
Aby drukarka działała prawidłowo, należy zainstalować wszystkie trzy wkłady drukujące.
Wskazówka Tryb drukowania na rezerwowym
zapasie atramentu umożliwia drukowanie nawet w
sytuacji nieprawidłowego działania jednego z wkładów lub wyczerpania się w nim atramentu. Aby przejść w tryb drukowania na rezerwowym zapasie atramentu, należy wyjąć wkład drukujący i zamknąć pokrywę główną. Drukarka będzie nadal drukować, ale wolniej i z niższą jakością druku. Zostanie wyświetlony komunikat informujący, że włączony jest tryb drukowana na rezerwowym zapasie atramentu. Wkład drukujący należy możliwie szybko wymienić.
W trybie bezczynności na ekranie drukarki wyświetlane są trzy ikony wskazujące przybliżony poziom atramentu w poszczególnych wkładach drukujących (100%, 75%, 50%, 25% i prawie pusty). Ikony poziomu atramentu nie są wyświetlane, jeśli którykolwiek z zainstalowanych wkładów drukujących nie jest oryginalnym wkładem drukującym firmy HP.
Po zainstalowaniu lub wymianie atramentowego wkładu drukującego wyświetlany jest komunikat monitujący o wydrukowanie strony wyrównania. Takie rozwiązanie zapewnia najlepszą jakość druku.
Wyrównywanie wkładów drukujących
1. Załaduj papier do podajnika głównego.
2. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby wyrównać wkład drukujący.
Zobacz Wyrównywanie atramentowych wkładów
drukujących.
Gdy wkład drukujący nie jest używany
Po wyjęciu z drukarki wkład drukujący powinien być zawsze przechowywany w ochraniaczu. Ochraniacz wkładu drukującego zapobiega wysychaniu atramentu. Przechowywanie niezgodnie z zaleceniami może być przyczyną nieprawidłowego funkcjonowania wkładu
18 HP Photosmart 8700 series
Gdy wkład drukujący nie jest używany (ciąg dalszy)
drukującego. Ochraniacz wkładu drukującego jest dostarczany razem z drukarką.
Aby umieścić wkład drukujący w ochraniaczu, należy wsunąć wkład do ochraniacza pod lekkim kątem, tak aby zatrzasnął się we właściwym miejscu.
Po włożeniu wkładu drukującego do ochraniacza należy umieścić go w miejscu przechowywania pod pokrywą górną.
Podręcznik użytkownika drukarki HP Photosmart 8700 series 19
Rozdział 2
20 HP Photosmart 8700 series
3

Podstawowe drukowanie przy użyciu komputera

Aby móc obsługiwać fotografie za pomocą sterownika drukarki i wydrukować je przy użyciu komputera, należy je najpierw zapisać na komputerze. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Zapisywanie fotografii z karty pamięci na komputerze.
Informacje o instalowaniu sterownika drukarki można znaleźć w instrukcjach dostarczonych razem z drukarką.
Aby zapewnić dostęp do najnowszych funkcji i ulepszeń, należy co kilka miesięcy pobierać najnowsze aktualizacje oprogramowania drukarki. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Aktualizacja oprogramowania.
Sterownik drukarki to interfejs, który jest zawsze wyświetlany przy drukowaniu. W tej sekcji opisano ustawienia jakości wydruku dostępne w sterowniku drukarki HP Photosmart 8700 series oraz sposób optymalnego dobierania ich pod kątem bieżącego zadania drukowania.
Uwaga W pomocy ekranowej drukarki HP Photosmart można znaleźć
obszerniejsze informacje na temat wielu ustawień drukowania, które są dostępne podczas drukowania za pomocą komputera. Aby dowiedzieć się, jak uzyskać dostęp do pomocy ekranowej, zobacz Znajdowanie dodatkowych
informacji.
Aby skonfigurować ustawienia jakości wydruku
1. Otwórz okno dialogowe Print (Drukuj).
Jeśli korzystasz z komputera z systemem Windows
W oknie dialogowym Drukuj kliknij kartę Papier/Jakość (Windows 2000/XP) lub w oknie dialogowym Drukuj kliknij przycisk Właściwości, a następnie kliknij kartę Papier/Jakość (Windows 98).
Jeśli korzystasz z komputera Macintosh a. W menu podręcznym Copies & Pages (Kopie i strony) wybierz polecenie
Paper Type/Quality (Typ papieru/Jakość).
b. Kliknij kartę Paper (Papier).
2. Wybierz ustawienie z menu podręcznego Jakość wydruku (Windows) lub Quality (Jakość) (Macintosh):
Fast Draft (Szkic roboczy): To ustawienie zapewnia rozdzielczość wydruku
300 dpi, najkrótszy czas drukowania i najmniejsze zużycie atramentu. Należy je stosować do wykonywania kopii próbnych zdjęć lub twórczych projektów. Wydruki mogą wydawać się blade.
Fast Normal (Szybka normalna): To ustawienie zapewnia rozdzielczość
wydruku 300 dpi i najkrótszy czas drukowania przy zachowaniu dobrej jakości. Należy je stosować do wykonywania próbnych kopii zdjęć.
Normal (Normalna): To ustawienie zapewnia rozdzielczość wydruku 600 dpi
i dobrą równowagę między jakością a szybkością drukowania. Należy je stosować do wykonywania ostatecznych wersji wydruków.
Podręcznik użytkownika drukarki HP Photosmart 8700 series 21
Rozdział 3
Best (Najlepsza): To ustawienie zapewnia rozdzielczość wydruku 600 dpi,
bardzo dobrą równowagę między wysoką jakością a szybkością drukowania oraz stosowanie techniki wzbogacania barw PhotoREt. Należy je stosować do wykonywania wydruków o wysokiej jakości.
Maximum dpi (Maksymalna rozdzielczość): To ustawienie zapewnia
rozdzielczość wydruku 4800 x 1200 dpi i jego najwyższą jakość, ale powoduje znaczne wydłużenie czasu drukowania i wymaga dużej ilości wolnego miejsca na dysku twardym.
Aby uzyskać więcej informacji o sterowniku drukarki HP, należy wykonać następujące czynności:
System Windows: Z menu Start należy wybrać kolejno polecenia Programy
(w systemie Windows XP polecenie Wszystkie programy) > HP > Photosmart 320, 370, 7400, 8100, 8400, 8700 series > Photosmart Help (Pomoc drukarki Photosmart), następnie kliknąć łącze Pomoc drukarki HP Photosmart. W oknie dialogowym drukowania kliknij prawym klawiszem myszy dowolną opcję, a następnie kliknij opcję What's This? (Co to jest?), aby dowiedzieć się więcej na jej temat.
Komputer Macintosh: W programie Finder należy wybrać kolejno polecenia Help (Pomoc) > Mac Help (Pomoc Mac), a następnie polecenia Library (Biblioteka) > HP Photosmart Printer Help (Pomoc drukarki HP Photosmart).
Uwaga Aby uzyskać więcej informacji o ustawieniach kolorów w sterowniku
drukarki, zobacz Zarządzanie kolorami.
22 HP Photosmart 8700 series
4

Zarządzanie kolorami

Uwaga W tej sekcji zawarto podstawowe informacje na temat zarządzania
kolorami przy użyciu drukarki HP Photosmart 8700 series. Więcej informacji na ten złożony temat można znaleźć w witrynie sieci Web firmy HP. W tym celu należy odwiedzić witrynę sieci Web pod adresem www.hp.com/support, wybrać swój kraj lub region i język, a następnie w polu wyszukiwania produktu/ nazwy wpisać HP Photosmart 8700. Wystarczy później nacisnąć klawisz E
NTER i wybrać drukarkę HP Photosmart 8700 series. W polu wyszukiwania
Question or keywords (Pytanie lub słowa kluczowe) należy wpisać color management (zarządzanie kolorami) i nacisnąć klawisz E
wystarczy kliknąć interesujący temat.
W wielu wypadkach domyślne zarządzanie kolorami przez drukarkę HP Photosmart 8700 series zapewnia dobre efekty, ale jeśli potrzebujesz pełniejszej kontroli nad funkcją zarządzania kolorami, zobacz Zarządzanie kolorami przy użyciu aplikacji.
Zarządzanie kolorami umożliwia precyzyjne przekazywanie danych o kolorach występujących na zdjęciach między aplikacjami, systemami operacyjnymi i urządzeniami do przetwarzania obrazu, np. aparatami fotograficznymi, skanerami, monitorami i drukarkami.
Aparaty cyfrowe, skanery i monitory wykorzystują model barw RGB urządzenia profesjonalne wykorzystują model barw CMYK dwoma modelami barw mogą spowodować, że wydrukowane fotografie będą wyglądały zupełnie inaczej niż wyświetlone na monitorze.
NTER. Następnie
1
2
. Różnice między tymi
, podczas gdy
Ostrzeżenie Możliwe jest włączenie funkcji zarządzania kolorami zarówno w
sterowniku drukarki, jak i w aplikacji, np. Adobe podwojona korekta nie przynosi zadowalających efektów. Zarządzanie kolorami należy stosować albo w drukarce, albo w aplikacji, ale nie w obu naraz.
Uwaga Zarządzanie kolorami to bardzo złożone zagadnienie, którego
szczegółowy opis wykracza poza zakres tego podręcznika. Podręcznik użytkownika drukarki HP Photosmart 8700 series podaje tylko kilka typowych przykładów, a dodatkowe informacje można znaleźć w dokumentacji dostarczonej razem z oprogramowaniem do przetwarzania obrazu innych firm.
1 Model barw RGB został tak nazwany, ponieważ kolory powstają w nim poprzez mieszanie w różnych
proporcjach światła o barwie czerwonej (red), zielonej (green) i niebieskiej (blue). Model ten jest stosowany w urządzeniach, które przetwarzają obraz w postaci świetlnej (monitory, skanery lub aparaty cyfrowe).
2 Model barw CMYK, który jest stosowany w przemyśle wydawniczym, oparto na wartościach
pochłaniania światła przez atrament wydrukowany na papierze. CMYK to skrót od angielskich nazw czterech barw składowych wykorzystywanych w procesie drukowania: błękitnej (cyan), amarantowej (magenta), żółtej (yellow) i czarnej (black).
Podręcznik użytkownika drukarki HP Photosmart 8700 series 23
®
Photoshop®. Jednak taka
Rozdział 4

Zarządzanie kolorami przy użyciu drukarki

Drukarka HP Photosmart 8700 series udostępnia wbudowane, automatyczne funkcje zarządzanie kolorami, które są łatwe w konfigurowaniu. Zarządzanie kolorami przy użyciu drukarki zapewnia znakomite efekty i dla wielu użytkowników powinno być wystarczające.
Aby uzyskać więcej informacji na temat bardziej zaawansowanego, profesjonalnego zarządzania kolorami, zobacz Zarządzanie kolorami przy użyciu aplikacji.
Ustawienia sterownika drukarki dotyczące trybu kolorów
Ustawienie
Kiedy należy je stosować
Colorsmart/sRGB
W przypadku większości urządzeń do przetwarzania obrazu, np. monitorów, aparatów fotograficznych i skanerów, stosuje się zwykle ustawienie sRGB. Również w tej drukarce domyślnie wprowadzone jest ustawienie Colorsmart/sRGB. Po włączeniu tego trybu drukarka konwertuje kolory z modelu sRGB na barwy stosowanego w niej atramentu.
Wskazówka Nie należy włączać w
drukarce tego trybu, jeśli korzysta się jednocześnie z profili ICC i zarządza kolorami przy użyciu aplikacji. Może to powodować zmniejszenie wierności odwzorowania barw, ponieważ kolory są poddawane dwukrotnej konwersji — najpierw przez aplikację, a następnie przez drukarkę.
Adobe RGB lub Adobe RGB (1998) W niektórych urządzeniach do
przetwarzania obrazu można włączyć tryb Adobe RGB. Jest to rozszerzona przestrzeń barw sRGB, opracowana pod kątem fotografii cyfrowej o wysokiej wierności odwzorowania barw. Po włączeniu tego trybu drukarka konwertuje kolory z modelu Adobe RGB na barwy stosowanego w drukarce atramentu.
Gdy aparat cyfrowy, skaner lub
oprogramowanie do przetwarzania obrazu działa w trybie sRGB.
Aby korzystać z najłatwiejszej,
najbardziej podstawowej formy zarządzania kolorami.
Gdy nie stosuje się profili ICC.
Gdy aparat cyfrowy, skaner lub
oprogramowanie do przetwarzania obrazu działa w trybie Adobe RGB.
Na potrzeby fotografii cyfrowej wysokiej jakości.
Gdy nie stosuje się profili ICC.
24 HP Photosmart 8700 series
Ustawienia sterownika drukarki dotyczące trybu kolorów (ciąg dalszy)
Ustawienie Kiedy należy je stosować
Wskazówka Nie należy włączać w
drukarce tego trybu, jeśli korzysta się jednocześnie z profili ICC i zarządza kolorami przy użyciu aplikacji. Może to powodować zmniejszenie wierności odwzorowania barw, ponieważ kolory są poddawane dwukrotnej konwersji — najpierw przez aplikację, a później przez drukarkę.
Zarządzane przez aplikację (Windows)
Application Managed Colors (Kolory
zarządzane przez aplikację) (Mac OS) Po włączeniu tego trybu drukarka nie
zarządza kolorami. Zarządzanie kolorami przy użyciu
Gdy chcesz korzystać z profili ICC.
Gdy chcesz korzystać z funkcji
zarządzania kolorami dostępnych w oprogramowaniu do przetwarzania obrazu, np. Adobe Photoshop.
Aby uzyskać najpełniejszą kontrolę nad jakością odwzorowania barw.
aplikacji pozwala oprogramowaniu do przetwarzania obrazu na przeprowadzanie konwersji kolorów z przestrzeni barw obrazu na kolory atramentów stosowanych w drukarce. Konwersja jest realizowana wyłącznie przez oprogramowanie do przetwarzania obrazu.
Zarządzanie kolorami przy użyciu aplikacji wymaga zmiany ustawień zarówno w sterowniku drukarki, jak i w aplikacji, oraz stosowania profili ICC do wszystkich urządzeń. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Zarządzanie
kolorami przy użyciu aplikacji.
Aby drukować przy wykorzystaniu funkcji zarządzania kolorami wbudowanych w drukarkę HP Photosmart 8700 series, należy zmienić ustawienia w sterowniku drukarki i w oprogramowaniu do przetwarzania obrazu. Oto przykład typowego wydruku sporządzanego za pomocą programu Adobe Photoshop (wersja 7 lub CS) przy użyciu funkcji zarządzania kolorami dostępnych w drukarce.
Aby drukować przy użyciu funkcji zarządzania kolorami dostępnych w drukarce
1. Otwórz w programie Adobe Photoshop plik, który chcesz wydrukować.
2. W programie Adobe Photoshop wybierz kolejno polecenia File (Plik) > Print with
Preview (Drukuj z podglądem obrazu). Sprawdź, czy w oknie dialogowym Print with Preview (Drukuj z podglądem obrazu) jest zaznaczone pole wyboru Show More Options (Pokaż więcej opcji), a następnie z menu podręcznego wybierz polecenie Color Management (Zarządzanie kolorami).
Podręcznik użytkownika drukarki HP Photosmart 8700 series 25
Rozdział 4
3. W obszarze Print Space (Przestrzeń barw wydruku) okna dialogowego Print with Preview (Drukuj z podglądem obrazu) wybierz takie samo ustawienie przestrzeni barw RGB, jakie zamierzasz wprowadzić w sterowniku drukarki (Windows). W większości wypadków jest to ustawienie sRGB lub Adobe RGB. Na komputerze Macintosh wybierz zamiast tego ustawienie Printer Color Management (Zarządzanie kolorami przy użyciu drukarki).
4. W oknie dialogowym Print with Preview (Drukuj z podglądem obrazu) kliknij przycisk Page Setup (Ustawienia strony), wprowadź żądane ustawienia strony dla bieżącego zdjęcia, a następnie kliknij przycisk OK.
5. Kliknij przycisk Print (Drukuj).
Jeśli korzystasz z komputera z systemem Windows
a. W oknie dialogowym Drukuj kliknij przycisk Właściwości. b. W oknie dialogowym Właściwości kliknij kartę Kolor. c. W oknie dialogowym Drukuj wybierz tryb kolorów w menu podręcznym
Zarządzanie kolorami: – Colorsmart/sRGB (domyślny)
AdobeRGB Wybierz taki sam tryb kolorów, jaki został ustawiony dla przestrzeni barw
RGB w programie Adobe Photoshop w oknie dialogowym Color Settings (Ustawienia kolorów).
d. Kliknij kartę Papier/Jakość, z menu podręcznego Rodzaj wybierz żądany
typ papieru, a następnie kliknij przycisk OK.
Jeśli korzystasz z komputera Macintosh
a. W oknie dialogowym Print (Drukuj) wybierz opcję Paper Type/Quality
(Typ papieru/Jakość).
b. W oknie dialogowym Print (Drukuj) wybierz tryb kolorów w menu
podręcznym Color (Kolor): – Colorsmart/sRGB
AdobeRGB Wybierz taki sam tryb kolorów, jaki został ustawiony dla przestrzeni barw
RGB w programie Adobe Photoshop w oknie dialogowym Color Settings (Ustawienia kolorów).
6. Aby rozpocząć drukowanie, w oknie dialogowym Print (Drukuj) kliknij przycisk OK.
Wskazówka W celu otrzymania jak najlepszych wydruków zdjęć czarno-
białych należy zainstalować w drukarce wkład drukujący Fotograficzny do druku w skali szarości HP, a w oknie dialogowym Drukuj wybrać opcję Druk w skali szarości (Windows) lub w oknie dialogowym Print (Drukuj) wybrać z menu podręcznego Color (Kolor) opcję Grayscale (Odcienie szarości) (Mac OS). Aby mieć pełniejszą kontrolę nad przetwarzaniem zdjęć kolorowych na czarno-białe, należy przeprowadzić tę konwersję za pomocą oprogramowania do obróbki obrazu.
26 HP Photosmart 8700 series
Loading...
+ 65 hidden pages