Hp PHOTOSMART 8700, PHOTOSMART 8750 PROFESSIONAL User Manual [da]

Brugervejledning til HP Photosmart 8700 series
Dansk
Ophavsret (copyrights) og varemærker
© Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Oplysningerne heri kan ændres uden forudgående varsel. Reproduktion, bearbejdning eller oversættelse er forbudt uden forudgående skriftlig tilladelse, med undtagelse af det, der er tilladt i henhold til ophavsretlige love (copyrights).
Bemærk
De eneste garantier for HP-produkter og -serviceydelser findes i de udtrykkelige garantierklæringer, der følger med de pågældende produkter og serviceydelser. Intet heri må fortolkes som værende en yderligere garanti. HP er ikke ansvarlig for evt. tekniske eller redaktionelle fejl eller udeladelser heri.
Hewlett-Packard Development Company, L.P. kan ikke drages til ansvar for eller pålægges erstatning for tilfældige skader eller følgeskader, der måtte opstå i forbindelse med eller som følge af levering, drift eller brug af dette dokument og det programmateriale, det beskriver.
Varemærker
HP, HP-logoet og Photosmart tilhører Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Secure Digital-logoet er et varemærke tilhørende SD Association.
Microsoft og Windows er registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.
CompactFlash, CF og CF-logoet er varemærker tilhørende CompactFlash Association (CFA).
Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO og Memory Stick PRO Duo er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Sony Corporation.
MultiMediaCard er et varemærke tilhørende Infineon Technologies AG i Tyskland og er givet i licens til MMCA (MultiMediaCard Association).
Microdrive er et varemærke tilhørende Hitachi Global Storage Technologies.
xD-Picture Card er et varemærke tilhørende Fuji Photo Film Co., Ltd., Toshiba Corporation og Olympus Optical Co., Ltd.
Mac, Mac-logoet og Macintosh er registrerede varemærker tilhørende Apple Computer, Inc.
Bluetooth-ordmærket og -logoerne ejes af Bluetooth SIG, Inc. og enhver brug af sådanne mærker af Hewlett­Packard Company sker under licens.
PictBridge og PictBridge-logoet er varemærker tilhørende Camera & Imaging Products Association (CIPA).
Andre firmamærker og deres produkter er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende deres respektive ejere.
Den integrerede software i printeren er delvis baseret på arbejde udført af Independent JPEG Group.
Ophavsrettighederne (copyrights) til bestemte fotos i dette dokument bibeholdes af de oprindelige ejere.
Modelidentifikations­nummer VCVRA-0402
For at kunne identificere produktet i henhold til amerikansk lov tildeles det et Regulatory Model Number. Regulatory Model Number for dit produkt er VCVRA-0402. Dette nummer bør ikke forveksles med markedsføringsnavnet (HP Photosmart 8700 series-printer) eller produktnummeret (Q5745A).
Sikkerhedsoplysninger
Følg altid grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger under brug af dette produkt for at minimere risikoen for skade som følge af brand eller elektrisk stød.
Advarsel! For at forhindre
brand eller berøringsfare bør dette produkt ikke udsættes for regn eller nogen form for fugt.
Læs og forstå alle anvisninger i installationsvejledningen, som lå i kassen med printeren.
Brug kun en jordforbundet stikkontakt, når enheden tilsluttes en strømkilde. Spørg en kvalificeret elektriker, hvis du ikke ved, om stikkontakten er jordforbundet.
Følg alle advarsler og instruktioner, der er angivet på produktet.
Tag stikket ud af stikkontakten på væggen, før du rengør produktet.
Installer eller brug ikke dette produkt nær vand, eller når du er våd.
Installer produktet forsvarligt på en stabil overflade.
Installer produktet i omgivelser, hvor ingen kan træde på eller falde i lysnetledningen, og hvor lysnetledningen ikke bliver beskadiget.
Se fejlfindingsoplysningerne i HP Photosmart Printer Help på skærmen, hvis produktet ikke fungerer normalt.
Produktet indeholder ingen dele, som en operatør kan servicere. Service skal udføres af kvalificeret servicepersonale.
Sørg for ventilation i de lokaler, hvor produktet bruges.
Miljøerklæringer
Hewlett-Packard Company lægger vægt på at levere kvalitetsprodukter på en miljøvenlig måde.
Beskyttelse af miljøet
Denne printer er fremstillet med en række miljøvenlige foranstaltninger. Du kan finde yderligere oplysninger på HP's Commitment to the Environment på webadressen
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/ environment/.
Ozondannelse
Dette produkt genererer ingen mærkbar ozongas (O
Papirforbrug
Dette produkt kan udskrive på genbrugspapir ifølge DIN 19309.
Plastik
Plastikdele, der vejer over 24 gram, er afmærket i henhold til internationale standarder, der fremmer muligheden for at identificere plastik til genbrug, når printerens levetid er slut.
Dataark om materialesikkerhed
Dataark om materialesikkerhed findes på HP-webadressen www.hp.com/go/
msds. Kunder uden internetadgang
kan kontakte HP Kundepleje.
).
3
Genbrugsprogram
HP tilbyder stadigt flere varereturnerings- og genbrugsordninger i mange lande, og HP samarbejder med nogle af verdens største elektroniske genbrugscentraler. HP sparer ressourcer ved at videresælge nogle af sine mest populære produkter.
Dette HP-produkt indeholder blylod, der kan kræve specialhåndtering ved afslutningen af dens levetid.
Vigtige oplysninger om genbrug til vore kunder i EU: For at bevare
miljøet skal dette produkt i henhold til loven genbruges, når det ikke længere kan bruges. Symbolet nedenfor angiver, at dette produkt ikke må bortkastes sammen med almindeligt affald. Aflever venligst produktet til det nærmeste godkendte genbrugsopsamlingssted. Du kan få yderligere oplysninger om aflevering og genbrug af HP-produkter i almindelighed på siden: www.hp.com/
hpinfo/globalcitizenship/environment/ recycle/index.html.

Indhold

1 Velkommen...........................................................................................................3
Sådan findes yderligere oplysninger.......................................................................4
Printerdele..............................................................................................................4
Printermenu............................................................................................................8
2 Forberedelse af udskrivningen.........................................................................11
Ilægning af papir...................................................................................................11
Indsættelse af blækpatroner.................................................................................15
3 Grundlæggende udskrivning fra en computer.................................................19
4 Brug af farvestyring...........................................................................................21
Brug af printerbaseret farvestyring.......................................................................21
Brug af programbaseret farvestyring....................................................................24
5 Oprettelse af kreative projekter.........................................................................27
Store skabeloner..................................................................................................27
HP Image Zone....................................................................................................29
Udskrivning af fotos uden rammer fra en computer..............................................29
6 Udskrivning af fotos uden en computer...........................................................31
Tilslutning til andre enheder..................................................................................31
Udskrivning af fotos fra et hukommelseskort........................................................32
Udskrivning af fotos fra et digitalt kamera.............................................................41
Udskrivning fra andre Bluetooth-enheder.............................................................42
7 Rengøring og vedligeholdelse..........................................................................43
Rengøring og vedligeholdelse af printeren...........................................................43
Opdatering af softwaren.......................................................................................46
Opbevaring af printeren........................................................................................46
Valg af det korrekte papir..............................................................................11
Brug af specialpapir.......................................................................................12
Ilægning af papir............................................................................................13
Indsætning af hukommelseskort....................................................................32
Understøttede filformater........................................................................33
Indsætning af et hukommelseskort.........................................................33
Lagring af fotos på en computer fra et hukommelseskort.......................34
Fjernelse af et hukommelseskort............................................................ 35
Beslutning af, hvilke fotos der skal udskrives................................................35
Valg af et fotolayout.......................................................................................35
Valg af fotos til udskrivning............................................................................38
Forbedring af fotokvalitet...............................................................................39
Udførsel af almindelige udskrivningsopgaver fra et hukommelseskort..........39
Brug af et PictBridge-kamera........................................................................41
Brug af et Bluetooth-kamera..........................................................................42
Udvendig rengøring af printeren....................................................................43
Automatisk rensning af blækpatronerne........................................................43
Manuel rensning af blækpatronens kontakter................................................44
Udskrivning af en testside.............................................................................44
Justering af blækpatronerne..........................................................................45
Udskrivning af en prøveside..........................................................................45
Brugervejledning til HP Photosmart 8700 series 1
Vedligeholde udstyret...........................................................................................47
Opbevaring af fotopapir.................................................................................47
Håndtering af fotopapir..................................................................................47
Opbevaring af blækpatronerne......................................................................47
8 Fejlfinding...........................................................................................................49
Problemer med printersoftwareinstallation............................................................ 49
Problemer i forbindelse med printerhardwaren.....................................................50
Udskrivningsproblemer.........................................................................................52
Fejlmeddelelser....................................................................................................56
Papirfejl.........................................................................................................56
Blækpatronfejl...............................................................................................57
Hukommelseskortfejl.....................................................................................60
Computerudskrivningsfejl..............................................................................63
Netværksfejl..................................................................................................64
9 HP Kundepleje....................................................................................................65
HP's telefoniske kundepleje..................................................................................65
Sådan foretages en opringning.....................................................................68
Retur til HP's reparationsservice (kun Nordamerika)............................................68
Yderligere garantier..............................................................................................68
a Netværk...............................................................................................................69
Grundlæggende om netværk (Windows og Macintosh)........................................69
Internetforbindelse.........................................................................................70
Anbefalede netværkskonfigurationer.............................................................70
Ethernet-netværk uden internetadgang..................................................70
Ethernet-netværk med internetadgang via modem................................70
Ethernet-netværk med internetadgang via bredbånd ved hjælp af
en router.................................................................................................70
Tilslutning af printeren til netværket......................................................................70
Installation af printersoftware på en Windows-computer......................................71
Installation af printersoftware på en Macintosh.....................................................73
Brug af integreret webserver................................................................................74
Udskrivning af en netværkskonfigurationsside.....................................................75
b Specifikationer....................................................................................................77
Systemkrav...........................................................................................................77
Printerspecifikationer............................................................................................77
c HP’s erklæring om begrænset garanti for printer............................................81
Indeks.........................................................................................................................83
2 HP Photosmart 8700 series
1

Velkommen

Tak, fordi du købte en HP Photosmart 8700 series-printer! Med denne nye printer kan du udskrive professionelle farve- og sort-hvide fotos, som du kan sælge eller vise til andre i mange år fremover.
Denne vejledning giver først og fremmest oplysninger om bestemte udskrivningsopgaver, f.eks. udskrivning fra en computer. Hvis du ønsker yderligere oplysninger om tilslutning af printeren til en computer eller om udskrivning fra en computer, skal du installere printersoftwaren og se HP Photosmart Printer Help på skærmen. Du kan få flere oplysninger om installation af softwaren i installationsvejledningen, der lå i kassen med printeren.
HP Photosmart 8700 series indeholder funktioner, der kan benyttes af både professionelle og øvede amatørfotografer så vel som kreative hjemmebrugere:
Professionelle og øvede amatørfotografer
(Digital fotografering, kunst)
Slå printerens farvestyring til eller fra
Brug farvestyringsfunktionen for at
sikre, at det, du ser på computerskærmen, ligner de fotos, der udskrives på HP Photosmart
Brug farvestyringsfunktionerne sammen med professionelt software, f.eks. Adobe til at frembringe professionelle udskrifter i høj kvalitet
Yderligere oplysninger finder du under
Brug af farvestyring.
Printeren leveres med følgende dokumentation:
Introduktionshåndbog eller Installationsvejledning: HP Photosmart 8700 series-printeren leveres med installationsanvisninger, som forklarer, hvordan printeren konfigureres, og hvordan printersoftwaren installeres. Hvilket dokument, du får, afhænger af landet/området.
Brugervejledning: Brugervejledningen til HP Photosmart 8700 series er den vejledning, du læser i nu. Vejledningen beskriver printerens basisfunktioner, hvordan printeren kan bruges uden at være tilsluttet en computer, og indeholder oplysninger om fejlfinding.
HP Photosmart Printer Help: HP Photosmart Printer Help på skærmen beskriver, hvordan printeren kan bruges uden en computer, og indeholder oplysninger om programfejlfinding.
®
Photoshop
Kreative hjemmebrugere (Scrapbook, kunst og håndværk,
kreative projekter)
Udskriv fotos uden rammer fra printerens kontrolpanel eller fra en computer
Brug HP Image Zone-softwaren til kreative projekter
Brug specielle, store skabeloner til
®
scrapbøger
Yderligere oplysninger finder du under
Oprettelse af kreative projekter.
Brugervejledning til HP Photosmart 8700 series 3
Kapitel 1

Sådan findes yderligere oplysninger

Når du har installeret HP Photosmart-printersoftwaren på en computer, kan du få vist HP Photosmart Printer Help på skærmen:
Windows-baseret pc: Åbn menuen Start, og vælg Programmer (vælg Alle programmer i Windows XP),> HP, Photosmart 320, 370, 7400, 8100, 8400, 8700 series > Photosmart Help.
Macintosh: Vælg Hjælp > Mac-hjælp i Finder, og vælg derefter Bibliotek og HP Photosmart Printer Help.

Printerdele

Printerens forside
1 Udskriftsbakke: Løft for at få adgang til den primære papirbakke. 2 Primær papirbakke: Placer fotopapir, almindeligt papir, transparenter, konvolutter eller
andre medier i denne bakke for at udskrive på det.
3 Topdæksel: Løft dette dæksel for at få adgang til blækpatronerne og området til
opbevaring af blækpatroner og for at fjerne papirstop.
4 Dæksel til kontrolpanel: Tryk ned, og slip for at åbne ind til printerens kontrolpanel og
skærm. Panelet åbnes.
5 Annuller: Tryk på denne knap for at fravælge fotos, afslutte en menu eller stoppe en
igangværende handling. Der er også en Annuller-knap på printerens kontrolpanel.
6 Til: Tryk på denne knap for at tænde for printeren eller aktivere den strømbesparende
tilstand.
7
Kameraport: Brug denne port til at slutte et PictBridge™-kompatibelt, digitalt kamera til printeren eller til at indsætte den valgfrie, trådløse HP Bluetooth
8 Slot til hukommelseskort: Indsæt hukommelseskort her.
®
-printeradapter.
4 HP Photosmart 8700 series
Printerens bagside
1 Ethernet-port: Brug denne port til at slutte printeren til et netværk. 2 USB-port: Brug denne port til at slutte printeren til en computer. 3 Netledningsforbindelse: Brug denne port til at tilslutte den netledning, der leveres med
printeren. 4 Bagdæksel: Fjern dette dæksel for at fjerne papirstop. 5 Bageste papirindføringsslot: Brug dette slot til understøttede hårde papirmedier. Det er
kun muligt at udskrive via dette slot fra computeren. Det bageste papirindføringsslot
understøtter ikke udskrivning på fotokarton eller bannere. Sørg for at lægge papiret lige i
slottet og føre det ind, så papiret ikke ligger skævt. Yderligere oplysninger finder du under
Ilægning af papir.
6 Papirbreddestyr til det bageste papirindføringsslot: Juster dette styr, så det slutter tæt
op til kanten af papiret i det bageste papirslot.
Brugervejledning til HP Photosmart 8700 series 5
Kapitel 1
Papirbakker
1 Udskriftsbakke: Løft for at få adgang til den primære papirbakke. 2 Forreste papirindføringsslot: Anbring papiret her, hvis du ønsker at føre papiret uden om
den primære papirbakke ved et enkelt udskriftsjob. Ved fotomedier skal den blanke side vende nedad. Perfekt til konvolutter.
3 Papirbreddestyr til det forreste papirindføringsslot: Juster dette styr, så det slutter tæt
op til kanten af papiret i det forreste papirslot.
4 Forlænger til udskriftsbakke: Træk den ind mod dig for at forlænge udskriftsbakken, så
den kan opsamle papiret med udskriften, når det føres ud af printeren.
5 Primær papirbakke: Placer fotopapir, almindeligt papir, transparenter, konvolutter eller
andre medier i denne bakke for at udskrive på det. Ved fotomedier skal den blanke side vende nedad.
6 Papirlængdestyr: Forlæng og juster dette styr, så det slutter tæt op til det lille medies
nederste kant i den primære papirbakke.
7 Udløser til primær papirbakke: Tryk, og træk mod dig for at udløse og forlænge den
primære papirbakke. Du kan derefter ilægge store medier, som normalt ikke kan ligge i papirbakken.
8 Papirbreddestyr til primær papirbakke: Juster dette styr, så det slutter tæt op til kanten
af papiret i den primære papirbakke. Dette er med til at forhindre, at papiret ligger skævt.
6 HP Photosmart 8700 series
Kontrolpanel
1 Indeksside: Tryk for at udskrive en indeksside (kontaktark) med fotos på et
hukommelseskort. 2 Layout: Tryk for at vælge et udskriftslayout til dine fotos. 3 Menu: Tryk for at få vist printermenuen. 4 Navigationspile: Tryk for at navigere gennem menukommandoerne eller fotonumrene. 5 : Tryk for at vælge et fotonummer eller en menukommando. 6 Udskriv: Tryk for at udskrive valgte fotos fra det indsatte hukommelseskort. 7 Annuller: Tryk for at fravælge fotos, afslutte en menu eller stoppe en igangværende
handling. Der er også en Annuller-knap til venstre på printerens forside til højre for Til-
knappen. 8 Printerskærm: Brug denne skærm til at se menuer, sidelayout, blækstatus og meddelelser.
Printerskærm
1 Meddelelsesområde: Viser printermeddelelser og -menuer. 2 Animationer: Viser printerens animationer. 3 Blækniveau: Viser det aktuelle blækniveau for hver blækpatron i printeren. 4 Udvalgte fotos: Viser indeksnumrene for de fotos, der er valgt til udskrivning på printerens
kontrolpanel. 5 Layout/udskriftsjobstatus: Viser det aktuelle fotolayout, antallet af sider til udskrivning og
de anvendte slot.
Brugervejledning til HP Photosmart 8700 series 7
Kapitel 1
Statuslamper
1 Indikator for tændt: Lyser blåt, hvis printeren er tændt, ellers er den slukket. 2 Indikator for hukommelseskort: Den lyser grønt, hvis et hukommelseskort er indsat
korrekt. Den blinker grønt, hvis printeren er ved at oprette forbindelse til et hukommelseskort. Den blinker rødt for at angive en hukommelseskortfejl og den hverken lyser eller blinker, hvis der ikke er indsat et hukommelseskort, eller hvis der er indsat mere end et kort.
3 Indikator for status: Blinker grønt, hvis printeren er optaget (udskriver ikke). Blinker rødt,
hvis der er en fejl, eller hvis der kræves en brugerhandling. Den lyser gult, hvis der er opstået en uoprettelig fejl.
4 Indikator for udskrivning: Lyser blåt, hvis printeren er klar til udskrivning, og blinker blåt,
hvis printeren er ved at udskrive.

Printermenu

Tryk på Menu for at få vist printermenuen.
Sådan navigeres der i printermenuen:
Tryk på printerskærmen.
Alle menuer med en trekant har undermenuer eller indstillinger. Tryk på se undermenuerne eller indstillinger.
Tryk på Annuller for at afslutte den aktuelle menu.
8 HP Photosmart 8700 series
eller for at rulle gennem de menuer eller indstillinger, der vises på
for at
Printermenustrukturen
Print all (udskriv alt): Vælg at udskrive alle fotos på hukommelseskortet, som er indsat i printeren.
Date/time stamp option (dato- og tidsstempel)
Date/time (dato/tid) Date only (kun dato)
Off (fra) (standard)
SmartFocus: Stil skarpt for at få klarere og skarpere detaljer. On (til)
Off (fra) (standard)
Digital Flash: Slå til for at forbedre fotos med dårlig belysning og kontrast. On (til)
Off (fra) (standard)
Change the print quality (ændre udskriftskvaliteten)
Normal Best (bedst) (standard)
Normal bruger mindre blæk end Best (bedste), og gælder kun for det aktuelle
udskriftsjob. Indstillingen nulstilles derefter automatisk til Best (bedst).
Print a sample page (udskriv en prøveside): Vælg for at udskrive en prøveside, som er nyttig til kontrol af printerens udskriftskvalitet.
Print a test page (udskriv en testside): Vælg for at udskrive en testside med oplysninger om printeren, som kan bruges til fejlfinding.
Network settings (netværksindstillinger)
Display network IP adress (vis netværkets IP-adresse): Vælg for at få vist
printerens IP-adresse.
Print network settings page (udskriv side med netværksindstillinger):
Vælg for at udskrive en netværkskonfigurationsside, som du kan bruge til fejlfinding af netværksforbindelser eller ved den første netværksindstilling.
Reset network settings (nulstil netværksindstillinger): Vælg for at
nulstille netværksindstillingerne til de oprindelige indstillinger.
Reset Bluetooth settings (nulstil Bluetooth-indstillinger): Vælg for at
nulstille Bluetooth-indstillingerne til de oprindelige indstillinger.
Clean the print cartridges (rens blækpatronerne): Vælg for at rense blækpatronerne. Efter rensningen er udført, udskriver printeren en testside. Du har mulighed for at rense blækpatronerne igen, hvis testsiden viser, at de stadigvæk ikke er rene.
Calibrate the printer (kalibrer printeren): Vælg for at kalibrere printeren.
Select paper settings (vælg papirindstillinger)
Auto-detect (automatisk registrering) (standard): Printeren vælger selv
automatisk papirtype og -bredde.
Manually set (manuel indstilling): Brugeren kan manuelt vælge papirtype
og -bredde.
Select language (vælg sprog): Vælg for at angive sproget, der skal vises på printerens display.
Reset all menu settings (nulstil alle menuindstillinger): Gendanner de oprindelige menuindstillinger undtagen Select language (vælg sprog).
Brugervejledning til HP Photosmart 8700 series 9
Kapitel 1
10 HP Photosmart 8700 series
2

Forberedelse af udskrivningen

Dette afsnit indeholder oplysninger om følgende:
Ilægning af papir
Indsættelse af blækpatroner

Ilægning af papir

Lær, hvordan du vælger det rigtige papir til dit udskriftsjob, og hvordan du lægger det i den relevante bakke, så du kan udskrive på det.

Valg af det korrekte papir

Du kan finde en liste over tilgængeligt HP-inkjet-papir eller købe materialer på følgende adresser:
www.hpshopping.com (USA)
www.hp.com/go/supplies (Europa)
www.hp.com/jp/supply_inkjet (Japan)
www.hp.com/paper (Asien/stillehavsområdet)
Du får de bedste og længstvarende udskriftsresultater ved at vælge disse topkvalitetsfotopapirer fra HP.
Når du vil udskrive
Udskrifter og forstørrelser af høj kvalitet og med lang holdbarhed
Billeder med en medium til høj opløsning – hurtigtørrende, vandafvisende, mindre vigtige fotos og forretningsfotos.
Mindre vigtige fotos fra e-mail og internettet
Tekstdokumenter, kladder, test- og justeringssider
Skal du bruge dette papir
HP Premium Plus Fotopapir
HP Premium Fotopapir
HP Avanceret Fotopapir HP Fotopapir HP Fotopapir til daglig brug
HP Premium inkjet-papir
Brugervejledning til HP Photosmart 8700 series 11
Kapitel 2
Bemærk! HP designer sit fotopapir, så det ikke falmer. Det betyder, at dine
fotos forbliver farverige i mange år. Du kan få flere oplysninger om dette på HP's websted. Gå til www.hp.com/support, vælg dit land/område og sprog, indtast derefter HP Photosmart 8700 i søgefeltet til produkt/navn. Tryk på E
NTER og vælg derefter HP Photosmart 8700 series-printeren. Du skal i
søgefeltet Question or keywords (spørgsmål eller nøgleord) angive lysfasthed eller varighed og derefter trykke på E du vil se.
Sådan opbevarer du papiret, så det er klar til udskrivning:
Opbevar fotopapiret i originalemballagen eller i en plastikpose, som kan lukkes.
Lad papiret ligge plant på et køligt, tørt sted. Hvis hjørnerne krøller, kan du
anbringe papiret i en plastikpose og forsigtigt bøje det i den modsatte retning, indtil det ligger plant.
Hold i kanten af fotopapiret for at undgå pletter.

Brug af specialpapir

Bemærk! HP anbefaler, at du bruger den primære bakke til disse specielle
medier, men det bageste papirindføringsslot kan bruges til mere hårde medier. Se HP's websted på www.hp.com/support for at få yderligere oplysninger om udskrivning på kunstmedier.
HP-printeren udskriver også på forskellige specielle medier, som ikke er fra HP. Eksperimenter med nogle af typerne, der er anført nedenfor, for at opnå specielle effekter.
Smooth Fine Art Paper
William Turner Textured Surface
German Etching
Photo Rag
Photo Rag Smooth Surface
Fine Art Water Color
Soft Fine Art Water Color
Photo Rag Duo
Soft Suede
Gallery Gloss
Tilbehøret er muligvis ikke tilgængeligt i alle lande/områder. Spørg din lokale medieforhandler.
NTER. Klik på det emne,
Advarsel! Brug ikke fotokarton, da det kan beskadige printeren.
12 HP Photosmart 8700 series

Ilægning af papir

HP Photosmart 8700 series understøtter følgende papirstørrelser:
Understøttede papirstørrelser
Ved udskrivning fra en computer
Ved udskrivning fra printerens kontrolpanel
Fra 76 x 127 mm (3 x 5") op til 324 x 476 mm (13 x 19")
216 mm bredt (8,5") bannerpapir
Tip til ilægning af papir:
Inden du ilægger papiret, skal du trække papirbredde- og papirlængdestyret ud for at gøre plads til papiret. Når du har lagt papiret i, skal du justere papirstyrene, så de er tæt på kanten af papiret uden at bøje det.
Læg kun papir af én type og én størrelse i bakken ad gangen.
Når papiret er lagt i, skal du trække udbakkeforlængeren ud, så den kan opsamle
de udskrevne sider. Dette forhindrer, at udskrevne sider falder ud af udskriftsbakken.
Du kan bruge anvisningerne i følgende tabel til at ilægge de mest almindelige papirstørrelser i printeren.
9 x 12,70 cm (3,5 x 11")
10 x 15 cm (4 x 6")
13 x 18 cm (5 x 7")
20 x 25 cm (8 x 10")
21,6 x 27,9 cm (8.5 x 11")
27,9 x 35,6 (11 x 14")
33,02 x 48,26 cm (13 x 19")
10 x 15 cm (med eller uden
afrivningsfane)
13 x 18 cm
A3
A4
A6
L
2L
Hagaki
Brugervejledning til HP Photosmart 8700 series 13
Kapitel 2
Papirtype Sådan ilægges papiret Bakke
Alle understøttede papirstørrelser eller almindeligt papir
Alle understøttede fotomedier eller almindelige papirmedier ­perfekt til konvolutter
1. Hæv udskriftsbakken (4).
2. Læg papir i med udskriftssiden nedad. Tryk på udløseren til den primære bakke (2), og træk evt. bakken ud for at få bedre adgang. Kontroller, at papirstablen ikke er højere end den øverste del af papirlængdestyret (3).
3. Juster papirbreddestyret til den primære papirbakke (1).
4. Sænk udskriftsbakken (4).
1. Ilæg papir med udskriftssiden nedad i det forreste papirindføringsslot (1). Hvis du bruger papir med fane, skal du ilægge det, så fanen indføres sidst.
2. Juster papirbreddestyret i det forreste papirindføringsslot (3).
Primær papirbakke
1 Papirbreddestyr til primær papirbakke 2 Udløser til primær papirbakke 3 Papirlængdestyr 4 Udskriftsbakke
Forreste papirindføringsslot
1 Forreste papirindføringsslot 2 Udskriftsbakke 3 Papirbreddestyr til det forreste
papirindføringsslot
Hårde medier, f.eks. karton (Ikke understøttet: udskrivning af fotokarton og bannere)
1. Ilæg papir med udskriftssiden opad i det bageste papirindføringsslot (1).
2. Juster papirbreddestyret til det bageste papirindføringsslot (2).
Bageste papirindføringsslot
1 Bageste papirindføringsslot 2 Papirlængdestyr til det bageste
papirindføringsslot
Tip
Hvis du vil undgår papirstop og forhindre, at papiret trækkes skævt,
14 HP Photosmart 8700 series
(fortsat)
Papirtype Sådan ilægges papiret Bakke
skal du lægge et papir ad gangen lige ind i slottet.
Brug kun hårde kartonmedier
Brug det ikke til udskrivning af fotokarton eller bannere
Brug kun dette slot ved udskrivning fra en computer. Må ikke bruges ved udskrivning via printerens kontrolpanel.

Indsættelse af blækpatroner

HP Photosmart 8700 series-printeren kan udskrive farve og sort-hvid fotos samt dokumenter. HP kan levere forskellige typer af blækpatroner, så du kan vælge de bedste patroner til dine opgaver. HP Photosmart 8700 series understøtter HP Blå Fotoblækpatron til udskrivning af farveudskrifter med dybere blå farver og for at opnå bedre farveovergange.
Bemærk! De blækpatronnumre, som du kan bruge sammen med denne
printer, står bag på den trykte brugervejledning til HP Photosmart 8700 series. Hvis du allerede har brugt printeren flere gange, kan du finde blækpatronnummeret i HP Photosmart 8700 series Toolbox. Windows-
brugere: Højreklik på det lille cÅbn HP Photosmart 8700 series værktøjskassen. Klik på fanen Anslået blækniveau, og klik derefter på
knappen Oplysninger om bestilling af blækpatron. Macintosh-brugere: Klik på HP Image Zone i Dock. Marker Maintain Printer (vedligehold
printer) i genvejsmenuen Settings (indstillinger). Klik på Utilities (funktioner), og marker derefter Supplies (artikler) i genvejsmenuen.
Hvis du vil opnå den bedste udskriftskvalitet, anbefaler HP, at du altid bruger HP­blækpatroner. Hvis du indsætter en blækpatron, der ikke er nævnt i denne tabel, kan printergarantien blive ugyldig.
Brug af de korrekte blækpatroner
Når du vil udskrive...
Farvefotos
Brugervejledning til HP Photosmart 8700 series 15
Skal du indsætte denne blækpatron i venstre bås
HP Blå Foto
Skal du indsætte denne blækpatron i den midterste bås
HP Trefarvet
Skal du indsætte denne blækpatron i højre bås
HP Grå foto
Kapitel 2
Brug af de korrekte blækpatroner (fortsat)
Når du vil udskrive...
Skal du indsætte denne blækpatron i venstre bås
Sort-hvide fotos
Skal du indsætte denne blækpatron i den midterste bås
Skal du indsætte denne blækpatron i højre bås
HP Blå Foto
HP Trefarvet
HP Grå foto
Sepia og antikke fotos
HP Foto
HP Trefarvet
HP Grå foto
Tekst og farvelagte stregtegninger
HP Foto
HP Trefarvet
HP Sort
Forsigtig! Sørg for at bruge de rette blækpatroner. Desuden fraråder HP
modificering eller genopfyldning af HP-blækpatroner. Skader, der opstår som følge af modificering eller genopfyldning af HP-blækpatroner, dækkes ikke af HP-garantien.
Hvis du vil opnå den bedste udskriftskvalitet, anbefaler HP, at du installerer alle blækpatroner, inden den dato der er trykt på emballagen.
Indsættelse eller udskiftning af blækpatroner
Klargøring af printeren og blækpatronerne
1. Sørg for, at den indre karton er taget ud af printeren, og at printeren er tændt.
2. Løft printerens dæksel.
3. Fjern den lyserøde tape fra alle blækpatroner.
Fjern den lyserøde tape
Undgå at berøre blækdysserne og de kobberfarvede kontakter, og sæt ikke tapen på blækpatronerne igen.
Må ikke berøres
16 HP Photosmart 8700 series
Indsættelse eller udskiftning af blækpatroner (fortsat)
Isæt blækpatronerne
1. Hvis du vil udskifte en blækpatron, skal du skubbe blækpatronen nedad og trække ud i dækslet til blækpatronbåsen og derefter trække blækpatronen ud.
2. Symbolet på blækpatronens etiket skal svare til den korrekte bås.
3. Hold blækpatronen med etiketten for oven, skub den let opad og ind i båsen, så de kobberfarvede kontakter kommer ind først. Skub blækpatronen på plads, så den falder i hak.
4. Luk dækslet til blækpatronbåsen.
5. Gentag de foregående trin, hvis du skal indsætte de andre blækpatroner.
6. Når du har indsat de ønskede patroner, skal du lukke printerdækslet.
Du skal indsætte alle tre patroner, for at printeren kan fungere korrekt.
Tip! Hvis du udskriver med Ink-backup printing
mode (blækbackup-tilstand), kan du fortsætte
udskrivningen, selv om en af patronerne svigter eller løber tør for blæk. Fjern patronen, og luk printerdækslet for at aktivere tilstanden Blækbackup. Printeren fortsætter udskrivningen, men ved langsommere hastighed og med ringere udskriftskvalitet. Der vises en meddelelse om, at tilstanden Blækbackup er aktiveret. Udskift blækpatronen så hurtigt som muligt.
På den inaktive printerskærm vises tre ikoner for det omtrentlige blækniveau i hver blækpatron (100%, 75%, 50%, 25% og næsten tom). Der vises ikke ikoner for blækniveau, hvis en af de indsatte patroner ikke er originale HP-blækpatroner.
Hver gang du indsætter eller udskifter en blækpatron, bliver du bedt om at udskrive en justeringsside. Det sikrer høj udskriftskvalitet.
Justering af patronerne
1. Læg papir i den primære papirbakke.
2. Følg vejledningen på skærmen for at udføre patronjusteringen.
Se Justering af blækpatronerne.
Brugervejledning til HP Photosmart 8700 series 17
Kapitel 2
Når du ikke bruger en blækpatron
Hver gang du tager en blækpatron ud af printeren, skal du opbevare den i et hylster til blækpatroner. Hylsteret forhindrer blækket i at tørre ud. Forkert opbevaring af blækpatronen kan beskadige den. Der ligger en blækpatronbeskytter i kassen sammen med printeren.
Når du har indsat en patron i blækpatronhylsteret, skal du placere den i opbevaringsområde under topdækslet.
Du kan lægge en blækpatron i hylsteret ved at skubbe den lidt skråt ind, indtil den falder i hak.
18 HP Photosmart 8700 series
3

Grundlæggende udskrivning fra en computer

Du skal gemme dine fotos på computeren, før du kan bruge dem sammen med printerdriversoftwaren, som gør det muligt for dig at udskrive fotos fra en computer. Yderligere oplysninger finder du under Lagring af fotos på en computer fra et
hukommelseskort.
Du kan få flere oplysninger om installation af printerdriversoftwaren i installationsvejledningen, der lå i kassen med printeren.
Hent jævnligt de nyeste opdateringer til printersoftwaren (to gange om måneden), så du altid har de nyeste funktioner og forbedringer. Yderligere oplysninger finder du under Opdatering af softwaren.
Printdriversoftwaren er den grænseflade, der vises, når du udskriver. Dette afsnit beskriver de indstillinger for udskriftskvalitet, som er tilgængelige for HP Photosmart 8700 series i printerdriveren, og hvordan du vælger de bedste indstillinger for det aktuelle udskriftsjob.
Bemærk! HP Photosmart Printer Help på skærmen giver oplysninger om de
mange udskriftsindstillinger, som er tilgængelige, når du udskriver fra en computer. Yderligere oplysninger om åbning af hjælpen finder du under Sådan
findes yderligere oplysninger.
Sådan defineres indstillingerne til udskriftskvalitet
1. Åbne dialogboksen Udskriv.
Hvis du bruger en Windows-computer
Klik på fanen Papir/kvalitet i dialogboksen Udskriv (Windows 2000/XP), eller klik på Egenskaber i dialogboksen Udskriv, og klik derefter på fanen
Papir/kvalitet (Windows 98).
Hvis du bruger en Macintosh a. Marker Paper Type/Quality (papirtype/-kvalitet) i genvejsmenuen Copies
& Pages (kopier og sider).
b. Klik på fanen Paper (papir).
2. Vælg en indstilling i genvejsmenuen Udskriftskvalitet (Windows) eller Quality (kvalitet) (Macintosh):
Hurtig kladde: Denne 300 dpi-indstilling giver hurtigere
udskrivningshastighed og den mest økonomiske brug af blæk. Brug den til prøveudskrivning af fotos eller kreative projekter. Udskrifter bliver lyse.
Hurtig normal: Denne 300 dpi-indstilling giver den hurtigste
udskrivningshastighed for udskrifter af god kvalitet. Brug den til prøveudskrivning af dine fotos.
Normal: Denne 600 dpi-indstilling giver den bedste balance mellem
udskriftskvalitet og hastighed. Brug den til de endelige udskrifter.
Brugervejledning til HP Photosmart 8700 series 19
Kapitel 3
Bedst: Denne 600 dpi-indstilling giver den bedste balance mellem høj
kvalitet og hastighed og bruger PhotoREt-farveforbedring. Brug den til udskrifter af den bedste kvalitet.
Maksimum dpi: Denne 4800 x 1200 dpi-indstilling giver udskrifter af den
bedst mulige kvalitet, men udskrivningen tager lang tid og kræver meget ledig diskplads.
Hvis du vil have yderligere oplysninger om HP-printerdriver, skal du gøre følgende:
Windows: I menuen Start skal du vælge Programmer (i Windows XP skal du vælge Alle programmer) > HP > Photosmart 320, 370, 7400, 8100, 8400, 8700 series > Photosmart Help og derefter klikke på HP Photosmart Printer Help. I selve udskrivningsdialogboksen skal du højreklikke på en indstilling og klikke på dialogboksen Hvad er det? for at få flere oplysninger om den pågældende indstilling.
Macintosh: Vælg Help (hjælp) > Mac Help (Mac-hjælp) i Finder, og vælg derefter Library (bibliotek) > HP Photosmart Printer Help.
Bemærk! Du kan få yderligere oplysninger om farveindstillinger under Brug
af farvestyring.
20 HP Photosmart 8700 series
4

Brug af farvestyring

Bemærk! Dette afsnit indeholder grundlæggende oplysninger om farvestyring
med HP Photosmart 8700 series. Du kan få flere oplysninger om dette komplekse emne på HP's websted. Gå til www.hp.com/support, vælg dit land/ område og sprog, indtast derefter HP Photosmart 8700 i søgefeltet til produkt/navn. Tryk på E Du skal i søgefeltet Question or keywords (spørgsmål eller nøgleord) angive farvestyring og derefter trykke på E
Ofte giver den printerbaserede standardfarvestyring for HP Photosmart 8700 series gode resultater, men hvis du har behov for at opnå bedre kontrol over farvestyringen i arbejdsgangen, finder du yderligere oplysninger i afsnittet Brug af programbaseret
farvestyring.
Farvestyring gør det muligt for dig at overføre farve i billeder eller grafik korrekt mellem programmer, operativsystemer og billedbehandlingsenheder, f.eks. kameraer, scannere, skærme og printere.
Digitalkameraer, scannere og skærme bruger RGB erhvervsprintere bruger CMYK farvemodeller kan medføre, at udskrevne fotos ser markant anderledes ud end det, som du ser på skærmen.
NTER og vælg HP Photosmart 8700 series-printeren.
NTER. Klik på det emne, du vil se.
1
2
-farvemodellen. Forskellene mellem de to
-farvemodellen, mens
Advarsel! Det er muligt at have farvestyringsfunktioner aktiveret i både
printerdriveren og i et program, som f.eks. Adobe dobbeltindstilling medfører utilfredsstillende resultater. Brug enten printerbaseret eller programbaseret farvestyring, men ikke begge på samme tid.
Bemærk! Farvestyring er et komplekst emne, og en detaljeret gennemgang
hører ikke hjemme i denne brugervejledning. HP Photosmart 8700 series Brugervejledningen indeholder et par typiske eksempler, men hvis du ønsker yderligere oplysninger, skal du se dokumentationen, der blev leveret med billedredigeringssoftwaren fra tredjepart.
®
Photoshop.® Denne

Brug af printerbaseret farvestyring

HP Photosmart 8700 series tilbyder indbygget automatisk farvestyring, som er let at konfigurere. Printerbaseret farvestyring producerer flotte resultater og er tilstrækkeligt for mange brugere.
Yderligere oplysninger om mere avancerede former for farvestyring på et professionelt niveau, finder du under Brug af programbaseret farvestyring.
1 RGB-farvemodellen hedder sådan, før den blander rødt, grønt og blåt farvet lys. Teknologier, der er
baseret på lys (skærme, scannere eller digitale kameraer), bruger denne model.
2 CMYK-farvemodellen, der bruges i trykkeribranchen, er baseret på de lysabsorberende egenskaber for
blæk, der trykkes på papir. CMYK står for cyan, magenta, yellow (gul) og black (sort), som er farverne, der bruges i flerfarvetryk med fire farver.
Brugervejledning til HP Photosmart 8700 series 21
Kapitel 4
Indstillinger for farvetilstand i printerdriveren
Indstilling
Hvornår skal den bruges?
Colorsmart/sRGB
De fleste billedbehandlingsenheder, f.eks. skærme, kameraer og scannere, bruger normalt sRGB. Printeren er også som standard indstillet til Colorsmart/ sRGB. Når den er indstillet til denne tilstand, konverterer printeren farver fra sRGB til printerens blækfarver.
Tip! Du bør ikke indstille printeren til
denne tilstand, hvis du også bruger ICC­profiler og dit program til at styre farver. Dette kan medføre forringet farvegengivelse, da farverne konverteres to gange – først af programmet og derefter af printeren.
Adobe RGB eller Adobe RGB (1998) Du kan indstille nogle
billedbehandlingsenheder til Adobe RGB, som er en forbedret version af sRGB-farverummet, der er udviklet til digitalfotografering med et højt gengivelsesniveau for farver. Når den er indstillet til denne tilstand, konverterer printeren farver fra Adobe RGB til printerens blækfarver.
Når digitalkameraet, scanneren eller billedredigeringssoftwaren er indstillet til sRGB
Når du vil anvende den letteste og mest grundlæggende form for farvestyring
Når du ikke anvender ICC-profiler
Når digitalkameraet, scanneren
eller billedredigeringssoftwaren er indstillet til Adobe RGB
Ved digital fotografering med høj kvalitet
Når du ikke anvender ICC-profiler
Tip! Du bør ikke indstille printeren til
denne tilstand, hvis du også bruger ICC­profiler og dit program til at styre farver. Dette kan medføre forringet farvegengivelse, da farverne konverteres to gange – først af programmet og derefter af printeren.
Managed by Application (Windows) Application Managed Colors (Mac OS)
Når den er indstillet til denne tilstand, foretager printeren ingen farvestyring.
Programbaseret farvestyring lader billedredigeringssoftwaren styre
Når du vil bruge ICC-profiler
Når du vil bruge
farvestyringsfunktionerne i billedredigeringssoftware, f.eks. Adobe Photoshop
Når du vil opnå den bedste styring over farvekvaliteten
farvekonverteringer fra billedets farverum til printerens blækfarver.
22 HP Photosmart 8700 series
Indstillinger for farvetilstand i printerdriveren (fortsat)
Indstilling Hvornår skal den bruges?
Konverteringen foregår i billedredigeringssoftwaren.
Hvis du anvender programbaseret farvestyring, skal du ændre indstillinger i både printerdriveren og programmerne. Desuden kræves ICC-profiler for alle enheder. Yderligere oplysninger finder du under Brug af programbaseret
farvestyring.
Hvis du vil udskrive med farvestyringsfunktionerne, der er indbygget i HP Photosmart 8700 series, skal du ændre indstillingerne i printerdriversoftwaren og billedredigeringssoftwaren. Her følger et eksempel på et typisk udskriftsjob, hvor der bruges printerbaseret farvestyring med Adobe Photoshop (version 7 eller CS).
Sådan udskrives med printerbaseret farvestyring
1. Åbn filen, som du vil udskrive i Adobe Photoshop.
2. Vælg File (filer) > Print with Preview (udskriv med eksempel) i Adobe Photoshop. Kontroller, at Show More Options (vis flere indstillinger) er markeret i dialogboksen Print with Preview (udskriv med eksempel), og vælg derefter Color Management (farvestyring) i genvejsmenuen.
3. I området Print Space (udskriftsområde) i dialogboksen Print with Preview (udskriv med eksempel) skal du vælge den samme indstiling for RGB-farverum, som du vil bruge i printerdriveren (Windows). Dette er i de fleste tilfælde sRGB eller Adobe RGB. På en Macintosh skal du i stedet vælge Printer Color Management (farvestyring for printer).
4. Klik på Page Setup (sideopsætning) i dialogboksen Print with Preview (udskriv med eksempel), konfigurer siden for det aktuelle billede på den ønskede måde, og klik derefter på OK.
5. Klik på Print (udskriv).
Hvis du bruger en Windows-computer
a. Klik på Egenskaber i dialogboksen Udskriv. b. Klik på fanen Farve i dialogboksen Egenskaber. c. Vælg en farvetilstand i genvejsmenuen Farvestyring i dialogboksen Udskriv:
Colorsmart/sRGB (standard) – AdobeRGB
Vælg den samme farvetilstand, som du valgte som RGB-arbejdsrum i dialogboksen Color Settings (farveindstillinger) i Adobe Photoshop.
d. Klik på fanen Papir/kvalitet, vælg den ønskede papirtype i genvejsmenuen
Typen er, og klik derefter på OK.
Hvis du bruger en Macintosh a. Vælg Paper Type/Quality (papirtype/-kvalitet) i dialogboksen Print
(udskriv).
Brugervejledning til HP Photosmart 8700 series 23
Kapitel 4
b. Vælg en farvetilstand i genvejsmenuen Color (farve) i dialogboksen Print
(udskriv): – Colorsmart/sRGB
AdobeRGB Vælg den samme farvetilstand, som du valgte som RGB-arbejdsrum i
dialogboksen Color Settings (farveindstillinger) i Adobe Photoshop.
6. Klik på OK i dialogboksen Print (udskriv) for at starte udskrivningen.
Tip! Hvis du vil opnå de bedste resultater ved udskrivning af fotos i sort/hvid,
skal du sørge for at indsætte en HP Grå Fotoblækpatron og vælge indstillingen
Udskriv i gråtoneskala i dialogboksen Udskriv (Windows) eller indstillingen Grayscale (gråtoneskala) i genvejsmenuen Color (farve) i dialogboksen Print (udskriv) (Mac OS). Brug billedredigeringssoftwaren til at styre
konverteringen, hvis du vil opnå bedre kontrol over konverteringen af farvefotos til sort/hvid.

Brug af programbaseret farvestyring

Programbaseret farvestyring giver en mere sofistikeret styring sammenlignet med den printerbaserede, men medfører også større kompleksitet og flere trin.
Yderligere oplysninger om den printerbaserede farvestyring, der er indbygget i HP Photosmart 8700 series, finder du under Brug af printerbaseret farvestyring.
Brug af programbaseret farvestyring kan indebære:
Brug af enhedsprofiler: Programbaseret farvestyring er afhængig af filer kaldet
Kalibrering af skærmen: Skærme udviser en farveforringelse over tid, som kan
Hvis du vil udskrive med de programbaserede farvestyringsfunktionerne, skal du ændre indstillingerne i printerdriversoftwaren og billedredigeringssoftwaren. Her følger
3
ICC
-enhedsprofiler. En ICC-profil beskriver en enheds farverum. Softwarekomponenten i farvestyringssystemet bruger disse profiler til at konvertere farver mellem hver enheds farverum. Softwareinstallationsindstillingen Standard for HP Photosmart 8700 series installerer automatisk HP ICC-profiler for printeren.
hæmme kvaliteten af den professionelle fotoproduktion. Derfor bliver den ICC­profil, som leveres med de fleste nye skærme, gradvist ugyldig, og den gengiver ikke længere farverummet, der er tilgængelig på enheden, præcist. Kalibrering af skærmen mindst en gang om måneden for at oprette en brugerdefineret ICC­profil er den bedste måde at sikre, at farverummet på skærmen er præcist defineret for farvestyringssystemet. Du kan kalibrere en skærm visuelt ved hjælp af systemet eller værktøjssoftware, f.eks. Adobe Gamma, men denne kalibreringstype opfylder ikke standarderne for høj kvalitet, der forventes ved professionel fotografering. Professionelle investerer normalt i et kalibreringssæt, der består af software og en hardwareenhed, som optager den aktuelle tilstand for RGB-miljøet på skærmen og gemmer den som en brugerdefineret ICC-profil. Skærmkalibreringssæt er tilgængelige fra GretagMacBeth, Monaco Systems og LaCie samt andre producenter.
3 International Color Consortium. ICC giver mulighed for profilbaserede farvestyringsløsninger. Besøg
www.color.org, hvis du ønsker yderligere oplysninger.
24 HP Photosmart 8700 series
Loading...
+ 61 hidden pages