Hp PHOTOSMART 8200 User Manual [sk]

Referenčná príručka pre tlačiareň HP Photosmart 8200 series
Slovenčina
www.hp.com/support
Support for the following countries/regions is available at www.hp.com/support: Austria, Belgium, Central America & The Caribbean, Denmark, Spain, France, Germany, Ireland, Italy, Luxembourg, Netherlands, Norway, Portugal, Finland, Sweden, Switzerland, and the United Kingdom.
61 56 45 43
Argentina (Buenos Aires) Argentina
Australia Australia
(out-of-warranty)
800 171
Brasil (Sao Paulo) Brasil
Canada Canada
Chile
Colombia (Bogota) Colombia
Costa Rica
Česká republika
Ecuador (Andinatel)
Ecuador (Pacifitel)
2 532 5222
El Salvador 800-6160
Guatemala
Magyarország
India
Indonesia
(0) 9 830 4848
Jamaica
(Mississauga Area)
54-11-4708-1600 0-800-555-5000
1300 721 147 1902 910 910
55-11-4004-7751 0-800-709-7751
(905) 206-4663
1-(800)-474-6836
800-360-999
021-3881-4518 800-810-3888
571-606-9191 01-8000-51-4746-8368
0-800-011-1046
261 307 310
1-999-119 800-711-2884
1-800-225-528 800-711-2884
+ 30 210 6073603 801 11 22 55 47 800 9 2649
1-800-711-2884
2802 4098
1 382 1111
1 600 44 7737
+62 (21) 350 3408
1-800-711-2884
0570-000511
03-3335-9800
3001
1588-3003
Malaysia
Mexico (Mexico City) Mexico
22 404747
New Zealand
Nigeria 1 3204 999
Pan ama
Para guay
Per ú
Philippines
Pol ska
Puerto Rico
República Dominicana
România
 ()  (-)
800 897 1444
Singapore
Slovakia
South Africa
(International)
South Africa (RSA)
Rest Of West Africa
71 89 12 22
Trinidad & Tobago 1-800-711-2884
Türkiye

800 4520
United States
Uruguay 0004-054-177
Venezuela (Caracas) Venezuela
Viêt Nam
1800 805 405
55-5258-9922
01-800-472-68368
0800 441 147
1-800-711-2884
009 800 54 1 0006
0-800-10111
2 867 3551
22 5666 000
1-877-232-0589
1-800-711-2884
(21) 315 4442
095 7973520 812 3467997
6 272 5300
2 50222444
+ 27 11 2589301
086 0001030
+ 351 213 17 63 80
02-8722-8000
+66 (2) 353 9000
90 216 444 71 71
(380 44) 4903520
1-(800)-474-6836
58-212-278-8666 0-800-474-68368
+84 88234530
Autorské práva a ochranné známky
© Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Informácie v tomto dokumente môžu byť bez upozornenia zmenené. Reprodukovanie, úprava alebo preklad bez predchádzajúceho písomného súhlasu sú zakázané s výnimkou prípadov povolených autorským zákonom.
Upozornenie
Jediné záruky na výrobky a služby spoločnosti Hewlett-Packard sú uvedené v špeciálnych záručných vyhláseniach dodávaných s týmito výrobkami a službami. Žiadne informácie v tomto dokumente by nemali byť chápané ako podklad pre ďalšiu záruku. Spoločnosť Hewlett­Packard nebude zodpovedná za technické alebo redakčné chyby alebo nedostatky v tomto texte.
Spoločnosť Hewlett-Packard Development Company, L.P. nebude zodpovedná za náhodné alebo následné škody súvisiace alebo vzniknuté v súvislosti s funkciou alebo používaním tohto dokumentu a programového materiálu, ktorý popisuje.
Ochranné známky
Vlastníkom slovného označenia HP, loga HP a označenia Photosmart je spoločnosť Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Logo Secure Digital je ochranná známka asociácie SD Association.
Microsoft a Windows sú registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation.
CompactFlash, CF a logo CF sú ochranné známky asociácie CompactFlash Association (CFA).
Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO a Memory Stick PRO Duo sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Sony Corporation.
MultiMediaCard je ochranná známka spoločnosti Infineon Technologies AG of Germany a licencia na jej používanie je poskytnutá asociácii MMCA (MultiMediaCard Association).
Microdrive je ochranná známka spoločnosti Hitachi Global Storage Technologies.
xD-Picture Card je ochranná známka spoločností Fuji Photo Film Co., Ltd., Toshiba Corporation a Olympus Optical Co., Ltd.
Mac, logo Mac a Macintosh sú registrované ochranné známky spoločnosti Apple Computer, Inc.
iPod je ochranná známka spoločnosti Apple Computer, Inc.
Bluetooth je ochranná známka patriaca príslušným vlastníkom. Spoločnosť Hewlett-Packard označenie používa na základe licencie.
PictBridge a logo PictBridge sú ochranné známky asociácie Camera & Imaging Products Association (CIPA).
Ostatné značky a ich výrobky sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky ich príslušných vlastníkov.
Softvér zabudovaný v tlačiarni sa z časti zakladá na práci spoločnosti Independent JPEG Group.
Autorské práva na niektoré fotografie v tomto dokumente si ponechávajú ich pôvodní vlastníci.
Identifikaččíslo homologizácie modelu VCVRA-0503
Pre potreby úradnej identifikácie je produkt označený číslom homologizácie modelu. Číslo homologizácie modelu pre tento výrobok je VCVRA-0503. Toto homologizaččíslo by sa nemalo zamieňať s marketingovým názvom (tlačiareň HP Photosmart 8200 series) alebo číslom výrobku (Q3470).
Informácie o bezpečnosti
V záujme predchádzania nebezpečenstvu popálenia alebo poranenia elektrickým prúdom vždy dodržiavajte základné bezpečnostné opatrenia.
Upozornenie Aby ste
zabránili nebezpečenstvu požiaru alebo poranenia elektrickým prúdom, nevystavujte tento výrobok na dážď alebo inému pôsobeniu vlhkosti.
Prečítajte a osvojte si všetky informácie v pokynoch pre inštaláciu, ktoré sú vložené v balení tlačiarne.
Zariadenie pripájajte iba k uzemneným elektrickým sieťovým zásuvkám. Ak neviete, či je zásuvka uzemnená, obráťte sa na kvalifikovaného elektrotechnika.
Dodržiavajte všetky upozornenia a pokyny vyznačené na výrobku.
Pred čistením odpojte výrobok od sieťovej zásuvky.
Neinštalujte ani nepoužívajte výrobok v blízkosti vody alebo ak ste mokrí.
Nainštalujte výrobok bezpečne na stabilný povrch.
Nainštalujte výrobok na chránenom mieste, kde nikto nemôže šliapnuť alebo zakopnúť o napájací kábel a kde sa napájací kábel nepoškodí.
Ak výrobok nepracuje normálne, pozrite si informácie o riešení problémov v pomocníkovi tlačiarne HP Photosmart na počítači.
Vnútri tlačiarne nie sú žiadne súčasti, ktoré by používateľ mohol opravovať. Servis prenechajte kvalifikovaným odborníkom v servise.
Používajte v dobre vetraných priestoroch.
Informácie týkajúce sa životného prostredia
Spoločnosť Hewlett-Packard Company sa zaväzuje poskytovať kvalitné výrobky, ktoré šetria životné prostredie.
Ochrana životného prostredia
Konštrukcia tejto tlačiarne má niekoľko vlastností, ktoré minimalizujú dopad na životné prostredie. Viac informácií získate na webovej stránke venovanej ochrane životného prostredia spoločnosťou HP na adrese www.hp.com/hpinfo/
globalcitizenship/environment/.
Tvorba ozónu
Tento výrobok neprodukuje žiadne významné množstvo ozónu (O
Používanie papiera
Tento výrobok je vhodný pre použitie recyklovaného papiera podľa normy DIN 19309.
Plasty
Plastové časti s hmotnosťou väčšou ako 24 gramov sú označené podľa
).
3
medzinárodných noriem, ktoré zlepšujú možnosť identifikácie plastov pre účely recyklácie po skončení životnosti tlačiarne.
Údajové listy o bezpečnosti materiálov
Údajové listy o bezpečnosti materiálov je možné získať z webových stránok spoločnosti Hewlett-Packard na adrese
www.hp.com/go/msds. Zákazníci bez
prístupu k Internetu by mali kontaktovať stredisko služieb pre zákazníkov spoločnosti HP.
Program recyklácie
Spoločnosť Hewlett-Packard ponúka stále väčšie množstvo programov vrátenia a recyklácie výrobkov v mnohých krajinách a regiónoch a spolupracuje s najväčšími strediskami pre recykláciu elektroniky na svete. Spoločnosť Hewlett-Packard šetrí zdroje opätovným predajom svojich najobľúbenejších výrobkov.
Tento výrobok značky HP obsahuje olovo v spájke, ktoré môže vyžadovať zvláštne spracovanie po skončení životnosti tlačiarne.
Zneškodnenie vyradeného vybavenia používateľmi v domácnostiach v Európskej únii:
obchod, v ktorom bol výrobok zakúpený.
Ďalšie všeobecné informácie o vrátení a recyklácii výrobkov značky HP nájdete na webovej stránke:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/ environment/recycle/index.html.
Tento symbol na produkte alebo obale výrobku znamená, že výrobok nesmie byť vyhodený do komunálneho odpadu. Namiesto toho je vašou zodpovednosťou zbaviť sa vyradeného vybavenia a dopraviť ho do zberného miesta určeného na recykláciu vyradeného elektrického a elektronického vybavenia. Odovzdanie vyradeného vybavenia do triedeného zberu na recykláciu pomáha šetriť prírodné zdroje a zabezpečuje, že vybavenie je recyklované podľa zásad ochrany zdravia ľudí a ochrany prírody. Ak chcete získať ďalšie informácie o zberných miestach pre recykláciu vyradeného vybavenia, obráťte sa na miestny obecný úrad, miestnu službu likvidácie komunálneho odpadu alebo

Obsah

1 Úvod......................................................................................................................3
2 Základy tlače.......................................................................................................17
A Inštalácia softvéru..............................................................................................23
B Služby pre zákazníkov spoločnosti HP............................................................. 25
Vyhľadanie ďalších informácií................................................................................. 3
Obsah balenia........................................................................................................3
Časti tlačiarne.........................................................................................................4
Ponuka tlačiarne.....................................................................................................8
Informácie o papieri..............................................................................................11
Informácie o atramentových kazetách..................................................................13
Kúpa náhradných atramentových kaziet........................................................13
Tipy pre atramentové kazety.........................................................................14
Vloženie alebo výmena atramentových kaziet...............................................14
Použitie pamäťových kariet..................................................................................17
Podporované formáty súborov......................................................................17
Výber rozloženia fotografií....................................................................................18
Určenie fotografií na tlač.......................................................................................19
Výber fotografií na tlač..........................................................................................19
Vylepšenie kvality fotografie a tvorivá práca.........................................................19
Tlač fotografií........................................................................................................20
Pripojenie tlačiarne...............................................................................................20
Pripojenie k iným zariadeniam.......................................................................20
Tlač z počítača..............................................................................................20
Ukladanie fotografií do počítača.............................................................20
Používanie tvorivých možností softvéru tlačiarne...................................21
Nastavenie predvolieb tlače...................................................................22
Riešenie problémov s inštaláciou.........................................................................23
Po nainštalovaní softvéru tlačiarne (iba v počítačoch Macintosh) sa z
okna Print Center (Centrum tlače) stratia všetky tlačiarne.............................24
Po vložení disku CD sa inštalácia softvéru nespustí automaticky (iba
systém Windows)..........................................................................................24
Otvorí sa Sprievodca novým nájdeným hardvérom, ale nerozpozná
tlačiareň (iba systém Windows).....................................................................24
Kontrola systémových požiadaviek upozorní, že na počítači je
spustená stará verzia prehľadávača Internet Explorer (iba systém
Windows).......................................................................................................24
Počas inštalácie softvéru prestane reagovať počítač (iba v systéme
Windows).......................................................................................................24
Počas inštalácie sa zobrazí dialógové okno Systémové požiadavky.............24
Počítač nemôže čítať disk CD so softvérom tlačiarne HP Photosmart..........24
Telefonické kontaktovanie strediska služieb pre zákazníkov spoločnosti HP.......25
Telefonovanie................................................................................................26
Ďalšie možnosti záruky.........................................................................................26
Vyhlásenie o obmedzenej záruke.........................................................................27
Referenčná príručka pre tlačiareň HP Photosmart 8200 series 1
C Špecifikácie.........................................................................................................29
Systémové požiadavky.........................................................................................29
Špecifikácie tlačiarne............................................................................................29
2 HP Photosmart 8200 series
1

Úvod

Ďakujeme vám, že ste si kúpili tlačiareň HP Photosmart 8200 series. So svojou novou tlačiarňou môžete tlačiť pôsobivé fotografie, ukladať ich do počítača a pohodlne vytvárať zaujímavé úlohy s počítačom alebo bez počítača.

Vyhľadanie ďalších informácií

Tlačiareň sa dodáva s nasledujúcou dokumentáciou:
Inštalačná príručka: Tlačiareň HP Photosmart 8200 series sa dodáva s
inštalačnými pokynmi, ktoré vysvetľujú postup inštalácie tlačiarne.
Používateľská príručka: Používateľská príručka pre tlačiareň HP Photosmart
8200 series popisuje základné funkcie tlačiarne, vysvetľuje používanie tlačiarne bez pripojenia k počítaču a obsahuje informácie pre riešenie problémov s hardvérom. Je k dispozícii v elektronickej podobe na disku CD s Používateľskou príručkou.
Referenčná príručka: Referenčná príručka pre tlačiareň HP Photosmart 8200
series je príručka, ktorú práve čítate. Obsahuje základné informácie o tlačiarni
vrátane informácií o nastavení, obsluhe, technickej podpore a záruke. Podrobné informácie nájdete na disku CD s Používateľskou príručkou.
Pomocník tlačiarne HP Photosmart: Pomocník tlačiarne HP Photosmart
popisuje používanie tlačiarne s počítačom a obsahuje informácie o riešení problémov so softvérom.
Po nainštalovaní softvéru tlačiarne HP Photosmart do počítača použite na zobrazenie pomocníka tlačiarne HP Photosmart nasledujúci postup:
Na počítači so systémom Windows: V ponuke Štart postupne kliknite na položky Programy (v systéme Windows XP kliknite na položku Všetky programy) > HP > Photosmart 8200 series > Photosmart Help (Pomocník tlačiarne Photosmart).
Na počítači Macintosh: V aplikácii Finder (Vyhľadať) vyberte možnosť Help (Pomoc) > Mac Help (Pomoc pre počítač Macintosh) a vyberte Help Center (Centrum pomoci) > HP Image Zone Help (Pomocník softvéru HP Image Zone) >HP Photosmart Printer Help. (Pomocník tlačiarne HP Photosmart).

Obsah balenia

V balení tlačiarne sú nasledujúce položky:
tlačiareň HP Photosmart 8200 series;
Inštalačná príručka pre tlačiareň HP Photosmart 8200 series;
Referenčná príručka pre tlačiareň HP Photosmart 8200 series;
disk CD so softvérom tlačiarne HP Photosmart 8200 series;
disk CD s Používateľskou príručkou;
vzorkovnica papierov;
plastové vrecko na uschovanie fotografického papiera (v niektorých krajinách/
regiónoch nie je k dispozícii);
šesť atramentových kaziet;
napájací zdroj.
Referenčná príručka pre tlačiareň HP Photosmart 8200 series 3
Kapitola 1
Poznámka Obsah balenia sa môže v jednotlivých krajinách alebo regiónoch
líšiť.

Časti tlačiarne

Predná strana tlačiarne
1 Tlačidlo zapnutia alebo vypnutia: Stlačením tohto tlačidla je možné zapnúť tlačiareň. 2 Vrchný kryt: Vyklopením tohto krytu získate prístup k tlačovým kazetám. Môžete tu
odstrániť zaseknutý papier. Ak chcete vyklopiť kryt, uchopte vrchný kryt pod logom spoločnosti HP a potiahnite nahor.
3 Obrazovka tlačiarne: Na tejto obrazovke sa zobrazujú fotografie, ponuky a správy. 4 Výstupný zásobník: Tento zásobník slúži na zachytávanie výtlačkov. Vybratím tohto
zásobníka získate prístup k zásobníku na fotografie.
5 Hlavný zásobník: Vysuňte tento zásobník a vložte obyčajný papier, priesvitné fólie, obálky
alebo médiá orientované tlačovou stranou nadol.
6 Zásobník na fotografie: Vyberte výstupný zásobník a vložte maloformátový papier s
rozmermi najviac 10 x 15 cm (4 x 6 palcov) do zásobníka na fotografie tlačovou stranou nadol. Podporovaný je papier s uškom i bez uška.
7 Zásuvky pre pamäťové karty: Sem sa zasúvajú pamäťové karty. Zoznam podporovaných
pamäťových kariet nájdete v časti Podporované formáty súborov.
8
Port pre fotoaparát: Pripojte digitálny fotoaparát s rozhraním PictBridge™, adaptér pre bezdrôtové pripojenie tlačiarne HP Bluetooth
®
alebo prístroj iPod značky HP.
4 HP Photosmart 8200 series
Zadná strana tlačiarne
1 Konektor pre napájací kábel: K tomuto portu sa pripája napájací kábel dodávaný s
tlačiarňou.
2 Port USB: Tento port slúži na pripojenie tlačiarne k počítaču. 3 Zadné prístupové dvierka: Po vybratí týchto dvierok môžete odstrániť zaseknutý papier
alebo nainštalovať voliteľné príslušenstvo značky HP umožňujúce obojstrannú tlač. Pozrite disk CD s Používateľskou príručkou.
Hlavný zásobník a výstupné zásobníky
1 Priečna vodiaca lišta: Posuňte túto lištu úplne k hrane papiera v hlavnom zásobníku. 2 Výstupný zásobník: Tento zásobník slúži na zachytávanie výtlačkov. Vybratím tohto
zásobníka získate prístup k zásobníku na fotografie.
3 Nástavec výstupného zásobníka: Potiahnutím k sebe vysuňte výstupný zásobník, do
ktorého sa budú zachytávať výtlačky.
4 Hlavný zásobník: Vysuňte tento zásobník a vložte obyčajný papier, priesvitné fólie, obálky
alebo iné médiá na tlač.
5 Tlačidlo na uvoľnenie hlavného zásobníka: Potiahnutím k sebe vysuňte hlavný zásobník. 6 Pozdĺžna vodiaca lišta: Posuňte túto lištu úplne ku koncu papiera v hlavnom zásobníku. 7 Držadlá zásobníka: Potiahnutím držadiel zásobníka vysuňte hlavný zásobník.
Referenčná príručka pre tlačiareň HP Photosmart 8200 series 5
Kapitola 1
Zásobník na fotografie
1 Priečna vodiaca lišta: Posuňte túto lištu úplne k hrane papiera v zásobníku na fotografie. 2 Pozdĺžna vodiaca lišta: Posuňte túto lištu úplne k hrane papiera v zásobníku na fotografie.
6 HP Photosmart 8200 series
Ovládací panel
1 Tlačidlo zapnutia alebo vypnutia: Zapnite tlačiareň alebo ju prepnite do režimu šetrenia
energie.
2 Instant Share (Služba Instant Share): Odošlite aktuálne vybraté fotografie do služby
HP Instant Share softvéru HP Image Zone (tlačiareň musí byť pripojená k počítaču).
3 Zásobník na fotografie: Umožňuje vybrať správny zásobník nasledujúcej úlohy tlače,
ktorá bola odoslaná pomocou ovládacieho panela tlačiarne. Ak svieti modrá kontrolka, tlačiareň používa papier zo zásobníka na fotografie. Ak modrá kontrolka nesvieti, tlačiareň používa papier z hlavného zásobníka.
4 Tlačidlo rozloženia: Umožňuje vybrať rozloženie fotografií pri tlači. Po vložení pamäťovej
karty sa vybraté rozloženie zobrazí v strede spodnej časti obrazovky tlačiarne.
5 Tlačidlo ponuky: Zobrazí ponuku tlačiarne. 6 Tlačidlo OK: Umožňuje vybrať ponuku alebo možnosť dialógového okna a prehrať/
pozastaviť videozáznam v priebehu prehrávania.
7 Navigačné šípky: Umožňujú úpravu rámu orezania, pohyb v možnostiach ponuky a
ovládanie prehrávania videa.
8 Lupa (+)(-): Umožňuje priblížiť alebo oddialiť fotografiu. Pri zobrazení fotografií pri
normálnom priblížení môžete pomocou tlačidla lupy (-) zobraziť fotografie v skupinách po deviatich fotografiách.
9 Tlačidlo otočenia: Umožňuje otočenie fotografie alebo rámu orezania. 10 Tlačidlo pre výber fotografie: Umožňuje výber čísla fotografie alebo možnosti ponuky. 11 Obrazovka tlačiarne: Slúži na zobrazenie ponúk a správ tlačiarne. 12 Šípky pre výber fotografie: Umožňujú pohyb v možnostiach ponúk a medzi číslami
fotografií.
13 Tlačidlo pre tlač úlohy: Slúži na vytlačenie vybratých fotografií zo zasunutej pamäťovej
karty alebo z fotoaparátu pripojeného do predného portu pre fotoaparát.
14 Tlačidlo zrušenia akcie: Slúži na zrušenie výberu fotografií, opustenie ponuky alebo
zastavenie požadovanej operácie.
Referenčná príručka pre tlačiareň HP Photosmart 8200 series 7
Kapitola 1
Kontrolky
1 Kontrolka napájania: Svieti modrým svetlom, ak je tlačiareň zapnutá. Inak nesvieti. 2 Kontrolka zásobníka na fotografie: Ak svieti táto kontrolka, tlačiareň používa papier zo
zásobníka na fotografie. Ak táto kontrolka nesvieti, tlačiareň používa papier z hlavného zásobníka. Stlačením tlačidla vyberte požadovaný zásobník.
3 Kontrolka pamäťovej karty: Svieti zeleným svetlom, ak je pamäťová karta zasunutá.
Bliká, ak tlačiareň používa pamäťovú kartu. Nesvieti, ak nie je zasunutá žiadna pamäťová karta alebo je zasunutých viac kariet.
4 Kontrolka tlače: Svieti modrým svetlom, ak je tlačiareň zapnutá a pripravená na tlač. Bliká
modrým svetlom, ak tlačiareň tlačí alebo prebieha automatická údržba.
5 Kontrolka upozornenia: Svieti, ak sa vyskytne problém, pri ktorom je nutný zásah
používateľa. Prečítajte si pokyny na obrazovke tlačiarne.

Ponuka tlačiarne

Stlačením tlačidla ponuky zobrazíte ponuku tlačiarne.
Pohyb v ponuke tlačiarne:
Pomocou navigačných šípok môžete prehľadávať ponuky alebo možnosti
zobrazené na obrazovke tlačiarne.
Podponuky alebo možnosti zobrazíte stlačením tlačidla OK.
Stlačením tlačidla na zrušenie akcie opustíte aktuálnu ponuku.
Štruktúra ponuky tlačiarne
Print Options (Možnosti tlače)
Print all (Tlačiť všetko): Slúži na tlač všetkých fotografií zo zasunutej
pamäťovej karty alebo z fotoaparátu pripojeného do predného portu pre fotoaparát.
Print proof sheet (Tlačiť skúšobný list): Slúži na tlač skúšobného listu
všetkých fotografií zo zasunutej pamäťovej karty. Skúšobný list umožňuje výber fotografií a určenie počtu kópií, ktoré majú byť vytlačené, a výber rozloženia fotografií.
Scan proof sheet (Skenovať skúšobný list): Slúži na naskenovanie
vytlačeného skúšobného listu po označení listu a určení fotografií na tlač, počtu kópií fotografií a rozloženia fotografií.
8 HP Photosmart 8200 series
Loading...
+ 25 hidden pages