Hp PHOTOSMART 8153, PHOTOSMART 8150, PHOTOSMART 8100, PHOTOSMART 8150XI User Manual [sl]

Navodila za uporabo tiskalnika HP Photosmart 8100 series
Slovenščina
Avtorske pravice in blagovne znamke
© Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Informacije v tem dokumentu se lahko spremenijo brez vnaprejšnje najave. Razmnoževanje, prirejanje ali prevajanje brez predhodnega pisnega dovoljenja je prepovedano, razen pod pogoji, določenimi v zakonih o avtorskih pravicah.
Obvestilo
Edine garancije za HP izdelke in storitve so navedene v garancijski izjavi, ki spremlja vsak izdelek ali storitev. Ničesar v tem dokumentu ne gre razumeti kot dodatne garancije. HP ni odgovoren za tehnične ali uredniške napake ali izpuste v tem dokumentu.
Podjetje Hewlett-Packard Development Company, L.P. ne prevzema nikakršne odgovornosti za kakršno koli naključno ali posledično škodo, ki je v povezavi z nudenjem, delovanjem ali uporabo tega dokumenta in programske opreme, ki jo opisuje, ali ki izhaja iz naštetega.
Blagovne znamke
HP, logotip HP in Photosmart so last podjetja Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Logotip Secure Digital je blagovna znamka podjetja SD Association.
MIcrosoft in Windows sta zaščiteni blagovni znamki družbe Microsoft Corporation.
CompactFlash, CF in logotip CF so blagovne znamke družbe CompactFlash Association (CFA).
Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO in Memory Stick PRO Duo so blagovne znamke ali zaščitene blagovne znamke družbe Sony Corporation.
MultiMediaCard je blagovna znamka podjetja Infineon Technologies AG iz Nemčije in je licencirana za MMCA (MultiMediaCard Association).
Microdrive je blagovna znamka podjetja Hitachi Global Storage Technologies.
SmartMedia je blagovna znamka družbe Toshiba Corporation.
xD-Picture Card je blagovna znamka družb Fuji Photo Film Co., Ltd., Toshiba Corporation in Olympus Optical Co., Ltd.
Mac, logotip Mac in Macintosh so zaščitene blagovne znamke podjetja Apple Computer, Inc.
Beseda in logotipi Bluetooth so last podjetja Bluetooth SIG, Inc. in podjetje Hewlett-Packard Company jih uporablja pod licenco.
PictBridge in logotip PictBridge sta blagovni znamki družbe Camera & Imaging Products Association (CIPA).
Druge znamke in njihovi izdelki so zaščitene blagovne znamke njihovih lastnikov.
V tiskalnik vgrajena programska oprema deloma temelji na delu skupine Independent JPEG Group.
Avtorske pravice nekaterih fotografij v tem dokumentu pripadajo svojim izvirnim lastnikom.
Regulativna identifikacijska številka modela SDGOA-0402
Zaradi upravne identifikacije je izdelku dodeljena regulativna identifikacijska številka modela. Regulativna številka modela vašega izdelka je SDGOA-0402. Te regulativne številke se ne sme zamenjevati s tržnim imenom (tiskalnik HP Photosmart 8100 series) ali številkami izdelka (Q3399A).
Informacije o varnosti
Pri uporabi izdelka vedno upoštevajte osnovne varnostne ukrepe. Tako boste zmanjšali tveganje poškodb in električnega udara.
Opozorilo Če želite
preprečiti poškodbe ognja ali električnega udara, tega izdelka ne izpostavljajte dežju ali vlagi.
Pazljivo preberite celotna navodila v knjižici
HP Photosmart 8100 series Quick Start (Kratka navodila za tiskalnik HP Photosmart 8100 series).
Enoto priključite samo v ozemljeno električno vtičnico. Če ne veste, ali je vtičnica ozemljena ali ni, se obrnite na poklicnega električarja.
Upoštevajte vsa opozorila in navodila na izdelku.
Pred ččenjem izklopite izdelek iz zidnih vtičnic.
Ne nameščajte izdelka poleg vode niti ga ne uporabljajte, ko ste mokri.
Izdelek varno namestite na stabilno površino.
Izdelek položite na zaščiteno mesto, kjer ne more nihče stopiti na napajalni kabel ali se spotakniti obenj in ga tako poškodovati.
●Če izdelek ne deluje normalno, si v elektronski pomoči za tiskalnik HP Photosmart oglejte informacije za odpravljanje težav.
V tiskalniku ni delov, ki bi jih lahko popravil tehnik. Če je treba izdelek servisirati, to zaupajte kvalificiranemu osebju.
Postavite tiskalnik na dobro prezračevano mesto.

Kazalo

1 Pozdravljeni..........................................................................................................3
Več informacij.........................................................................................................3
Kaj je v škatli...........................................................................................................3
Pregled tiskalnika...................................................................................................4
Meni tiskalnika........................................................................................................7
Informacije o papirju.............................................................................................14
Informacije o tiskalni kartuši..................................................................................16
2 Tiskanje z novim tiskalnikom............................................................................19
Hitri začetek..........................................................................................................19
Tiskanje brez računalnika.....................................................................................20
Izbiranje fotografij.................................................................................................21
Tiskanje izbranih fotografij....................................................................................22
Izboljševanje fotografij..........................................................................................22
Spreminjanje možnosti tiskalnika..........................................................................22
Vzpostavljanje povezave......................................................................................22
Tiskanje z računalnikom.......................................................................................24
3 Nameščanje programske opreme.....................................................................27
Nameščanje programske opreme.........................................................................27
Odpravljanje težav pri namestitvi..........................................................................28
4 Podpora in garancija..........................................................................................29
Podpora za uporabnike......................................................................................... 29
Izjava o omejeni garanciji.....................................................................................31
5 Specifikacije........................................................................................................33
Sistemske zahteve...............................................................................................33
Specifikacije tiskalnika..........................................................................................34
Izjave o varovanju okolja......................................................................................36
Uporaba pomnilniških kartic..........................................................................20
Podprte oblike zapisa datotek................................................................20
Vstavljanje pomnilniških kartic................................................................20
Vzpostavljanje povezave z drugimi napravami..............................................22
Vzpostavljanje povezave s HP Instant Share................................................23
Telefonska podpora za uporabnike...............................................................29
Klicanje...................................................................................................30
Varovanje okolja............................................................................................36
Ozon..............................................................................................................36
Poraba energije.............................................................................................37
Poraba papirja...............................................................................................37
Plastika..........................................................................................................37
Podatkovni listi o varnosti materialov............................................................. 37
Program recikliranja....................................................................................... 37
Navodila za uporabo tiskalnika HP Photosmart 8100 series 1
2 HP Photosmart 8100 series
1

Pozdravljeni

Zahvaljujemo se vam za nakup tiskalnika HP Photosmart 8100 series! S tem novim fotografskim tiskalnikom lahko natisnete čudovite fotografije, jih shranite v računalnik in ustvarite zabavne ter preproste projekte z računalnikom ali brez njega.

Več informacij

Skupaj s tiskalnikom ste dobili to dokumentacijo:
Priročnik za namestitev: Priročnik za namestitev tiskalnika HP Photosmart 8100
series razlaga, kako pripraviti tiskalnik, namestiti programsko opremo tiskalnika in
natisniti prvo fotografijo.
Uporabniški priročnik: Uporabniški priročnik opisuje osnovne funkcije tiskalnika,
razlaga, kako uporabiti tiskalnik brez računalnika, in vsebuje informacije o odpravljanju težav s strojno opremo. Priročnik je v elektronski obliki na voljo na CD-ju User's Guide (Uporabniški priročnik).
Navodila za uporabo: Navodila za uporabo tiskalnika HP Photosmart 8100 series so knjiga, ki jo berete. V njej so osnovne informacije o tiskalniku, vključno s
pripravo, delovanjem, tehnično podporo in garancijo. Če želite podrobna navodila, si oglejte CD User's Guide (Uporabniški priročnik).
Pomoč za tiskalnik HP Photosmart: Elektronska pomoč za tiskalnik HP Photosmart opisuje, kako uporabiti tiskalnik z računalnikom, in vsebuje informacije o odpravljanju težav s programsko opremo.
Ko v računalnik namestite programsko opremo za tiskalnik HP Photosmart, si lahko ogledate elektronsko pomoč za tiskalnik HP Photosmart:
Osebni računalnik Windows: V meniju Start izberite Programi (v operacijskem sistemu Windows XP izberite Vsi programi) > HP > Photosmart 320, 370, 7400, 7800, 8100, 8400, 8700 series > Photosmart Help (Pomoč za Photosmart).
Macintosh: V programu Finder (Iskalec) izberite Help (Pomoč) > Mac Help (Pomoč za Mac) in nato Library (Knjižnica) > HP Photosmart Printer Help for Macintosh (Pomoč za tiskalnik HP Photosmart za Macintosh).

Kaj je v škatli

V škatli tiskalnika so ti predmeti:
Tiskalnik HP Photosmart 8100 series
Priročnik za namestitev tiskalnika HP Photosmart 8100 series
Navodila za uporabo tiskalnika HP Photosmart 8100 series
CD s programsko opremo za tiskalnik HP Photosmart 8100 series
CD User's Guide (Uporabniški priročnik)
Vzorec papirja
Vrečka za shranjevanje fotografskega papirja
Tribarvna in fotografska tiskalna kartuša
Zaščitnik tiskalnih kartuš
Napajalnik (napajalniki se lahko razlikujejo po videzu ali pa imajo dodatni
napajalni kabel)
Opomba Vsebina se lahko razlikuje glede na državo/regijo.
Navodila za uporabo tiskalnika HP Photosmart 8100 series 3
Poglavje 1

Pregled tiskalnika

Prednja stran tiskalnika
1 Vrata za fotoaparat
S temi vrati povežite digitalni
fotoaparat PictBridge
s tiskalnikom ali pa vanje vstavite izbirni brezžični tiskalniški adapter HP Bluetooth
®
.
2 Izhodni pladenj
Ta pladenj dvignite, če želite naložiti manjše medije ali če želite s prednje strani odstraniti zagozden papir.
3 Drsnik za prilagajanje širini
papirja
Ta drsnik prilagodite tako, da se bo prilegal robu papirja na glavnem pladnju.
4 Glavni pladenj
Na ta pladenj položite navaden papir, prosojnice, ovojnice ali druge medije, na katere želite tiskati.
5 Podaljšek izhodnega pladnja
Dvignite ročico in jo povlecite k sebi, da podaljšajte izhodni pladenj, tako da bo zadržal natisnjen papir, ko bo prišel iz tiskalnika.
6 Drsnik za prilagajanje dolžini
papirja
Ta drsnik prilagodite tako, da se bo prilegal koncu papirja na glavnem pladnju.
7 Pladenj za fotografije
Dvignite izhodni pladenj, če želite na pladenj za fotografije naložiti majhen fotografski papir.
8 Drsnik pladnja za fotografije
Ta drsnik potisnite stran od sebe, če želite uporabiti pladenj za fotografije.
9 Zgornja vratca
Ta vratca dvignite, če želite imeti dostop do tiskalnih kartuš in do prostora za njihovo shranjevanje ter če želite odstraniti zagozden papir.
4 HP Photosmart 8100 series
(se nadaljuje)
10 Zaslon tiskalnika
S tem zaslonom si lahko ogledate svoje fotografije in možnosti menija.
11 Reže za pomnilniške kartice
Tukaj vstavite pomnilniške kartice.
Zadnja stran tiskalnika
1 Priklop napajalnega kabla
S temi vrati povežite napajalni kabel s tiskalnikom.
2 Vrata USB
S temi vrati povežite tiskalnik z računalnikom ali s HP digitalnim fotoaparatom za neposredno tiskanje.
3 Zadnja vratca
Ta vratca odstranite, če želite odstraniti zagozden papir.
Nadzorna plošča
1 On (Vklop)
S to tipko vklopite tiskalnik ali ga daste v način varčevanja z energijo.
2 Save (Shrani)
S to tipko shranite fotografije iz pomnilniške kartice v računalnik.
3 HP Instant Share
S to tipko pošljete fotografijo po e-pošti. Tipki Save (Shrani) in
HP Instant Share delujeta
samo, če je tiskalnik povezan z računalnikom. Če želite več informacij, glejte Vzpostavljanje
povezave.
4 Puščice Select Photos (Izberi
fotografije)
S temi puščicami se pomikate med fotografijami v pomnilniški kartici.
5 Select Photos (Izberi
fotografije)
S to tipko izberete trenutno prikazano fotografijo ali video za tiskanje.
6 Cancel (Prekliči)
Navodila za uporabo tiskalnika HP Photosmart 8100 series 5
Poglavje 1 (se nadaljuje)
S to tipko prekličete izbor fotografij, zapustite meni ali ustavite zahtevano dejanje.
7 Zoom (Povečava)
S to tipko uporabite način povečave za trenutno prikazano fotografijo in zapustite način pregleda 9 sličic.
8 Menu (Meni)
S to tipko si ogledate meni tiskalnika.
9 Rotate (Zasukaj)
S to tipko zasukate trenutno prikazano fotografijo.
10 OK (V redu)
S to tipko odgovorite na vprašanja na zaslonu tiskalnika, izberete možnosti menija, uporabite način pregleda 9 sličic in predvajate video.
11 Puščice za krmarjenje
S temi puščicami se pomikate med možnostmi menija tiskalnika, določite obrezovalno polje in nadzirate hitrost ter smer predvajanja videa.
12 Print (Natisni)
S to tipko natisnete izbrane fotografije iz vstavljene pomnilniške kartice.
13 Layout (Postavitev)
Z obračanjem tega gumba izbirate postavitev tiskanja svojih fotografij.
Indikatorske lučke
1 Lučka vklopa
Sveti - tiskalnik je vklopljen – Ne sveti - tiskalnik je v
načinu varčevanja z energijo
2 Lučka stanja
Sveti (zeleno) - tiskalnik je
vklopljen in ne tiska
Ne sveti - tiskalnik je v
načinu varčevanja z energijo
6 HP Photosmart 8100 series
(se nadaljuje)

Meni tiskalnika

S pritiskom tipke Menu (Meni) odprete meni tiskalnika. Če je odprt podmeni, se s tipko Menu (Meni) vrnete v glavni meni tiskalnika.
Utripa zelena - tiskalnik je
zaseden s tiskanjem
Utripa rdeča - tiskalnik
zahteva pozornost
3 Lučki pladnjev za papir
Sveti lučka pladnja za
fotografije - izbran je pladenj za fotografije
Sveti lučka glavnega
pladnja - izbran je glavni pladenj
4 Lučka pomnilniške kartice
Sveti - pomnilniška kartica
je pravilno vstavljena
Ne sveti - nobena
pomnilniška kartica ni vstavljena
Utripa - med pomnilniško
kartico in tiskalnikom ali računalnikom se prenašajo podatki
Pomikanje v meniju tiskalnika:
Pritisnite Puščico za krmarjenje
menija, prikazanimi na zaslonu tiskalnika. Elementi menija, ki niso na voljo, so sivi.
Pritisnite OK (V redu), če želite odpreti meni ali izbrati možnost.
Pritisnite Cancel (Prekliči), če želite zapustiti trenutni meni.
Struktura menija tiskalnika
Glavni meni
Print Options (Možnosti tiskanja)
Navodila za uporabo tiskalnika HP Photosmart 8100 series 7
Podmeniji/možnosti Dodatni podmeniji/možnosti
Print all (Natisni vse)
Print proof sheet (Natisni pregledni list)
Scan proof sheet (Preglej pregledni list)
Video action prints (Natisni sličice iz videa)
Print range (Obseg tiskanja) Select beginning of range:
ali , da se pomaknete med možnostmi
(Izberite začetek obsega:)
Poglavje 1
Struktura menija tiskalnika (se nadaljuje)
Glavni meni Podmeniji/možnosti Dodatni podmeniji/možnosti
Select end of range: (Izberite konec obsega:)
Print index page (Natisni indeksno stran)
Print new (Natisni nove)
Edit (Uredi) Remove red eye (Odstrani
rdeče oči)
Photo brightness (Svetlost fotografije)
Add frame (Dodaj obrobo) Select pattern: (Izberite vzorec:)
Add color effect (Dodaj barvne učinke)
Photo brightness: (Svetlost fotografije:)
(Pritisnite Puščico za
krmarjenje
ali
, da povečate ali pomanjšate svetlost fotografije.)
Select color: (Izberite barvo:)
Choose color effect: (Izberite barvne učinke:)
Black and white (Črno-belo)
Sepia
Antique
No effect (Brez učinka)
(privzeto)
Barvni učinek ne vpliva na obrobe, ustvarjene z možnostjo
Add frame (Dodaj obrobo).
Tools (Orodja)
View 9-up (Prikaži 9 sličic)
Slide show (Diaprojekcija) Pritisnite tipko OK (V redu), da
začasno ustavite in nadaljujete diaprojekcijo. Pritisnite tipko
Cancel (Prekliči), da zaustavite
diaprojekcijo.
Print quality (Kakovost tiska) Print quality: (Kakovost tiska:)
Best (Najboljše) (privzeto)
Normal (Navadno)
Print sample page (Natisni vzorčno stran)
Print test page (Natisni preskusno stran)
8 HP Photosmart 8100 series
Struktura menija tiskalnika (se nadaljuje)
Glavni meni Podmeniji/možnosti Dodatni podmeniji/možnosti
Clean cartridges (Očisti kartuše)
Align cartridge (Poravnaj kartušo)
Bluetooth Device address (Naslov
naprave)
Device name (Ime naprave) Device name: (Ime naprave:)
Continue to second level cleaning? (Nadaljujem z drugo ravnijo ččenja?)
Yes (Da)
No (Ne)
Continue to third level cleaning? (Nadaljujem s tretjo ravnijo
ččenja?)
Yes (Da)
No (Ne)
Device address: (Naslov naprave:)
(Nekatere naprave z brezžično tehnologijo Bluetooth zahtevajo, da vnesete naslov naprave, ki jo poskušajo zaznati. Ta možnost menija prikazuje naslov naprave.)
(Izberete lahko ime naprave za tiskalnik, ki se pojavi v drugih napravah z brezžično tehnologijo Bluetooth, ko zaznajo tiskalnik.)
Passkey (Geslo) (Pritisnite Puščico za
krmarjenje
, da povečate
številko za ena, ali pa pritisnite
Puščico za krmarjenje
, da
zmanjšate številko. Pritisnite OK
(V redu), da se premaknete na
naslednjo številko.) (Tiskalniku lahko dodelite
Bluetooth številčno geslo, ki ga morajo uporabniki naprav z brezžično tehnologijo Bluetooth, ki poskušajo najti tiskalnik, vnesti, preden lahko tiskajo, če je Security level (Varnostna
raven) za Bluetooth nastavljena
na High (Visoka). Privzeto geslo je 0000.)
Navodila za uporabo tiskalnika HP Photosmart 8100 series 9
Poglavje 1
Struktura menija tiskalnika (se nadaljuje)
Glavni meni Podmeniji/možnosti Dodatni podmeniji/možnosti
Accessibility (Dostopnost) Accessibility: (Dostopnost:)
Visible to all (Vidno vsem)
Not visible (Ni vidno)
Ko je možnost
Accessibility (Dostopnost) nastavljena
na Not visible (Ni vidno), lahko samo naprave, ki poznajo naslov naprave, tiskajo na tiskalnik.
(S spreminjanjem te možnosti dostopnosti lahko tiskalnik Bluetooth nastavite tako, da je viden ali neviden drugim napravam z brezžično tehnologijo Bluetooth.)
Security level (Varnostna raven)
Security Level: (Varnostna raven:)
High (Visoka)
(Uporabniki drugih naprav z brezžično tehnologijo Bluetooth morajo vnesti geslo.)
Low (Nizka)
(Uporabnikom drugih naprav z brezžično tehnologijo Bluetooth ni treba vnašati gesla.)
Reset Bluetooth options (Ponastavi možnosti za Bluetooth)
Reset Bluetooth options: (Ponastavi možnosti za Bluetooth:)
Yes (Da)
No (Ne)
Help (Pomoč) Cartridges (Kartuše) Print Cartridge Help: (Pomoč za
tiskalno kartušo:) (Pritisnite Puščico za
krmarjenje
ali
, da se pomaknete med HP tiskalnimi kartušami, ki so na voljo za tiskalnik. Pritisnite OK (V redu), da si ogledate, kako vstaviti kartušo.)
Photo sizes (Velikost fotografij)
10 HP Photosmart 8100 series
Photo Sizes Help: (Pomoč za velikost fotografij:)
Loading...
+ 28 hidden pages