Informacije v tem dokumentu se lahko
spremenijo brez vnaprejšnje najave.
Razmnoževanje, prirejanje ali
prevajanje brez predhodnega pisnega
dovoljenja je prepovedano, razen pod
pogoji, določenimi v zakonih o
avtorskih pravicah.
Obvestilo
Edine garancije za HP izdelke in
storitve so navedene v garancijski
izjavi, ki spremlja vsak izdelek ali
storitev. Ničesar v tem dokumentu ne
gre razumeti kot dodatne garancije.
HP ni odgovoren za tehnične ali
uredniške napake ali izpuste v tem
dokumentu.
Podjetje Hewlett-Packard
Development Company, L.P. ne
prevzema nikakršne odgovornosti za
kakršno koli naključno ali posledično
škodo, ki je v povezavi z nudenjem,
delovanjem ali uporabo tega
dokumenta in programske opreme, ki
jo opisuje, ali ki izhaja iz naštetega.
Blagovne znamke
HP, logotip HP in Photosmart so last
podjetja Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Logotip Secure Digital je blagovna
znamka podjetja SD Association.
MIcrosoft in Windows sta zaščiteni
blagovni znamki družbe Microsoft
Corporation.
CompactFlash, CF in logotip CF so
blagovne znamke družbe
CompactFlash Association (CFA).
Memory Stick, Memory Stick Duo,
Memory Stick PRO in Memory Stick
PRO Duo so blagovne znamke ali
zaščitene blagovne znamke družbe
Sony Corporation.
MultiMediaCard je blagovna znamka
podjetja Infineon Technologies AG iz
Nemčije in je licencirana za MMCA
(MultiMediaCard Association).
Microdrive je blagovna znamka
podjetja Hitachi Global Storage
Technologies.
SmartMedia je blagovna znamka
družbe Toshiba Corporation.
xD-Picture Card je blagovna znamka
družb Fuji Photo Film Co., Ltd.,
Toshiba Corporation in Olympus
Optical Co., Ltd.
Mac, logotip Mac in Macintosh so
zaščitene blagovne znamke podjetja
Apple Computer, Inc.
Beseda in logotipi Bluetooth so last
podjetja Bluetooth SIG, Inc. in
podjetje Hewlett-Packard Company
jih uporablja pod licenco.
PictBridge in logotip PictBridge sta
blagovni znamki družbe Camera &
Imaging Products Association (CIPA).
Druge znamke in njihovi izdelki so
zaščitene blagovne znamke njihovih
lastnikov.
V tiskalnik vgrajena programska
oprema deloma temelji na delu
skupine Independent JPEG Group.
Avtorske pravice nekaterih fotografij v
tem dokumentu pripadajo svojim
izvirnim lastnikom.
Regulativna
identifikacijska številka
modela SDGOA-0402
Zaradi upravne identifikacije je izdelku
dodeljena regulativna identifikacijska
številka modela. Regulativna številka
modela vašega izdelka je
SDGOA-0402. Te regulativne številke
se ne sme zamenjevati s tržnim
imenom (tiskalnik HP Photosmart
8100 series) ali številkami izdelka
(Q3399A).
Informacije o varnosti
Pri uporabi izdelka vedno upoštevajte
osnovne varnostne ukrepe. Tako
boste zmanjšali tveganje poškodb in
električnega udara.
Opozorilo Če želite
preprečiti poškodbe ognja ali
električnega udara, tega
izdelka ne izpostavljajte
dežju ali vlagi.
●Pazljivo preberite celotna
navodila v knjižici
HP Photosmart 8100 series
Quick Start (Kratka navodila za
tiskalnik HP Photosmart 8100
series).
●Enoto priključite samo v
ozemljeno električno vtičnico.Če ne veste, ali je vtičnica
ozemljena ali ni, se obrnite na
poklicnega električarja.
●Upoštevajte vsa opozorila in
navodila na izdelku.
●Pred čiščenjem izklopite izdelek
iz zidnih vtičnic.
●Ne nameščajte izdelka poleg
vode niti ga ne uporabljajte, ko
ste mokri.
●Izdelek varno namestite na
stabilno površino.
●Izdelek položite na zaščiteno
mesto, kjer ne more nihče
stopiti na napajalni kabel ali se
spotakniti obenj in ga tako
poškodovati.
●Če izdelek ne deluje normalno,
si v elektronski pomoči za
tiskalnik HP Photosmart oglejte
informacije za odpravljanje težav.
●V tiskalniku ni delov, ki bi jih
lahko popravil tehnik. Če je
treba izdelek servisirati, to
zaupajte kvalificiranemu osebju.
Podatkovni listi o varnosti materialov............................................................. 37
Program recikliranja....................................................................................... 37
Navodila za uporabo tiskalnika HP Photosmart 8100 series1
2HP Photosmart 8100 series
1
Pozdravljeni
Zahvaljujemo se vam za nakup tiskalnika HP Photosmart 8100 series! S tem novim
fotografskim tiskalnikom lahko natisnete čudovite fotografije, jih shranite v računalnik
in ustvarite zabavne ter preproste projekte z računalnikom ali brez njega.
Več informacij
Skupaj s tiskalnikom ste dobili to dokumentacijo:
●Priročnik za namestitev: Priročnik za namestitev tiskalnika HP Photosmart 8100
series razlaga, kako pripraviti tiskalnik, namestiti programsko opremo tiskalnika in
natisniti prvo fotografijo.
●Uporabniški priročnik: Uporabniški priročnik opisuje osnovne funkcije tiskalnika,
razlaga, kako uporabiti tiskalnik brez računalnika, in vsebuje informacije o
odpravljanju težav s strojno opremo. Priročnik je v elektronski obliki na voljo na
CD-ju User's Guide (Uporabniški priročnik).
●Navodila za uporabo: Navodila za uporabo tiskalnika HP Photosmart 8100
series so knjiga, ki jo berete. V njej so osnovne informacije o tiskalniku, vključno s
pripravo, delovanjem, tehnično podporo in garancijo. Če želite podrobna
navodila, si oglejte CD User's Guide (Uporabniški priročnik).
●Pomoč za tiskalnik HP Photosmart: Elektronska pomoč za tiskalnik
HP Photosmart opisuje, kako uporabiti tiskalnik z računalnikom, in vsebuje
informacije o odpravljanju težav s programsko opremo.
Ko v računalnik namestite programsko opremo za tiskalnik HP Photosmart, si lahko
ogledate elektronsko pomoč za tiskalnik HP Photosmart:
●Osebni računalnik Windows: V meniju Start izberite Programi (v operacijskem
sistemu Windows XP izberite Vsi programi) > HP > Photosmart 320, 370, 7400,7800, 8100, 8400, 8700 series > Photosmart Help (Pomoč za Photosmart).
●Macintosh: V programu Finder (Iskalec) izberite Help (Pomoč) > Mac Help
(Pomoč za Mac) in nato Library (Knjižnica) > HP Photosmart Printer Help for
Macintosh (Pomoč za tiskalnik HP Photosmart za Macintosh).
Kaj je v škatli
V škatli tiskalnika so ti predmeti:
●Tiskalnik HP Photosmart 8100 series
●Priročnik za namestitev tiskalnika HP Photosmart 8100 series
●Navodila za uporabo tiskalnika HP Photosmart 8100 series
●CD s programsko opremo za tiskalnik HP Photosmart 8100 series
●CD User's Guide (Uporabniški priročnik)
●Vzorec papirja
●Vrečka za shranjevanje fotografskega papirja
●Tribarvna in fotografska tiskalna kartuša
●Zaščitnik tiskalnih kartuš
●Napajalnik (napajalniki se lahko razlikujejo po videzu ali pa imajo dodatni
napajalni kabel)
Opomba Vsebina se lahko razlikuje glede na državo/regijo.
Navodila za uporabo tiskalnika HP Photosmart 8100 series3
Poglavje 1
Pregled tiskalnika
Prednja stran tiskalnika
1Vrata za fotoaparat
S temi vrati povežite digitalni
™
fotoaparat PictBridge
s
tiskalnikom ali pa vanje vstavite
izbirni brezžični tiskalniški
adapter HP Bluetooth
®
.
2Izhodni pladenj
Ta pladenj dvignite, če želite
naložiti manjše medije ali če
želite s prednje strani odstraniti
zagozden papir.
3Drsnik za prilagajanje širini
papirja
Ta drsnik prilagodite tako, da se
bo prilegal robu papirja na
glavnem pladnju.
4Glavni pladenj
Na ta pladenj položite navaden
papir, prosojnice, ovojnice ali
druge medije, na katere želite
tiskati.
5Podaljšek izhodnega pladnja
Dvignite ročico in jo povlecite k
sebi, da podaljšajte izhodni
pladenj, tako da bo zadržal
natisnjen papir, ko bo prišel iz
tiskalnika.
6Drsnik za prilagajanje dolžini
papirja
Ta drsnik prilagodite tako, da se
bo prilegal koncu papirja na
glavnem pladnju.
7Pladenj za fotografije
Dvignite izhodni pladenj, če
želite na pladenj za fotografije
naložiti majhen fotografski papir.
8Drsnik pladnja za fotografije
Ta drsnik potisnite stran od
sebe, če želite uporabiti pladenj
za fotografije.
9Zgornja vratca
Ta vratca dvignite, če želite
imeti dostop do tiskalnih kartuš
in do prostora za njihovo
shranjevanje ter če želite
odstraniti zagozden papir.
4HP Photosmart 8100 series
(se nadaljuje)
10 Zaslon tiskalnika
S tem zaslonom si lahko
ogledate svoje fotografije in
možnosti menija.
11 Reže za pomnilniške kartice
Tukaj vstavite pomnilniške
kartice.
Zadnja stran tiskalnika
1Priklop napajalnega kabla
S temi vrati povežite napajalni
kabel s tiskalnikom.
2Vrata USB
S temi vrati povežite tiskalnik z
računalnikom ali s HP digitalnim
fotoaparatom za neposredno
tiskanje.
3Zadnja vratca
Ta vratca odstranite, če želite
odstraniti zagozden papir.
Nadzorna plošča
1On (Vklop)
S to tipko vklopite tiskalnik ali ga
daste v način varčevanja z
energijo.
2Save (Shrani)
S to tipko shranite fotografije iz
pomnilniške kartice v računalnik.
3HP Instant Share
S to tipko pošljete fotografijo po
e-pošti. Tipki Save (Shrani) in
HP Instant Share delujeta
samo, če je tiskalnik povezan z
računalnikom. Če želite več
informacij, glejte Vzpostavljanje
povezave.
4Puščice Select Photos (Izberi
fotografije)
S temi puščicami se pomikate
med fotografijami v pomnilniški
kartici.
5Select Photos (Izberi
fotografije)
S to tipko izberete trenutno
prikazano fotografijo ali video za
tiskanje.
6Cancel (Prekliči)
Navodila za uporabo tiskalnika HP Photosmart 8100 series5
Poglavje 1
(se nadaljuje)
S to tipko prekličete izbor
fotografij, zapustite meni ali
ustavite zahtevano dejanje.
7Zoom (Povečava)
S to tipko uporabite način
povečave za trenutno prikazano
fotografijo in zapustite način
pregleda 9 sličic.
8Menu (Meni)
S to tipko si ogledate meni
tiskalnika.
9Rotate (Zasukaj)
S to tipko zasukate trenutno
prikazano fotografijo.
10 OK (V redu)
S to tipko odgovorite na
vprašanja na zaslonu tiskalnika,
izberete možnosti menija,
uporabite način pregleda 9 sličic
in predvajate video.
11 Puščice za krmarjenje
S temi puščicami se pomikate
med možnostmi menija
tiskalnika, določite obrezovalno
polje in nadzirate hitrost ter
smer predvajanja videa.
12 Print (Natisni)
S to tipko natisnete izbrane
fotografije iz vstavljene
pomnilniške kartice.
13 Layout (Postavitev)
Z obračanjem tega gumba
izbirate postavitev tiskanja
svojih fotografij.
Indikatorske lučke
1Lučka vklopa
–Sveti - tiskalnik je vklopljen
–Ne sveti - tiskalnik je v
načinu varčevanja z energijo
2Lučka stanja
–Sveti (zeleno) - tiskalnik je
vklopljen in ne tiska
–Ne sveti - tiskalnik je v
načinu varčevanja z energijo
6HP Photosmart 8100 series
(se nadaljuje)
Meni tiskalnika
S pritiskom tipke Menu (Meni) odprete meni tiskalnika. Če je odprt podmeni, se s
tipko Menu (Meni) vrnete v glavni meni tiskalnika.
–Utripa zelena - tiskalnik je
zaseden s tiskanjem
–Utripa rdeča - tiskalnik
zahteva pozornost
3Lučki pladnjev za papir
–Sveti lučka pladnja za
fotografije - izbran je
pladenj za fotografije
–Sveti lučka glavnega
pladnja - izbran je glavni
pladenj
4Lučka pomnilniške kartice
–Sveti - pomnilniška kartica
je pravilno vstavljena
–Ne sveti - nobena
pomnilniška kartica ni
vstavljena
–Utripa - med pomnilniško
kartico in tiskalnikom ali
računalnikom se prenašajo
podatki
Pomikanje v meniju tiskalnika:
●Pritisnite Puščico za krmarjenje
menija, prikazanimi na zaslonu tiskalnika. Elementi menija, ki niso na voljo, so sivi.
●Pritisnite OK (V redu), če želite odpreti meni ali izbrati možnost.
●Pritisnite Cancel (Prekliči), če želite zapustiti trenutni meni.
Struktura menija tiskalnika
Glavni meni
Print
Options
(Možnosti
tiskanja)
Navodila za uporabo tiskalnika HP Photosmart 8100 series7
Podmeniji/možnostiDodatni podmeniji/možnosti
Print all (Natisni vse)
Print proof sheet (Natisni
pregledni list)
Scan proof sheet (Preglej
pregledni list)
Video action prints (Natisni
sličice iz videa)
Print range (Obseg tiskanja)Select beginning of range:
ali , da se pomaknete med možnostmi
(Izberite začetek obsega:)
Poglavje 1
Struktura menija tiskalnika (se nadaljuje)
Glavni meniPodmeniji/možnostiDodatni podmeniji/možnosti
Glavni meniPodmeniji/možnostiDodatni podmeniji/možnosti
Clean cartridges (Očisti
kartuše)
Align cartridge (Poravnaj
kartušo)
BluetoothDevice address (Naslov
naprave)
Device name (Ime naprave)Device name: (Ime naprave:)
Continue to second level
cleaning? (Nadaljujem z drugo
ravnijo čiščenja?)
●Yes (Da)
●No (Ne)
Continue to third level cleaning?
(Nadaljujem s tretjo ravnijo
čiščenja?)
●Yes (Da)
●No (Ne)
Device address: (Naslov
naprave:)
(Nekatere naprave z brezžično
tehnologijo Bluetooth zahtevajo,
da vnesete naslov naprave, ki jo
poskušajo zaznati. Ta možnost
menija prikazuje naslov naprave.)
(Izberete lahko ime naprave za
tiskalnik, ki se pojavi v drugih
napravah z brezžično
tehnologijo Bluetooth, ko
zaznajo tiskalnik.)
Passkey (Geslo)(Pritisnite Puščico za
krmarjenje
, da povečate
številko za ena, ali pa pritisnite
Puščico za krmarjenje
, da
zmanjšate številko. Pritisnite OK
(V redu), da se premaknete na
naslednjo številko.)
(Tiskalniku lahko dodelite
Bluetooth številčno geslo, ki ga
morajo uporabniki naprav z
brezžično tehnologijo Bluetooth,
ki poskušajo najti tiskalnik,
vnesti, preden lahko tiskajo, če
je Security level (Varnostna
raven) za Bluetooth nastavljena
na High (Visoka). Privzeto
geslo je 0000.)
Navodila za uporabo tiskalnika HP Photosmart 8100 series9
Poglavje 1
Struktura menija tiskalnika (se nadaljuje)
Glavni meniPodmeniji/možnostiDodatni podmeniji/možnosti
na Not visible (Ni vidno),
lahko samo naprave, ki
poznajo naslov naprave,
tiskajo na tiskalnik.
(S spreminjanjem te možnosti
dostopnosti lahko tiskalnik
Bluetooth nastavite tako, da je
viden ali neviden drugim
napravam z brezžično
tehnologijo Bluetooth.)
Security level (Varnostna
raven)
Security Level: (Varnostna
raven:)
●High (Visoka)
(Uporabniki drugih naprav z
brezžično tehnologijo
Bluetooth morajo vnesti
geslo.)
●Low (Nizka)
(Uporabnikom drugih
naprav z brezžično
tehnologijo Bluetooth ni
treba vnašati gesla.)
Reset Bluetooth options
(Ponastavi možnosti za
Bluetooth)
Reset Bluetooth options:
(Ponastavi možnosti za
Bluetooth:)
●Yes (Da)
●No (Ne)
Help (Pomoč) Cartridges (Kartuše)Print Cartridge Help: (Pomoč za
tiskalno kartušo:)
(Pritisnite Puščico za
krmarjenje
ali
, da se
pomaknete med HP tiskalnimi
kartušami, ki so na voljo za
tiskalnik. Pritisnite OK (V redu),
da si ogledate, kako vstaviti
kartušo.)
Photo sizes (Velikost
fotografij)
10HP Photosmart 8100 series
Photo Sizes Help: (Pomoč za
velikost fotografij:)
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.