Hp PHOTOSMART 8153, PHOTOSMART 8100, PHOTOSMART 8150XI User Manual [ro]

Ghid de referinţă HP Photosmart 8100 series
Română
Drepturi de autor şi mărci comerciale
© Drept de autor 2004 Hewlett­Packard Development Company, L.P.
Informaţiile cuprinse aici se pot modifica fără notificări prealabile. Reproducerea, adaptarea sau traducerea fără permisiunea prealabilă în scris sunt interzise, cu excepţia permisiunilor acordate prin legi ale dreptului de autor.
Notă
Singurele garanţii pentru produsele şi serviciile HP sunt cele stabilite expres prin certificatele de garanţie care însoţesc aceste produse şi servicii. Nimic din acest document nu trebuie interpretat ca o garanţie suplimentară. HP nu este răspunzător pentru nici o eroare sau omisiune tehnică sau editorială din acest document.
Hewlett-Packard Development Company, L.P. nu poate fi trasă la răspundere pentru defecţiuni accidentale sau consecinţe legate de sau care provin din livrarea, eficienţa sau utilizarea acestui document şi a materialelor de program pe care le descrie.
Mărci comerciale
HP, sigla HP şi Photosmart sunt proprietate a Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Sigla Secure Digital este o marcă comercială a SD Association. Microsoft şi Windows sunt mărci comerciale înregistrate ale Microsoft Corporation.
CompactFlash, CF şi sigla CF sunt mărci comerciale ale CompactFlash Association (CFA).
Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO şi Memory Stick PRO Duo sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Sony Corporation.
MultiMediaCard este o marcă comercială a Infineon Technologies AG din Germania şi este oferită sub licenţă MMCA (MultiMediaCard Association).
Microdrive este o marcă comercială a Hitachi Global Storage Technologies.
SmartMedia este o marcă comercială a Toshiba Corporation. xD-Picture Card este o marcă comercială a Fuji Photo Film Co.,
Ltd., Toshiba Corporation şi Olympus Optical Co., Ltd.
Mac, sigla Mac şi Macintosh sunt mărci comerciale înregistrate ale Apple Computer, Inc.
Marca şi siglele cu cuvântul Bluetooth sunt deţinute de Bluetooth SIG, Inc. şi toate utilizările unor astfel de mărci de către Hewlett-Packard Company sunt sub licenţă.
PictBridge şi sigla PictBridge sunt mărci comerciale ale Camera & Imaging Products Association (CIPA).
Celelalte mărci şi produsele corespunzătoare lor sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale deţinătorilor respectivi.
Software-ul încorporat în imprimantă se bazează parţial pe activitatea Independent JPEG Group.
Drepturile de autor pentru anumite fotografii din acest document aparţin deţinătorilor iniţiali.
Numărul de identificare în nomenclator SDGOA-0402
În scopul identificării în nomenclator, produsului i s-a asociat un număr de model (Regulatory Model Number). Numărul de nomenclator al modelului pentru acest produs este SDGOA-0402. Acest număr de nomenclator nu trebuie confundat cu numele de piaţă (imprimantă HP Photosmart 8100 series) sau cu codul de produs (Q3399A).
Informaţii despre lucrul în siguranţă
Pentru a reduce riscul de rănire în urma unui incendiu sau a şocurilor electrice, respectaţi întotdeauna măsurile de siguranţă de bază atunci când utilizaţi produsul.
Avertisment Pentru a
preveni riscul de incendiu sau de şocuri, nu expuneţi acest produs la ploaie sau la alt tip de umezeală.
Citiţi şi aprofundaţi toate instrucţiunile din broşura
Pornire rapidă HP Photosmart 8100 series.
Utilizaţi numai o priză electrică împământată atunci când conectaţi unitatea la o sursă de alimentare. Dacă nu aveţi siguranţa că priza este
împământată, verificaţi acest lucru cu un electrician calificat.
Observaţi toate avertismentele şi instrucţiunile marcate pe
produs.
Înainte de curăţare deconectaţi produsul de la prizele de perete.
Nu instalaţi şi nu utilizaţi acest produs lângă apă sau când sunteţi ud.
Instalaţi produsul pe o suprafaţă stabilă.
Instalaţi produsul într-un loc protejat, în care nimeni nu circulă peste cablul de alimentare şi în care acesta nu se poate deteriora.
Dacă produsul nu funcţionează normal, consultaţi informaţiile de depanare din Ajutorul de pe ecranul imprimantei HP Photosmart.
În interiorul imprimantei nu există componente care pot fi reparate de operator. Apelaţi la serviciile personalului calificat.
Utilizaţi produsul într-o zonă bine aerisită.

Cuprins

1 Bun venit...............................................................................................................3
Unde se găsesc mai multe informaţii......................................................................3
Ce se găseşte în cutie............................................................................................3
Prezentare generală a imprimantei.........................................................................4
Meniul imprimantei.................................................................................................8
Informaţii despre hârtie.........................................................................................15
Informaţii despre cartuşele de imprimare.............................................................. 17
2 Imprimarea cu noua imprimantă.......................................................................21
Pornire rapidă.......................................................................................................21
Imprimarea fără computer....................................................................................22
Selectarea fotografiilor..........................................................................................24
Imprimarea fotografiilor selectate.........................................................................24
Îmbunătăţirea fotografiilor.....................................................................................24
Modificarea preferinţelor imprimantei...................................................................24
Conectarea...........................................................................................................25
Imprimarea cu un computer..................................................................................26
3 Instalarea software-ului...................................................................................... 29
Instalarea software-ului......................................................................................... 29
Depanarea instalării..............................................................................................30
4 Asistenţă şi garanţie..........................................................................................31
Asistenţă clienţi.....................................................................................................31
Declaraţie de garanţie limitată..............................................................................33
5 Specificaţii...........................................................................................................35
Cerinţe de sistem..................................................................................................35
Specificaţii ale imprimantei...................................................................................36
Declaraţii de mediu...............................................................................................38
Utilizarea cartelelor de memorie....................................................................22
Formate de fişier acceptate....................................................................22
Introducerea cartelelor de memorie........................................................23
Conectarea la alte dispozitive........................................................................25
Conectarea prin HP Instant Share.................................................................26
Asistenţă clienţi prin telefon...........................................................................31
Efectuarea unui apel..............................................................................32
Protecţia mediului..........................................................................................38
Producerea de ozon......................................................................................38
Consum de energie.......................................................................................39
Utilizarea hârtiei.............................................................................................39
Materiale plastice..........................................................................................39
Foi de date pentru siguranţa materialelor......................................................39
Programul de reciclare..................................................................................39
Ghid de referinţă HP Photosmart 8100 series 1
2 HP Photosmart 8100 series
1

Bun venit

Vă mulţumim pentru că aţi cumpărat o imprimantă HP Photosmart 8100 series! Cu această imprimantă aveţi posibilitatea să imprimaţi fotografii minunate, să salvaţi fotografii pe un computer şi să creaţi cu plăcere şi cu uşurinţă proiecte cu sau fără un computer.

Unde se găsesc mai multe informaţii

Imprimanta se livrează împreună cu următoarea documentaţie:
Ghid de instalare: Manualul Ghid de instalare HP Photosmart 8100 series
explică modul de configurare a imprimantei, de instalare a software-ului de imprimare şi de imprimare a primei fotografii.
Ghidul utilizatorului: Ghidul utilizatorului descrie caracteristicile de bază ale
imprimantei, explică modul de utilizare a imprimantei fără conectare la computer şi conţine informaţii despre depanarea hardware. Acest ghid este disponibil în format interactiv pe CD-ul Ghidul utilizatorului.
Ghid de referinţă: Manualul Ghid de referinţă HP Photosmart 8100 series este
cel pe care îl citiţi. Acesta prezintă informaţii de bază despre imprimantă, inclusiv despre configurare, funcţionare, asistenţă tehnică şi garanţie. Pentru instrucţiuni detaliate, consultaţi CD-ul Ghidul utilizatorului.
Ajutor pentru imprimanta HP Photosmart: Ajutorul de pe ecran pentru
imprimanta HP Photosmart descrie modul de utilizare a imprimantei împreună cu un computer şi conţine informaţii de depanare software.
După instalarea pe computer a software-ului imprimantei HP Photosmart, aveţi posibilitatea să vizualizaţi Ajutorul pe ecran al acestei imprimante:
PC cu Windows: În meniul Start, selectaţi Programs (Programe) (în Windows XP, selectaţi All Programs (Toate programele)) > HP > Photosmart 320, 370, 7400, 7800, 8100, 8400, 8700 series > Photosmart Help (Ajutor Photosmart).
Macintosh: Selectaţi Help (Ajutor) > Mac Help (Ajutor Mac) din Finder (Selector), apoi selectaţi Library (Bibliotecă) > HP Photosmart Printer Help for
Macintosh (Ajutor imprimantă HP Photosmart pentru Macintosh).

Ce se găseşte în cutie

În cutia imprimantei se găsesc următoarele elemente:
Imprimanta HP Photosmart 8100 series
Manualul Ghid de instalare HP Photosmart 8100 series
Manualul Ghid de referinţă HP Photosmart 8100 series
CD-ul cu software pentru imprimanta HP Photosmart 8100 series
CD-ul cu Ghidul utilizatorului
Eşantioane de hârtie
Pungă pentru păstrarea hârtiei fotografice
Cartuşe de imprimare cu trei culori şi foto
Dispozitiv de protecţie pentru cartuş de imprimare
O sursă de alimentare (sursele de alimentare pot să aibă aspect diferit sau să aibă un cablu de alimentare suplimentar)
Ghid de referinţă HP Photosmart 8100 series 3
Capitol 1
Notă Conţinutul poate să fie diferit după ţară/regiune.

Prezentare generală a imprimantei

Partea frontală a imprimantei
1 Port pentru aparat de
fotografiat
Acest port îl utilizaţi pentru a conecta un aparat digital de fotografiat PictBridge
la imprimantă sau pentru a introduce adaptorul fără fir HP Bluetooth
®
pentru
imprimantă.
2 Tavă de ieşire
Ridicaţi această tavă pentru a încărca suporturi mici sau pentru a curăţa blocajele de hârtie frontale.
3 Ghidaj pentru lăţimea hârtiei
Reglaţi acest ghidaj pentru a-l amplasa aproape de marginea hârtiei din tava principală.
4 Tavă principală
În această tavă puneţi pentru imprimare hârtie simplă, folii transparente, plicuri sau alte suporturi.
5 Extensie pentru tava de ieşire
Ridicaţi proeminenţa, apoi trageţi-o spre dvs. în vederea extinderii tăvii de ieşire pentru a prinde hârtia imprimată care este evacuată din imprimantă.
6 Ghidaj pentru lungimea hârtiei
Reglaţi acest ghidaj pentru a-l amplasa aproape de capătul hârtiei din tava principală.
7 Tavă foto
Ridicaţi tava de ieşire pentru a încărca hârtie fotografică de dimensiuni mici în tava foto.
8 Cursor pentru tava foto
Împingeţi acest cursor pentru a cupla tava foto.
9 Capac superior
Ridicaţi acest capac pentru a avea acces la cartuşele de imprimare şi la zona de
4 HP Photosmart 8100 series
(continuare)
depozitare a cartuşelor de imprimare, precum şi pentru a îndepărta blocajele de hârtie.
10 Ecranul imprimantei
Acest ecran se utilizează pentru vizualizarea fotografiilor şi a opţiunilor din meniu.
11 Sloturi pentru cartele de
memorie
Aici introduceţi cartelele de memorie.
Spatele imprimantei
1 Conexiune pentru cablul de
alimentare
Acest port se utilizează pentru a conecta cablul de alimentare livrat împreună cu imprimanta.
2 Port USB
Acest port se utilizează pentru a conecta imprimanta la un computer sau la un aparat digital de fotografiat HP pentru imprimare directă.
3 Uşă de acces dorsală
Deschideţi această uşă pentru a îndepărta blocajele de hârtie.
Panoul de control
1 On (Pornit)
Apăsaţi pe acest buton pentru a porni imprimanta sau pentru a o pune în modul de economisire a energiei.
2 Save (Salvare)
Apăsaţi pe acest buton pentru a salva fotografii de pe o cartelă de memorie pe un computer.
3 HP Instant Share
Apăsaţi pe acest buton pentru a trimite o fotografie prin poşta electronică. Butoanele Save (Salvare) şi HP Instant Share funcţionează numai când imprimanta este conectată la un computer. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Conectarea.
4 Săgeţi de selectare a
fotografiilor
Ghid de referinţă HP Photosmart 8100 series 5
Capitol 1 (continuare)
Utilizaţi aceste săgeţi pentru a derula fotografiile de pe o cartelă de memorie.
5 Select Photos (Selectare
fotografii)
Utilizaţi acest buton pentru a selecta pentru imprimare fotografia sau cadrul video.
6 Cancel (Revocare)
Apăsaţi pe acest buton pentru a deselecta fotografii, pentru a ieşi dintr-un meniu sau pentru a opri o acţiune pe care aţi solicitat-o.
7 Zoom (Panoramare)
Apăsaţi pe acest buton pentru a intra în modul Zoom (Panoramare) şi a mări fotografia afişată şi pentru a ieşi din modul de vizualizare 9 fotografii.
8 Menu (Meniu)
Apăsaţi pe acest buton pentru a vizualiza meniul imprimantei.
9 Rotate (Rotire)
Apăsaţi pe acest buton pentru a roti fotografia afişată.
10 OK
Apăsaţi pe acest buton pentru a răspunde la întrebările de pe ecranul imprimantei, pentru selecta opţiuni de meniu, pentru a intra în modul de vizualizare 9 fotografii şi pentru a reda o înregistrare video.
11 Săgeţi de navigare
Utilizaţi aceste săgeţi pentru a derula opţiunile din meniul imprimantei, pentru a poziţiona caseta de trunchiere şi pentru a controla viteza şi direcţia redării video.
12 Print (Imprimare)
Apăsaţi acest buton pentru a imprima fotografii selectate de pe cartela de memorie introdusă.
13 Layout (Aspect)
6 HP Photosmart 8100 series
(continuare)
Rotiţi acest cadran pentru a selecta aspectul imprimării fotografiilor.
Indicatoare luminoase
1 Indicator de stare pentru
alimentare
Aprins—alimentarea este
pornită
Stins—imprimanta este în
modul de economisire a energiei
2 Indicator luminos de stare
Aprins (verde)—există
alimentare şi imprimanta nu imprimă
Stins—imprimanta este în
modul de economisire a energiei
Verde intermitent
imprimanta este ocupată cu imprimarea
Roşu intermitent
imprimanta necesită atenţie
3 Indicatoare luminoase pentru
tava imprimantei – Indicator luminos pentru
tava foto aprins—tava foto
este cuplată
Indicator luminos pentru
tava principală aprins— tava principală este cuplată
4 Indicator luminos pentru
cartela de memorie
Aprins—cartela de
memorie este introdusă corect
Stins—nu este introdusă
nici o cartelă de memorie
Aprindere intermitentă
se transmit informaţii între cartela de memorie şi imprimantă sau computer
Ghid de referinţă HP Photosmart 8100 series 7
Capitol 1

Meniul imprimantei

Apăsaţi pe Menu (Meniu) pentru a accesa meniul imprimantei. Dacă vizualizaţi un submeniu, prin apăsarea pe Menu (Meniu) reveniţi la meniul principal al imprimantei.
Pentru a naviga prin meniul imprimantei:
Apăsaţi pe Navigation
opţiunile de meniu afişate pe ecranul imprimantei. Elementele de meniu care nu sunt disponibile sunt marcate cu culoare gri.
Apăsaţi pe OK pentru a deschide un meniu sau pentru a selecta o opţiune.
Pentru a ieşi din meniul curent, apăsaţi pe Cancel (Revocare).
Structura meniului imprimantei
Meniu principal
Submeniuri/opţiuni Submeniuri/opţiuni
sau
(Navigare în sus sau în jos) pentru a derula
suplimentare
Print Options (Opţiuni imprimare)
Edit (Editare) Remove red eye (Eliminarea
Print all (Imprimarea tuturor)
Print proof sheet (Imprimare foaie de verificare)
Scan proof sheet (Scanare foaie de verificare)
Video action prints (Imprimate acţiune video)
Print range (Imprimare interval)
Print index page (Imprimare pagină de index)
Print new (Imprimare noutăţi)
efectului de ochi roşii)
Photo brightness (Strălucire fotografie)
Select beginning of range (Selectare început interval):
Select end of range (Selectare sfârşit interval):
Photo brightness (Strălucire fotografie):
(Apăsaţi pe Navigation
(Navigare în sus sau în jos) pentru a mări sau a micşora strălucirea fotografiei.)
sau
Add frame (Adăugare cadru) Select pattern (Selectare model):
Select color (Selectare culoare):
8 HP Photosmart 8100 series
Structura meniului imprimantei (continuare)
Meniu
Submeniuri/opţiuni Submeniuri/opţiuni
principal
suplimentare
Tools (Instrumente)
Add color effect (Adăugare efect de culoare)
View 9-up (Vizualizare 9 fotografii)
Slide show (Expunere diapozitive)
Print quality (Calitate imprimare)
Print sample page (Imprimare pagină eşantion)
Choose color effect (Alegere efect de culoare):
Black and white (Alb-negru)
Sepia
Antique (Învechit)
No effect (Nici un efect -
implicit)
Efectul de culoare nu afectează cadrele create cu opţiunea Add
frame (Adăugare cadru).
Apăsaţi pe OK pentru a întrerupe sau a relua expunerea de diapozitive; apăsaţi pe
Cancel (Revocare) pentru a opri
expunerea de diapozitive.
Print quality (Calitate imprimare):
Best (Cea mai bună ­implicit)
Normal (Normală)
Print test page (Imprimare pagină de test)
Clean cartridges (Curăţare cartuşe)
Continue to second level cleaning? (Continuaţi cu al doilea nivel de curăţare?)
Yes (Da)
No (Nu)
Continue to third level cleaning? (Continuaţi cu al treilea nivel de curăţare?)
Yes (Da)
No (Nu)
Align cartridge (Aliniere cartuş)
Bluetooth Device address (Adresă
dispozitiv)
Ghid de referinţă HP Photosmart 8100 series 9
Device address (Adresă dispozitiv):
Capitol 1
Structura meniului imprimantei (continuare)
Meniu
Submeniuri/opţiuni Submeniuri/opţiuni
principal
Device name (Nume dispozitiv) Device name (Nume dispozitiv):
Passkey (Cheie de acces) (Apăsaţi pe Navigation
suplimentare
(Anumite dispozitive cu tehnologie fără fir Bluetooth vă solicită să introduceţi adresa dispozitivului pe care acestea încearcă să-l repereze. Această opţiune de meniu afişează adresa dispozitivului.)
(Aveţi posibilitatea să selectaţi un nume de dispozitiv pentru imprimantă care să apară pe celelalte dispozitive cu tehnologie fără fir Bluetooth când acestea găsesc imprimanta.)
(Navigare în sus) pentru a creşte numărul cu unu; apăsaţi pe Navigation
(Navigare în
jos) pentru a descreşte numărul. Apăsaţi pe OK pentru a trece la numărul următor.)
(Aveţi posibilitatea să atribuiţi imprimantei o cheie numerică de acces Bluetooth, pe care utilizatorii de dispozitive cu tehnologie fără fir Bluetooth care încearcă să găsească imprimanta trebuie să o introducă înainte de a avea posibilitatea să imprime, dacă
Security level (Nivel de
securitate) Bluetooth al imprimantei este setat pe High (Ridicat). Cheia de acces implicită este 0000.)
Accessibility (Accesibilitate) Accesibilitate:
Visible to all (Vizibil pentru toţi)
Not visible (Invizibil) Când Accessibility
(Accesibilitate) este setat pe Not visible (Invizibil), numai dispozitivele care
10 HP Photosmart 8100 series
Structura meniului imprimantei (continuare)
Meniu
Submeniuri/opţiuni Submeniuri/opţiuni
principal
suplimentare
cunosc adresa dispozitivului pot să imprime.
(Prin modificarea acestei opţiuni de accesibilitate, aveţi posibilitatea să setaţi imprimanta echipată cu Bluetooth astfel încât să fie vizibilă sau invizibilă pentru alte dispozitive cu tehnologie fără fir Bluetooth.)
Security level (Nivel de securitate)
Nivel de securitate:
High (Ridicat) (Imprimanta necesită ca utilizatorii de alte dispozitive cu tehnologie fără fir Bluetooth să introducă cheia de acces la imprimantă)
Low (Coborât) (Imprimanta nu necesită ca
utilizatorii de alte dispozitive cu tehnologie fără fir Bluetooth să introducă cheia de acces la imprimantă)
Reset Bluetooth options (Opţiuni de resetare Bluetooth)
Reset Bluetooth options (Opţiuni de resetare Bluetooth):
Yes (Da)
No (Nu)
Help (Ajutor) Cartridges (Cartuşe) Print Cartridge Help (Ajutor
pentru cartuşe de imprimare): (Apăsaţi pe Navigation
(Navigare în sus sau în jos) pentru a derula cartuşele de imprimare HP disponibile pentru imprimantă, apoi apăsaţi pe OK pentru a vizualiza cum se introduce cartuşul)
sau
Photo sizes (Dimensiuni fotografii)
Photo Sizes Help (Ajutor pentru dimensiuni de fotografii):
(Apăsaţi pe Navigation
sau
(Navigare în sus sau în jos)
Ghid de referinţă HP Photosmart 8100 series 11
Loading...
+ 29 hidden pages