Complimenti per aver acquistato una stampante HP Photosmart 7700 Series!
Con questa nuova stampante fotografica sarà più facile stampare belle foto,
salvarle sul computer e creare divertente materiale fotografico.
per maggiori informazioni
La documentazione, che accompagna la stampante e permette di usare le sue
funzioni rapidamente e facilmente, è costituita da:
•Guida di installazione — Il poster HP Photosmart Guida di installazione
contiene instruzioni semplici e chiare per installare la stampante e
stampare la prima foto.
•L’opuscolo HP Photosmart 7700 Series Guida di consultazione — Questa
guida contiene informazioni sulla risoluzione dei problemi, aiuta a trovare
assistenza sul sito www.hp.com e spiega in che modo contattare
l’assistenza HP.
•Guida in linea della stampante HPP Photosmart — La Guida in linea della
stampante HP Photosmart insegna a usare le funzioni più avanzate della
stampante. In essa sono inoltre descritte le modalità di pulizia e
manutenzione, gli interventi in caso di problemi e i messaggi di errore.
La Guida in linea può essere letta e stampata dopo l’installazione del
software della stampante HP Photosmart sul computer.
Nota: Per installare la Guida in linea della stampante HP Photosmart in
arabo, croato, estone, ebreo, lettone, lituano o slovacco, inserire il CD con
l’etichetta “User’s Guide” fornito con la stampante.
consultazione della guida in linea della stampante hp photosmart
– PC Windows: Nel menu Start, selezionare Programmi (in Windows XP,
selezionare Tutti i programmi); Hewlett-Packard; Photosmart 140,
240, 7200, 7600, 7700, 7900 Series; Directo di Photo & Imaging. In
Director di Photo & Imaging, fare clic su ?.
– Macintosh: Inserire il CD HP Photosmart. Nella cartella Documenti,
selezionare la lingua e fare doppio clic sul file photosmart 7700
series.html.
per stampare la guida della stampante hp photosmart
– PC Windows: Fare clic su Stampa sulla barra di navigazione in alto
nella finestra della Guida in linea HP Photosmart.
– Macintosh: Fare clic sul riquadro da stampare. Dal menu File,
selezionare Print (Stampa) o fare clic su Print (Stampa) nella barra di
navigazione superiore del browser.
guida di consultazione1
Page 4
capitolo 1
contenuto della scatola
1
8
67
5
La scatola d’imballaggio contiene:
Nota: Il contenuto può variare da paese a paese.
1La stampante HP Photosmart 7700 Series
2Il poster HP Photosmart 7700 Series Guida di installazione
3Il manuale HP Photosmart 7700 Series Guida di consultazione
4Il CD del software della stampante HP Photosmart 7700 Series (in alcuni
paesi i CD possono essere più d’uno)
5La cartuccia in tricromia HP #57 e la cartuccia fotografica HP #58
6Una protezione per cartuccia di stampa
7Un alimentatore (variabile nell’aspetto e con un cavo di alimentazione
supplementare)
4
2
3
8Una piastrina
2
hp photosmart 7700 series
Page 5
descrizione della stampante
h
Per maggiori informazioni sulle caratteristiche presentate in questo paragrafo,
consultare la Guida in linea della stampante HP Photosmart.
lato anteriore
benvenuto
Vassoio di uscita
Rimuovere questo vassoio
per caricare supporti
piccoli e la carta inceppata
Presa-carta
Sollevare questo vassoio
per caricare la carta
Prolunga della presa-carta
Aprire completamente
questa guida per prendere
i fogli stampati.
Guida-carta in larghezza
Per posizionare il bordo
stretto del foglio nel vassoio
di alimentazione
Vassoio di alimentazione
Posizionare la carta e le
buste da stampare su
questo vassoio
lato posteriore
Coperchio superiore
Sollevare il coperchio
superiore per sostituire le
cartucce
Guida-carta in lunghezza
Per posizionare il bordo lungo
del foglio nel vassoio di
alimentazione
ermo LCD
Sc
Usare lo schermo per
visualizzare le foto e le
opzioni di menu
Sportello del vano di
alimentazione
Alzare lo sportello per
accedere agli slot e alla
porta per stampa diretta
Cursore del vassoio per
foto
Spostare questo cursore per
agganciare o sganciare il
vassoio per foto
Vassoio per foto
Sollevare la presa-carta per
caricare la carta
fotografica in questo
vassoio
Connettore del cavo di
alimentazione
Usare questa porta per
collegare il cavo di
alimentazione in dotazione
alla stampante
guida di consultazione
Sportello di accesso posteriore
Da aprire in caso di carta
inceppata
Porta USB
Usare questa porta per
collegare la stampante al
computer
3
Page 6
capitolo 1
pannello di controllo
TAMPANUOVE
S
Per stampare
automaticamente le ultime
foto che non sono state
ancora stampate
N
O
Per accendere la stampante
o metterla in modalità di
risparmio energetico
SALVA
Per salvare le foto della
scheda di memoria sul
computer
MAIL
E-
Per inviare una foto a un
indirizzo e-mail
OTAZIONE
R
Per ruotare la foto
correntemente visualizzata
ENU
M
Le frecce consentono di
visualizzare il menu della
stampante
Z
OOM +/ZOOM –
Premere Zoom + per
entrare in modalità
Zoom, oppure Zoom –
per entrare in modalità
a 9 e vedere sullo
schermo LCD nove foto
alla volta
S
CEGLIFOTO
Le frecce consentono di
vedere tutte le foto
selezionate, di spostare il
riquadro di selezione su
una foto ingrandita o di
vedere le selezioni di menu
CEGLIFOTO
S
Le frecce consentono di
vedere tutte le foto o di
spostare il riquadro di
selezione su una foto
ingrandita
TAMPA
S
Per stampare foto
selezionate da
una scheda di
memoria
OK
Per selezionare la foto
corrente, rispondere alle
domande dello schermo
LCD o selezionare le
opzioni di menu
ORMATO
F
Per regolare il formato di
stampa delle foto
C
OPIE
Per selezionare il numero di
copie da stampare
ANNULLA
Per deselezionare le foto,
per uscire da un menu o
per interrompere un’azione
precedentemente avviata
Suggerimento: Premere e tenere premuto un pulsante per modificarne
rapidamente il valore. Ad esempio, premere e tenere premuto il pulsante
SCEGLIFOTO per scorrere rapidamente le foto della scheda di memoria.
Per maggiori informazioni sulle caratteristiche presentate in questo paragrafo,
consultare la Guida in linea della stampante HP Photosmart.
4
hp photosmart 7700 series
Page 7
spie luminose
dell
Spia On/Attenzione
Accesa (verde)
Stampante
alimentata
Spenta
Stampante in
modalità risparmio
energetico
Intermittente (verde)
Stampante occupata
Intermittente (rossa)
Richiesta assistenza
vano alimentazione
benvenuto
a scheda di
Spia
memoria
Accesa
Scheda inserita
correttamente
Spenta
Nessuna scheda
presente
Intermittente
Trasmissione delle
informazioni tra la
scheda di memoria e la
stampante o il computer
Vano di alimentazione
Usare questo vano per
inserire una scheda di
memoria, collegare la
fotocamera digitale HP a
stampa diretta o il
computer portatile alla
porta per stampa diretta
Porta per stampa
diretta
Da usare per collegare alla
stampante una fotocamera
digitale HP a stampa
diretta o un computer
portatile
Slot per scheda di memoria
CompactFlash
™
/IBM®
Microdrive
Inserire una scheda
CompactFlash o IBM
Microdrive in questo slot
Slot per scheda di memoria
™
MultiMediaCard
™
Digital
/Secure
In questo slot è possibile
inserire una scheda di
memoria MultiMediaCard o
Secure Digital
Slot per scheda di memoria
SmartMedia
Card
™
™
/xD-Picture
E’ possibile inserire una
scheda di memoria
SmartMedia nella parte
superiore di questo slot o
una scheda di memoria xDPicture Card nella parte
inferiore destra
Slot per scheda di memoria
®
Memory Stick
Sony
In questo slot è possibile
inserire una scheda di
memoria Sony Memory
Stick
guida di consultazione
5
Page 8
capitolo 1
struttura dei menu
Questa parte descrive le opzioni del menu principale disponili sullo schermo
LCD della stampante. Per accedere alle opzioni di menu, premere il pulsante
MENU sul pannello di controllo.
Opzioni di menuScelte
Stampa specialeStampa tutte
Migliora immagineLuminosità foto
StrumentiProiezione
Crea album
Stampa intervallo
Stampa pagina indice
Stampa anteprima
Scansione anteprima
Aggiungi fotogramma
Effetto colore
Qualità di stampa
Stampa pagina campione
Stampa pagina campione
Pulisci cartucce
Calibra stampante
PersonalizzaDopo la stampa
N. di copie
Formato foto
Stampa video
Aggiungi data/ora
Senza bordo
Stampa Exif
Migliora contrasto
Più colori
Rilevamento carta
Selezioni fotocamera
Ripristina impostazioni predefinite
Lingua
6
hp photosmart 7700 series
Page 9
informazioni sulla cartuccia
Questa parte contiene una breve descrizione delle cartucce di stampa
supportate e le istruzioni per installarle o sostituirle. Per maggiori informazioni
sulle cartucce di stampa, vedere la Guida in linea della stampante HP
Photosmart.
cartucce di stampa supportate
La stampante stampa a colori e in bianco e nero. HP offre una vasta gamma di
cartucce di stampa tra cui scegliere la più adatta al proprio progetto.
La stampante supporta le cartucce qui descritte. L’installazione di una cartuccia
non compresa nella tabella invalida la garanzia della stampante.
Per stampare...Utilizzare la cartuccia…
benvenuto
Documenti a colori o in
bianco e nero
Foto a coloriHP #57 (C6657A) — Cartuccia in tricromia
Foto in bianco e neroHP #57 (C6657A) — Cartuccia in tricromia
Durante l’installazione, confrontare il numero sulla cartuccia con quello sul fermo
dell’alloggiamento. La stampante può contenere due cartucce per volta.
Attenzione! Verificare che nella stampante ci siano le cartucce previste. HP
sconsiglia di modificare o riempire le cartucce di stampa HP. Il riempimento
o la loro modifica invalidano la garanzia HP della stampante.
In base alle proprie esigenze di stampa, nell’alloggiamento a destra possono
essere scambiate fra loro le cartucce:
HP #57 (C6657A) — Cartuccia in tricromia
e
HP #56 (C6656A) —Cartuccia d’inchiostro nero
e
HP #58 (C6658A) — Cartuccia fotografica
e
HP #59 (C9359A) — Cartuccia fotografica grigia
(disponibile dall’autunno 2003)
guida di consultazione
7
Page 10
capitolo 1
installazione o sostituzione delle cartucce
Per le migliori prestazioni della stampante, usare solo cartucce originali HP.
Per allungare la durata delle cartucce di stampa, spegnere la stampante quando
non la si utilizza. Non scollegare la stampante o spegnere la presa di
alimentazione (per esempio, la presa multipla) prima che la spia On/Attenzione
sia spenta. In questo modo la stampante conserva correttamente le cartucce.
Per installare o sostituire le cartucce:
1Se la stampante è spenta, accenderla premendo il pulsante
pannello di controllo.
2Caricare carta comune nel vassoio di alimentazione, in modo che la
stampante possa stampare una pagina di calibrazione dopo
l’installazione delle cartucce.
3Alzare il coperchio superiore della stampante.
4Premere sul fermo della cartuccia, quindi spingerlo in avanti. Ciò serve a
sbloccare il fermo della cartuccia.
ON sul
8
hp photosmart 7700 series
Page 11
benvenuto
5Per sostituire una cartuccia esistente, estrarla e riciclarla o gettarla.
Nota: Per informazioni sul riciclo delle cartucce, visitare il sito
www.hp.com/recycle.
6Togliere la cartuccia nuova dalla confezione.
7Afferrare la linguetta rosa e staccare il nastro di plastica. Fare attenzione a
rimuovere solo il nastro di plastica. Installare la cartuccia immediatamente
dopo aver staccato il nastro in plastica. L’esposizione all’aria degli ugelli
per più di un minuto può provocarne il disseccamento, con conseguenti
problemi di stampa. Una volta staccato il nastro, non tentare di
riattaccarlo.
guida di consultazione
Attenzione! Non toccare gli ugelli dell’inchiostro o i contatti di rame della
cartuccia. Toccare queste parti significa rischiare la rottura della cartuccia.
9
Page 12
capitolo 1
8Inserire la cartuccia:
– Tenere la cartuccia in modo che i contatti di rame siano i primi a
entrare nella stampante. Allineare le nervature sul lato destro e sinistro
della parte superiore della cartuccia con le scanalature all'interno
dell'alloggiamento.
– Far scorrere con delicatezza la cartuccia nell'alloggiamento, quindi
spingerla verso l'interno fino in fondo.
– Spingere il fermo della cartuccia fino a quando si blocca.
9Chiudere il coperchio superiore e premere il pulsante OK. A questo punto
la stampante stampa una pagina di calibrazione.
La stampante e le cartucce sono calibrate per garantire i migliori risultati di
stampa. La pagina di calibrazione può essere gettata.
10
hp photosmart 7700 series
Page 13
problemi di installazione
2
La stampante HP Photosmart è stata progettata per offrire la massima affidabilità
e semplicità d’uso. Questo capitolo contiene le risposte alle domande poste più
frequentemente sull’installazione sui PC Windows. Per informazioni complete su
tutti gli aspetti della stampante, inclusi i messaggi di errore e i problemi di
installazione in Macintosh, consultare la Guida in linea della stampante HP
Photosmart. Per informazioni sulla visualizzazione della guida in linea, vedere
consultazione della guida in linea della stampante hp photosmart a pagina 1.
Prima di contattare l’assistenza HP, leggere questo paragrafo con i consigli per
la risoluzione dei problemi o contattare l’assistenza online nel sito
www.hp.com/support.
Nota: In presenza di elevati campi elettromagnetici, le foto e i documenti
stampati possono risultare leggermente distorti.
Nota: Per ridurre i disturbi dovuti a campi magnetici molto elevati, HP
raccomanda di usare un cavo USB non più lungo di 10 piedi (3 metri).
ProblemaCausa possibileSoluzione
Quando si collega la stampante al
computer, si apre l’Installazione
guidata Nuovo hardware, ma la
stampante non è riconosciuta.
La stampante è stata collegata al
computer prima di inserire il CD
HP Photosmart.
1 Scollegare il cavo USB dalla
stampante e chiudere
Installazione guidata Nuovo
hardware.
2 Inserire il CD del software HP
Photosmart.Quando appare
Installazione guidata, fare clic
su Annulla.
3Nel menu Start, fare clic su
Esegui.
4Fare clic su Sfoglia e navigare
nell’unità CD-ROM.
5 Selezionare il file
file e fare clic su
6Fare clic su OK per lanciare il
Programma di disinstallazione.
7Fare clic su Continua per
disinstallare i file creati durante
la prima connessione della
stampante al computer.
8Fare clic su Riavvia. Al riavvio
del computer, estrarre il CD HP
Photosmart e seguire la
procedura riportata nel poster
HP Photosmart Guida di
installazione fornito assieme
alla stampante.
Uninstaller.bat
Open
.
guida di consultazione11
Page 14
capitolo 2
ProblemaCausa possibileSoluzione
Durante l’installazione compare la
finestra di dialogo per il controllo
dei requisiti di sistema che indica
che la risoluzione del video del
computer non soddisfa i requisiti
minimi di sistema.
Il software non è installato
correttamente sul computer.
OPPURE
È necessario reinstallare il software
della stampante.
(continua a pagina successiva)
La risoluzione del video è
impostata al di sotto dei requisiti
minimi di sistema. Per maggiori
informazioni, vedere requisiti di sistema a pagina 18.
Si è creata una condizione di
conflitto con l'antivirus.
OPPURE
Si è creata una condizione di
conflitto con un altro programma.
1Fare clic su Annulla nella
finestra dei requisiti di sistema.
2 Con il pulsante destro del
mouse, fare clic sul Desktop e
selezionare Proprietà.
3Fare clic suImpostazioni.
4 Spostare il cursore verso destra
fino alla risoluzione di 800 x
600 o superiore.
5Fare clic su Applica. Compare il
messaggio Impostazioni video.
6Cliccare su Sì per salvare le
modifiche.
7 Reinstallare il software della
stampante.
Disinstallare il software della
stampante. Inserire il CD HP
Photosmart nel computer e seguire le
istruzioni a video. Se non compare la
richiesta di disinstallazione,
disinstallare il software seguendo le
istruzioni riportate a pagina 11.
Windows 98, ME e XP
1 Durante l’installazione
sospendere o disattivare tutti i
programmi antivirus e gli altri
programmi attivi.
Importante: Al termine
dell’installazione ripristinare le
impostazioni originali.
2 In Start, fare clic su
MSCONFIG
e fare clic su
di configurazione.
3Nella scheda
Avvio selettivo
Carica elementi gruppo di avvio
la casella Carica elementi di avvio.
4 Cliccare su OK e riavviare il
computer.
5 Inserire il CD del software della
stampante HP Photosmart
fornito con la stampante.
6 Completata l’installazione del
software, ripetere il punto uno.
7 Quando appare l’Utilità di
configurazione, fare clic su
Avvio normale.
8Fare clic su OK, riavviare il
computer quindi estrarre il CD
HP Photosmart e seguire la
procedura riportata nel poster
HP Photosmart Guida di
installazione.
Esegui
. Digitare
nella riga di comando
OK
. Apparirà l’utilità
Generale
, fare clic su
e deselezionare le
o
12
hp photosmart 7700 series
Page 15
problemi di installazione
ProblemaCausa possibileSoluzione
(continua da pagina precedente)Windows 2000 Professional
1 Premere Ctrl+Alt+Canc.
2 Fare clic per aprire Task
Manager e selezionare la
scheda Applicazioni.
3Fare Control+clic per
selezionare tutti i programmi
tranne Esplora risorse e Systray.
4Fare clic su Termina
applicazione. Se compare un
secondo messaggio, fare clic
su Arresta. Ripetere il
passaggio fino a chiudere tutti i
programmi tranne Esplora
risorse e Systray.
5 Installare il software della
stampante seguendo le
istruzioni del poster
HP Photosmart Guida di
installazione fornito con la
stampante.
Solo in Windows 98
Quando si collega un cavo USB
tra la stampante e il computer,
compare il messaggio
"Installazione guidata Nuovo
hardware", ma il driver non è
installato completamente. Anche
ora non compare il messaggio
Installazione guidata Nuovo
hardware.
L’installazione non è terminata, è
stata annullata o si è verificato un
errore.
1 Spegnere la stampante e
scollegare il cavo USB dalla
stampante.
2 Scollegare il cavo di
alimentazione dalla stampante.
3 Attendere circa 10 secondi.
4 Collegare il cavo di
alimentazione alla stampante e
accendere.
5 Disinstallare il software della
stampante. Inserire il CD HP
Photosmart nel computer e
seguire le istruzioni a video.
6 Alla fine della disinstallazione,
riavviare il computer.
7 Reinstallare il software della
stampante.
guida di consultazione
13
Page 16
capitolo 2
ProblemaCausa possibileSoluzione
Solo in Windows 98
Quando si collega un cavo USB
tra la stampante e il computer, non
compare Installazione guidata
Nuovo hardware.
Il cavo USB non è collegato o non
funziona correttamente.
1 Spegnere la stampante e
scollegare il cavo USB dalla
stampante.
2 Scollegare il cavo di
alimentazione dalla stampante.
3 Attendere circa 10 secondi.
4 Collegare il cavo di
alimentazione alla stampante e
accendere.
5 Ricollegare il cavo USB alla
stampante.
Se il problema persiste, usare un
altro cavo USB.
OPPURE
1Fare clic su Start, Impostazioni,
Pannello di controllo.
2 Fare doppio clic sull’icona
Sistema.
3 Fare clic sulla scheda Gestione
periferiche.
4 Fare clic su (+) vicino a
Universal Serial Bus Controller.
Se l’elenco riporta un controller
host USB e un hub di radice
USB, l’USB è attivato. Se le
periferiche non sono in elenco,
vedere la documentazione del
computer o contattare il
produttore per informazioni
sulla configurazione dell’USB.
14
hp photosmart 7700 series
Page 17
3
assistenza
assistenza e specifiche
Questo capitolo contiene le seguenti informazioni relative alla stampante:
•assistenza a pagina 15
•specifiche a pagina 18
•servizi hardware a pagina 21
•servizi software a pagina 22
•certificato di garanzia limitata a pagina 22
•informazioni sulla sicurezza a pagina 24
•conformità alle norme sulla salvaguardia ambientale a pagina 24
•conformità alle norme a pagina 25
•copyright e marchi di fabbrica a pagina 26
In caso di problemi, procedere nel modo qui indicato:
1Consultare la Guida in linea della stampante HP Photosmart per
informazioni dettagliate sull’uso della stampante e la risoluzione dei
problemi. Per informazioni sulla visualizzazione della Guida in linea della
stampante HP Photosmart, vedere consultazione della guida in linea della
stampante hp photosmart a pagina 1.
2Se con le informazioni della Guida in linea della stampante HP
Photosmart, sul Web e via posta elettronica non permettono di risolvere il
problema, l’assistenza ulteriore è disponibile in: francese, inglese, italiano,
olandese, portoghese, russo, spagnolo, tedesco.
– Visitare il sito www.hp.com/support per accedere alle pagine di
assistenza in linea o per inviare ad HP un messaggio e-mail e ricevere
una risposta puntuale alle proprie domande.
– Per trovare gli aggiornamenti del software, visitare il sito www.hp.com.
3Se il problema persiste nonostante il ricorso alla Guida in linea della
stampante HP Photosmart o ai siti Web, contattare l’assistenza HP
chiamando il numero del proprio paese o area geografica. Per un elenco
dei numeri di telefono locali, vedere il paragrafo che segue.
guida di consultazione15
Page 18
capitolo 3
assistenza telefonica hp
La stampante beneficia di un periodo di assistenza gratuita limitato. Per
informazioni, vedere assistenza a pagina 15 o visitare il sito www.hp.com/support per controllare la durata del periodo di assistenza gratuita.
Allo scadere di tale periodo, l’assistenza HP è soggetta a un costo addizionale.
Per conoscere le forme di assistenza disponibili, rivolgersi al proprio rivenditore
HP o chiamare il numero dell’assistenza locale della propria area geografica.
Per ricevere assistenza telefonica da HP, chiamare il numero dell’assistenza della
propria zona. L’assistenza è soggetta alle tariffe standard.
Nota: Per accedere ai numeri di telefono dell’assistenza per il proprio
paese, i clienti dell’Europa Occidentale devono visitare il sito
www.hp.com/support.
PaeseNumero di telefono
Algeria(+212) 22404747
Arabia Saudita800 897 14440
Bahrain800 728
Egitto02 532 5222
Emirati Arabi Uniti971 4 883 8454
Grecia+ 30 1 60 73 603
Israele972 (0) 9 830 4848
Marocco(+212) 22404747
Polonia+ 48 22 865 98 00
Repubblica Ceca42 (0)2 6130 7310
Romania01 315 44 42
Russia, Mosca7 095 923 50 01
Russia, San Pietroburgo 7 812 346 7997
Slovacchia+ 421-2-68208080
Sud Africa086 000 1030 nella RSA
+ 27-11 258 9301 fuori RSA
Tunisia+ 216 1 891 222
Turchia1 216 579 71 71
Ucraina+ 7 (380-44) 490-3520
Ungheria+ 36 (0)1 382 1111
16
hp photosmart 7700 series
Page 19
assistenza e specifiche
per chiamare
Chiamare l’assistenza HP con il computer e la stampante vicini. Tenere pronte le
seguenti informazioni:
•Numero di modello della stampante (sul lato anteriore della stampante)
•Numero di serie della stampante (sulla base della stampante)
•Sistema operativo del computer.
•Versione del driver della stampante:
– PC Windows: Per vedere la versione del driver, fare clic con il pulsante
destro del mouse sull’icona della scheda nella barra delle applicazioni
di Windows e selezionare Informazioni su.
– Macintosh: Per vedere la versione del driver della stampante, usare la
finestra di dialogo Print (Stampa).
•I messaggi visualizzati sull’LCD della stampante o sul video del computer.
•Risposte alle seguenti domande:
– La condizione che segnala si è già presentata altre volte? Può
ricrearla?
– Aveva installato nuovo hardware o software sul computer quando la
situazione si è presentata?
guida di consultazione
17
Page 20
capitolo 3
specifiche
Questa parte elenca i requisiti minimi di sistema necessari per installare la
stampante HP Photosmart sul computer e fornisce alcune specifiche della
stampante.
Per un elenco completo delle specifiche della stampante, vedere la Guida in
linea della stampante HP Photosmart. Per informazioni sulla visualizzazione
della Guida in linea, vedere consultazione della guida in linea della stampante
hp photosmart a pagina 1.
requisiti di sistema
ComponenteRequisiti minimi per WindowsRequisiti minimi per Macintosh
Sistema operativo
Processore
RAM
Spazio libero su disco
Display video
Unità CD-ROM
Connettività
Browser
Windows® 98, 2000 Professional,
ME, XP Home e XP Professional
Pentium® II (o equivalente) o
Mac® OS 9 v9.1 o successivo, OS
X da v10.1 a v10.2
G3 o superiore
superiore
64 MB (consigliati 128 MB)Mac OS 9.1 e OS 9.2: 64 MB
(consigliati 128 MB)
Mac OS X v10.1 e OS X v10.2:
128 MB
500 MB500 MB
800 x 600, 16 bit o superiore800 x 600, 16 bit o superiore
4x4x
USB: Porte anteriori e posteriori
(Windows 98, 2000 Professional, ME,
XP Home e XP Professional)
Microsoft® Internet Explorer 5.5 o
USB 2.0 Full speed (
Mac OS 9 v9.1 o
successivo, OS X da v10.1 a v10.2)
Non necessario per l’installazione
successivo
18
hp photosmart 7700 series
Page 21
specifiche della stampante
assistenza e specifiche
Capacità del vassoio di
alimentazione
Capacità del vassoio di
uscita
Capacità del vassoio per
foto
Cartucce1 HP #56 (C6656A) inchiostro nero
Connettività massimaServer di stampa esterna HP JetDirect: 175x, 310x,
Connettività standardUSB: Porte anteriori e posteriori
Formati dei file di
immagine
Formati dei supportiCarta fotografica (4 x 6 pollici, 10 x 15 cm)
Formati dei supporti
massimi
25 fogli di carta fotografica
100 fogli di carta comune
20 -40 schede (a seconda dello spessore)
15 buste
striscioni in 20 fogli
20 fogli di etichette
25 lucidi
25 fogli per trasferibili a caldo
20 fogli di carta fotografica
50 fogli di carta comune
10 schede
10 buste
20 lucidi
striscioni in 20 fogli
25 fogli di etichette
25 fogli di trasferibili a caldo
15 fogli di carta fotografica
1 HP #57 (C6657A) in tricromia
1 HP #58 (C6658A) fotografica a colori
1 HP #59 (C9359A) fotografica grigia
380x
Windows 98, 2000 Professional, ME, XP Home e XP
Professional
Mac OS 9 v9.1 o successivo, OS X da v10.1 a v10.2
JPEG Baseline
TIFF RGB 24 bit non compresso interleaved
TIFF YCbCr 24 bit non compresso interleaved
TIFF RGB 24 bit non compresso interleaved
TIFF 8 bit grigio non compresso/packbits
TIFF colore tavolozza 8 bit non compresso/packbits
TIFF 1 bit non compresso/packbits/1D Huffman
Carta fotografica con linguetta (4 x 6 pollici con
linguetta da 0,5 pollici, 10 x 15 cm con linguetta da
1,25 cm)
Schede di indice (4 x 6 pollici, 10 x 15 cm)
Schede Hagaki 3,9 x 5, 8 pollici (100 x 148 mm)
Schede A6 4,1 x 5,8 pollici (105 x 148 mm)
Schede formato L 3,5 x 5 pollici ( 90 x 127 mm)
Schede formato L 3,5 x 5 pollici con linguetta da 0,5
pollici ( 90 x 127 mm con linguetta da 12,5 mm)
Carta fotografica (216 x 5969 mm)
da 3 x 3 pollici a 8,5 x 14 pollici (da 76 x 76 mm a 216
x 356 mm)
Carta comune
Letter, 8,5 x 11 pollici (216 x 280 mm)
Legal, 8,5 x 14 pollici (216 x 356 mm)
Executive, 7,5 x 10 pollici (190 x 254 mm)
A4, 8,27 x 11,7 pollici (210 x 297 mm)
A5, 5,8 x 8,3 pollici (148 x 210 mm)
B5, 6,9 x 9,8 pollici (176 x 250 mm)
Schede
Hagaki, 3,9 x 5,5 pollici (100 x 14.73 cm)
Formato L, 3,5 x 5 pollici (90 x 127 mm)
Formato L con ling., 3,5 x 5 con linguetta da 0,5 pollici
(90 x 127 mm con linguetta da 12,5 mm)
Indice, 3 x 5 pollici, 4 x 6 pollici e 5 x 8 pollici (76 x 127
mm, 10 x 15 cm e 127 x 203 mm)
A6, 4,1 x 5,8 pollici (105 x 148 mm)
Buste
N. 9, 3,875 x 8,875 pollici (98,4 x 225,4 mm)
N. 10, 4,125 x 9,5 pollici (105 x 240 mm)
A2 Invito, 4,375 x 5,75 pollici (110 x 146 mm)
DL, 4,33 x 8,66 pollici (110 x 220 mm)
C6, 4,5 x 6,4 pollici (114 x 162 mm)
Personalizzata
da 3 x 5 pollici a 8,5 x 14 pollici (da 76 x 127 mm a
216 x 356 mm)
Lucidi
Letter, 8,5 x 11 pollici (216 x 280 mm)
A4, 8,27 x 11,7 pollici (210 x 297 mm)
Fogli di etichette
Letter, 8,5 x 11 pollici (216 x 280 mm)
A4, 8,27 x 11,7 pollici (210 x 297 mm)
Carta per striscioni
8,5 x 234 pollici (216 x 5969 mm)
Formati di file supportati
dalle schede di memoria
In stampa: Formati file immagine e video supportati
Salvataggio: Tutti i formati di file
Formati di file videoMotion JPEG AVI
Motion JPEG Quicktime
MPEG-1
™
Schede di memoriaCompactFlash
IBM
®
Microdrive
MultiMediaCard
Secure Digital
SmartMedia
Sony® Memory Sticks
xD-Picture Card
Supporto USBUSB: Porte anteriori e posteriori
Windows
Tipo I e II
™
™
™
™
®
98, 2000 Professional, ME, XP Home e XP
Professional
Mac® OS 9 v9.1 o successivo, OS X da v10.1 a v10.2
HP raccomanda: cavo USB inferiore a 10 piedi (3 metri)
di lunghezza
20
hp photosmart 7700 series
Page 23
Tipi di supportoCarta (comune, per getto di inchiostro, fotografica e
Vassoi della cartaUn vassoio in formato Letter
servizi hardware
In caso di problemi hardware, contattare il negozio in cui la stampante è stata
acquistata. O ancora visitare il sito www.hp.com/cpso-support/guide/psd/repairhelp.html per avere il nome del centro di vendita e assistenza più vicino.
L’assistenza è gratuita per l’intero periodo della garanzia limitata. Oltre il
periodo di garanzia, l’assistenza è soggetta alle tariffe. Per informazioni sulla
garanzia limitata HP, vedere certificato di garanzia limitata a pagina 22.
HP distribuisce periodicamente aggiornamenti del software delle sue stampanti.
Tutti gli aggiornamenti possono essere scaricati dal sito www.hp.com/support o
usando il software fornito con la stampante. Gli aggiornamenti del software HP
Photo & Imaging sono invece disponibili solo su CD.
Per ricevere gli aggiornamenti software utilizzando il software della stampante:
•Windows PC — Nel menu Start, selezionare Programmi (in Windows XP,
selezionare Tutti i programm); Hewlett-Packard; quindi HP Software Update.
•Macintosh — Nell’Utility HP Inkjet, selezionare Supprot (Supporto) nel
menu di scelta rapida e fare clic su Support (Supporto).
certificato di garanzia limitata
Paese/Area
Europa, Medio Oriente, Africa
geografica
Garanzia software90 giorni
Garanzia della
1 anno
stampante
A. Estensione della garanzia limitata
1Hewlett-Packard (HP) garantisce al cliente utente finale che i prodotti HP summenzionati saranno esenti da difetti
di materiale e manodopera per la durata qui indicata, a partire dalla data di acquisto da parte del cliente.
2Per i prodotti software, la garanzia limitata HP si applica solo alla mancata esecuzione delle istruzioni di
programmazione. HP non garantisce che il funzionamento dei suoi prodotti sarà ininterrotto ed esente da errori.
3La garanzia limitata HP copre esclusivamente i difetti derivanti da un uso normale del prodotto, escludendo con
ciò tutti gli altri problemi derivanti da:
• Manutenzione o modifiche improprie
• Software, supporti, componenti o materiali di consumo non forniti o non supportati da HP o
• Funzionamento del prodotto al di fuori delle specifiche.
4Per i prodotti di stampa HP, l’uso di cartucce di stampa non HP o rigenerate non è coperto da alcuna garanzia
destinata al cliente né da alcun contratto di assistenza. E comunque, qualora il guasto o i danni alla stampante
siano da attribuirsi all’uso di cartucce non HP o rigenerate, la riparazione sarà eseguita da HP alle tariffe per
materiale e manodopera standard.
5Qualora riceva, durante il periodo di garanzia, notifica di un difetto in qualsiasi prodotto coperto dalla
garanzia HP, HP riparerà o sostituirà a propria discrezione il prodotto difettoso.
6Qualora si riveli incapace di riparare o sostituire, secondo il caso, un prodotto difettoso coperto dalla garanzia
HP, entro un tempo ragionevole a partire dalla notifica del difetto, HP rifonderà il prezzo di acquisto del
prodotto.
7HP non sarà tenuta a riparare o sostituire il prodotto o a rimborsare il cliente fino al ricevimento del prodotto
difettoso.
8Qualsiasi prodotto sostitutivo potrà essere nuovo o assimilabile al nuovo, purché la sua funzionalità sia almeno
pari a quella del prodotto da sostituire.
9
I prodotti HP possono contenere parti, componenti o materiali ricostruiti equivalenti per prestazioni a quelli nuovi.
10 La garanzia limitata HP è valida in tutti i paesi e aree geografiche in cui sono distribuiti i prodotti HP coperti.
Contratti per altri servizi in garanzia, come l’assistenza in loco, possono essere richiesti a qualsiasi centro di
assistenza HP autorizzato operante nei paesi e nelle aree geografiche in cui i prodotti sono distribuiti da HP o
da importatori autorizzati. Per l’assistenza telefonica in Europa, cercare i dettagli e le condizioni di assistenza
del proprio paese o area geografica nel sito Web: www.hp.com/support. Oppure rivolgersi al proprio
rivenditore o chiamare HP al numero di telefono riportato in queste pagine. Dato il continuo miglioramento dei
nostri servizi di assistenza telefonica, consigliamo di visitare il sito Web regolarmente per cercare nuove
informazioni sulle caratteristiche e le modalità dell’assistenza offerta.
22
hp photosmart 7700 series
Page 25
assistenza e specifiche
B.Limitazioni della garanzia
NEI LIMITI CONSENTITI DALLE LEGGI LOCALI, HP E I SUOI FORNITORI TERZE PARTI NON OFFRONO ALTRE
GARANZIE O CONDIZIONI DI ALCUN TIPO, ESPRESSE O IMPLICITE, RELATIVAMENTE AI PRODOTTI HP E IN
PARTICOLARE NON RICONOSCONO ALCUNA GARANZIA O CONDIZIONE IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ,
QUALITÀ SODDISFACENTE E IDONEITÀ A SCOPI PARTICOLARI.
C. Limitazioni di responsabilità
1Nei limiti consentiti dalle leggi locali, le clausole specificate dalla presente garanzia sono le uniche ed esclusive
a tutela del Cliente.
2NEI LIMITI CONSENTITI DALLE LEGGI LOCALI, FATTA ECCEZIONE PER GLI OBBLIGHI SPECIFICAMENTE
PREVISTI NELLA PRESENTE GARANZIA, IN NESSUN CASO HP O I SUOI FORNITORI TERZE PARTI SARANNO
RITENUTI RESPONSABILI DI DANNI DIRETTI, INDIRETTI, SPECIALI, ACCIDENTALI O CONSEGUENTI, PER
INADEMPIMENTO, ATTO ILLECITO O ALTRO, ANCHE SE A CONOSCENZA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI
DANNI.
D. Leggi locali
1La presente Garanzia limitata conferisce al Cliente diritti legali specifici. Il Cliente può godere di altri diritti che
possono variare da stato a stato negli Stati Uniti, da provincia a provincia in Canada e da paese a paese nel
resto del mondo.
2Nei casi in cui la presente Garanzia sia in contrasto con la legislazione locale vigente, questo Certificato di
garanzia sarà modificato per armonizzarsi con essa. In base a quanto stabilito dalla legislazione locale, alcuni
disconoscimenti di responsabilità e limitazioni della presente garanzia limitata possono non applicarsi al
cliente. Per esempio, alcuni stati degli Stati Uniti, analogamente ad alcune giurisdizioni al di fuori degli Stati
Uniti (incluse le province in Canada), possono:
• Impedire che il disconoscimento di responsabilità e le limitazioni a questo certificato di garanzia limitino i
diritti di legge del consumatore (per esempi, nel Regno Unito);
• Limitare la possibilità per il produttore di far valere tali disconoscimenti di responsabilità o limitazioni;
• Garantire al Cliente altri diritti di garanzia, specificare la durata delle garanzie implicite, di cui il
produttore non può rifiutare la responsabilità, oppure non ammettere alcun tipo di limitazione alla durata
delle garanzie implicite.
3NELLE VENDITE AL DETTAGLIO EFFETTUATE IN AUSTRALIA E IN NUOVA ZELANDA, LE CLAUSOLE DELLA
PRESENTE GARANZIA, FATTA ECCEZIONE PER QUANTO LEGALMENTE CONSENTITO, NON ESCLUDONO,
LIMITANO O MODIFICANO, MA INTEGRANO, I DIRITTI DI LEGGE OBBLIGATORI APPLICABILI ALLA VENDITA
DEI PRODOTTI HP AI DESTINATARI DI TALI TIPO DI TRANSAZIONI.
In allegato trovera` i nomi e indirizzi delle Societa` del Gruppo HP che prestano i servizi in Garanzia ( garanzia di
buon funzionamento e garanzia convenzionale) in Italia.
Oltre alla Garanzia del Produttore, Lei potra` inoltre far valere i propri diritti nei confronti del
venditore di tali prodotti, come previsto negli articoli 1519 bis e seguenti del Codice Civile.
Hewlett-Packard Italiana S.p.A
Via G. Di Vittorio 9
20063 Cernusco sul Naviglio
I-Milano
guida di consultazione
23
Page 26
capitolo 3
informazioni sulla sicurezza
Per ridurre il rischio di danni alle persone, provocate da fuoco o scosse elettriche,
attenersi alle norme di sicurezza.
Warning! Per evitare incendi o scosse elettriche, non esporre il prodotto alla
pioggia o all’umidità.
Warning! Rischio di scosse elettriche:
•Leggere tutte le istruzioni della Guida di installazione HP Photosmart.
•Collegare il prodotto esclusivamente a prese con messa a terra. Se lo stato
della presa elettrica non è noto, verificarlo con un elettricista qualificato.
•Osservare tutte le avvertenze e le istruzioni riportate sul prodotto.
•Scollegare il prodotto dalla presa prima di pulirlo.
•Non installare o usare il prodotto vicino all’acqua o con le mani umide.
•Collocare il prodotto su una superficie stabile.
•Installare il prodotto in una zona riparata dove nessuno possa camminare
sul suo cavo di alimentazione e controllare sempre che il cavo sia integro.
•Se il prodotto non funziona normalmente, leggere le informazioni sulla
risoluzione dei problemi nella Guida in linea della stampante HP
Photosmart.
•Il prodotto non contiene parti affidate alla manutenzione dell’utente.
Rivolgersi sempre a personale di assistenza qualificato.
•Usare il prodotto in ambiente ventilato.
conformità alle norme sulla salvaguardia ambientale
Hewlett-Packard si impegna a fornire prodotti di alta qualità secondo le modalità
previste a salvaguardia dell’ambiente.
protezione dell'ambiente
Questa stampante è stata progettata con caratteristiche che riducono al minimo
il suo impatto ambientale. Per maggiori informazioni visitare il sito Web di HP
Commitment to the Environment all’indirizzo
Il prodotto non produce apprezzabili emissioni di ozono (O3).
24
hp photosmart 7700 series
Page 27
consumi
Quando il prodotto è in modalità ENERGY STAR®, i suoi consumi scendono in
modo apprezzabile permettendo un risparmio delle risorse naturali e di denaro
senza influire sulle sue elevate prestazioni. Il prodotto è qualificato ENERGY
STAR, cioè è conforme ai requisiti fissati da un programma voluto per
incoraggiare lo sviluppo di prodotti per ufficio a basso consumo di energia.
ENERGY STAR è un marchio depositato dell’U.S. EPA.
In qualità di partner ENERGY STAR,
Hewlett-Packard Company ha stabilito che questo
prodotto soddisfa i requisiti ENERGY STAR per un uso
efficiente dell’energia. Per maggiori informazioni,
visitare il sito www.energystar.gov.
uso della carta
Il prodotto è adatto a utilizzare carta riciclata conforme alle norme DIN 19309.
plastica
I componenti in plastica di peso superiore a 0,88 once (24 grammi) sono
contrassegnati secondo gli standard internazionali per facilitarne
l'identificazione ai fini del riciclaggio.
schede sulla sicurezza dei materiali
assistenza e specifiche
Schede sulla sicurezza dei materiali (MSDS, Material safety data sheets) sono
disponibili nel sito Web HP all'indirizzo www.hp.com/go/msds. I clienti che
non dispongono di una connessione a Internet possono contattare l’assistenza
HP.
programma di riciclaggio
HP dispone di numerosi programmi per la resa e il riciclaggio dei prodotti in
molti paesi e collabora con alcuni dei maggiori centri di riciclaggio di parti
elettroniche in tutto il mondo. HP inoltre contribuisce al risparmio delle risorse
rivendendo alcuni dei propri prodotti migliori riciclati.
Questo prodotto HP nelle saldature contiene piombo che può richiedere
procedure di smaltimento speciali.
conformità alle norme
For regulatory identification purposes, your product is assigned a Regulatory
Model Number. The Regulatory Model Number for your product is
SDGOA-0377. This regulatory number should not be confused with the
marketing name (hp photosmart 7700 series printer) or product numbers
(Q3015A, Q3016A).
Australia EMC statement
This equipment complies with Australian EMC requirements.
guida di consultazione
25
Page 28
capitolo 3
Canada EMC statement
Le présent appareil numérique n'émet pas de bruit radioélectrique dépassant les
limites applicables aux appareils numériques de la classe B prescrites dans le
Règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le ministère des
Communications du Canada.
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise
emissions from digital apparatus set out in the Radio Interface Regulations of the
Canadian Department of Communications.
in altra lingua senza il consenso scritto di Hewlett-Packard Company.
Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifica senza preavviso Hewlett-
Packard non sarà ritenuta responsabile degli errori qui contenuti né dei danni conseguenti relativi alla
fornitura, alle prestazioni o all’uso di questo materiale.
HP, il logo HP e Photosmart sono proprietà di Hewlett-Packard Company.
IBM è un marchio depositato di International Business Machines Corporation.
Il logo Secure Digital è un marchio della SD Association.
Microsoft e Windows sono marchi depositati di Microsoft Corporation.
CompactFlash, CF e il logo CF sono marchi della CompactFlash Association (CFA).
Sony Memory Stick è un marchio depositato di Sony Corporation.
MultiMediaCard è un marchio di Infineon Technologies AG di Germania, concesso in licenza all’
MMCA (MultiMediaCard Association).
SmartMedia è un marchio di Toshiba Corporation.
xD-Picture Card è un marchio di Fuji Photo Film Co., Ltd., Toshiba Corporation e Olympus Optical Co.,
Ltd.
Mac, il logo Mac e Macintosh sono marchi depositati di Apple Computer, Inc.
Pentium è un marchio depositato di Intel Corporation.
Gli altri marchi e i relativi prodotti sono marchi depositati e non dei loro rispettivi detentori.
Il software incorporato nella stampante fa parte del prodotto del lavoro dell’Independent JPEG Group.
I copyright di alcune foto riprodotte in questo documento sono conservati dai loro detentori originali.
26
hp photosmart 7700 series
Page 29
Stampato su carta riciclata
Stampato in Germania, 5/03
ENERGY STAR® è un marchio depositato negli
Stati Uniti.
In qualità di partner ENERGY STAR
Hewlett-Packard Company ha stabilito che questo
prodotto soddisfa i requisiti ENERGY STAR
uso ottimizzato dell’energia.