HP PageWide P75050-60 User's Guide [es]

HP PageWide P75050-60 series
Guía del usuario
Copyright y licencia
Información de marcas comerciales
© 2017 Copyright HP Development Company, L.P.
Reservados todos los derechos. Quedan prohibidas la reproducción, adaptación o traducción de este material sin el permiso previo por escrito de HP, excepto en los casos permitidos por las leyes de propiedad intelectual.
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
Las únicas garantías para los productos y servicios de HP son las establecidas en las declaraciones expresas de garantía adjuntas a dichos productos y servicios. Nada en la presente guía se debe interpretar como constituyente de una garantía adicional. HP no será responsable de errores técnicos o editoriales u omisiones contenidas en el presente documento.
Edición 1, 5/2017
Adobe®, Acrobat®, y PostScript® son tanto marcas comerciales registradas como marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated en EE. UU. o en otros países.
ENERGY STAR y la marca ENERGY STAR son marcas comerciales registradas que pertenecen a la Agencia de Protección Ambiental de Estados Unidos.
Intel® Core™ es una marca comercial de Intel Corporation en los Estados Unidos y en otros países.
Oracle es la marca comercial registrada de Oracle Corporation y sus liales.
Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en EE. UU. y otros países.
UNIX® es una marca comercial registrada de The Open Group.
Tabla de contenido
1 Primeros pasos ............................................................................................................................................. 1
Bienvenido ............................................................................................................................................................. 1
Características del producto .................................................................................................................................. 1
HP PageWide P75050-60 series ......................................................................................................... 1
Capacidad de la bandeja (75 gsm o papel bond de 20 lb) ................................................ 2
Impresión .......................................................................................................................... 2
Conectividad ...................................................................................................................... 2
Conexión inalámbrica ........................................................................................................ 2
Accesorios opcionales ....................................................................................................... 3
Características medioambientales ...................................................................................................... 3
Características de accesibilidad .......................................................................................................... 3
Vistas del producto ................................................................................................................................................ 3
Vista frontal izquierda ......................................................................................................................... 4
Vista frontal derecha ........................................................................................................................... 4
Vista posterior ..................................................................................................................................... 5
Números de productos y cartucho ...................................................................................................... 5
Encendido y apagado ............................................................................................................................................. 6
Active y desactive el producto ............................................................................................................. 6
Gestión de energía ............................................................................................................................... 7
Uso del panel de control ........................................................................................................................................ 8
Botones del panel de control .............................................................................................................. 8
Pantalla de inicio del panel de control ................................................................................................ 9
Panel del panel de control ................................................................................................................... 9
Características de ayuda ................................................................................................................... 10
Información sobre la impresora ..................................................................................... 10
Animaciones de ayuda .................................................................................................... 11
2 Conexión del producto ................................................................................................................................. 12
Conectar el producto a un equipo o red .............................................................................................................. 12
Conectar el producto mediante un cable USB ................................................................................... 12
Para conectar el producto a una red ................................................................................................. 13
Protocolos de red admitidos ........................................................................................... 13
Conectar el producto mediante una red por cable ......................................................... 13
Conectar el producto mediante una red inalámbrica (solo modelos inalámbricos) ...... 14
Para activar la función inalámbrica en el producto ..................................... 14
ESWW iii
Conectar el producto a una red inalámbrica mediante el Asist.
instalación inalámbrica ................................................................................ 14
Conectar el producto a una red inalámbrica mediante WPS ....................... 15
Conectar el producto a una red inalámbrica de forma manual ................... 15
Usar WiFi Direct .................................................................................................................................................... 16
Para activar WiFi Direct ..................................................................................................................... 16
Para imprimir desde un dispositivo móvil habilitado para conexión inalámbrica ........................... 17
Para imprimir desde un equipo habilitado para conexión inalámbrica (Windows) ......................... 17
Para imprimir desde un equipo habilitado para conexión inalámbrica (OS X) ................................. 18
Instalar el software de la impresora HP para un producto inalámbrico existente en la red .............................. 18
Abra el software de la impresora (Windows) ...................................................................................................... 18
Gestionar la conguración de red ....................................................................................................................... 19
Ver o cambiar la conguración de la red ........................................................................................... 19
Establecer o cambiar la contraseña del producto ............................................................................ 19
Congurar manualmente los parámetros TCP/IP desde el panel de control ................................... 19
Velocidad de vínculo y conguración dúplex .................................................................................... 20
3 Gestión y servicios de impresora ................................................................................................................... 21
Servidor Web incorporado de HP ......................................................................................................................... 21
Acerca de EWS ................................................................................................................................... 21
Acerca de las cookies ......................................................................................................................... 21
Abra el EWS ........................................................................................................................................ 22
Funciones .......................................................................................................................................... 22
Ficha Inicio ....................................................................................................................... 22
Pestaña Imprimir ............................................................................................................ 23
Pestaña HP.JetAdvantage .............................................................................................. 23
Ficha Red ......................................................................................................................... 23
Pestaña herramientas .................................................................................................... 24
Pestaña de ajustes .......................................................................................................... 24
Características de seguridad del producto .......................................................................................................... 25
Notas sobre seguridad ...................................................................................................................... 25
Cortafuegos ....................................................................................................................................... 25
Conguración de seguridad .............................................................................................................. 26
Actualizaciones de rmware ............................................................................................................. 26
Asistente de impresora HP en software de la impresora (Windows) .................................................................. 26
Abra la Asistente de la impresora HP ................................................................................................ 26
Funciones .......................................................................................................................................... 26
Pestaña Imprimir ............................................................................................................ 26
Pestaña Comprar ............................................................................................................ 27
Pestaña Ayuda ................................................................................................................ 27
Pestaña herramientas .................................................................................................... 27
iv ESWW
Pestaña Niveles tinta ...................................................................................................... 27
HP Utility (OS X) ................................................................................................................................................... 27
AirPrint™ (OS X) ................................................................................................................................................... 28
4 Pape y soportes de impresión ....................................................................................................................... 29
Comprender el uso del papel ............................................................................................................................... 29
Tamaños de materiales de impresión admitidos ................................................................................................ 30
Tamaños admitidos de soportes de impresión y papel .................................................................... 31
Tamaño de sobres admitidos (solo Bandeja 1) ................................................................................. 32
Tamaño de tarjetas admitidas .......................................................................................................... 32
Tamaños de etiquetas admitidas ...................................................................................................... 32
Medidas de papel fotográco compatible ........................................................................................ 33
Tipo de papel admitido, capacidad de la bandeja y orientación ......................................................................... 33
Orientación ........................................................................................................................................ 33
Tipos de papel y capacidad de las bandejas ..................................................................................... 34
Congurar bandejas ............................................................................................................................................ 35
Directrices .......................................................................................................................................... 35
Ejemplos ............................................................................................................................................ 35
Carga del papel .................................................................................................................................................... 36
Carga de la bandeja 1 ........................................................................................................................ 37
Carga de la bandeja 2 ........................................................................................................................ 38
Cargar las bandejas inferiores de 550 hojas ..................................................................................... 39
Cargar bandejas HCI .......................................................................................................................... 40
Carga de sobres ................................................................................................................................. 41
Cargar papel con membrete o formularios preimpresos ................................................................. 42
Sugerencias para elegir el papel ......................................................................................................................... 44
5 Cartuchos ................................................................................................................................................... 45
Cartuchos HP PageWide ...................................................................................................................................... 45
Política HP sobre cartuchos no HP .................................................................................................... 45
Cartuchos de HP falsicados ............................................................................................................. 45
Administración de los cartuchos ......................................................................................................................... 46
Almacenamiento de los cartuchos .................................................................................................... 46
Impresión con el modo Ocina general ............................................................................................ 46
Impresión cuando un cartucho está al nal de su duración estimada ............................................. 46
Comprobar los niveles de tinta del cartucho .................................................................................... 47
Pedido de cartuchos .......................................................................................................................... 48
Reciclaje de los cartuchos ................................................................................................................. 48
Sustituir cartuchos .............................................................................................................................................. 48
Consejos para trabajar con cartuchos ................................................................................................................. 50
ESWW v
6 Impresión ................................................................................................................................................... 52
Impresión desde un equipo ................................................................................................................................. 52
Para imprimir desde un equipo (Windows) ....................................................................................... 52
Para imprimir desde un equipo (OS X) .............................................................................................. 54
Para congurar los atajos de impresión (Windows) ......................................................................... 55
Para congurar impresiones preestablecidas (OS X) ....................................................................... 55
Para ajustar o gestionar los colores .................................................................................................. 55
Elija un tema de color predeterminado para el trabajo de impresión ........................... 56
Ajustar manualmente las opciones de color para un trabajo de impresión .................. 56
Cómo hacer coincidir los colores con la pantalla del equipo .......................................... 57
Controlar el acceso a la impresión en color .................................................................... 57
Imprimir desde el panel de control ..................................................................................................................... 58
Imprimir utilizando los trabajos guardados ..................................................................................... 58
Para desactivar o reactivar el almacenamiento de trabajo ........................................... 58
Activar o desactivar almacenamiento de trabajo (Windows) ...................... 58
Activar o desactivar almacenamiento de trabajo (OS X) ............................. 58
Para aplicar el almacenamiento de trabajos a uno o a todos los trabajos de
impresión ........................................................................................................................ 59
Aplicar almacenamiento de trabajos a un trabajo de impresión
(Windows) ..................................................................................................... 59
Aplicar almacenamiento de trabajos a todos los trabajos de impresión
(Windows) ..................................................................................................... 60
Aplicar almacenamiento de trabajos a un trabajo de impresión (OS X) ...... 61
Aplicar almacenamiento de trabajos a todos los trabajos de impresión
(OS X) ............................................................................................................ 61
Para imprimir un trabajo almacenado en la impresora ................................................. 62
Para borrar un trabajo almacenado en la impresora ..................................................... 62
Imprimir desde un dispositivo USB ................................................................................................... 62
Imprima con NFC .................................................................................................................................................. 63
Imprimir con AirPrint (OS X) ................................................................................................................................. 63
Consejos para imprimir correctamente ............................................................................................................... 63
Sugerencias sobre los cartuchos ...................................................................................................... 63
Sugerencias para cargar papel .......................................................................................................... 64
Consejos sobre la conguración de la impresora (Windows) ........................................................... 64
Consejos sobre la conguración de la impresora (OS X) .................................................................. 64
7 Solucionar problemas .................................................................................................................................. 66
Lista de comprobación de resolución de problemas ........................................................................................... 66
Compruebe que el producto está encendido .................................................................................... 66
Compruebe si hay mensajes de error en el panel de control ........................................................... 66
Pruebe la funcionalidad de la impresora .......................................................................................... 67
vi ESWW
Pruebe a enviar un trabajo de impresión desde un equipo .............................................................. 67
Pruebe la funcionalidad USB conectar e imprimir ............................................................................ 67
Factores que afectan el rendimiento del producto ........................................................................... 67
Páginas de información ....................................................................................................................................... 67
valores predeterminados de fábrica ................................................................................................................... 69
Rutinas de limpieza ............................................................................................................................................. 69
Limpieza del cabezal de impresión ................................................................................................... 69
Limpie la pantalla táctil ..................................................................................................................... 69
Problemas de tascos y alimentación del papel ................................................................................................... 70
El producto no carga el papel ............................................................................................................ 70
El producto ha cogido varias hojas de papel .................................................................................... 70
Evite los atascos de papel ................................................................................................................. 70
Eliminar atascos ................................................................................................................................ 71
Directrices para eliminar atascos ................................................................................... 71
Ubicaciones de los atascos ............................................................................................. 73
Eliminación de atascos en la bandeja 1 (bandeja multiuso) .......................................... 73
Eliminación de atascos en la Bandeja de entrada 2 ....................................................... 74
Eliminación de atascos en las bandejas inferiores de 550 hojas ................................... 75
Elimine los atascos en Bandeja de 550 hojas o en el soporte de la
primera bandeja ........................................................................................... 75
Eliminar atascos en la segunda bandeja en 3 x Soporte y bandeja de
550 hojas ...................................................................................................... 77
Eliminar atascos en la tercera bandeja en 3 x Soporte y bandeja de
550 hojas ...................................................................................................... 79
Eliminación de atascos en bandejas HCI ......................................................................... 81
Eliminación de atascos en la bandeja HCI izquierda .................................... 81
Eliminación de atascos en la bandeja HCI derecha ...................................... 83
Eliminación de atascos en la puerta izquierda ............................................................... 85
Eliminación de atascos en el duplexor izquierdo ........................................................... 87
Eliminación de atascos en la puerta derecha ................................................................. 88
Eliminación de atascos en el duplexor derecho ............................................................. 89
Eliminación de atascos en la bandeja de salida ............................................................. 90
Problemas de los cartuchos ................................................................................................................................ 91
Cartucho recargado o reacondicionado ............................................................................................ 91
Interpretar los mensajes del panel de control sobre los cartuchos ................................................. 92
Cartucho agotado ........................................................................................................... 92
Cartucho con nivel bajo ................................................................................................... 92
Problema con los cartuchos ........................................................................................... 93
Cartucho con nivel deciente ......................................................................................... 93
Hay instalado un cartucho de [color] usado o falsicado .............................................. 93
No use cartuchos SETUP ................................................................................................. 93
ESWW vii
Instalados cartuchos originales de HP ........................................................................... 93
[color] incompatible ........................................................................................................ 94
Instalar cartucho [color] ................................................................................................. 94
Instalados cartuchos de tinta que no son HP ................................................................. 94
Fallo de impresora .......................................................................................................... 94
Problema con el sistema de impresión ........................................................................... 94
Hay un problema con la preparación de la impresora .................................................... 95
Problema con los cartuchos de conguración ............................................................... 95
Use cartuchos SETUP ...................................................................................................... 95
[Color] usado instalado ................................................................................................... 95
Problemas de impresión ...................................................................................................................................... 95
El producto no imprime ..................................................................................................................... 96
Lista de comprobación de resolución de problemas ...................................................... 96
Reinstalar o reemplazar el duplexor izquierdo .............................................................. 97
Elimine las reservas del contacto deslizante del cabezal de impresión ........................ 99
El producto imprime lentamente .................................................................................................... 100
Problemas USB conectar e imprimir ............................................................................................... 100
El menú Opciones dispositivo de memoria no se abre al insertar el accesorio USB ... 100
El archivo no se imprime desde el dispositivo de almacenamiento USB ..................... 101
El archivo que quiere imprimir no se encuentra listado en el menú Opciones
dispositivo de memoria ................................................................................................ 101
Mejorar la calidad de impresión ...................................................................................................... 101
Compruebe que son cartuchos HP originales .............................................................. 101
Utilice papel que se ajuste a las especicaciones de HP .............................................. 101
Utilice la conguración de tipo de papel correcto en el controlador de la impresora . 102
Cambiar el ajuste del tipo y tamaño de papel (Windows) ......................... 102
Cambiar el ajuste del tipo y tamaño de papel (OS X) ................................. 102
Utilice el controlador de impresora que mejor se adapte a sus necesidades de
impresión ...................................................................................................................... 103
Imprimir un informe de calidad de impresión .............................................................. 103
Alinear los cabezales de impresión .............................................................................. 104
Problemas de conectividad ............................................................................................................................... 104
Solucionar problemas de conexión directa mediante USB ............................................................. 105
Solucionar problemas de red .......................................................................................................... 105
Conexión física deciente ............................................................................................. 105
El equipo no está utilizando la dirección IP correcta para el producto ........................ 105
El equipo no es capaz de comunicarse con el producto ............................................... 106
El producto utiliza los ajustes incorrectos de enlace y de impresión a doble cara
para la red ..................................................................................................................... 106
Nuevos programas de software podrían estar causando problemas de
compatibilidad .............................................................................................................. 106
viii ESWW
El equipo o estación de trabajo puede no estar congurado de forma correcta ........ 106
El producto está desactivado u otros ajustes de red son incorrectos ......................... 106
Problemas redes inalámbricas .......................................................................................................................... 106
Lista de comprobación de conexión inalámbrica ........................................................................... 107
El producto no imprime y el equipo tiene instalado un cortafuegos de terceros .......................... 108
La conexión inalámbrica no funciona después de mover el enrutador inalámbrico o el
producto .......................................................................................................................................... 108
El producto inalámbrico pierde la conexión al conectarse a una VPN ........................................... 108
La red no aparece en la lista de redes inalámbricas ....................................................................... 108
Problemas del software del producto (Windows) ............................................................................................. 108
Problemas del software del producto (OS X) .................................................................................................... 110
Un trabajo de impresión no fue enviado al producto que quería ................................................... 110
Está utilizando un controlador de impresora genérico al utilizar una conexión USB .................... 110
8 Servicio y asistencia técnica ....................................................................................................................... 111
Soporte al cliente ............................................................................................................................................... 111
Declaración de garantía limitada de HP ............................................................................................................ 111
Reino Unido, Irlanda y Malta ........................................................................................................... 113
Austria, Bélgica, Alemania y Luxemburgo ...................................................................................... 113
Bélgica, Francia y Luxemburgo ....................................................................................................... 114
Italia ................................................................................................................................................. 115
España ............................................................................................................................................. 115
Dinamarca ....................................................................................................................................... 116
Noruega ........................................................................................................................................... 116
Suecia .............................................................................................................................................. 116
Portugal ........................................................................................................................................... 116
Grecia y Chipre ................................................................................................................................. 117
Hungría ............................................................................................................................................ 117
República Checa .............................................................................................................................. 117
Eslovaquia ....................................................................................................................................... 118
Polonia ............................................................................................................................................. 118
Bulgaria ........................................................................................................................................... 118
Rumanía .......................................................................................................................................... 119
Bélgica y Países Bajos ..................................................................................................................... 119
Finlandia .......................................................................................................................................... 119
Eslovenia ......................................................................................................................................... 120
Croacia ............................................................................................................................................. 120
Letonia ............................................................................................................................................. 120
Lituania ............................................................................................................................................ 120
Estonia ............................................................................................................................................. 121
Rusia ................................................................................................................................................ 121
ESWW ix
Apéndice A Información técnica ..................................................................................................................... 122
Especicaciones del producto ........................................................................................................................... 122
Especicaciones de impresión ........................................................................................................ 122
Especicaciones físicas ................................................................................................................... 122
Iconos de advertencia ..................................................................................................................... 122
Consumo de energía y especicaciones eléctricas ......................................................................... 123
Especicaciones de emisiones acústicas ........................................................................................ 123
Especicaciones medioambientales ............................................................................................... 123
Programa de supervisión medioambiental de productos ................................................................................ 123
Protegiendo el medio ambiente ..................................................................................................... 124
Hojas de datos de seguridad ........................................................................................................... 124
Producción de ozono ....................................................................................................................... 124
Consumo de energía ........................................................................................................................ 124
Reglamento 1275/2008 de la Comisión de la Unión Europea ....................................................... 125
Papel ................................................................................................................................................ 125
Plásticos .......................................................................................................................................... 125
Consumibles de impresión HP PageWide ....................................................................................... 125
Uso del papel ................................................................................................................................... 125
Reciclaje de hardware electrónico .................................................................................................. 125
Uso restringido de materiales ......................................................................................................... 125
Uso restringido de materiales ...................................................................................... 125
Desecho de baterías en Taiwan .................................................................................... 126
Aviso de material de perclorato en California .............................................................. 126
Directiva sobre baterías de la UE .................................................................................. 126
Aviso de batería para Brasil .......................................................................................... 126
Sustancias químicas ........................................................................................................................ 126
EPEAT ............................................................................................................................................... 127
Desecho de residuos de equipos por los usuarios ......................................................................... 127
Eliminación de residuos para Brasil ................................................................................................ 127
La tabla de sustancias/elementos peligrosos y su contenido (China) ........................................... 127
Limitación de sustancias peligrosas (India) .................................................................................... 128
Declaración de la condición de presencia de marcado de sustancias restringidas (Taiwán) ......... 129
Declaración sobre la restricción de sustancias peligrosas (Turquía) ............................................. 130
Declaración sobre la restricción de sustancias peligrosas (Ucrania) ............................................. 130
Etiqueta energética de China para impresora, fax y copiadora ..................................................... 130
Información sobre normativas .......................................................................................................................... 131
Avisos reglamentarios .................................................................................................................... 131
Número de identicación de modelo para normativas ................................................ 131
Declaración de la FCC .................................................................................................... 131
Declaración de cumplimiento de VCCI (Clase B) para los usuarios de Japón ................................. 132
Instrucciones del cable de alimentación ........................................................................................ 132
x ESWW
Aviso para los usuarios de Japón acerca del cable de alimentación .............................................. 132
Aviso para los usuarios de Corea .................................................................................................... 132
Declaración de la emisión sonora para Alemania ........................................................................... 132
Aviso Normativo para la Unión Europea ......................................................................................... 133
Productos con funcionalidad inalámbrica .................................................................... 133
Modelos con solo la función de fax .............................................................................. 133
Declaración sobre puestos de trabajo con pantallas de visualización para Alemania .................. 134
Declaraciones adicionales para los productos inalámbricos ......................................................... 134
Exposición a emisiones de radiofrecuencia ................................................................. 134
Aviso aos usuários no Brasil ......................................................................................... 134
Aviso para los usuarios de Canadá ............................................................................... 134
Aviso para los usuarios de Canadá (5 GHz) .................................................................. 135
Aviso para los usuarios en Serbia (5 GHz) .................................................................... 135
Aviso para los usuarios de Taiwán (5 GHz) ................................................................... 135
Aviso para los usuarios de Taiwán ................................................................................ 135
Aviso para usuarios en México ..................................................................................... 136
Aviso para los usuarios en Japón ................................................................................. 136
Aviso para los usuarios de Corea .................................................................................. 136
Índice ........................................................................................................................................................... 137
ESWW xi
xii ESWW

1 Primeros pasos

Bienvenido

Características del producto

Vistas del producto
Encendido y apagado
Uso del panel de control
Bienvenido
Bienvenido a la ayuda electrónica para su impresora HP PageWide. Esta ayuda le proporciona la información básica sobre el producto, incluyendo:
Un resumen de las características del producto
Opciones y conguraciones sobre la administración de energía
Cómo utilizar el panel de control
cómo obtener acceso a la ayuda y a los vídeos de cómo hacerlo
Especicaciones físicas, eléctricas, acústicas y medioambientales
Información necesaria legal, medioambiental y de regulaciones
En caso de necesitar ayuda para solucionar un problema, contacte con el administrador de la impresora o con la asistencia técnica.
Características del producto

HP PageWide P75050-60 series

Características medioambientales
Características de accesibilidad
HP PageWide P75050-60 series
Capacidad de la bandeja (75 gsm o papel bond de 20 lb)
Impresión
Conectividad
Conexión inalámbrica
Accesorios opcionales
ESWW Bienvenido 1
Capacidad de la bandeja (75 gsm o papel bond de 20 lb)
P75050dn P75050dw
Bandeja 1: 100 hojas
Bandeja 2: 550 hojas
Bandeja de salida: 500 hojas
Impresión
P75050dn P75050dw
Velocidad de impresión a una cara de hasta 50 páginas por minuto (ppm) en negro y en color en modo Profesional
Velocidad de impresión a doble cara de hasta 35 ppm en negro y en color en modo Profesional
Hasta 70 ppm en modo Ocina general
Local:
Puerto USB integrado Type A compatible con conectar e imprimir
Impresión de documentos MS Oice
Conectividad
P75050dn P75050dw
Puerto Ethernet LAN 802.3 (10/100/1000)
Puertos USB integrados Type A (frontal y posterior)
Dispositivo de puerto USB Type B (posterior)
Conexión inalámbrica
P75050dn P75050dw
Conexión inalámbrica incorporada
Compatibilidad con banda dual 802.11n
NFC habilitado (Near Field Communications); impresión directa desde tablets y smartphones
Bluetooth Smart
WiFi Direct
2 Capítulo 1 Primeros pasos ESWW
Accesorios opcionales
P75050dn P75050dw
Bandeja de 550 hojas
Soporte y bandeja de 550 hojas
3 x Soporte y bandeja de 550 hojas
Soporte y bandejas de entrada de 4000 hojas de alta capacidad
eMMC de 128 GB (MultiMediaCard integrada)
Bolsillo de integración de hardware (para conectar accesorios y dispositivos de terceros)

Características medioambientales

Característica Ventaja ambiental
Impresión a doble cara La impresión automática a doble cara está disponible en todos los modelos de
este producto. La impresión a doble cara protege el medio ambiente y le ayuda a ahorrar dinero.
Impresión de varias páginas por hoja Para ahorrar papel, imprima dos o varias páginas de un mismo documento en
una sola hoja. Esta función se encuentra disponible en el controlador de la impresora.
Reciclaje Reduzca los desechos usando papel reciclado.
Ahorro de energía Los modos de suspensión y las opciones del temporizador permiten que este

Características de accesibilidad

El producto contiene varias características que ayudan a usuarios con problemas de visión, audición, destreza, o fuerza:
Guía del usuario en línea compatible con aplicaciones de lectura de texto en pantalla.
Cartuchos que se pueden instalar y retirar con una sola mano.

Vistas del producto

Vista frontal izquierda
Vista frontal derecha
Vista posterior
Recicle los cartuchos por medio del proceso de devolución de HP Planet Partners.
producto entre rápidamente en estados de consumo reducido cuando no está imprimiendo, por lo que ahorra energía.
Números de productos y cartucho
ESWW Vistas del producto 3

Vista frontal izquierda

Rótulo Descripción
1 Puerta izquierda
2 Puerto USB integrado Type A
3 Panel de control
4 Botón Encendido
5 Bandejas inferiores (disponible solo como accesorios opcionales):
6 Bandeja 2: esta es la bandeja por defecto para el producto
7 Puerta del cartucho
8 Duplexor izquierdo

Vista frontal derecha

Bandeja de 550 hojas
Soporte y bandeja de 550 hojas
3 x Soporte y bandeja de 550 hojas (imagen)
Soporte y bandejas de entrada de 4000 hojas de alta capacidad
4 Capítulo 1 Primeros pasos ESWW
Rótulo Descripción
1 Bandeja de salida
2 Puerta derecha
3 Puerta inferior derecha (disponible solo en algunos modelos)
4 Duplexor derecho

Vista posterior

Rótulo Descripción
1 Conexión del cable de alimentación
2 Puerto USB integrado Type A y dispositivo de puerto USB Type B
3 Puerto de conexión Ethernet
4 Bandeja 1 (bandeja multiuso)
5 Extensión de la bandeja 1

Números de productos y cartucho

Rótulo Descripción
1 Ranuras de cartucho
ESWW Vistas del producto 5
Rótulo Descripción
2 Números de referencia del cartucho
3 Número del producto y número de serie del producto

Encendido y apagado

AVISO: Para evitar daños al producto, utilice solo el cable de alimentación que se proporciona con él.

Active y desactive el producto

Gestión de energía
Active y desactive el producto
Encienda el producto
1. Conecte el cable de alimentación que se proporciona con el producto al puerto de conexión de la parte
posterior del producto.
2. Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente.
NOTA: Asegúrese de que la fuente de alimentación sea adecuada para el voltaje del producto. El
producto utiliza tanto 100-240 V CA como 200-240 V CA y 50/60 Hz.
3. Pulse y suelte el botón de Encendido que está en la parte frontal del producto.
Apague el producto
La cantidad de tiempo que el producto necesita para desactivarse depende de las funciones que esté realizando en ese momento.
NOTA: No apague el producto si falta un cartucho. El producto podría dañarse.
Pulse y suelte el botón de Encendido que está en la parte frontal de su impresora HP PageWide P75050-60 series.
6 Capítulo 1 Primeros pasos ESWW
Si intenta apagar el producto cuando faltan uno o más cartuchos, aparecerá un mensaje de advertencia en el panel de control.
AVISO: Para evitar problemas en la calidad de impresión, desactive el producto solo mediante el botón
de encendido frontal. No desenchufe el producto, desactive la regleta o utilice cualquier otro método.

Gestión de energía

Las impresoras HP PageWide P75050-60 series incluyen funciones de administración de energía que pueden ayudarle a reducir el consumo y ahorrar energía:
El modo reposo coloca el producto en un modo de consumo de energía reducido si ha estado inactivo durante un periodo especíco de tiempo. En el panel de control puede establecer la duración del tiempo que ha de transcurrir antes de que el producto entre en el modo reposo.
La programación del encendido y el apagado le permite activar o desactivar automáticamente el producto en los días y horas que establezca en el panel de control. Por ejemplo, puede congurar el producto para que se apague a las 6 de la tarde de lunes a viernes.
NOTA: Además, puede realizar la gestión de energía desde el servidor Web incorporado de HP. Para obtener
más información, consulte Pestaña de ajustes.
Congurar el tiempo del modo reposo
1. Abra el tablero del panel de control (deslice hacia abajo la pestaña del tablero en la parte superior de
cualquier pantalla o pulse la banda en la parte superior de la pantalla inicio).
2. En el panel de control, pulse (Conguración).
3. Toque Administración de energía, luego toque Modo reposo.
4. Seleccione uno de las opciones de intervalo de tiempo.
El producto entrará en un estado de consumo reducido cuando haya estado inactivo la cantidad de tiempo que seleccione.
Programar el producto para que se active o se desactive
1. Abra el tablero del panel de control (deslice hacia abajo la pestaña del tablero en la parte superior de
cualquier pantalla o pulse la banda en la parte superior de la pantalla inicio).
2. En el panel de control, pulse (Conguración).
3. Pulse Administración de energía, luego pulse Programar Activación/Suspensión.
4. Tiene la opción de Activar la programación o Desactivar la programación.
5. Seleccione las opciones Programación de encendido o Programación de apagado y a continuación elija el
día y la hora que desea programar.
ESWW Encendido y apagado 7
El producto se activará o desactivará a las horas y días que haya seleccionado.

Uso del panel de control

Botones del panel de control

Pantalla de inicio del panel de control
Panel del panel de control
Características de ayuda
Botones del panel de control
Los botones e indicadores luminosos del panel de control del producto de las impresoras HP PageWide P75050-60 series aparecen encendidos cuando su función está disponible y apagados cuando no lo está.
1 Botón Inicio.
Pulse para ver la pantalla de inicio del panel de control.
2 Indicador de red inalámbrica (disponible solo en algunas impresoras).
Azul continuo cuando el producto está conectado a una red inalámbrica. Cuando el producto está buscando una conexión inalámbrica esta luz parpadea. Desactivado si se cumple una de las siguientes situaciones:
El producto está conectado a una red con cable.
La red inalámbrica está desactivada.
El administrador ha desactivado la función inalámbrica.
3 Indicador NFC (Comunicación de campo cercano), disponible solo en algunas impresoras.
Toque con su dispositivo NFC habilitado para una impresión móvil fácil y rápida.
4 Botón Atrás o Cancelar.
Pulse para volver a la pantalla anterior o para cancelar el proceso de actual.
5 Botón Ayuda.
Pulse para ver las opciones del menú de ayuda.
8 Capítulo 1 Primeros pasos ESWW

Pantalla de inicio del panel de control

La pantalla de inicio del panel de control muestra un tablero y aplicaciones.
1 Icono de Inicio de sesión.
El producto se puede congurar para que los usuarios tengan que iniciar sesión antes de usar algunas aplicaciones. Pulse aquí para iniciar sesión con un código de acceso.
2 Panel.
Los iconos del panel muestran el estado actual del producto y proporcionan acceso a las pantallas para cambiar los ajustes del producto (consulte Panel del panel de control). Para ver el panel completo, pulse la barra en la parte superior de la pantalla de inicio o pulse y arrastre el asa al centro de la barra del panel.
3 Fecha y hora.
Esta sección también muestra los eventos programados, como la hora de desactivación programada (consulte Gestión de
energía).
4 Iconos de aplicación o conguración.
Pulse y arrastrar para desplazarse horizontalmente por los iconos disponibles. Pulse un icono para ver una aplicación o la pantalla de conguración.

Panel del panel de control

Para abrir el tablero, desplace la pestaña del tablero en la parte superior de cualquier pantalla hacia abajo o pulse la pletina en la parte superior de la pantalla de inicio.
ESWW Uso del panel de control 9
1 En la parte superior del panel aparecen iconos más grandes. Estos iconos indican el estado del producto y le permiten
cambiar la conguración del mismo.
Mueva para desplazarse horizontalmente por los iconos disponibles. Pulse un icono para ver una pantalla de estado o para cambiar la conguración del producto.
2 Cuando sea necesaria la intervención del usuario, aparecerá un triángulo rojo o amarillo sobre los iconos.
En el ejemplo anterior, una advertencia amarilla indica que queda poca tinta en uno o más cartuchos.

Características de ayuda

Las impresoras HP PageWide P75050-60 series disponen de una ayuda incorporada a la que se puede acceder desde el panel de control. Las características de la Ayuda incluyen consejos, información importante acerca del producto que puede imprimir o ver, y animaciones que muestran cómo realizar tareas o solución de problemas.
Para ver estas funciones de ayuda, pulse (Ayuda) en el panel de control de la impresora.
Información sobre la impresora
Animaciones de ayuda
Información sobre la impresora
La página de información de la impresora muestra la siguiente información sobre su impresora HP PageWide P75050-60 series:
Nombre del modelo y número
Número de serie del producto
Identicador de servicio del producto
Número de versión de rmware actual
Información de uso, de estado y de conguración, si imprime todas las páginas de información del producto y del informe de estado de la impresora.
Ver o imprimir una página de información de la impresora
1. En el panel de control de la impresora, pulse (Ayuda).
2. Toque Información de la impresora.
3. Si desea imprimir la información, pulse Imprimir.
10 Capítulo 1 Primeros pasos ESWW
Animaciones de ayuda
La ayuda incorporada contiene animaciones que muestran cómo realizar tareas o solucionar problemas. Para seleccionar y ver una animación de ayuda disponible:
1. En el panel de control de la impresora, pulse (Ayuda).
2. Toque Videos de cómo hacerlo.
3. Seleccione una animación para reproducirla.
ESWW Uso del panel de control 11

2 Conexión del producto

Conectar el producto a un equipo o red

Usar WiFi Direct
Instalar el software de la impresora HP para un producto inalámbrico existente en la red
Abra el software de la impresora (Windows)
Gestionar la conguración de red
Conectar el producto a un equipo o red

Conectar el producto mediante un cable USB

Para conectar el producto a una red
Conectar el producto mediante un cable USB
Puede utilizar un cable USB para conectar el producto a un equipo.
Este producto admite una conexión USB 2.0. Utilice un cable USB de tipo A a B. HP recomienda utilizar un cable que no sea más largo de 2 m.
AVISO: No conecte el cable USB hasta que el software de instalación le solicite conectarlo.
1. Cierre todos los programas abiertos en el equipo.
2. Instale el software de la impresora desde Servicio de Atención al Cliente de HP y siga las instrucciones
que aparezcan en pantalla.
3. Cuando se le solicite, seleccione USB: conectar la impresora al equipo por medio de un cable USB y,
luego, haga clic en el botón Siguiente .
NOTA: Se mostrará un cuadro de diálogo que advertirá que HP ePrint y Apps de impresión no estarán
disponibles con una instalación mediante USB. Haga clic en para proceder con la instalación mediante USB, o haga clic en No para cancelarla.
4. Cuando el software se lo solicite, enchufe el conector tipo B del cable USB al puerto de conexión USB de
tipo B(1) en la parte posterior del producto.
5. Una vez nalizado el proceso de instalación, imprima una página desde cualquier programa para
asegurarse de que el software de impresión se ha instalado correctamente.
12 Capítulo 2 Conexión del producto ESWW

Para conectar el producto a una red

El producto soporta la conexión a una red ya sea por cable o inalámbrica.
Protocolos de red admitidos
Los productos son compatibles con los siguientes protocolos de red:
AirPrint 1.6 x
AirPrint Scan
ping ARP
Bonjour
Bootp
Cliente CIFS
DHCP, AutoIP
DHCP v6
HTTP, HTTPS
IPP
IPv4
IPv6
IP predeterminada heredada
Conectar el producto mediante una red por cable
Utilice este procedimiento para instalar el producto en una red por cable:
1. conecte el cable Ethernet al puerto Ethernet y a la red.
LLMNR
LPD
Microsoft Web Services (Impresión, Escaneado, Detección)
Netbios
Puerto de impresión 9100
SLP
Cliente SMTP para alertas
SNMP V1 V2 V3
Syslog
TLS 1.0, 1.1, 1.2
WINS
WPA Enterprise
2. Encienda el producto.
3. Espere durante 60 segundos antes de continuar. Durante este tipo, la red reconoce el producto y asigna
una dirección IP o nombre de host al producto.
4. Abra el tablero del panel de control (deslice hacia abajo la pestaña del tablero en la parte superior de
cualquier pantalla o pulse la banda en la parte superior de la pantalla inicio).
5. EN el panel de control, pulse (Ethernet) para mostrar la dirección IP. Pulse Detalles de impresión para
imprimir una página con la dirección IP.
ESWW Conectar el producto a un equipo o red 13
Conectar el producto mediante una red inalámbrica (solo modelos inalámbricos)
La función inalámbrica está desactivada, por defecto. Utilice los siguientes métodos para activar la función inalámbrica y conectar el producto a una red inalámbrica:
Para activar la función inalámbrica en el producto
Conectar el producto a una red inalámbrica mediante el Asist. instalación inalámbrica
Conectar el producto a una red inalámbrica mediante WPS
Conectar el producto a una red inalámbrica de forma manual
NOTA: La impresora es compatible con redes 802.11n (2,4 GHz y 5 GHz).
Si el enrutador inalámbrico no admite conguración de Wi-Fi protegida (WPS), pregunte al administrador de sistema el nombre de la red inalámbrica o el identicador de conjunto de servicios (SSID) y la contraseña de seguridad de la red inalámbrica o clave de cifrado.
Para activar la función inalámbrica en el producto
1. Abra el tablero del panel de control (deslice hacia abajo la pestaña del tablero en la parte superior de
cualquier pantalla o pulse la banda en la parte superior de la pantalla inicio).
2. En el panel de control, pulse (Conguración).
3. Toque Conguración de red y, a continuación, toque Cong. Inalámbrica.
4. Pulse Wireless y seleccione Activar.
Conectar el producto a una red inalámbrica mediante el Asist. instalación inalámbrica
El Asistente de instalación inalámbrica es el mejor método para instalar el producto en una red inalámbrica.
1. Asegúrese de que la función inalámbrica de la impresora esté activada.
Para obtener más información, consulte Para activar la función inalámbrica en el producto.
2. Abra el tablero del panel de control (deslice hacia abajo la pestaña del tablero en la parte superior de
cualquier pantalla o pulse la banda en la parte superior de la pantalla inicio).
3. En el panel de control, pulse (Conguración).
4. Toque Conguración de red y, a continuación, toque Cong. Inalámbrica.
5. Toque el Asistente de instalación inalámbrica.
6. El producto escanea redes inalámbricas disponibles y devuelve una lista de nombres de red (SSID).
Seleccione el SSID de su módem inalámbrico de la lista si está disponible. En caso de que el SSID de su módem inalámbrico no estuviera en la lista, pulse Introducir SSID. Cuando se le requiera el tipo de seguridad de red, seleccione la opción que utiliza su módem inalámbrico. Aparece un teclado en la pantalla del panel de control.
7. Seleccione una de las siguientes opciones:
Si el enrutador inalámbrico utiliza seguridad WPA, escriba la contraseña en el teclado numérico.
Si el enrutador inalámbrico utiliza seguridad WEP, escriba la clave en el teclado numérico.
8. Pulse OK y espere mientras el producto establece una conexión con el módem inalámbrico. La conexión
inalámbrica puede tardar unos minutos en establecerse.
14 Capítulo 2 Conexión del producto ESWW
Conectar el producto a una red inalámbrica mediante WPS
Antes de poder conectar su impresora a una red inalámbrica con WPS, asegúrese de tener lo siguiente:
Un enrutador inalámbrico habilitado con WPS o punto de acceso.
El ordenador está conectado a la red inalámbrica en la que pretende conectar la impresora. Asegúrese de tener instalado el software de la impresora HP en el equipo.
Si tiene un router de conguración protegida Wi-Fi (WPS) con un botón de comando WPS, siga el Método de
botón de comando. Si no está seguro de si su router tiene un botón de comando, siga el Método PIN.
Método de botón de comando
1. Asegúrese de que la función inalámbrica de la impresora esté activada.
Para obtener más información, consulte Para activar la función inalámbrica en el producto.
2. Abra el tablero del panel de control (deslice hacia abajo la pestaña del tablero en la parte superior de
cualquier pantalla o pulse la banda en la parte superior de la pantalla inicio).
3. En el panel de control, pulse (Conguración).
4. Toque Conguración de red y, a continuación, toque Cong. Inalámbrica.
5. Pulse Cong. Wi-Fi protegida y seleccione Pulsar botón.
6. Pulse Iniciar.
Método PIN
1. Asegúrese de que la función inalámbrica de la impresora esté activada.
Para obtener más información, consulte Para activar la función inalámbrica en el producto.
2. Localice el PIN WPS:
a. Abra el tablero del panel de control (deslice hacia abajo la pestaña del tablero en la parte superior
de cualquier pantalla o pulse la banda en la parte superior de la pantalla inicio).
b. En el panel de control, pulse (Conguración).
c. Toque Conguración de red y, a continuación, toque Cong. Inalámbrica.
d. Toque Cong. Wi-Fi protegida y, a continuación, toque PIN.
El PIN WPS aparece en pantalla.
3. Abra la utilidad de conguración o software para el enrutador inalámbrico o punto de acceso
inalámbrico y, a continuación, ingrese el PIN WPS.
NOTA: Consulte la documentación del direccionador o del punto de acceso inalámbrico para obtener
más información sobre la utilidad de conguración.
4. Espere aproximadamente dos minutos. Si la impresora se conecta correctamente, el indicador
(Wireless) dejará de parpadear pero se mantendrá encendido.
Conectar el producto a una red inalámbrica de forma manual
Durante los primeros 120 minutos de la instalación del producto, o después de restablecer la conguración de red del producto a los valores predeterminados (y sin que haya un cable de red conectado al producto), la radio inalámbrica del producto emitirá una red de instalación inalámbrica del producto.
El nombre de esta red es "HP-Setup-xx-[nombre del producto]".
ESWW Conectar el producto a un equipo o red 15
NOTA: Las "xx" del nombre de la red son los últimos dos caracteres de la dirección MAC del producto. El
nombre del producto es HP PageWide P75050-60.
1. Asegúrese de que la función inalámbrica de la impresora esté activada.
Para obtener más información, consulte Para activar la función inalámbrica en el producto.
2. Desde un producto con conexión inalámbrica, conéctese a la red de instalación del dispositivo.
3. Abra un explorador Web mientras esté conectado a esta conguración de red y abra el servidor Web
incorporado HP (EWS) usando la siguiente dirección IP.
192.168.223.1
4. Busque el asistente de instalación inalámbrica en el EWS y siga las instrucciones que aparecerán en
pantalla para conectar el producto de forma manual.
NOTA: El producto proporciona por defecto una dirección DHCP automática.

Usar WiFi Direct

Con WiFi Direct, puede imprimir de forma inalámbrica desde un ordenador, teléfono inteligente, tableta u otro dispositivo habilitado para conexiones inalámbricas sin tener que conectarse a una red inalámbrica existente.
Guía de uso para WiFi Direct
Asegúrese de que su equipo o dispositivo móvil dispone del software necesario.
Si utiliza un equipo, descargue el software de la impresora desde www.support.hp.com.
Conéctese a WiFi Direct. A continuación, instale el software de la impresora, seleccione Wireless cuando el software de la impresora solicite el tipo de conexión.
Si utiliza un dispositivo móvil, asegúrese de que ha instalado una aplicación de impresión compatible. Para más información sobre impresión móvil, visite el sitio web www.hp.com/go/
mobileprinting .
Asegúrese de que esté encendido Wi-Fi Direct en su impresora.
Pueden utilizar la misma conexión WiFi Direct hasta cinco ordenadores y dispositivos móviles.
WiFi Direct se puede utilizar mientras la impresora también está conectada a un ordenador con cable USB o a una red con conexión inalámbrica.
WiFi Direct no se puede utilizar para conectar un ordenador, un dispositivo móvil o una impresora a Internet.

Para activar WiFi Direct

1. Abra el tablero del panel de control (deslice hacia abajo la pestaña del tablero en la parte superior de
cualquier pantalla o pulse la banda en la parte superior de la pantalla inicio).
2. En el panel de control, pulse (Wi-Fi Direct).
3. Pulse (Conguración).
4. Si la pantalla muestra que WiFi Direct está desactivado, toque Wi-Fi Direct y enciéndalo.
NOTA: Para conexiones más seguras, puede congurar ajustes de Wi-Fi Direct avanzados desde EWS. En la
pestaña Red en Wi-Fi Direct, haga clic en Estado, luego haga clic en Editar conguración. En Estado, haga clic en Activar y en Método de conexión pulse Avanzado.
16 Capítulo 2 Conexión del producto ESWW
SUGERENCIA: También puede activar WiFi Direct desde el EWS. Para obtener más información acerca del
uso de EWS, consulte Servidor Web incorporado de HP.

Para imprimir desde un dispositivo móvil habilitado para conexión inalámbrica

NOTA: Asegúrese de que ha instalado una aplicación de impresión compatible en su dispositivo móvil. Para
obtener más información, visite el sitio web www.hp.com/go/mobileprinting .
1. Asegúrese de que ha activado WiFi Direct en la impresora.
2. Activación de la conexión Wi-Fi en su dispositivo móvil. Para obtener más información, vea la
documentación proporcionada con el dispositivo móvil.
NOTA: Si su dispositivo móvil no es compatible con Wi-Fi, no podrá utilizar WiFi Direct.
3. Desde el dispositivo móvil, conéctese a una nueva red. Utilice el proceso que normalmente utiliza para
conectarse a una nueva red inalámbrica o hotspot. Elija el nombre de WiFi Direct, de la lista de redes inalámbricas que se muestran como DIRECT-**-HP PageWide XXXX (donde ** son caracteres únicos para identicar su impresora y XXXX es el modelo de impresora ubicado en la impresora).
4. Inserte la contraseña de WiFi Direct cuando se le solicite.
5. Imprima el documento.

Para imprimir desde un equipo habilitado para conexión inalámbrica (Windows)

1. Asegúrese de que esté encendido Wi-Fi Direct en su impresora.
2. Encienda la conexión Wi-Fi del ordenador. Para obtener más información, consulte la documentación
proporcionada con el equipo.
NOTA: Si el ordenador no es compatible con Wi-Fi, no podrá utilizar WiFi Direct.
3. Desde el ordenador, conéctese a una nueva red. Utilice el proceso que normalmente utiliza para
conectarse a una nueva red inalámbrica o hotspot. Elija el nombre de WiFi Direct, de la lista de redes inalámbricas que se muestran como DIRECT-**-HP PageWide XXXX (donde ** son caracteres únicos para identicar su impresora y XXXX es el modelo de impresora ubicado en la impresora).
4. Inserte la contraseña de WiFi Direct cuando se le solicite.
NOTA: Para encontrar la contraseña, toque (Wi-Fi Direct) en la pantalla de inicio.
5. Siga con el siguiente paso en caso de que la impresora esté conectada al equipo a través de una red
inalámbrica. Si la impresora está conectada al equipo a través de un cable USB, siga estos pasos para instalar software de la impresora con una conexión HP WiFi Direct:
a. Abra el software de la impresora. Para obtener más información, consulte Abra el software de la
impresora (Windows).
b. Haga clic en Conguración y software de la impresora y luego seleccione Conecte una nueva
impresora.
c. Cuando aparezca la pantalla del software Opciones de conexión, seleccione Inalámbrica.
d. Seleccione el software de la impresora HP de la lista de impresoras detectadas.
e. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
6. Imprima el documento.
ESWW Usar WiFi Direct 17

Para imprimir desde un equipo habilitado para conexión inalámbrica (OS X)

1. Asegúrese de que esté encendido Wi-Fi Direct en su impresora.
2. Active la conexión Wi-Fi en el ordenador.
Para obtener más información, consulte la documentación proporcionada por Apple.
3. Haga clic en el icono Wi-Fi y elija el nombre de WiFi Direct, por ejemplo, DIRECT-**-HP PageWide XXXX
(donde ** son caracteres únicos para identicar su impresora y XXXX es el modelo de impresora ubicado en la impresora).
4. Si WiFi Direct está activada con seguridad, introduzca la contraseña cuando se le solicite.
5. Agregar la impresora:
a. Abra Preferencias del sistema.
b. Haga clic en Impresoras.
c. Haga clic en + debajo de la lista de impresoras a la izquierda.
d. Seleccione la impresora de la lista de impresoras detectadas (la palabra “Bonjour” aparece en la
columna derecha al lado del nombre de la impresora), y haga clic enAgregar.

Instalar el software de la impresora HP para un producto inalámbrico existente en la red

Si el producto ya cuenta con una dirección IP en una red inalámbrica y desea instalar el software del producto en un equipo, complete los siguientes pasos:
1. Obtenga la IP del producto (en la pantalla del panel de control, pulse [Ethernet]).
2. Instale el software de la impresora desde www.support.hp.com.
3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
4. Cuando se le solicite, seleccione Inalámbrica: conectar la impresora a su red inalámbrica e Internet,
luego haga clic en Siguiente .
5. De la lista de impresoras disponibles, seleccione la impresora que tenga la dirección IP correcta.

Abra el software de la impresora (Windows)

Según el sistema operativo que tenga, puede abrir software de la impresora de la manera siguiente:
Windows 10: Desde el escritorio del equipo, haga clic en Inicio, seleccione Todas las aplicaciones, haga clic en HP, luego en la carpeta para la impresora y, a continuación, seleccione el icono con el nombre de la impresora.
Windows 8.1: Haga clic en la echa hacia abajo en la esquina inferior izquierda de la pantalla Inicio y seleccione el nombre de la impresora.
Windows 8: Haga clic con el botón derecho del ratón en la pantalla Inicio, luego en Todas las aplicaciones de la barra de aplicaciones, y nalmente, seleccione el icono con el nombre de su
impresora.
Windows 7, Windows Vista, y Windows XP: En el escritorio del equipo, haga clic en Iniciar, seleccione Todos los programas, haga clic en HP, luego en la carpeta para la impresora y, a continuación,
seleccione el icono con el nombre de la impresora.
18 Capítulo 2 Conexión del producto ESWW
Loading...
+ 120 hidden pages