HP PageWide E75160, PageWide P75250 User Manual [cs]

HP PageWide Managed Color E75160, P75250
Uživatelská příručka
Autorská práva a licence
Ochranné známky
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.
Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu zakázány kromě případů, kdy to povoluje autorský zákon.
Změna informací obsažených v tomto dokumentu je vyhrazena.
Jediné záruky na výrobky HP a služby jsou uvedeny ve výslovných prohlášeních o záruce dodaných s těmito výrobky a službami. Z tohoto dokumentu nelze vyvozovat další záruky. Společnost HP není odpovědná za technické nebo textové chyby nebo opomenutí obsažená v tomto dokumentu.
Edition 2, 3/2018
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® a PostScript
®
jsou ochranné známky společnosti
Adobe Systems Incorporated.
Apple a logo Apple jsou ochranné známky společnosti Apple Inc. registrované v USA a dalších zemích/oblastech.
macOS je ochranná známka společnosti Apple Inc. registrovaná v USA a dalších zemích.
AirPrint je ochranná známka společnosti Apple Inc. registrovaná v USA a dalších zemích/ oblastech.
Google™ je ochranná známka společnosti Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP a Windows Vista® jsou v USA registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation.
UNIX® je registrovaná ochranná známka sdružení Open Group.
Obsah
1 Přehled tiskárny ........................................................................................................................................................................................ 1
Další informace: ........................................................................................................................................................................ 1
Ikony upozornění ...................................................................................................................................................................... 2
Pohledy na tiskárnu ................................................................................................................................................................. 3
Pohled na tiskárnu zepředu ............................................................................................................................... 3
Zadní pohled na tiskárnu a porty rozhraní ....................................................................................................... 4
Zobrazení ovládacího panelu ............................................................................................................................. 5
Používání ovládacího panelu s dotykovým displejem ............................................................... 6
Technické parametry tiskárny ................................................................................................................................................ 6
Technické údaje .................................................................................................................................................... 7
Podporované operační systémy ........................................................................................................................ 8
Řešení mobilního tisku ..................................................................................................................................... 10
Rozměry tiskárny .............................................................................................................................................. 11
Spotřeba energie, elektrické specikace a akustické emise ....................................................................... 12
Rozsah provozního prostředí .......................................................................................................................... 12
Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru .......................................................................................................... 13
2 Zásobníky papíru .................................................................................................................................................................................... 15
Další informace: ...................................................................................................................................................................... 15
Vložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník) .................................................................................................... 16
Úvod ..................................................................................................................................................................... 16
Zásobník 1 – orientace papíru ......................................................................................................................... 17
Použití alternativního režimu hlavičkového papíru ...................................................................................... 21
Povolení alternativního režimu hlavičkového papíru z ovládacího panelu tiskárny ........... 21
Vložení papíru do zásobníku 2 ............................................................................................................................................. 22
Úvod ..................................................................................................................................................................... 22
Zásobník 2 a zásobníky na 550 listů – orientace papíru ............................................................................. 24
Použití alternativního režimu hlavičkového papíru ...................................................................................... 27
Povolení alternativního režimu hlavičkového papíru z ovládacího panelu tiskárny ........... 28
Naplnění velkokapacitního vstupního zásobníku (HCI) na 4 000 listů ........................................................................... 29
Úvod ..................................................................................................................................................................... 29
Orientace papíru v zásobníku HCI ................................................................................................................... 31
CSWW iii
Použití alternativního režimu hlavičkového papíru ...................................................................................... 32
Povolení alternativního režimu hlavičkového papíru z ovládacího panelu tiskárny ........... 33
Vkládání a tisk obálek ............................................................................................................................................................ 34
Úvod ..................................................................................................................................................................... 34
Tisk obálek .......................................................................................................................................................... 34
Orientace obálky ................................................................................................................................................ 34
Vkládání a tisk štítků .............................................................................................................................................................. 36
Úvod ..................................................................................................................................................................... 36
Ručně podávané štítky ..................................................................................................................................... 36
Orientace štítku .................................................................................................................................................. 37
3 Spotřební materiál, příslušenství a díly ............................................................................................................................................... 39
Další informace: ...................................................................................................................................................................... 39
Objednávka spotřebního materiálu, příslušenství a dílů .................................................................................................. 40
Objednávání ........................................................................................................................................................ 40
Spotřební materiál a příslušenství .................................................................................................................. 40
Spotřební materiál pro údržbu / s dlouhou životností (LLC) ....................................................................... 40
Díly pro samoobslužnou opravu zákazníkem ............................................................................................... 41
Vyměňte tiskové kazety ........................................................................................................................................................ 43
Úvod ..................................................................................................................................................................... 43
Informace o kazetě ........................................................................................................................................... 43
Vyjmutí a nahrazení kazet ................................................................................................................................ 44
Vyměňte nádobku na servisní kapalinu .............................................................................................................................. 47
Úvod ..................................................................................................................................................................... 47
Vyjmutí a náhrada nádobky na servisní kapalinu ......................................................................................... 47
4 Tisk ............................................................................................................................................................................................................ 51
Další informace: ...................................................................................................................................................................... 51
Tiskové úlohy (systém Windows) ........................................................................................................................................ 52
Tisk (Windows) ................................................................................................................................................... 52
Automatický tisk na obě strany (Windows) ................................................................................................... 53
Ruční oboustranný tisk (Windows) ................................................................................................................. 53
Tisk více stránek na list (Windows) ................................................................................................................. 55
Výběr typu papíru (Windows) .......................................................................................................................... 55
Další tiskové úlohy ............................................................................................................................................. 56
Tiskové úlohy (macOS) .......................................................................................................................................................... 57
Postup tisku (systém macOS) .......................................................................................................................... 57
Automatický oboustranný tisk (macOS) ........................................................................................................ 57
Ruční oboustranný tisk (macOS) ..................................................................................................................... 57
Tisk více stránek na list (macOS) ..................................................................................................................... 58
Výběr typu papíru (macOS) .............................................................................................................................. 58
iv CSWW
Další tiskové úlohy ............................................................................................................................................. 58
Uložení tiskových úloh v tiskárně pro pozdější nebo osobní tisk ................................................................................... 60
Úvod ..................................................................................................................................................................... 60
Vytvoření uložené úlohy (Windows) ............................................................................................................... 60
Vytvoření uložené úlohy (macOS) ................................................................................................................... 61
Tisk uložené úlohy ............................................................................................................................................. 61
Odstranění uložené úlohy ................................................................................................................................ 62
Odstranění úlohy, která je uložená v tiskárně .......................................................................... 62
Změnit limit úložiště pro úlohy ................................................................................................... 62
Informace odesílané do tiskárny pro účely evidence úloh .......................................................................... 63
Mobilní tisk .............................................................................................................................................................................. 64
Úvod ..................................................................................................................................................................... 64
Wi-Fi Direct a připojení a tisk NFC ................................................................................................................... 64
HP ePrint prostřednictvím e-mailu ................................................................................................................. 65
Software HP ePrint ............................................................................................................................................ 66
AirPrint ................................................................................................................................................................. 66
Tisk integrovaný do systému Android ............................................................................................................ 67
Tisk z portu USB ..................................................................................................................................................................... 68
Úvod ..................................................................................................................................................................... 68
Povolení tisku z portu USB ............................................................................................................................... 68
Tisk dokumentů z jednotky USB ..................................................................................................................... 69
5 Správa tiskárny ....................................................................................................................................................................................... 71
Další informace: ...................................................................................................................................................................... 71
Pokročilá kongurace pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS) ............................................................... 72
Úvod ..................................................................................................................................................................... 72
Přístup k integrovanému webovému serveru HP (EWS) ............................................................................. 72
Funkce integrovaného webového serveru HP .............................................................................................. 73
Karta Informace ............................................................................................................................. 73
Karta Obecné ................................................................................................................................. 74
Karta Kopírování/Tisk ................................................................................................................... 75
Karta Skenování/digitální odesílání ............................................................................................ 76
Karta Fax ........................................................................................................................................ 77
Karta Odstraňování problémů .................................................................................................... 78
Karta Zabezpečení ........................................................................................................................ 78
Karta Webové služby HP .............................................................................................................. 79
Karta Připojení do sítě .................................................................................................................. 79
Seznam Další odkazy ................................................................................................................... 81
Kongurace nastavení sítě IP ............................................................................................................................................... 82
Odmítnutí sdílení tiskárny ................................................................................................................................ 82
Zobrazení nebo změna nastavení sítě ........................................................................................................... 82
CSWW v
Přejmenování tiskárny v síti ............................................................................................................................. 82
Ruční kongurace parametrů TCP/IP IPv4 pomocí ovládacího panelu ..................................................... 83
Ruční kongurace parametrů TCP/IP IPv6 pomocí ovládacího panelu ..................................................... 83
Nastavení rychlosti připojení a duplexu ......................................................................................................... 84
Funkce zabezpečení tiskárny ............................................................................................................................................... 85
Úvod ..................................................................................................................................................................... 85
Bezpečnostní pokyny ........................................................................................................................................ 85
Přiřazení hesla správce ..................................................................................................................................... 85
Zabezpečení protokolu IP ................................................................................................................................. 86
Uzamčení formátoru ......................................................................................................................................... 86
Podpora šifrování: Vysoce výkonné zabezpečené pevné disky HP ........................................................... 86
Nastavení úspory energie ..................................................................................................................................................... 87
Úvod ..................................................................................................................................................................... 87
Nastavení časovače režimu spánku a kongurace tiskárny pro spotřebu energie do 2 wattů ............ 87
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 88
Aktualizace softwaru a rmwaru ......................................................................................................................................... 89
6 Řešení problémů ..................................................................................................................................................................................... 91
Další informace: ...................................................................................................................................................................... 91
Zákaznická podpora .............................................................................................................................................................. 92
Systém nápovědy na ovládacím panelu ............................................................................................................................. 93
Obnovení výrobního nastavení ............................................................................................................................................ 94
Úvod ..................................................................................................................................................................... 94
První metoda: Obnovení výrobního nastavení z ovládacího panelu tiskárny .......................................... 94
Druhá metoda: Obnovení výrobního nastavení z integrovaného webového serveru HP (pouze
tiskárny připojené k síti) ................................................................................................................................... 94
Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva „Dochází kazeta“ nebo „Kazeta je téměř prázdná“ ..................... 95
Změna nastavení „Téměř prázdné“ ................................................................................................................ 95
Objednání spotřebního materiálu ................................................................................................................... 95
Tiskárna nepodává papír nebo dochází k chybám ........................................................................................................... 97
Úvod ..................................................................................................................................................................... 97
Tiskárna nepodává papír .................................................................................................................................. 97
Tiskárna podává více listů papíru .................................................................................................................... 99
Odstranění uvíznutého papíru ........................................................................................................................................... 103
Úvod .................................................................................................................................................................. 103
Místa uvíznutí papíru ...................................................................................................................................... 103
Automatický postup pro odstraňování uvíznutí papíru ............................................................................. 104
Dochází k častému nebo opakujícímu se uvíznutí papíru? ....................................................................... 104
Odstranění uvíznutého papíru v zásobníku 1 – 15.A1.yz; 15.D1.51; 15.D1.81; 15.D2.A1;
15.D2.D1 .......................................................................................................................................................... 104
vi CSWW
Odstranění uvíznutého papíru v zásobníku 2 – 15.A2.yz; 15.D2.52; 15.D2.82; 15.D2.A2;
15.D2.D2 .......................................................................................................................................................... 107
Odstranění uvíznutého papíru v zásobníku 3 – 15.A3.yz; 15.12.A3; 15.12.D3 .................................... 110
Odstranění uvíznutého papíru ve výstupní přihrádce – 15.E1.yz; 15.C1.Az .......................................... 113
Odstranění uvíznutého papíru v duplexní jednotce – 15.D1.yz; 15.D2.yz; 15.C1.5z; 15.C1.8z;
15.C1.9z ............................................................................................................................................................ 115
Odstranění uvíznutého papíru ze zásobníků 3 x 550 – 15.A4.yz; 15.A5.yz; 15.A6.yz; 15.A9.yz;
15.37.yz; 15.38.yz; 15.48.yz ........................................................................................................................ 117
Odstranění uvíznutého papíru z vysokokapacitního vstupního zásobníku na 4 000 listů –
15.A7.yz; 15.A8.yz; 15.37.yz; 15.38.yz; 15.48.yz ..................................................................................... 120
Zlepšení kvality tisku ........................................................................................................................................................... 125
Úvod .................................................................................................................................................................. 125
Kontrola stavu kazety ..................................................................................................................................... 125
Aktualizace rmwaru tiskárny ...................................................................................................................... 126
Změna nastavení kvality tisku ...................................................................................................................... 126
Tisk pomocí jiného programu ....................................................................................................................... 126
Kontrola nastavení papíru a kvality .............................................................................................................. 126
Zkontrolujte nastavení stupňů šedé a černobílý tisk ................................................................................. 127
Úprava nastavení barev (Windows) .............................................................................................................. 127
Kontrola papíru a tiskového prostředí ......................................................................................................... 128
Krok 1: Použití papíru odpovídajícího specikacím společnosti HP .................................... 128
Krok 2: Kontrola prostředí ......................................................................................................... 129
Vizuální kontrola kazety ................................................................................................................................. 129
Vyčištění tiskárny ............................................................................................................................................ 130
Tisk a interpretace zprávy o kvalitě tisku ............................................................................... 130
Vyčištění tiskové hlavy ............................................................................................................... 131
Čištění válců ................................................................................................................................. 131
Vyzkoušení odlišného ovladače tisku .......................................................................................................... 132
Řešení potíží s kabelovou sítí ............................................................................................................................................. 133
Úvod .................................................................................................................................................................. 133
Špatné fyzické připojení ................................................................................................................................. 133
Počítač nekomunikuje s tiskárnou ................................................................................................................ 133
Tiskárna používá nesprávný odkaz a nastavení duplexní sítě ................................................................. 134
Nové softwarové aplikace mohou způsobovat problémy s kompatibilitou .......................................... 134
Počítač nebo pracovní stanice mohou být nesprávně nastaveny ........................................................... 134
Tiskárna je zakázána nebo jsou ostatní nastavení sítě nesprávná ......................................................... 134
Rejstřík ....................................................................................................................................................................................................... 135
CSWW vii
viii CSWW

1 Přehled tiskárny

Další informace:

Ikony upozornění
Pohledy na tiskárnu
Technické parametry tiskárny
Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu.
Podpůrné video naleznete na www.hp.com/videos/PageWide.
Aktuální informace viz www.hp.com/support/pwcolorE75160 nebo www.hp.com/support/pwcolorP75250.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW Další informace: 1

Ikony upozornění

UPOZORNĚNÍ: Ostrá hrana v těsné blízkosti.
UPOZORNĚNÍ: Dodržujte bezpečnou vzdálenost částí těla od pohyblivých součástí.
UPOZORNĚNÍ: Horký povrch.
UPOZORNĚNÍ: Úraz elektrickým proudem.
2 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW

Pohledy na tiskárnu

1
2
4 5
6
7
8
3
910
11

Pohled na tiskárnu zepředu

Zadní pohled na tiskárnu a porty rozhraní
Zobrazení ovládacího panelu
Pohled na tiskárnu zepředu
1 Levá dvířka
2 Snadno přístupný tiskový port USB
3 Ovládací panel s barevným dotykovým displejem (možnost vyklopit pro pohodlnější použití)
4 Hlavní vypínač
5 Štítek se sériovým číslem a číslem produktu
6 Výstupní přihrádka a zarážka výstupní přihrádky
7 Pravá dvířka (přístup pro odstraňování uvíznutých médií)
8 Duplexní jednotka
9 Zásobník 2
10 Přední dvířka (přístup ke kazetě)
11 Nádobka na servisní kapalinu
CSWW Pohledy na tiskárnu 3

Zadní pohled na tiskárnu a porty rozhraní

1 2 3 4 5
6
1
2
3
4
1 Přípojka pro napájení
2 Deska formátovacího modulu (obsahuje porty rozhraní)
3 Přístupová dvířka k portům rozhraní a slot lankového zámku
4 Víceúčelový zásobník (zásobník 1)
5 Nástavec zásobníku 1
6 Konektor pro integraci hardwaru (HIP) určený k připojení příslušenství a zařízení jiných výrobců
Tiskárna obsahuje následující porty rozhraní.
1 Hostitelský port USB pro připojení externích zařízení USB
POZNÁMKA: Pokud chcete tisknout ze zařízení USB a mít snadný přístup, použijte port USB vedle ovládacího panelu.
2 Síťový port ethernet (RJ-45) místní sítě (LAN)
3 Vysokorychlostní tiskový port USB 2.0
4 Slot lankového zámku
4 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW

Zobrazení ovládacího panelu

4
6
7
5
8
2
3
1
Domovská obrazovka nabízí přístup k funkcím tiskárny a indikuje její aktuální stav.
Na hlavní obrazovku se můžete kdykoli vrátit volbou tlačítka Domů.
POZNÁMKA: Funkce zobrazené na domovské obrazovce se mohou lišit podle kongurace tiskárny.
1 Tlačítko Resetovat Volbou tlačítka Obnovit zrušíte změny, uvolníte tiskárnu z pozastaveného stavu, zobrazíte Centrum
zpráv, pokud existují chyby, a obnovíte výchozí nastavení.
2 Tlačítko Přihlásit nebo
Odhlásit
3
Tlačítko Informace
4
Tlačítko Nápověda
5 Aktuální čas Zobrazuje aktuální čas.
6 Oblast aplikací Volbou libovolné ikony otevřete aplikaci. Chcete-li získat přístup k více aplikacím, potáhněte prstem po
Volbou tlačítka Přihlásit získáte přístup k zabezpečeným funkcím.
Volbou tlačítka Odhlásit se od tiskárny odhlásíte. Tiskárna obnoví všechny možnosti na výchozí nastavení.
POZNÁMKA: Toto tlačítko se zobrazí pouze v případě, že správce nakonguroval tiskárnu tak, aby pro
přístup k funkcím vyžadovala oprávnění.
Volbou tlačítka Informace se dostanete na obrazovku, která poskytuje přístup k několika typům informací o tiskárně. Na obrazovce Informace volbou následujících tlačítek získáte informace o tiskárně:
Jazyk zobrazení: Změní nastavení jazyka pro relaci aktuálního uživatele.
Režim spánku: Uvede tiskárnu do režimu spánku.
Wi-Fi Direct: Zobrazuje informace o tom, jak se přímo k tiskárně připojit pomocí telefonu, tabletu
nebo jiného zařízení s Wi-Fi.
Bezdrátový: Zobrazí nebo změní nastavení bezdrátového připojení (pouze modely vybavené
bezdrátovým příslušenstvím).
Ethernet: Zobrazí nebo změní nastavení připojení Ethernet.
Webové služby HP: Zobrazí informace o připojení a tisku na tiskárně pomocí Webových služeb HP
(ePrint).
Volbou tlačítka Nápověda otevřete integrovaný systém nápovědy.
obrazovce stranou.
POZNÁMKA: Dostupné aplikace se liší podle tiskárny. Správce může nakongurovat, které aplikace se
zobrazují, a pořadí, ve kterém se zobrazují.
CSWW Pohledy na tiskárnu 5
7 Indikátor stránky
domovské obrazovky
Zobrazuje počet stránek na hlavní obrazovce nebo v aplikaci. Aktuální stránka je zvýrazněna. Mezi stránkami je možné přecházet potáhnutím prstu stranou.
8
Tlačítko Domů
Volbou tlačítka Domů se vrátíte na domovskou obrazovku.
Používání ovládacího panelu s dotykovým displejem
Ovládací panel tiskárny s dotykovým displejem můžete používat následujícími způsoby.
Akce Popis Příklad
Dotyk (stisknutí) Pro výběr položky nebo otevření nabídky
klepněte na displeji na příslušnou položku. Při procházení nabídkami můžete krátkým klepnutím na displej zastavit posouvání.
Potáhnutí prstem Dotkněte se displeje a poté vodorovným
pohybem prstu posouvejte obrazovku do strany.
Stisknutím ikony Nastavení otevřete aplikaci
Nastavení.
Posunujte prstem, dokud se nezobrazí aplikace
Nastavení.
Posouvání Dotkněte se displeje a poté svislým pohybem
prstu posouvejte obrazovku nahoru a dolů. Při procházení nabídkami můžete zastavit posouvání krátkým klepnutím na displej.
Procházejte aplikací Nastavení.

Technické parametry tiskárny

DŮLEŽITÉ: Zatímco následující technické údaje jsou přesné v době vydání, později se mohou změnit. Aktuální
informace najdete v části www.hp.com/support/pwcolorE75160 nebo www.hp.com/support/pwcolorP75250.
Technické údaje
6 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW
Podporované operační systémy
Řešení mobilního tisku
Rozměry tiskárny
Spotřeba energie, elektrické specikace a akustické emise
Rozsah provozního prostředí

Technické údaje

Název modelu
Číslo produktu
Manipulace s papírem Zásobník 1 (kapacita 100 listů)
Zásobník 2 (kapacita 550 listů)
Zásobník na 550 listů papíru
POZNÁMKA: Tiskárna podporuje jedno volitelné
vstupní příslušenství.
Zásobník 550 listů papíru s podstavcem Volitelně Volitelně
Zásobník na 3 × 550 listů papíru Volitelně Volitelně
Velkokapacitní vstupní zásobník (HCI) na 4 000 listů Volitelně Volitelně
Automatický oboustranný tisk
Připojení Připojení Ethernet LAN 10/100/1000 s protokolem
IPv4 a IPv6
Vysokorychlostní rozhraní USB 2.0
Snadno přístupný port USB pro tisk bez použití
počítače a pro aktualizaci rmwaru
Interní USB porty HP Volitelně Volitelně
E75160dn
J7Z06A
Volitelně Volitelně
P75250dn
Y3Z49A
Bezdrátové / NFC příslušenství HP Jetdirect 3000w
pro tisk z mobilních zařízení
Příslušenství tiskového serveru HP Jetdirect
2900nw pro bezdrátové připojení
Konektor pro integraci hardwaru (HIP) určený
k připojení příslušenství a zařízení jiných výrobců
Paměť 1,5 GB paměti, rozšiřitelné na 2,5 GB přidáním
paměťového modulu DIMM
Modul eMMC HP 8 GB
Vysoce výkonný zabezpečený pevný disk HP (FIPS) Volitelně
Zabezpečení Modul HP TPM pro šifrování veškerých dat, která
prochází tiskárnou
Displej a zadávání na ovládacím panelu
Ovládací panel Constant-view s barevným dotykovým displejem
Volitelně Volitelně
Volitelně Volitelně
CSWW Technické parametry tiskárny 7
Název modelu
E75160dn
P75250dn
Číslo produktu
Tisk Tisk 50 str./min na formát papíru Letter a A4
v režimu Professional.
Tisk 60 str./min na formát papíru Letter a A4
v režimu Professional.
Tisk 70 str./min na papír formátu Letter a A4
v režimu General Oice
Tisk 80 str./min na papír formátu Letter a A4
v režimu General Oice
Snadný tisk z portu USB (není vyžadován počítač)

Podporované operační systémy

Linux: Informace a tiskové ovladače pro systém Linux najdete na adrese www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: Informace a tiskové ovladače pro systém UNIX® najdete na adrese www.hp.com/go/unixmodelscripts.
Následující informace platí pro tiskové ovladače HP PCL 6 tiskárny, tiskové ovladače HP pro systém macOS a pro instalační software.
Windows: Na stránce 123.hp.com/PageWide si stáhněte software HP Easy Start a nainstalujte tak tiskový ovladač HP. Nebo přejděte na web podpory tiskáren pro tuto tiskárnu: www.hp.com/support/pwcolorE75160 nebo www.hp.com/support/pwcolorP75250, stáhněte si tiskový ovladač nebo instalační program a nainstalujte tak tiskový ovladač HP.
J7Z06A
Y3Z49A
macOS: Tato tiskárna podporuje počítače Mac. Na stránce 123.hp.com/PageWide si stáhněte software HP Easy Start a nainstalujte tak tiskový ovladač HP.
1. Přejděte na stránku 123.hp.com/PageWide.
2. Při stahování softwaru tiskárny postupujte podle uvedených kroků.
Tabulka
1-1 Podporované operační systémy a ovladače tiskárny
Operační systém Tiskový ovladač nainstalován (pomocí
softwaru z webové stránky)
Windows® XP SP3, 32bitová verze
Windows Vista
®
, 32bitová verze
Tiskový ovladač „HP PCL.6“ dané tiskárny je v tomto operačním systému instalován jako součást instalace softwaru.
Tiskový ovladač „HP PCL.6“ dané tiskárny je v tomto operačním systému instalován jako součást instalace softwaru.
Poznámky
Společnost Microsoft ukončila hlavní podporu systému Windows XP v dubnu
2009. Společnost HP se bude nadále snažit o maximální podporu systému Windows XP, u kterého byla ociálně ukončena podpora. Některé funkce a velikosti stránek tiskového ovladače nejsou podporovány. Není podporováno u modelu P75250.
Společnost Microsoft ukončila hlavní podporu systému Windows Vista v dubnu
2012. Společnost HP se bude nadále snažit o maximální podporu operačního systému Vista, u kterého byla ociálně ukončena podpora. Některé funkce a velikosti stránek tiskového ovladače nejsou podporovány. Není podporováno u modelu P75250.
8 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW
Tabulka 1-1 Podporované operační systémy a ovladače tiskárny (pokračování)
Operační systém Tiskový ovladač nainstalován (pomocí
softwaru z webové stránky)
Windows 7, 32bitová a 64bitová verze Tiskový ovladač „HP PCL 6“ dané tiskárny je
v tomto operačním systému instalován jako součást instalace softwaru.
Windows 8, 32bitová a 64bitová verze Tiskový ovladač „HP PCL 6“ dané tiskárny je
v tomto operačním systému instalován jako součást instalace softwaru.
Windows 8.1, 32bitová a 64bitová verze Tiskový ovladač „HP PCL -6“ V4 dané
tiskárny je v tomto operačním systému instalován jako součást instalace softwaru.
Windows 10, 32bitová a 64bitová verze Tiskový ovladač „HP PCL -6“ V4 dané
tiskárny je v tomto operačním systému instalován jako součást instalace softwaru.
Windows Server 2008 SP2, 32bitová verze Tiskový ovladač tiskárny „HP PCL.6“ je
k dispozici ke stažení na webovém serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
Windows Server 2008 SP2, 64bitová verze Tiskový ovladač tiskárny „HP PCL 6“ je
k dispozici ke stažení na webovém serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
Poznámky
Podpora pro systém Windows 8 RT je poskytována prostřednictvím 32bitové verze ovladače Microsoft IN OS verze 4.
Podpora pro systém Windows 8.1 RT je poskytována prostřednictvím 32bitové verze ovladače Microsoft IN OS verze 4.
Společnost Microsoft ukončila hlavní podporu systému Windows Server 2008 v lednu 2015. Společnost HP se bude nadále snažit o maximální podporu systému Windows Server 2008, u kterého byla ociálně ukončena podpora. Některé funkce a velikosti stránek tiskového ovladače nejsou podporovány. Není podporováno u modelu P75250.
Společnost Microsoft ukončila hlavní podporu systému Windows Server 2008 v lednu 2015. Společnost HP se bude nadále snažit o maximální podporu systému Windows Server 2008, u kterého byla ociálně ukončena podpora. Není podporováno u modelu P75250.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64bitová verze
Windows Server 2012, 64bitová verze Tiskový ovladač tiskárny PCL 6 je k dispozici
Windows Server 2012 R2, 64bitová verze Tiskový ovladač tiskárny PCL 6 je k dispozici
Windows Server 2016, 64bitová verze Tiskový ovladač tiskárny PCL 6 je k dispozici
macOS 10.11 El Capitan, macOS 10.12 Sierra, macOS 10.13 High Sierra
Tiskový ovladač tiskárny „HP PCL 6“ je k dispozici ke stažení na webovém serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
ke stažení na webovém serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
ke stažení na webovém serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
ke stažení na webovém serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
Stáhněte si software HP Easy Start z adresy
123.hp.com/PageWide a potom ho použijte
k instalaci tiskového ovladače.
CSWW Technické parametry tiskárny 9
POZNÁMKA: Podporované operační systémy se mohou změnit. Aktuální seznam podporovaných operačních
systémů je uveden na adrese www.hp.com/support/pwcolorE75160 nebo www.hp.com/support/
pwcolorP75250, kde také naleznete kompletní nápovědu společnosti HP k tiskárně.
POZNÁMKA: Podrobnosti o podpoře klientských a serverových operačních systémů a ovladačů HP UPD pro tuto
tiskárnu naleznete na adrese www.hp.com/go/upd. V části Další informace klikněte na odkazy.
Tabulka 1-2 Minimální požadavky na systém
Windows macOS
Internetové připojení
Vyhrazené připojení USB 1.1 nebo 2.0 nebo síťové připojení
2 GB volného místa na pevném disku
1 GB paměti RAM (32bitová verze) nebo 2 GB paměti RAM
(64bitová verze)
POZNÁMKA: Instalační program Windows nainstaluje službu HP Smart Device Agent Base. Velikost souboru je
menší než 100 kb. Její jedinou funkcí je kontrola připojených tiskáren přes rozhraní USB, kterou provádí každou hodinu. Nejsou shromažďována žádná data. Pokud je nalezena USB tiskárna, služba se pokusí najít v síti instanci JetAdvantage Management Connector (JAMc). Pokud je nalezena instance JAMc, služba HP Smart Device Agent Base bude pomocí instance JAMc bezpečně upgradována na plnohodnotného agenta chytrých zařízení, který potom umožní na účtu služby Managed Print Services (MPS) účtovat vytištěné stránky. Tuto službu neinstalují webové balíčky obsahující jen ovladač stažené z webu hp.com pro tiskárnu a nainstalované pomocí Průvodce přidáním tiskárny.
Chcete-li tuto službu odinstalovat, otevřete Ovládací panely a potom vyberte možnost Programy nebo Programy a funkce
a potom vyberte možnost Přidat nebo odebrat programy nebo Odinstalovat program a službu
odeberte. Soubor se jmenuje HPSmartDeviceAgentBase.

Řešení mobilního tisku

Internetové připojení
Vyhrazené připojení USB 1.1 nebo 2.0 nebo síťové připojení
1,5 GB volného místa na pevném disku
Společnost HP nabízí řadu řešení pro mobilní tisk a tisk pomocí softwaru ePrint s cílem zajistit snadný tisk na tiskárnách HP z notebooku, tabletu, chytrého telefonu nebo jiného mobilního zařízení. Na adrese
www.hp.com/go/MobilePrinting si prohlédněte celý seznam a co nejlépe se podle něj rozhodněte.
POZNÁMKA: Aktualizací rmwaru tiskárny zajistíte podporu všech možností mobilního tisku a tisku ePrint.
Funkce HP ePrint prostřednictvím e-mailu (vyžaduje povolení Webových služeb HP a registraci tiskárny ve
službě HP Connected)
Aplikace HP ePrint (k dispozici pro operační systémy Android a iOS)
Software HP ePrint
Tisk Google Cloud Print
AirPrint
Tisk ze zařízení Android
Tisk v systému Windows 10
10 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW

Rozměry tiskárny

POZNÁMKA: Tyto hodnoty podléhají změnám. Více informací najdete na webu www.hp.com/support/ pwcolorE75160 nebo www.hp.com/support/pwcolorP75250.
Tabulka 1-3 Rozměry základního modelu tiskárny
Tiskárna zcela zavřená Tiskárna zcela otevřená
Výška 462 mm 534 mm
Hloubka 595 mm 1 027 mm
Šířka 600 mm 1 530 mm
Hmotnost (včetně kazety)
45,6 kg
Tabulka 1-4 Rozměry podavače papíru na 550 listů
Tiskárna zcela zavřená Tiskárna zcela otevřená
Výška 117 mm 117 mm
Hloubka 520 mm 685 mm
Šířka 600 mm 600 mm
Hmotnost (včetně kazety)
9,5 kg
Tabulka 1-5 Rozměry podavače papíru na 1 x 550 listů se stojanem
Zcela zavřené příslušenství Zcela otevřené příslušenství
Výška 436 mm 436 mm
Hloubka 520 mm 685 mm
Šířka 600 mm 600 mm
Hmotnost 28,6 kg
Tabulka 1-6 Rozměry podavače papíru na 3 x 550 listů se stojanem
Tiskárna zcela zavřená Tiskárna zcela otevřená
Výška 436 mm 436 mm
Hloubka 520 mm 685 mm
Šířka 600 mm 600 mm
Hmotnost (včetně kazety)
34 kg
CSWW Technické parametry tiskárny 11
Tabulka 1-7 Rozměry vysokokapacitního podavače na 4 000 listů se stojanem
Zcela zavřené příslušenství Zcela otevřené příslušenství
Výška 436 mm 436 mm
Hloubka 520 mm 685 mm
Šířka 600 mm 600 mm
Hmotnost 41,3 kg
Spotřeba energie, elektrické specikace a akustické emise
Nejnovější informace najdete na webové stránce www.hp.com/support/pwcolorE75160 nebo www.hp.com/
support/pwcolorP75250.

Rozsah provozního prostředí

Tabulka 1-8 Rozsah provozního prostředí
Prostředí Doporučeno Povoleno
Teplota 17 až 25 °C 15 až 30 °C
Relativní vlhkost Relativní vlhkost 30 až 70 % Relativní vlhkost 10 až 80 %
Nadmořská výška Netýká se tohoto produktu. 0 až 3 048 m
12 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW

Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru

Základní pokyny pro nastavení naleznete v průvodci instalací hardwaru dodávaném s tiskárnou. Další pokyny naleznete na webu společnosti HP v sekci podpory.
Chcete-li získat kompletní podporu společnosti HP pro tiskárnu, přejděte na adresu www.hp.com/support/
pwcolorE75160 nebo www.hp.com/support/pwcolorP75250. Vyhledejte podporu:
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru 13
14 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW

2 Zásobníky papíru

Další informace:

Vložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník)
Vložení papíru do zásobníku 2
Naplnění velkokapacitního vstupního zásobníku (HCI) na 4 000 listů
Vkládání a tisk obálek
Vkládání a tisk štítků
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu.
Podpůrné video naleznete na www.hp.com/videos/PageWide.
Aktuální informace viz www.hp.com/support/pwcolorE75160 nebo www.hp.com/support/pwcolorP75250.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW Další informace: 15

Vložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník)

Úvod

UPOZORNĚNÍ: Nevytahujte současně více než jeden zásobník papíru. Na zásobníky papíru nikdy nestoupejte.
Při zavírání zásobníků papíru do nich nevkládejte ruce. Při přenášení tiskárny musí být všechny zásobníky zavřené.
Následující informace popisují, jak vkládat papír do zásobníku 1. Zásobník pojme až 100 listů papíru gramáže
2
75 g/m
UPOZORNĚNÍ: Chcete-li se vyhnout uvíznutí papíru, nepřidávejte média do zásobníku 1 ani jej nevyprazdňujte
během tisku.
nebo 14 obálek.
1. Otevřete zásobník 1.
POZNÁMKA: Chcete-li tisknout na delší papír, jako
je například formát Legal, vytáhněte nástavec zásobníku 1.
2. Upravte vodítko šířky papíru tak, že vodítko
posunete na velikost používaného papíru.
16 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW
3. Vložte do zásobníku papír. Informace týkající se
orientace papíru naleznete zde: Tabulka 2-1
Zásobník 1 – orientace papíru na stránce 17.
4. Nastavte vodítka šířky tak, aby se stohu papírů
dotýkala, ale neohýbala ho.

Zásobník 1 – orientace papíru

Tabulka
2-1 Zásobník 1 – orientace papíru
Typ papíru Orientace obrazu Režim oboustranného
tisku
Formát papíru Vkládání papíru
Hlavičkový nebo předtištěný papír
Na výšku Jednostranný tisk 12x18, 11x17, RA3, A3, 8K
(273x394 mm), 8K (270x390 mm), 8K (260x368 mm), B4 (JIS), Legal, Ocio (8.5x13), Ocio (216x340 mm), C4, SRA4, RA4, Arch A, A4, Letter, 16K (197x273 mm) 16K (195x270 mm), Executive, A5, 16K (184x260 mm), B5 (JIS), Arch A, Statement, 5x8, Double Japan Postcard (148x200 mm), B6 (JIS), 5x7, 4x6, 10x15 cm, A6, Japanese Postcard (100x148 mm)
Lícem dolů
Spodní hranou napřed
CSWW Vložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník) 17
Tabulka 2-1 Zásobník 1 – orientace papíru (pokračování)
Typ papíru Orientace obrazu Režim oboustranného
tisku
A4, Letter, 16K
Automatický
oboustranný tisk nebo povolený alternativní režim hlavičkového papíru
Formát papíru Vkládání papíru
(197x273 mm) 16K (195x270 mm), Executive, A5, 16K (184x260 mm), B5 (JIS), Arch A, Statement, 5x8, Double Japan Postcard (148x200 mm), 16K (195x270 mm), 16K (197x273 mm), B6 (JIS), 5x7, A6, Japanese Postcard (100x148 mm)
12x18, 11x17, RA3, A3, 8K (273x394 mm), 8K (270x390 mm), 8K (260x368 mm), B4 (JIS), Legal, Ocio (8.5x13), Ocio (216x340 mm), C4, SRA4, RA4, Arch A, A4, Letter, 16K (197x273 mm) 16K (195x270 mm), Executive, A5, 16K (184x260 mm), B5 (JIS), Arch A, Statement, 5x8, Double Japan Postcard (148x200 mm), B6 (JIS), 5x7, 4x6, 10x15 cm, A6, Japanese Postcard (100x148 mm)
Lícem dolů
Levá strana předtištěného obrázku směřuje do tiskárny
Lícem nahoru
Horní stranou napřed
A4, Letter, 16K
(197x27 3 mm), 16K (195x270 mm), Executive, A5, 16K (184x260 mm), B5 (JIS), Arch A, Statement, 5x8, Double Japan Postcard (148x200 mm), 16K (195x270 mm), 16K (197x273 mm), B6 (JIS), 5x7, A6, Japanese Postcard (100x148 mm)
Lícem nahoru
Pravá strana předtištěného obrázku směřuje do tiskárny
18 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW
Tabulka 2-1 Zásobník 1 – orientace papíru (pokračování)
Typ papíru Orientace obrazu Režim oboustranného
tisku
Na šířku Jednostranný tisk 12x18, 11x17, RA3, A3, 8K
Automatický
oboustranný tisk nebo povolený alternativní režim hlavičkového papíru
Formát papíru Vkládání papíru
(273x394 mm), 8K (270x390 mm), 8K (260x368 mm), B4 (JIS), Legal, Ocio (8.5x13), Ocio (216x340 mm), C4, SRA4, RA4, Arch A, A4, Letter, 16K (197x273 mm), 16K (195x270 mm), Executive, A5, 16K (184x260 mm), B5 (JIS), Statement, 5x8, Double Japan Postcard (148x200 mm), B6 (JIS), 5x7
4x6, 10x15 cm, A6, Japanese Postcard (jsou mnohem užší než 5 palců a proto je nutné podávat kratší hranou)
12x18, 11x17, RA3, A3, 8K (273x394 mm), 8K (270x390 mm), 8K (260x368 mm), B4 (JIS), Legal, Ocio (8.5x13), Ocio (216x340 mm), C4, SRA4, RA4, Arch A, A4, Letter, 16K (197x273 mm), 16K (195x270 mm), Executive, A5, 16K (184x260 mm), B5 (JIS), Statement, 5x8, Double Japan Postcard (148x200 mm), B6 (JIS), 5x7
Lícem dolů
Levá strana předtištěného obrázku směřuje do tiskárny
Lícem nahoru
Pravá strana předtištěného obrázku směřuje do tiskárny
4x6, 10x15 cm, A6, Japanese Postcard (jsou mnohem užší než 5 palců a proto je nutné podávat kratší hranou)
Jednostranný tisk A4, Letter, 16K (197x273
mm) 16K (195x270 mm), Executive, A5, 16K (184x260 mm), B5 (JIS), Arch A, Statement, 5x8, Double Japan Postcard, 5x7, B6 (JIS), A6
Lícem dolů
Spodní hranou napřed
CSWW Vložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník) 19
Tabulka 2-1 Zásobník 1 – orientace papíru (pokračování)
Typ papíru Orientace obrazu Režim oboustranného
tisku
Automatický
oboustranný tisk nebo povolený alternativní režim hlavičkového papíru
Děrovaný Na výšku Jednostranný tisk 12x18, 11x17, RA3, A3, 8K
Formát papíru Vkládání papíru
A4, Letter, 16K (197x273 mm) 16K (195x270 mm), Executive, A5, 16K (184x260 mm), B5 (JIS), Arch A, Statement, 5x8, Double Japan Postcard, 5x7, B6 (JIS), A6
(273x394 mm), 8K (270x390 mm), 8K (260x368 mm), B4 (JIS), Legal, Ocio (8.5x13), Ocio (216x340 mm), C4, SRA4, RA4, Arch A, A4, Letter, 16K (197x273 mm) 16K (195x270 mm), Executive, A5, 16K (184x260 mm), B5 (JIS), Arch A, Statement, A6, 5x8, Double Japan Postcard (148x200 mm), B6 (JIS), 5x7, 4x6, 10x15 cm, Japanese Postcard
Lícem nahoru
Horní stranou napřed
Lícem dolů
Otvory k zadní části tiskárny
Automatický
oboustranný tisk nebo povolený alternativní režim hlavičkového papíru
12x18, 11x17, RA3, A3, 8K (273x394 mm), 8K (270x390 mm), 8K (260x368 mm), B4 (JIS), Legal, Ocio (8.5x13), Ocio (216x340 mm), C4, SRA4, RA4, Arch A, A4, Letter, 16K (197x273 mm) 16K (195x270 mm), Executive, A5, 16K (184x260 mm), B5 (JIS), Arch A, Statement, A6, 5x8, Double Japan Postcard (148x200 mm), B6 (JIS), 5x7, 4x6, 10x15 cm, Japanese Postcard
Lícem nahoru
Otvory k zadní části tiskárny
20 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW
Tabulka 2-1 Zásobník 1 – orientace papíru (pokračování)
Typ papíru Orientace obrazu Režim oboustranného
tisku
Na šířku Jednostranný tisk A4, Letter, 16K (197x273
Automatický
oboustranný tisk nebo povolený alternativní režim hlavičkového papíru
Formát papíru Vkládání papíru
mm) 16K (195x270 mm), Executive, A5, 16K (184x260 mm), B5 (JIS), Arch A, Statement, 5x8, Double Japan Postcard, 5x7, B6 (JIS), A6
A4, Letter, 16K (197x273 mm) 16K (195x270 mm), Executive, A5, 16K (184x260 mm), B5 (JIS), Arch A, Statement, 5x8, Double Japan Postcard, 5x7, B6 (JIS), A6
Lícem dolů
Otvory směrem ven z tiskárny
Lícem nahoru
Otvory směrem k tiskárně

Použití alternativního režimu hlavičkového papíru

Funkce Alternativní režim hlavičkového papíru umožňuje vkládat do zásobníku hlavičkový nebo předtištěný papír u všech úloh tisku nebo kopírování stejně, ať tisknete nebo kopírujete na jednu stranu listu, nebo na obě. Při použití tohoto režimu vložte papír stejně jako u automatického oboustranného tisku.
Chcete-li používat tuto funkci, povolte ji v ovládacím panelu tiskárny.
Povolení alternativního režimu hlavičkového papíru z ovládacího panelu tiskárny
1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny otevřete nabídku Nastavení.
2. Otevřete následující nabídky:
Kopírování/Tisk nebo Tisk
Správa zásobníků
Alternativní režim hlavičkového papíru
3. Vyberte možnost On (Zapnout).
CSWW Vložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník) 21

Vložení papíru do zásobníku 2

Úvod

UPOZORNĚNÍ: Nevytahujte současně více než jeden zásobník papíru. Na zásobníky papíru nikdy nestoupejte.
Při zavírání zásobníků papíru do nich nevkládejte ruce. Při přenášení tiskárny musí být všechny zásobníky zavřené.
V následující části jsou uvedeny informace o vkládání papíru do zásobníku 2 a volitelných zásobníků na 550 listů papíru. Tyto zásobníky pojmou až 550 listů papíru gramáže 75 g/m
POZNÁMKA: Postup vkládání papíru do všech volitelných zásobníků na 550 listů je stejný jako postup pro
zásobník 2. Zde je zobrazen pouze zásobník 2.
1. Otevřete zásobník.
POZNÁMKA: Tento zásobník neotvírejte, pokud se
používá.
2. Upravte vodítko délky a šířky papíru stisknutím
modrých seřizovacích páček a posunutím vodítka na hodnotu formátu používaného papíru.
2
.
22 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW
Loading...
+ 116 hidden pages