HP OfficeJet Pro 8720 User Guide [no]

HP OiceJet Pro 8720 All-in-One series
Brukerhåndbok
Informasjon om opphavsrett
Merknader fra HP Company
Anerkjennelser
© 2016 HP Development Company, L.P.
Utgave 1, 4/2016
Opplysningene som fremkommer i dette dokumentet kan endres uten forvarsel.
Med enerett. Reproduksjon, tilpasning eller oversetting av dette materialet er forbudt uten skriftlig forhåndstillatelse fra HP, med unntak av det som er tillatt ifølge lover om opphavsrett.
De eneste garantiene som innrømmes for HP­produkter og tjenester er de som eksplisitt fremkommer i garantierklæringene som følger med slike produkter og tjenester. Ingen deler i dette materialet skal fortolkes som en ekstra garanti. HP skal ikke holdes ansvarlig for redaksjonelle feil eller utelatelser som nnes i dette dokumentet.
Microsoft og Windows er registrerte varemerker eller varemerker for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land.
ENERGY STAR og ENERGY STAR-logoen er registrerte varemerker eid av U.S. Environmental Protection Agency.
Mac, OS X og AirPrint er varemerker for Apple Inc., registrert i USA og andre land.
Sikkerhetsinformasjon
Følg alltid grunnleggende sikkerhetsregler når du bruker dette produktet, slik at du reduserer risikoen for skader som skyldes brann eller elektrisk støt.
1. Les og forstå alle instruksjonene i dokumentasjonen som følger med skriveren.
2. Merk deg alle advarsler og anvisninger som produktet er merket med.
3. Trekk stikkontakten til produktet ut av vegguttaket før du rengjør produktet.
4. Ikke installer eller bruk dette produktet nær vann, eller når du er våt.
5. Installer produktet slik at det står stødig på et stabilt underlag.
6. Installer produktet på et beskyttet sted der ingen kan tråkke på eller snuble i strømledningen, og ledningen ikke kan skades.
7. Se Løse et problem hvis produktet ikke fungerer som det skal.
8. Ingen av de innvendige delene skal repareres av brukeren. Service skal utføres av kvalisert servicepersonell.
Innhold
1 Slik gjør du det .............................................................................................................................................. 1
2 Komme i gang ............................................................................................................................................... 2
Tilgjengelighet ....................................................................................................................................................... 2
HP EcoSolutions (HP og miljøet) ............................................................................................................................ 3
Strømstyring ........................................................................................................................................ 3
Stillemodus .......................................................................................................................................... 4
Optimalisere utskriftsrekvisita ........................................................................................................... 5
Beskrivelse av skriverdelene ................................................................................................................................. 5
Sett ovenfra og forfra .......................................................................................................................... 5
Utskriftsrekvisitaområde .................................................................................................................... 6
Sett bakfra ........................................................................................................................................... 6
Bruke skriverens kontrollpanel ............................................................................................................................. 7
Oversikt over knapper og lamper ....................................................................................................... 7
Ikoner på kontrollpanelskjermen ........................................................................................................ 8
Funksjon-kategorier ............................................................................................................................ 8
Endre skriverinnstillinger .................................................................................................................... 9
Bruke snarveier ................................................................................................................................... 9
Dashboard ......................................................................................................................................... 10
HP Digitale løsninger ........................................................................................................................................... 10
Hva er HPs digitale løsninger? .......................................................................................................... 10
HP Digital arkivering ....................................................................................................... 10
HP Digital faks ................................................................................................................. 10
Krav .................................................................................................................................................... 11
Kongurere HPs digitale løsninger ................................................................................................... 12
Kongurere HP Digital arkivering ................................................................................... 12
Kongurere Skann til nettverksmappe ........................................................ 12
Kongurere Skann til e-post ........................................................................ 13
Kongurere HP Digital faks ............................................................................................ 15
Bruke HPs digitale løsninger ............................................................................................................. 16
Bruke HP Skann til nettverksmappe ............................................................................... 16
Bruke Skann til e-post .................................................................................................... 16
Bruke HP Digital faks ...................................................................................................... 16
NFC (Near Field Communication) ......................................................................................................................... 17
Grunnleggende om papir ..................................................................................................................................... 17
Anbefalt papir for utskrift ................................................................................................................. 17
NOWW v
Bestille papirrekvisita fra HP ............................................................................................................. 19
Tips for valg og bruk av papir ............................................................................................................ 19
Legge i papir ......................................................................................................................................................... 19
Legge en original på skannerglassplaten ........................................................................................................... 26
Legge en original i dokumentmateren ................................................................................................................ 26
Kongurere og bruke tilbehør ............................................................................................................................. 27
Sette i og bruke sku 2 ..................................................................................................................... 27
Arbeide med skuer .......................................................................................................................... 28
Oppdatere skriveren ............................................................................................................................................ 29
Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows) ......................................................................................................... 29
Slå av skriveren .................................................................................................................................................... 30
3 Utskrift ....................................................................................................................................................... 31
Skrive ut dokumenter .......................................................................................................................................... 31
Skrive ut brosjyrer ............................................................................................................................................... 32
Skrive ut på konvolutter ...................................................................................................................................... 33
Skrive ut fotograer ............................................................................................................................................ 34
Skrive ut på spesialpapir og papir med egendenert størrelse ......................................................................... 36
Skrive ut på begge sider (tosidig utskrift) ........................................................................................................... 37
Skrive ut fra en mobil enhet ................................................................................................................................ 38
Skrive ut med AirPrint™ ....................................................................................................................................... 38
Tips for vellykket utskrift .................................................................................................................................... 39
4 Kopiering og skanning ................................................................................................................................. 42
Kopier ................................................................................................................................................................... 42
Skanne ................................................................................................................................................................. 42
Skanne til en datamaskin .................................................................................................................. 43
Slik skanner du til en minneenhet .................................................................................................... 44
Skann til e-post ................................................................................................................................. 44
Skann til e-post med Skann-kategorien ........................................................................ 44
Kongurere Skann til e-post ........................................................................ 44
Skann et dokument eller fotogra ............................................................... 45
Skann til e-post med Skann-til-e-post-appen ............................................................... 45
Kongurere Skann til e-post ........................................................................ 45
Skann et dokument eller fotogra ............................................................... 46
Endre kontoinnstillinger ............................................................................... 47
Skanne ved å bruke Webscan ............................................................................................................ 47
Skanne dokumenter som redigerbar tekst ....................................................................................... 48
Skanne dokumenter til redigerbar tekst ........................................................................ 48
Fremgangsmåte for å skanne dokumenter som redigerbar tekst ................................ 49
Opprette en ny skanningssnarvei (Windows) ................................................................................... 50
vi NOWW
Endre skanneinnstillinger (Windows) ............................................................................................... 50
Tips for vellykket kopiering og skanning ............................................................................................................ 51
5 Faks ............................................................................................................................................................ 52
Sende en faks ....................................................................................................................................................... 52
Sende en standardfaks ..................................................................................................................... 52
Sende en vanlig faks fra datamaskinen ............................................................................................ 53
Sende en faks fra en telefon ............................................................................................................. 54
Sende en faks ved hjelp av overvåk oppringing-funksjonen ........................................................... 54
Sende en faks ved hjelp av skriverens minne ................................................................................... 55
Sende en faks til ere mottakere ...................................................................................................... 55
Sende en faks i feilkorreksjonsmodus .............................................................................................. 56
Motta en faks ....................................................................................................................................................... 56
Motta en faks manuelt ...................................................................................................................... 56
Sette opp sikring av faks ................................................................................................................... 57
Skrive ut mottatte fakser på nytt fra minnet ................................................................................... 57
Videresende fakser til et annet nummer .......................................................................................... 58
Angi automatisk reduksjon for innkommende fakser ...................................................................... 59
Blokkere uønskede faksnumre ......................................................................................................... 59
Motta fakser med HP Digital faks ..................................................................................................... 60
Sette opp telefonlistekontakter .......................................................................................................................... 61
Opprette og redigere en kontakt i telefonboken .............................................................................. 61
Slik setter du opp redigerer en kontakt i telefonboken .................................................................... 62
Slette telefonlistekontakter .............................................................................................................. 63
Skrive ut en liste over telefonlistekontakter .................................................................................... 63
Endre faksinnstillinger ........................................................................................................................................ 63
Kongurere fakstopptekst ................................................................................................................ 63
Angi svarmodus (Automatisk svar) ................................................................................................... 64
Angi antall ringesignaler før svar ...................................................................................................... 64
Endre anropsmønster for svar for særskilt ringemønster ............................................................... 65
Angi oppringingstype ........................................................................................................................ 65
Angi alternativer for oppringing ....................................................................................................... 66
Angi fakshastigheten ........................................................................................................................ 66
Angi fakslydvolumet ......................................................................................................................... 67
Faks og digitale telefontjenester ........................................................................................................................ 67
Faks over Internet Protocol ................................................................................................................................. 67
Bruke rapporter ................................................................................................................................................... 68
Skrive ut faksbekreftelsesrapporter ................................................................................................ 68
Skriv ut faksfeilrapporter .................................................................................................................. 69
Skrive ut og vise faksloggen ............................................................................................................. 69
Tømme faksloggen ........................................................................................................................... 70
NOWW vii
Skrive ut opplysninger om siste faksoverføring ............................................................................... 70
Skrive ut en rapport for anroper-ID .................................................................................................. 70
Vise anropshistorikken ...................................................................................................................... 70
Ekstra faksoppsett .............................................................................................................................................. 71
Kongurere faksing (parallelle telefonsystemer) ............................................................................ 71
Velge riktig faksoppsett for hjemmet eller kontoret ..................................................... 72
Alternativ A: Separat fakslinje (uten mottak av taleanrop) ........................................... 74
Alternativ B: Kongurere skriveren med DSL ................................................................. 75
Alternativ C: Kongurere skriveren med et PBX-telefonsystem eller en ISDN-linje ..... 76
Alternativ D: Fakse med tjeneste for særskilt ringemønster på den samme linjen ...... 76
Alternativ E: Delt tale-/fakslinje ..................................................................................... 77
Alternativ F: Delt tale- og fakslinje med talepost .......................................................... 78
Alternativ G: Fakslinje delt med et datamaskinmodem (uten mottak av taleanrop) .... 79
Kongurere skriveren med et datamaskinmodem ...................................... 80
Kongurer skriveren med et DSL/ADSL-modem på datamaskinen ............ 81
Alternativ H: Delt tale- og fakslinje med et datamaskinmodem ................................... 82
Delt tale- og fakslinje med et datamaskinmodem ...................................... 82
Delt tale- og fakslinje med et DSL/ADSL-modem ........................................ 84
Alternativ I: Delt tale- og fakslinje med en telefonsvarer .............................................. 85
Alternativ J: Delt tale- og fakslinje med et datamaskinmodem og en telefonsvarer ... 86
Delt tale- og fakslinje med et datamaskinmodem og en telefonsvarer ..... 87
Delt tale- og fakslinje med et DSL/ADSL-modem og en telefonsvarer ....... 89
Alternativ K: Delt tale- og fakslinje med et datamaskinmodem og talepost ................ 90
Kongurere seriell fakstype .............................................................................................................. 92
Teste faksoppsettet .......................................................................................................................... 92
6 Webtjenester ............................................................................................................................................... 94
Hva er Webtjenester? ........................................................................................................................................... 94
Kongurere Webtjenester ................................................................................................................................... 95
Bruke Webtjenester ............................................................................................................................................. 96
HP ePrint ............................................................................................................................................ 96
Skriverapper ...................................................................................................................................... 97
Fjerne Webtjenester ............................................................................................................................................ 97
7 Arbeide med blekkpatroner .......................................................................................................................... 98
Informasjon om patroner og skrivehodet ........................................................................................................... 98
Noe fargeblekk brukes selv om du kun skriver ut med svart blekk .................................................................... 99
Kontrollere de beregnede blekknivåene ............................................................................................................. 99
Bytte ut patronene .............................................................................................................................................. 99
Bestille blekkpatroner ....................................................................................................................................... 100
Oppbevare utskriftsrekvisita ............................................................................................................................ 101
viii NOWW
Lagring av anonym bruksinformasjon .............................................................................................................. 101
Informasjon om blekkpatrongaranti ................................................................................................................. 102
8 Nettverkskongurasjon ............................................................................................................................. 103
Kongurere skriveren for trådløs kommunikasjon ........................................................................................... 103
Før du begynner .............................................................................................................................. 103
Kongurere skriveren i det trådløse nettverket ............................................................................. 104
Endre tilkoblingstype ...................................................................................................................... 104
Teste den trådløse tilkoblingen ...................................................................................................... 105
Aktivere eller deaktivere skriverens trådløsfunksjon .................................................................... 105
Endre nettverksinnstillinger .............................................................................................................................. 105
Bruke Wi-Fi Direct .............................................................................................................................................. 107
9 Verktøy for skriveradministrasjon .............................................................................................................. 110
Verktøykasse (Windows) ................................................................................................................................... 110
HP Utility (OS X) ................................................................................................................................................. 110
Innebygd webserver .......................................................................................................................................... 110
Om informasjonskapsler ................................................................................................................. 111
Åpne den innebygde webserveren .................................................................................................. 111
Innebygd webserver kan ikke åpnes ............................................................................................... 112
Begrens farge .................................................................................................................................. 113
HP Web Jetadmin-programvare ........................................................................................................................ 113
10 Løse et problem ....................................................................................................................................... 114
Problemer med papirstopp og papirmating ..................................................................................................... 114
Fjerne fastkjørt papir ...................................................................................................................... 114
Les de generelle instruksjonene i Hjelp når du skal fjerne fastkjørt papir .................. 114
Løsne fastkjørt patronvogn ............................................................................................................ 120
Les de generelle instruksjonene i Hjelp når du skal løsne en fastkjørt patronvogn ... 120
Lær hvordan du unngår papirstopp ................................................................................................ 120
Løse problemer med papirmating .................................................................................................. 121
Utskriftsproblemer ............................................................................................................................................ 122
Løse problemer med at en side ikke skrives ut (kan ikke skrive ut) ............................................... 122
Les de generelle instruksjonene i Hjelp når du skal løse problemer med at du ikke
kan skrive ut .................................................................................................................. 122
Løse problemer med utskriftskvaliteten ........................................................................................ 126
Les de generelle instruksjonene i Hjelp når du skal løse problemer med
utskriftskvalitet ............................................................................................................ 126
Kopieringsproblemer ......................................................................................................................................... 129
Skanneproblemer .............................................................................................................................................. 130
Faksproblemer ................................................................................................................................................... 130
NOWW ix
Kjøre fakstesten .............................................................................................................................. 130
Hva du kan gjøre hvis fakstesten mislyktes ................................................................................... 131
Løse faksproblemer ........................................................................................................................ 135
Les de generelle instruksjonene i Hjelp for spesikke faksproblemer .......................................... 135
Skjermen viser alltid Røret av ...................................................................................... 135
Skriveren har problemer med å sende og motta fakser .............................................. 135
Skriveren kan ikke motta fakser, men kan sende fakser ............................................. 137
Skriveren kan ikke sende fakser, men kan motta fakser ............................................. 138
Fakstoner spilles inn på telefonsvareren min .............................................................. 138
Datamaskinen kan ikke motta fakser (HP Digital faks) ............................................... 138
Nettverks- og tilkoblingsproblemer ................................................................................................................. 139
Fikse trådløs tilkobling .................................................................................................................... 139
Finne nettverksinnstillinger for trådløs tilkobling ......................................................................... 139
Fiks Wi-Fi Direct tilkobling .............................................................................................................. 139
Fikse Ethernet-tilkobling ................................................................................................................ 140
Problemer med skrivermaskinvaren ................................................................................................................. 140
Få hjelp fra skriverens kontrollpanel ................................................................................................................ 141
Forstå skriverrapporter ..................................................................................................................................... 141
Skriverstatusrapport ....................................................................................................................... 141
Nettverkskongurasjonsside ......................................................................................................... 142
Utskriftskvalitetsrapport ................................................................................................................ 142
Trådløstestrapport .......................................................................................................................... 142
Testrapport for webtilgang ............................................................................................................. 142
Løse problemer med Webtjenester ................................................................................................................... 142
Vedlikeholde skriveren ...................................................................................................................................... 143
Rengjøre skannerglasset ................................................................................................................ 143
Rengjøre utsiden ............................................................................................................................. 144
Rengjøre dokumentmateren ........................................................................................................... 144
Vedlikeholde skrivehodet og patronene ......................................................................................... 145
Gjenopprette de opprinnelige fabrikkinnstillingene ......................................................................................... 146
HPs kundestøtte ................................................................................................................................................ 147
Tillegg A Teknisk informasjon ....................................................................................................................... 149
Spesikasjoner .................................................................................................................................................. 149
Forskrifter .......................................................................................................................................................... 151
Forskriftsmessig modellnummer: .................................................................................................. 152
FCC-erklæring .................................................................................................................................. 153
Merknad til brukere i Korea ............................................................................................................. 153
VCCI (klasse B)-samsvarserklæring for brukere i Japan ................................................................. 154
Merknad om strømledning for brukere i Japan .............................................................................. 154
Erklæring om støynivå for Tyskland ............................................................................................... 154
x NOWW
Visuell visning av erklæring om arbeidsplass for Tyskland ........................................................... 154
Merknad til brukere av telefonnettverket i USA: FCC-krav ............................................................. 155
Merknad til brukere av telefonnettverket i Canada ........................................................................ 156
Merknad til brukere av telefonnettverket i Tyskland ..................................................................... 156
Erklæring om kablet faks for Australia ........................................................................................... 156
Informasjon om EU-forskrifter ....................................................................................................... 157
Produkter med trådløs funksjonalitet .......................................................................... 157
Erklæring om europeiske telefonnettverk (modem/faks) ........................................... 157
Samsvarserklæring ......................................................................................................................... 158
Forskrifter for trådløse produkter .................................................................................................. 159
Eksponering for radiofrekvent stråling ........................................................................ 159
Merknad til brukere i Brasil ........................................................................................... 159
Merknad til brukere i Canada ........................................................................................ 160
Merknad til brukere på Taiwan ..................................................................................... 160
Merknad til brukere i Mexico ......................................................................................... 161
Varsel til brukere i Japan .............................................................................................. 161
Merknad til brukere i Korea .......................................................................................... 161
Miljøvernprogram .............................................................................................................................................. 161
Miljøtips ........................................................................................................................................... 162
EU-kommisjonens forordning 1275/2008 ..................................................................................... 162
Papir ................................................................................................................................................ 162
Plast ................................................................................................................................................. 162
Dataark for materialsikkerhet (MSDS) ............................................................................................ 162
Gjenvinningsprogram ...................................................................................................................... 162
HPs resirkuleringsprogram for Inkjet-rekvisita .............................................................................. 162
Strømforbruk .................................................................................................................................. 163
Avfall som avhendes av brukere ..................................................................................................... 163
Kjemiske stoer .............................................................................................................................. 163
Restriksjoner for farlige stoer (Ukraina) ...................................................................................... 163
Restriksjoner for farlige stoer (India) ........................................................................................... 163
Brukerinformasjon for kinesisk SEPA-miljøetikett ......................................................................... 164
Kinesisk energimerke for skriver, faks og kopimaskin ................................................................... 164
Tabellen over farlige stoer/elementer og deres innhold (Kina) .................................................. 165
EPEAT ............................................................................................................................................... 165
Avhending av batterier i Taiwan ...................................................................................................... 165
Merknad om perklorater i California ............................................................................................... 166
EU-batteridirektiv ........................................................................................................................... 167
Batteriopplysninger for Brasil ......................................................................................................... 168
Stikkordregister ........................................................................................................................................... 169
NOWW xi
xii NOWW

1 Slik gjør du det

Komme i gang
Utskrift
Kopiering og skanning
Faks
Webtjenester
Arbeide med blekkpatroner
Løse et problem
NOWW 1

2 Komme i gang

Denne brukerhåndboken inneholder detaljer om hvordan du bruker skriveren og løser problemer.

Tilgjengelighet

HP EcoSolutions (HP og miljøet)
Beskrivelse av skriverdelene
Bruke skriverens kontrollpanel
HP Digitale løsninger
NFC (Near Field Communication)
Grunnleggende om papir
Legge i papir
Legge en original på skannerglassplaten
Legge en original i dokumentmateren
Kongurere og bruke tilbehør
Oppdatere skriveren
Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows)
Slå av skriveren
Tilgjengelighet
Skriveren har ere funksjoner som gjør den tilgjengelig for personer med funksjonshemninger.
Visuelt
HP-programvaren som leveres med skriveren, er tilgjengelig for brukere med synshemninger gjennom bruk av alternativene og funksjonene for tilgjengelighet i operativsystemet. Programvaren støtter også hjelpeteknologi, for eksempel skjermlesere, braille-lesere og tale-til-tekst-programmer. For brukere som er fargeblinde, har fargede knapper og kategorier i HP-programvaren enkel tekst eller ikonetiketter som beskriver handlingen.
Bevegelighet
For brukere med nedsatt bevegelighet kan funksjonene i HP-programvaren brukes gjennom tastaturkommandoer. HP-programvaren støtter også Windows-funksjoner for tilgjengelighet, som StickyKeys, ToggleKeys, FilterKeys og MouseKeys. Skriverens deksler, knapper, papirskuer og papirførere kan håndteres av brukere med begrenset styrke og rekkevidde.
Brukerstøtte
For mer informasjon om tilgjengelighetsløsninger for HP-produkter, gå til nettstedet HP Accessibility and Aging (www.hp.com/accessibility).
Hvis du vil ha informasjon om tilgjengelighet for OS X, kan du besøke Apples nettsted på www.apple.com/ accessibility.
2 Kapittel 2 Komme i gang NOWW

HP EcoSolutions (HP og miljøet)

HP er opptatt av å hjelpe deg med å optimalisere miljøavtrykket ditt og bidra til ansvarlig utskrift – hjemme eller på kontoret.
Hvis du ønsker mer informasjon om de miljømessige retningslinjene HP følger under produksjonsprosessen, kan du se Miljøvernprogram. Hvis du vil ha mer informasjon om HP miljøinitiativer, kan du besøke www.hp.com/ecosolutions.

Strømstyring

Stillemodus
Optimalisere utskriftsrekvisita
Strømstyring
Bruk ventemodus og Tidsplan av/på for å spare strøm.
Hvilemodus
Strømforbruket reduseres i hvilemodus. Etter det første skriveroppsettet vil skriveren settes i hvilemodus etter fem minutter uten aktivitet.
Bruk følgende instruksjoner til å endre perioden med inaktivitet før skriveren går i ventemodus.
1. Fra skriverens kontrollpanel berører eller sveiper du ned kategorien øverst på skjermbildet for å åpne
Dashboard, og berører .
2. Berør Hvilemodus, og berør deretter ønsket alternativ.
Tidfeste på- og avslåing
Bruk denne funksjonen til å slå skriveren av og på automatisk på valgte dager og tidspunkter. Du kan for eksempel planlegge at skriveren skal slås på klokken 08:00 og av klokken 20:00 fra mandag til fredag. På denne måten vil du spare strøm om nettene og i helgene.
Bruk følgende instruksjoner til å angi dag og klokkeslett for på- og avslåing:
1. Fra skriverens kontrollpanel berører eller sveiper du ned kategorien øverst på skjermbildet for å åpne
Dashboard, og berører .
2. Berør Tidsplan på/av.
3. Berør ønsket alternativ, og følg deretter instruksjonene på skjermen for å angi dag og klokkeslett for når
skriveren skal av og på.
FORSIKTIG:
foran til høyre på skriveren. Hvis du slår av skriveren på feil måte, går kanskje ikke patronvognen tilbake i riktig posisjon. Det kan føre til
problemer med blekkpatronene og utskriftskvaliteten. Du må aldri slå av skriveren hvis det mangler patroner. HP anbefaler at du erstatter eventuelle manglende
blekkpatroner så raskt som mulig for å unngå problemer med utskriftskvaliteten, mulig ekstra blekkforbruk fra de gjenværende patronene eller skader på blekksystemet.
Slå alltid skriveren av på rett må¨te ved hjelp av Tidsplan av eller (Av/på) som du nner
NOWW HP EcoSolutions (HP og miljøet) 3

Stillemodus

Stillemodus senker hastigheten på utskriften for å redusere generell støy uten å gå på bekostning av utskriftskvaliteten. Det fungerer bare ved utskrift på vanlig papir. I tillegg er Stillemodus deaktivert hvis du skriver ut med utskriftskvaliteten best eller presentasjon. For å redusere utskriftsstøy slå på Stillemodus. For å skrive ut med normal hastighet slå Stillemodus av. Stillemodus er av som standard.
MERK: Stillemodus fungerer ikke hvis du skriver ut bilder eller konvolutter. Du kan opprette en tidsplan ved å velge tiden for når skriveren skal skrive ut i Stillemodus. For eksempel du
kan planlegge at skriveren skal være i Stillemodus fra 22:00 til 08:00 hver dag.
Hvordan slå på Stillemodus fra skriverens kontrollpanel
1. Fra skriverens kontrollpanel berører eller sveiper du ned kategorien øverst på skjermbildet for å åpne Dashboard, og berører Oppsett ( ).
2. Trykk på Stillemodus .
3. Berør Av ved siden av Stillemodus for å slå på.
Du kan opprette en tidsplan for stillemodus fra kontrollpanelet til skriveren
1. Fra skriverens kontrollpanel berører eller sveiper du ned kategorien øverst på skjermbildet for å åpne Dashboard, og berører Oppsett ( ).
2. Trykk på Stillemodus .
3. Berør Av ved siden av Stillemodus for å slå på.
4. Berør Av ved siden av Tidplan, og endre start- og sluttid for tidsplanen.
Hvordan slå på Stillemodus når skriveren skriver ut
1. Fra skriverens kontrollpanel berører eller sveiper du ned kategorien øverst på skjermbildet for å åpne
Dashboard, og velger skrivejobben som pågår.
2.
På skjermen berører du (Stillemodus) for å slå deg på.
MERK: Stillemodus slås på etter en liten stund og er kun aktiv for gjeldende utskriftsjobb.
Slik aktiverer eller deaktiverer du Stillemodus fra skriverprogramvaren (Windows)
1. Åpne HP-skriverprogramvaren. Du nner mer informasjon i Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows).
2. Klikk på Stillemodus .
3. Velg eller Av .
4. Klikk på Lagre innstilling.
Slik aktiverer eller deaktiverer du Stillemodus fra skriverprogramvaren (OS X)
1. Åpne HP Utility. Du nner mer informasjon i HP Utility (OS X).
2. Velg skriveren.
3. Klikk på Stillemodus .
4 Kapittel 2 Komme i gang NOWW
4. Velg eller Av .
5. Klikk på Buk nå.
Slå stillemodus av eller på fra den innebygde webserveren (EWS)
1. Åpne EWS. Du nner mer informasjon i Åpne den innebygde webserveren.
2. Klikk på kategorien Innstillinger .
3. Velg Stillemodus i Innstillinger -delen og deretter På eller Av .
4. Klikk Bruk.

Optimalisere utskriftsrekvisita

Prøv følgende for å optimalisere utskriftsrekvisita som blekk og papir:
Resirkuler originale HP-blekkpatroner gjennom HP Planet Partners. Se www.hp.com/recycle for mer informasjon.
Optimaliser papirbruken ved å skrive ut på begge sider av papiret.
Endre utskriftskvaliteten i skriverdriveren til en utkastinnstilling. Utkastinnstillingen bruker mindre blekk.
Ikke rengjør skrivehodet hvis det ikke er nødvendig. Det er sløsing med blekk og blekkpatronene får kortere levetid.

Beskrivelse av skriverdelene

Denne delen inneholder følgende emner:

Sett ovenfra og forfra

Utskriftsrekvisitaområde
Sett bakfra
Sett ovenfra og forfra
1 Dokumentmater
2 Dokumentmater med papirbreddeskinner
3 Dokumentmatersku
NOWW Beskrivelse av skriverdelene 5
4 Skannerglass
5 Kontrollpanelskjerm
6 Patrondekselet/utsku
7 Innsku / Sku 1
8 Av/på-knapp
9 Fremre USB-port

Utskriftsrekvisitaområde

1 Blekkpatrondeksel
2 Skrivehode
3 Patroner
MERK: Patroner bør oppbevares i skriveren for å hindre mulige utskriftsproblemer eller skade på skrivehodet. Unngå å la rekvisita være utenfor skriveren i lengre perioder. Ikke slå av skriveren hvis det mangler en patron.

Sett bakfra

1 Faksport (2-EXT)
2 Faksport (1-LINE)
3 Bakre USB-port
6 Kapittel 2 Komme i gang NOWW
4 Ethernet-nettverksport
5 Strøminntak
6 Bakdeksel

Bruke skriverens kontrollpanel

Denne delen inneholder følgende emner:

Oversikt over knapper og lamper

Ikoner på kontrollpanelskjermen
Funksjon-kategorier
Endre skriverinnstillinger
Bruke snarveier
Dashboard
Oversikt over knapper og lamper
Bildet og den tilhørende tabellen nedenfor inneholder en hurtigreferanse til kontrollpanelfunksjonene.
Nummer Navn og beskrivelse
1 Hjem-knapp: Går tilbake til startskjermbildet fra hvilket som helst annet skjermbilde.
2 Kontrollpanelskjerm: Berør skjermen for å velge fra menyer eller bla gjennom menyvalg. Hvis du vil ha mer informasjon om
ikonene på skjermen, kan du se Ikoner på kontrollpanelskjermen.
3 Trådløslampe: Angir status for skriverens trådløse tilkobling.
Fast blått lys angir at det er etablert en trådløs tilkobling slik at du kan skrive ut.
Blinkende lampe angir en trådløsfeil. Se meldingen på skriverskjermen.
Hvis trådløslampen er slukket, er trådløst slått av.
4 NFC (Near Field Communication): Med NFC (Near Field Communication) kan du raskt få den mobile enheten din (som en
smarttelefon eller et nettbrett) koblet til skriveren ved å berøre skriveren med enheten, så utskriftsjobben kan sendes. For å bruke denne funksjonen må den mobile enheten din støtte NFC.
NOWW Bruke skriverens kontrollpanel 7
Nummer Navn og beskrivelse
5 Tilbake-knapp: Går tilbake til forrige meny.
6 Hjelp-knapp: Åpner menyen Hjelp når på startskjermbildet, eller viser kontekstavhengig hjelpeinnhold hvis det er tilgjengelig for
den gjeldende operasjonen når du er på andre skjermbilder.

Ikoner på kontrollpanelskjermen

For å få tilgang til ikonene, berører eller sveiper du ned kategorien øverst på et skjermbilde for å åpne Dashboard, og berør deretter ikonet.
Ikon Formål
Oppsett: Viser oppsett-skjermbildet, hvor du kan endre innstillinger, kongurere nettverk, kongurere Wi-Fi
Direct, kongurere webserver, kongurere faks, foreta andre vedlikeholdsinnstillinger og generere rapporter.
Trådløst: Viser status og menyvalg for trådløst. Du nner mer informasjon i Kongurere skriveren for trådløs kommunikasjon.
MERK: (Ethernet) og (Trådløst) vises ikke samtidig. Om Ethernet-ikonet eller trådløsikonet vises,
avhenger av hvordan skriveren er koblet til nettverket. Hvis det ikke er kongurert noen nettverkstilkobling til
skriveren, viser kontrollpanelet (Trådløst) som standard.

Funksjon-kategorier

Funksjon-kategorier nnes du nederst på skjermbildet.
Funksjon-kategori
(snarveier)
HP ePrint: Viser menyen Sammendrag for Webtjenester, hvor du kan se ePrint-statusdetaljer, endre ePrint­innstillingene eller se skriverens e-postadresse. Du nner mer informasjon i HP ePrint .
Wi-Fi Direct: Viser status, navn og passord for Wi-Fi Direct, samt antall enheter tilkoblet. Du kan også endre innstillingene og skrive ut en guide.
Blekk: Viser de beregnede blekknivåene
MERK: Advarsler og indikatorer om blekknivå viser bare anslag for planleggingsformål. Når du ser et varsel om
lite blekk, bør du ha en ny patron tilgjengelig for å unngå mulige utskriftsforsinkelser. Du trenger ikke å bytte ut blekkpatroner før utskriftskvaliteten blir uakseptabel.
Faksstatus: Viser statusinformasjon for Autosvar-funksjonen, fakslogger og fakslydvolumet.
HP EcoSolutions: Viser et skjermbilde der du kan kongurere noen av skriverens miljøfunksjoner.
Formål
Tilgang til snarveier du har opprettet.
Kopier Kopier dokument eller ID-kort.
Skann Skann dokument eller bilde til e-post, USB-ash-stasjon, nettverksmappe eller datamaskin.
8 Kapittel 2 Komme i gang NOWW
Funksjon-kategori Formål
Skriv ut Skriv ut bilde eller dokument fra USB-ash-stasjonen, eller administrer utskriftsjobber.
Faks Sett opp faks, send faks eller skriv ut mottatt faks.
Apper Tilgang til apper til skriveren din.

Endre skriverinnstillinger

Bruk kontrollpanelet til å endre skriverfunksjoner og innstillinger, skrive ut rapporter eller få hjelp til skriveren.
TIPS: Hvis skriveren er koblet til en datamaskin, kan du også endre skriverinnstillingene ved å bruke verktøyene for skriveradministrasjon.
Se Verktøy for skriveradministrasjon for mer informasjon om disse verktøyene.
Slik endrer du innstillinger for en funksjon
Start-skjermbildet på kontrollpanelskjermen viser tilgjengelige funksjoner for skriveren.
1. Fra kontrollpanelet velger du en funksjonskategori, berører og drar ngeren over skjermen, og berører
ikonet for å velge ønsket funksjon.
2.
Når du har valgt en funksjon, berører du ( Innstillinger ), ruller gjennom de tilgjengelige
innstillingene, og berører innstillingen du vil endre.
3. Følg veiledningen på kontrollpanelskjermen for å endre innstillingene.
TIPS:
Slik endrer du skriverinnstillingene
Når du vil endre skriverinnstillingene eller skrive ut rapporter, bruker du alternativene som er tilgjengelige i
Oppsett-menyen:
1. Fra skriverens kontrollpanel berører eller sveiper du ned kategorien øverst på skjermbildet for å åpne Dashboard, og berører Oppsett ( ).
2. Berør og dra gjennom skjermbildene.
3. Berør skjermbildeelementene for å velge skjermbilder eller alternativer.
TIPS:
Berør (Start) for å gå tilbake til Start-skjermen.
Berør (Start) for å gå tilbake til Start-skjermen.

Bruke snarveier

Ved å bruke snarveier på skriverens kontrollpanel, kan du opprette en samling av oppgaver som ofte brukes fra alle funksjoner som er tilgjengelig i funksjon-mappene.
Når snarveier er opprettet, får du tilgang til dem fra hjemskjermbildet eller via snarveier-kategorien.
NOWW Bruke skriverens kontrollpanel 9

Dashboard

Dashbordet på skriverens kontrollpanel gir deg tilgang til ikonene på skjermen, lar deg sjekke statusen til skriveren eller overvåke og administrere gjeldende og planlagte utskriftsoppgaver.
For å åpne Dashboard, berører eller sveiper du ned kategorien øverst på et skjermbilde på kontrollpanelet.

HP Digitale løsninger

Skriveren har en samling med digitale løsninger som kan hjelpe deg med å forenkle og strømlinjeforme arbeidet ditt. Disse digitale løsningene omfatter følgende:
HP Digital arkivering (inkludert Skann til nettverksmappe og Skann til e-post)
HP Digital faks (inkludert Faks til nettverksmappe og Faks til e-post)
Denne delen inneholder følgende emner:

Hva er HPs digitale løsninger?

Krav
Kongurere HPs digitale løsninger
Bruke HPs digitale løsninger
Hva er HPs digitale løsninger?
HPs digitale løsninger er et sett verktøy som følger med denne skriveren, og som kan brukes til å forenkle og rasjonalisere arbeidet du gjør.
Denne delen inneholder følgende emner:
HP Digital arkivering
HP Digital faks
HP Digital arkivering
HP Digital arkivering omfatter solide, vanlige skannefunksjoner, samt grunnleggende og varierte dokumentbehandlingsfunksjoner, for ere brukere via et nettverk. Med HP Digital arkivering kan du ganske enkelt stille deg ved skriveren, trykke på en knapp på skriverens kontrollpanel, og enten skanne dokumenter direkte til mapper på en datamaskin i nettverket eller dele dem med forretningspartnere som e-postvedlegg – uten å måtte gå via ekstra skanneprogramvare.
Skannede dokumenter kan sendes til en delt nettverksmappe, slik at enkeltpersoner eller grupper får tilgang til dem, eller til én eller ere e-postadresser for rask deling. I tillegg kan du kongurere bestemte skanneinnstillinger for hvert skannemål for å sikre at det blir brukt best mulig innstillinger for hver enkelt oppgave.
HP Digital faks
Med HP Digital faks kan du lagre innkommende fakser i svart-hvitt i en datamappe i nettverket for enkel deling og lagring, eller du kan videresende fakser via e-post. På den måten kan du motta viktige faksdokumenter fra hvor det måtte være, når du jobber utenfor kontoret.
I tillegg kan du slå av faksutskriftsfunksjonen helt - og spare penger på papir og blekk, samtidig som du bidrar til å redusere papirforbruket og avfallsmengden.
10 Kapittel 2 Komme i gang NOWW

Krav

Før du kongurerer HPs digitale løsninger, må du kontrollere at du har følgende:
For alle HPs digitale løsninger
En nettverksforbindelse
Koble til skriveren ved hjelp av enten en trådløs tilkobling eller en Ethernet-kabel.
MERK: Hvis skriveren er tilkoblet via en USB-kabel, kan du skanne dokumenter til en datamaskin eller legge ved skanninger i e-postmeldinger ved å bruke HP-programvaren. Du nner mer informasjon i Skanne. Du kan motta fakser til datamaskinen ved å bruke HP Digital faks. Du nner mer informasjon i Motta fakser med HP Digital faks.
HP-programvaren
HP anbefaler at du kongurerer HPs digitale løsninger ved å bruke HP-programvaren som fulgte med skriveren.
TIPS: Hvis du vil kongurere HPs digitale løsninger uten å installere HP-programvaren, kan du bruke skriverens innebygde webserver.
For Skann til nettverksmappe, Faks til nettverksmappe
En aktiv nettverkstilkobling. Du må være koblet til nettverket.
En eksisterende delt mappe i Windows (SMB)
Se i dokumentasjonen for operativsystemet for informasjon om hvordan du nner navnet på datamaskinen.
Nettverksadressen til mappen
På datamaskiner med Windows har nettverksadresser vanligvis dette formatet: \\mindatamaskin \deltmappe
Navnet på datamaskinen der mappen benner seg
Se i dokumentasjonen for operativsystemet for informasjon om hvordan du nner navnet på datamaskinen.
Aktuelle rettigheter til den delte mappen
Du må ha skrivetilgang til mappen.
Et brukernavn og passord for den delte mappen (hvis nødvendig)
For eksempel Windows- eller OS X-brukernavnet og -passordet som brukes til å logge på nettverket.
MERK: HP Digital arkivering støtter ikke Active Directory.
For Skann til e-post, Faks til e-post
En gyldig e-postadresse
Opplysninger om utgående SMPT-server
En aktiv internett-tilkobling
Hvis du kongurerer Skann til e-post eller Faks til e-post på en datamaskin som kjører Windows, kan oppsettsassistenten automatisk hente frem e-postinnstillingene fra følgende e-postprogrammer:
NOWW HP Digitale løsninger 11
Microsoft Outlook 2007-2016 (Windows XP, Windows Vista og Windows 7, Windows 8/8.1, Windows 10)
Outlook Express (Windows XP)
Windows Mail (Windows Vista)
Qualcomm Eudora (versjon 7.0 og nyere) (Windows XP og Windows Vista)
Netscape (versjon 7.0) (Windows XP)
Hvis du ikke nner ditt e-postprogram i listen, kan du likevel kongurere og bruke Skann til e-post og Faks til e-post så lenge e-postprogrammet oppfyller kravene som er angitt i denne delen.
Kongurere HPs digitale løsninger
Du kan kongurere HPs digitale løsninger ved å bruke HP-programvaren som fulgte med skriveren – enten ved å bruke programveiviseren som kan åpnes fra HP-skriverprogramvaren (Windows), eller med HP Utility (OS X).
TIPS: Du kan også bruke skriverens innebygde webserver (EWS) for å kongurere HPs digitale løsninger. Se Innebygd webserver hvis du vil vite mer om hvordan den innebygde webserveren fungerer.
MERK: Hvis du bruker skriveren i et rent IPv6-nettverksmiljø, må du sette opp de digitale løsningene via den innebygde Web-serveren.
Denne delen inneholder følgende emner:
Kongurere HP Digital arkivering
Kongurere HP Digital faks
Kongurere HP Digital arkivering
Følg de aktuelle instruksjonene for å kongurere HP Digital arkivering.
MERK: Du kan også bruke disse trinnene til å endre innstillinger senere.
Denne delen inneholder følgende emner:
Kongurere Skann til nettverksmappe
Kongurere Skann til e-post
Kongurere Skann til nettverksmappe
Du kan kongurere opptil ti målmapper for hver skriver.
MERK: Før du kan bruke funksjonen Skann til nettverksmappe, må du opprette og kongurere mappen du bruker, på en datamaskin tilknyttet nettverket. Du kan ikke opprette en mappe fra skriverens kontrollpanel. Kontroller at det er angitt lese- og skrivetilgang i innstillingene for mappen. Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du oppretter mapper i nettverket og angir mappeinnstillinger, kan du se i dokumentasjonen til operativsystemet.
Når Skann til nettverksmappe er kongurert, lagrer HP-programvaren automatisk kongurasjonene på skriveren.
12 Kapittel 2 Komme i gang NOWW
Slik kongurerer du Skann til nettverksmappe fra skriverprogramvaren (Windows)
1. Åpne HP-skriverprogramvaren. Du nner mer informasjon i Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows).
2. Klikk på Skann under Utskrift, skanning og faks , og klikk deretter på Veiviser for Skann til nettverksmappe.
3. Følg veiledningen på skjermen.
MERK: Når du har opprettet målmappene, kan du bruke skriverens innebygde webserver for å angi
skannerinnstillingene for disse mappene. På det siste skjermbildet i veiviseren for skann til nettverksmappe må du kontrollere at det er merket av for Start innebygd webserver ved fullføring. Når du klikker på Fullfør, vises den innebygde webserveren i datamaskinens standardnettleser. Hvis du vil vite mer om innebygd webserver, kan du se Innebygd webserver.
Slik kongurerer du Skann til nettverksmappe fra skriverprogramvaren (OS X)
1. Åpne HP Utility. Du nner mer informasjon i HP Utility (OS X).
2. Klikk på Skanning til nettverksmappe under delen Skanneinnstillinger, og følg deretter veiledningen
på skjermen.
MERK: Du kan tilpasse skanneinnstillingene for hver målmappe.
Slik kongurerer du Skann til nettverksmappe fra den innebygde webserveren (EWS)
1. Åpne den innebygde webserveren (EWS). Du nner mer informasjon i Åpne den innebygde webserveren.
2. I kategorien Hjem klikker du på Oppsett av nettverksmappe i Oppsett-boksen.
3. Klikk på Ny, og følg instruksjonene på skjermen.
MERK: Du kan tilpasse skanneinnstillingene for hver målmappe.
4. Når du har angitt den nødvendige informasjonen om nettverksmappen, klikker du på Lagre og test for å kontrollere at koblingen til nettverksmappen fungerer. Oppføringen legges til i Nettverksmappe-listen.
Kongurere Skann til e-post
Du kan bruke skriveren til å skanne dokumenter og sende dem til en eller ere e-postadresser som vedlegg – uten annen programvare for skanning. Du trenger ikke å skanne ler fra datamaskinen og legge dem ved i e­postmeldinger.
Angi proler for utgående e-post
Kongurer e-postadressen som vil vises i Fra-feltet i e-postmeldingen som sendes av skriveren. Du kan legge til opptil ti proler for utgående e-post. Du kan bruke HP-programvaren som er installert på datamaskinen, til å opprette disse prolene.
Legge til e-postadresser i e-postadresseboken
Administrere listen over personer du kan sende e-post til fra skriveren. Du kan legge til opptil 15 e­postadresser med tilhørende kontaktnavn. Du kan også opprette e-postgrupper. Du må bruke skriverens innebygde webserver eller skriverens kontrollpanel når du skal legge til e-postadressene.
Kongurere andre alternativer for e-post
Du kan kongurere standardtekst for emnefeltet og brødteksten, som legges til alle e-postmeldinger som sendes fra skriveren. Du må bruke skriverens innebygde webserver (EWS) eller skriverens kontrollpanel når du skal kongurere disse alternativene.
NOWW HP Digitale løsninger 13
Trinn 1: Kongurere proler for utgående e-post
Gjennomfør følgende trinn i operativsystemet for å kongurere den utgående e-postprolen som skriveren skal bruke.
Slik kongurerer du prol for utgående e-post fra skriverprogramvaren (Windows)
1. Åpne HP-skriverprogramvaren. Du nner mer informasjon i Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows).
2. Klikk på Utskrift, skanning og faks , og klikk deretter på Skann .
3. Klikk på Skann til e-post-veiviseren.
4. Klikk på Ny, og følg instruksjonene på skjermen.
MERK: Når du har kongurert prolen for utgående e-post, kan du bruke skriverens innebygde webserver
for å legge til ere proler for utgående e-post, legge til e-postadresser til adresseboken og kongurere andre alternativer for e-post. Hvis du vil åpne den innebygde webserveren automatisk, merker du av Start innebygd webserver ved fullføring-boksen på det siste skjermbildet i veiviseren for skanning til e-post. Når du klikker på Fullfør, vises den innebygde webserveren i datamaskinens standardnettleser. Hvis du vil vite mer om innebygd webserver, kan du se Innebygd webserver.
Slik kongurerer du prol for utgående e-post fra skriverprogramvaren (OS X)
1. Åpne HP Utility. Du nner mer informasjon i HP Utility (OS X).
2. Klikk på Skann til e-post under Skanneinnstillinger.
3. Følg veiledningen på skjermen.
4. Når du har angitt den nødvendige informasjonen om nettverksmappen, klikker du på Lagre og test for å kontrollere at koblingen til nettverksmappen fungerer. Oppføringen legges til listen over Proler for utgående e-post.
Slik kongurerer du prol for utgående e-post fra den innebygde webserveren (EWS)
1. Åpne den innebygde webserveren (EWS). Du nner mer informasjon i Innebygd webserver.
2. I kategorien Hjem klikker du på Proler for utgående e-post i Oppsett-boksen.
3. Klikk på Ny, og følg instruksjonene på skjermen.
4. Når du har angitt den nødvendige informasjonen om nettverksmappen, klikker du på Lagre og test for å kontrollere at koblingen til nettverksmappen fungerer. Oppføringen legges til Prolliste for utgående e-post.
Trinn 2: Legge til e-postadresser i e-postadresseboken
1. Åpne den innebygde webserveren (EWS). Du nner mer informasjon i Innebygd webserver.
2. I kategorien Skann klikker du på E-postadressebok.
3. Klikk på Ny for å legge til én e-postadresse.
– eller –
Klikk på Gruppe for å opprette en liste for e-postdistribusjon.
MERK: Før du kan opprette en liste for e-postdistribusjon må du på forhånd ha lagt til minst én e­postadresse til e-postadresseboken.
4. Følg veiledningen på skjermen. Oppføringen legges til i E-postadresseboken.
14 Kapittel 2 Komme i gang NOWW
MERK: Kontaktnavn vises på skriverens kontrollpanel og i e-postprogrammet.
Trinn 3: Kongurere andre alternativer for e-post
Fullfør følgende trinn for å kongurere andre alternativer for e-post (f.eks. kongurere standardtekst for emnefeltet og brødteksten, som legges til alle e-postmeldinger som sendes fra skriveren, og skanneinnstillinger som brukes når e-post sendes fra skriveren):
1. Åpne den innebygde webserveren (EWS). Du nner mer informasjon i Innebygd webserver.
2. I kategorien Skann klikker du på Alternativer for e-post.
3. Endre ønskede innstillinger, og klikk på Bruk.
Kongurere HP Digital faks
Med HP Digital faks kan skriveren automatisk motta fakser og lagre dem direkte i en nettverksmappe (Faks til nettverksmappe) eller videresende dem som e-postvedlegg (Faks til e-post).
MERK: Du kan kongurere HP Digital faks til å bruke enten Faks til nettverksmappe eller Faks til e-post. Du kan bruke begge blekkpatronene samtidig.
Mottatte fakser lagres som TIFF- (Tagged Image File Format) eller PDF-ler.
MERK: HP Digital Fax støtter kun mottak av fakser i svart-hvitt. Fakser i farger skrives ut i stedet for å lagres.
Slik kongurerer du HP Digital faks fra skriverprogramvaren (Windows)
1. Åpne HP-skriverprogramvaren. Du nner mer informasjon i Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows).
2. Klikk på Utskrift, skanning og faks , og klikk deretter på Faks.
3. Klikk på Digitalt faksoppsett.
4. Følg veiledningen på skjermen.
MERK: Når du har kongurert HP Digital faks, kan du bruke skriverens innebygde webserver (EWS) for å
redigere innstillingene for HP Digital faks. Hvis du vil åpne den innebygde webserveren automatisk, merker du av Start innebygd webserver ved fullføring-boksen på det siste skjermbildet i kongureringsveiviseren for digitalfaks. Når du klikker på Fullfør, vises den innebygde webserveren i datamaskinens standardnettleser. For å nne mer informasjon om EWS, se Innebygd webserver.
Slik kongurerer du HP Digital faks fra skriverprogramvaren (OS X)
1. Åpne HP Utility. Du nner mer informasjon i HP Utility (OS X).
2. Klikk på Digitalt faksarkiv.
3. Følg veiledningen på skjermen.
4. Når du har angitt den nødvendige informasjonen, klikker du på Lagre og test for å kontrollere at
koblingen til nettverksmappen fungerer.
Slik kongurerer du HP Digital faks fra den innebygde webserveren (EWS)
1. Åpne den innebygde webserveren (EWS). Du nner mer informasjon i Innebygd webserver.
2. I kategorien Hjem klikker du på Faks til e-post/nettverksmappe i Oppsett-boksen.
NOWW HP Digitale løsninger 15
3. Følg veiledningen på skjermen.
4. Når du har angitt den nødvendige informasjonen, klikker du på Lagre og test for å kontrollere at
koblingen til nettverksmappen fungerer.

Bruke HPs digitale løsninger

Følg de aktuelle instruksjonene for å bruke HPs digitale løsninger som er tilgjengelig med skriveren.
Bruke HP Skann til nettverksmappe
1. Legg originalen med utskriftssiden ned på skannerglasset, eller med utskriftssiden opp i
dokumentmateren. Hvis du vil vite mer, kan du se Legge en original på skannerglassplaten eller Legge en original i dokumentmateren.
2. Berør Skann og deretter Nettverksmappe.
3. På kontrollpanelskjermen velger du det navnet som svarer til mappen du vil bruke.
4. Skriv inn PIN-kode hvis du får beskjed om det.
5. Endre om nødvendig skanneinnstillingene, og klikk deretter på Start skanning.
MERK: Tilkoblingen kan ta noe tid avhengig av trakk i nettverket og tilkoblingshastigheten.
Bruke Skann til e-post
1. Legg originalen med utskriftssiden ned på skannerglasset, eller med utskriftssiden opp i
dokumentmateren. Hvis du vil vite mer, kan du se Legge en original på skannerglassplaten eller Legge en original i dokumentmateren.
2. Berør Skann, og berør deretter E-post.
3. På kontrollpanelskjermen velger du det navnet som svarer til den utgående e-postprolen du vil bruke.
4. Skriv inn PIN-kode hvis du får beskjed om det.
5. Velg TIL-e-postadresse (e-postmottaker) eller skriv inn en e-postadresse.
6. Skriv inn eller endre EMNE for e-postmeldingen.
7. Endre om nødvendig skanneinnstillingene, og klikk deretter på Start skanning.
MERK: Tilkoblingen kan ta noe tid avhengig av trakk i nettverket og tilkoblingshastigheten.
Bruke HP Digital faks
Når du har kongurert HP Digital faks, blir alle innkommende fakser i svart-hvitt som standard skrevet ut og deretter lagret på det angitte målet - enten nettverksmappen eller en e-postadresse som du har angitt:
Hvis du bruker Faks til nettverksmappe, skjer denne prosessen i bakgrunnen. HP Digital faks gir ikke melding når det lagres fakser i nettverksmappen.
Hvis du bruker faksing til e-post, og e-postprogrammet er kongurert til å melde fra når det kommer nye e-postmeldinger i innboksen, kan du se når det kommer nye fakser.
16 Kapittel 2 Komme i gang NOWW

NFC (Near Field Communication)

Med NFC (Near Field Communication) kan du sende utskriftsjobber fra en NFC-aktivert mobil enhet (som en smarttelefon eller et nettbrett) til skriveren. Se etter på skriverens kontrollpanel, og berør deretter
dette området med den mobile enheten for å skrive ut.
Besøk nettstedet til HP Mobile Printing på www.hp.com/go/mobileprinting for å få mer informasjon om støttede mobile enheter og muligheter. Hvis det ikke nnes noen lokal versjon av dette nettstedet for landet/ regionen og språket ditt, kan det hende at du blir videresendt til nettstedet for HP Mobile Printing for et annet land/region eller språk.
MERK: Denne funksjonen er tilgjengelig på enkelte modeller av skriveren.
Sjekk at mobilenheten din støtter NFC før du bruker denne funksjonen.

Grunnleggende om papir

Skriveren er konstruert for å fungere godt med de este typer kontorpapir. Det er best å teste forskjellige papirtyper før du kjøper større mengder. Bruk papir fra HP for å få optimal utskriftskvalitet. Besøk HPs nettsted på www.hp.com for å nne mer informasjon om papir fra HP.
HP anbefaler vanlig papir med ColorLok-logoen til utskrift av daglige dokumenter. Alle papirer med ColorLok-logoen testes uavhengig for å oppfylle høye standarder for pålitelighet og utskriftskvalitet, og gir dokumenter med klar, skarp farge, mørkere svart, og tørker raskere enn vanlig papir. Se etter papir med ColorLok-logoen med forskjellig vekt og størrelse fra større papirprodusenter.
Denne delen inneholder følgende emner:

Anbefalt papir for utskrift

Bestille papirrekvisita fra HP
Tips for valg og bruk av papir
Anbefalt papir for utskrift
Hvis du ønsker en best mulig utskriftskvalitet, anbefaler vi at du bruker HP-papir som er spesielt utformet for den typen prosjekt du skriver ut.
Det er ikke sikkert at alle disse papirtypene er tilgjengelige, avhengig av landet/regionen du benner deg i.
NOWW NFC (Near Field Communication) 17
Fotoutskrift
HP Premium Plus fotopapir
HP Premium Plus fotopapir er HPs fotopapir av høyeste kvalitet for dine beste fotograer. Med HP Premium Plus fotopapir kan du skrive ut vakre fotograer som tørker umiddelbart slik at du kan dele dem rett fra skriveren. Skriveren støtter mange størrelser, inkludert A4, 8,5 x 11 tommer, 4 x 6 tommer (10 x 15 cm) og 5 x 7 tommer (13 x 18 cm) – med glanset eller mykt glanset (silkematt) nish. Ideelt til innramming, visning og gaver av dine beste bilder og spesielle fotoprosjekter. HP Premium Plus fotopapir gir eksepsjonelle resultater med profesjonell kvalitet og holdbarhet.
HP Advanced fotopapir
Dette glansede fotopapiret tørker raskt for enkel håndtering uten smitte. Det er bestandig mot vann, ekker, ngeravtrykk og fuktighet. Bildene dine ser ut og føles som butikkfremstilte fotograer. Det er tilgjengelig i mange størrelser, inkludert A4, 8,5 x 11 tommer, 10 x 15 cm (4 x 6 tommer), 13 x 18 cm (5 x 7 tommer). Det er syrefritt for mer holdbare dokumenter.
HP Everyday fotopapir
Skriv ut fargerike bilder til en rimelig pris på et papir som er laget for uformell fotoutskrift. Dette rimelige fotopapiret tørker raskt for enkel håndtering. Papiret gir skarpe og klare bilder med en hvilken som helst blekkskriver. Det er tilgjengelig med glanset nish i mange størrelser, inkludert A4, 8,5 x 11 tommer og 5 x 7 cm og 4 x 6 tommer (10 x 15 cm). Det er syrefritt for mer holdbare dokumenter.
Forretningsdokumenter
HP Premium matt presentasjonspapir 120 g eller HP matt Professional-papir 120
Dette er et tykt, tosidig matt papir som er perfekt til presentasjoner, tilbud, rapporter og nyhetsbrev. Det er tykt for å gi et imponerende utseende.
HP glanset brosjyrepapir 180 g eller HP glanset Professional-papir 180
Disse papirtypene er glanset på begge sider for tosidig bruk. De er det perfekte valget for fotorealistiske reproduksjoner og forretningsgrakk til rapportomslag, spesielle presentasjoner, brosjyrer, utsendelser og kalendere.
HP matt brosjyrepapir 180 g eller HP matt Professional-papir 180
Disse papirtypene er matte på begge sider for tosidig bruk. Det er det perfekte valget for fotorealistiske reproduksjoner og forretningsgrakk til rapportomslag, spesielle presentasjoner, brosjyrer, utsendelser og kalendere.
Generell utskrift for daglig bruk
Alle papirtypene som er oppført for daglig utskrift, har ColorLok-teknologi som gir mindre ekker, kraftigere svart og livfulle farger.
HP Bright White Inkjet-papir
HP Bright White Inkjet-papir gir farger med høy kontrast og skarp tekst. Det er ugjennomsiktig nok til at tosidige fargeutskrifter ikke skinner gjennom, noe som gjør det ideelt til nyhetsbrev, rapporter og
ygeblader.
HP utskriftspapir
HP utskriftspapir er et erfunksjonspapir av høy kvalitet. Det lager dokumenter som ser ut og føles som om de har mer substans enn dokumenter som er skrevet ut på standard erfunksjons- eller kopipapir. Det er syrefritt for mer holdbare dokumenter.
HP kontorpapir
18 Kapittel 2 Komme i gang NOWW
HP kontorpapir er et erfunksjonspapir av høy kvalitet. Det passer til kopier, utkast, notater og andre dagligdagse dokumenter. Det er syrefritt for mer holdbare dokumenter.

Bestille papirrekvisita fra HP

Skriveren er konstruert for å fungere godt med de este typer kontorpapir. Bruk papir fra HP for å få optimal utskriftskvalitet.
Hvis du skal bestille papir og annen rekvisita fra HP, går du til www.hp.com . Noen deler av HPs nettsted er i dag bare tilgjengelig på engelsk.
HP anbefaler vanlig papir med ColorLok-logo for utskrift og kopiering av dagligdagse dokumenter. Alle papirer med ColorLok-logoen testes uavhengig for å oppfylle høye standarder for pålitelighet og utskriftskvalitet, og gir dokumenter med klar, livaktig farge, mørkere svart, og tørker raskere enn vanlig papir. Se etter papir med ColorLok-logoen i en rekke tykkelser og størrelser fra store papirprodusenter.

Tips for valg og bruk av papir

For å få best mulig resultat må du følge disse retningslinjene:
Legg bare én type papir i samme størrelse om gangen i en sku eller den automatiske dokumentmateren.
Sørg for at papiret er lagt inn korrekt når du skal mate inn papir fra innskuen eller dokumentmateren.
Ikke legg for mye i skuen eller den automatiske dokumentmateren.
For å motvirke papirstopp, dårlig utskriftskvalitet og andre utskriftsproblemer må du unngå å bruke følgende papir i skuen eller dokumentmateren:
Blanketter med gjenparter
Utskriftsmateriale som er skadet, bøyd eller skrukket
Utskriftsmateriale med utskjæringer eller perforering
Utskriftsmateriale som er sterkt strukturert eller preget, eller som ikke håndterer blekk spesielt godt
Utskriftsmateriale som er for lett, eller som lett strekker seg
Utskriftsmateriale med stifter eller binders

Legge i papir

Slik legger du i standardpapir
1. Trekk ut innskuen helt.
NOWW Legge i papir 19
2. Skyv papirskinnene mot kantene til skuen, så langt ut som mulig.
For å skyve papirbreddeskinnene, trykker du på knappen på venstre papir papirbreddeskinne og skyver skinnen samtidig.
For å skyve papirlengdeskinne, trykker du på knappen på venstre papir papirlengdeskinne og skyver skinnen samtidig.
20 Kapittel 2 Komme i gang NOWW
3. Legg i papiret i stående papirretning og med utskriftssiden ned.
Påse at papirbunken er innrettet med de riktige papirstørrelselinjene på fremsiden av skuen. Pass også på at papirbunken ikke overskrider høydemarkeringen på høyre side av skuen.
MERK: Du må ikke legge i papir mens skriveren skriver ut.
4. Juster på papirbreddeskinnene og papirlengdeskinnen til de berører kanten på papirbunken.
5. Sjekk innskuområdet under skriveren. Hvis det er papir der, fjerner du papiret.
6. Skyv innskuen tilbake inn i skriveren.
Slik legger du i en konvolutt
1. Trekk ut innskuen helt.
2. Hvis det er annet papir i innskuen, fjerner du papiret.
NOWW Legge i papir 21
3. Legg konvoluttene med utskriftssiden ned, i stående papirretning, slik det er vist på bildet. Sjekk at stabelen med konvolutter er satt så langt inne som mulig, så den berører kanten av skuen.
MERK: Du må ikke legge i konvolutter mens skriveren skriver ut.
4. Juster papirbreddeskinnene til de berører kanten på konvoluttbunken.
5. Sjekk at stabelen med konvolutter ikke overskrider maksimal høyde på stabelen, som er merket på den
venstre kanten av papirbreddeskinnen.
22 Kapittel 2 Komme i gang NOWW
6. Juster papirlengdeskinnen til den berører kanten på konvoluttbunken.
7. Sjekk innskuområdet under skriveren. Hvis det er papir der, fjerner du papiret.
8. Skyv innskuen tilbake inn i skriveren.
Slik legger du i kort og fotopapir
1. Trekk ut innskuen helt.
2. Hvis det er annet papir i innskuen, fjerner du papiret.
3. Sett inn kort eller fotopapir med uskriftssiden ned i stående papirretning Sjekk at stabelen med papir er
satt så langt inne som mulig, så den berører kanten av skuen.
MERK: Du må ikke legge i papir mens skriveren skriver ut.
4. Juster papirbreddeskinnene til de berører kanten på papirbunken.
NOWW Legge i papir 23
5. Sjekk at stabelen med papir ikke overskrider maksimal høyde på stabelen, som er merket på den venstre kanten av papirbreddeskinnen.
6. Juster papirlengdeskinnen til den berører kanten på papirbunken.
7. Sjekk innskuområdet under skriveren. Hvis det er papir der, fjerner du papiret.
8. Skyv innskuen tilbake inn i skriveren.
Slik legger du papir i sku 2
MERK: Sku 2 er tilgjengelig på enkelte modeller av skriveren.
MERK: Sku 2 støtter kun vanlig papir i A4-, Letter-, eller Legal-størrelse.
For å lære om hvordan du setter opp og bruker sku 2, kan du se Kongurere og bruke tilbehør.
1. Trekk ut sku 2 helt fra skriveren.
2. Skyv papirskinnene mot kantene til skuen, så langt ut som mulig.
For å skyve papirbreddeskinnene, trykker du på knappen på venstre papir papirbreddeskinne og skyver skinnen samtidig.
For å skyve papirlengdeskinne, trykker du på knappen på venstre papir papirlengdeskinne og skyver skinnen samtidig.
24 Kapittel 2 Komme i gang NOWW
3. Legg i papiret i stående papirretning og med utskriftssiden ned.
Påse at papirbunken er innrettet med de riktige papirstørrelselinjene på fremsiden av skuen. Pass også på at papirbunken ikke overskrider høydemarkeringen på høyre side av skuen.
MERK: Du må ikke legge i papir mens skriveren skriver ut.
4. Juster på papirbreddeskinnene og papirlengdeskinnen til de berører kanten på papirbunken.
NOWW Legge i papir 25
5. Sjekk Sku 2-området under skriveren. Hvis det er papir der, fjerner du papiret.
6. Sett sku 2 tilbake i skriveren.

Legge en original på skannerglassplaten

Du kan kopiere, skanne eller fakse originaler ved å legge dem på skannerglasset.
MERK: Mange av spesialfunksjonene fungerer ikke som de skal hvis skannerglasset og dokumentstøtten på lokket ikke er rene. Du nner mer informasjon i Vedlikeholde skriveren.
MERK: Ta ut alle originalene fra dokumentmaterskuen før du løfter opp dekselet på skriveren.
Slik legger du en original på skannerglassplaten
1. Løft opp skannerlokket.
2. Legg originalen med utskriftssiden ned, som vist i illustrasjonen nedenfor.
TIPS: Se på de inngraverte symbolene langs kanten på skannerglasset hvis du trenger mer hjelp til å
legge på en original.
3. Lukk lokket.

Legge en original i dokumentmateren

Du kan kopiere, skanne eller fakse et dokument ved å legge det i dokumentmateren.
FORSIKTIG: Ikke legg fotograer i dokumentmateren. Det kan skade fotograene. Bruk bare papir som støttes av dokumentmateren.
26 Kapittel 2 Komme i gang NOWW
MERK: Enkelte funksjoner, som for Tilpass til siden -kopieringsfunksjonen, fungerer ikke når du legger originalene i dokumentmateren. Du må legge originalene på skannerglasset for at de funksjonene skal fungere.
Slik legger du en original i dokumentmateren
1. Legg originalen med utskriftssiden opp i dokumentmateren.
a. Hvis du legger i en original som er trykt i stående retning, plasserer du sidene slik at den øverste
kanten på dokumentet går først inn. Hvis du legger i en original som er trykt i liggende retning, plasserer du sidene slik at den venstre kanten på dokumentet går først inn.
b. Skyv papiret inn i dokumentmateren til du hører en tone eller ser en melding på skriverens
kontrollpanelskjerm som angir at arkene du har lagt i, er registrert.
TIPS: Du får mer hjelp til å legge originaler i dokumentmateren ved å se på symbolene på
dokumentmaterskuen.
2. Skyv papirbreddeskinnene inn til de stopper mot høyre og venstre papirkant.
Kongurere og bruke tilbehør
Hvis du vil installere og kongurere tilbehør (som en ekstra sku), kan du lese de neste delene.
Når du bruker mer enn én sku, kan du benytte deg av de medfølgende skuunksjonene for å få en bedre opplevelse.
MERK: Sku 2 er tilgjengelig på enkelte modeller av skriveren. Du kan kjøpe tilbehør på nettet på www.hp.com .
Sette i og bruke sku 2
Slik installerer du sku 2
1. Pakk ut skuen, fjern tape og emballasje, og ytt skuen til det klargjorte stedet.
Overaten må være solid og plan.
2. Slå av skriveren, og trekk strømledningen ut av stikkontakten.
3. Sett skriveren oppå skuen.
FORSIKTIG: Pass på at du holder ngre og hender borte fra bunnen av skriveren.
4. Sett strømledningen i kontakten, og slå på skriveren.
NOWW Kongurere og bruke tilbehør 27
Arbeide med skuer
Som standard henter skriveren papir fra sku 1. Hvis sku 1 er tom og sku 2 er installert og inneholder papir, henter skriveren papir fra sku 2.
Du kan endre denne virkemåten ved hjelp av følgende funksjoner:
Standardsku: Angi Standardsku som skriveren først skal hente papir fra når det er papir med samme størrelse i sku 1 og 2.
Skuelås: Lås en sku for å hindre at den brukes ved et uhell, for eksempel når du har lagt i spesialpapir (som brevhodepapir eller fortrykt papir).
Skriveren vil ikke bruke den låste skuen selv om den andre skuen er tom.
MERK: Du får best papirhåndtering ved å bare legge i én papirtype i en sku.
MERK: Sku 2 støtter bare vanlig papir.
Slik oppnår du dette Følg disse trinnene
Ha papir i begge skuene, og bruke papir fra den ene skuen hvis den andre skuen er tom.
Ha papir i begge skuene, og bruke papir fra én av skuene først.
Kunne velge mellom vanlig papir og en annen papirtype som du bruker av og til.
MERK: Du får best papirhåndtering ved å bare legge i én papirtype i en sku.
Slik endrer du skuinnstillinger
MERK: Du kan også endre skuinnstillingene fra HP-skriverprogramvaren eller EWS.
Se Innebygd webserver og Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows) for å nne informasjon om hvordan du åpner EWS og skriverprogramvaren.
1. Kontroller at skriveren er slått på.
2. Fra skriverens kontrollpanel berører eller sveiper du ned kategorien øverst på skjermbildet for å åpne
Dashboard, og berører
(Oppsett).
Legg papir i begge skuene. Du nner mer informasjon i Legge i papir.
Slå av skuås.
Fyll på papir med samme størrelse i begge skuene.
Angi ønsket sku som standardsku.
Legg spesialpapir i hovedskuen og vanlig papir i sku 2.
Lås hovedskuen og angi sku 2 som standardsku.
3. Bla gjennom skjermbildet og berør Administrasjon av sku er og papir, velg Standardskudd eller Skuås og deretter ønsket alternativ.
Slik slår du på automatisk valg av sku eller papirkilde (Windows)
1. Åpne HP-skriverprogramvaren. Du nner mer informasjon i Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows).
2. Klikk på Kongurer innstillinger under Utskrift, skanning og faks .
3. I dialogboksen Utskriftsinnstillinger klikker du på kategorien Utskriftssnarveier.
4. Fra Papirkilde-nedtrekkslisten velger du ett av alternativene for automatisk valg.
5. Klikk på OK to ganger for å lukke dialogboksen og bekrefte endringene.
28 Kapittel 2 Komme i gang NOWW
Slik slår du på automatisk valg av sku eller papirkilde (OS X)
1. Åpne Arkiv-menyen i programmet, og velg Skriv ut.
2. Kontroller at skriveren er valgt.
3. Velg Velg automatisk fra Kilde-listen.
4. Klikk på Vis detaljer for å åpne utskriftsalternativene.

Oppdatere skriveren

Hvis skriveren er koblet til et nettverk og Webtjenester er aktivert, vil skriveren som standard søke etter oppdateringer automatisk.
Slik oppdaterer du skriveren ved å bruke skriverens kontrollpanel
1. Fra toppen av skjermbildet berører eller sveiper du ned fra kategorien øverst for å åpne Dashboard, og berører ( Oppsett )
2. Berør Skrivervedlikehold .
3. Berør Oppdatere skriveren .
Slik angir du at skriveren skal søke etter oppdateringer automatisk
MERK: Standardinnstillingen for Automatisk oppdatering er På .
1. Fra skriverens kontrollpanel berører eller sveiper du ned kategorien øverst på skjermbildet for å åpne Dashboard, og berører ( HP ePrint ).
2. Berør OK .
3. Berør Innstillinger , og berør deretter Oppdatere skriveren .
4. Berør Automatisk oppdatering og deretter På .
Slik oppdaterer du skriveren ved hjelp av den innebygde webserveren (EWS)
1. Åpne EWS.
Du nner mer informasjon i Innebygd webserver.
2. Klikk på kategorien Verktøy.
3. Under Skriveroppdateringer klikker du på Fastvareoppdateringer og følger instruksjonene på
skjermen.
MERK: Hvis en skriveroppdatering er tilgjengelig, vil skriveren laste ned og installere oppdateringen og så starte på nytt.
MERK: Hvis du blir spurt om proxyinnstillinger, og hvis nettverket ditt bruker proxyinnstillinger, følger du instruksjonene på skjermen for å sette opp en proxyserver. Hvis du ikke har informasjonen, kontakter du nettverksadministratoren eller personen som kongurerte nettverket.

Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows)

Når du har installert skriverprogramvaren fra HP, gjør du ett av følgende, avhengig av operativsystemet ditt:
NOWW Oppdatere skriveren 29
Windows 10: På datamaskinens skrivebord klikker du på Start-knappen, klikk på Alle apper, deretter på HP, og så ikonet med skriverens navn.
Windows 8.1: Klikk på nedpilen nede i venstre hjørne på Start-skjermen, og velg deretter skrivernavnet.
Windows 8: Høyreklikk på et tomt område på Start-skjermen, klikk på Alle apper på applinjen og velg så ikonet med skrivernavnet.
Windows 7, Windows Vista og Windows XP: Klikk på Start-knappen på datamaskinens skrivebord, velg Alle programmer, klikk på HP, klikk på mappen for skriveren, og velg deretter ikonet med skriverens
navn.

Slå av skriveren

Slå av skriveren ved å trykke på (Av/på-knappen) på skriveren. Vent til strømlampen slukker før du
kobler fra strømledningen eller slår av en strømskinne. Eventuelle andre forskjellige metoder å slå av skriveren på er feil.
FORSIKTIG: Hvis du slår av skriveren på feil måte, går kanskje ikke blekkpatronvognen tilbake i riktig posisjon. Dette kan føre til problemer med blekkpatronene og utskriftskvaliteten.
30 Kapittel 2 Komme i gang NOWW

3 Utskrift

De este utskriftsinnstillingene håndteres automatisk av programmet du skriver ut fra. Endre innstillingene manuelt bare når du vil endre utskriftskvalitet, skrive ut på spesielle typer papir eller bruke spesialfunksjoner.
TIPS: Denne skriveren inkluderer HP ePrint , en gratis tjeneste fra HP som gjør det mulig å skrive ut dokumenter på en HP ePrint-aktivert skriver når som helst, fra hvor som helst og uten ekstra programvare eller skriverdrivere. Du nner mer informasjon i HP ePrint .
TIPS: Du kan bruke denne skriveren til å skrive ut dokumenter og bilder fra den mobile enheten (som en smarttelefon eller et nettbrett). Du nner mer informasjon på nettstedet HP Mobil utskrift, på www.hp.com/go/mobileprinting. Hvis det ikke nnes noen lokal versjon av dette nettstedet for landet/ regionen og språket ditt, kan det hende at du blir videresendt til HP Mobil utskrift-nettstedet for et annet land/region eller språk.

Skrive ut dokumenter

Skrive ut brosjyrer
Skrive ut på konvolutter
Skrive ut fotograer
Skrive ut på spesialpapir og papir med egendenert størrelse
Skrive ut på begge sider (tosidig utskrift)
Skrive ut fra en mobil enhet
Skrive ut med AirPrint™
Tips for vellykket utskrift
Skrive ut dokumenter
Slik skriver du ut dokumenter (Windows)
1. Legg papir i innskuen. Du nner mer informasjon i Legge i papir.
2. Velg Skriv ut fra programvaren.
3. Kontroller at skriveren er valgt.
4. Klikk på knappen som åpner Egenskaper-dialogboksen.
Denne knappen kan hete Egenskaper, Alternativer, Skriveroppsett, Skriveregenskaper, Skriver eller Innstillinger, avhengig av programmet.
MERK: Hvis du vil angi utskriftsinnstillinger for alle utskriftsjobber, gjør du endringene i HP-
programvaren som fulgte med skriveren. For mer informasjon om HP-programvaren, se Verktøy for skriveradministrasjon.
5. dVelg de egnede alternativene på Utskriftssnarvei-kategorien.
Hvis du vil endre andre utskriftsinnstillinger, klikk på de andre fanene.
Se Tips for vellykket utskrift for ere utskriftstips.
NOWW Skrive ut dokumenter 31
MERK: Hvis du endrer papirstørrelsen, må du passe på at du legger i riktig papir og angir samme papirstørrelse på skriverens kontrollpanel.
6. Klikk på OK for å lukke dialogboksen Egenskaper.
7. Velg Skriv ut eller OK for å begynne å skrive ut.
Slik skriver du ut dokumenter (OS X)
1. Åpne Arkiv-menyen i programmet, og velg Skriv ut.
2. Kontroller at skriveren er valgt.
3. Angi alternativer for utskrift.
Hvis du ikke ser alternativer i Skriv ut-dialogboksen, klikker du på Vis detaljer.
Velg riktig papirstørrelse fra lokalmenyen Papirstørrelse.
MERK: Hvis du endrer papirstørrelsen, må du sørge for at du har lagt riktig papir i skuen.
Velg papirretning.
Angi skaleringsprosent.
4. Klikk på Skriv ut.

Skrive ut brosjyrer

Skrive ut brosjyrer (Windows)
1. Legg papir i innskuen. Du nner mer informasjon i Legge i papir.
2. Åpne Fil -menyen i programmet, og klikk på Skriv ut .
3. Kontroller at skriveren er valgt.
4. Klikk på knappen som åpner Egenskaper -dialogboksen for å endre innstillinger.
Avhengig av hvilket program du bruker, kan denne knappen kalles Egenskaper , Alternativer , Skriveroppsett , Skriver eller Innstillinger .
MERK: Hvis du vil angi utskriftsinnstillinger for alle utskriftsjobber, gjør du endringene i HP-
programvaren som fulgte med skriveren. For mer informasjon om HP-programvaren, se Verktøy for skriveradministrasjon.
5. dVelg de egnede alternativene på Utskriftssnarvei-kategorien.
Hvis du vil endre andre utskriftsinnstillinger, klikk på de andre fanene.
Se Tips for vellykket utskrift for ere utskriftstips.
MERK: Hvis du endrer papirstørrelsen, må du passe på at du legger i riktig papir og angir samme papirstørrelse på skriverens kontrollpanel.
6. Klikk på OK for å lukke Egenskaper. .
7. Klikk på Skriv ut eller OK for å starte utskriften.
32 Kapittel 3 Utskrift NOWW
Skrive ut brosjyrer (OS X)
1. Åpne Arkiv-menyen i programmet, og velg Skriv ut.
2. Kontroller at skriveren er valgt.
3. Angi alternativer for utskrift.
Hvis du ikke ser alternativer i Skriv ut-dialogboksen, klikker du på Vis detaljer.
a. Velg riktig papirstørrelse fra lokalmenyen Papirstørrelse.
MERK: Hvis du endrer papirstørrelsen, må du sørge for at du har lagt riktig papir i skuen.
b. Fra hurtigmenyen velger du Papirtype/kvalitet, og deretter velger du alternativet som gir best
kvalitet eller maksimal dpi.
4. Klikk på Skriv ut.

Skrive ut på konvolutter

Unngå konvolutter med følgende kjennetegn:
Svært glatt nish
Selvklebende lim, spenner eller vinduer
Tykke, ujevne eller bøyde kanter
Områder som er krøllet, revet eller ødelagt på annen måte
Kontroller at brettene på konvoluttene du legger i skriveren, er skarpe.
MERK: Hvis du vil vite mer om utskrift på konvolutter, kan du se dokumentasjonen som fulgte med programmet du bruker.
Slik skriver du ut på konvolutter (Windows)
1. Legg papir i innskuen. Du nner mer informasjon i Legge i papir.
2. Åpne Fil-menyen i programmet og klikk på Skriv ut.
3. Kontroller at skriveren er valgt.
4. Klikk på knappen som åpner Egenskaper-dialogboksen.
Denne knappen kan hete Egenskaper, Alternativer, Skriveroppsett, Skriveregenskaper, Skriver eller Innstillinger, avhengig av programmet.
MERK: Hvis du vil angi utskriftsinnstillinger for alle utskriftsjobber, gjør du endringene i HP-
programvaren som fulgte med skriveren. For mer informasjon om HP-programvaren, se Verktøy for skriveradministrasjon.
5. dVelg de egnede alternativene på Utskriftssnarvei-kategorien.
Hvis du vil endre andre utskriftsinnstillinger, klikk på de andre fanene.
Se Tips for vellykket utskrift for ere utskriftstips.
MERK: Hvis du endrer papirstørrelsen, må du passe på at du legger i riktig papir og angir samme papirstørrelse på skriverens kontrollpanel.
NOWW Skrive ut på konvolutter 33
6. Klikk på OK for å lukke Egenskaper. .
7. Klikk på Skriv ut eller OK for å begynne å skrive ut.
Slik skriver du ut på konvolutter (OS X)
1. Åpne Arkiv-menyen i programmet, og velg Skriv ut.
2. Kontroller at skriveren er valgt.
3. Velg riktig konvoluttstørrelse fra lokalmenyen Papirstørrelse.
Hvis du ikke ser alternativer i Skriv ut-dialogboksen, klikker du på Vis detaljer.
MERK: Hvis du endrer papirstørrelsen, må du sørge for at du har lagt riktig papir i skuen.
4. Velg Papirtype/kvalitet fra lokalmenyen, og kontroller at papirtypeinnstillingen er satt til Vanlig papir.
5. Klikk på Skriv ut.
Skrive ut fotograer
Du kan skrive ut et bilde fra enten en datamaskin eller en USB-enhet (Minnepinne).
FORSIKTIG: Ikke fjern USB-ash-stasjonen fra skriverens USB-port mens den brukes av skriveren. Dette kan skade lene på stasjonen. Når du fjerner USB-ash-stasjonen, sørg for at USB-portlampen ikke blinker.
MERK: Skriveren støtter ikke krypterte USB-ash-stasjoner eller USB-ash-stasjoner med NTFS-lsystem.
Ikke la ubrukt fotopapir bli liggende i innskuen. Papiret kan krølle seg, noe som kan redusere kvaliteten på utskriften. Fotopapiret må være att før utskrift.
TIPS: Du kan bruke denne skriveren til å skrive ut dokumenter og bilder fra den mobile enheten (som en smarttelefon eller et nettbrett). Du nner mer informasjon på nettstedet HP Mobil utskrift, på www.hp.com/go/mobileprinting. Hvis det ikke nnes noen lokal versjon av dette nettstedet for landet/ regionen og språket ditt, kan det hende at du blir videresendt til HP Mobil utskrift-nettstedet for et annet land/region eller språk.
Slik skriver du ut et fotogra fra datamaskinen (Windows)
1. Legg papir i innskuen. Du nner mer informasjon i Legge i papir.
2. Velg Skriv ut fra programvaren.
3. Kontroller at skriveren er valgt.
4. Klikk på knappen som åpner Egenskaper-dialogboksen.
Denne knappen kan hete Egenskaper, Alternativer, Skriveroppsett, Skriveregenskaper, Skriver eller Innstillinger, avhengig av programmet.
5. dVelg de egnede alternativene på Utskriftssnarvei-kategorien.
Hvis du vil endre andre utskriftsinnstillinger, klikk på de andre fanene.
Se Tips for vellykket utskrift for ere utskriftstips.
MERK: Hvis du endrer papirstørrelsen, må du passe på at du legger i riktig papir og angir samme papirstørrelse på skriverens kontrollpanel.
34 Kapittel 3 Utskrift NOWW
6. Klikk på OK for å lukke dialogboksen Egenskaper.
7. Velg Skriv ut eller OK for å begynne å skrive ut.
MERK: Når utskriften er fullført, fjerner du ubrukt fotopapir fra innskuen. Oppbevar fotopapiret slik at det
ikke krøller seg, noe som kan redusere kvaliteten på utskriften.
Slik skriver du ut et fotogra fra datamaskinen (OS X)
1. Åpne Arkiv-menyen i programmet, og velg Skriv ut.
2. Kontroller at skriveren er valgt.
3. Angi alternativer for utskrift.
Hvis du ikke ser alternativer i Skriv ut-dialogboksen, klikker du på Vis detaljer.
Velg riktig papirstørrelse fra lokalmenyen Papirstørrelse.
MERK: Hvis du endrer papirstørrelsen, må du sørge for at du har lagt riktig papir i skuen.
Velg papirretning.
4. Fra lokalmenyen velger du Papirtype/kvalitet og deretter følgende innstillinger:
Papirtype: Den riktige fotopapirtypen
Kvalitet: Velg alternativet som gir best kvalitet eller maksimal dpi.
Klikk på visningstrekanten for Fargevalg , og velg deretter det riktige Fotoks-alternativet.
Av: Bruker ingen endringer på bildet.
: Fokuserer bildet automatisk, og justerer bildeskarpheten moderat.
5. Velg eventuelle andre utskriftsinnstillinger du ønsker, og klikk på Skriv ut.
Skrive ut fotograer fra en USB ash-stasjon
Du kan koble til en USB ash-stasjon (f.eks. en USB-nøkkel) til USB-porten foran på skriveren.
1. Sett inn en USB ash-stasjon i den fremre USB-porten.
2. Berør Skriv ut bilder fra kontrollpanelet.
3. Berør Vis og skriv ut på skriverens frontpanelskjerm for å vise fotograene.
4. Velg bildet du vil skrive ut, fra skriverskjermen, og berør Fortsett.
5. Rull opp eller ned for å angi antall bilder som skal skrives ut.
6. Berør (Rediger) for å velge alternativer for å redigere de valgte bildene. Du kan rotere, beskjære et
fotogra eller justere lysstyrken på fotogra.
7. Berør Ferdig, og berør Fortsett for å forhåndsvise det valgte bildet. Hvis du vil justere oppsett eller papirtype, berører du (Innstillinger) og deretter valget ditt.
8. Berør Skriv ut for å starte utskriften.
NOWW Skrive ut fotograer 35
Skrive ut på spesialpapir og papir med egendenert størrelse
Hvis programmet støtter egendenerte papirstørrelser, angir du størrelsen på papiret i programmet før du skriver ut dokumentet. Hvis ikke, innstiller du størrelsen i skriverdriveren. Du må kanskje formatere eksisterende dokumenter på nytt for å kunne skrive dem ut på riktig måte på egendenert papir.
Slik angir du egendenerte størrelser (Windows)
1. Gjør ett av følgende, avhengig av operativsystemet:
Windows 10: Fra Windows Start-menyen, klikk på Alle apper, velg Windows-system, og klikk deretter skrivernavnet, og velg Egenskaper for utskriftsserver.
Windows 8.1 og Windows 8: Pek på eller trykk i øverste høyre hjørne av skjermen for å åpne Perle­feltet, klikk på Innstillinger-ikonet, klikk eller trykk på Kontrollpanel, og klikk eller trykk på Vis
enheter og skrivere. Klikk eller trykk på skrivernavnet, og klikk eller trykk på Egenskaper for utskriftsserver.
Windows 7: På Start-menyen i Windows klikker du på Enheter og skrivere. Velg skrivernavnet, og velg Egenskaper for utskriftsserver.
Windows Vista: På Start-menyen i Windows klikker du på Kontrollpanel og så på Skrivere. Høyreklikk i et tomt område i Skrivere-vinduet, og velg Serveregenskaper.
Windows XP: På Start-menyen i Windows klikker du på Kontrollpanel og så på Skrivere og telefakser. På Fil-menyen klikker du på Serveregenskaper.
Enheter, velg Enheter og skrivere under menyen Relaterte innstillinger. Velg
2. Merk av for Opprett et nytt skjema.
3. Skriv inn navnet på den egendenerte papirstørrelsen.
4. Skriv inn målene på den egendenerte størrelsen i delen Skjemabeskrivelse (mål).
5. Klikk på Lagre skjema og deretter på Lukk.
Slik skriver du ut på spesialpapir og papir med egendenert størrelse (Windows)
MERK: Du må denere den egendenerte størrelsen i Egenskaper for utskriftsserver før du kan skrive ut på
papir med egendenert størrelse.
1. Legg riktig papir i innskuen. Du nner mer informasjon i Legge i papir.
2. Åpne Arkiv-menyen i programmet og velg Skriv ut.
3. Kontroller at skriveren er valgt.
4. Klikk på knappen som åpner Egenskaper-dialogboksen.
Denne knappen kan hete Egenskaper, Alternativer, Skriveroppsett, Skriveregenskaper, Skriver eller Innstillinger, avhengig av programmet.
MERK: Hvis du vil angi utskriftsinnstillinger for alle utskriftsjobber, gjør du endringene i HP-
programvaren som fulgte med skriveren. For mer informasjon om HP-programvaren, se Verktøy for skriveradministrasjon.
5. I kategorien Oppsett eller Papir/kvalitet klikker du på Avansert-knappen.
6. I området Papir/utskrift velger du den egendenerte størrelsen fra listen Papirstørrelse.
MERK: Hvis du endrer papirstørrelsen, må du passe på at du legger i riktig papir og angir samme
papirstørrelse på skriverens kontrollpanel.
36 Kapittel 3 Utskrift NOWW
7. Velg eventuelle andre utskriftsinnstillinger du ønsker, og klikk på OK.
8. Velg Skriv ut eller OK for å begynne å skrive ut.
Slik skriver du ut på spesialpapir og papir med egendenert størrelse (OS X)
Du må denere den egendenerte størrelsen i programvaren fra HP før du kan skrive ut på papir med egendenert størrelse.
1. Legg riktig papir i skuen.
2. Legge til en ny egendenert papirstørrelse.
a. I programvaren du vil skrive ut fra, klikk på Fil og klikk deretter på Skriv ut.
b. Kontroller at skriveren er valgt.
c. Velg Bruk egendenerte størrelser i hurtigmenyen Papirstørrelse.
Hvis du ikke ser alternativer i Skriv ut-dialogboksen, klikker du på Vis detaljer.
d. Klikk på +, og velg deretter den nye elementet i listen og skriv inn et navn for den egendenerte
papirstørrelsen.
e. Angi høyden og bredden på det egendenerte papiret.
f. Klikk på Ferdig eller OK, og deretter på Lagre.
3. Bruke egendenert papirstørrelse for utskrift.
a. Åpne Arkiv-menyen i programmet og velg Skriv ut.
b. Kontroller at skriveren er valgt.
c. Velg navnet på den egendenerte papirstørrelsen du opprettet fra hurtigmenyen Papirstørrelse.
d. Velg eventuelle andre utskriftsinnstillinger du ønsker, og klikk på Skriv ut.
MERK: Programvare- og systemkrav nner du i Viktig-len, som er tilgjengelig på CDen med HP-
skriverprogramvare som fulgte med skriveren.

Skrive ut på begge sider (tosidig utskrift)

Slik skriver du ut på begge sider av papiret (Windows)
1. Legg papir i innskuen. Du nner mer informasjon i Legge i papir.
2. Velg Skriv ut fra programvaren.
3. Kontroller at skriveren er valgt.
4. Klikk på knappen som åpner Egenskaper-dialogboksen.
Denne knappen kan hete Egenskaper, Alternativer, Skriveroppsett, Skriveregenskaper, Skriver eller Innstillinger, avhengig av programmet.
MERK: Hvis du vil angi utskriftsinnstillinger for alle utskriftsjobber, gjør du endringene i HP-
programvaren som fulgte med skriveren. For mer informasjon om HP-programvaren, se Verktøy for skriveradministrasjon.
5. Utskriftssnarvei-kategorien velger du Tosidig (dupleks) utskrift-snarveien.
Hvis du vil endre andre utskriftsinnstillinger, klikk på de andre fanene.
NOWW Skrive ut på begge sider (tosidig utskrift) 37
Se Tips for vellykket utskrift for ere utskriftstips.
MERK: Hvis du endrer papirstørrelsen, må du passe på at du legger i riktig papir og angir samme papirstørrelse på skriverens kontrollpanel.
6. Klikk på OK for å lukke dialogboksen Egenskaper.
7. Velg Skriv ut eller OK for å begynne å skrive ut.
Slik skriver du ut på begge sider av papiret (OS X)
1. Åpne Arkiv-menyen i programmet, og velg Skriv ut.
2. Velg Oppsett fra lokalmenyen i Skriv ut-dialogboksen.
3. Velg typen innbinding du ønsker for det tosidige dokumentet, og klikk på Skriv ut.

Skrive ut fra en mobil enhet

Du kan bruke denne skriveren til å skrive ut dokumenter og bilder fra den mobile enheten din, som en smarttelefon eller et nettbrett.
iOS: Bruk Skriv ut-alternativet fra Del-menyen. Det er ikke nødvendig med installasjon ettersom iOS AirPrint er forhåndsinstallert. Hvis du vil vite mer om AirPrint, kan du se Skrive ut med AirPrint™.
Android Last ned og aktiver programtillegget HP Print Service (støttes av de este Android-enheter), fra Google Play Store.
Du kan også bruke HP All-in-One Printer Remote-appen for å kongurere og bruke HP-skriveren til å skanne, skrive ut og dele dokumenter. Installer den på din mobile enhet fra app-butikken.
Hvis du trenger mer hjelp til å aktivere mobile utskrifter, kan du besøke nettstedet HP Mobil utskrift på www.hp.com/go/mobileprinting . Hvis det ikke nnes noen lokal versjon av dette nettstedet for landet/ regionen og språket ditt, kan det hende at du blir videresendt til HP Mobil utskrift-nettstedet for et annet land/region eller språk.

Skrive ut med AirPrint™

Utskrift via Apples AirPrint støttes for iOS 4.2 og Mac OS X 10.7 og nyere. Bruk AirPrint til å skrive ut trådløst til skriveren fra en iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS eller nyere) eller iPod touch (tredje generasjon eller nyere) i følgende mobilprogrammer:
Mail
Bilder
Safari
Støttede programmer fra tredjepart, for eksempel Evernote
38 Kapittel 3 Utskrift NOWW
Hvis du skal bruke AirPrint, må du passe på følgende:
Skriveren må være koblet til samme nettverk som den AirPrint-aktiverte enheten. Hvis du ønsker mer informasjon om bruk av AirPrint, og hvilke HP-produkter som er kompatible med AirPrint, går du til nettstedet for HP Mobile Printing www.hp.com/go/mobileprinting . Hvis det ikke nnes noen lokal versjon av dette nettstedet for landet/regionen og språket ditt, kan det hende at du blir videresendt til nettstedet for HP Mobile Printing for et annet land/region eller språk.
Legg i papir som er i samsvar med papirinnstillingene på skriveren (se Legge i papir for mer informasjon). Nøyaktig innstilling av papirstørrelsen for papiret som er lagt i gjør at den mobile enheten vet hvilken papirstørrelse den skal skrive ut på.

Tips for vellykket utskrift

Programvareinnstillinger som er valgt i skriverdriveren, gjelder bare for utskrift, ikke for kopiering og skanning.
Du kan skrive ut dokumentet på begge sider av papiret. Du nner mer informasjon i Skrive ut på begge sider (tosidig utskrift).
Blekktips
Hvis utskriftskvaliteten ikke er akseptabel, kan du se Utskriftsproblemer for å nne mer informasjon.
Bruk originale HP-patroner.
Originale HP-patroner er utviklet og testet med HPs skrivere og papir slik at du alltid får gode resultater, gang etter gang.
MERK: HP kan ikke garantere kvaliteten og påliteligheten til rekvisita som ikke er fra HP. Produktservice eller -reparasjoner som blir nødvendig fordi det er brukt rekvisita fra andre enn HP, dekkes ikke av garantien.
Hvis du mener du kjøpte originale HP-patroner, går du til www.hp.com/go/anticounterfeit.
Installer både den svarte og fargepatronene riktig.
Du nner mer informasjon i Bytte ut patronene.
Kontroller de beregnede blekknivåene i patronene for å forsikre deg om at det er nok blekk.
Advarsler og indikatorer om blekknivå viser bare anslag for planleggingsformål.
Du nner mer informasjon i Kontrollere de beregnede blekknivåene.
MERK: Når du ser et varsel om lite blekk, bør du ha en ny patron tilgjengelig for å unngå mulige utskriftsforsinkelser. Du trenger ikke å bytte ut blekkpatroner før utskriftskvaliteten blir uakseptabel.
Slå alltid skriveren av med (Av/på-knappen) slik at skriveren kan beskytte dysene.
Tips om å legge i papir
Du nner mer informasjon i Legge i papir.
Sørg for at papiret er lagt i rett innsku, og at det er valgt korrekt mediestørrelse og medietype. Når du legger papir i innskuen, vil du bli bedt om å velge medieformat og medietype.
Legg i en bunke med papir (ikke bare ett ark) Alt papiret i bunken må ha samme størrelse og være av samme type for å unngå papirstopp.
NOWW Tips for vellykket utskrift 39
Legg i papiret med utskriftssiden ned.
Kontroller at papiret i innskuen ligger att, og at kantene ikke er bøyd eller revet.
Juster papirbreddeskinnene i innskuen slik at de ligger tett inntil papiret. Kontroller at papirskinnene ikke bøyer papiret i skuen.
Juster papirlengdeskinnen i innskuen, slik at den ligger tett inntil papiret. Kontroller at papirskinnen ikke bøyer papiret i skuen.
Tips for skriverinnstillinger (Windows)
Hvis du vil endre standard utskriftsinnstillinger, klikker du på Utskrift, skanning og faks og deretter på Angi innstillinger i HP-skriverprogramvaren.
For å åpne HP-skriverprogramvaren, se Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows) for mer informasjon.
Når du skal velge antall sider som skal skrives ut per ark, velger du riktig alternativ fra nedtrekkslisten Sider per ark i kategorien Oppsett.
Hvis du vil endre sideretningen, angir du det i programgrensnittet.
Hvis du vil se ere utskriftsinnstillinger, går du til kategorien Oppsett eller Papir/kvalitet i skriverdriveren og klikker på Avansert-knappen for å åpne dialogboksen Avanserte alternativer.
MERK: Forhåndsvisningen i kategorien Oppsett kan ikke reektere det du velger fra listene Oppsett for sider per ark, Hefte eller Sidekanter.
Skriv ut i gråtoner: Lar deg skrive ut et svart-hvitt-dokument med bare svart blekk. Velg Bare svart blekk, og klikk deretter på OK.
Sider per ark-oppsett: Hjelper deg med å angi rekkefølgen på sidene hvis du skriver ut dokumentet med mer enn to sider per ark.
Utskrift uten kantlinjer: Velg denne funksjonen for å skrive ut fotograer uten kantlinjer. Ikke alle papirtyper støtter denne funksjonen. Du vil se et varselikon ved siden av alternativet hvis den valgte papirtypen i nedtrekkslisten Medier ikke støtter funksjonen.
Behold oppsett: Denne funksjonen fungerer bare med tosidig utskrift. Hvis bildet er større enn det utskrivbare området, velger du denne funksjonen for å skalere sideinnholdet slik at det får plass og ikke oppretter ekstra sider.
HP Real Life-teknologi: Denne funksjonen jevner ut og gjør bilder og grakk skarpere for å gi en bedre utskriftskvalitet.
Hefte: Lar deg skrive ut et dokument med ere sider som et hefte. Funksjonen plasserer to sider på hver side av et ark, som deretter kan brettes til et hefte som er halvparten så stort som papiret. Velg en innbindingsmetode fra nedtrekkslisten, og klikk på OK.
Hefte-Venstreinnbinding: Innbindingssiden etter bretting til et hefte kommer på venstre side. Velg dette alternativet hvis du leser fra venstre mot høyre.
Hefte-Høyreinnbinding: Innbindingssiden etter bretting til et hefte kommer på høyre side. Velg dette alternativet hvis du leser fra høyre mot venstre.
Sidekanter: Lar deg legge til kanter rundt sidene hvis du skriver ut dokumentet med to eller ere sider per ark.
Du kan bruke en utskriftssnarvei for å spare tid med å angi utskriftsvalg. En utskriftssnarvei lagrer innstillingsverdier som passer for en bestemt type jobb, slik at du kan angi alle alternativene med ett klikk.
Hvis du vil bruke den, går du til kategorien Utskriftssnarvei, velger en utskriftssnarvei og klikker på OK.
40 Kapittel 3 Utskrift NOWW
For å legge til en ny utskriftssnarvei, klikker du på Lagre som, etter at du har ordnet innstillingene, og skriver inn et navn. Deretter klikker du på OK.
Hvis du vil slette en utskriftssnarvei, velger du den og klikker på Slett.
MERK: Du kan ikke slette standardsnarveiene.
Tips for skriverinnstillinger (OS X)
I dialogboksen Skriv ut bruker du lokalmenyen Papirstørrelse til å velge størrelsen på papiret som ligger i skriveren.
Velg Papirtype/kvalitet-menyen i dialogboksen Skriv ut, og velg riktig papirtype og kvalitet.
Merknader
Originale HP-patroner er utviklet og testet med HPs skrivere og papir slik at du alltid får gode resultater, gang etter gang.
MERK: HP kan ikke garantere kvaliteten og påliteligheten til rekvisita som ikke er fra HP. Produktservice eller -reparasjoner som blir nødvendig fordi det er brukt rekvisita fra andre enn HP, dekkes ikke av garantien.
Hvis du mener du kjøpte originale HP-patroner, går du til www.hp.com/go/anticounterfeit.
Advarsler og indikatorer om blekknivå viser bare anslag for planleggingsformål.
MERK: Når du ser et varsel om lite blekk, bør du ha en ny patron tilgjengelig for å unngå mulige utskriftsforsinkelser. Du trenger ikke å bytte ut blekkpatroner før utskriftskvaliteten blir uakseptabel.
NOWW Tips for vellykket utskrift 41

4 Kopiering og skanning

Kopier

Skanne

Tips for vellykket kopiering og skanning
Kopier
Kopier dokument eller ID-kort
1. Kontroller at det er lagt papir i innskuen. Du nner mer informasjon i Legge i papir.
2. Legg originalen med utskriftssiden ned på skannerglasset, eller med utskriftssiden opp i
dokumentmateren.
3. Berør Kopier på skriverens kontrollpanelskjerm.
4. Velg dokument eller ID-kort .
5. Bla til venstre eller høyre for å velge antall kopier, eller foreta andre innstillinger.
6. Berør Start Svart eller Start Farge.
Skanne
Du kan skanne dokumenter, bilder og andre papirtyper og så sende dem til ulike mål, for eksempel en datamaskin eller en e-postmottaker.
Når du skanner dokumenter med HP-skriverprogramvaren, kan du skanne til et format som er søkbart og som kan redigeres.
Når du skanner en original uten kantlinjer, må du bruke skannerglasset, ikke dokumentmateren.
MERK: Enkelte skannefunksjoner er bare tilgjengelige etter at du har installert HP-skriverprogramvaren.
TIPS: Hvis du har problemer med skanning av dokumenter, kan du gå til Skanneproblemer.
TIPS:
( Kopieringsinnstillinger ) og deretter Lagre nåværende innstillingeR.
Skanne til en datamaskin
Slik skanner du til en minneenhet
Skann til e-post
Skanne ved å bruke Webscan
For å lagre innstillingene dine som standard for fremtidige jobber, berører du
Skanne dokumenter som redigerbar tekst
Opprette en ny skanningssnarvei (Windows)
Endre skanneinnstillinger (Windows)
42 Kapittel 4 Kopiering og skanning NOWW

Skanne til en datamaskin

Før du skanner til en datamaskin, må du kontrollere at du har installert den HP-anbefalte skriverprogramvaren. Skriveren og datamaskinen må være tilkoblet og slått på.
På Windows-datamaskiner må HP-programvaren også kjøre før skanning.
Du kan bruke HP-skriverprogramvaren til å skanne dokumenter til redigerbar tekst. Du nner mer informasjon i Skanne dokumenter som redigerbar tekst.
Slik aktiverer du funksjonen Skann til datamaskin (Windows)
Hvis skriveren er koblet til datamaskinen med en USB-kabel tilkobling, funksjonen for skanning til datamaskin aktivert som standard og kan ikke deaktiveres.
Hvis du bruker en nettverkstilkobling, følger du disse instruksjonene hvis funksjonen har blitt deaktivert og du vil aktivere den igjen.
1. Åpne HP-skriverprogramvaren. Du nner mer informasjon i Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows).
2. Klikk på Utskrift, skanning og faks , og klikk deretter på Skann .
3. Velg Administrer Skann til datamaskin.
4. Klikk på Aktiver.
Slik aktiverer du funksjonen Skann til datamaskin (OS X)
Funksjonen Skann til datamaskin er aktivert som standard fra fabrikken. Følg disse instruksjonene hvis funksjonen har blitt deaktivert og du vil aktivere den igjen.
1. Åpne HP Utility.
2. Under Skanneinnstillinger klikker du på Skann til datamaskin.
3. Kontroller at Aktiver Skann til datamaskin er valgt.
Slik skanner du et dokument eller bilde til en l (Windows)
1. Legg originalen med utskriftssiden ned på skannerglasset, eller med utskriftssiden opp i
dokumentmateren.
2. Åpne HP-skriverprogramvaren. Du nner mer informasjon i Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows).
3. Klikk på Utskrift, skanning og faks , og klikk deretter på Skann .
4. Klikk på Skann et dokument eller bilde .
5. Velg typen skanning du ønsker og klikk deretter på Skanne .
Velg Lagre som PDF for å lagre et dokument (eller bilde) som en PDF-l.
Velg Lagre som JPEG for å lagre et bilde (eller dokument) som en bildel.
MERK: Det første skjermbildet lar deg se gjennom og endre grunnleggende innstillinger. Klikk Mer
lenken i øverste høyre hjørne av skannedialogen for å se igjennom og endre de detaljerte innstillingene. Du nner mer informasjon i Endre skanneinnstillinger (Windows). Hvis Vis Viser etter skanning er valgt, kan du justere det skannede bildet på skjermbildet for
forhåndsvisning.
NOWW Skanne 43
Slik skanner du en original fra HP-skriverprogramvaren (OS X)
1. Åpne HP Easy Scan.
HP Easy Scan nnes i mappen Programmer.
2. Klikk på Skann .
3. Velg eller skriv skanneprolen du vil bruke, og følg instruksjonene på skjermen.

Slik skanner du til en minneenhet

Du kan skanne direkte til en USB ash-stasjon fra skriverens kontrollpanel uten å bruke datamaskinen eller HP-programvaren som fulgte med skriveren.
FORSIKTIG: Ikke fjern ash-stasjonen fra skriverens USB-port mens den brukes av skriveren. Det kan ødelegge lene på USB ash-stasjonen. USB ash-stasjonen kan bare tas ut på en sikker måte når USB­portlampen ikke blinker.
MERK: Skriveren støtter ikke krypterte USB-ashstasjoner. Du kan også bruke HP-skriverprogramvaren til å skanne dokumenter til redigerbar tekst. Du nner mer
informasjon i Skanne dokumenter som redigerbar tekst.
Slik skanner du en original til en minneenhet fra skriverens kontrollpanel
1. Legg originalen med utskriftssiden ned på skannerglasset, eller med utskriftssiden opp i
dokumentmateren.
2. Sett inn en USB ash-stasjon.
3. Berør Skann og velg deretter Minneenhet.
4. Gjør eventuelle endringer i skannealternativene.
5. Berør Start skanning .

Skann til e-post

Skann til e-post med Skann-kategorien
Skann til e-post med Skann-til-e-post-appen
Skann til e-post med Skann-kategorien
Denne delen inneholder følgende emner:
Kongurere Skann til e-post
Skann et dokument eller fotogra
Kongurere Skann til e-post
Slik kongurerer du Skann til e-post
Du må sette opp en e-postadresser først, og deretter skanne og sende dokumenter.
MERK: Du trenger en datamaskin som er tilkoblet et nettverk for å kongurere Skann til e-post.
44 Kapittel 4 Kopiering og skanning NOWW
1. Berør Skann på startskjermbildet, og berør deretter E-post.
2. På skjermbildet E-post-prol ikke kongurert berører du Neste.
3. Berør Bruke HP-programvaren installert på en datamaskin eller Bruke en nettleser, og følg
meldingene på skjermen for å sette opp en e-post-prol.
Skann et dokument eller fotogra
Skanne et dokument eller fotogra som du vil sende som e-post fra kontrollpanelet
1. Legg originalen med utskriftssiden ned på skannerglasset, eller med utskriftssiden opp i
dokumentmateren.
2. Berør Skann på startskjermbildet, og berør deretter E-post.
3. Bekreft at e-postkontoen du vil bruke og trykk på Fortsett.
Hvis du vil endre e-postkonto, berører du og velger e-postkontoen du vil bruke. Deretter trykker
du på
Fortsett.
4. Skriv inn mottakerens e-postadressen i Til-feltet.
Eller berør , velg e-postkontoen du vil sende til og berør deretter Fortsett.
5. Skriv e-postemne i Emnefeltet.
6. Berør Berør for å forhåndsvise hvis du vil forhåndsbvise skannede bilder eller dokumenter.
Berør for å endre innstillinger.
7. Berør Start skanning.
8. Berør Fullfør når skanningen er ferdig. Eller berør Legg til side for å sende enda en e-post.
Skann til e-post med Skann-til-e-post-appen
Skann til e-post er et program som på en rask og enkel måte lar deg skanne og sende bilder eller dokumenter som e-post til angitte mottakere, direkte fra HP All-in-One-skriveren. Du kan angi e-postadressene, logge på kontoene dine med de angitte PIN-kodene, og så skanne dokumentene og sende dem via e-post.
Denne delen inneholder følgende emner:
Kongurere Skann til e-post
Skann et dokument eller fotogra
Endre kontoinnstillinger
Kongurere Skann til e-post
Slik kongurerer du Skann til e-post
1. Aktiver Webtjenester på skriveren. Du nner mer informasjon i Kongurere Webtjenester.
2. Berør Apper på startskjermbildet, og berør deretter Skann-til-e-post-appen.
3. Berør FortsettVelkommen-skjermen.
4. Berør E-post:- boksen for å skrive inn e-postadressen din, og berør deretter Ferdig.
NOWW Skanne 45
5. Berør Fortsett.
6. Det sendes en PIN-kode til e-postadressen du skrive inn. Berør Fortsett.
7. Berør PIN-kode for å skrive inn PIN-koden din, og berør deretter Ferdig.
8. Berør Lagre e-postadresse eller Automatisk pålogging, avhengig av hvordan du ønsker at skriveren
skal lagre påloggingsinformasjonen.
9. Velg din skannetype ved å berøre Bilde eller Dokument.
10. For bilder velger du skanneinnstillinger og berører Fortsett.
For dokumenter fortsetter du med neste trinn.
11. Kontroller e-postinformasjonen, og berør Fortsett.
12. Berør Skann til e-post.
13. Berør OK når skanningen er fullført. Deretter berører du Ja hvis du vil sende enda en e-postmelding, eller Nei for å fullføre.
Skann et dokument eller fotogra
Skanne et dokument eller fotogra som du vil sende som e-post fra kontrollpanelet
1. Legg originalen med utskriftssiden ned på skannerglasset, eller med utskriftssiden opp i
dokumentmateren.
2. Berør Apper på startskjermbildet, og berør deretter Skann-til-e-post-appen.
3. Velg kontoen du vil bruke, fra kontrollpanelskjermen, og berør Fortsett.
MERK: Velg Kontoen min er ikke oppført hvis du ikke har en konto. Du vil bli bedt om å skrive inn e-
postadressen din for å motta en PIN-kode.
4. Skriv inn PIN-koden hvis du får beskjed om det.
5. Velg din skannetype ved å berøre Bilde eller Dokument.
6. For bilder velger du skanneinnstillinger og berører Fortsett.
For dokumenter fortsetter du med neste trinn.
7. Hvis du vil legge til eller fjerne mottakere, berører du Endre mottaker(e). Berør Ferdig når du er ferdig.
8. Kontroller e-postinformasjonen, og berør Fortsett.
9. Berør Skann til e-post.
10. Berør OK når skanningen er fullført. Deretter berører du Ja hvis du vil sende enda en e-postmelding, eller Nei for å fullføre.
Skanne et dokument eller fotogra til e-pots fra HP-skriverprogramvaren (Windows)
1. Legg originalen med utskriftssiden ned på skannerglasset, eller med utskriftssiden opp i
dokumentmateren.
2. Åpne HP-skriverprogramvaren. Du nner mer informasjon i Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows).
3. Klikk på Utskrift, skanning og faks , og klikk deretter på Skann .
46 Kapittel 4 Kopiering og skanning NOWW
4. Klikk på Skann et dokument eller bilde .
5. Velg skannetypen du vil bruke og klikk deretter Skanne .
Velg Send som PDF eller Send som JPEG for å åpne epostklienten din med de skannede lene som et vedlegg.
MERK: Det første skjermbildet lar deg se gjennom og endre grunnleggende innstillinger. Klikk Mer lenken i øverste høyre hjørne av skannedialogen for å se igjennom og endre de detaljerte innstillingene.
Du nner mer informasjon i Endre skanneinnstillinger (Windows). Hvis Vis Viser etter skanning er valgt, kan du justere det skannede bildet på
forhåndsvisningsskjermbildet.
Endre kontoinnstillinger
Slik endrer du kontoinnstillinger fra kontrollpanelet
1. Berør Apper på startskjermbildet, og berør deretter Skann-til-e-post-appen.
2. Velg kontoen du vil endre og berør Endre.
3. Velg innstillingene du vil endre, og følg deretter meldingene på skjermen.
Automatisk pålogging
Lagre e-postadresse
Fjern fra liste
Endre PIN-kode
Slett konto

Skanne ved å bruke Webscan

Webscan er en funksjon i den innebygde webserveren som lar deg skanne fotograer og dokumenter fra skriveren til datamaskinen via en nettleser.
Denne funksjonen er tilgjengelig selv om du ikke installerte skriverprogramvaren på datamaskinen.
Du nner mer informasjon i Innebygd webserver.
MERK: Som standard er Webscan slått av. Du kan aktivere denne funksjonen fra EWS. Hvis du ikke får åpnet Webscan i EWS, kan nettverksadministratoren ha deaktivert programvaren. Hvis du vil
ha mer informasjon, kan du kontakte nettverksadministrator eller personen som kongurerte nettverket.
Slik aktiverer du Webscan
1. Åpne den innebygde webserveren. Du nner mer informasjon i Innebygd webserver.
2. Klikk på kategorien Innstillinger .
3. Klikk på Administratorinnstillinger i delen Sikkerhet.
4. Velg Webscan for å aktivere Webscan.
5. Klikk på Apply (Bruk).
NOWW Skanne 47
Slik skanner du med Webscan
Skanning med Webscan gir grunnleggende skannevalg. Hvis du ønsker ere skannealternativer eller mer funksjonalitet, må du skanne fra HP-skriverprogramvaren.
1. Legg originalen med utskriftssiden ned på skannerglasset, eller med utskriftssiden opp i dokumentmateren.
2. Åpne den innebygde webserveren. Du nner mer informasjon i Innebygd webserver.
3. Klikk på kategorien Skanne .
4. Klikk på Webscan i ruten til venstre, endre eventuelle innstillinger og klikk på Start skanning .
TIPS: For å kunne skanne dokumenter som redigerbar tekst må du installere HP-programvaren som fulgte
med skriveren. Du nner mer informasjon i Skanne dokumenter som redigerbar tekst.

Skanne dokumenter som redigerbar tekst

Når du skanner dokumenter, kan du bruke HP-programvaren til å skanne dokumenter til et format som du kan søke, kopiere, lime inn og redigere i. Du kan da redigere brev, avisutklipp og mange andre typer dokumenter.
Skanne dokumenter til redigerbar tekst
Fremgangsmåte for å skanne dokumenter som redigerbar tekst
Skanne dokumenter til redigerbar tekst
Bruk denne fremgangsmåten for å skanne dokumenter som redigerbar tekst.
Slik skanner du et dokument til tekst som kan redigeres(Windows)
Du kan skanne forskjellige typer utskrevne dokumenter i et format som du kan søke og redigere.
Hvis Lagre som redigerbar tekst (OCR) ikke er på listen over tilgjengelige skanningsalternativer, må du installere programvaren din på nytt og velge dette alternativet.
1. Legg originalen med utskriftssiden ned på skannerglasset, eller med utskriftssiden opp i dokumentmateren.
2. Åpne HP-skriverprogramvaren. Du nner mer informasjon i Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows).
3. Klikk på Utskrift, skanning og faks , og klikk deretter på Skann .
4. Klikk på Skann et dokument eller bilde .
5. Velg Lagre som redigerbar tekst (OCR) og klikk på Skanne .
MERK: Det første skjermbildet lar deg se gjennom og endre grunnleggende innstillinger. Klikk Mer
lenken i øverste høyre hjørne av skannedialogen for å se igjennom og endre de detaljerte innstillingene. Du nner mer informasjon i Endre skanneinnstillinger (Windows). Hvis Vis Viser etter skanning er valgt, kan du justere det skannede bildet på skjermbildet for
forhåndsvisning.
48 Kapittel 4 Kopiering og skanning NOWW
Slik skanner du dokumenter til redigerbar tekst (OS X)
1. Legg originalen med utskriftssiden ned på skannerglasset, eller med utskriftssiden opp i
dokumentmateren.
2. Åpne HP Skann.
HP Skann ligger i HP-mappen i Programmer-mappen på harddiskens øverste nivå.
3. Klikk på Skann-knappen. Det vises en dialogboks der du blir bedt om å bekrefte skanneenhet og de
forhåndsinnstilte skanneinnstillingene.
4. Følg veiledningen på skjermen for å fullføre skanningen.
5. Når alle sidene er skannet, velger du Arkiver fra Arkiv-menyen. Dialogboksen Arkiver vises.
6. Velg typen redigerbar tekst.
Jeg vil... Følg disse trinnene
Trekke ut bare teksten, uten formateringen fra originaldokumentet
Trekke ut teksten og noe av formateringen fra originaldokumentet
Trekke ut teksten og gjøre den søkbar i PDF-lesere Velg Søkbar PDF fra lokalmenyen Format .
Velg TXT fra lokalmenyen Format .
Velg RTF fra lokalmenyen Format .
7. Velg Arkiver.
Fremgangsmåte for å skanne dokumenter som redigerbar tekst
Bruk følgende retningslinjer til å sikre at programvaren konverterer dokumentene dine vellykket.
Sørg for at skannerglasset eller dokumentmatervinduet er rent.
ekker eller smuss på skannerglasset eller vinduet til dokumentmateren kan forhindre at programmet konverterer dokumentet til redigerbar tekst
Kontroller at dokumentet er lagt i på riktig måte.
Kontroller at originalen er lagt i på riktig måte og at dokumentet ikke ligger skjevt.
Kontroller at teksten i dokumentet er tydelig.
En tydelig original av høy kvalitet er en forutsetning for at dokumentet skal kunne konverteres til redigerbar tekst.
Følgende faktorer kan hindre programvaren i å konvertere dokumentet:
Teksten på originalen er svak eller krøllet.
Teksten er for liten.
Strukturen på dokumentet er for sammensatt.
Teksten er for tettskrevet. Hvis teksten som er kjørt gjennom programvaren, har manglende eller sammensatte tegn, kan rn gjengis som m.
Teksten er skrevet på farget bakgrunn. Farget bakgrunn kan gjøre at bilder i forgrunnen går for mye i ett med bakgrunnen.
Velg riktig prol.
NOWW Skanne 49
Pass på å velge en snarvei eller forhåndsinnstilling som tillater skanning som redigerbar tekst. Når disse alternativene er valgt, brukes automatisk de skanneinnstillingene som gir best OCR-skanneresultat.
Windows: Bruk snarveiene Redigerbar tekst (OCR) eller Lagre som PDF.
OS X: Bruk Dokumenter med tekst-forhåndsinnstillingen.
Lagre len i riktig format.
Hvis du bare vil trekke ut teksten fra dokumentet, uten noe av formateringen fra originalen, velger du et rent tekstformat som Tekst (.txt) eller TXT.
Hvis du vil trekke ut teksten i tillegg til noe av formateringen fra originaldokumentet, velger du et rikt tekstformat som Rik tekst (.rtf) eller RTF eller et søkbart PDF-format som Søkbar PDF (.pdf) eller
Søkbar PDF .

Opprette en ny skanningssnarvei (Windows)

Du kan opprette din egen skanningssnarvei for å gjøre skanningen enklere. Kanskje du for eksempel vil skanne og lagre bilder jevnlig i PNG-format, i stedet for JPEG.
1. Legg originalen med utskriftssiden ned på skannerglasset, eller med utskriftssiden opp i dokumentmateren.
2. Åpne HP-skriverprogramvaren. Du nner mer informasjon i Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows).
3. Klikk på Utskrift, skanning og faks , og klikk deretter på Skann .
4. Klikk på Skann et dokument eller bilde .
5. Klikk på Opprette en ny skanningssnarvei .
6. Angi ditt beskrivende navn, velg en eksisterende snarvei som du baserer din nye snarvei på, og klikk Opprett .
Hvis du for eksempel oppretter en ny snarvei for bilder, velger du enten Lagre som JPEG eller Send som JPEG . Dette gjør alternativene tilgjengelige for å arbeide med grakk når du skanner.
7. Endre innstillingene for din nye snarveien slik at den oppfyller dine behov, og klikk deretter på ikonet for
lagring for snarveien.
MERK: Det første skjermbildet lar deg se gjennom og endre grunnleggende innstillinger. Klikk Mer lenken i øverste høyre hjørne av skannedialogen for å se igjennom og endre de detaljerte innstillingene.
Du nner mer informasjon i Endre skanneinnstillinger (Windows).

Endre skanneinnstillinger (Windows)

Du kan modisere hvilken som helst av innstillingene enten for engangsbruk eller lagre endringene slik at de brukes permanent. Disse innstillingene inkluderer alternativer som sidestørrelser og -retning, skanneoppløsning, kontrast og mappens plassering for lagrede skanninger.
1. Legg originalen med utskriftssiden ned på skannerglasset, eller med utskriftssiden opp i dokumentmateren.
2. Åpne HP-skriverprogramvaren. Du nner mer informasjon i Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows).
3. Klikk på Utskrift, skanning og faks , og klikk deretter på Skann .
4. Klikk på Skann et dokument eller bilde .
50 Kapittel 4 Kopiering og skanning NOWW
5. Klikk på Mer koblingen i øvre høyre hjørne i HP-skanningsdialogboksen.
Den detaljerte innstillingsruten vises til høyre. Den venstre kolonnen oppsummerer de nåværende innstillingene for hver del. Den høyre kolonnen gjør det mulig å endre innstillingene i den uthevede delen.
6. Klikk på hver del til venstre i den detaljerte innstillingsruten for å gå gjennom innstillingene i den delen.
Du kan gå gjennom og endre de este innstillingene ved bruk av nedtrekksmenyer.
Enkelte innstillinger gir større eksibilitet ved å vise en ny rute. Disse er indikert av en + (pluss-tegn) til høyre for innstillingen. Du må enten godta eller avbryte alle endringer i denne ruten for å gå tilbake til den detaljerte innstillingsruten.
7. Når du er ferdig med å endre innstillingene må du gjøre ett av følgende.
Klikk på Skanne . Du blir bedt om å lagre eller avvise endringene ved snarveien etter at skanningen er fullført.
Klikk på Lagre-ikonet til høyre for snarveien. Endringene gjort lagres i snarveien, så du kan bruke dem igjen neste gang. Ellers vil endringene bare gjelde for den aktuelle skanningen. Klikk deretter på Skanne .
Du kan lære mer om å bruke HP Scan-programvaren på Internett. Lær hvordan du:
tilpasser skanningsinnstillinger, som bildeltype, skanningsoppløsning og kontrastnivåer.
skanner til nettverksmapper og skystasjoner.
forhåndsviser og justerer bilder før skanning.

Tips for vellykket kopiering og skanning

Bruk følgende tips for å få vellykket kopiering og skanning.
Sørg for at glasset og baksiden av lokket er rent. Skanneren tolker alt som ligger på glasset, som en del av bildet.
Legg originalen med utskriftssiden ned på skannerglasset.
Hvis du vil lage en stor kopi av en liten original, skanner du originalen inn på datamaskinen, endrer størrelsen på bildet i skanneprogramvaren, og skriver deretter ut en kopi av det forstørrede bildet.
Hvis du vil justere skannestørrelse, utdatatype, skanneoppløsning eller ltype og så videre, starter du skanningen fra skriverprogramvaren.
Pass på at lysstyrken er angitt riktig i programvaren for å unngå feil eller manglende skannet tekst.
Hvis du vil skanne et dokument med ere sider til én l i stedet for ere ler, starter du skanningen med skriverprogramvare i stedet for å velge Skanne fra skriverskjermen.
Still inn skanneroppløsningen i skriverprogramvaren til 300 ppt eller lavere for å skanne ere sider fra skannerglasset.
Alle skanneoppløsninger i skriverprogramvaren støttes når du skanner fra dokumentmateren.
NOWW Tips for vellykket kopiering og skanning 51

5 Faks

Du kan bruke skriveren til å sende og motta fakser, inkludert fargefakser. Du kan planlegge at fakser skal sendes senere innen 24 timer, og du kan sette opp telefonlistekontakter for å sende fakser raskt og enkelt til numre du bruker ofte. Fra skriverens kontrollpanel kan du også angi en rekke faksalternativer, som oppløsning og kontrast mellom lyse og mørke områder på fakser du sender.
MERK: Før du begynner å fakse må du kontrollere at du har satt opp skriveren riktig for faksing. Du kan kontrollere at faksen er riktig kongurert ved å teste faksoppsettet fra skriverens kontrollpanel.

Sende en faks

Motta en faks
Sette opp telefonlistekontakter
Endre faksinnstillinger
Faks og digitale telefontjenester
Faks over Internet Protocol
Bruke rapporter
Ekstra faksoppsett
Sende en faks
Du kan sende en faks på mange måter, avhengig av situasjon eller behov.

Sende en standardfaks

Sende en vanlig faks fra datamaskinen
Sende en faks fra en telefon
Sende en faks ved hjelp av overvåk oppringing-funksjonen
Sende en faks ved hjelp av skriverens minne
Sende en faks til ere mottakere
Sende en faks i feilkorreksjonsmodus
Sende en standardfaks
Du kan enkelt sende en svart/hvitt- eller fargefaks med én eller ere sider ved hjelp av skriverens kontrollpanel.
MERK: Send fakser på en siden ved å plassere originalen på glasset. Send dokumenter med ere sider ved hjelp av dokumentmateren.
MERK: Hvis du trenger skriftlig bekreftelse på at faksene er sendt, må du aktivere faksbekreftelse.
52 Kapittel 5 Faks NOWW
Sende en standardfaks fra skriverens kontrollpanel
1. Legg originalen med utskriftssiden ned på skannerglasset, eller med utskriftssiden opp i
dokumentmateren.
2. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
3. Berør Send nå.
4. Oppgi faksnummeret ved å bruke tastaturet eller ved å velge en kontakt fra telefonboken.
TIPS: Hvis du skal legge inn en pause i faksnummeret du skriver inn, berører du * ere ganger til det vises en tankestrek (-) på skjermen.
5. Berør Svart eller Farge .
Hvis skriveren registrerer at en original er lagt i dokumentmateren, sendes dokumentet til nummeret du angav.
TIPS: Hvis mottakeren rapporterer at det er problemer med kvaliteten på faksen du sendte, kan du forsøke å endre oppløsningen eller kontrasten for faksen.

Sende en vanlig faks fra datamaskinen

Du kan fakse et dokument direkte fra datamaskinen uten å skrive det ut først
Hvis du vil bruke denne funksjonen, må du først kontrollere at du har installert HP-skriverprogramvaren på datamaskinen, at skriveren er koblet til en telefonlinje som fungerer, og at faksfunksjonen er kongurert og fungerer riktig.
Slik sender du en vanlig faks fra datamaskinen (Windows)
1. Åpne dokumentet på datamaskinen som du vil fakse.
2. Åpne Fil-menyen i programmet, og velg Skriv ut.
3. Fra Navn-listen velger du skriveren som har “faks” i navnet.
4. Hvis du vil endre innstillinger (som å velge å sende dokumentet som en faks i svart-hvitt eller farger), klikker du på knappen som åpner Egenskaper-dialogboksen. Denne knappen kan hete Egenskaper, Alternativer, Skriveroppsett, Skriver eller Innstillinger, avhengig av programmet.
5. Når du har endret eventuelle innstillinger, klikker du på OK.
6. Klikk på Skriv ut eller OK.
7. Skriv faksnummeret og annen informasjon til mottakeren, endre eventuelle andre innstillinger for faksen og klikk på Send faks. Skriveren begynner å slå faksnummeret og fakser dokumentet.
Slik sender du en vanlig faks fra datamaskinen (OS X)
1. Åpne dokumentet på datamaskinen som du vil fakse.
2. Åpne Fil-menyen i programmet, og klikk på Skriv ut.
3. Velg skriveren som har “(Fax)” i navnet.
4. Skriv inn et faksnummer eller et navn fra Kontakter som allerede har en faksnummeroppføring.
5. Når du er ferdig med fylle ut faksinformasjonen, klikker du på Faks.
NOWW Sende en faks 53

Sende en faks fra en telefon

Du kan sende en faks ved å bruke hustelefonen. Da kan du snakke med mottakeren før du sender faksen.
Slik sender du en faks manuelt fra en hustelefon
1. Legg originalen med utskriftssiden ned på skannerglasset, eller med utskriftssiden opp i
dokumentmateren.
2. Slå nummeret ved hjelp av tastaturet på telefonen som er koblet til skriveren.
Hvis mottakeren svarer på telefonen, må du informere mottakeren om at han eller hun vil motta en faks når han eller hun hører fakstoner. Hvis en faksmaskin svarer på anropet, vil du høre fakstoner fra mottakermaskinen.
3. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
4. Berør Send nå.
5. Når du er klar til å sende faksen, berører du Svart eller Farge .
Telefonen blir stille mens faksen overføres. Hvis du vil fortsette samtalen med mottakeren, venter du på linjen til faksoverføringen er fullført. Hvis du ikke skal snakke mer med mottakeren, legger du på når faksoverføringen starter.

Sende en faks ved hjelp av overvåk oppringing-funksjonen

Når du sender en faks med overvåket oppringing, kan du høre summetonene, telefonmeldingene og andre lyder gjennom høyttalerne på skriveren. Det gjør at du kan svare på meldinger mens du ringer, og også kontrollere oppringingen.
TIPS: Hvis du bruker et telefonkort og ikke oppgir PIN-koden raskt nok, kan skriveren begynne å sende fakstoner for raskt slik at PIN-koden ikke blir gjenkjent av telefonkorttjenesten. Hvis dette skjer, opprett en telefonlistekontakt for å lagre PIN-koden til telefonkortet.
MERK: Kontroller at volumet er slått på, slik at du hører summetonen.
Sende en faks ved hjelp av funksjonen for overvåket oppringing fra skriverens kontrollpanel
1. Legg originalen med utskriftssiden ned på skannerglasset, eller med utskriftssiden opp i
dokumentmateren.
2. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
3. Berør Send nå.
4. Berør Svart eller Farge .
5. Når du hører summetonen, angir du nummeret ved hjelp av tastaturet på skriverens kontrollpanel.
6. Følg alle instruksjoner som gis.
TIPS: Hvis du bruker et telefonkort til å sende en faks og du har lagret kortets PIN-kode som en
telefonlistekontakt, berører du ( Telefonliste ) og deretter ( Kontakt ) for å velge
telefonlistekontakten der PIN-koden er lagret.
Faksen sendes når mottakermaskinen svarer.
54 Kapittel 5 Faks NOWW

Sende en faks ved hjelp av skriverens minne

Du kan skanne en svart/hvitt-faks inn i minnet og deretter sende faksen fra minnet. Denne funksjonen er nyttig hvis faksnummeret du ringer opp, er opptatt eller midlertidig utilgjengelig. Skriveren skanner originalene til minnet og sender dem så snart den kan koble til mottakermaskinen. Når skriveren har skannet sidene til minnet, kan du fjerne originalene fra dokumentmaterskuen eller skannerglasset.
MERK: Du kan sende bare svart-hvitt-fakser fra minnet.
Slik sender du en faks fra minnet
1. Kontroller at Skann og faks-metode er slått på.
a. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
b. Berør Oppsett , og berør deretter Innstillinger .
c. Berør Skann og faks-metode for å slå den på.
2. Legg originalen med utskriftssiden opp i dokumentmateren.
3. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
4. Berør Send nå.
5. Angi faksnummeret ved hjelp av nummertastene.
Eller berør ( Telefonliste ), og deretter ( Kontakt ), ( Gruppe ) eller
( Anropshistorikk ) for å velge et nummer eller en gruppe du vil ringe.
6. Berør Send faks .
Skriveren skanner originalene til minnet, og sender faksen når mottakermaskinen er tilgjengelig.
Sende en faks til ere mottakere
Du kan sende en faks til ere mottakere ved å opprette en telefonlistekontaktgruppe som består av to eller ere enkeltmottakere.
Slik sender du en faks til ere mottakere ved å bruke gruppetelefonliste
1. Legg originalen med utskriftssiden ned på skannerglasset, eller med utskriftssiden opp i
dokumentmateren.
2. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
3. Berør Send nå.
4. Berør ( Telefonliste ) og deretter ( Gruppe ).
5. Berør navnet til gruppen du vil sende til.
6. Berør Send faks .
Skriveren sender dokumentet til alle numrene i den valgte gruppen.
TIPS: Hvis mottakeren rapporterer at det er problemer med kvaliteten på faksen du sendte, kan du forsøke å endre oppløsningen eller kontrasten for faksen.
NOWW Sende en faks 55

Sende en faks i feilkorreksjonsmodus

Feilkorreksjonsmodus (ECM) hindrer tap av data på grunn av dårlige telefonlinjer ved å oppdage feil som
oppstår under overføringen og automatisk anmode om ny overføring av delen med feil. Telefonkostnadene påvirkes ikke, og kan til og med bli redusert, på gode telefonlinjer. På dårlige telefonlinjer vil ECM øke sendetiden og telefonkostnadene, men sender dataene mye mer pålitelig. Standardinnstillingen er På . Slå av ECM bare hvis telefonkostnadene økes betydelig og du kan godta dårligere kvalitet i bytte mot lavere kostnader.
Hvis du slår av ECM:
Kvaliteten og overføringshastigheten for fakser du sender og mottar påvirkes.
Hastighet settes automatisk til Middels .
Du kan ikke lenger sende eller motta fakser i farger.
Slik endrer du ECM-innstillingen fra kontrollpanelet
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Oppsett .
3. Berør Innstillinger .
4. Rull til Feilkorreksjonsmodus for å berøre for å slå funksjonen på eller av.

Motta en faks

Du kan motta fakser automatisk eller manuelt. Hvis du slår av Autosvar , må du motta fakser manuelt. Hvis du slår på Autosvar (standardinnstillingen), vil skriveren automatisk svare på innkommende anrop og motta fakser etter antall ring som er angitt i Antall ring til svar -innstillingen. (Standard Antall ring til svar - innstilling er fem ring.)
Hvis du mottar en faks i Legal-størrelse eller større, og skriveren ikke er satt til å bruke papir i Legal-størrelse, vil skriveren forminske faksen slik at den får plass på papiret som er lagt i. Hvis du har deaktivert Automatisk
reduksjon -funksjonen, skrives faksen ut på to sider.
MERK: Hvis du kopierer et dokument når en faks blir mottatt, lagres faksen i skriverens minne til
kopieringen er fullført.

Motta en faks manuelt

Sette opp sikring av faks
Skrive ut mottatte fakser på nytt fra minnet
Videresende fakser til et annet nummer
Angi automatisk reduksjon for innkommende fakser
Blokkere uønskede faksnumre
Motta fakser med HP Digital faks
Motta en faks manuelt
Når du snakker i telefonen, kan personen du snakker med, sende deg en faks mens du er tilkoblet. Du kan løfte av telefonrøret for å snakke eller lytte etter fakstoner.
Du kan motta fakser manuelt fra en telefon som er koblet direkte til denne skriveren (på 2-EXT-porten).
56 Kapittel 5 Faks NOWW
Slik mottar du en faks manuelt
1. Kontroller at skriveren er slått på, og at det er papir i hovedskuen.
2. Ta ut alle originaler fra dokumentmaterskuen.
3. Angi et høyt tall for innstillingen Antall ring til svar , slik at du rekker å svare på det innkommende
anropet før skriveren svarer. Du kan også slå av Autosvar -innstillingen slik at skriveren ikke automatisk svarer på innkommende anrop.
4. Hvis du snakker med avsenderen på telefonen, ber du avsenderen om å trykke på Start på sin faksmaskin.
5. Gjør følgende nå du hører fakstoner fra en telefaks som sender.
a. Berør Faks fra skriverens kontrollpanelskjerm, berør Send og motta og deretter Motta nå.
b. Når skriveren har begynt å motta faksen, kan du legge på røret eller holde linjen. Telefonlinjen er
stille under faksoverføringen.

Sette opp sikring av faks

Avhengig av dine preferanser og sikkerhetskrav kan du kongurere skriveren til å lagre alle mottatte fakser, bare fakser som mottas mens skriveren er i en feiltilstand, eller ingen mottatte fakser.
Sette opp sikring av faks fra kontrollpanelet på skriveren
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Oppsett .
3. Berør Innstillinger .
4. Berør Sikring av faksmottak.
5. Berør den påkrevde innstillingen.
Standardinnstillingen. Når Sikring av faks er , lagrer skriveren alle mottatte fakser i minnet.
Dette gjør at du kan skrive ut på nytt opptil 30 av de sist utskrevne faksene, hvis de fremdeles er lagret i minnet.
MERK: Når det er lite skriverminne, overskrives de eldste utskrevne faksene etter hvert som nye fakser mottas. Hvis minnet blir fullt av fakser som ikke er skrevet ut, slutter skriveren å svare på innkommende faksanrop.
MERK: Hvis du mottar en faks som er for stor, for eksempel et svært detaljert fargefoto, kan det hende at det ikke er plass til å lagre den minnet.
Kun ved feil Får skriveren til å lagre fakser i minnet bare hvis det er en feiltilstand som hindrer skriveren i å
skrive ut faksene (hvis skriveren for eksempel er tom for papir). Skriveren fortsetter å lagre innkommende fakser så lenge det er tilgjengelig minne. (Hvis minnet blir fullt, slutter skriveren å svare på innkommende faksanrop.) Når feiltilstanden er løst, skrives faksene i minnet ut automatisk, og slettes deretter fra minnet.
Av Fakser lagres aldri i minnet. Du kan for eksempel slå av Sikring av faks av sikkerhetsgrunner. Hvis
det oppstår en feiltilstand som hindrer skriveren i å skrive ut (hvis skriveren for eksempel går tom for papir), slutter skriveren å svare på innkommende faksanrop.

Skrive ut mottatte fakser på nytt fra minnet

Mottatte fakser som ikke skrives ut, lagres i minnet.
NOWW Motta en faks 57
MERK: Når minnet blir fullt, kan ikke skriveren motta ere fakser før du skriver ut eller sletter faksene i minnet. Av sikkerhetsårsaker eller på grunn av kondensialitet ønsker du kanskje også å slette alle faksene i minnet.
Hvis de fremdeles er lagret i minnet, kan du skrive ut opp til 30 av de sist mottatte faksene på nytt. Du trenger kanskje å skrive ut en faks på nytt hvis du har mistet den siste utskriften.
Skrive ut fakser i minnet fra skriverens kontrollpanel
1. Kontroller at det er lagt papir i hovedskuen. Du nner mer informasjon i Legge i papir.
2. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
3. Berør Skriv ut.
Faksene skrives ut i motsatt rekkefølge som de ble mottatt i, med den siste mottatte faksen først, og så videre.
4. Berør Mottatt faksliste.
5. Berør for å velge en faks, og berør deretter Skriv ut.
Hvis du vil stanse utskriften av faksene i minnet, berører du (Avbryt).

Videresende fakser til et annet nummer

Du kan kongurere skriveren for å videresende dine fakser til et annet faksnummer. Alle fakser videresendes i svart-hvitt, uavhengig av hvordan de opprinnelig ble sendt.
HP anbefaler at du kontrollerer at nummeret du videresender fakser til, er en fakslinje som virker. Send en testfaks for å se om faksmaskinen kan motta dine videresendte fakser.
Videresende fakser fra skriverens kontrollpanel
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Oppsett .
3. Berør Innstillinger .
4. Berør Videresending av faks.
5. Berør På (Skriv ut og videresend) for å skrive ut og videresende faksen, eller velg På (Videresend) for å
videresende faksen.
MERK: Hvis skriveren ikke kan videresende faksen til angitt faksmaskin (hvis den for eksempel ikke er slått på), vil skriveren skrive ut faksen. Hvis du kongurerer skriveren for å skrive ut feilrapporter for mottatte fakser, skriver den også ut en feilrapport.
6. Når du blir bedt om det, skriver du inn nummeret til faksmaskinen som skulle motta de videresendte faksene, og deretter berører du Ferdig . Legg inn alle de forespurte opplysningene: startdato, starttid, sluttdato og sluttid.
7. Videresending av faks er aktivert. Berør OK for å bekrefte.
Hvis skriveren mister strømtilførselen når videresending av faks er kongurert, lagrer den videresending av faks-innstillingen og telefonnummeret. Når strømtilførselen gjenopprettes, vil videresending av faks-innstillingen fremdeles være På .
MERK: Du kan avbryte videresending av faks ved å velge Av fra Videresending av faks-menyen.
58 Kapittel 5 Faks NOWW

Angi automatisk reduksjon for innkommende fakser

Automatisk reduksjon -innstillingen avgjør hva skriveren skal gjøre hvis den mottar en faks som er for stor
for papirstørrelsen som er lagt i. Denne innstillingen er slått på som standard, så bildet av den innkommende faksen reduseres slik at det får plass på én side (hvis mulig). Hvis denne funksjonen er slått av, vil informasjonen som ikke får plass på den første siden, bli skrevet ut på en annen side. Automatisk reduksjon er nyttig når du mottar en faks i som er større enn A4/Legal, og det ligger A4/Letter i innskuen.
Angi automatisk reduksjon fra skriverens kontrollpanel
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Oppsett .
3. Berør Innstillinger .
4. Rull til Automatisk reduksjon og berør for å slå funksjonen på eller av.

Blokkere uønskede faksnumre

Hvis du abonnerer på en tjeneste for anroper-ID gjennom telefonselskapet, kan du blokkere spesikke faksnumre slik at skriveren ikke mottar fakser fra de numrene. Når et innkommende faksanrop mottas, sammenlikner skriveren nummeret med listen over søppelfaksnumre for å avgjøre om anropet skal blokkeres. Hvis nummeret samsvarer med et nummer på listen over blokkerte faksnumre, mottas ikke faksen. (Det maksimale antall faksnumre du kan blokkere, varierer fra modell til modell.)
MERK: Funksjonen støttes ikke i alle land eller regioner. Hvis den ikke støttes i ditt land, vil ikke Søppelfaksblokkering vises på menyen Innstillinger .
MERK: Hvis listen over anroper-IDer er tom, antas det at du ikke abonnerer på en tjeneste for anroper-ID.
Du kan blokkere spesikke faksnumre ved å legge dem til i søppelfakslisten, fjerne blokkeringen av disse numrene ved å fjerne dem fra søppelfakslisten, og skrive ut en liste over blokkerte faksnumre.
Slik legger du til et nummer på søppelfakslisten
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Oppsett .
3. Berør Innstillinger .
4. Berør Søppelfaksblokkering .
5. Berør + (pluss-tegn).
6. Gjør ett av følgende:
Hvis du vil velge et faksnummer som skal blokkeres, fra anropsloggen, berører du
( Anropshistorikk ).
Skriv inn manuelt et faksnummer som skal blokkeres, og berør Legg til.
MERK: Kontroller at du skriver faksnummeret slik det vises på kontrollpanelskjermen, og ikke slik det
vises i fakstoppteksten på den mottatte faksen, fordi disse numrene kan være forskjellige.
NOWW Motta en faks 59
Slik fjerner du numre fra søppelfakslisten
Hvis du ikke lenger vil blokkere et faksnummer, kan du fjerne det fra søppelfakslisten.
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Oppsett .
3. Berør Innstillinger .
4. Berør Søppelfaksblokkering .
5. Berør nummeret du vil fjerne, og berør deretter Fjern.
Slik skriver du ut en søppelfaksliste
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Oppsett , og berør deretter Rapporter .
3. Berør Skriv ut faksrapporter .
4. Berør Søppelfaksrapport.
5. Berør Skriv ut for å starte utskriften.

Motta fakser med HP Digital faks

Du kan bruke HP Digital faks til automatisk å motta og lagre fakser direkte på datamaskinen. Dette sparer papir og blekk.
Mottatte fakser lagres som TIFF-ler (Tagged Image File Format) eller PDF-ler (Portable Document Format).
Filene navngis etter følgende regler: XXXX_YYYYYYYY_ZZZZZZ.tif, der X er informasjon om avsender, Y er datoen og Z er klokkeslettet da faksen ble mottatt.
MERK: Faks til datamaskin kan bare brukes til å motta svart-hvitt-fakser. Fargefakser vil bli skrevet ut.
Krav for å bruke HP Digital faks
Målmappen på datamaskinen må alltid være tilgjengelig. Faksene vil ikke bli lagret hvis datamaskinen er i vente- eller dvalemodus.
Det må være papir i innskuen. Du nner mer informasjon i Legge i papir.
Slik kongurerer eller endrer du HP Digital faks (Windows)
1. Åpne HP-skriverprogramvaren. Du nner mer informasjon i Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows).
2. Klikk på Utskrift, skanning og faks , og klikk deretter på Faks.
3. Klikk på Veiviser for digitalt faksoppsett .
4. Følg veiledningen på skjermen.
Slik kongurerer eller endrer du HP Digital faks (OS X)
1. Åpne HP Utility. Du nner mer informasjon i HP Utility (OS X).
2. Velg skriveren.
3. Klikk på Digitalt faksarkiv i delen Faksinnstillinger.
60 Kapittel 5 Faks NOWW
Slik slår du av HP Digital faks
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Oppsett .
3. Berør Innstillinger og deretter HP Digital faks.
4. Berør Slå av HP Digital faks.
5. Berør Ja.

Sette opp telefonlistekontakter

Du kan sette opp faksnumre som brukes ofte, som telefonlistekontakter. Da kan du raskt ringe opp disse numrene via skriverens kontrollpanel.
TIPS: I tillegg til å opprette og administrere telefonlistekontakter fra skriverens kontrollpanel, kan du bruke verktøyene som er tilgjengelige på datamaskinen, som HP-programvaren som fulgte med skriveren, og skriverens EWS. Du nner mer informasjon i Verktøy for skriveradministrasjon.

Opprette og redigere en kontakt i telefonboken

Slik setter du opp redigerer en kontakt i telefonboken
Slette telefonlistekontakter
Skrive ut en liste over telefonlistekontakter
Opprette og redigere en kontakt i telefonboken
Du kan lagre faksnumre som telefonlistekontakter.
Slik setter du opp telefonlistekontakter
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Send nå.
3. Berør ( Telefonliste ) og deretter ( Kontakt ).
4. Berør (pluss-tegn) for å legge til en kontakt.
5. Berør Navn, skriv inn navnet på telefonlistekontakten og berør deretter Ferdig .
6. Berør Faksnummer, skriv inn faksnummeret til telefonlistekontakten og berør deretter Ferdig .
MERK: Husk å ta med pauser eller andre nødvendige numre, for eksempel retningsnummer og
tilgangskode for numre utenfor et sentralbord (vanligvis 9 eller 0).
7. Berør Legg til.
Slik endrer du telefonlistekontakter
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Send nå.
3.
Berør ( Telefonliste ) og deretter ( Kontakt ).
NOWW Sette opp telefonlistekontakter 61
4. Berør (Rediger) for å redigere en kontakt.
5. Berør telefonlistekontakten du vil redigere.
6. Berør Navn, rediger navnet på telefonlistekontakten, og berør deretter Ferdig .
7. Berør Faksnummer, rediger faksnummeret til telefonlistekontakten, og berør deretter Ferdig .
MERK: Husk å ta med pauser eller andre nødvendige numre, for eksempel retningsnummer og
tilgangskode for numre utenfor et sentralbord (vanligvis 9 eller 0).
8. Berør Ferdig .

Slik setter du opp redigerer en kontakt i telefonboken

Du kan lagre grupper av faksnumre som gruppetelefonlistekontakter.
Slik setter du opp gruppetelefonlistekontakter
MERK: Før du kan opprette en gruppetelefonlistekontakt må du ha opprettet minst én telefonlistekontakt.
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Send nå.
3. Berør ( Telefonliste ) og deretter ( Gruppe ).
4. Berør (pluss-tegn) for å legge til en gruppe.
5. Berør Navn, angi navnet på gruppen og berør deretter Ferdig .
6. Berør Antall medlemmer, velg telefonlistekontaktene du vil ha med i gruppen, og berør deretter Velg.
7. Berør Opprett.
Slik endrer du gruppetelefonlistekontakter
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Send nå.
3. Berør ( Telefonliste ) og deretter ( Gruppe ).
4. Berør (Rediger) for å redigere en gruppe.
5. Berør gruppetelefonlistekontakten du vil redigere.
6. Berør Navn, rediger navnet på gruppetelefonlistekontakten, og berør deretter Ferdig .
7. Berør Antall medlemmer.
8.
Hvis du vil legge en kontakt til i gruppe, berører du (plusstegnet). Berør et kontaktnavn og berør
deretter
Hvis du vil fjerne en kontakt fra gruppen, berører du for å fjerne valget av kontakt.
9. Berør Ferdig .
62 Kapittel 5 Faks NOWW
Velg.

Slette telefonlistekontakter

Du kan slette telefonlistekontakter eller gruppetelefonlistekontakter.
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Send nå.
3. Berør ( Telefonliste ) og deretter ( Kontakt ).
4. Berør (Rediger).
5. Berør navnet på telefonlistekontakten du vil slette.
6. Berør Slett.
7. Berør Ja for å bekrefte.

Skrive ut en liste over telefonlistekontakter

Du kan skrive ut en liste over telefonlistekontaktene dine.
1. Legg papir i skuen. Du nner mer informasjon i Legge i papir.
2. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
3. Berør Oppsett , og berør deretter Rapporter .
4. Berør Skriv ut telefonliste.

Endre faksinnstillinger

Når du har gjennomført trinnene i installasjonsveiledningen som fulgte med skriveren, bruker du følgende trinn til å endre de opprinnelige innstillingene eller kongurere andre alternativer for faksing.
Kongurere fakstopptekst
Angi svarmodus (Automatisk svar)
Angi antall ringesignaler før svar
Endre anropsmønster for svar for særskilt ringemønster
Angi oppringingstype
Angi alternativer for oppringing
Angi fakshastigheten
Angi fakslydvolumet
Kongurere fakstopptekst
Fakstoppteksten skriver ditt navn og faksnummer øverst på hver faks du sender. HP anbefaler at du setter opp fakstoppteksten ved å bruke HP-programvaren som følger med skriveren. Du kan også sette opp fakstoppteksten fra skriverens kontrollpanel, slik det er beskrevet her.
MERK: I noen land/regioner er faksoverskrift et juridisk krav.
NOWW Endre faksinnstillinger 63
Slik angir du eller endrer fakshodet
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Oppsett , og berør deretter Innstillinger .
3. Berør Fakstopptekst.
4. Skriv ditt eller rmaets navn, og berør deretter Ferdig .
5. Skriv faksnummeret ditt og berør Ferdig .

Angi svarmodus (Automatisk svar)

Svarmodusen avgjør om skriveren skal svare på innkommende anrop.
Slå på Autosvar -innstillingen hvis du vil at skriveren skal svare på faksanrop automatisk. Skriveren vil svare på alle innkommende anrop og fakser.
Slå av Autosvar -innstillingen hvis du vil motta fakser manuelt. Du må kunne svare personlig på innkommende faksanrop, ellers mottar ikke skriveren fakser.
Angi svarmodus
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Oppsett , og berør deretter Innstillinger .
3. Berør Autosvar for å slå den på eller av.
Du får også tilgang til denne funksjonen ved å trykke på (Faksstatus-knappen) på Hjem-skjermen.

Angi antall ringesignaler før svar

Hvis du slår på Autosvar -innstillingen, kan du angi antall ringesignaler før innkommende anrop skal besvares automatisk.
Antall ring til svar -innstillingen er viktig hvis du har en telefonsvarer på samme telefonlinje som skriveren, fordi du vil at telefonsvareren skal svare på anropet før skriveren gjør det. Antall ring til svar for skriveren må være høyere enn antall ring til svar for telefonsvareren.
Du kan for eksempel sette telefonsvareren til et lavt antall ring og skriveren til å svare etter maksimalt antall ring som støttes. (Det maksimale antallet ring varierer fra land til land.) I dette oppsettet svarer telefonsvareren på oppringingen, og skriveren overvåker linjen. Hvis skriveren registrerer fakstoner, mottar den faksen. Hvis det er et taleanrop, registrerer telefonsvareren den innkommende meldingen.
Slik angir du antall ring til svar
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Oppsett , og berør deretter Innstillinger .
3. Berør Antall ring til svar .
4. Berør for å angi antall ring.
5. Berør Ferdig .
64 Kapittel 5 Faks NOWW

Endre anropsmønster for svar for særskilt ringemønster

Mange teleselskaper tilbyr en funksjon for særskilte ringesignaler som gjør at du kan ha ere telefonnumre på én telefonlinje. Når du abonnerer på denne tjenesten, vil hvert nummer tildeles et eget ringemønster. Du kan kongurere skriveren til å svare på innkommende anrop som har et spesielt ringemønster.
Hvis du kobler skriveren til en linje med særskilt ringemønster, ber du teleselskapet tilordne ett ringemønster for telefonanrop og et annet for faksanrop. HP anbefaler at du ber om doble eller tredoble ringesignaler for et faksnummer. Når skriveren registrerer det spesielle ringemønsteret, svarer den på anropet og mottar faksen.
TIPS: Du kan også bruke funksjonen Ringemønstergjenkjenning på skriverens kontrollpanel til å angi særskilt ringemønster. Med denne funksjonen kan skriveren gjenkjenne og ta opp ringemønsteret på et innkommende anrop, og, basert på dette anropet, automatisk nne det særskilte ringemønsteret tilordnet av telefonselskapet til faksanrop.
Hvis du ikke har denne tjenesten, bruker du standard ringemønster, som er Alle standard ringemønstre .
MERK: Skriveren kan ikke motta fakser hvis røret til hovedtelefonnummeret er tatt av.
Slik endrer du anropsmønsteret for svar for særskilt ringemønster
1. Kontroller at skriveren er stilt inn til å svare på faksanrop automatisk.
Du nner mer informasjon i Angi svarmodus (Automatisk svar).
2. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
3. Berør Oppsett og velg deretter Innstillinger .
4. Berør Særskilt ringemønster .
5. Det vises en melding om at denne innstillingen ikke bør endres hvis du ikke har ere numre på samme telefonlinje. Trykk på Ja for å fortsette.
6. Gjør ett av følgende:
Berør ett ringemønster, berør Veiviser for faks og følg veiviseren.
Berør Ringemønstergjenkjenning, og følg deretter instruksjonene på skriverens kontrollpanel.
MERK: Hvis funksjonen Ringemønstergjenkjenning ikke nner ringemønsteret, eller hvis du avbryter funksjonen før den fullføres, settes ringemønsteret automatisk til standardverdien Alle standard ringemønstre .
MERK: Hvis du bruker et PBX-telefonsystem som har forskjellige ringemønstre for interne og eksterne
anrop, må du ringe faksnummeret fra et eksternt nummer.

Angi oppringingstype

Bruk denne fremgangsmåten til å angi modus for toneoppringing eller pulsringing. Standardverdien fra fabrikken er Tone. Du må ikke endre innstillingen med mindre du vet at telefonlinjen ikke kan bruke toneoppringing.
MERK: Alternativet for pulsringing er ikke tilgjengelig i alle land/regioner.
Slik angir du oppringingstypen
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Oppsett , og berør deretter Innstillinger .
NOWW Endre faksinnstillinger 65
3. Berør Oppringingstype.
4. Berør for å velge Tone eller Puls.

Angi alternativer for oppringing

Hvis skriveren ikke kunne sende en faks fordi faksmaskinen som mottar, ikke svarte eller var opptatt, forsøker skriveren å ringe opp på nytt basert på innstillingene for repetisjon. Bruk denne fremgangsmåten for å slå innstillingene på eller av.
Hvis opptatt, ring på nytt: Hvis dette valget er slått på, vil skriveren automatisk ringe på nytt hvis den får et opptattsignal. Standard er
Hvis ubesvart, ring på nytt: Hvis dette valget er slått på, vil skriveren automatisk ringe på nytt hvis mottakerfaksmaskinen ikke svarer. Standard er Av .
Repetisjon ved tilkoblingsproblem: Hvis dette alternativet er slått på, vil skriveren automatisk ringe på nytt hvis det er et tilkoblingsproblem med mottakermaskinen. Repetisjon ved tilkoblingsproblem fungerer bare ved sending av fakser fra minnet. Standard er .
Slik angir du alternativer for oppringing
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Oppsett , og berør deretter Innstillinger .
3. Berør Autorepetisjon .
På .
4. Berør Hvis opptatt, ring på nytt , Hvis ubesvart, ring på nytt eller Repetisjon ved tilkoblingsproblem
for å slå den på eller av.

Angi fakshastigheten

Du kan angi fakshastigheten som brukes i kommunikasjonen mellom skriveren og andre faksmaskiner når du sender og mottar fakser.
Det kan hende du må sette innstillingen til en lavere hastighet hvis du bruker en av følgende:
En Internett-telefontjeneste
Et PBX-system (private branch exchange)
Faks over Internet Protocol (VoIP)
ISDN-tjeneste (integrated services digital network)
Hvis du får problemer med å sende og motta fakser, kan du prøve å bruke en lavere Hastighet . Tabellen nedenfor gir en oversikt over tilgjengelige innstillinger for fakshastighet.
Innstilling for fakshastighet Fakshastighet
Rask v.34 (33600 bps)
Middels v.17 (14400 bps)
Sakte v.29 (9600 bps)
66 Kapittel 5 Faks NOWW
Slik angir du fakshastigheten
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Oppsett , og berør deretter Innstillinger .
3. Berør Hastighet .
4. Berør et alternativ for å velge det.

Angi fakslydvolumet

Du kan endre volumet på fakslyder.
Slik angir du fakslydvolumet
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Oppsett , og berør deretter Innstillinger .
3. Berør Faksvolum.
4. Berør for å velge Lavt, Høyt eller Av .
Du får også tilgang til denne funksjonen ved å trykke på (Faksstatus-knappen) på Hjem-skjermen.

Faks og digitale telefontjenester

Mange telefonselskaper tilbyr kundene digitale telefontjenester, som for eksempel:
DSL: En DSL-tjeneste (digital subscriber line) hos ditt telefonselskap. (Det kan hende at DSL kalles ADSL der du bor.)
PBX: Et sentralbordsystem for intern utveksling.
ISDN: Et digitalt nettverkssystem for integrerte tjenester.
VoIP: En rimelig telefontjeneste som lar deg sende og motta fakser med skriveren via Internett. Denne metoden kalles Faks over Internet Protocol (VoIP).
Du nner mer informasjon i Faks over Internet Protocol.
HP-skrivere er spesikt laget for bruk med tradisjonelle analoge telefontjenester. Hvis du er i et digitalt telefonmiljø (som DSL/ADSL, PBX eller ISDN), må du kanskje bruke digital-til-analog-ltre eller omformere når du kongurerer skriveren for faksing.
MERK: HP garanterer ikke at skriveren vil være kompatibel med alle digitale tjenestelinjer eller leverandører, i alle digitale miljø, eller med alle digital-til-analog-konverterere. Det anbefales at du snakker med telefonselskapet direkte for å få riktig kongurering basert på linjetjenestene de leverer.

Faks over Internet Protocol

Du kan kanskje abonnere på en rimelig telefontjeneste som lar deg sende og motta fakser med skriveren via Internett. Denne metoden kalles faks på Voice over Internet Protocol (VoIP).
Følgende er indikasjoner på at du sannsynligvis benytter en VoIP-tjeneste.
Slår en spesiell tilgangskode sammen med faksnummeret.
Har en IP-konverteringsboks som er koblet til Internett og gir analoge telefonporter til fakstilkoblingen.
NOWW Faks og digitale telefontjenester 67
MERK: Du kan bare sende og motta fakser ved å koble en telefonledning til porten på baksiden av produktet som er merket "1-LINE". Det betyr at Internett-forbindelsen må opprettes via en omformerboks (med vanlige analoge telefonkontakter for faksforbindelsen) eller ditt telefonselskap.
TIPS: Støtten for tradisjonelle faksoverføringer over IP-telefonsystemer er ofte begrenset. Hvis du får problemer med faksing, kan du prøve å bruke en lavere fakshastighet eller deaktivere feilrettingsmodusen for faks (ECM). Hvis du slår av ECM, kan du imidlertid ikke sende eller motta fargefakser.
Hvis du har spørsmål om faksing via Internett, kontakter du støtteavdelingen for fakstjenester via Internett eller din lokale tjenesteleverandør.

Bruke rapporter

Du kan kongurere skriveren til å skrive ut feilrapporter og bekreftelsesrapporter automatisk for hver faks du sender og mottar. Du kan også manuelt skrive ut systemrapporter etter behov. Disse rapportene inneholder nyttig systeminformasjon om skriveren.
Som standard er skriveren kongurert for å skrive ut en rapport bare hvis det er et problem med sending eller mottak av en faks. En bekreftelsesmelding som angir om faksen ble sendt, vises kort på kontrollpanelskjermen etter hver transaksjon.
MERK: Hvis rapportene ikke er lesbare, kan du sjekke de beregnede blekknivåene fra kontrollpanelet eller HP-programvaren. Du nner mer informasjon i Kontrollere de beregnede blekknivåene.
MERK: Varsler og indikatorer om blekknivå viser bare anslag for planleggingsformål. Når du ser et varsel om lite blekk, bør du ha en ny patron tilgjengelig for å unngå mulige utskriftsforsinkelser. Du trenger ikke å bytte ut blekkpatronen før utskriftskvaliteten blir uakseptabel.
MERK: Kontroller at skrivehodene og patronene er i god stand og at de er riktig installert. Du nner mer informasjon i Arbeide med blekkpatroner.
Denne delen inneholder følgende emner:

Skrive ut faksbekreftelsesrapporter

Skriv ut faksfeilrapporter
Skrive ut og vise faksloggen
Tømme faksloggen
Skrive ut opplysninger om siste faksoverføring
Skrive ut en rapport for anroper-ID
Vise anropshistorikken
Skrive ut faksbekreftelsesrapporter
Du kan skrive ut en bekreftelsesrapport når en faks sendes eller når faksen er sendt eller mottatt. Standardinnstillingen er På (fakssending). Når funksjonen er slått av, vises en bekreftelsesmelding kort på kontrollpanelet etter at hver faks er sendt eller mottatt.
Slik aktiverer du faksbekreftelse
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Oppsett .
3. Berør Rapporter og deretter Faksbekreftelse .
68 Kapittel 5 Faks NOWW
4. Berør for å velge ett av disse alternativene:
Av Skriver ikke ut faksbekreftelsesrapport når du sender og mottar fakser. Dette er
standardinnstillingen.
Ved fakssending Skriver ut en bekreftelsesrapport for hver faks du sender.
På (faksmottak) Skriver ut en bekreftelsesrapport for hver faks du mottar.
På (fakssending og faksmottak)
Skriver ut en bekreftelsesrapport for hver faks du sender og mottar.
Slik tar du med et bilde av faksen på rapporten
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Oppsett .
3. Berør Rapporter og deretter Faksbekreftelse .
4. Berør Ved fakssending eller På (fakssending og faksmottak) .
5. Berør Faksbekreftelse med bilde.

Skriv ut faksfeilrapporter

Du kan kongurere skriveren slik at den automatisk skriver ut en rapport når det oppstår feil under sending eller mottak.
Kongurere skriveren til å skrive ut faksfeilrapporter automatisk
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Oppsett .
3. Berør Rapporter og deretter Faksfeilrapport.
4. Berør for å velge ett av følgende:
På (fakssending og faksmottak)
Av Skriver ikke ut noen faksfeilrapporter.
Ved fakssending Skrives ut hvis en overføringsfeil oppstår. Dette er standardinnstillingen.
På (faksmottak) Skrives ut hvis en mottaksfeil oppstår.
Skrives ut hvis det oppstår en feil med faksen.

Skrive ut og vise faksloggen

Du kan skrive ut en logg over fakser som er mottatt og sendt av skriveren.
Skrive ut faksloggen fra skriverens kontrollpanel
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Oppsett , og berør deretter Rapporter .
3. Berør Skriv ut faksrapporter .
4. Berør Siste 30 transaksjoner-fakslogger .
5. Berør Skriv ut for å starte utskriften.
NOWW Bruke rapporter 69

Tømme faksloggen

Når faksloggen tømmes, slettes samtidig alle faksene som er lagret i minnet.
Slik tømmer du faksloggen
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Oppsett og deretter Verktøy.
3. Berør Tøm fakslogger/minne.

Skrive ut opplysninger om siste faksoverføring

Siste faksoverføring-rapporten viser detaljer om den siste fakstransaksjonen. Detaljene inkluderer faksnummer, antall sider og faksstatus.
Slik skriver du ut rapporten om siste faksoverføring
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Oppsett , og berør deretter Rapporter .
3. Berør Skriv ut faksrapporter .
4. Berør Siste transaksjon.
5. Berør Skriv ut for å starte utskriften.

Skrive ut en rapport for anroper-ID

Du kan skrive ut en liste over Anroper-ID-faksnumre.
Slik skriver du ut en rapport over anroper-IDer
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Oppsett , og berør deretter Rapporter .
3. Berør Skriv ut faksrapporter .
4. Berør Anroper-ID-rapport.
5. Berør Skriv ut for å starte utskriften.

Vise anropshistorikken

Du kan vise en liste over anrop fra skriveren.
MERK: Du kan ikke skrive ut anropsloggen.
Slik viser du anropsloggen
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Send nå.
3. Berør ( Telefonliste ).
4.
Berør ( Anropshistorikk ).
70 Kapittel 5 Faks NOWW

Ekstra faksoppsett

Når du har fullført alle trinnene i installeringsveiledningen, bruker du instruksjonene i denne delen til å fullføre faksoppsettet. Behold installeringsveiledningen for senere bruk.
I denne delen lærer du hvordan du kongurerer skriveren slik at faksing fungerer riktig med utstyr og tjenester du eventuelt har på samme telefonlinje.
TIPS: Du kan også bruke Veiviser for faksoppsett (Windows) eller HP Utility (OS X) for å få hjelp til å sette opp viktige faksinnstillinger som svarmodus og fakstopptekst. Du får tilgang til disse verktøyene gjennom HP-programvaren du installerte sammen med skriveren. Når du har kjørt disse verktøyene, følger du prosedyrene i dette avsnittet for å fullføre faksoppsettet.
Denne delen inneholder følgende emner:
Kongurere faksing (parallelle telefonsystemer)
Kongurere seriell fakstype
Teste faksoppsettet
Kongurere faksing (parallelle telefonsystemer)
Før du begynner å kongurere skriveren for faksing, må du nne ut hvilken type telefonsystem som brukes i ditt land/din region. Instruksjonene or faksoppsett varierer, avhengig av om du har et serie- eller parallell­telefonsystem.
Hvis du ikke ser ditt land / din region i tabellen nedenfor, har du sannsynligvis et telefonsystem av serietypen. I et telefonsystem av serietype tillater ikke kontakttypen på delt telefonutstyr (modemer, telefoner og telefonsvarere) en fysisk tilkobling til "2-EXT"-porten på skriveren. I stedet må alt utstyr kobles til ved telefonvegguttaket.
MERK: I enkelte land/regioner som bruker telefonsystemer av serietypen, kan telefonledningen som fulgte med skriveren, ha en ekstra veggkontakt. Den gjør at du kan koble andre telekommunikasjonsenheter til veggkontakten der du kobler til skriveren.
Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region.
Hvis ditt land / din region er oppført i tabellen nedenfor, har du sannsynligvis et telefonsystem av parallelltypen. I et telefonsystem av parallelltype kan du koble delt telefonutstyr til telefonlinjen ved å bruke "2-EXT"-porten på baksiden av skriveren.
MERK: Hvis du har et parallellt telefonsystem, anbefaler HP at du bruker telefonledningen med 2 tråder som leveres sammen med skriveren, til å koble den til telefonvegguttaket.
Tabell 5-1 Land/regioner med et parallelltelefonsystem
Argentina Australia Brasil
Canada Chile Kina
Colombia Hellas India
Indonesia Irland Japan
Korea Latin-Amerika Malaysia
Mexico Filippinene Polen
Portugal Russland Saudi-Arabia
Singapore Spania Taiwan
NOWW Ekstra faksoppsett 71
Tabell 5-1 Land/regioner med et parallelltelefonsystem (forts.)
Thailand USA Venezuela
Vietnam
Hvis du ikke er sikker på hvilken type telefonsystem du har (serie eller parallell), kan du kontakte telefonselskapet.
Denne delen inneholder følgende emner:
Velge riktig faksoppsett for hjemmet eller kontoret
Alternativ A: Separat fakslinje (uten mottak av taleanrop)
Alternativ B: Kongurere skriveren med DSL
Alternativ C: Kongurere skriveren med et PBX-telefonsystem eller en ISDN-linje
Alternativ D: Fakse med tjeneste for særskilt ringemønster på den samme linjen
Alternativ E: Delt tale-/fakslinje
Alternativ F: Delt tale- og fakslinje med talepost
Alternativ G: Fakslinje delt med et datamaskinmodem (uten mottak av taleanrop)
Alternativ H: Delt tale- og fakslinje med et datamaskinmodem
Alternativ I: Delt tale- og fakslinje med en telefonsvarer
Alternativ J: Delt tale- og fakslinje med et datamaskinmodem og en telefonsvarer
Alternativ K: Delt tale- og fakslinje med et datamaskinmodem og talepost
Velge riktig faksoppsett for hjemmet eller kontoret
Hvis du skal kunne fakse, må du vite hvilke typer utstyr og tjenester (hvis aktuelt) som deler telefonlinjen med skriveren. Dette er viktig fordi du kanskje må koble noe av ditt ekeisterende kontorutstyr direkte til skriveren, og du må kanskje også endre enkelte faksinnstillinger før du kan fakse.
1. Finn ut om telefonsystemet er serielt eller parallelt.
Du nner mer informasjon i Kongurere faksing (parallelle telefonsystemer).
a. Serielt telefonsystem – Se Kongurere seriell fakstype.
b. Parallelt telefonsystem – Gå til trinn 2.
2. Velg kombinasjonen av utstyr og tjenester som bruker samme linje som faksen.
DSL: En DSL-tjeneste (Digital Subscriber Line) hos ditt telefonselskap. (Det kan hende at DSL kalles ADSL i ditt land eller din region.)
PBX: Et sentralbordsystem for intern utveksling.
ISDN: Et ISDN-system (Integrated Services Digital Network).
Tjeneste for særskilt ringe-mønster: En tjeneste for særskilt ringemønster gjennom telefonskapet gir ere telefonnumre ulike ringemønstre.
Taleanrop: Taleanrop mottas på samme telefonnummer som du bruker til faksoppringinger på skriveren.
72 Kapittel 5 Faks NOWW
Datamodem: Et datamaskinmodem er på samme telefonlinje som skriveren. Hvis du svarer Ja på et av spørsmålene nedenfor, bruker du et datamodem:
Sender og mottar du fakser direkte til og fra dataprogrammer via en ekstern tilkobling?
Sender og mottar du e-postmeldinger på datamaskinen via en oppringt tilkobling?
Har du tilgang til Internett fra datamaskinen via en oppringt tilkobling?
Telefonsvarer: En telefonsvarer som svarer på taleanrop på samme telefonnummer du bruker til faksoppringinger på skriveren.
Taleposttjeneste: Et talepostabonnement gjennom telefonselskapet på samme nummer du bruker til faksoppringinger på skriveren.
3. Fra tabellen nedenfor velger du den kombinasjonen av utstyr og tjenester som gjelder for
hjemmekontoret eller kontoret ditt. Deretter sjekker du anbefalt faksoppsett. Du nner trinnvise instruksjoner for hvert oppsettalternativ i avsnittene som følger.
MERK: Hvis hjemmekontor- eller kontoroppsettet ditt ikke er beskrevet i dette avsnittet, kan du sette opp skriveren som om den var en vanlig analog telefon. Kontroller at du bruker telefonledningen som lå i esken når du kobler den ene enden i telefonuttaket i veggen og den andre i porten 1-LINE på baksiden av skriveren. Hvis du bruker en annen telefonledning, kan du få problemer med å sende og motta fakser.
Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region.
Annet utstyr eller tjenester som deler fakslinjen Anbefalt faksoppsett
DSL PBX Tjeneste for
særskilt ringemønst er
Alternativ A: Separat fakslinje
Alternativ B: Kongurere
Alternativ C: Kongurere
Alternativ D: Fakse med
Alternativ E: Delt tale-/
Alternativ F: Delt tale- og
Alternativ G: Fakslinje delt
Taleanrop Datamaskinmo
dem
Telefonsvarer Talepost-
tjeneste
(uten mottak av taleanrop)
skriveren med DSL
skriveren med et PBX­telefonsystem eller en ISDN­linje
tjeneste for særskilt ringemønster på den samme linjen
fakslinje
fakslinje med talepost
med et datamaskinmodem (uten mottak av taleanrop)
Alternativ H: Delt tale- og
fakslinje med et datamaskinmodem
Alternativ I: Delt tale- og
fakslinje med en telefonsvarer
NOWW Ekstra faksoppsett 73
Annet utstyr eller tjenester som deler fakslinjen Anbefalt faksoppsett
DSL PBX Tjeneste for
særskilt ringemønst er
Alternativ J: Delt tale- og
Alternativ K: Delt tale- og
Taleanrop Datamaskinmo
dem
Telefonsvarer Talepost-
Alternativ A: Separat fakslinje (uten mottak av taleanrop)
Hvis du har en separat telefonlinje som du ikke bruker til mottak av taleanrop, og som du ikke har koblet annet utstyr til, kongurerer du skriveren som beskrevet i denne delen.
Figur 5-1 Skriveren sett bakfra
tjeneste
fakslinje med et datamaskinmodem og en telefonsvarer
fakslinje med et datamaskinmodem og talepost
1 Telefonuttak
2 Koble telefonledningen som fulgte med skriveren, til 1-LINE-porten.
Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region.
Slik kongurerer du skriveren med en separat fakslinje
1. Bruk telefonledningen som fulgte med skriveren, koble den ene enden til vegguttaket for telefonen, og
koble den andre enden til porten 1-LINE på baksiden av skriveren.
MERK: Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region. Hvis du ikke bruker telefonledningen som fulgte med, til å koble fra telefonvegguttaket til skriveren, vil
du kanskje ikke kunne fakse på riktig måte. Denne spesielle telefonledningen er ulik telefonledningene du eventuelt allerede har hjemme eller på kontoret.
2. Slå på Autosvar -innstillingen.
3. (Valgfritt) Endre innstillingen Antall ring til svar til laveste innstilling (to ringesignaler).
4. Kjør en fakstest.
74 Kapittel 5 Faks NOWW
Når telefonen ringer, svarer skriveren automatisk etter det antall ring som du angir i Antall ring til svar ­innstillingen. Skriveren begynner å sende ut faksmottakstoner til avsendermaskinen, og mottar faksen.
Alternativ B: Kongurere skriveren med DSL
Hvis du har en DSL-tjeneste gjennom telefonselskapet, og ikke kobler noe annet utstyr til skriveren, følger du instruksjonene i denne delen for å montere et DSL-lter mellom telefonkontakten og skriveren. DSL-lteret fjerner det digitale signalet som kan forstyrre skriveren, slik at skriveren kan kommunisere riktig med telefonlinjen. (Det kan hende at DSL kalles ADSL der du bor.)
MERK: Hvis du har en DSL-linje og ikke monterer DSL-lteret, kan du ikke sende og motta fakser med skriveren.
Figur 5-2 Skriveren sett bakfra
1 Telefonuttak
2 DSL/ADSL-lteret og ledningen som fulgte med fra din DSL-leverandør
3 Koble telefonledningen som fulgte med skriveren, til 1-LINE-porten.
Slik kongurerer du skriveren med DSL
1. Få et DSL-lter fra DSL-leverandøren.
2. Bruk telefonledningen som fulgte med skriveren. Koble den ene enden til den ledige porten på DSL-
lteret, og koble den andre enden til porten som er merket 1-LINE på baksiden av skriveren.
MERK: Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region. Hvis du ikke bruker telefonledningen som fulgte med, til å koble fra DSL-lteret til skriveren, vil du
kanskje ikke kunne fakse på riktig måte. Denne spesielle telefonledningen er ulik telefonledningene du eventuelt allerede har hjemme eller på kontoret.
Ettersom det bare følger med én telefonledning, må du kanskje anskae ere telefonledninger for dette oppsettet.
3. Koble en telefonledning fra DSL-lteret til telefonens veggkontakt.
4. Kjør en fakstest.
Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region.
Hvis du får problemer med å kongurere skriveren med tilleggsutstyret, kontakter du din lokale tjenesteleverandør for å få hjelp.
NOWW Ekstra faksoppsett 75
Alternativ C: Kongurere skriveren med et PBX-telefonsystem eller en ISDN-linje
Hvis du bruker et PBX-telefonsystem eller en ISDN-konverterer/terminaladapter, må du gjøre følgende:
Hvis du bruker en PBX- eller en ISDN-konverterer/terminaladapter, kobler du skriveren til porten for faks- og telefonbruk. Kontroller også, om mulig, at terminaladapteren er kongurert for riktig type svitsj i ditt land eller din region.
MERK: Noen ISDN-systemer lar deg kongurere portene for bestemt telefonutstyr. Du kan for eksempel ha tildelt én port til telefon og Gruppe 3-faks og en annen til ere formål. Hvis du får problemer når du er koblet til faks-/telefonporten på ISDN-konverteren, kan du prøve å bruke porten som er beregnet til ere formål. Den er kanskje kalt "multi-kombinert" eller noe liknende.
Hvis du bruker et PBX-system, setter du samtale venter-signalet til "av".
MERK: Mange digitale PBX-systemer inkluderer en samtale-venter-tone som er satt til "på" som standard. Samtale-venter-tonen forstyrrer faksoverføring, og du kan ikke sende eller motta fakser med skriveren. Se dokumentasjonen som fulgte med PBX-telefonsystemet for å nne instruksjoner for hvordan du slår av samtale-venter-tonen.
Hvis du bruker et PBX-telefonsystem, må du slå nummeret til en ekstern linje før du kan slå faksnummeret.
Kontroller at du bruker den medfølgende ledningen til å koble fra telefonvegguttaket til skriveren. Hvis du ikke gjør det, er det ikke sikkert at du kan fakse. Denne spesielle telefonledningen er ulik telefonledningene du eventuelt allerede har hjemme eller på kontoret. Hvis den medfølgende telefonledningen er for kort, kan du kjøpe en totråders telefonledning fra din lokale elektronikkforretning og forlenge den.
Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region.
Hvis du får problemer med å kongurere skriveren med tilleggsutstyret, kontakter du din lokale tjenesteleverandør for å få hjelp.
Alternativ D: Fakse med tjeneste for særskilt ringemønster på den samme linjen
Hvis du abonnerer på en tjeneste for særskilt ringemønster (hos teleselskapet), slik at du kan ha ere telefonnumre på én telefonlinje med ulike ringemønstre for hvert nummer, kongurerer du skriveren som beskrevet i denne delen.
Figur 5-3 Skriveren sett bakfra
1 Telefonuttak
2 Koble telefonledningen som fulgte med skriveren, til 1-LINE-porten.
76 Kapittel 5 Faks NOWW
Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region.
Slik kongurerer du skriveren med en tjeneste for særskilt ringemønster
1. Bruk telefonledningen som fulgte med skriveren, koble den ene enden til vegguttaket for telefonen, og
koble den andre enden til porten 1-LINE på baksiden av skriveren.
MERK: Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region. Hvis du ikke bruker telefonledningen som fulgte med, til å koble fra telefonvegguttaket til skriveren, vil
du kanskje ikke kunne fakse på riktig måte. Denne spesielle telefonledningen er ulik telefonledningene du eventuelt allerede har hjemme eller på kontoret.
2. Slå på Autosvar -innstillingen.
3. Endre Særskilt ringemønster -innstillingen slik at den samsvarer med mønsteret som telefonselskapet
tildelte ditt faksnummer.
MERK: Som standard er skriveren kongurert for å svare på alle ringemønstre. Hvis du ikke setter Særskilt ringemønster i samsvar med ringemønsteret som er tildelt ditt faksnummer, kan skriveren
svare på både taleanrop og faksanrop, eller ikke svare i det hele tatt.
TIPS: Du kan også bruke funksjonen Ringemønstergjenkjenning på skriverens kontrollpanel til å angi særskilt ringemønster. Med denne funksjonen kan skriveren gjenkjenne og ta opp ringemønsteret på et innkommende anrop, og, basert på dette anropet, automatisk nne det særskilte ringemønsteret tilordnet av telefonselskapet til faksanrop. Du nner mer informasjon i Endre anropsmønster for svar for særskilt ringemønster.
4. (Valgfritt) Endre innstillingen Antall ring til svar til laveste innstilling (to ringesignaler).
5. Kjør en fakstest.
Skriveren svarer automatisk på innkommende anrop som har ringemønsteret du valgte ( Særskilt ringemønster -innstillingen), etter antall ring du valgte ( Antall ring til svar -innstillingen). Skriveren
begynner å sende ut faksmottakstoner til avsendermaskinen, og mottar faksen.
Hvis du får problemer med å kongurere skriveren med tilleggsutstyret, kontakter du din lokale tjenesteleverandør for å få hjelp.
Alternativ E: Delt tale-/fakslinje
Hvis du mottar både tale- og faksanrop på det samme telefonnummeret og du ikke har annet kontorutstyr (eller talepost) på denne telefonlinjen, kongurerer du skriveren som beskrevet i denne delen.
Figur 5-4 Skriveren sett bakfra
NOWW Ekstra faksoppsett 77
1 Telefonuttak
2 Koble telefonledningen som fulgte med skriveren, til 1-LINE-porten.
Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region.
3 Telefon (valgfri)
Slik kongurerer du skriveren med en delt tale-/fakslinje
1. Bruk telefonledningen som fulgte med skriveren, koble den ene enden til vegguttaket for telefonen, og
koble den andre enden til porten 1-LINE på baksiden av skriveren.
MERK: Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region. Hvis du ikke bruker telefonledningen som fulgte med, til å koble fra telefonvegguttaket til skriveren, vil
du kanskje ikke kunne fakse på riktig måte. Denne spesielle telefonledningen er ulik telefonledningene du eventuelt allerede har hjemme eller på kontoret.
2. Gjør ett av følgende:
Hvis du har et parallelt telefonsystem, fjerner du den hvite pluggen fra porten 2-EXT på baksiden av skriveren, og deretter kobler du en telefon til denne porten.
Hvis du har et serielt telefonsystem, kan du koble til telefonen direkte på toppen av skriverkabelen, som har en veggplugg.
3. Nå må du avgjøre hvordan du vil at skriveren skal svare på anrop: automatisk eller manuelt:
Hvis du setter opp skriveren for å svare automatisk på anrop, svarer det på alle innkommende anrop og mottar fakser. Skriveren kan ikke skille mellom faks- og taleanrop i dette tilfellet. Hvis du mistenker at anropet er et taleanrop, må du svare før skriveren svarer. Sett opp skriveren for å svare automatisk på anrop ved å slå på innstillingen Autosvar .
Hvis du setter opp skriveren for å svare på fakser manuelt, må du være tilgjengelig for å svare personlig på innkommende faksanrop, ellers kan ikke skriveren motta fakser. Kongurer skriveren for å svare på anrop manuelt ved å slå av innstillingen Autosvar .
4. Kjør en fakstest.
Hvis du tar av telefonrøret før skriveren svarer på anropet og du hører fakstoner fra en avsendermaskin, må du svare på faksanropet manuelt.
Hvis du får problemer med å kongurere skriveren med tilleggsutstyret, kontakter du din lokale tjenesteleverandør for å få hjelp.
Alternativ F: Delt tale- og fakslinje med talepost
Hvis du mottar både tale- og faksanrop på det samme telefonnummeret og du også abonnerer på en taleposttjeneste hos teleselskapet, kongurerer du skriveren som beskrevet i denne delen.
MERK: Du kan ikke motta fakser automatisk hvis du har en taleposttjeneste på samme telefonnummer du bruker til faksoppringinger. Du må motta fakser manuelt. Det betyr at du må være til stede for å kunne svare på innkommende faksanrop personlig. Hvis du vil motta fakser automatisk i stedet, kontakter du teleselskapet for å abonnere på en tjeneste for særskilt ringemønster, eller for å få en separat telefonlinje for faksing.
78 Kapittel 5 Faks NOWW
Figur 5-5 Skriveren sett bakfra
1 Telefonuttak
2 Telefonledningen som fulgte med skriveren, kobles til 1-LINE-porten.
Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region.
Slik kongurerer du skriveren med talepost
1. Bruk telefonledningen som fulgte med skriveren, koble den ene enden til vegguttaket for telefonen, og
koble den andre enden til porten 1-LINE på baksiden av skriveren.
Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region.
MERK: Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region. Hvis du ikke bruker telefonledningen som fulgte med, til å koble fra telefonvegguttaket til skriveren, vil
du kanskje ikke kunne fakse på riktig måte. Denne spesielle telefonledningen er ulik telefonledningene du eventuelt allerede har hjemme eller på kontoret.
2. Slå av Autosvar -innstillingen.
3. Kjør en fakstest.
Du må være til stede for å svare personlig på innkommende faksanrop, ellers kan ikke skriveren motta fakser. Duy må initiere den manuelle faksen før talepost tar linjen.
Hvis du får problemer med å kongurere skriveren med tilleggsutstyret, kontakter du din lokale tjenesteleverandør for å få hjelp.
Alternativ G: Fakslinje delt med et datamaskinmodem (uten mottak av taleanrop)
Hvis du har en fakslinje som du ikke bruker til mottak av taleanrop, og som du også har koblet et datamaskinmodem til, setter du opp skriveren som beskrevet i denne delen.
MERK: Hvis du har et oppringt datamodem, deler datamodemet telefonlinjen med skriveren. Du kan ikke bruke både modemet og skriveren samtidig. Du kan for eksempel ikke bruke skriveren til faksing mens du bruker datamaskinmodemet til å sende e-post eller koble til Internett.
Kongurere skriveren med et datamaskinmodem
Kongurer skriveren med et DSL/ADSL-modem på datamaskinen
NOWW Ekstra faksoppsett 79
Kongurere skriveren med et datamaskinmodem
Følg disse instruksjonene for å kongurere skriveren hvis du bruker telefonlinjen både til å sende faks og som tilkobling for datamaskinmodemet.
Figur 5-6 Skriveren sett bakfra
1 Telefonuttak
2 Telefonledningen som fulgte med skriveren, kobles til 1-LINE-porten.
Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region.
3 Datamaskin med modem
Slik kongurerer du skriveren med et datamaskinmodem
1. Ta ut den hvite pluggen fra porten 2-EXT på baksiden av skriveren.
2. Finn telefonledningen som er koblet fra baksiden av datamaskinen (datamodemet) til telefonkontakten.
Koble fra ledningen fra telefonkontakten og koble den til porten på baksiden av skriveren som er merket 2-EXT.
3. Bruk telefonledningen som fulgte med skriveren, koble den ene enden til vegguttaket for telefonen, og koble den andre enden til porten 1-LINE på baksiden av skriveren.
MERK: Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region. Hvis du ikke bruker telefonledningen som fulgte med, til å koble fra telefonvegguttaket til skriveren, vil
du kanskje ikke kunne fakse på riktig måte. Denne spesielle telefonledningen er ulik telefonledningene du eventuelt allerede har hjemme eller på kontoret.
4. Hvis modemprogrammet er satt til å motta fakser til datamaskinen automatisk, deaktiverer du den innstillingen.
MERK: Hvis du ikke deaktiverer innstillingen for automatisk faksmottak i modemprogramvaren, kan ikke skriveren motta fakser.
5. Slå på Autosvar -innstillingen.
6. (Valgfritt) Endre innstillingen Antall ring til svar til laveste innstilling (to ringesignaler).
7. Kjør en fakstest.
Når telefonen ringer, svarer skriveren automatisk etter det antall ring som du angir i Antall ring til svar ­innstillingen. Skriveren begynner å sende ut faksmottakstoner til avsendermaskinen, og mottar faksen.
80 Kapittel 5 Faks NOWW
Hvis du får problemer med å kongurere skriveren med tilleggsutstyret, kontakter du din lokale tjenesteleverandør for å få hjelp.
Kongurer skriveren med et DSL/ADSL-modem på datamaskinen
Følg disse instruksjonene for å kongurere faksen hvis du har DSL-linje og bruker telefonlinjen når du sender faks.
1 Telefonuttak
2 Parallellsplitter
3 DSL/ADSL-lter
Koble den ene enden av telefonledningen som ble levert sammen med skriveren, til 1-LINE-porten på baksiden av skriveren. Koble den andre enden av ledningen til DSL/ADSL-lteret.
Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region.
4 Datamaskin
5 DSL/ADSL-modem på maskinen
MERK: Du må kjøpe en parallellsplitter. En parallellsplitter har én RJ-11-port på forsiden og to RJ-11-porter på baksiden. Ikke bruk en telefonsplitter med to linjer, en seriesplitter eller en parallellsplitter som har to RJ-11-porter på forsiden og en plugg på baksiden.
Figur 5-7 Eksempel på parallellsplitter
Slik kongurerer du skriveren med et DSL/ADSL-modem på datamaskinen
1. Få et DSL-lter fra DSL-leverandøren.
2. Koble den ene enden av telefonledningen som fulgte med skriveren, til DSL-lteret, og koble deretter
den andre enden til porten som er merket 1-LINE, bak på skriveren.
MERK: Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region. Hvis du ikke bruker telefonledningen som fulgte med, til å koble fra DSL-lteret til baksiden av
skriveren, vil du kanskje ikke kunne fakse på riktig måte. Denne spesielle telefonledningen er ulik telefonledningene du eventuelt allerede har hjemme eller på kontoret.
NOWW Ekstra faksoppsett 81
3. Koble DSL-lteret til parallellsplitteren.
4. Koble DSL-modemet til parallellsplitteren.
5. Koble parallellsplitteren til telefonens veggkontakt.
6. Kjør en fakstest.
Når telefonen ringer, svarer skriveren automatisk etter det antall ring som du angir i Antall ring til svar ­innstillingen. Skriveren begynner å sende ut faksmottakstoner til avsendermaskinen, og mottar faksen.
Hvis du får problemer med å kongurere skriveren med tilleggsutstyret, kontakter du din lokale tjenesteleverandør for å få hjelp.
Alternativ H: Delt tale- og fakslinje med et datamaskinmodem
Du kan sette opp skriveren med datamaskinen på to forskjellige måter, avhengig av antall telefonporter på datamaskinen. Kontroller datamaskinen før du begynner for å se om den har én eller to telefonporter.
MERK: Hvis datamaskinen bare har én telefonport, må du kjøpe en parallellsplitter (også kalt en kobling), som vist på tegningen. (En parallellsplitter har én RJ-11-port på forsiden og to RJ-11-porter på baksiden. Ikke bruk en telefonsplitter med to linjer, en seriesplitter eller en parallellsplitter som har to RJ-11-porter på forsiden og en plugg på baksiden.)
Delt tale- og fakslinje med et datamaskinmodem
Delt tale- og fakslinje med et DSL/ADSL-modem
Delt tale- og fakslinje med et datamaskinmodem
Bruk disse instruksjonene for å kongurere faksen hvis telefonlinjen brukes både til faks- og telefonanrop.
Du kan sette opp skriveren med datamaskinen på to forskjellige måter, avhengig av antall telefonporter på datamaskinen. Kontroller datamaskinen før du begynner for å se om den har én eller to telefonporter.
MERK: Hvis datamaskinen bare har én telefonport, må du kjøpe en parallellsplitter (også kalt en kobling), som vist på tegningen. (En parallellsplitter har én RJ-11-port på forsiden og to RJ-11-porter på baksiden. Ikke bruk en telefonsplitter med to linjer, en seriesplitter eller en parallellsplitter som har to RJ-11-porter på forsiden og en plugg på baksiden.)
Figur 5-8 Eksempel på parallellsplitter
82 Kapittel 5 Faks NOWW
Figur 5-9 Skriveren sett bakfra
1 Telefonuttak
2 Koble telefonledningen som fulgte med skriveren, til 1-LINE-porten.
3 Parallellsplitter
4 Datamaskin med modem
5 Telefon
Slik kongurerer du skriveren på samme telefonlinje som en datamaskin med to telefonporter
1. Ta ut den hvite pluggen fra porten 2-EXT på baksiden av skriveren.
2. Finn telefonledningen som er koblet fra baksiden av datamaskinen (datamodemet) til telefonkontakten.
Koble fra ledningen fra telefonkontakten og koble den til porten på baksiden av skriveren som er merket 2-EXT.
3. Koble en telefon til "OUT"-porten på baksiden av datamodemet.
4. Bruk telefonledningen som fulgte med skriveren, koble den ene enden til veggkontakten til telefonen,
og koble den andre enden til porten 1-LINE på baksiden av skriveren.
MERK: Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region. Hvis du ikke bruker telefonledningen som fulgte med, til å koble fra telefonvegguttaket til skriveren, vil
du kanskje ikke kunne fakse på riktig måte. Denne spesielle telefonledningen er ulik telefonledningene du eventuelt allerede har hjemme eller på kontoret.
5. Hvis modemprogrammet er satt til å motta fakser til datamaskinen automatisk, deaktiverer du den
innstillingen.
MERK: Hvis du ikke deaktiverer innstillingen for automatisk faksmottak i modemprogramvaren, kan ikke skriveren motta fakser.
6. Nå må du avgjøre hvordan du vil at skriveren skal svare på anrop: automatisk eller manuelt:
Hvis du setter opp skriveren for å svare automatisk på anrop, svarer det på alle innkommende anrop og mottar fakser. Skriveren kan ikke skille mellom faks- og taleanrop i dette tilfellet. Hvis du
NOWW Ekstra faksoppsett 83
tror at anropet er et taleanrop, må du svare før skriveren besvarer anropet. Sett opp skriveren for å svare automatisk på anrop ved å slå på innstillingen Autosvar .
Hvis du setter opp skriveren for å svare på fakser manuelt, må du være tilgjengelig for å svare personlig på innkommende faksanrop, ellers kan ikke skriveren motta fakser. Kongurer skriveren for å svare på anrop manuelt ved å slå av innstillingen Autosvar .
7. Kjør en fakstest.
Hvis du tar av telefonrøret før skriveren svarer på anropet og du hører fakstoner fra en avsendermaskin, må du svare på faksanropet manuelt.
Følg disse instruksjonene hvis telefonlinjen brukes til tale- og faksanrop og som tilkobling til datamaskinmodemet.
Hvis du får problemer med å kongurere skriveren med tilleggsutstyret, kontakter du din lokale tjenesteleverandør for å få hjelp.
Delt tale- og fakslinje med et DSL/ADSL-modem
Følg disse anvisnigene hvis datamaskinen har et DSL/ADSL-modem
1 Telefonuttak
2 Parallellsplitter
3 DSL/ADSL-lter
4 Telefonledningen som fulgte med skriveren, kobles til 1-LINE-porten bak på skriveren.
Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region.
5 DSL/ADSL-modem
6 Datamaskin
7 Telefon
MERK: Du må kjøpe en parallellsplitter. En parallellsplitter har én RJ-11-port på forsiden og to RJ-11-porter på baksiden. Ikke bruk en telefonsplitter med to linjer, en seriesplitter eller en parallellsplitter som har to RJ-11-porter på forsiden og en plugg på baksiden.
84 Kapittel 5 Faks NOWW
Figur 5-10 Eksempel på parallellsplitter
Slik kongurerer du skriveren med et DSL/ADSL-modem på datamaskinen
1. Få et DSL-lter fra DSL-leverandøren.
MERK: Telefoner i andre deler av huset/kontoret som deler nummer med DSL-tjenesten, må kobles til
ere DSL-ltre. Hvis ikke vil du oppleve støy når du foretar taleanrop.
2. Koble den ene enden av telefonledningen som fulgte med skriveren, til DSL-lteret, og koble deretter
den andre enden til porten som er merket 1-LINE, bak på skriveren.
MERK: Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region. Hvis du ikke bruker telefonledningen som fulgte med, til å koble fra DSL-lteret til skriveren, vil du
kanskje ikke kunne fakse på riktig måte. Denne spesielle telefonledningen er ulik telefonledningene du eventuelt allerede har hjemme eller på kontoret.
3. Hvis du har et parallelt telefonsystem, fjerner du den hvite pluggen fra porten 2-EXT på baksiden av
skriveren, og deretter kobler du en telefon til denne porten.
4. Koble DSL-lteret til parallellsplitteren.
5. Koble DSL-modemet til parallellsplitteren.
6. Koble parallellsplitteren til telefonens veggkontakt.
7. Kjør en fakstest.
Når telefonen ringer, svarer skriveren automatisk etter det antall ring som du angir i Antall ring til svar ­innstillingen. Skriveren begynner å sende ut faksmottakstoner til avsendermaskinen, og mottar faksen.
Hvis du får problemer med å kongurere skriveren med tilleggsutstyret, kontakter du din lokale tjenesteleverandør for å få hjelp.
Alternativ I: Delt tale- og fakslinje med en telefonsvarer
Hvis du mottar både tale- og faksanrop på det samme telefonnummeret og du også har en telefonsvarer som svarer på taleanrop på dette telefonnummeret, kongurerer du skriveren som beskrevet i denne delen.
Figur 5-11 Skriveren sett bakfra
1 Telefonuttak
NOWW Ekstra faksoppsett 85
2 Koble telefonledningen som fulgte med, til 1-LINE-porten bak på skriveren
Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region.
3 Telefonsvarer
4 Telefon (valgfri)
Slik kongurerer du skriveren med en delt tale-/fakslinje med telefonsvarer
1. Ta ut den hvite pluggen fra porten 2-EXT på baksiden av skriveren.
2. Koble telefonsvareren fra veggutaket for telefonen, og koble den til porten 2-EXT på baksiden av
skriveren.
MERK: Hvis du ikke kobler telefonsvareren direkte til skriveren, kan det hende fakssignaler fra en avsendermaskin registreres på telefonsvareren, og det kan hende du ikke kan motta fakser med skriveren.
3. Bruk telefonledningen som fulgte med skriveren, koble den ene enden til veggkontakten til telefonen, og koble den andre enden til porten 1-LINE på baksiden av skriveren.
MERK: Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region. Hvis du ikke bruker telefonledningen som fulgte med, til å koble fra telefonvegguttaket til skriveren, vil
du kanskje ikke kunne fakse på riktig måte. Denne spesielle telefonledningen er ulik telefonledningene du eventuelt allerede har hjemme eller på kontoret.
4. (Valgfritt) Hvis telefonsvareren ikke har en innebygd telefon, kan det hende at du vil koble en telefon til "OUT"-porten på baksiden av telefonsvareren.
MERK: Hvis det ikke er mulig å koble en ekstern telefon til telefonsvareren, kan du kjøpe en parallellsplitter (også kalt en kopler) for å koble både telefonsvareren og telefonen til skriveren. Du kan bruke vanlige telefonledninger til dette.
5. Slå på Autosvar -innstillingen.
6. Sett telefonsvareren til å svare etter få antall ring.
7. Endre Antall ring til svar -innstillingen på skriveren til maksimalt antall ringesignaler som støttes av
skriveren. (Det maksimale antallet ring varierer fra land til land.)
8. Kjør en fakstest.
Når telefonen ringer, svarer telefonsvareren etter det antall ring du har angitt og spiller av meldingen du har spilt inn. Skriveren overvåker anropet mens dette skjer ved å "lytte" etter fakstoner. Hvis det oppdages innkommende fakstoner, vil skriveren svare med faksmottakstoner og motta faksen. Hvis skriveren ikke oppdager noen fakstoner, vil den stoppe overvåkingen av linjen og telefonsvareren kan ta opp en talemelding.
Hvis du får problemer med å kongurere skriveren med tilleggsutstyret, kontakter du din lokale tjenesteleverandør for å få hjelp.
Alternativ J: Delt tale- og fakslinje med et datamaskinmodem og en telefonsvarer
Hvis du mottar både tale- og faksanrop på det samme telefonnummeret, og du også har tilkoblet et datamaskinmodem og en telefonsvarer på denne telefonlinjen, setter du opp skriveren som beskrevet i denne delen.
86 Kapittel 5 Faks NOWW
MERK: Fordi datamaskinmodemet deler telefonlinjen med skriveren, kan du ikke bruke både datamaskinmodemet og skriveren samtidig. Du kan for eksempel ikke bruke skriveren til faksing mens du bruker datamaskinmodemet til å sende e-post eller koble til Internett.
Delt tale- og fakslinje med et datamaskinmodem og en telefonsvarer
Delt tale- og fakslinje med et DSL/ADSL-modem og en telefonsvarer
Delt tale- og fakslinje med et datamaskinmodem og en telefonsvarer
Du kan sette opp skriveren med datamaskinen på to forskjellige måter, avhengig av antall telefonporter på datamaskinen. Kontroller datamaskinen før du begynner for å se om den har én eller to telefonporter.
MERK: Hvis datamaskinen bare har én telefonport, må du kjøpe en parallellsplitter (også kalt en kobling), som vist på tegningen. (En parallellsplitter har én RJ-11-port på forsiden og to RJ-11-porter på baksiden. Ikke bruk en telefonsplitter med to linjer, en seriesplitter eller en parallellsplitter som har to RJ-11-porter på forsiden og en plugg på baksiden.)
Figur 5-12 Eksempel på parallellsplitter
Figur 5-13 Skriveren sett bakfra
1 Telefonuttak
2 "IN"-port for telefon på datamaskinen
3 "OUT"-port for telefon på datamaskinen
4 Telefon (valgfri)
5 Telefonsvarer
6 Datamaskin med modem
7 Koble telefonledningen som fulgte med skriveren, til 1-LINE-porten.
Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region.
NOWW Ekstra faksoppsett 87
Loading...