Приведенная в этом документе
информация может быть изменена без
уведомления.
Все права защищены. Воспроизведение,
адаптация и перевод без
предварительного письменного
разрешения Hewlett-Packard запрещены
за исключением случаев,
предусмотренных законодательством по
защите авторских прав.
Гарантийные обязательства для
продуктов и услуг HP приведены только
в условиях гарантии, прилагаемых к
каждому продукту и ус
содержащиеся здесь сведения не могут
рассматриваться как дополнение к этим
условиям гарантии. HP не несет
ответственности за технические или
редакторские ошибки и упущения в
данном документе.
луге. Никакие
Microsoft, Windows, Windows XP,
Windows Vista, Windows 7 и Windows 8
являются зарегистрированными в США
товарными знаками корпорации
Майкрософт.
Название ENERGY STAR и эмблема
ENERGY STAR являются
зарегистрированными в США товарными
знаками.
Информация о безопасности
Для снижения риска получения ожогов
или поражения электрическим током
всегда соблюдайте основные меры
предосторожности при использовании
данного устройства.
1. Внимательно прочтитевсеинструкции,
которые содержатся в прилагаемой к
принтеру документации.
2. Соблюдайте всепредупреждения и
инструкции, указанные на устройстве.
3. Перед очисткойустройства
отсоедините его от электрической
розетки.
4. Не устанавливайте и неиспользуйте
устройство рядом с водой, а та
прикасайтесь к нему влажными руками.
6. Не устанавливайтеустройство в таком
месте, где кабель питания может быть
поврежден, а также где можно
споткнуться или наступить на кабель
питания.
кже не
7. Если устройствоработает
неправильно, см.
на стр. 127.
8. Внутри устройстванеткомпонентов,
предназначенных для обслуживания
пользователем. Обслуживание должно
выполняться только квалифицированным
специалистом.
Это руководство предоставляет подробные сведения об использовании принтера и решении
проблем.
Специальные возможности
●
HP EcoSolutions (HP и окружающая среда)
●
Описание компонентов принтера
●
Использование панели управления принтера
●
HP Digital Solutions
●
NFC
●
Основные сведения о бумаге
●
Загрузка бумаги
●
Размещение оригинала на стекле сканера
●
Загрузите оригинал в устройство подачи документов
●
Вставьте флеш-накопитель USB
●
Настройка и использование аксессуаров
●
Обслуживание принтера
●
Обновление принтера
●
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows)
●
Выключение принтера
●
Восстановление параметров по умолчанию
●
RUWW
3
Специальные возможности
Принтер предоставляет ряд функций для людей с ограниченной трудоспособностью.
Визуальное восприятие
Прилагаемое к принтеру программное обеспечение HP доступно людям с нарушениями зрения
или слабым зрением благодаря специальным программам и функциям операционной системы.
Программное обеспечение также поддерживает такие специализированные средства, как
программы для чтения экрана, шрифт Брайля и приложения для преобразования голоса в
текст. Для польз
используемых в программном обеспечении HP, имеются простые текстовые метки или значки,
обозначающие соответствующие действия.
Подвижность
Пользователи с нарушением опорно-двигательного аппарата могут выполнять клавиатурные
команды для управления функциями программного обеспечения HP. Программное
обеспечение HP также поддерживает такие специальные возможности Windows, как
озвучивание, залипание клавиш, фильтрация нажатий и управление с клавиатуры. Крышки
принтера, кнопки, лотки и направля
значительных усилий для действий с ними.
Поддержка
Подробнее о специальных возможностях данного принтера и обязательствах компании HP,
касающихся специальных возможностей при использовании принтера, см. на веб-сайте HP по
адресу:
www.hp.com/accessibility.
ователей с нарушенным цветовосприятием на цветных кнопках и вкладках,
ющие для бумаги легко доступны и не требуют
(OS X)Информация о специальных возможностях доступна на веб-сайте Apple поадресу
www.apple.com/accessibility.
4
Глава 2 НачалоработыRUWW
HP EcoSolutions (HP и окружающая среда)
Компания Hewlett-Packard призвана помочь вам оптимизировать влияние вашей работы с
принтером на окружающую среду и призывает вас к ответственности во время выполнения
печати — как дома, так и на работе.
Подробную информацию о принципах, которым следует HP в процессе производства своих
товаров с целью снижения влияния на окружающую среду, см. на сайте
окружающей среды на стр. 193. Подробную информацию о мерах HP в отношении защиты
окружающей среды см. по адресу
Управление электропитанием
●
Оптимизация использования расходных материалов
●
Управление электропитанием
В целях экономии электроэнергии принтер оснащен следующими функциями.
Можно также включать и отключать эти функции в программном обеспечении принтера или на
встроенном веб-сервере (EWS).
www.hp.com/ecosolutions.
Программа охраны
Сведения по открытию программного обеспечения принтера см. в разделе
программное обеспечение принтера HP (Windows) на стр. 38.
Сведения по открытию EWS см. в разделе
Спящий режим
В спящем режиме расход электроэнергии снижается. После начальной настройки принтер
автоматически переходит в режим энергосбережения после 5 минут бездействия.
ПРИМЕЧАНИЕ.При изменении страны или региона с панелиуправленияпринтеравремя
перехода в спящий режим автоматически устанавливается по умолчанию и составляет 5 минут.
Вкл/выкл по графику
Используйте эту функцию для автоматической экономии электроэнергии в вечерние часы и
выходные дни. Например, можно запланировать включение принтера в 8:00 и выключение в
20:00 с понедельникапопятницу. Это позволит экономить электроэнергиюночью и в
выходные.
3.КоснитесьВкл. по графику и Выкл. по графику, чтобы задать время включения и
выключенияпринтера.
RUWWHP EcoSolutions (HP и окружающая среда)
(ECO).
5
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Всегданадлежащимобразомотключайтепринтер, переводяегов
спящий режим, используя функцию включения и выключения по графику илинажимая
(кнопка Питание).
Если принтер выключен неправильно, каретка может не вернуться в надлежащее положение,
что приведет к неисправности картриджей и ухудшению качества печати.
Оптимизация использования расходных материалов
В целях экономии расходных материалов для печати, например чернил и бумаги, попробуйте
следующее.
Печатайте на обеих сторонах листа для экономии бумаги.
●
Чтобы сэкономить чернила и бумагу при выполнении печати веб-контента, используйте
●
программу HP Smart Print. Дополнительнуюинформациюсм. насайте
smartprint.
ПРИМЕЧАНИЕ.Во избежание ухудшения качества печати или поврежденияблока
печатающих головок не извлекайте расходные материалы из принтера без необходимости. Не
извлекайте расходные материалы на длительное время. Не выключайте принтер, если
отсутствует картридж.
Вид сзади
1
2
3
4
5
Порт факса (2-EXT)
Порт факса (1-LINE)
Сетевой порт Ethernet
Порт USB на задней панели
Разъем питания
8
Глава 2 НачалоработыRUWW
Использование панели управления принтера
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Обзор кнопок и индикаторов
●
Значки на дисплее панели управления
●
Изменение параметров принтера
●
Обзор кнопок и индикаторов
Приведенная ниже схема и связанная с ней таблица содержат краткую информацию о
функциях панели управления принтера.
НомерНазвание и описание
1
2
3
4
5
Индикатор состояния беспроводной связи. Светится синим светом, когда включена беспроводная связь. Чтобы
включить функции беспроводной связи принтера, нажмите
Кнопка Начало. Позволяет вернуться на начальный экран с любого другого экрана.
Дисплей панели управления: Для выбора параметров меню коснитесь экрана. Чтобы получить доступ к
дополнительным параметрам меню, проведите пальцем по экрану.
Информацию о значках на дисплее см. в разделе
Кнопка Назад. Позволяет вернуться в предыдущее меню.
Кнопка Справка. Отображение меню справки.
Значки на дисплее панели управления на стр. 9.
Значки на дисплее панели управления
ЗначокНазначение
Указывает на наличие беспроводного подключения, а также обеспечивает легкий доступ к экрану состояния сети.
Отображает состояние беспроводной сети и параметры меню. Дополнительную информацию см. в разделе
Настройка принтера для беспроводного соединения на стр. 110.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Ethernet или значкабеспроводнойсетизависитотспособаподключения принтера к сети. Если сетевое
подключение принтера не было настроено, то по умолчанию на панели управления принтера отображается
(Беспроводнойрежим).
(Ethernet) и (Беспроводнойрежим) неотображаютсяодновременно. Отображениезначка
(Беспроводнойрежим).
Включите (с обеспечением безопасности или без нее) и отключите прямое беспроводное подключение. При
включении прямого беспроводного подключения с обеспечением безопасности можно просматривать имя прямого
беспроводного подключения и пароль безопасности.
RUWWИспользование панели управления принтера
9
ЗначокНазначение
Отображает экран, на котором можно настроить параметры энергосбережения устройства.
При нажатии данной кнопки на экране отображается Параметрывеб-служб, где можно просмотреть электронный
адрес принтера и параметры ePrint.
Дополнительную информацию см. в разделе
Позволяет открыть экран, с помощью которого можно выполнить копирование или настроить параметры функции
копирования.
Позволяет открыть экран, с помощью которого можно отправить факс или настроить параметры факса.
Позволяет открыть экран, с помощью которого можно выполнять сканирование или изменять его параметры.
Позволяет открыть экран, на котором можно использовать приложения для печати.
Позволяет открыть экран «Настройка» для создания отчетов, изменения параметров факса и обслуживания, а
также доступа к справке.
Предоставляет дополнительные сведения о возможностях принтера.
Отображение экрана, на котором можно просмотреть информацию о картриджах, в том числе об уровне чернил.
Если чернила в картридже заканчиваются, границы значка будут иметь красный цвет.
ПРИМЕЧАНИЕ. Предупреждения и индикаторы уровней чернил предоставляют приблизительные значения,
предназначенные только для планирования. При получении сообщения о низком уровне чернил подготовьте для
замены новый картридж, чтобы из
соответствующее сообщение, картриджи не нуждаются в замене.
Отображение состояния функции автоответчика. Коснитесь Автоответчик, чтобы включить или выключить эту
функцию. Дополнительные сведения см. в разделе
бежать возможных задержек при печати. До тех пор, пока не появится
HP ePrint на стр. 95.
Настройка режима ответа (автоответчика) на стр. 81.
Изменение параметров принтера
Панель управления используется для изменения функций и параметров принтера, печати
отчетов и доступа к справке принтера.
СОВЕТ:Если принтер подключен к компьютеру, параметры принтера также можно изменить с
помощью инструментов управления принтером.
Дополнительные сведения об этих средствах см. в разделе
на стр. 121.
Принтер содержит набор цифровых решений, которые позволяют упростить и ускорить работу.
В набор входят следующие цифровые решения:
Функция HP Digital Filing (включая функции "Сканирование в сетевую папку" и
●
"Сканированиевэл. письмо")
HP Digital Fax (с функциями "Сохранение факса в сетевую папку" и "Сохранение факса в
●
эл. письмо")
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Что такое HP Digital Solutions?
●
Требования
●
Настройка ПО HP Digital Solutions
●
Использование ПО HP Digital Solutions
●
Чтотакое HP Digital Solutions?
HP Digital Solutions — этонаборутилит, поставляемых в комплекте с принтером, которыеповышаютпроизводительностьработывофисе.
HP Digital Filing
Функция HP Digital Filing обеспечивает мощные возможности сканирования для офиса, а также
множество основных возможностей управления документами для сетевых пользователей.
Благодаря функции HP Digital Filing можно подойти к принтеру, выбрать параметры на панели
управления и сканировать документы для сохранения в папке на сетевом компьютере или для
отправки деловым партнерам по электронной почте, не используя дополнительное
программное обеспечение.
Отсканированные документ
отправить в общую сетевую папку для личного или группового доступа или на один или
несколько электронных адресов. Кроме того, можно настроить определенные параметры
сканирования для каждого места назначения, благодаря чему для каждой задачи будут
использоваться оптимальные параметры.
HP Digital Fax
Теперь важный факс не сможет затеряться в кипах бумаги.
Утилита HP Digital Fax позволяет сохранять входящие черно-белые факсы в папку на сетевом
компьютере для удобства при совместном использовании и хранении. Можно также
пересылать их по электронной почте, чтобы получать важные факсы в любом месте за
пределами офиса.
Кроме того, можно совсем выключить печать факсов, чт
чернила, а также помогает сократить объем потребления бумаги и отходов.
ы, предназначенные для совместного использования, можно быстро
о экономит средства на бумагу и
Требования
Прежде чем приступить к настройке цифровых решений HP Digital Solutions, убедитесь, что
соблюдены перечисленные ниже условия.
12
Глава 2 НачалоработыRUWW
Для всех версий HP Digital Solutions
Сетевое подключение
●
Принтер может быть подключен к сети с помощью беспроводного соединения или кабеля
Ethernet.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если принтер подключен с помощью кабеля USB, программное
обеспечение HP позволяет сканировать документы на компьютер или вкладывать
отсканированные файлы в сообщения электронной почты. Дополнительную информацию
см. в разделе
принимать факсы на своем компьютере. Дополнительную информацию см. в разделе
Получение факсов с помощью HP Digital Fax на стр. 75.
Программное обеспечение HP
●
Компания HP рекомендует настраивать компонент HP Digital Solutions с помощью
программного обеспечения, входящего в комплект поставки принтера.
СОВЕТ:Если требуется настроить HP Digital Solutions без установки программного
обеспечения HP, можно использовать встроенный веб-сервер принтера.
Требования для сканирования в сетевую папку и сохранения факсов в сетевую папку
Активное подключение к сети. Требуетсяподключениексети.
●
Сканирование оригинала на стр. 58. С помощью HP Digital Fax можно
Общедоступная папка Windows (SMB)
●
Сведения по получению имени компьютера см. в документации к операционной системе.
Сведения по получению имени компьютера см. в документации к операционной системе.
Соответствующие права на использование общедоступной папки
●
Необходимо иметь доступ для записи папки.
Имя пользователя и пароль для доступа к общедоступной папке (если требуются)
●
Например, имя пользователя и пароль Windows или OS X для входа в сеть.
ПРИМЕЧАНИЕ.ФункцияHP Digital Filing неподдерживает службу каталогов Active Directory.
Требования для сканирования с отправкой по электронной почте и отправки факсов по
электронной почте
Действующий адрес электронной почты
●
RUWW
Сведенияобисходящемсервере SMTP
●
Активное подключение к Интернету
●
Если функции cканирования для электронной почты и отправки факса по электронной почте
настраиваются на компьютере с ОС Windows, мастер настройки автоматически обнаруживает
параметры электронной почты для сл
едующих почтовых клиентов:
HP Digital Solutions13
Microsoft Outlook 2003 – 2007 (Windows XP, Windows Vista и Windows 7)
●
Outlook Express (Windows XP)
●
Windows Mail (Windows Vista);
●
Mozilla Thunderbird (Windows XP, Windows Vista и Windows 7)
●
Qualcomm Eudora (версия 7.0 или более поздняя) (Windows XP и Windows Vista)
●
Netscape (версия 7.0) (Windows XP).
●
Однако если приложения нет в списке, функции сканирования для электронной почты и
отправки факса по электронной почте можно установить и использовать при условии, что
почтовое приложение соответствует требованиям, перечисленным в этом разделе.
Настройка ПО HP Digital Solutions
Компонент HP Digital Solutions можно настроить с помощью программного обеспечения HP,
прилагаемого к принтеру. Для этого используйте мастеры, доступные в ПО принтера HP(Windows) или в утилитеHP (OS X).
СОВЕТ:Для настройки HP Digital Solutions можно также использовать встроенный веб-сервер
принтера (EWS). Дополнительную информацию об использовании встроенного веб-сервера
(EWS) см. в разделе
Встроенный веб-сервер на стр. 124.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если принтер используется только в сетевой среде IPv6, цифровые решения
необходимо настраивать с помощью встроенного сервера.
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Настройка HP Digital Filing
●
Настройка HP Digital Fax
●
Настройка HP Digital Filing
Чтобы настроить функцию HP Digital Filing, выполните соответствующие инструкции.
ПРИМЕЧАНИЕ.Эти же действия можно выполнить для изменения настроек в будущем.
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Настройка сканирования в сетевую папку
●
Настроить сканирование в электронную почту
●
Настройка сканирования в сетевую папку
Для каждого принтера можно настроить до 10 принимающих папок.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы пользоваться функцией сканирования в сетевую папку, необходимо
предварительно создать и настроить папку на компьютере, подключенном к сети. Папку нельзя
создать на панели управления принтера. Также убедитесь, что в параметрах папки разрешен
доступ для чтения и записи. Для получения дополнительной информации о создании и
настройке папок на сетевых компьютерах см. документацию операционной системы
компьютера.
После завершения настройки функции сканирования в сетевую папку программное
обеспечение HP автоматически сохраняет обновленную конфигурацию принтера.
14
Глава 2 Начало работыRUWW
Чтобы настроить функцию сканирования в сетевую папку, выполните следующие инструкции
для текущей операционной системы.
1.Откройтепрограммноеобеспечениепринтера HP. Дополнительнуюинформациюсм. в
разделе
2.Перейдите в раздел Сканирование в разделе Печать, сканирование и факс и дважды
щелкните Мастерсканированиявсетевуюпапку.
3.Следуйте инструкциям на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ.После создания принимающих папок встроенный веб-сервер принтера (EWS)
можно использовать для настройки параметров сканирования для этих папок. На последнем
экране мастера сканирования в сетевую папку установите флажок Запуститьвстроенныйвебсерверпоокончании. После выборакнопкиГотово встроенный веб-сервер(EWS) будет
отображаться в веб-браузере компьютера, который используется по умолчанию.
Дополнительны
на стр. 124.
Настройка сканирования в сетевую папку из программного обеспечения принтера (OS X)
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) на стр. 38.
е сведения о встроенном веб-сервере см. в разделе
Встроенный веб-сервер
1.Запустите утилиту HP Utility. Дополнительную информацию см. в разделе
на стр. 123.
2.Щелкните элемент Сканироватьвсетевуюпапку в разделе Параметрысканирования и
следуйте инструкциям, появляющимся на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ.Можно настроить параметры сканирования для каждой принимающей
папки.
ПРИМЕЧАНИЕ.Можно настроить параметры сканирования для каждой принимающей
папки.
4.Указав необходимую информацию о сетевой папке, щелкните Сохранитьипроверить,
чтобы убедиться в правильной работе ссылки на сетевую папку. Запись добавляется в
список Сетевая папка.
Настроить сканирование в электронную почту
HP Utility (OS X)
RUWW
Можно использовать принтер для сканирования документов, а затем отправлять их по одному
или нескольким адресам электронной почты в качестве вложений, не применяя
доп
олнительное ПО для сканирования. При этом вам не требуется сканировать файлы с
компьютера и добавлять их в сообщения электронной почты в качестве вложений.
Чтобы использовать функцию сканирования в электронное письмо, предварительно выполните
указанные ниже действия.
Настройка профилей исходящей электронной почты
HP Digital Solutions15
Настройте адрес электронной почты, который будет отображаться в поле "ОТ" сообщения,
отправленного с принтера. Можно добавить до 10 профилей исходящей электронной почты.
Для создания этих профилей можно использовать программное обеспечение HP,
установленное на компьютере.
Добавление адресов электронной почты в адресную книгу
С принтера можно управлять списком получателей сообщений электронной почты. Можно
добавить до 15 электронных ад
группы электронной почты. Чтобы добавить адреса электронной почты, необходимо
использовать встроенный веб-сервер принтера (EWS) или панель управления принтера.
Настройка других параметров электронной почты
Можно настроить поле "ТЕМА" и основной текст, которые будут по умолчанию добавлены во
все сообщения электронной почты, отправляемые с пр
параметров можно использовать встроенный веб-сервер или панель управления принтера.
Шаг 1. Настройка профилей исходящей электронной почты
Чтобы настроить профиль исходящей электронной почты, используемый принтером, выполните
следующие действия для текущей операционной системы.
Настройка профиля исходящей электронной почты в программном обеспечении принтера (Windows)
ресов с именами адресатов. Кроме того, можно создавать
интера. Для настройки данных
1.Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительную ин
разделе
2.Перейдите в раздел Сканирование в разделе Печать, сканирование и факс и дважды
щелкните Мастерсканированиявэлектроннуюпочту.
3.Выберитекоманду Создать иследуйтеинструкциямнаэкране.
сервер принтера (EWS) можно использовать для добавления дополнительных профилей
исходящей электронной почты, адресов электронной почты в адресную книгу и настройки
других параметров электронной почты. Чтобы встроенный веб-сервер (EWS) открывался
автоматически, на последнем экране мастера сканирования в электронное письмо установите
флажок Запуститьвстроенныйвеб-серверпо окончании. Пос
встроенный веб-сервер (EWS) будет отображаться в веб-браузере компьютера, который
используется по умолчанию. Дополнительные сведения о встроенном веб-сервере см. в
разделе
ПРИМЕЧАНИЕ.Имена адресатов будут отображены на дисплее панели управления
принтером и в программе электронной почты.
Шаг 3. Настройка других параметров электронной почты
Чтобы настроить другие параметры электронной почты (например, поле "ТЕМА" и основной
текст, добавляемые по умолчанию во все сообщения электронной почты, отправляемые с
принтера, а также параметры сканирования, используемые при отправке электронной почты с
принтера), выполните следующие действия.
ты в адресную книгу
1.Откройте встроенный веб-сервер (EWS). Дополнительную информацию см. в разделе
Встроенный веб-сервер на стр. 124.
С помощью цифрового факса HP Digital Fax принтер автоматически получает факсы и
сохраняет их в сетевую папку (функция "Сохранение факса в сетевую папку") или пересылает
их по электронной почте в качестве вложений (функция "Отправка факса по электронной
почте").
ПРИМЕЧАНИЕ.HP Digital Fax можно настроить на использование функции "Сохранение факса
в сетевую папку" или "Отправка факса по электронной почте". Одновременно использовать две
функции нельзя.
RUWW
HP Digital Solutions17
Полученныефайлысохраняютсявформате TIFF (Tagged Image File Format) или PDF.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Утилита HP Digital Fax поддерживает только получение черно-белых
факсов. Цветные факсы не сохраняются, а отправляются на печать.
Настройка HP Digital Fax изпрограммногообеспеченияпринтера (Windows)
1.Откройтепрограммноеобеспечениепринтера HP. Дополнительнуюинформациюсм. в
ПРИМЕЧАНИЕ.После настройки цифрового факса HP Digital Fax можно использовать
встроенный веб-сервер принтера (EWS) для изменения его параметров. Чтобы встроенный
веб-сервер (EWS) открывался автоматически, на последнем экране мастера настройки
цифрового факса установите флажок Запуститьвстроенныйвеб-серверпоокончании. После
выбора кнопки Готово встроенный веб-сервер (EWS) будет отображаться в веб-браузере
компьютера, который используется по умолчанию. Доп
веб-сервере см. в разделе
Настройка HP Digital Fax из программного обеспечения принтера (OS X)
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) на стр. 38.
олнительные сведения о встроенном
Встроенный веб-сервер на стр. 124.
1.Запустите утилиту HP Utility. Дополнительную информацию см. в разделе
на стр. 123.
лицевой стороной вверх. Дополнительные сведения см. в разделе
на стекле сканера на стр. 28 или Загрузите оригинал в устройство подачи документов
на стр. 29.
ПРИМЕЧАНИЕ.Установкасоединенияможет занять некоторое время, в зависимости от
сетевого трафика и скорости соединения.
Использование функции сканирования для электронной почты
1.Разместите оригинал на стекле в правом переднем углу лицевой стороной вниз или в АПД
лицевой стороной вверх. Дополнительные сведения см. в разделе
на стекле сканера на стр. 28 или Загрузите оригинал в устройство подачи документов
на стр. 29.
ПРИМЕЧАНИЕ.Установкасоединенияможет занять некоторое время, в зависимости от
сетевого трафика и скорости соединения.
аметры сканирования и нажмите кнопку Запуск
Использование цифрового факса HP Digital Fax
После настройки HP Digital Fax все входящие черно-белые факсимильные сообщения
распечатываются по умолчанию, а затем сохраняются в выбранном месте назначения (в
сетевой папке) или отправляются по указанному вами адресу электронной почты.
Если используется функция сохранения факса в сетевую папку, этот процесс выполняется
●
в фоновом режиме. HP Digital Fax не показывает уведомлений о сохранении факсов в
сетевую папку.
Если ис
●
приложении настроены уведомления о новых сообщениях, вы будете узнавать о
получении новых факсов.
пользуется функция отправки факса по электронной почте и в почтовом
RUWW
HP Digital Solutions19
NFC
Связь NFC позволяетбыстропечататьдокументыиизображениясмобильногоустройства
(например, смартфонаилипланшета), простокоснувшисьимпринтера. Найдитеиконку
передней части принтера возле панели управления и коснитесь этой зоны своим мобильным
устройством, чтобы начать печать.
Для получения дополнительной информации о поддерживаемых мобильных устройствах и
функциях см. веб-сайт мобильной печати HP (
Прежде чем использовать эту функцию, убедитесь, что мобильное устройство поддерживает
NFC и что функция NFC включена на принтере.
www.hp.com/go/mobileprinting).
на
20
Глава 2 НачалоработыRUWW
Основные сведения о бумаге
Принтер хорошо работает практически с любым видом офисной бумаги. Перед закупкой
больших партий бумаги попробуйте различные типы носителей. Оптимальное качество печати
достигается при использовании бумаги компании HP. Подробнее о бумаге HP см. на веб-сайте
компании HP по адресу
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Типы бумаги, рекомендуемые для печати
●
Заказ бумаги и других расходных материалов HP
●
Рекомендации по выбору и использованию бумаги
●
www.hp.com.
Компания HP рекомендует использовать для повседневной печати документов
обычную бумагу с логотипом ColorLok. Вся бумага с логотипом ColorLok
проходит независимую проверку на соответствие высоким стандартам качества
печати и надежности, позволяет получать документы с четкими и яркими
цветами, более насыщенным черным и высыхает быстрее стандартной обычной
бумаги. Бумага с логотипом ColorLok поставляется крупнейшими
производителями бумаги с различными по
казателями плотности и размера.
Типы бумаги, рекомендуемые для печати
Дляобеспечениянаилучшегокачествапечатикомпания HP рекомендуетиспользоватьбумагу
HP, которая создана специально для различных заданий печати.
Фотобумага HP высшего качества обеспечит наилучшее качество фотографий. Используя
фотобумагу HP высшего качества, вы сможете печатать красивые быстросохнущие
фотографии, которыми можно поделиться сразу пос
размеры бумаги, в том числе A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см (4 x 6 дюймов), 13 x 18 см
(5 x 7 дюймов), 11 x 17 дюймов (A3), а такжеразличныепокрытия — глянцевоеи
полуглянцевое (полуматовое). Эта бумага идеально подходит для того, чтобы вставлять
ваши лучшие фотографии и специальные фотопроекты в рамки, демонстрировать и
дарить их. Фотобумага HP высшего качества — это отличный результат, проф
качество и долговечность.
Улучшенная фотобумага HP
●
Эта плотная фотобумага имеет специальное покрытие, которое предотвращает
смазывание чернил на фотографии. Эта бумага устойчива к воздействию воды,
загрязнений, отпечатков пальцев и влажности. Напечатанные на этой бумаге изображения
выглядят как профессионально отпечатанные фотографии. Доступно несколько форматов
этой бумаги, включая форматы A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см (4 x 6 дюймов), 13 x 18 см
(5 x 7 дю
фотографии.
ймов). Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные
ле печати. Доступны различные
ессиональное
Фотобумага HP для повседневного использования
●
Эта бумага предназначена для экономичной повседневной печати полноцветных
фотографий на обычной фотобумаге. Также эта доступная фотобумага быстро высыхает,
что облегчает работу с ней. При использовании этой бумаги на любом струйном принтере
RUWWОсновные сведения о бумаге
21
будут получаться четкие и резкие изображения. Доступны различные размеры бумаги с
глянцевым покрытием, включая A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см (4 x 6 дюймов). Бумага не
содержит кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.
Деловые документы
Бумага HP повышенного качества для презентаций, мат. 120 г или Профессиональная
●
бумага HP, мат. 120 г
Эти типы бумаги представляют собой плотную двустороннюю бумаги, идеально
подходящую для пе
бюллетеней. Большая плотность придает им выразительный внешний вид.
БумагаHP дляброшюр, глянц. 180 г или Профессиональнаябумага HP, глянц. 180 г
●
Эти типы бумаги имеют глянцевое покрытие с обеих сторон, что делает их подходящими
для двусторонней печати. Этот тип бумаги обеспечивает качество, близкое к
фотографическому, и наиболее подходит для воспроизве
графики для обложек отчетов, специальных презентаций, брошюр, почтовой
корреспонденции и календарей.
БумагаHP дляброшюр, мат. 180 г или ПрофессиональнаябумагаHP, мат. 180 г
●
Эти типы бумаги имеют матовое покрытие с обеих сторон, что делает их подходящими для
двусторонней печати. Этот тип бумаги обеспечивает качество, близкое к
фотографическому, и наиболее подходит для воспроизве
графики для обложек отчетов, специальных презентаций, брошюр, почтовой
корреспонденции и календарей.
чати презентаций, предложений, отчетов и информационных
дения изображений и деловой
дения изображений и деловой
Повседневная печать
Ярко-белая бумага HP для струйной печати
●
Ярко-белая бумага HP для струйной печати обеспечивает высокую контрастность цветов и
четкость текста. Она достаточно непрозрачная, подходит для двусторонней цветной
печати и не просвечивает, что делает ее наиболее подходящей для создания газет,
от
четов и рекламных листков. При изготовлении этой бумаги используется технология
ColorLok, обеспечивающие меньшеразмазывания, более четкийчерный и яркостьпрочих
цветов.
Бумага HP для печати
●
Бумага HP для печати — бумага высокого качества для широкого круга задач. При печати
на этой бумаге документы имеют более качественный вид по сравнению с об
копировальной бумагой. При изготовлении этой бумаги используется технология ColorLok,
обеспечивающие меньше размазывания, более четкий черный и яркость прочих цветов.
Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.
Офисная бумага HP
●
Офисная бумага HP — бумага высокого качества для широкого круга задач. Она подходит
для копий, черновиков, служебных записок и други
изготовлении этой бумаги используется технология ColorLok, обеспечивающие меньше
размазывания, более четкий черный и яркость прочих цветов. Бумага не содержит кислот,
что позволяет получать более долговечные фотографии.
ычной или
х повседневных документов. При
Офисная бумага HP из макулатуры
●
Офисная бумага HP из макулатуры представляет собой высококачественную бумагу для
широкого набора задач, содержащую 30 % вторичного волокна. При изготовлении эт
22
Глава 2 Начало работыRUWW
ой
бумаги используется технология ColorLok, обеспечивающая меньшую степень
размазывания, более насыщенный черный цвет и более яркие цвета.
Специальные проекты
Термопереводные картинки HP
●
Термопереводные картинки HP (для светлой или белой ткани) идеально подходят для
создания изображений на футболках с помощью собственных цифровых фотографий.
Заказ бумаги и других расходных материалов HP
Принтер хорошо работает практически с любым видом офисной бумаги. Оптимальное качество
печати достигается при использовании бумаги компании HP. Подробнее о бумаге HP см. на
веб-сайте компании HP по адресу
Компания HP рекомендует использовать для повседневной печати и копирования документов
обычную бумагу с логотипом ColorLok. Вся бумага с логотипом ColorLok проходит независимую
проверку на соответствие высоким стандартам качества печати и надежности, позволяет
получать документы с четкими и яркими цветами, более насыщенным черным и высыхает
быстрее стандартной обычной бумаги. Бумага с логотипом ColorLok поставляется крупнейшими
производителями бу
маги с различными показателями плотности и размера.
www.hp.com.
Бумагу и принадлежности HP можно приобрести в Интернете по адресу
ссылку Продуктыиуслуги.
Рекомендации по выбору и использованию бумаги
Для получения наилучших результатов используйте указанные ниже рекомендации.
Загружайте в лоток или устройство автоматической подачи документов (АПД)
●
одновременно носители только одного типа.
При загрузке в лотки и устройство АПД проверяйте правильность загрузки носителя.
●
Не перегружайте лоток или устройство АПД.
●
Во избежание замятия бумаги, низкого качества печати и других проблем не используйте
●
ющие носители в лотках и устройстве АПД.
следу
Многостраничные формы
◦
Поврежденные, скрученные и мятые носители
◦
Носители с вырезами или перфорацией
◦
Сильно текстурированные, тисненые и плохо впитывающие чернила носители
◦
Слишком легкие или легко растягивающиеся носители
◦
www.hp.com. Найдите
Носители со скрепками или застежками
◦
Дополнительную информацию о загрузке бумаги см. в разделе
или
Загрузите оригинал в устройство подачи документов на стр. 29..
RUWWОсновные сведения о бумаге
Загрузка бумаги на стр. 24
23
Загрузка бумаги
В этом разделе приведены инструкции по загрузке носителей в принтер.
Загрузка бумаги стандартного размера
●
Загрузка конвертов
●
Загрузка открыток и фотобумаги
●
Загрузка бумаги стандартного размера
Загрузка стандартной бумаги
1.Выдвиньте основной входной лоток.
2.Выдвиньте направляющую ширины бумаги как можно дальше.
Убедитесь, что стопка бумаги вставлена в принтер как можно дальше и не выходит за
самую высокую линию отметки на лотке. Дополнительные сведения см. на схеме в лотке.
Убедитесь, что стопка бумаги вставлена в принтер как можно дальше и не выходит за
нижнюю линию отметки на лотке. Дополнительные сведения см. на схеме в лотке.
Если вдоль края фотобумаги имеется полоса, она должна быть направлена в сторону
передней части принтера.
Оригиналы можно расположить на стекле для копирования, сканирования или отправки по
факсу.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если стекло или подложкакрышкизагрязнены, многиеспециальныефункции
будут работать неправильно. Дополнительные сведения см. в разделе
на стр. 35.
ПРИМЕЧАНИЕ.Перед поднятием крышки принтера извлеките все оригиналы из лотка
устройства подачи документов.
ПРИМЕЧАНИЕ.При использовании стекла сканера убедитесь, что в устройстве
автоматической подачи документов нет бумаги. В противном случае принтер определит
наличие документа в устройстве автоматической подачи документов, а не на стекле
сканера.
Обслуживание принтера
3.Закройтекрышку.
28
Глава 2 НачалоработыRUWW
Загрузите оригинал в устройство подачи документов
Документ можно копировать, сканировать или отправить по факсу. Для этого поместите его в
лоток устройства подачи документов.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Не загружайте фотографии в устройство подачи документов; это может
повредить их. Используйте только поддерживаемые устройством подачи документов носители.
Дополнительную информацию см. в разделе
на стр. 23.
ПРИМЕЧАНИЕ.Сканирование двухсторонних документов с размерами A4, Letter илиLegal
поддерживается только некоторыми моделями устройств автоматической подачи документов
принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ.При загрузке оригиналов в устройство АПД некоторые функции не работают,
например, параметр копирования В размер страницы. Необходимо поместить оригиналы на
стекло сканера.
В зависимости от модели принтера в лоток устройства автоматической подачи документов
помещается не более 35 или 50 листов обычной бумаги размера A4, Letter или Legal.
страницы так, чтобы верхний край документа подавался первым. В случае загрузки
оригинала, печатаемого в альбомной ориентации, разместите страницы так, чт
левый край документа подавался первым.
б.Задвиньте носители в устройство АПД. Подтверждением правильной загрузки
является звуковой сигнал, а также сообщение на дисплее.
Рекомендации по выбору и использованию бумаги
обы
СОВЕТ:Дополнительные сведения о загрузке оригиналов в устройство АПД см. на схеме
в лотке устройства подачи документов.
2.Сдвиньтенаправляющиебумаги внутрь вплотную к левому и правому краям бумаги.
RUWWЗагрузите оригинал в устройство подачи документов
29
Вставьтефлеш-накопитель USB
С помощью порта USB на передней панели принтера можно подключить USB-накопитель.
Также можно передавать файлы с накопителя на компьютер или отправлять отсканированные
файлы с принтера на USB-накопитель.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Попытка извлечения USB-накопителя, когда она используется, может
привести к повреждению файлов на карте памяти. USB-накопитель можно безопасно
извлекать только в том случае, если индикатор состояния не мигает.
Вставьте USB-накопитель в USB-порт на передней панели принтера.
▲
ПРИМЕЧАНИЕ.Если USB-накопитель не подходит по размеру для подключения к этому порту
или длина разъема на устройстве меньше 11 мм (0,43 дюйма), необходимо приобрести
удлинитель кабеля USB для использования этого устройства с данным портом.
30
Глава 2 НачалоработыRUWW
Настройка и использование аксессуаров
Если необходимо установить и настроить аксессуары (например, второй лоток или дуплексер),
изучите приведенные ниже разделы.
При использовании нескольких лотков можно воспользоваться предоставляемыми
функциональными возможностями для облегчения работы.
ПРИМЕЧАНИЕ.Аксессуары можно приобрести в Интернете поадресуwww.hp.com. Найдите
раздел Продуктыиуслуги.
Сведения по установке дуплексера см. в разделе
●
двусторонней печати (дуплексера) на стр. 31.
Сведения по установке лотка 2 см. в разделе
●
(Лоток 2) на стр. 31.
Сведения об использовании функциональных возможностей лотков см. в разделе
●
лотками на стр. 32.
установка устройства автоматической
Установка и использование второго лотка
установка устройства автоматической двусторонней печати
(дуплексера)
Сведения о двухсторонней печати см. в разделе Печать на обеих сторонах листа (двусторонняя
печать) на стр. 51.
Установка дуплексера
Вставьте дуплексер в принтер с тыльной стороны, задвинув его на место до щелчка.
▲
Не нажимайте кнопки по бокам дуплексера при установке устройства; они предназначены
только для извлечения этого модуля из принтера.
Работа с
Установка и использование второго лотка (Лоток 2)
Порядок установки лотка 2
1.Распакуйте лоток, удалите упаковочную ленту и материалы, затем положите лоток на
подготовленную поверхность.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Делайте это осторожно, стараясь не защемить пальцы между
принтером и лотком.
RUWWНастройка и использование аксессуаров
31
4.Подсоедините кабель питания и включите принтер.
5.Активизируйтелоток 2 вдрайверепринтера.
Дополнительнуюинформациюсм. вразделе
Загрузкабумагивлоток 2
Лоток 2 поддерживает только простую бумагу, формат которой не меньше A4 или Letter.
Дополнительные сведения о емкости входного лотка см. в разделе
на стр. 179.
При использовании нескольких лотков можно воспользоваться предоставляемыми
функциональными возможностями и изменить параметры для облегчения работы.
32
По умолчанию принтер берет бумагу из лотка 1. Если лоток 1 пуст и установлен лоток 2 с
загруженной в него бумагой, принтер начнет брать бумагу из лотка 2.
Порядок выполнения операций можно изменить с помощью приведенных ниже функций.
2 Начало работыRUWW
Глава
Лоток по умолчанию. Задает лоток по умолчанию, из которого принтер будет принимать
●
бумагу в первую очередь.
Блокировка лотка. Блокирует лоток для предотвращения его случайного использования;
●
например, в лоток может быть загружена специальная бумага (фирменные бланки или
предварительно напечатанные документы).
Принтер не будет использовать заблокированный лоток, даже если другой лоток будет
пу
Сведения о доступе к EWS и программному обеспечению принтера см. в разделах
веб-сервер на стр. 124 и Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows)
на стр. 38.
Если параметры печати не отображаются в диалоговом окне Печать, выполните
следующие действия.
OS X v10.6. Для доступа к параметрампечатищелкнитесинийтреугольникрядом с
●
выборомпринтера.
S X Lion и Mountain Lion. Нажмите Показатьдетали для просмотра параметров
O
●
печати.
X)
34
Глава 2 НачалоработыRUWW
Обслуживание принтера
Этот раздел содержит инструкции по содержанию принтера в идеальном рабочем состоянии.
Выполняйте эти простые процедуры обслуживания по мере необходимости.
Очистка стекла сканера
●
Очистка наружной поверхности
●
Очистка устройства автоматической подачи документов
●
Очистка стекла сканера
Пыль или грязь на стекле сканера, подложке крышки сканера или раме сканера могут снизить
производительность устройства, качество сканирования, а также точность специальных
функций, например, функции размещения копий в соответствии с конкретными размерами
страницы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для очистки стекла сканера используйте только средства для
чистки стекол. Не применяйте чистящие средства, содержащие абразивные материалы,
ацетон, бензол и тетрахлорид углерода, т. к. эти вещества могут повредить стекло
сканера. Не используйте изопропиловый спирт, т. к. после него на стекле сканера могут
остаться полосы.
(кнопка Питание)и отсоедините кабель питания от
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Не распыляйте чистящее средство непосредственно на стекло
сканера. Избыток чистящего средства может попасть под стекло и привести к
повреждению сканера.
4.Закройте крышку сканера и включите принтер.
Очистка наружной поверхности
ВНИМАНИЕ!Передочисткойпринтеравыключитепринтерспомощьюкнопки (Питание) и
отсоедините кабель питания от электрической розетки.
Пыль, подтеки и пятна на корпусе следует удалять мягкой влажной тканью без ворса. Не
допускайте попадания жидкости внутрь принтера и на панель управления принтера.
RUWWОбслуживание принтера
35
Очистка устройства автоматической подачи документов
Если устройство автоматической подачи документов захватывает несколько листов или если
оно не захватывает обычную бумагу, очистите ролики и разделительную пластину.
а.В разделеПараметрывеб-служб щелкните Настройка, затем нажмите Продолжить.
Следуйте инструкциям на экране.
б.При появлении соответствующего запроса разрешите проверку и настрой
обновлений для принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если обновление для принтера доступно, принтер загрузит и установит
его, а затем выполнит перезагрузку.
ПРИМЕЧАНИЕ.При возникновении запроса о настройке прокси-серверов, и если сеть
использует параметры прокси, следуйте инструкциям на экране, чтобы установить проксисервер. Если не удается найти эту информацию, обратитесь к администратору сети или
ответственному за настройку сети.
ку
RUWWОбновление принтера
37
Откройтепрограммноеобеспечениепринтера HP
(Windows)
После установки программного обеспечения принтера HP выполните одно из следующих
действий в зависимости от операционной системы
Windows 8. На начальномэкранещелкнитеправойкнопкоймышипустоепространство, на
Windows XP, Windows Vista и Windows 7. На рабочем столе компьютера щелкните Пуск,
●
Всепрограммы, HP. Выберите папкудляпринтера и зна
чок с именем принтера.
38
Глава 2 НачалоработыRUWW
Выключение принтера
Для выключения принтера нажмите кнопку (Питание), расположенную на принтере. Перед
отсоединением кабеля питания или отключением сетевого фильтра дождитесь, когда
перестанет светиться индикатор питания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Если принтер выключен неправильно, кареткаможетневернуться в
надлежащее положение, что приведет к неисправности картриджей и ухудшению качества
печати.
RUWWВыключение принтера
39
Восстановление параметров по умолчанию
Если вы отключили некоторые функции или изменили некоторые параметры, а теперь
возникла необходимость восстановить прежние значения, можно восстановить на принтере
исходные заводские параметры или сетевые параметры.
Восстановление на принтере исходных заводских параметров
Появится сообщение о том, что параметры принтера по умолчанию по умолчанию были
восстановлены.
4.Коснитесь ОК.
Восстановление на принтере исходных сетевых параметров
1.НадисплеепанелиуправленияпринтерапроведитепальцемпоэкрануикоснитесьНастройка, затем выберитеНастройкасети.
2.КоснитесьВосстановитьпараметрысети, а затем выберите Да.
Появится соо
3.КоснитесьОК.
4.Напечатайте страницу конфигурации сети и убедитесь, что параметры сети изменены.
Дополнительнуюинформациюсм. вразделе
ПРИМЕЧАНИЕ.Ранее настроенные параметры беспроводной связи будут удалены после
сброса сетевых параметров принтера.
СОВЕТ:Для получения сведений и служебных программ, с помощью которых можно решить
множество распространенных проблем с принтером, посетите веб-сайт технической
поддержки HP по адресу
бщение о том, что параметры сети по умолчанию были восстановлены.
Страница конфигурации сети на стр. 133.
www.hp.com/support.
темвыберитеДа.
(Windows) При возникновении неполадок с печатью
Doctor, которая может помочь устранить неполадки автоматически. Этот инструмент
попытается продиагностировать и устранить неполадку. Программа HP Print and Scan Doctor
может быть доступна не на всех языках.
40
Глава 2 НачалоработыRUWW
запустите программу HP Print and Scan
3
Печать
Большинство параметров печати автоматически устанавливается приложением. Изменяйте
параметры вручную, только если необходимо изменить качество печати, выполнить печать на
специальных типах бумаги, а также использовать специальные функции.
Дополнительную информацию о выборе наилучших носителей для печати документов см. в
разделе
которая позволяет печатать документы на подключенном к Интернету принтере в любое время
и в любом месте без дополнительных программ и драйверов. Дополнительную информацию
см. в разделе
На вкладке Бумага/Качество в разделе Выборлотка выберите соответствующий тип
●
бумаги в раскрывающемся списке Носитель, а затем выберите соответствующее
качество печати в разделе Качествопечати.
Щелкните кнопку Дополнительно и в пункте Бумага/Выход в раскрывающемся
●
списке Размербумаги выберите необходимый размер бумаги.
Дополнительную информацию о параметрах печати см. в разделе
печати на стр. 52.
6.Щелкните ОК, азатемвыберите Печать или ОК вдиалоговомокне Печать.
Печать на конвертах (OS X)
1.Загрузите конверты в лоток стороной для печати вниз. Дополнительную информацию см. в
разделе
2.В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
3.Убедитесь, чтовыбранпринтернужноймодели.
Загрузка бумаги на стр. 24.
нтацию страницы: Книжная или Альбомная.
Советы по успешной
4.Задайте параметры печати.
Если параметры печати не отображаются в диалоговом окне Печать, выполните
следующие действия.
44
Глава 3 ПечатьRUWW
OS X v10.6. Для доступа к параметрам печати щелкните синий треугольник рядом с
●
выборомпринтера.
OS X Lion и Mountain Lion. Нажмите Показатьдетали для просмотра параметров
●
печати.
ПРИМЕЧАНИЕ.В менюдоступныследующиепараметры. Местоположениепараметров
может отличаться в различных приложениях.
а.Выберитеподходящийразмерконвертавменю Размер бумаги.
б.Вовсплывающемменювыберите Тип бумаги/Качество иубедитесь, чтовыбрантип
бумагиОбычнаябумага.
5.ЩелкнитеПечать.
RUWWПечать на конвертах
45
Печать фотографий
Не оставляйте неиспользованную фотобумагу в лотке. Бумага может начать скручиваться, что
приведет к ухудшению качества печати. Перед печатью фотобумага должна быть ровной.
СОВЕТ:Этот принтер оснащен функцией HP ePrint — бесплатной услуги компании HP,
которая позволяет печатать документы на подключенном к Интернету принтере в любое время
и в любом месте без дополнительных программ и драйверов. Дополнительную информацию
см. в разделе
Взависимостиотиспользуемойпрограммыэтакнопкаможетназываться Свойства,
Параметры, Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.
5.Выберите соответствующие параметры.
На вкладке Макет выберите ориентацию страницы: Кн
●
На вкладке Бумага/Качество в разделе Выборлотка выберите соответствующий тип
●
бумаги в раскрывающемся списке Носитель, а затем выберите соответствующее
качество печати в разделе Качествопечати.
Щелкните кнопку Дополнительно и в пункте Бумага/Выход в раскрывающемся
●
списке Размербумаги выберите необходимый размер бумаги.
Дополнительную информацию о параметрах печати см. в разделе
печати на стр. 52.
ПРИМЕЧАНИЕ.Дляпечати с максимальным разрешением перейдите на вкладку Бумага/
Качество, выберите в раскрывающемся списке Носитель параметр Фотобумага иукажите
Наилучшее качество вразделе Качество печати. Затем щелкните кнопку
Дополнительно ивыберитевраскрывающемсясписке Печать с максимальным
разрешением параметр Да. Для печати с максимальным разрешением в оттенках сероговыберитевраскрывающемсясписке Печать в отт
высокое качество.
ПРИМЕЧАНИЕ.После завершения печати удалите неиспользованнуюфотобумагуизвходного
лотка. Храните бумагу таким образом, чтобы исключить ее скручивание, иначе это приведет к
снижению качества печати.
К порту USB, расположенному на передней панели принтера, можно подсоединять USB-
накопитель (например, флэш-накопитель или портативный жесткий диск).
Дополнительные сведения об ис
накопитель USB на стр. 30.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Попытка извлечения карты памяти, когда она используется, может
привести к повреждению файлов на карте памяти. Карту памяти можно безопасно извлекать
только в том случае, если индикатор состояния не мигает.
1.Подключитефлеш-накопитель USB кпереднемупорту USB.
Можноповернутьилиобрезатьфотографию, включитьилиотключитьфункцию Исправить
фото или Устранение эффекта красных глаз.
RUWWПечать фотографий
х фотографий.
47
7.КоснитесьГотово, затемПродолжить, чтобыпросмотреть выбранное фото. Для настройки
макета или типа бумаги коснитесь Параметры, затем коснитесь выбранного фото. Также
можно сохранить любые новые параметры в качестве параметров по умолчанию.
8.ДлязапускапечатикоснитесьПечать.
48
Глава 3 ПечатьRUWW
Печать с максимальным разрешением
Режим максимального разрешения предназначен для печати высококачественных четких
изображений на фотобумаге.
Печать в режиме максимального разрешения выполняется дольше, чем в других режимах, а
также требует большего объема свободной памяти.
Печатьврежимемаксимальногоразрешения (Windows)
1.В используемой программе выберите Печать.
2.Убедитесь, чтовыбранпринтернужноймодели.
3.Щелкнитекнопку, спомощьюко
Взависимостиотиспользуемойпрограммыэтакнопкаможетназываться Свойства,
Параметры, Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.
С помощью модуля автоматической двухсторонней печати (дуплексного блока) можно
автоматически печатать на обеих сторонах листа носителя.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для двусторонней печати на принтер необходимо установить модуль
автоматической двусторонней печати (дуплексер).
ПРИМЕЧАНИЕ.Можно выполнить двустороннюю печать вручную. Для этого необходимо
сначала напечатать только нечетные страницы, затем перевернуть листы и напечатать только
четные страницы.
приостановлена, после этого принтер автоматически выполнит повторную загрузку бумаги
для печати на другой стороне листа. Вам не понадобится загружать бумагу вручную.
Печатьнаобеихсторонахлиста (OS X)
1.В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
RUWWПечать на обеих сторонах листа (двусторонняя печать)
51
Советы по успешной печати
Для печати надлежащего качества чернильные картриджи HP должны быть правильно
установлены, в них должно быть достаточное количество чернил, и они должны исправно
работать; кроме того, бумага должна быть правильно установлена, а все параметры печати
выставлены надлежащим образом.
Советы по картриджам
Если качество печати является неприемлемым, см. раздел
●
печати на стр. 139.
Используйте оригинальные картриджи HP.
●
Черные и цветные картриджи должны быть правильно установлены.
●
Дополнительную информацию см. в разделе
Следите за приблизительным уровнем чернил в картриджах. В картриджах должно быть
●
достаточно чернил.
Дополнительную информацию см. в разделе
на стр. 101.
Принтер всегда следует выключить с помощью кнопки
●
защиту сопел.
Советы по загрузке бумаги
Дополнительные сведения также см. в разделе
Загружайте листы не по отдельности, а сразу стопку листов. Для предотвращения замятия
●
все листы в стопке должны быть одинакового размера и типа.
Загрузите бумагу в основной лоток печатной стороной вниз.
●
Устранение неполадок при
Замена картриджей на стр. 103.
Проверка приблизительного уровня чернил
(Питание), что гарантирует
Загрузка бумаги на стр. 24.
Убедитесь, что бумага, загруженная во входной лоток, не имеет изгибов, загнутых краев и
●
разрывов.
Отрегулируйте направляющие ширины бумаги во входном лотке, чт
●
прилегали к бумаге. Убедитесь, что направляющие не сгибают бумагу в лотке.
Советы по настройке принтера (Windows)
Для изменения параметров печати по умолчанию щелкните Установка параметров в
●
разделе Печать, сканированиеифакс программного обеспечения принтера HP.
Дополнительные сведения по открытию программного обеспечения принтера см. в
разделе
Чтобы выбрать количество страниц на листе для печати, на вкладке Макет драйвера
●
принтера, выберите подходящий параметр в раскрывающемся списке Страниц на листе.
Если необходимо изменить ориентацию страницы, выберите ее в прикладной программе.
●
Для отображения дополнительных параметров на вкладке Макет или Бумага/Качество
●
драйвера принтера щелкните кнопку Дополнительно, после чего откроется диало
окно Дополнительныепараметры.
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) на стр. 38.
обы они вплотную
говое
52
Глава 3 ПечатьRUWW
Печатьвоттенкахсерого. Позволяет печататьчерно-белый документ, используя
◦
только черные чернила. выберите Только черные чернила и щелкните кнопку ОК.
Макет расположения страниц на листе. Позволяет указывать порядок страниц при
◦
печати документа с более, чем двумя страницами на одном листе.
ПРИМЕЧАНИЕ.При предварительном просмотре на вкладке Макет не отобразится
параметр, выбранный в раскрывающемся списке Макет расположения страниц на
листе.
Печать без полей. С помощью данной функции печать осуществляется без полей. Не
◦
все типы бумаги поддерживают эту функцию. Рядом с параметром будет показан
значок предупреждения, если тип бумаги, выбранный в раскрывающемся списке
Носитель, не поддерживается.
Сохранение макета. Данная функция работает только при двусторонней печати. Если
◦
изображение больше области печати, выберите эту функцию, чт
масштаб содержимого до меньших полей, без создания дополнительных страниц.
Технологии HP Real Life. Данная функция позволяет выравнивать и делать более
◦
четкими изображения и графику для повышенного качества печати.
Буклет. Печать многостраничногодокументакакбуклета. С помощьюданнойфункции
◦
две страницы помещаются на лист, который в последствии можно согнуть пополам в
виде буклета. В раскрыв
ающемся списке выберите метод переплета и щелкните OK.
обы уменьшить
Буклет-ПереплетСлева. После сгиба в видебуклетапереплетбудет с левой
●
стороны. Выберите данный параметр для чтения слева направо.
Буклет-ПереплетСправа. После сгиба в видебуклетапереплетбудет с правой
●
стороны. Выберите данный параметр для чтения справа налево.
ПРИМЕЧАНИЕ.При предварительном просмотре на вкладке Макет не отобразится
параметр, выбранный в раскрывающемся списке Буклет.
Границы страницы. Позволяет добавлять границы страниц при печати документа с
◦
более чем двумя страницами на одном листе.
ПРИМЕЧАНИЕ.При предварительном просмотре на вкладке Макет не отобразится
параметр, выбранный в раскрывающемся списке Границы страницы.
Можно использовать профиль печати, чтобы сократить время настройки. Профиль печати
●
сохраняет значения параметров, соответствующих какому-либо определенному виду
задания,что позволяет установить все параметры одним щелчком мыши. Чтобы
использовать данную функцию, перейдите на вкладку Профиль печати, выберите
профиль печати и щелкните OK.
Чтобы добавить новый профиль печати, после настройки параметров на вкладке Макет
или Бумага/Качество щел
введите имя, затем щелкните OK.
Чтобы удалить профиль печати, выберите его и щелкните Удалить.
кните вкладку Профильпечати, выберите Сохранитькак и
В диалоговом окне печати с помощью меню Размербумаги выберите размер загруженной
●
в принтер бумаги.
В диалоговом окне печати на панели Бумага/Качество выберите в меню соответствующий
●
тип бумаги и качество.
Если необходимо напечатать черно-белый документ с помощью только черных чернил,
●
выберитепанель Тип бумаги/Кач
Примечания
Оригинальные картриджи HP предназначены для принтеров и бумаги HP и
●
протестированы с ними для обеспечения неизменно высокого качества.
ПРИМЕЧАНИЕ.HP не гарантирует качество и надежность расходных материалов других
производителей. Гарантия не распространяется на обслуживание и ремонт устройства в
связи с использованием расходных материалов другого производителя (не HP).
Если картриджи были приобретены как оригинальные картриджи HP, перейдите по
адресу:
Предупреждения и индикаторы уровней чернил предоставляют приблизительные
●
www.hp.com/go/anticounterfeit.
значения, предназначенныетолькодляпланирования.
ество, а затем в меню "Цвет" выберите Оттенки серого.
ПРИМЕЧАНИЕ.Приполучении сообщения о низком уровне чернил подготовьте для
замены новый картридж, чтобы избежать возможных задержек при печати. Картриджи
следует заменять, когда качество печати становится неприемлемым.
Параметры, выбранные в драйвере печати, применяются только при печати и не влияют на
●
копирование или сканирование.
Документы можно печатать на обеих сторонах листа бумаги.
●
54
Глава 3 ПечатьRUWW
4
Копирование и сканирование
Копирование
●
Сканирование
●
RUWW
55
Копирование
С помощью меню Копировать на дисплее панели управления принтера можно без труда
выбрать количество копий, а также копирование цветного или черно-белого изображения.
Можно также получить доступ к расширенным параметрам, таким как тип и размер бумаги,
настройка яркости копии и размер копии.
Как копировать документы
1.Убедитесь, что в основной лоток загружена бумага. Дополнительную ин
разделе
2.Поместите оригинал на стекло сканера напечатанной стороной вниз или в лоток
устройства АПД напечатанной стороной вверх.
Дополнительные сведения см. в разделе
на стр. 28 или Загрузите оригинал в устройство подачи документов на стр. 29.
ПРИМЕЧАНИЕ.При копировании фотографиипоместитееенастеклосканералицевой
стороной вниз, как показано на значке на краю стекла сканера.
СОВЕТ:Чтобы сохранить эти параметры в качестве значений по умолчанию для
последующих заданий, на дисплее панели управления принтером выберите Копирование,
5.Нажмите Черно-белое или Цвет, чтобы начать задание копирования.
ПРИМЕЧАНИЕ.Приналичиицветногооригинала, выбор Черно-белое приведетксозданиючерно-белойкопии, авыбор Цвет — полноцветнойкопии.
Можно настраивать задания копирования с помощью различных параметров, доступных на
панели управления принтера.
В меню Копировать коснитесь
Количество копий.
●
Размер бумаги
●
Тип бумаги
●
Выбор лотка
●
HP Copy Fix
●
Двусторонний режим (поддерживается для моделей HP Officejet Pro 8620/8630).
●
Копия идент. карточки
●
Качество
●
Просмотр и редактирование
●
Светлее/Темнее
●
Изменение размера
●
илиПараметры, затемизменитенужныепараметры.
56
Глава 4 Копирование и сканированиеRUWW
Разобрать по копиям
●
Сдвиг полей
●
Дополнит. функции
●
Назначить новыми параметрами по умолчанию
●
RUWWКопирование
57
Сканирование
С помощью панели управления принтера можно сканировать документы, фотографии и другие
оригиналы, а также отправлять их в различные места назначения, например в папку на
компьютере.
С помощью программного обеспечения принтера HP можно также сканировать документы в
формат, доступный для поиска, копирования, вставки и даже редактирования.
ПРИМЕЧАНИЕ.Некоторые функции сканирования доступны только после установки
программного обеспечения HP.
СОВЕТ:Если при сканировании документов возникают проблемы, см. Устранение неполадок,
связанных со сканированием на стр. 146.
Сканирование оригинала
●
Сканирование с помощью функции веб-сканирования
●
Сканирование документов с преобразованием в редактируемый текст
●
Сканирование оригинала
С помощью меню Сканировать на дисплее панели управления принтера можно без труда
выбрать место сканирования.
ПРИМЕЧАНИЕ.Прежде чем начать сканирование оригинала с панели управления принтера
или с компьютера в программе принтера HP, на компьютере необходимо установить
программное обеспечение принтера. Кроме того, перед сканированием на компьютерах
Windows необходимо запуститьпрограммноеобеспечениепринтера.
ПРИМЕЧАНИЕ.При сканировании оригинала без полей используйте стекло сканера, а не
устройство АПД.
ПРИМЕЧАНИЕ.С помощьюпрограммногообеспеченияHP можнотакжесканировать
документы, конвертирую их в формат редактируемого текста. Дополнительные сведения см. в
разделе
Сканированиеоригиналаспомощьюпрограммногообеспеченияпринтера HP (Windows)
1.Поместитеоригиналсторонойдляпечативниз, прижимая его к левому заднему углу
Сканирование документов с преобразованием в редактируемый текст на стр. 61.
стекла сканера, или загрузите его стороной для печати вверх в устройство АПД.
Дополнительные сведения см. в разделе
на стр. 28 или Загрузите оригинал в устройство подачи документов на стр. 29.
2.Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительную информацию см. в
разделе
3.В программномобеспечениипринтераHP щелкните Сканирование документа или
фотографии вразделе Печать, сканирование и факс.
Scan находится в папке Applications/Hewlett-Packard (папка Приложения) в
Сканирование на устройство памяти
Сканирование можно выполнять напрямую на USB-накопитель с панели управления принтера
без использования компьютера или программного обеспечения принтера HP.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы сканировать документы в качестве текста, доступного для
редактирования, используйте программное обеспечение принтера. Дополнительную
информацию см. в разделе
текст на стр. 61.
RUWWСканирование
Сканирование документов с преобразованием в редактируемый
59
Как сканировать оригинал на устройство памяти с помощью панели управления принтера
1.Поместите оригинал стороной для печати вниз, прижимаяего к левомузаднемууглу
стекла сканера, или загрузите его стороной для печати вверх в устройство АПД.
Дополнительные сведения см. в разделе
на стр. 28 или Загрузите оригинал в устройство подачи документов на стр. 29.
2.Вставьте флэш-накопитель USB. Дополнительную информацию см. в разделе
флеш-накопитель USB на стр. 30.
Функция веб-сканирования встроенного веб-сервера позволяет выполнять сканирование
фотографий и документов с принтера на компьютер с помощью браузера.
Эта функция доступна даже в том случае, если программное обеспечение принтера HP не
установлено на компьютере.
ПРИМЕЧАНИЕ.Функциявеб-сканированияотключенаиеенеобходимовключитьнасервере
EWS. Дополнительную информацию о том, как открыть встроенный веб-сервер (EWS), см. в
разделе
Если не удается запустить функцию веб-сканирования на сервере EWS, возможно, она
отключена администратором сети. За дополнительной информацией обратитесь к
администратору сети или лицу, выполнявшему настройку сети.
Откройте встроенный веб-сервер на стр. 124.
Вставьте
Как сканировать с помощью функции веб-сканирования
ПРИМЕЧАНИЕ.Веб-сканированиепредоставляетбазовыенастройкисканирования. Чтобы
использовать дополнительные параметры и функции сканирования, выполняйте сканирование
с использованием программного обеспечения принтера HP.
1.Поместите оригинал стороной для печати вниз, прижимаяего к левомузаднемууглу
стекла сканера, или загрузите его стороной для печати вверх в устройство АПД.
Дополнительные сведения см. в разделе
на стр. 28 или Загрузите оригинал в устройство подачи документов на стр. 29.
2.Откройте встроенный веб-сервер. Дополнительную информацию см. в разделе
веб-сервер на стр. 124.
измените требуемые параметры, а затем щелкните ЗАПУСКСКАНИРОВАНИЯ.
Размещение оригинала на стекле сканера
Встроенный
60
ва 4 Копирование и сканированиеRUWW
Гла
Сканирование документов с преобразованием в редактируемый текст
Если необходимо редактировать письма, газетные статьи и другие документы, используйте
программное обеспечение HP, чтобы отсканировать нужные документы в формат, пригодный
для поиска, копирования, вставки и редактирования.
Рекомендации по сканированию документов с преобразованием в редактируемый текст
Чтобы обеспечить успешное преобразование документов, выполните следующее.
Убедитесь, что стекло сканера или окно устройства АПД чистое.
●
Во время сканирования пятна и пыль на стекле сканера или на окне устройства АПД могут
быть также отсканированы, в рез
ультате чего программное обеспечение может быть не в
состоянии преобразовать документ в редактируемый текст.
Убедитесь, что документ загружен правильно.
●
При сканировании документов для преобразования в редактируемый текст из устройства
АПД оригиналы необходимо загружать в устройство АПД верхним краем вперед и
напечатанной стороной вверх. При сканировании со стекла сканера верхний край
оригинала должен быть обращен к левом
у краю стекла сканера.
Также убедитесь, что документ не перекошен. Дополнительные сведения см. в разделе
Размещение оригинала на стекле сканера на стр. 28 или Загрузите оригинал в устройство
подачи документов на стр. 29.
Убедитесь, что текст документа является четким.
●
Для успешного преобразование в редактируемый текст оригинал должен быть чистым и
иметь высокое качество.
Приведенные ниже условия помешать сканированию.
Оригинал смят.
◦
Документ имеет слишком сложную структуру.
◦
Текст слишком блеклый или слишком маленький.
◦
Расстояние между буквами в словах слишком маленькое, или в тексте присутствуют
◦
соединенны
Текст напечатан на цветном фоне. Цветной фон может значительно снизить четкость
◦
е символы, "III" может отображаться как "Ш".
изображений при сканировании.
Правильно выберите тип редактируемого текста.
●
Выберите ярлык или профиль, который позволяет сканировать с преобразованием в
редактируемый текст. При таком выборе задействуются параметры сканирования, которые
позволяют максимально повысить качество сканирования OCR.
Принтер позволяет отправлять и получать факсы, в том числе цветные. Можно запланировать
отправку факсов на более позднее время или настроить номера быстрого набора для быстрой
и удобной отправки факсов на часто используемые номера. Кроме того, с помощью панели
управления принтера можно настроить различные параметры факса, разрешение и
контрастность отправляемых факсов.
ПРИМЕЧАНИЕ.Прежде чемприступить к отправке и получению факсов убедитесь, что
принтер правильно настроен для работы с факсами.
Для проверки правильности настройки факса выполните соответствующий тест с помощью
панели управления.
Узнайте больше о настройки и тестировании факса.
дополнительных сведений.
Отправка факса
●
Получение факса
●
Настройка номеров быстрого набора
●
Изменение параметров факса
●
Услуги факсимильной связи и цифровой телефонии
●
Отправка факса по интернет-протоколу
●
Отчеты факса
●
Щелкните здесь для получения
RUWW
63
Отправка факса
Существуют различные режимы передачи факсов. С помощью панели управления можно
передавать с принтера черно-белые и цветные факсы. Кроме того, можно передать факс
вручную с помощью подключенного телефонного аппарата. При этом перед передачей факса
можно поговорить с получателем.
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Отправка обычного факса
●
Отправка стандартного факса с компьютера
●
Отправка факса вручную с телефона
●
Отправка факса с помощью контроля набора
●
Отправка факса из памяти
●
Отправка факса нескольким получателям
●
Отправка факса в режиме коррекции ошибок
●
Отправка обычного факса
Одностраничные и многостраничные черно-белые и цветные факсы можно легко отправлять с
помощью панели управления принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если требуется печатать подтверждение о том, что факсы успешно
отправлены, включите соответствующую функцию.
СОВЕТ:Можно также передавать факсы вручную с телефона или с использованием
контролируемого набора номера. С помощью этих функций можно управлять скоростью
набора. Эти функции удобны, если необходимо использовать карту для оплаты вызова и при
наборе требуется отвечать на тоновые сигналы.
Отправка обычного факса с панели управления принтера
1.Поместите оригинал стороной для печати вниз, прижимаяего к левомузаднемууглу
стекла сканера, или загрузите его стороной для печати вверх в устройство АПД.
Дополнительные сведения см. в разделе
на стр. 28 или Загрузите оригинал в устройство подачи документов на стр. 29.
ПРИМЕЧАНИЕ.При использовании стекла сканера убедитесь, что устройство
автоматической подачи документов пустое. В противном случае принтер определит
наличие документа в устройстве автоматической подачи документов, а не на стекле
сканера.
СОВЕТ:Чтобы добавить паузу в набираемый номер факса, касайтесь * до появления на
дисплее дефиса (-).
Размещение оригинала на стекле сканера
4.Коснитесь Черно-белое или Цвет.
Если принтер обнаружит, что в устройство автоматической подачи документов загружен
оригинал, документ будет передан по указанному номеру.
64
Глава 5 ФаксRUWW
СОВЕТ:Если отправленный факс у получателя имеет низкое качество, можно изменить
разрешение или контрастность факса.
Отправка стандартного факса с компьютера
Можно отправить документ в качестве факса с компьютера без печати копии и отправки факса
с принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ.При отправке факсов с компьютера этимспособомиспользуетсяподключение
принтера к факсу, а не подключение к Интернету или модем компьютера. Следовательно,
необходимо проверить подключение принтера к действующей телефонной линии и
правильную настройку и работу функции факса.
Для использования этой функции необходимо установить программное обеспечение принтера
с помощью программы установки на компакт-диске программного обеспечения HP,
прилагаемого к принтеру.
2.В меню Файл используемой программы выберите Печать.
3.В списке Имя выберите принтер, в имени которого присутствует слово fax (фа
4.Чтобыизменитьпараметры (например, дляотправкидокументавкачествечерно-белогоилицветногофакса), щелкнитекнопку, спомощьюкоторойоткрываетсядиалоговоеокно
Свойства. В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться
Свойства, Параметры, Настройка принтера, Принтер или Предпочтения.
факс сейчас. Начнется набор номера факса и отправка документа по факсу.
Отправка факса вручную с телефона
При передаче факса вручную можно переговорить с получателем перед передачей факса.
Данную возможность удобно использовать, если требуется проинформировать получателя о
RUWWОтправка факса
65
факсе перед передачей факса. При передаче факса вручную в телефонной трубке можно
слышать сигналы набора, телефонные сигналы и др. Этот способ удобен, в частности, если для
передачи факса используется телефонная карта.
В зависимости от параметров настройки принимающего факсимильного аппарата возможны
два случая: 1) на вызов отвечает человек, 2) на вызов отвечает факсимильный аппарат. В
первом случае можно п
отправить факс на принимающий факсимильный аппарат сразу после звукового сигнала.
Как отправить факс с дополнительного телефона вручную
1.Поместите оригинал стороной для печати вниз, прижимаяего к левомузаднемууглу
стекла сканера, или загрузите его стороной для печати вверх в устройство АПД.
ереговорить с получателем до отправки факса. Во втором случае можно
До
полнительные сведения см. в разделе
на стр. 28 или Загрузите оригинал в устройство подачи документов на стр. 29.
ПРИМЕЧАНИЕ.При использовании стекла сканера убедитесь, что устройство
автоматической подачи документов пустое. В противном случае принтер определит
наличие документа в устройстве автоматической подачи документов, а не на стекле
сканера.
ПРИМЕЧАНИЕ.Не используйте кнопки набора номера на панели управления принтера
при отправке факса вручную. Для набора номера получателя необходимо использовать
клавиши телефона.
4.Если получатель ответит по телефону, с ним можно поговорить перед отправкой факса.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если на вызов отвечает факсимильный аппарат, будут слышны его
сигналы. Для отправки факса переходите к следующему шагу.
5.Когдавсеготоводляпередачифакса, коснитесь Черно-белое или Цвет.
Если вы разговариваете по телефону с получателем, попросите его начать прием факса
при сигналах факсимильного аппарата.
Размещение оригинала на стекле сканера
При отправке факса на линии не будет слышно никаких звуков. В этот момент можно
положить трубку. Если после отправки факса необходимо продолжить разговор с
получателем, не кладите трубку до завершения передачи факса.
Отправка факса с помощью контроля набора
С помощью контролируемого набора можно набирать номер на панели управления принтера,
как при наборе на обычном телефонном аппарате. При отправке факса с помощью
контролируемого набора через динамики принтера можно слышать сигналы набора,
телефонные сигналы и др. Данная функция позволяет отвечать на запросы во время набора, а
также управлять скоростью набора.
СОВЕТ:Если используется телефонная карта и ПИН-код вводится недостаточно быстро,
принтер может начать отправку факса и ПИН-код не будет принят службой телефонной карты.
В этом случае можно создать запись быстрого набора с ПИН-кодом телефонной карты.
Дополнительную информацию см. в разделе
Как отправить факс с помощью контролируемого набора на панели управления принтера
1.Поместите оригинал стороной для печати вниз, прижимая его к правому заднему углу
стекла сканера, или загрузите его в устройство АПД.
Дополнительную информацию см. в разделе
на стр. 28 или Загрузите оригинал в устройство подачи документов на стр. 29.
ПРИМЕЧАНИЕ.При использовании стекла сканера убедитесь, что устройство
автоматической подачи документов пустое. В противном случае принтер определит
наличие документа в устройстве автоматической подачи документов, а не на стекле
сканера.
СОВЕТ:Если для отправки факсовиспользуетсятелефоннаякарта и ПИН-кодэтойкарты
сохранен в виде номера быстрого набора, то при запросе ПИН-кода коснитесь
набор) для выбора записи быстрого набора, содержащей ПИН-код. Инструкции по
созданию номеров быстрого набора см. в разделе
на стр. 78.
Размещение оригинала на стекле сканера
интера.
Настройка номеров быстрого набора
(Быстрый
Факс будет отправлен после ответа принимающего факсимильного аппарата.
Отправка факса из памяти
Черно-белый факс можно отсканировать, сохранить в памяти и затем отправить его из памяти.
Эта функция полезна, если номер, на который следует отправить факс, занят или временно
недоступен. Принтер отсканирует оригиналы, сохранит их в памяти и отправит по факсу, когда
сможет соединиться с факсимильным аппаратом получателя. После того как принтер
отсканирует страницы и сох
подачи документов или со стекла сканера.
чтобы использовать последний набранный или входящий номер.
Инструкции по созданию номеров быстрого набора см. в разделе
быстрого набора на стр. 78.
4.Коснитесь Черно-белое или Цвет.
Принтер отсканирует оригиналы в память и отправит факс, когда принимающий
факсимильный аппарат будет доступен.
Настройка номеров
Отправка факса нескольким получателям
Можно отправлять факсы сразу нескольким получателям. Для этого необходимо объединить
отдельные номера быстрого набора в группу номеров быстрого набора.
Как отправить факс нескольким получателям с использованием группы быстрого набора
1.Поместите оригинал стороной для печати вниз, прижимая его к правому заднему углу
стекла сканера, или загрузите его в устройство АПД.
Дополнительную информацию см. в разделе
на стр. 28 или Загрузите оригинал в устройство подачи документов на стр. 29.
ПРИМЕЧАНИЕ.При использовании стекла сканера убедитесь, что устройство
автоматической подачи документов пустое. В противном случае принтер определит
наличие документа в устройстве автоматической подачи документов, а не на стекле
сканера.
Размещение оригинала на стекле сканера
2.
НадисплеепанелиуправленияпринтеракоснитесьФакс, затем
3.
Коснитесь
4.Коснитесь Группабыстрогонабора и следуйте инструкциям на экране для создания
группы получателей.
Если принтер обнаружит, что оригинал загружен в АПД, документ будет отправлен по всем
номерам из группы номеров быстрого набора.
ПРИМЕЧАНИЕ.Из-за ограничений памяти группа номеров быстрого набора может
использоваться только для отправки факсов в черно-белом режиме. Принтер отсканирует
факс в память, а затем наберет первый номер. После установки соединения принтер
отправит факс и наберет следующий номер. Если номер занят или не отвечает, принтер
выполнит действия в соответствии со значениями параметров Повтор, еслПовтор, еслинетответа. Если установитьсоединениеневозможно, будет набран
следующий номер и создан отчет об ошибке.
Дополнительные сведения об изменении параметров повторного набора см. в разделе
Настройка параметров повторного набора на стр. 83.
(Настройка).
(Быстрыйнабор).
и занято и
Отправка факса в режиме коррекции ошибок
Режим коррекции ошибок (ECM) позволяетпредотвратитьпотерюданныхприпередачепо
ненадежным телефонным линиям за счет обнаружения ошибок при передаче и формирования
автоматических запросов на повторную передачу ошибочной информации. При этом на
надежных телефонных линиях затраты на телефонную связь остаются прежними или даже
68
Глава 5 ФаксRUWW
снижаются. На телефонных линиях низкого качества в режиме ECM увеличивается время
передачи и затраты на телефонную связь, но обеспечивается более надежная передача
данных. Для параметра по умолчанию установлено значение Вкл. Параметр ECM следует
выключать только при существенном увеличении затрат на телефонную связь, когда
предпочтительно сокращение затрат в ущерб качеству.
При выключении параметра ECM необходимо принимать во внимание сл
Изменяется качество и скорость передачи факсов при передаче и приеме.
●
Для параметра Скоростьфакса автоматически устанавливается значение Средн..
●
Кроме того, нельзя будет отправлять и получать факсы в цветном режиме.
Факсы можно получать автоматически или вручную. Если параметр Автоответчик отключен,
факсы потребуется получать вручную. Если параметр Автоответчик включен (по умолчанию),
принтер будет автоматически отвечать на входящие вызовы и принимать факсы после
количества звонков, выбранного с помощью параметра Звонкидоответа. По умолчанию для
параметра Звонкидоответа выбрано пять звонков.
Если принтер не настроен на использовани
размера Legal или больше принтер уменьшит факс в соответствии с размером бумаги,
загруженной во входной лоток. Если функция Автоуменьшение отключена, принтер
напечатает факс на двух страницах.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если во время поступления факса выполняется копированиедокумента, факс
сохраняется в памяти принтера до завершения копирования. Это может привести к
сокращению количества страниц факса, сохраняемых в памяти.
Получение факса вручную
●
Настройка факса в резервном режиме
●
Повторная печать полученных факсов из памяти
●
Переадресация факсов на другой номер
●
Настройка размера бумаги для получаемых факсов
●
Настройка автоматического уменьшения для входящих факсов
●
Блокировка нежелательных номеров факсов
●
Получение факсов с помощью HP Digital Fax
●
Получение факса вручную
е бумаги размера Legal, то при получении факса
Факс можно принять во время телефонного разговора. Этот способ называется «прием факса
вручную». Инструкции по приему факса вручную см. в этом разделе.
ПРИМЕЧАНИЕ.Можно снять трубку, чтобы ответить на звонок или прослушать сигналы факса.
Получение факсов вручную можно осуществлять в следующих случаях.
Телефон подключен непосредственно к принтеру (через порт 2-EXT).
●
Телефон подключен к одной телефонной линии с принтером, но не соединен с ним
оставить снятой. Во время факсимильной передачи в телефонной трубке ничего не
слышно.
Настройка факса в резервном режиме
В зависимости от предпочтений и требований безопасности можно настроить принтер для
сохранения либо всех входящих факсов, либо только факсов, полученных принтером в
состоянии ошибки, либо отключить сохранение всех входящих факсов.
Как настроить резервный режим факса на панели управления принтера
установлено значение Вкл, принтер сохранит в памяти все полученные факсы. Это
позволяет повторно напечатать до 30 последних напечатанных факсов, сохраненных
в памяти.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если память принтера переполняется, по мере получения новых
факсов начинают перезаписываться самые старые напечатанные факсы. Если память
заполняется ненапечатанными факсами, принтер прекратит от
факсимильные вызовы.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сохранение факсов большого размера, например цветных
фотографий с очень высокой детализацией, может оказаться невозможным из-за
ограничений памяти.
ТолькоприошибкеПри установкеданногозначенияпринтербудетсохранятьфаксы в памятитолькопри
возникновении ошибок, препятствующих печати факсов на принтере (например, при
отсутствии бумаги). Принтер будет сохранять входящие фа
Если память будет заполнена, принтер перестанет отвечать на входящие
факсимильные вызовы. После устранения ошибки хранящиеся в памяти факсы будут
напечатаны автоматически, а затем удалены из памяти.
вечать на входящие
ксы до заполнения памяти.
ВыклФаксы в памяти не сохраняются. Например, можно отключить функцию Факс в
резервном режиме вцеляхзащиты. Привозникновенииошибки, препятствующей
печати фа
принтер прекращает принимать поступающие вызовы.
ксов на принтере (например, при отсутствии бумаги во входном лотке),
Повторная печать полученных факсов из памяти
Полученные факсы, которые не были напечатаны, хранятся в памяти.
ПРИМЕЧАНИЕ.После переполнения памяти принтер не сможет получать новые факсы, пока
факсы из памяти не будут напечатаны или удалены. Кроме того, может потребоваться удалить
факсы из памяти в целях безопасности или конфиденциальности.
В зависимости от размера хранящихся в памяти факсов можно повторно напечатать до 8
последних напечатанных факсов, если они хранятся в памяти. Например, может потребоваться
повторно напечатать факс при утере его напечатанной копии.
RUWWПолучение факса
71
Печать факсов из памяти с помощью панели управления принтера
1.Убедитесь, что в основной лоток загружена бумага. Дополнительную информацию см. в
разделе
2.На дисплее панели управления принтера проведите пальцем по экрану и коснитесь
Настройка.
3.КоснитесьНастройкафакса.
4.КоснитесьИнструментыфакса.
5.КоснитесьРаспечататьфаксыизпамяти.
Факсы печатаются в порядке, обратном порядку получения, начиная с последнего
полученного факса.
Загрузка бумаги на стр. 24.
6.
Чтобыостановитьпечатьфаксовизпамяти, коснитесь
Переадресация факсов на другой номер
Принтер можно настроить для переадресации факсов на другой номер. Если функция
переадресации факсов включена, принтер сможет получать и отправлять только черно-белые
факсы. Полученный цветной факс будет переадресован в черно-белом варианте.
HP рекомендует проверить, что номер, на которыйвыполняетсяпереадресация, является
номером действующего факса. Передайте пробный факс и проверьте, что факсимильный
аппарат принимает переадрес
5.КоснитесьВкл (печать и пересылка) дляпечатиилипереадресациифаксаиливыберите
Вкл (пересылка) для переадрес
ованные факсы.
ации факса.
(Отмена).
ПРИМЕЧАНИЕ.Если переадресация факса на заданный факсимильный аппарат
невозможна (например, если он выключен), принтер напечатает факс. Если принтер
настроен для печати отчетов об ошибках для полученных факсов, отчет об ошибках также
будет напечатан.
6.При появлении запроса введите номер факсимильного аппарата, который будет принимать
переадресованные факсы, затем коснитесь Готово. При появлении любого из следующих
запросов введите необходимую информацию: дата запуска, время запуска, дата окончания
и время окончания.
7.Переадресация факсов активирована. Коснитесь ОК для подтверждения.
Если питание будет отключено при настроенной пересылке факса, принтер сохранит
значение параметра пе
для параметра пересылки факса будет по-прежнему выбрано значение Вкл.
ресылки и номер телефона. При возобновлении питания принтера
Настройка размера бумаги для получаемых факсов
Для получаемых факсов можно выбрать размер бумаги. Выбранный размер бумаги должен
соответствовать размеру носителя, который загружен в основной лоток. Для печати факсов
можно использовать только бумагу формата Letter, A4 и Legal.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если при получении факса в основной лоток загружена бумага неправильного
формата, факс не будет напечатан и на дисплее отобразится сообщение об ошибке. Для
печати факса загрузите бумагу формата Letter, A4 или Legal, а затем коснитесь ОК.
Как выбрать размер бумаги для получаемых факсов на панели управления принтера
4.КоснитесьФорматбумагидляфакса, а затем выберите требуемый параметр.
Настройка автоматического уменьшения для входящих факсов
Параметр Автоуменьшение определяет режим работы принтера при получении факса, формат
которого превышает установленный по умолчанию формат бумаги. По умолчанию этот
параметр включен и полученное по факсу изображение уменьшается до размера страницы
(если это возможно). Если эта функция отключена, то информация, которая не поместилась на
первой странице, будет напечатана на второй странице. Параметр Автоуменьшение полезен, в
ча
стности, когда принимается факс размера Legal, а в основной лоток загружена бумага
размера Letter.
Как установить автоматическое уменьшение с помощью панели управления принтера
Если телефонная компания предоставляет услугу определения номера, можно заблокировать
определенные номера факсов. В этом случае принтер не будет печатать факсы, полученные с
этих номеров. При получении входящего вызова принтер сравнивает поступивший номер со
списком нежелательных номеров и определяет необходимость его блокировки. Если номер
находится в списке заблокированных номеров, факс не печатается. Максимальное количество
блокируемых номеров фа
ПРИМЕЧАНИЕ.Эта функция поддерживается не во всех странах и регионах. Если эта услуга
не поддерживается в данной стране или регионе, параметр Настройка блокировки ненужных
факсов будетотсутствоватьвменю Настройка факса и Параметры факса.
ПРИМЕЧАНИЕ.ЕсливсписокАОНнедобавленониодноготелефонногономера, то
предполагается, что пользователь не активировал услугу АОН.
кса зависит от модели.
Добавление номеров в список нежелательных номеров факсов
●
Удаление номеров из списка нежелательных номеров факсов
●
RUWWПолучение факса
73
Печать отчета о нежелательных номерах факсов
●
Добавление номеров в список нежелательных номеров факсов
Можно заблокировать определенные номера факсов, добавив их в список нежелательных
номеров факса.
Как добавить номер в список нежелательных номеров факсов
ПРИМЕЧАНИЕ.Введенный номер факса должен совпадать с отображаемым на дисплее,
а не с номером, указанным в заголовке полученного факса (эти номера могут быть
разными).
о для блокировки ненужных факсов требуется
локировки коснитесь Готово, затем ОК.
Удаление номеров из списка нежелательных номеров факсов
Для разблокирования номера факса необходимо удалить этот номер из списка нежелательных
номеров факсов.
Как удалить номера из списка нежелательных номеров факсов
Если принтер подключен к компьютеру с помощью кабеля Ethernet, через беспроводное
подключение или по кабелю USB, можно использовать HP Digital Fax для автоматического
получения факсов и сохранения факсов непосредственно в своем ящике электронной почте
или в указанной сетевой папке. Функция HP Digital Fax позволяет легко сохранять цифровые
копии факсов и избавляет от необходимости использовать громоздкие бумажные документы.
Полученные факсы сох
Файлы называются следующим образом: XXXX_YYYYYYYY_ZZZZZZ.tif, где X — данные об
отправителе, Y — дата, а Z — время, когда был получен факс.
ПРИМЕЧАНИЕ.Утилита HP Digital Fax поддерживает только получение черно-белых факсов.
Цветные факсы отправляются на печать.
Требования HP Digital Fax
●
Активация функции цифрового факса HP
●
Изменение параметров функции цифрового факса HP
●
раняются в формате TIFF (Tagged Image File Format).
Требования HP Digital Fax
Папка назначения компьютера или сервера должна быть постоянно подключена.
●
Компьютер назначения также должен находиться в рабочем режиме. Факсы не будут
сохраняться, если компьютер находится в спящем режиме или режиме гибернации.
Во входной лоток должна быть загружена бумага. Дополнительную информацию см. в
●
разделе
Загрузка бумаги на стр. 24.
Активация функции цифрового факса HP
Настройка HP Digital Fax (Windows)
1.Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительные сведения см. в
разделе
2.В программномобеспечениипринтераHP щелкнитепункт Мастер настройки цифрового
факса HPвразделе Печать, сканирование и факс.
3.Следуйтеинструкциямнаэкране.
RUWWПолучение факса
Откройтепрограммноеобеспечениепринтера HP (Windows) настр. 38.
3.КоснитесьБазоваянастройкафаксаивыберите HP Digital Fax.
76
Глава 5 ФаксRUWW
4.КоснитесьОтключениецифровогофакса HP.
5.КоснитесьДа.
RUWWПолучение факса
77
Настройка номеров быстрого набора
Часто используемым номерам факсов можно присвоить номера быстрого набора. Это
позволяет быстрее набирать такие номера с панели управления принтера.
СОВЕТ:Помимо создания номеров быстрого набора и управления ими с панели управления
принтера, можно также использовать средства, доступные на компьютере (например,
прилагаемое к принтеру программное обеспечение HP и внутренний веб-сервер EWS
принтера). Дополнительную информацию см. в разделе
на стр. 121.
Настройка и изменение номеров быстрого набора
●
Настройка и изменение групп номеров быстрого набора
●
Удаление номеров быстрого набора
●
Печать списка номеров быстрого набора
●
Настройка и изменение номеров быстрого набора
Номера факсов можно сохранять в виде номеров быстрого набора.
4.КоснитесьДобавление/изменение быстрого набора, а затем выберите неиспользуемыйномерзаписи.
5.Введитеномерфакса, аза
ПРИМЕЧАНИЕ.Включите в набираемую последовательность символов любые паузы или
другие необходимые цифры, например код региона, код доступа к номерам за пределами
мини-АТС (обычно 9 или 0) или префикс для междугородних звонков.
После выполнения действий, описанных в прилагаемом к принтеру руководстве по началу
работы, выполните описанные далее действия для изменения первоначальных параметров и
настройки других параметров для отправки факсов.
Настройка заголовка факса
●
Настройка режима ответа (автоответчика)
●
Настройка количества звонков до ответа
●
Изменение типа сигнала вызова для функции отличительного звонка
●
Настройка типа набора
●
Настройка параметров повторного набора
●
Установка скорости передачи факса
●
Настройка громкости звука факса
●
Настройка заголовка факса
В заголовке каждого передаваемого факса печатаются имя и номер факса отправителя.
Компания HP рекомендует настроить заголовок факса с помощью программного обеспечения
HP, прилагаемого к принтеру. Настроить заголовокфаксаможнотакже с панелиуправления
принтера, как описано ниже.
ПРИМЕЧАНИЕ.Законодательство некоторых стран и регионов требует, чтобы факс
обязательно имел заголовок.
С помощью параметра Автоответчик можно указать количество гудков, после которого
устройство автоматически ответит на входящий вызов.
Параметр Звонкидоответа важен, если на одной телефонной линии с принтером установлен
автоответчик. Это связано с тем, что автоответчик должен отвечать на вызовы раньше
принтера. Количество звонков до ответа, установленное на принтере, должно быть больше
установленного на а
Например, установите на автоответчике небольшое число звонков, а на принтере —
максимальное. Максимальное количество звонков отличается в различных странах/регионах. В
этом случае автоответчик будет отвечать на входящий вызов, а принтер будет контролировать
линию. Если принтер распознает сигналы факсимильной связи, факс будет принят. Если вызов
голосовой, автоответчик запишет входящее сообщение.
Изменение типа сигнала вызова для функции отличительного звонка
Многие телефонные компании предоставляют услугу отличительного звонка, которая
позволяет использовать несколько телефонных номеров на одной телефонной линии. При
подписке на эту службу каждый номер телефона будет иметь собственный тип сигнала вызова.
Устройство можно настроить для ответа на входящий звонок с определенным типом сигнала
вызова.
При подключении принтера к линии с функцией отличительного вызова телефо
должна назначить один тип сигнала вызова для голосовых вызовов, а другой тип — для
факсимильных вызовов. Для номера факса компания HP рекомендует использовать двойные и
тройные звонки. Если принтер распознает указанный тип сигнала вызова, он ответит на вызов и
получит факс.
нная компания
СОВЕТ:Также можно установить отличительный звонок с помощью функции определения
типа звонка на панели управления принтера. С помощью этой функции принтер распознает и
записывает звонок входящего вызова и на основе этого вызова автоматически определяет
отличительный звонок, назначенный для факсимильных вызовов телефонной компанией.
При отсутствии функции отличительного звонка используйте выбранный по умолчанию тип
сигнала вызова Всезвонки.
Коснитесь Определениетипазвонка, а затем следуйте инструкциям на панели
●
управления принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если не удается определить тип звонка с помощью функции определения
типа звонка или работа этой функции была отменена до ее завершения, значение типа
звонка будет установлено автоматически по умолчанию — Все звонки.
ПРИМЕЧАНИЕ.При использовании мини-АТС, имеющей различные звонки для
внутренних и внешних вызовов, необходимо звонить по номеру факса с внешнего номера.
Настройка типа набора
Используйте эту процедуру для настройки тонового или импульсного режима набора номера.
По умолчанию используется параметр Тоновыйнабор. Не изменяйте значение этого
параметра, если только не известно, что на телефонной линии не может использоваться
тоновый набор.
о данный параметр следует изменять только при наличии
Если принтеру не удалось отправить факс из-за того, что принимающий факсимильный аппарат
не ответил или был занят, принтер попытается осуществить повторный набор на основании
значений параметров «Повтор, если занято» и «Повтор, если нет ответа». Далее описаны
процедуры включение и выключение этих режимов.
RUWWИзменение параметров факса
83
Повтор, еслизанято. Если этотпараметрвключениполученсигналзанятойлинии,
●
принтер автоматически повторит набор номера. По умолчанию этот параметр имеет
значение Вкл.
Повтор, еслинетответа. Если этотрежимвключен и получающийфаксимильныйаппарат
●
не отвечает, принтер автоматически выполнит повторный набор номера. По умолчанию
этот параметр имеет значение Выкл.