HP OfficeJet 7410, OfficeJet 7410xi, OfficeJet 7413, OfficeJet 7310, OfficeJet 7313 User guide

...
HP Officejet 7300/7400 series all-in-one
Lietotja rokasgrmata
HP Officejet 7300/7400 series all-in-one
Lietotāja rokasgrāmata
© Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Šeit ietvertajā informācijā var tikt veikti grozījumi bez iepriekšēja brīdinājuma.
Reproducēšana, adaptācija un tulkošana bez iepriekšējas rakstiskas piekrišanas ir aizliegta, izņemot gadījumus, ja tas ir atļauts saskaņā ar autortiesību likumiem.
Adobe un Acrobat logo ir reģistrētas preču zīmes vai arī "Adobe Systems Incorporated" preču zīmes Amerikas Savienotajās Valstīs un/vai citās valstīs.
Windows®, Windows NT®, Windows ME®, Windows XP®un Windows 2000® ir ASV-reģistrētas Microsoft Corporation preču zīmes.
Intel® un Pentium® ir reģistrētas Intel Corporation preču zīmes. Energy Star® un Energy Star logo® ir ASV reģistrētas Savienoto Valstu Vides aizsardzības aģentūras zīmes.
Publikācijas numurs: Q3461-90183
Second edition
Paziņojums
Vienīgās HP produktiem un pakalpojumiem noteiktās garantijas ir formulētas garantijas saistībās, kas paredzētas attiecīgajiem produktiem un pakalpojumiem Nekas šeit nav tulkojams kā papildus garantijas noteikšana. HP neuzņemas atbildību par tekstā iespējamām tehniskām un drukas kļūdām un izlaidumiem
Hewlett-Packard Company nav atbildīga par nejaušiem vai izrietošiem bojājumiem, kas rodas vai ir saistīti ar šī dokumenta un tajā aprakstītās programmas materiāla izmantošanu vai darbību.
Piezīme:Regulējošā informācija norādīta šīs rokasgrāmatas tehniskās informācijas sadaļā.
Daudzviet šādu vienību kopēšana ir nelikumīga. Ja jums rodas šaubas, vispirms sazinieties ar likumīgu pārstāvi.
Valdības papīri un dokumenti: – Pases
Imigrācijas papīri
Atsevišķi dienesta papīri – Identifikācijas nozīmes,
kartes vai zīmotnes
Valdības marķējumi: Pastmarkas Pārtikas marķējumi
Valdības iestādēs izmantoti čeki un dokumenti
Papīrnauda, ceļojumu čeki vai naudas pieprasījumi
Noguldījumu dokumenti
Ar autortiesībām aizsargāti darbi
informācija par drošību
Brīdinājums Lai novērstu
ugunsgrēka vai strāvas trieciena risku, preci nav atļauts turēt lietū vai mitrā vidē.
Lai mazinātu uguns vai elektrotriecienu, izmantojot šo preci, vienmēr ievērojiet galvenos drošības nosacījumus.
Brīdinājums Pastāv
trieciena risks
1 Izlasiet visus uzstādīšanas
plakāta norādījumus.
2 Pievienojot ierīci strāvas
avotam, izmantojiet tikai iezemētu elektrības kontaktligzdu. Ja jūs nezināt, vai kontaktligzda ir iezemēta, sazinieties ar kvalificētu elektriķi.
3 Ievērojiet visus uz izstrādājuma
atzīmētos brīdinājumus un norādījumus.
4 Pirms izstrādājuma tīrīšanas
atvienojiet to no sienas kontaktligzdas.
5 Neuzstādiet un neizmantojiet šo
izstrādājumu tuvu ūdenim vai tad, kad pats esat slapjš.
6 Ierīci uzstādiet uz stabilas,
nekustīgas virsmas.
7 Izstrādājums jāuzstāda vietā,
kur neviens nevar uzkāpt uz kabeļa vai paklupt pret to un kur kabelis netiks sabojāts.
8 Ja ierīce nedarbojas normāli,
skatieties traucējummeklēšanas palīdzību Internetā.
9 Ierīcē nav nevienas daļas, ko
var apkopt pats lietotājs. Uzticiet tehnisko apkalpošanu kvalificētam personālam.
10 Izmantojiet ierīci labi ventilētās
telpās.
Brīdinājums Šis
aprīkojums nedarbosies elektriskā tīkla bojājuma gadījumā.

Saturs

1pārskats.................................................................................................................2
2 Sameklējiet papildu informāciju........................................................................17
3 Informācija par pieslēgšanu..............................................................................19
4 Darbs ar fotogrāfijām.........................................................................................24
5 Oriģinālu un papīra ielāde..................................................................................31
6 Atmiņas kartes vai PictBridge kameras izmantošana.....................................41
7 Kopēšana............................................................................................................56
8 Skenēšanas funkciju izmantošana...................................................................73
9 Izdrukāšana no datora........................................................................................ 78
10 Faksa iestatīšana................................................................................................81
11 Faksa funkciju izmantošana..............................................................................89
12 Izmantojiet HP Instant Share (USB)................................................................115
13 Izmantojiet HP Instant Share (tīkla).................................................................123
14 Ražojumu pasūtīšana.......................................................................................143
15 uzturēšana HP all-in-one..................................................................................146
16 Informācija par traucējummeklēšanu.............................................................161
17 HP atbalsta pakalpojumu saņemšana............................................................. 203
18 Informācija par garantiju..................................................................................212
19 Tehniskā informācija........................................................................................216
Alfabētiskais rādītājs...............................................................................................229
Lietotāja rokasgrāmata 1
1

pārskats

pārskats
Daudzām HP all-in-one funkcijām ir tieša pieeja, neieslēdzot datoru. Ar jūsu HP all-in­onevar ātri un viegli veikt tādus uzdevumus kā kopēšana, faksa nosūtīšana vai fotogrāfiju izdruka no atmiņas kartes. Šajā nodaļā aprakstīti HP all-in-one tehniskie līdzekļi, kontrolpaneļa funkcijas, un kā piekļūt HP Image Zone programmatūrai.
Piezīme HP Officejet 7300 series un HP Officejet 7400 series all-in-ones ir nedaudz
atšķirīgas iespējas. Dažas no šajā rokasgrāmatā aprakstītajām iespējām var neattiekties uz jūsu nopirkto modeli.
Padoms Ar savu HP all-in-one jūs varat paveikt vairāk, izmantojot jūsu datorā
uzstādīto HP Image Zone programmatūru. Šī programmatūra ietver uzlabotas kopēšanas, faksu sūtīšanas, skenēšanas un foto funkcionālās iespējas, kā arī traucējummeklēšanas padomus un izstrādājumam specifisku palīdzību. Papildus informāciju skatīt uz ekrāna redzamajā
HP Image Zone Help (HP Image Zone palīdzība).

The HP all-in-one shematisks attēls

Label (Uzlīme)
1 Dokumenta padeves paplāte
2 Vāciņš
3 Krāsu grafikas displejs
4 kontrolpanelis
5 802.11g bezvadu radio spuldzīte
6 Atmiņas kartes sloti un kameras ports
7 Izejas paplāte
2 HP Officejet 7300/7400 series all-in-one
Raksturojums
(tikai HP Officejet 7400 series all-in-one)
(turp.)
Label (Uzlīme)
8 Papīra garuma vadotne
9 Izejas paplātes pagarinātājs
10 padeve
11 Papīra platuma vadotne
12 Ethernet kontakts un Ethernet indikatora
13 Aizmugures USB ports
14 Strāvas kontakts
15 Faksa porti (1-LINE un 2-EXT)
16 Aizmugurējās tīrīšanas durtiņas
Piezīme Bezvadu radio HP Officejet 7400 series all-in-one ir pēc noklusējuma. Zilā
Raksturojums
signāli
(bezvadu radio) spuldzīte atspoguļo bezvadu radio stāvokli, un tāpēc tā paliek ieslēgta, kamēr ieslēgts ir radio. Ja jūs ieslēdzat savu HP all-in-one, izmantojot USB vai Ethernet kabeli, bezvadu radio izslēdziet. Informāciju par bezvadu radio un zilās spuldzītes izslēgšanu skatīt Tīkla rokasgrāmatā, kas pievienota jūsu HP all-in-one.
pārskats

Kontrolpaneļa pārskats

Šajā nodaļā aprakstītas kontrolpaneļa pogu, spuldzīšu un tastatūras funkcijas, kā arī krāsu grafikas displeja ikonas un ekrānsaudzētājs.

Kontrolpaneļa raksturojums

Lietotāja rokasgrāmata 3
Nodaļa 1
pārskats
Label
Nosaukums un apraksts
(Uzlīme)
1
Scan Picture (Skenēt attēlu): Izvēlieties skenēšanas adresātu.
2 Scan (skenēt) Sagatavojiet skenēšanas uzdevumu un nosūtiet to adresātam,
kuru jūs izvēlējaties, izmantojot Scan To (skenēt uz) pogu.
3 speed dial (ātrās numura izsaukšanas) pogas ar vienu pogas nospiešanu:
Izmantojiet pirmos piecus ātrās numura izsaukšanas numurus.
4
5
Start Fax Black (sūtīt melnbaltu faksu): Sūtīt melnbaltu faksu.
Start Fax Color (sūtīt krāsu faksu): Sūtīt krāsu faksu.
6 Papildtastatūra Ievadiet faksa numurus, vērtības vai tekstu.
7 Auto Answer (automātiskās atbildes) spuldzīte: Kad Auto Answer
(automātiskās atbildes) spuldzīte deg, HP all-in-one ir iestatīts automātiskai
faksu saņemšanai.
8 Auto Answer (automātiskā atbilde): Iestatiet faksa automātiskās atbildes
funkciju funkciju pēc noteikta zvana signālu skaita.
9 Redial/Pause (atkārtota numura izsaukšana/pauze): Atkārtoti izsauciet pēdējo
izsaukto numuru vai faksa numurā iestarpiniet 3 sekunžu ilgu pauzi.
10 Izvēlne: Izvēlieties faksa opcijas, tajā skaitā Resolution (izšķirtspēja), Lighter/
Darker (gaišāks/tumšāks), Two-Sided Send (abpusējā nosūtīšana) un dažas citas opcijas, izmantojot Menu (izvēlnes) pogu Fax (faksa) zonā.
11
4 HP Officejet 7300/7400 series all-in-one
ātrā izsaukšana Izvēlieties ātrās izsaukšanas numuru.
Label
Nosaukums un apraksts
(Uzlīme)
12 Two-Sided (abpusējs): Veiciet abpusējas kopēšanas vai faksa nosūtīšanas
uzdevumu.
pārskats
13
14
padeves izvēle Izvēlieties papīra padevi.
HP Instant Share: HP Instant Share funkciju izmantošana.
15 OK Izvēlieties izvēlni, iestatījumu, vai krāsu grafikas displejā izvēlieties fotogrāfijas
izdrukai.
16 Cancel (atcelt) Uzdevuma izpildes pārtraukšana, iziešana no izvēlnes vai
iestatījumu atcelšana.
17 Down arrow (bulta "uz leju") Navigācija lejup pa izvēlni.
18 Right arrow (bulta "pa labi") Palieliniet vērtības, pārejiet pie nākošās fotogrāfijas
krāsu grafikas displejā.
19 Nospiediet Start Copy Black (sākt melnbaltu kopēšanu). Sagatavojiet
melnbaltas kopēšanas uzdevumu.
20 Nospiediet Start Copy Color (sākt krāsu kopēšanu). Sagatavojiet krāsu
kopēšanas uzdevumu.
21a Collate (savienot) Sagatavojeit kopiju komplektus tieši tādā pašā secībā, kādā
tās ir ieskenētas no dokumenta padeves paplātnes. (tikai HP Officejet 7400 series all-in-one)
21b Gaišāks/Tumšāks Izmantojiet izvēlni, kas dod iespēju gatavās kopijas padarīt
gaišākas vai tumšākas. (tikai HP Officejet 7300 series all-in-one)
22 Photo printing (foto izdruka) Izdrukājiet fotogrāfiju no savas atmiņas kartes, kas
pašlaik ir attēlota krāsu grafikas displejā, vai izdrukājiet visas fotogrāfijas, kuras izvēlējaties, izmantojot OK (labi) pogu.
23 Proof Sheet (attēlu rādītājs) Kad atmiņas karte ir ievietota atmiņas kartes slotā,
izdrukājiet attēlu rādītāju. Attēlu rādītājs sīktēlu veidā parāda visas atmiņas kartē esošās fotogrāfijas. Jūs varat izvēlēties vajadzīgās fotogrāfijas un izdrukāt tās, skenējot attēlu rādītāju.
24 Rotate (pagriezt) Pagrieziet krāsu grafikas displejā attēlotās fotogrāfijas par 90
grādiem. Pogas papildus nospiešana turpina griezt foto katru reizi par 90 grādiem.
25 On (Aktivizēts) Ieslēgt vai izslēgt HP all-in-one. Kad HP all-in-one ir izslēgta,
ierīcei tomēr tiek pievadīts minimāls elektroenerģijas daudzums. Lai pilnīgi atvienotu barošanas avotu no HP all-in-one, izslēdziet iekārtu un tad no kontaktligzdas izņemiet barošanas auklu.
26 On (Aktivizēts) Kad On (ieslēgts) spuldzīte deg, tā norāda, ka HP all-in-one ir
ieslēgts. Uzdevuma izpildes laikā šī spuldzīte mirgo.
Lietotāja rokasgrāmata 5
pārskats
Nodaļa 1 (turp.)
Label
Nosaukums un apraksts
(Uzlīme)
27 Zoom (tālummaiņa) Palieliniet displejā redzamo attēlu. Šo pogu var izmantot arī
crop box (kadrēšanas kontūra) regulēšanai drukas laikā.
28 Izvēlne: Izdrukājiet fotogrāfiju, pārsūtiet fotogrāfijas uz savu datoru, aplūkojiet
diapozitīvu demonstrējumu vai nosūtiet fotogrāfijas ar HP Instant Share, izmantojot Menu (izvēlne) pogu Photo (foto) zonā.
29
Kopiju skaits Izvēlieties kopiju skaitu, izmantojot vai nu , vai arī
, vai ievadiet
skaitli tieši, izmantojot tastatūru.
30
Quality (kvalitāte) Kontrolē kopiju izgatavošanas ātrumu un kvalitāti.
31 Izvēlne: Izvēlieties kopēšanas opcijas, tajā skaitā Tray Select (padeves izvēle),
Paper Type (papīra tips), Paper Size (papīra izmērs) un dažas citas opcijas, izmantojot Menu (izvēlnes) pogu Copy (kopēšanas) zonā.
32
Samazināt/Palielināt Izmainiet fotogrāfijas izmēru izdrukai.
33 Setup (iestatīšana) Izmantojiet izvēlnes, lai saņemtu ziņojumus, veiktu faksa
iestatījumus un tehnisko uzturēšanu. Izmantojiet arī izstrādājuma palaisto Help (palīdzību).
34 Up arrow (bulta "uz augšu") Navigācija augšup pa izvēlni.
35 Spuldzīte Attention (uzmanību): Kad Attention (uzmanību) spuldzīte mirgo, tā
norāda, ka ir atgadījusies kļūda, kurai jāpievērš uzmanība.
36 Left arrow (bulta "pa kreisi") Samaziniet vērtības, atgriezieties pie iepriekšējās
fotogrāfijas.
37 Krāsu grafikas displejs Izvēlņu, fotogrāfiju un ziņojumu apskate. Krāsu grafikas
displejs šajā iekārtā ir stacionāri.

Krāsu grafikas displeja ikonas

Krāsu grafikas displeja apakšā parādās šādas ikonas, lai sniegtu svarīgāko informāciju par jūsu HP all-in-one. Dažas no šīm ikonām ir redzamas tikai gadījumā, ja jūsu HP all-in-one ir bezvadu tīkla iespējas.
Icon (Ikona)
Mērķis
Norāda, ka drukas kasetne ir gandrīz tukša. Krasa ikonas apakšā atbilst krāsai drukas kasetnes augšā. Piemēram, zaļa ikona atbilst kasetnei, kuras augšdaļa ir zaļa un kas ir trīskrāsu drukas kasetne.
Norāda tintes līmeni kasetnē, ko norāda attiecīgās krāsas ikona. Piemērā parādīta pelēka foto drukas kasetne.
6 HP Officejet 7300/7400 series all-in-one
(turp.)
Icon (Ikona) Mērķis
Left (kreisais): norāda, ka ir vadu pieslēgums. Right (labais): norāda, ka nav vadu pieslēguma.
Norāda, ka HP all-in-one ir bezvadu tīkla iespējas, bet pašlaik nav neviena bezvadu tīkla pieslēguma. Attiecas tikai uz infrastruktūras režīmu. (tikai HP Officejet 7400 series all-in-one)
Norāda, ka ir ad hoc (speciāls) bezvadu tīkla pieslēgums. (tikai HP Officejet 7400 series all-in-one)
Norāda bezvadu tīkla pieslēguma signāla stiprumu. Attiecas tikai uz infrastruktūras režīmu. (tikai HP Officejet 7400 series all-in-one)
Norāda, ka ir saņemts HP Instant Share ziņojums.
Norāda, ka HP Instant Share ir iestatīts, bet aptauja nav aktualizēta.
Parāda, ka Bluetooth adapteris ir instalēts, un ir izveidots savienojums
pārskats

Krāsu grafikas displeja ekrānsaudzētājs

Lai displeja kalpošanas laiks būtu ilgāks, pēc 2 minūtēm, kad displejs netiek izmantots, tas kļūst blāvāks. Ja ekrāns netiek izmantots 8 minūtes (kopā 10 minūtes), aktivizējas ekrānsaudzētāja režīms. Ja ekrāns netiek izmantots 60 minūtes, aktivizējas miega režīms un displejs pilnībā izslēdzas. Displejs atkal ieslēdzas, ja ar to tiek veikta kāda darbība, piemēram, tiek nospiesta kāda paneļa poga, pacelts vāciņš, ievietota atmiņas karte, HP all-in-one tiek izmantots no cita pieslēgta datora vai priekšējam kameras portam tiek pieslēgta kāda ierīce.

Izvēlnes pārskats

Tabulas sniedz ātru informāciju par galvenajām izvēlnēm, kas redzamas HP all-in-one krāsu grafikas displejā.

Kopēšanas izvēlne

Kopēšanas izvēlne
1. padeves izvēle
Lietotāja rokasgrāmata 7
pārskats
Nodaļa 1
(turp.)
Kopēšanas izvēlne
2. Papīra izmērs
3. Papīra veids
4. Collate (savienot)
5. Two-Sided (abpusējs):
6. Kopiju skaits
7. Samazināt/Palielināt
8. Quality (kvalitāte)
9. Gaišāks/Tumšāks
0. Uzlabojumi *. Krāsas intensitāte #. Iestatīt jaunus
noklusējuma uzstādījumus

Scan To (skenēt uz) izvēlne

Scan To (skenēt uz) izvēlnē uzskaitīti skenēšanas adresāti, tai skaitā jūsu datorā
uzstādītās lietojumprogrammas. Tāpēc jūsu Scan To (skenēt uz) izvēlnē var būt uzskaitīti adresāti, kas atšķiras no šeit parādītajiem.
Scan To (skenēt uz) (USB ­Windows)
1. HP Image Zone
2. Microsoft PowerPoint
3. Adobe PhotoShop
4. HP Instant Share
5. Atmiņas karte
Scan To (skenēt uz) (USB ­Macintosh)
1. JPEG uz HP Gallery
2. Microsoft Word
3. Microsoft PowerPoint
4. HP Instant Share
5. Atmiņas karte

skenēšanas izvēlne

Ja HP all-in-one ir pieslēgts vadu vai bezvadu tīklam ar vienu vai vairākiem datoriem,
Scan Menu (skenēšanas izvēlne) ļauj izvēlēties kādu no pieslēgtajiem datoriem,
pirms kādas izvēlētās opcijas attēlošanas.
8 HP Officejet 7300/7400 series all-in-one
Scan menu (skenēšanas izvēlne) (pieslēgta tīklam)
1. Select Computer (izvēlēties datoru)
2. HP Instant Share
3. Atmiņas karte

Foto izvēlne

Ja HP all-in-one ir pieslēgts vienam vai vairākiem tīkla datoriem, Photo Menu (foto
izvēlne) opcijas atšķiras no opcijām, kas redzamas gadījumā, ja tas ir pieslēgts
datoram ar USB kabeli.
Foto izvēlne
1. Print Options (izdrukas opcijas)
2. Edit (labot)
3. Nosūtīt uz datoru
4. Slideshow (slīdrāde)
5. HP Instant Share

Faksa izvēlne

Faksa izvēlne
pārskats
1. Izšķirtspēja
2. Gaišāks/Tumšāks
3. Abpusēja nosūtīšana
4. Skenēt un nosūtīt faksu
5. Nosūtīt faksu vēlāk
6. Aptaujāt, lai saņemtu
7. Iestatīt jaunus noklusējuma uzstādījumus

attēlu rādītāja izvēlne

Attēlu rādītāja izvēlne
1. Print proof sheet (izdrukāt attēlu rādītāju)
2. Scan Proof Sheet (skenēt attēlu rādītāju)
Lietotāja rokasgrāmata 9
pārskats
Nodaļa 1

HP Instant Share izvēlne

HP Instant Share
1. Send (sūtīt)
2. Receive (saņemt)
3. HP Instant Shareopcijas

Iestatīšanas izvēlne

IzvēlotiesHelp Menu (palīdzības izvēlne), ko piedāvā Setup Menu (iestatījumu
izvēlne), iegūst ātru pieeju galvenajām palīdzības tēmām. Vairums informācijas tiek
attēlota uz pieslēgta Windows personāldatora vai Macintosh datora ekrāna. Tomēr informācija par krāsu grafikas displeja ikonām ir sniegta krāsu grafikas displejā.
Iestatīšanas izvēlne
1. Help Menu (palīdzības izvēlne)
2. Drukāt atskaiti
3. Ātrās numura sastādīšanas iestatījumi
4. Faksa pamata iestatījumi
5. Faksa papildus iestatījumi
6. Rīki
7. Priekšrocības
8. Tīkls
9. HP Instant Share
0. Bluetooth

Izmantojiet HP Image Zone, lai efektīvāk strādātu ar HP all- in-one

HP Image Zone programmatūra ir uzstādīta jūsu datorā, kad jūs uzstādāt savu HP all-
in-one. Papildus informāciju skatīt Setup Guide (iestatīšanas rokasgrāmatā), kas tika pievienota jūsu ierīcei.
HP Image Zone programmatūras izmantošana dažādām operētājsistēmām (OS) ir atšķirīga. Piemēram, ja jums ir personāldators ar Windows, HP Image Zone programmatūras ieejas punkts ir HP Direktors. Ja jums ir Macintosh ar OS X V10.1.5 vai jaunāku versiju, HP Image Zone programmatūras ieejas punkts ir HP Image Zone logs. Abos gadījumos ieejas punkts būtībā ir palaišanas panelis HP Image Zone programmām un pakalpojumiem.
Jūs varat ātri un viegli paplašināt sava HP all-in-one funkcionālās iespējas, izmantojot HP Image Zone programmatūru. Šādi lodziņi, kas redzami rokasgrāmatā, informē par specifiskām tēmām un sniedz jūsu projektiem noderīgu informāciju.
10 HP Officejet 7300/7400 series all-in-one

Izmantojiet HP Image Zone programmatūru (Windows)

Atveriet HP Direktors, noklikšķinot uz darbvirsmas ikonas, sistēmas paletes ikonas, vai no Start (starta) izvēlnes. HP Image Zone programmatūras iespējas ir redzamas
HP Direktors.
Lai atvērtu HP Direktors
1 Veiciet vienu no šīm darbībām:
Windows darbvirsmā divreiz noklikšķiniet uz HP Direktors ikonas. – Sistēmas paletē Windows uzdevumu joslas tālākajā labējā stūrī divreiz
noklikšķiniet Hewlett-Packard Digital Imaging Monitor (Hewlett-Packard ciparu attēla veidošanas pārraudzība) ikonu.
Uzdevumu joslā noklikšķiniet uz Start (sākt), norādiet Programs
(programmas) vai All Programs (visas programmas), un norādiet HP, tad noklikšķiniet HP Direktors.
2 Noklikšķiniet Select Device (Izvēlēties ierīci) lodziņā, lai redzētu uzstādīto ierīču
sarakstu.
3 Atzīmējiet HP all-in-one.
Piezīme Ikonas zemāk redzamajā HP Direktors grafikā jūsu datorā var būt attēlotas
citādi. HP Direktors ir iestatīts tā, lai tiktu attēlotas ikonas, kas saistītas ar izvēlēto ierīci. Ja izvēlētā ierīce nav aprīkota ar attiecīgo funkciju, tad šīs funkcijas ikona HP Direktorsnetiek parādīta.
Padoms Ja HP Direktors jūsu datorā nesatur ikonas, ir iespējama kļūda
programmatūras instalēšanas laikā. Lai izlabotu šo kļūdu, izmantojiet Windows kontrolpaneli, lai pilnībā atinstalētu HP Image Zone programmatūru un pēc tam to atkal instalētu. Papildus informāciju skatīt Setup Guide (iestatīšanas rokasgrāmatā), kas tika pievienota jūsu ierīcei.
pārskats
Poga
Nosaukums un funkcija
Scan Picture (Skenēt attēlu): Skenē fotogrāfiju, attēlu vai zīmējumu un attēlo to HP Image Zone.
Scan Document (Skenēt dokumentu): Skenē dokumentu, kas satur tekstu
vai tekstu un grafikus, kā arī attēlo šo dokumentu jūsu izvēlētajā programmā.
Make Copies (Sagatavot kopijas): Parāda Copy (kopēt) dialoga lodziņu izvēlētajai ierīcei, no kura jūs varat sagatavot izdrukātu attēla vai dokumenta kopiju. Varat izvēlēties kopijas kvalitāti, kopiju skaitu, krāsu un izmēru.
Parāda HP Image Zone, kur jūs varat:
aplūkot un labot attēlus
Drukāt dažāda lieluma fotogrāfijas
Sagatavot un drukāt fotogrāfiju albumu, pastkarti vai reklāmas lapiņu
Sagatavot multimediju CD
Nosūtīt attēlus, izmantojot e-pastu vai mājas lapu
Lietotāja rokasgrāmata 11
pārskats
Nodaļa 1 (turp.)
Poga Nosaukums un funkcija
Pārsūtīt attēlus Parāda HP Image Transfer (attēlu pārsūtīšanas) programmatūru, kas dod iespēju nosūtīt attēlus no HP all-in-one un saglabāt tos jūsu datorā.
Piezīme Informāciju par papildu iespējām un izvēlnes punktiem, tādiem kā Software
Update (programmatūras atjaunošana), Creative Ideas (radošās idejas) un HP Shopping (HP iepirkšanās), skatīt ekrāna HP Image Zone Help (HP Image Zone palīdzība).
Izvēlnes un saraksta punkti paredzēti arī, lai palīdzētu izvēlēties iekārtu, ko vēlaties izmantot, pārbaudīt tās stātusu, regulēt programmatūras iestatījumus un izmantot ekrānā piedāvājamo palīdzību. Tabula sniedz šādu informāciju.
Funkcija
Mērķis
Palīdzība Izmantojiet šo funkciju, ja nepieciešams HP Image Zone, kas sniedz ar
programmatūru saistītu palīdzību un traucējummeklēšanas informāciju par jūsu HP all-in-one
Select Device
Lietojiet šo funkciju, lai no instalēto ierīču saraksta izvēlētos vajadzīgo ierīci. (izvēlēties ierīci)
Settings (iestatījumi)
Status
Lietojiet šo funkciju, lai mainītu jūsu HP all-in-one , iestatījumus, piemēram,
izdruku, skenēšanu, kopēšanu vai faksa sūtīšanu.
Lietojiet šo funkciju, lai noskaidrotu jūsu HP all-in-one pašreizējo statusu. (statuss)

Atveriet HP Image Zone programmatūru (Macintosh OS X v10.1.5 vai jaunāka versija)

Piezīme Macintosh OS X v10.2.1 un v10.2.2 nav atbalstītas.
Kad jūs uzstādāt HP Image Zone programmatūru, HP Image Zone ikona tiek novietota Dock ("Dok") joslā.
Piezīme Ja jūs instalējat vairāk kā vienu HP all-in-one , HP Image Zonekatras
attiecīgās ierīces ikona parādās dock ("Dok") joslā. Piemēram, ja jums ir instalēts HP skeneris, un HP all-in-onedivasHP Image Zoneikonas dock ("Dok") joslā norāda katru no tām. Kaut gan, ja jums ir instalētas divas vienāda veida ierīces, (piemēra, divi HP all-in-one, tikai viena HP Image Zone ikona dock ("Dok") joslā norāda visas viena un tā paša veida ierīces.
Jūs varat izmantot HP Image Zone programmatūru vienā no šādiem diviem veidiem:
Izmantojot HP Image Zone logu
Izmantojot HP Image Zone Dock ("Dok" joslas) izvēlni
12 HP Officejet 7300/7400 series all-in-one
Atveriet HP Image Zone logu
Izvēlieties HP Image Zone ikonu, lai atvērtu HP Image Zone logu. HP Image Zone logam ir divi galvenie elementi:
Attēlošanas zona produkti/pakalpojumi tabulatoriem Products (produkti) tabulators ļauj piekļūt daudzām no jūsu HP
attēlveidošanas produktu iespējām, tādām kā uzstādīta produkta uznirstošā izvēlne un pašreizējam produktam pieejamo uzdevumu saraksts. Šis saraksts var ietvert uzdevumus, tādus kā kopēšana, skenēšana, faksa nosūtīšana vai attēlu pārsūtīšana. Noklikšķinot uz uzdevuma, atveras lietojumprogramma, lai palīdzētu jums izpildīt uzdevumu.
Services (pakalpojumi) tabulators ļauj piekļūt digitālās attēlveidošanas
lietojumprogrammām, kas palīdzēs aplūkot, labot, pārvaldīt un nosūtīt attēlus.
Search HP Image Zone Help (meklēt HP Image Zone palīdzību) teksta ievades lauks Search HP Image Zone Help (meklēt HP Image Zone palīdzību) teksta ievades lauks ļauj meklēt HP Image Zone Help ((HP Image Zone palīdzība) atslēgvārdus vai frāzes.
Lai atvērtu HP Image Zone logu
Noklikšķiniet uz HP Image Zone ikonas Dock ("Dok") joslā.. Parādās HP Image Zone logs.
HP Direktors parāda tikai tās ikonas, kas atbilst izvēlētajai ierīcei.
Piezīme Ikonas zemāk redzamajā HP Direktors grafikā jūsu datorā var būt attēlotas
citādi. HP Direktors ir iestatīts tā, lai tiktu attēlotas ikonas, kas saistītas ar izvēlēto ierīci. Ja izvēlētā ierīce nav aprīkota ar attiecīgo funkciju, tad šīs funkcijas ikona HP Direktorsnetiek parādīta.
pārskats
Produkti
Icon (Ikona) Funkcija un nolūks
Unload AiO Images (Izlādēt AiO attēlus): Izmantojiet šo funkciju, lai
pārsūtītu atēlus no atmiņas kartes uz jūsu datoru.
Scan Picture (Skenēt attēlu): Izmantojiet šo funkciju,lai skenētu attēlu un parādītu toHP Galerija
Ieskenēt OCR: Izmantojiet šo funkciju, lai skenētu tekstu un parādītu to izvēlētajā teksta rediģēšanas programmā.
Piezīme Šo pakalpojumu pieejamība ir atkarīga no valsts/reģiona.
Make Copies (Sagatavot kopijas): Izmantojiet šo funkciju, lai sagatavotu
melnbaltās vai krāsu kopijas.
Lietotāja rokasgrāmata 13
pārskats
Nodaļa 1
Pakalpojumi
Icon (Ikona) Funkcija un nolūks
HP GalerijaIzmantojiet šo funkciju, lai parādītu HP Galerija nolūkā aplūkot un
labot attēlus.
HP Image Print (izdrukāt attēlus): Izmantojiet šo funkciju, lai izdrukātu attēlus no albuma, izmantojot vienu vai vairākas pieejamās veidnes.
HP Instant Share: Izmantojiet šo funkciju, lai atvērtu HP Instant Share programmatūras klienta lietojumprogrammu.
Papildus šīm pogām vairākas izvēlnes un saraksti dod jums iespēju izvēlēties vajadzīgo ierīci, norādīt tās statusu, regulēt programmatūras iestatījumus un izmantot palīdzību, kas tiek piedāvāta ekrānā. Tabula sniedz šādu informāciju.
Funkcija
Select Device (izvēlēties ierīci)
Settings (iestatījumi)
HP Image Zone palīdzība
Parādiet HP Image Zone Dock ("Dok" joslas) izvēlni
HP Image Zone Dock ("Dok" joslas) izvēlne nodrošina īsinājumikonu HP Image Zone
pakalpojumiem. The Dock ("Dok" joslas) izvēlne automātiski satur visas lietojumprogrammas, kas pieejamas HP Image Zone loga pakalpojumu tabulatora sarakstā. Jūs varat arī noteikt HP Image Zone priekšrocības citu elementu pievienošanai izvēlnei, tādu kā uzdevumu no Products (produkti) tabulāra saraksta vai HP Image Zone palīdzība.
Parādīt HP Image Zonedock ("Dok" joslas) izvēlni
Mērķis
Lietojiet šo funkciju, lai no instalēto ierīču saraksta izvēlētos vajadzīgo ierīci.
Lietojiet šo funkciju, lai mainītu jūsu HP all-in-one , iestatījumus, piemēram, izdruku, skenēšanu, kopēšanu vai faksa sūtīšanu.
Izmantojiet šo funkciju, lai meklētu HP Image Zone Help (HP Image Zone palīdzībā), kas jums nodrošina programmatūras palīdzības un traucējummeklēšanas informāciju jūsu HP all-in-one.
Veiciet vienu no šīm darbībām: Par savu kā labāk atzīto fotogrāfiju pārvaldnieku iestatiet vai nu HP Galerija,
vai arī iPhoto.
Iestatiet papildu opcijas, kas saistītas ar jūsu kā labāk atzīto fotogrāfiju
pārvaldnieku.
Pielāgojiet savām vajadzībām elementu sarakstu, kas parādīts HP Image
Zone Dock ("Dok" joslas) izvēlnē.
14 HP Officejet 7300/7400 series all-in-one

Izmantojiet HP Image Zone programmatūru (Macintosh OS vecāka par X v10.1.5. versiju)

Piezīme Macintosh OS 9 v9.1.5 and jaunākas versijas, un v9.2.6 un jaunākas
versijas ir atbalstītas. Macintosh OS X v10.0 un v10.0.4 nav atbalstītas.
HP Direktors ir ieejas punkts HP Image Zone programmatūrā. Atkarībā no jūsu
HP all-in-oneiespējām, HP Direktors dod iespēju iniciēt iekārtas funkcijas, tādas kā skenēšanu, kopēšanu, faksu nosūtīšanu vai attēlu izlādēšanu no digitālās kameras vai atmiņas kartes. Jūs varat arī izmantot HP Direktors, lai atvērtu HP Galerija jūsu datora attēlu skatīšanai, pārveidošanai un pārvaldīšanai.
Izmantojiet vienu no šīm metodēm, lai palaistu HP Image Zone: Šis metodes ir specifiskas Macintosh OS.
Macintosh OS X: HP Direktors atveras automātiski HP Image Zone programmatūras uzstādīšanas laikā, un HP Direktors jūsu iekārtai Dock ("Dok") joslā tiek izveidota ikona. Lai parādītu HP Direktors izvēlni:
Dock ("Dok") joslā noklikšķiniet uz HP Direktors savai iekārtai atbilstošās ikonas.
Atveras HP DirektorsEdit (rediģēt) izvēlne.
Piezīme Ja jūs uzstādāt vairākas dažāda veida HP iekārtas (piemēram,
HP all-in-one, kameru un HP skeneri), HP Direktors ikona katram iekārtas veidam tiek attēlota Dock ("Dok") joslā. Tomēr, ja jūs uzstādāt divas viena un tā paša veida iekārtas (piemēram, jums var būt portatīvais dators, kuru pievienojat divām dažādām HP all- in-oneiekārtām - vienai darbā un vienai mājās), Dock ("Dok") joslā tiek parādīta tikai viena HP Direktors ikona.
pārskats
Macintosh OS 9: HP Direktors ir savrupa lietojumprogramma, kas jāatver, lai varētu piekļūt tās funkcijām. Izmantojiet vienu no šīm metodēm, lai palaistu HP Image Zone:
Izpildiet dubultklikšķi uz HP Direktors aizstājējvārda darbvirsmā. Izpildiet dubultklikšķi uz HP Direktors aizstājējvārda, kas atrodas
Applications (lietojumprogrammas) :Hewlett-Packard:HP Photo and Imaging Software (foto un attēla veidošanas programmatūras) mapē. HP Image Zone parāda tikai vienu ikonu, kas attiecas uz izvēlēto ierīci.
Piezīme Ikonas zemāk redzamajā HP Direktors grafikā jūsu datorā var būt attēlotas
citādi. HP Direktors ir iestatīts tā, lai tiktu attēlotas ikonas, kas saistītas ar izvēlēto ierīci. Ja izvēlētā ierīce nav aprīkota ar attiecīgo funkciju, tad šīs funkcijas ikona HP Direktorsnetiek parādīta.
Ierīces uzdevumi
Icon (Ikona) Mērķis
Unload AiO Images (Izlādēt AiO attēlus): Izmantojiet šo funkciju, lai
pārsūtītu atēlus no atmiņas kartes uz jūsu datoru.
Piezīme Macintosh OS 9: Attēlu pārsūtīšana no atmiņas kartes uz jūs datoru
nav atbalstīta caur tīklu.
Lietotāja rokasgrāmata 15
pārskats
Nodaļa 1 (turp.)
Ierīces uzdevumi
Icon (Ikona) Mērķis
Scan Picture (Skenēt attēlu): Izmantojiet šo funkciju,lai skenētu attēlu un to parādītu HP Galerija.
Scan Document (Skenēt dokumentu): Izmantojiet šo funkciju, lai skenētu
tekstu un parādītu to izvēlētajā teksta rediģēšanas programmā.
Piezīme Šo pakalpojumu pieejamība ir atkarīga no valsts/reģiona.
Make Copies (Sagatavot kopijas): Izmantojiet šo funkciju, lai sagatavotu
melnbaltās vai krāsu kopijas.
Manage and Share (sakārtot un nosūtīt)
Icon (Ikona) Mērķis
HP Galerija: Izmantojiet šo funkciju, lai parādītu HP Galerija nolūkā aplūkot
un labot attēlus.
Papildu šai HP Galerija funkcijai, vairāki izvēlnes punkti bez ikonām dod iespēju datorā izvēlēties citas lietojumprogrammas, izmainīt funkciju iestatījumus jūsu HP all­in-one, un piekļūt ekrāna palīdzībai. Tabula sniedz šādu informāciju.
Manage and Share (sakārtot un nosūtīt)
Funkcija Mērķis
Vairāk
Izmantojiet šo funciju, lai izvēlētos citas lietojumprogrammas jūsu datorā. lietojumprogramm u
HP internetā
HP Palīdzība
Izmantojiet šo funkciju, lai izvēlētos HP mājas lapu.
Izmantojiet šo funkciju, lai izvēlētos avotu, kas jums palīdzētu lietot HP all-
in-one.
Settings (iestatījumi)
Lietojiet šo funkciju, lai mainītu jūsu HP all-in-one , iestatījumus,
piemēram, izdruku, skenēšanu, kopēšanu vai faksa sūtīšanu.
16 HP Officejet 7300/7400 series all-in-one
2
HP Photosmart 2600 series printer User Guide

Sameklējiet papildu informāciju

Dažādi resursi, kā iespiesti, tā arī ekrāna, nodrošina informāciju par HP all-in-one uzstādīšanu un lietošanu.
Iestatīšanas rokasgrāmata
Iestatīšanas rokasgrāmata sniedz instrfukcijas par HP all­in-one iestatīšanu un uzstādīšanas programmatūru. Nodrošiniet soļu izpildi noteiktajā secībā.
Ja iestatīšanas laikā rodas problēmas, iepazīstieties ar punktu "Traucējummeklēšana" Iestatīšanas rokasgrāmatā vai ar šīs rokasgrāmatas nodaļu "Traucējummeklēšana".
Lietotāja rokasgrāmata
Šī Lietotāja rokasgrāmata ietver informāciju par to, kā lietot jūsu HP all-in-one, tajā skaitā traucējumnovēršanas padomus un pakāpeniskas izpildes instrukcijas.
Sameklējiet papildu informāciju
HP All-in-One Network Guide
Wireless and Wired Networking
Tīkla rokasgrāmata
Tīkla rokasgrāmata ietver informāciju par HP all-in-one iestatīšanu un pievienošanu tīklam.
HP Image Zone
HP Image Zone apskate ir patīkams interaktīvs veids, kā iegūtu īsu pārskatu par programmatūru, kas iekļauta jūsu HP all-in-one. Jūs apgūsiet, kā HP Image Zone var jums palīdzēt labot, organizēt un izdrukāt jūsu fotogrāfijas.
HP Director (HP virzošā ierīce) HP Direktors nodrošina vieglu piekļuvi jūsu HP iekārta
lietojumprogrammām, noklusējuma iestatījumiem, statusam un ekrāna Help (palīdzībai). Lai sāktu darbu ar HP Direktors, izpildiet dubultklikšķi uz HP Direktors ikonas darbvirsmā.
Lietotāja rokasgrāmata 17
Sameklējiet papildu informāciju
Nodaļa 2 (turp.)
HP Image Zone palīdzība
HP Image Zone palīdzība sniedz detalizētu informāciju par HP all-in-one programmatūras izmantošanu.
Tēma Saņemiet pakāpeniskas izpildes
instrukcijas sniedz informāciju par HP Image Zone
programmatūras izmantošanu HP iekārtām.
Tēma Izpētiet, ko iespējams izdarīt sniedz vairāk
informācijas par praktiskām un radošām lietām, ko var izdarīt ar HP Image Zone programmatūru un jūsu HP iekārtām.
Ja jums nepieciešama turpmākā palīdzība vai vēlaties kontrolēt HP programmatūras atjaunotu versiju esamību, iepazīstieties ar tēmu
Traucējummeklēšana un atbalsts.
Iekārtas sniegtā ekrānā redzamā palīdzība
No iekārtas var iegūt ekrāna palīdzību, kas satur papildu informāciju par izvēlētām tēmām. Ekrāna palīdzībai var piekļūt no kontrolpaneļa. No Setup (iestatīšana) izvēlnes iezīmējiet Help (palīdzības) izvēlnes punktu un nospiediet pogu OK (labi).
Readme (lasimani)
Readme (lasimani) fails satur jaunāko informāciju, ko nevar atrast citās publikācijās.
Uzstādiet programmatūru piekļuvei Readme (lasimani) failam.
www.hp.com/support Ja jums ir pieejams Internets, palīdzību jūs varat saņemt
HP mājas lapā: Šajā mājas lapā jūs atradīsiet tehnisko atbalstu, draiverus, izejmateriālus un informāciju par pasūtīīšanu.
18 HP Officejet 7300/7400 series all-in-one
3

Informācija par pieslēgšanu

Jūsu HP all-in-one tiek piegādāts aprīkots ar tīklošanas iespējām. Tas ir aprīkots arī ar USB pieslēgvietu, tāpēc iespējams tieši pieslēgties datoram, izmantojot USB kabeli. Ja jūsu HP all-in-one priekšpusē PictBridge kameras pieslēgvietā (USB galvenajā pieslēgvietā) ievieto HP bt300 Bluetooth® Wireless Printer Adapter (bezvadu printera adapteri), tādas Bluetooth iekārtas kā personālie ciparasistenti un mobilie telefoni ar digitālo kameru var izdrukāt uz jūsu HP all-in-one.

Atbalstītie savienojumu tipi

Raksturojums Ieteicamais
pieslēgto datoru skaits, lai iegūtu vislabāko darba kvalitāti
USB pieslēgums Iekārtai pievienots
viens dators, izmantojot USB kabeli.
Ethernet (vadu) pieslēgums
802.11b vai g (bezvadu) pieslēgums
(tikai HP Officejet 7400 series all-in-one)
HP bt300 Bluetooth® Wireless Printer Adapter (bezvadu printera adapteris) (HP bt300)
Ar koncentratora vai maršrutētāja palīdzību var pieslēgt līdz pieciem datoriem.
Izmantojot access point (piekļuves punktu), iespējams pieslēgt līdz pieciem datorierm. (infrastruktūras režīms)
Neatbilst Izdruka Izpildiet instrukcijas,
Atbalsta programmatūras funkcijas
Visas funkcijas ir atbalstītas.
Tiek atbalstītas visas funkcijas, tajā skaitā Webscan (interneta skenēšana).
Tiek atbalstītas visas funkcijas, tajā skaitā Webscan (interneta skenēšana).
Iestatīšanas instrukcijas
Lai iegūtu detalizētas instrukcijas, sekojiet Iestatīšanas rokagrāmatai.
Lai iegūtu detalizētas instrukcijas, sekojiet Iestatīšanas un Tīkla rokagrāmatām.
Lai iegūtu detalizētas instrukcijas, sekojiet Iestatīšanas un Tīkla rokagrāmatām.
kas dotas
Pieslēdziet, izmantojot HP bt300 Bluetooth Wireless Printer Adapter (bezvadu printera adapteri).
Informācija par pieslēgšanu

Pieslēdziet, izmantojot USB kabeli

Detalizētas instrukcijas par datora pievienošanu jūsu HP all-in-one, izmantojot USB kabeli, ir ietvertas Iestatīšanas rokasgrāmatā, kas ir piegādāta kopā ar iekārtu.
Lietotāja rokasgrāmata 19
Nodaļa 3

Pieslēdziet, izmantojot Ethernet

The HP Officejet 7300/7400 series all-in-one atbalsta Ethernet tīkla pieslēgumus kā 10 Mbiti/s, tā arī 100 Mbiti/s. Detalizētas instrukcijas par jūsu HP all-in-one pievienošanu (vadu) tīklam Ethernet ir ietvertas Iestatīšanas un Tīkla rokasgrāmatās, kas ir piegādātas kopā ar iekārtu.

Pieslēdziet, izmantojot bezvadu

The HP Officejet 7400 series all-in-one izmanto iekšēju tīkla komponentu, kas atbalsta bezvadu tīklu. Detalizētas instrukcijas par jūsu HP all-in-one pievienošanu bezvadu (802.11b vai g) tīklam ir ietvertas Iestatīšanas un Tīkla rokasgrāmatās, kas ir piegādātas kopā ar iekārtu.

Pieslēdziet, izmantojot HP bt300 Bluetooth Wireless Printer Adapter (bezvadu printera adapteri)

HP bt300 ļauj izdrukāt atēlus no lielākās Bluetooth iekārtu daļas tieši uz jūsu HP all-in­one bez kabeļa svianeojuma. Vienkārši ievietojiet HP bt300 PictBridge kameras pieslēgvietā, kas atrodas HP all-in-one priekšpusē, un drukājiet no Bluetooth iekārtas, tādas kā personālie ciparasistenti un mobilie telefoni ar digitālo kameru.
Piezīme Bluetooth tehnoloģiojas izmantošana izdrukai no datora vai portatīvā datora
uz jūsu HP all-in-one pašlaik nav atbalstīta.
Informācija par pieslēgšanu
Lai pievienotu HP bt300 jūsu HP all-in-one
1 Ievietojiet HP bt300 PictBridge kameras pieslēgvietā (parādīta turpmākajā grafikā).
Piezīme Ja jūs ievietojiet HP bt300 jūsu HP all-in-one un krāsu grafikas displejā
parādās ziņojums ar tekstu No Bluetooth (ne Bluetooth), atvienojiet adapteri no HP all-in-one un skatiet Ierīces modernizācija.
2 Dažas Bluetooth iekārtas apmainās ar iekārtu adresēm, kad tās sazinās savā
starpā un nodibina savienojumu. Ja jūsu Bluetooth iekārtai nepieciešama jūsu HP all-in-one adrese, lai izveidotu savienojumu:
a Nospiediet Photo (foto), kas atrodas jūsu HP all-in-one kontrolpanelī.
Krāsu grafikas displejā atveras Share Menu (Share izvēlne).
20 HP Officejet 7300/7400 series all-in-one
b Nospiediet 0, pēc tam - 1.
Tiek parādīta Copy Menu (kopēšanas izvēlne), pēc tam izvēloties Tray
Select (padeves izvēle).
Parādās jūsu HP all-in-one iekārtas adrese. Tā ir tikai lasāma.
c Lai ievadītu šo adresi jūsu iekārtā, izpildiet instrukcijas, kas ir piegādātas
kopā ar Bluetooth iekārtu.
3 Dažas Bluetooth iekārtas, kad tās ir pievienotas, parāda printera iekārtas
nosaukumu. Ja jūsu Bluetooth iekārta parāda printera nosaukumu: a Nospiediet Photo (foto), kas atrodas jūsu HP all-in-one kontrolpanelī.
Krāsu grafikas displejā atveras Share Menu (Share izvēlne).
b Nospiediet 2, pēc tam - 5.
Tiek parādīta Copy Menu (kopēšanas izvēlne), pēc tam izvēloties Tray
Select (padeves izvēle).
Tiek parādīts Fax Mode (faksa režīms) ekrāns.
Piezīme Jūsu HP all-in-one tiek piegādāta ar iepriekš noteiktu jūsu HP all-in-
one nosaukumu: TBD
c Lai ievadītu jaunu nosaukumu, izmantojiet vizuālo tastatūru Device Name
(iekārtas nosaukuma) ekrānā.
Papildus informāciju par vizuālās tastatūras izmantošanu skatīt Teksta un
simbolu ievadīšana.
d Kad esat pabeidzis ievadīt jūsu HP all-in-one nosaukumu, vizuālajā tastatūrā
iezīmējiet Done (padarīts) un nospiediet pogu OK (labi). Jūsu ievadītais nosaukums parādīsies uz jūsu Bluetooth iekārtas, kad jūs
pieslēgsieties HP all-in-one izdrukai.
Informācija par pieslēgšanu

Iestatiet Bluetooth drošību jūsu HP all-in-one

Jūs varat aktivēt drošības iestatījumus, izmantojot Bluetooth izvēlni uz jūsu HP all-in­one. Vienkārši nospiediet Setup (iestatīt) uz kontrolpaneļa un no Setup Menu
(iestatīšanas izvēlnes)izvēlieties Bluetooth. No Bluetooth izvēlnes jūs varat:
Pieprasīt patentatslēgas autorizāciju pirms tam, kad kāds veic izdruku uz jūsu HP all-in-one no Bluetooth iekārtas
Padarīt savu HP all-in-one redzamu vai neredzamu Bluetooth iekārtām, kas atrodas adrešu diapazonā

Izmantot patentatslēgu, lai autorizētu Bluetooth iekārtas

Jūs varat iestatīt sava HP all-in-one drošības līmeni vai nu Low (zemu), vai arī High
(augstu):
Low (zems): HP all-in-one nepieprasa patentatslēgu. Jebkura Bluetooth iekārta, kuras adrese atrodas diapazonā, var uz tās drukāt.
High (augsta): HP all-in-one pieprasa patentatslēgu no Bluetooth iekārtas, pirms ļaut šai iekārtai nosūtīt tam drukāšanas uzdevumu.
Lai iestatītu jūsu HP all-in-one, lai tas pieprasītu patentatslēgas autorizāciju
1 Nospiediet Photo (foto), kas atrodas jūsu HP all-in-one kontrolpanelī.
Krāsu grafikas displejā atveras Share Menu (Share izvēlne).
2 Nospiediet 0, pēc tam - 3.
Lietotāja rokasgrāmata 21
Nodaļa 3
Tiek parādīta Fax Menu (faksa izvēlne), pēc tam izvēloties Resolution
(Izšķirtspēja).
Parādās Passkey (patentatslēgas) ekrāns.
Piezīme Jūsu HP all-in-one tiek piegādāta ar iepriekš definētu patentatslēgu,
kas iestatīta vienāda četrām nullēm.
3 Lai ievdītu jaunu patentatslēgu, izmantojiet jūsu HP all-in-one kontrolpaneļa
ciparu tastatūru. Papildus informāciju par skaļuma regulēšanu skatīt Skaļuma noregulēšana.
4 Kad patentatslēgas ievade ir pabeigta, nospiediet pogu OK (labi).
Atveras Edit (rediģēt) izvēlne.
5 Nospiediet 5.
Ar to tiek izvēlēts Security Level (drošības līmenis) un parādās Security Level
(drošības līmeņa) izvēlne.
6 Nospiediet 1, lai izvēlētos Send (sūtīt).
Pie augsta drošības līmeņa nepieciešama autorizācija.
Piezīme Noklusējuma iestatījums ir Soft (kluss). Pie zema drošības līmeņa
autorizācija nav nepieciešama.
Tagad jūsu HP all-in-one ir iestatīta autorizācija.

Iesattiet, lai jūsu HP all-in-one Bluetooth iekārtām būtu neredzams.

Jūs varat iestatīt savu HP all-in-one, lai tas būtu vai nu Visible to all (redzams
visām) Bluetooth iekārtām (publisks), vai arī Not visible (neredzams) nevienai
(privāts):
Visible to all (redzams visiem): Jebkura Bluetooth iekārta, kuras adrese atrodas diapazonā, var uz HP all-in-one drukāt.
Neatbilst Tikai tās Bluetooth iekārtas, kas ir saglabājušas HP all-in-one iekārtas adresi, var uz tās drukāt.
Lai iestatītu jūsu HP all-in-one, lai tas būtu neredzams
1 Nospiediet Photo (foto), kas atrodas jūsu HP all-in-one kontrolpanelī.
Krāsu grafikas displejā atveras Share Menu (Share izvēlne).
2 Nospiediet 0, pēc tam - 4.
Informācija par pieslēgšanu
Tiek parādīta Fax Menu (faksa izvēlne), pēc tam izvēloties Resolution
(Izšķirtspēja).
Atveras Edit (rediģēt) izvēlne.
Piezīme Jūsu HP all-in-one tiek piegādāts ar noklusējuma pieejamības līmeni
Visible to all (redzams visiem).
3 Nospiediet 2, lai izvēlētos Receive (saņemt).
Jūsu HP all-in-one ir nepieejams Bluetooth iekārtām, kas nav saglabājušas tā iekārtas adresi.

Atiestatiet Bluetooth iestatījumus uz jūsu HP all-in-one

Ja jūs vēlaties pārkonfigurēt visus Bluetooth iestatījumus uz jūsu HP all-in-one, jūs varat tos atiestatīt uz rūpnīcas noklusējuma vērtībām, veicot šādas darbības:
1 Nospiediet Photo (foto), kas atrodas jūsu HP all-in-one kontrolpanelī.
22 HP Officejet 7300/7400 series all-in-one
Krāsu grafikas displejā atveras Share Menu (Share izvēlne).
2 Nospiediet 0, pēc tam - 6.
Tiek parādīta Copy Menu (kopēšanas izvēlne), pēc tam izvēloties Tray Select
(padeves izvēle).
Piezīme Izvēlieties tikai Reset Bluetooth (atiestatīt Bluetooth), ja vēlaties
visus jūsu HP all-in-one Bluetooth iestatījumus atgriezt uz rūpnīcas noklusējuma vērtībām.

Izmantojiet Webscan (interneta skenēšanu)

Webscan (interneta skenēšana) ļauj veikt jūsu HP all-in-one pamata skenēšanu, izmantojot tikai interneta pārlūkprogrammu. Tā arī ļauj veikt skenēšanu no jūsu HP all­in-one bez jūsu datorā uzstādītas šīs iekārtas programmatūras. Pietiek ievadīt HP all­in-one IP adresi interneta pārlūkprogrammā. Jūsu pārlūkprogrammā parādās iebūvētā tīkla servera mājs lapa. Kreisās puses slejā zem Applications (lietojumprogrammas) izvēlieties Scan (skenēt). Papildu informāciju par tīkla konfigurācijas lapas izdruku, lai iegūtu jūsu HP all-in-one IP adresi, skatīt kopā ar jūsu iekārtu piegādāto Tīkla rokasgrāmatu.
Interneta skenēšanas lietotāja interfeiss ir unikāls ar HP all-in-one izmantošanu un neatbalsta skenēšanu uz adresātu kā HP Image Zone skenēšanas programmatūra. Webscan (interneta skenēšaans) e-pasta funkcionālās iespējas ir ierobežotas, tāpēc šai funkcijai tā vietā tiek ieteikts izmantot HP Image Zone skenēšanas programmatūru.
Informācija par pieslēgšanu
Lietotāja rokasgrāmata 23
4

Darbs ar fotogrāfijām

Jūsu HP all-in-one dod iespēju pārsūtīt, labot, nosūtīt un izdrukāt fotogrāfijas dažādos atšķirīgos veidos. Šajā nodaļā dots īss pārskats par plašo opciju diapazonu katra no šo uzdevumu veikšanai, atkarībā no jūsu preferencēm un datora uzstādīšanas. Detalizētāka informācija par katru uzdevumu pieejama šīs rokasgrāmatas citās nodaļās vai arī ekrāna HP Image Zone palīdzībā.

Fotogrāfiju nosūtīšana

Fotogrāfiju nosūtīšanai var izmantot vairākas atšķirīgas opcijas. Jūs varat nosūtīt fotogrāfijas jūsu HP all-in-one, jūsu datoram vai atmiņas kartei. Papildu informāciju skatīt turpmākajā nodaļā konkrēti jūsu operētājsistēmai.

Fotogrāfiju nosūtīšana, izmantojot Windows datoru

Turpmākajā grafikā parādītas vairākas metodes fotogrāfiju nosūtīšanai jūsu Windows datoram, HP all-in-one vai atmiņas kartei. Papildu informāciju skatīt sarakstā zem grafika.
A Fotogrāfijas nosūtīšana no atmiņas kartes, kas ievietota jūsu HP all-in-one, uz
Windows datoru.
B Fotogrāfijas nosūtīšana no jūsu HP digitālās kameras uz Windows datoru.
Darbs ar fotogrāfijām
24 HP Officejet 7300/7400 series all-in-one
C Fotogrāfijas nosūtīšana, ieskenējot fotogrāfiju tieši atmiņas kartē, kas ievietota
jūsu HP all-in-one.

Fotogrāfiju nosūtīšana, izmantojot Macintosh

Turpmākajā grafikā parādītas vairākas metodes fotogrāfiju nosūtīšanai jūsu Macintosh datoram HP all-in-one vai atmiņas kartei. Papildu informāciju skatīt sarakstā zem grafika.
A Fotogrāfijas nosūtīšana no atmiņas kartes, kas ievietota jūsu HP all-in-one, uz
Macintosh datoru.
B Fotogrāfijas nosūtīšana no jūsu HP digitālās kameras uz Macintosh datoru.
C Fotogrāfijas nosūtīšana, ieskenējot fotogrāfiju tieši atmiņas kartē, kas ievietota
jūsu HP all-in-one.

Fotogrāfiju labošana

Fotogrāfiju labošanai var izmantot vairākas atšķirīgas opcijas. Papildu informāciju skatīt turpmākajā nodaļā konkrēti jūsu operētājsistēmai.

Fotogrāfiju labošana, izmantojot Windows datoru

Turpmākajā grafikā parādītas divas fotogrāfiju labošanas metodes, izmantojot Windows datoru. Papildu informāciju skatīt sarakstā zem grafika.
Lietotāja rokasgrāmata 25
Darbs ar fotogrāfijām
Nodaļa 4
A Fotogrāfijas labošana jūsu Windows datorā, izmantojot HP Image Zone
programmatūru.
B Fotogrāfijas labošana, izmantojot jūsu HP all-in-one kontrolpaneli.

Fotogrāfiju labošana, izmantojot Macintosh

Turpmākajā grafikā parādītas divas fotogrāfiju labošanas metodes, izmantojot Macintosh datoru. Papildu informāciju skatīt sarakstā zem grafika.
A Fotogrāfijas labošana jūsu Macintosh datorā, izmantojot HP Image Zone
programmatūru.
B Fotogrāfijas labošana jūsu Macintosh datorā, izmantojot iPhoto programmatūru.
Darbs ar fotogrāfijām
26 HP Officejet 7300/7400 series all-in-one
C Fotogrāfijas labošana, izmantojot jūsu HP all-in-one kontrolpaneli.

Fotogrāfiju koplietošana

Pastāv vairākas atšķirīgas metodes fotogrāfiju koplietošanai ar draugiem un ģimeni. Papildu informāciju skatīt turpmākajā nodaļā konkrēti jūsu operētājsistēmai.

Fotogrāfiju koplietošana, izmantojot Windows datoru

Turpmākajā grafikā parādītas divas fotogrāfiju koplietošanas metodes, izmantojot Windows datoru. Papildu informāciju skatīt sarakstā zem grafika.
A Koplietojiet fotogrāfijas no jūsu USB pieslēgtā HP all-in-one, izmantojot
HP Instant Share pakalpojumu. Pārsūtiet fotogrāfijas no jūsu USB pieslēgtā HP all-in-one uz savu datoru, kur izmantojiet HP Instant Share programmatūru, lai nosūtītu fotogrāfijas caur HP Instant Share pakalpojumu e-pasta veidā saviem draugiem vai ģimenei.
B Koplietojiet fotogrāfijas no jūsu tīklam pieslēgtā HP all-in-one caur internetu uz
HP Instant Share pakalpojumu, kur fotogrāfijas tiek saglabātas tiešsaistes fotoalbumā.
C Koplietojiet fotogrāfijas no jūsu tīklam pieslēgtā HP all-in-one caur internetu uz
HP Instant Share pakalpojumu. HP Instant Share pakalpojums tad var nosūtīt fotogrāfijas draugiem vai ģimenei e-pasta veidā, vai arī tās var nosūtīt citam tīklam pieslēgtam HP all-in-one.

Fotogrāfiju koplietošana, izmantojot Macintosh

Turpmākajā grafikā parādītas divas fotogrāfiju koplietošanas metodes, izmantojot Macintosh datoru. Papildu informāciju skatīt sarakstā zem grafika.
Lietotāja rokasgrāmata 27
Darbs ar fotogrāfijām
Loading...
+ 210 hidden pages