Приведенная в этом документе
информация может быть изменена
без уведомления.
Все права защищены.
Воспроизведение, адаптация и
перевод данного документа без
предварительного письменного
разрешения Hewlett-Packard
запрещены, за исключением
случаев, предусмотренных
законодательством по защите
авторских прав.
Гарантийные обязательства для
продуктов и услуг HP приведены
только в условиях гарантии,
прилагаемых к каждому продукту и
услуге. Никакие содержащиеся здесь
сведения не могут рассматриваться
как дополнение к этим условиям
гарантии. HP не несет
ответственности за технические или
редакторские ошибки и упущения в
данном документе.
Товарные знаки
Microsoft, Windows, Windows XP,
Windows Vista, Windows 7 и Windows
8 являютсязарегистрированнымив
США товарными знаками
корпорации Майкрософт.
Название ENERGY STAR и эмблема
ENERGY STAR являются
охраняемыми в США товарными
знаками.
Информация о
безопасности
5. Устанавливайте устройство на
устойчивой поверхности.
6. Не устанавливайте устройство в
таком месте, где кабель питания
может быть поврежден, а также где
можно споткнуться или наступить на
кабель питания.
7. Если устройство работает
неправильно, см.
проблемы.
8. Внутри устройства нет
компонентов, предназначенных для
обслуживания пользователем.
Обслуживание должно выполняться
только квалифицированным
специалистом.
Решение
Для снижения риска получения
ожогов или поражения
электрическим током всегда
соблюдайте основные меры
предосторожности при
использовании данного устройства.
1. Внимательно прочтите все
инструкции, которые содержатся в
прилагаемой к принтеру
документации.
2. Соблюдайте все предупреждения
и инструкции, указанные на
устройстве.
3. Перед очисткой устройства
отсоедините его от электрической
розетки.
4. Не устанавливайте и не
используйте устройство рядом с
водой, а также
нему влажными руками.
Это руководство предоставляет подробные сведения об использовании принтера
и решении проблем.
•
Специальныевозможности
HP EcoSolutions (HP и окружающая среда)
•
Описаниекомпонентовпринтера
•
Выборбумагидляпечати
•
Загрузкабумаги
•
Выключениепринтера
•
Обновлениепринтера
•
Установкадополнительныхприспособлений
•
Обслуживаниепринтера
•
Откройтеразделпрограммногообеспеченияпринтера HP (Windows)
•
Примечание. Если принтер используется с компьютером, работающим под
управлением Windows XP Starter Edition, Windows Vista Starter Edition, Windows
7 Starter Edition или Windows 8 Starter Edition, некоторые функции могут быть
недоступны. Дополнительные сведения см. в разделе
Специальные возможности
Принтер предоставляет ряд функций для людей с ограниченной
трудоспособностью.
Визуальное восприятие
Прилагаемое к принтеру программное обеспечение HP доступно людям с
нарушениями зрения или слабым зрением благодаря специальным программам и
функциям операционной системы. Программное обеспечение также поддерживает
такие специализированные средства, как программы для чтения экрана, шрифт
Брайля и приложения для преобразования голоса в текст. Для пользователей
нарушенным цветовосприятием на цветных кнопках и вкладках, используемых в
программном обеспечении HP, имеются простые текстовые метки или значки,
обозначающие соответствующие действия.
Подвижность
Пользователи с нарушением опорно-двигательного аппарата могут использовать
команды клавиатуры для управления функциями программного обеспечения HP.
Программное обеспечение HP также поддерживает такие специальные
возможности Windows, как озвучивание, залипание клавиш, фильтрация нажатий
и управление с
бумаги легко доступны и не требуют значительных усилий для действий с ними.
Поддержка
Подробнее о специальных возможностях данного принтера и обязательствах
компании HP, касающихся специальных возможностей при использовании
принтера, см. на веб-сайте HP по адресу:
клавиатуры. Крышки принтера, кнопки, лотки и направляющие для
Системные требования.
с
www.hp.com/accessibility.
6Началоработы
Сведения о специальных возможностях при использовании Mac OS X см. на вебсайте Apple по адресу:
www.apple.com/accessibility.
HP EcoSolutions (HP и окружающая среда)
Компания Hewlett-Packard призвана помочь оптимизировать влияние вашей
работы с принтером на окружающую среду и призывает вас к ответственности во
время выполнения печати — как дома, так и на работе.
Подробную информацию о принципах, которым следует HP в процессе
производства своих товаров с целью снижения влияния на окружающую среду, см.
на сайте
мерах HP в отношении защиты окружающей среды см. по адресу
ecosolutions.
Этотразделсодержитуказанныенижетемы.
•
•
Управление электропитанием
В целях экономии электроэнергии принтер оснащен следующими функциями.
Спящий режим
В спящем режиме расход электроэнергии снижается. После начальной настройки
принтер автоматически переходит в спящий режим после 5 минут бездействия.
Чтобы изменить параметры настройки, выполните следующие действия.
1. Откройте встроенный веб-сервер. Дополнительные сведения см. в разделе
2. Щелкните вкладку Параметры.
3. В разделе Управлениепитанием нажмите Энергосберегающийрежим и
4. Щелкните Применить.
Автоотключение
При включении принтера по умолчанию автоматически активируется
автоотключение. Если автоотключение активировано, принтер автоматически
выключается после 8 часов бездействия для уменьшения расхода электроэнергии.
Функция автоотключения автоматически выключается во время установки
беспроводного соединения или соединения Ethernet (
Изменить параметры автоотключения можно с помощью программного
обеспечения принтера. После изменения параметров принтер устанавливает
параметры, выбранные пользователем. Поскольку функция автоотключения
полностью выключает принтер, необходимо использовать кнопку питания, чтобы
снова включить его.
Windows. Откройте панель инструментов. Дополнительную информацию см. в
разделе
параметры щелкните Изменить и выберите необходимоевремя.
Программа охраны окружающей среды. Подробную информацию о
Управление электропитанием
Оптимизация использования расходных материалов
Встроенный веб-сервер.
выберите необходимый параметр.
если поддерживается).
Открытие панели инструментов. На вкладке Дополнительные
www.hp.com/
HP EcoSolutions (HP и окружающая среда)7
Глава 1
Mac OS X. Запустите утилиту HP. Дополнительную информацию см. в разделе
Утилита HP (Mac OS X). В разделе Параметрыпринтера щелкните Управление
питанием ивыберитенеобходимоевремя.
Совет В случае печати по беспроводной сети или по сети Ethernet функцию
автоотключения необходимо выключить, чтобы не потерять задания печати.
Даже если функция автоотключения не работает, принтер перейдет в спящий
режим автоматически после 5 минут бездействия для уменьшения расхода
электроэнергии.
Примечание. Спящий режим и функция автоотключения будут временно
недоступны, если в принтере отсутствует один или несколько картриджей. Эти
функции станут снова доступны после установки картриджа на место.
Внимание HP рекомендует как можно скорее заменять отсутствующие
картриджи во избежание проблем с качеством печати и возможного
перерасхода чернил или повреждения системы подачи чернил. Никогда не
выключайте принтер, если отсутствуют картриджи.
Оптимизация использования расходных материалов
В целях экономии расходных материалов для печати, например чернил и бумаги,
попробуйте следующее.
•Утилизируйте картриджи HP через программу HP Planet Partners.
Дополнительную информацию см. на сайте
•Печатайте на обеих сторонах страницы для экономии бумаги. Если у принтера
имеется модуль автоматической двусторонней печати HP (устройство
двусторонней печати), см.
напечатать только нечетные страницы, затем перевернуть их и напечатать
только четные страницы.
•Чтобы сэкономить чернила и бумагу при выполнении печати веб-контента,
используйте программу HP Smart Print. Дополнительную информацию см. на
сайте
www.hp.com/go/smartprint.
•Установитережимчерновой печати. В режиме черновой печати расход чернилменьше.
Примечание. Во избежание ухудшения качества печати или повреждения
блока печатающих головок не извлекайте расходные материалы из принтера
без необходимости. Не извлекайте расходные материалы на длительное
время. Не выключайте принтер, если отсутствует картридж.
Панель управления
Дополнительные сведения см. в разделе Описание индикаторов панели
управления.
1
Кнопка ePrint и индикатор
2
ИндикаторEthernet
3
Кнопка Беспроводнаясвязь и индикатор
4
Сведенияосетикнопка
5
КнопкаОтмена
6
Кнопка Возобновление и индикатор
7
Индикатор тревоги
Индикаторы картриджей
8
9
Кнопка питания и индикатор
Вид сзади
10Началоработы
1Порт USB
2Сетевойпорт Ethernet
3Разъемпитания
4Задняяпанельдоступа
Выбор бумаги для печати
Принтер хорошо работает практически с любым видом офисной бумаги. Перед
закупкой больших партий бумаги попробуйте различные типы носителей.
Оптимальное качество печати достигается при использовании бумаги компании
HP. Подробнееобумаге HP см. навеб-сайтекомпании HP поадресу
www.hp.com.
Компания HP рекомендует использовать для повседневной
печати документов обычную бумагу с логотипом ColorLok. Вся
бумага с логотипом ColorLok проходит независимую проверку
на соответствие высоким стандартам качества печати и
надежности, позволяет получать документы с четкими и
яркими цветами, более насыщенным черным и высыхает
быстрее стандартной обычной бумаги. Бумага с логотипом
ColorLok поставляется крупнейшими производителями
бумаги с различными показателями плотности
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Типы бумаги, рекомендуемые для печати
•
Типыбумаги, рекомендуемыедляпечатифотографий
•
Рекомендацииповыборуииспользованиюбумаги
•
иразмера.
Типы бумаги, рекомендуемые для печати
Для обеспечения наилучшего качества печати компания HP рекомендует
использовать бумагу HP, которая создана специально для выполняемых заданий
печати.
В зависимости от страны (региона) некоторые типы бумаги могут быть недоступны.
Бумага HP для
брошюр
Профессиональная
бумага HP
Бумага HP для
брошюр и рекламных
листовок
Бумага HP для
брошюр с тремя
сгибами
Бумага
HP повышенного
Эти типы бумаги имеют глянцевое или матовое покрытие с обеих
сторон, что делает их подходящими для двусторонней печати.
Идеально подходят для печати высококачественных
профессиональных маркетинговых материалов, например
брошюр и рекламных писем, а также деловой графики — обложек
отчетов и календарей.
Эти типы бумаги представляют собой плотную двустороннюю
матовую бумагу, идеально подходящую для печати презентаций,
Выбор бумаги для печати11
Глава 1
(продолж.)
качества для
презентаций
Профессиональная
бумага HP
Ярко-белая бумага HP
для струйной печати
Бумага HP для печати Бумага HP для печати — бумага высокого качества для широкого
Офисная бумага HPОфисная бумага HP — бумага высокого качества для широкого
Офисная бумага HP
из макулатуры
Фотобумага HP
высшего качества
Улучшенная
фотобумага HP
предложений, отчетов и информационных бюллетеней. Большая
плотность придает им выразительный внешний вид.
Ярко-белая бумага HP для струйной печати обеспечивает высокую
контрастность цветов и четкость текста. Она достаточно
непрозрачная, подходит для двусторонней цветной печати и не
просвечивается, что делает ее наиболее подходящей для
создания информационных бюллетеней, отчетов и рекламных
листовок. При изготовлении этой бумаги используется
технология ColorLok, обеспечивающая меньшую степень
размазывания, более насыщенный черный цвет и более яркие
цвета
.
диапазона задач. При печати на этой бумаге документы имеют
более качественный вид по сравнению с обычной или
копировальной бумагой. При изготовлении этой бумаги
используется технология ColorLok, обеспечивающая меньшую
степень размазывания, более насыщенный черный цвет и более
яркие цвета.
диапазона задач. Она подходит для копий, черновиков, служебных
записок и других повседневных документов. При изготовлении
этой бумаги используется технология ColorLok, обеспечивающая
меньшую степень размазывания, более насыщенный черный цвет
и более яркие цвета.
Офисная бумага HP из макулатуры представляет собой
высококачественную бумагу для широкого диапазона задач,
содержащую 30% вторичного волокна. При изготовлении этой
бумаги используется технология ColorLok, которая обеспечивает
меньшую степень размазывания, более насыщенный черный цвет
и более яркие цвета.
Лучшая фотобумага HP — это плотная бумага, предназначенная
для печати высококачественных профессиональных фотографий.
Она имеет специальное покрытие, которое гарантирует
мгновенное высыхание чернил и предотвращает смазывание
фотографии. Эта бумага устойчива к воздействию воды,
загрязнений, отпечатков пальцев и влажности. Доступны
различные размеры бумаги, в том числе A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x
15 см (4 x 6 дюймов), 13 x 18 см (5 x 7 дюймов), и различные
покрытия — глянцевое и полуглянцевое
содержит кислот, что позволяет получать более долговечные
фотографии.
Эта плотная фотобумага имеет специальное покрытие, которое
предотвращает смазывание чернил на фотографии. Эта бумага
устойчива к воздействию воды, загрязнений, отпечатков пальцев
и влажности. Напечатанные на этой бумаге изображения выглядят
как профессионально отпечатанные фотографии. Доступны
различные размеры бумаги, в том числе A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x
15 см (4 x 6 дюймов), 13 x 18 см (5 x 7 дюймов), А3 и различные
покрытия — глянцевое и полуглянцевое (полуматовое).
содержит кислот, что позволяет получать более долговечные
фотографии.
(полуматовое). Бумага не
Бумага не
12Началоработы
(продолж.)
Фотобумага HP
для повседневного
использования
Эта бумага предназначена для экономичной повседневной печати
полноцветных фотографий на обычной фотобумаге. Кроме того,
эта доступная фотобумага быстро высыхает, что облегчает работу
с ней. При использовании этой бумаги на любом струйном
принтере будут получаться четкие и резкие изображения.
Доступны типы бумаги с полуглянцевым покрытием формата 8,5 x
11 дюймов, A4, 4 x 6 дюймов и 10 x 15 см. Отсутствие кислоты в
составе этой бумаги продлевает срок службы отпечатков.
Бумагу и расходные материалы HP можно заказать на сайте www.hp.com.
Перейдите в раздел Продуктыиуслуги и выберите Чернилаитонер&.&
Примечание. В настоящеевремя некоторые разделывеб-сайта HP доступны
только на английском языке.
Типы бумаги, рекомендуемые для печати фотографий
Для обеспечения наилучшего качества печати компания HP рекомендует
использовать бумагу HP, которая создана специально для различных заданий
печати.
В зависимости от страны (региона) некоторые типы бумаги могут быть недоступны.
Фотобумага HP
высшего качества
Улучшенная
фотобумага HP
Фотобумага HP
для повседневного
использования
Экономичные пакеты
фотоматериалов HP
Лучшая фотобумага HP — это плотная бумага, предназначенная
для печати высококачественных профессиональных фотографий.
Она имеет специальное покрытие, которое гарантирует
мгновенное высыхание чернил и предотвращает смазывание
фотографии. Эта бумага устойчива к воздействию воды,
загрязнений, отпечатков пальцев и влажности. Доступны
различные размеры бумаги, в том числе A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x
15 см (4 x 6 дюймов), 13 x 18 см (5 x 7 дюймов), и различные
покрытия — глянцевое и полуглянцевое
содержит кислот, что позволяет получать более долговечные
фотографии.
Эта плотная фотобумага имеет специальное покрытие, которое
предотвращает смазывание чернил на фотографии. Эта бумага
устойчива к воздействию воды, загрязнений, отпечатков пальцев
и влажности. Напечатанные на этой бумаге изображения выглядят
как профессионально отпечатанные фотографии. Доступны
различные размеры бумаги, в том числе A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x
15 см (4 x 6 дюймов), 13 x 18 см (5 x 7 дюймов), А3 и различные
покрытия — глянцевое и полуглянцевое (полуматовое).
содержит кислот, что позволяет получать более долговечные
фотографии.
Эта бумага предназначена для экономичной повседневной печати
полноцветных фотографий на обычной фотобумаге. Кроме того,
эта доступная фотобумага быстро высыхает, что облегчает работу
с ней. При использовании этой бумаги на любом струйном
принтере будут получаться четкие и резкие изображения.
Доступны типы бумаги с полуглянцевым покрытием формата 8,5 x
11 дюймов, A4, 4 x 6 дюймов и 10 x 15 см. Отсутствие кислоты в
составе этой бумаги продлевает срок службы отпечатков.
В экономичных пакетах фотоматериалов HP содержатся
оригинальные картриджи HP и улучшенная фотобумага HP. Это
позволяет сэкономить время и гарантированно получать при
(полуматовое). Бумага не
Бумага не
Выбор бумаги для печати13
Глава 1
(продолж.)
печати доступные профессиональные фотографии с помощью
принтера HP. Оригинальные чернила HP и улучшенная
фотобумага HP специально разработаны для совместного
использования, что позволяет получать долговечные и яркие
фотографии. Такой набор идеально подходит для печати всех
отпускных фотографий или большого количества копий
фотографий.
Бумагу и расходные материалы HP можно заказать на сайте www.hp.com.
Перейдите в раздел Продуктыиуслуги и выберите Чернилаитонер&.&
Примечание. В настоящеевремянекоторыеразделывеб-сайта HP доступны
только на английском языке.
Рекомендации по выбору и использованию бумаги
Для получения наилучших результатов используйте указанные ниже
рекомендации.
•Используйте только носители, соответствующие техническим характеристикам
принтера. Дополнительные сведения см. в разделе
используйте следующие носители в лотках и устройстве АПД.
◦Многостраничные формы
◦Поврежденные, скрученные и мятые носители
◦Носители с вырезами или перфорацией
◦Сильно текстурированные, тисненые и плохо впитывающие чернила
носители
◦Слишком легкие или легко растягивающиеся носители
◦Носители со скрепками или застежками
При загрузке бумаги стандартного размера соблюдайте следующие инструкции.
1. Поднимите выходной лоток.
2. Выдвиньте направляющую ширины бумаги как можно дальше.
Примечание. Если носитель слишком длинный, потяните входной лоток,
чтобы удлинить его.
3. Загрузка материалавыполняется в книжнойориентации стороной дляпечати
вниз.
Убедитесь, что стопка бумаги выровнена по правому и заднему краям лотка и
по высоте не превышает маркировку на лотке.
Примечание. Не загружайте бумагу во время выполнения печати
принтером.
4. Сдвиньте ограничителибумаги в лоткетакимобразом, чтобыони
соответствовали формату загруженных носителей.
5. Опустите выходной лоток.
6. Вытяните удлинитель выходного лотка.
Загрузкаконвертов
При загрузке конверта соблюдайте приведенные ниже инструкции.
1. Поднимите выходной лоток.
2. Выдвиньте направляющую ширины бумаги как можно дальше.
Загрузка бумаги15
Глава 1
3. Вставьте конвертысторонойдляпечативниз и загрузитеих в соответствии с
рисунком.
Убедитесь, что стопка конвертов выровнена по заднему краю лотка и не
превышает линии на лотке.
Примечание. Не загружайте бумажные конверты во время выполнения
печати принтером.
4. Сдвиньте направляющиебумаги в лоткетакимобразом, чтобыони
соответствовали размеру загруженных конвертов.
5. Опустите выходной лоток.
6. Вытяните удлинитель выходного лотка.
Загрузкаоткрытокифотобумаги
Для загрузки открыток или фотобумаги выполните следующие инструкции.
1. Поднимите выходной лоток.
2. Выдвиньте направляющую ширины бумаги как можно дальше.
3. Вставьте бумагу стороной для печати вниз вдоль правого края основного лотка.
Убедитесь, что стопка бумаги выровнена по правому и заднему краям лотка и
по высоте не превышает маркировку на лотке. Если вдоль
фотобумаги имеется отрывная полоса, она должна быть направлена в сторону
передней части принтера.
Примечание. Не загружайте открытки или фотобумагу во время
выполнения печати принтером.
16Началоработы
одногокрая
4. Сдвиньте ограничителибумаги в лоткетакимобразом, чтобыони
соответствовали формату загруженных носителей.
5. Опустите выходной лоток.
6. Вытяните удлинитель выходного лотка.
Загрузкабумагинестандартногоразмера
При загрузке носителей нестандартного формата соблюдайте следующие
инструкции.
Внимание Используйте бумагунестандартногоразмератолько в томслучае,
если такой размер поддерживается принтером. Дополнительные сведения см.
в разделе
1. Поднимите выходной лоток.
2. Выдвиньте направляющую ширины бумаги как можно дальше.
3. Вставьте бумагу стороной для печати вниз вдоль правого края основного лотка.
Убедитесь, что стопка бумаги выровнена по правому и заднему краям лотка и
по высоте не превышает маркировку на лотке.
Характеристики бумаги.
Примечание. Не загружайте бумагу во время выполнения печати
принтером.
4. Сдвиньте ограничителибумаги в лоткетакимобразом, чтобыони
соответствовали формату загруженных носителей.
5. Опустите выходной лоток.
6. Вытяните удлинитель выходного лотка.
17
Глава 1
Выключение принтера
Всегда выключайте принтер путем нажатия кнопки (Питание) на принтере. Перед
отсоединением кабеля питания или отключением сетевого фильтра дождитесь,
когда перестанет светиться индикатор питания.
Внимание Если принтер выключен неправильно, каретка можетневернуться
в надлежащее положение, что приведет к проблемам с печатающей головкой и
качеством печати.
Внимание HP рекомендует как можно скорее заменять отсутствующие
картриджи во избежание проблем с качеством печати и возможного
перерасхода чернил или повреждения системы подачи чернил. Никогда не
выключайте принтер, если отсутствуют картриджи.
Обновление принтера
Компания HP постоянно улучшает производительность своих принтеров и
предоставляет клиентам самые последние функции. Если принтер подключен к
сети и веб-службы включены, можно проверить наличие обновлений и установить
их.
Чтобы установить обновления для принтера, выполните следующие действия.
3. В разделе Параметрывеб-служб выберите Обновления и щелкнитеПроверитьобновления. Следуйтеинструкциямнаэкране.
4. Если функция обновления недоступна, следуйте следующим инструкциям.
а. Вразделе Параметры веб-служб выберите Настройка, нажмите
Продолжить иследуйтеинструкциям на экране.
б. Припоявлении соответствующего запроса разрешите
обновлений для принтера.
проверку и настройку
Примечание. Если обновление для принтера доступно, принтер загрузит
и установит его, а затем выполнит перезагрузку.
Примечание. При возникновении запроса о настройке прокси-серверов, и
если сеть использует параметры прокси, следуйте инструкциям на экране,
чтобы установить прокси-сервер. Если не удается найти эту информацию,
обратитесь к администратору сети или ответственному за настройку сети.
Установка дополнительных приспособлений
Настоящийразделсодержитследующиетемы:
•
установка устройства автоматической двусторонней печати (дуплексера)
Включение дополнительных приспособлений в принтере печати
•
18Началоработы
установка устройства автоматической двусторонней печати (дуплексера)
Позволяет автоматически печатать на двух сторонах листа бумаги. Сведения об
использовании дуплексера см. в разделе
Порядок установки дуплексера
Вставьте дуплексер в принтер с тыльной стороны, задвинув его на место до
щелчка. При установке дуплексного блока не нажимайте кнопки с каждой его
стороны; они предназначены только для извлечения блока из принтера.
Двусторонняя печать.
Включение дополнительных приспособлений в принтере печати
•Включение дополнительных приспособлений (Windows)
Порядок включения дополнительных приспособлений на компьютерах с ОС
•
Mac OS X
Включениедополнительныхприспособлений (Windows)
1. Нажмите Начало, затем выберите Принтеры, Принтерыифаксы или
Устройства и принтеры.
-или-
Нажмите Начало, затем Панельуправления, затем двойным щелчком
выберите Принтеры.
-илиНа экране Начало, нажмите Панельуправления и затем выберите
Устройства и принтеры.
2. Щелкните правой кнопкой мыши на значке принтера и затем нажмите
Свойства.
3. Выберите вкладкуПараметрыустройства. Щелкнитепринадлежность,
которую намерены включить, выберите Установлено в раскрывающемся
меню, а затем нажмите OK.
Порядок включения дополнительных приспособлений на компьютерах с
ОС Mac OS X
Операционная система Mac OS X автоматически включает все дополнительные
приспособления, имеющиеся в драйвере принтера, при установке
предназначенного для данного принтера программного обеспечения. Если
Установка дополнительных приспособлений19
Глава 1
впоследствии будет добавляться новое дополнительное приспособление,
действуйте в следующем порядке:
1. Откройте Системные параметры, азатем выберите Печать и факс или
Печать и сканирование.
2. Выберите принтеризсписка, азатемнажмите Параметры и расходные
материалы.
3. Перейдите на вкладку Драйвер.
4. Выберите устанавливаемые параметры, а затем нажмите ОК.
Обслуживаниепринтера
Этот раздел содержит инструкции по содержанию принтера в идеальном рабочем
состоянии. Выполняйте эти простые процедуры обслуживания по мере
необходимости.
•
Очистка внешних поверхностей
Восстановление настроек по умолчанию
•
Очистка внешних поверхностей
Осторожно Прежде чем приступить к очистке принтера, выключите питание и
отсоедините кабель питания от электрической розетки.
Пыль, подтеки и пятна на корпусе следует удалять мягкой влажной тканью без
ворса. Не допускайте попадания жидкости внутрь принтера и на панель управления
принтера.
Восстановление настроек по умолчанию
В этом разделе указаны инструкции по восстановлению заводских настроек
принтера.
▲На панели управления устройства нажмите и удерживайте кнопку
(Возобновление) и кнопку (Беспроводнойрежим) примерно 5 секунд, а
затем отпустите кнопки.
Откройтеразделпрограммногообеспеченияпринтера
HP (Windows)
Откройте программное обеспечение принтера HP, выполнив одно из следующих
действий.
•Нарабочемстолекомпьютеращелкните Начало, выберите Программы или
Все программы щелкните HP. Выберите папку для принтера и значок с именем
нажмите Всеприложения на панели приложений и щелкните значок с
принтера.
20Начало работы
именем
2Печать
Большинство параметров печати автоматически устанавливается программой.
Изменяйте параметры вручную, только если необходимо изменить качество
печати, выполнить печать на специальных типах бумаги, а также использовать
специальные функции. Дополнительные сведения см. в разделе
печати.
Печать документов (Windows)
Печать документов (Mac OS X)
•
Совет Этот принтер обладает функцией HP ePrint. ePrint — это бесплатная
служба от компании HP, которая позволяет печатать документы на
подключенном к Интернету принтере в любое время и в любом месте без
дополнительных программ и драйверов. Дополнительные сведения см. в
разделе
HP ePrint.
Печать фотографий и
документов без полей
Печать21
Глава 2
Печатьдокументов (Windows)
1. Загрузите бумагу в лоток. Дополнительную информацию см. в разделе Загрузка
бумаги.
2. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
3. Убедитесь, что выбран нужный принтер.
4. Для изменения параметров щелкните кнопку, с помощью которой открывается
диалоговое окно Свойства.
В зависимости от приложения эта кнопка может называться Свойства,
Только черные чернила враскрывающемсясписке Печать оттенками
серого вразделе Функции печати.
6. Выберите ОК.
7. Чтобы начать печать, нажмите Печать или ОК.
Печатьдокументов (Mac OS X)
1. Загрузите бумагу в лоток. Дополнительную информацию см. в разделе Загрузка
бумаги.
2. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
3. Выберите нужный принтер во всплывающем меню Форматироватьдля.
Если параметры печати не отображаются в диалоговом окне Печать,
выполните следующие действия:
•Mac OS X версии 10.6: Щелкните синий треугольник раскрытия рядом с
выбранным принтером.
•OS X Lion: ВыберитеПодробнее.
4. Выберите размер страницы во всплывающем меню.
Если всплывающее
Печать, нажмите кнопку Параметрыстраницы. После выбора размера бумаги
нажмите ОК, чтобы закрыть Параметрыстраницы и вернуться в диалоговое
окно Печать.
Совет Этот принтер обладает функцией HP ePrint. ePrint — это бесплатная
служба от компании HP, которая позволяет печатать документы на
подключенном к Интернету принтере в любое время и в любом месте без
дополнительных программ и драйверов. Дополнительные сведения см. в
разделе
5. Менять ориентацию бумаги можно на вкладке Макет, а источник
носителя, размер бумаги и параметры качества можно менять на вкладке
Бумага/Качество.
Длячерно-белойпечатинажмите накнопку Дополнительно, азатем выберите
Только черные чернила враскрывающемсясписке Печать оттенками
серого вразделе Функции печати.
6. Выберите ОК.
7. Чтобы начать печать, нажмите Печать или ОК.
Средства управления принтером.
Печатьброшюр (Mac OS X)
1. Загрузите бумагу в лоток. Дополнительную информацию см. в разделе Загрузка
бумаги.
2. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
3. Выберите нужный принтер во всплывающем меню Форматироватьдля.
Если параметры печати не отображаются в диалоговом окне Печать,
выполните следующие действия:
•Mac OS X версии 10.6: Щелкните синий треугольник раскрытия рядом с
выбранным принтером.
•OS X Lion: ВыберитеПодробнее.
4. Выберите размер страницы во всплывающем меню.
Если всплывающее
Печать, нажмите кнопку Параметрыстраницы. После выбора размера бумаги
нажмите ОК, чтобы закрыть Параметрыстраницы и вернуться в диалоговое
окно Печать.
5. Во всплывающемменющелкнитеТипбумаги/Качество и установите
следующие параметры.
5. На вкладке Макет измените параметр ориентации на Альбомная.
6. Щелкните Бумага/Качество, а затем выберите подходящий тип конверта в
раскрывающемся списке Размербумаги.
Загрузка бумаги.
Совет Дополнительные параметрызаданиянапечатьможноизменить с
помощью функций, доступных на других вкладках диалогового окна.
7. Нажмите ОК, азатем Печать или ОК, чтобы начать печать.
Печать на конвертах (Mac OS X)
1. Загрузите конверты в лотоксторонойдляпечативниз. Дополнительную
информацию см. в разделе
2. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
3. Выберите нужный принтер во всплывающем меню Форматироватьдля.
Если параметры печати не отображаются в диалоговом окне Печать,
выполните следующие действия:
•Mac OS X версии 10.6: Щелкните синий треугольник раскрытия рядом с
выбранным принтером.
•OS X Lion: ВыберитеПодробнее.
24Печать
Загрузкабумаги.
4. Выберите размерстраницывовсплывающемменю.
Если всплывающее меню Размербумаги не отображается в диалоговом окне
Печать, нажмите кнопку Параметрыстраницы. После выбора размера бумаги
нажмите ОК, чтобы закрыть Параметрыстраницы и вернуться в диалоговое
окно Печать.
5. Выберите параметр Ориентация.
6. Выберите требуемые значения других параметров печати, затем нажмите
Печать, чтобы начать
печать.
Печать фотографий
Не оставляйте неиспользованную фотобумагу в лотке. Бумага может начать
скручиваться, что приведет к ухудшению качества печати. Перед печатью
фотобумага должна быть ровной.
Выполните инструкции для используемой операционной системы.
•
Печать фотографий на фотобумаге (Windows)
Печать фотографий на фотобумаге (Mac OS X)
•
Совет Этот принтероснащенфункцией HP ePrint — бесплатнойслужбой,
разработанной компанией HP. С ее помощью можно выполнять печать
документов на подключенном к Интернету принтере в любое время и в любом
месте без дополнительных программ и драйверов. Дополнительные сведения
см. в разделе
Печатьфотографийнафотобумаге (Windows)
1. Загрузите бумагу в лоток. Дополнительную информацию см. в разделе Загрузка
бумаги.
2. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
3. Убедитесь, что выбран нужный принтер.
4. Для изменения параметров выберите параметр, с помощью которого
открывается диалоговое окно Свойства принтера.
В зависимости от приложения этот параметр может называться Свойства,
Если приложение поддерживает печать на бумаге нестандартного размера,
установите соответствующий размер в приложении перед печатью документа. В
противном случае настройте размер в драйвере принтера. Для печати на
носителях нестандартного размера может понадобиться изменение формата
документа.
Используйте бумагу таких нестандартных размеров, которые поддерживаются
принтером. Дополнительные сведения см. в разделе
26Печать
Характеристики бумаги.
Loading...
+ 130 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.