fotocopiarse, reproducirse o traducirse a
otro idioma ningún fragmento de este
documento sin el previo consentimiento por
escrito de Hewlett-Packard Company.
logotipo de Mac, Macintosh y el sistema
operativo Mac OS son marcas comerciales
de Apple Computer, Inc., registradas en
EE.UU. y en otros países.
Número de publicación: C8380-90188
Primera edición: septiembre de 2001
Impreso en EE.UU., México, Alemania,
Singapur o China
®
Windows
ME
marcas comerciales registradas en EE.UU.
de Microsoft Corporation.
Intel
registradas de Intel Corporation.
, Windows NT®, Windows
®
, Windows XP® y Windows 2000® son
®
y Pentium® son marcas comerciales
Aviso
La información incluida en el presente
documento está sujeta a cambio sin aviso y
no debe interpretarse como una obligación
de Hewlett-Packard Company.
Hewlett-Packard no asume
responsabilidad alguna acerca de
cualquier error que pueda figurar
en este documento, ni asume
ninguna garantía ya sea expresa,
implícita o de cualquier naturaleza
relativa a este material; incluidas
las garantías implícitas de
comerciabilidad y de adecuación a
un fin particular, aunque sin
limitarse a ellas.
Hewlett-Packard Company no será
responsable de los daños accidentales o
derivados de la conexión, la instalación en
el mobiliario, el funcionamiento o la
utilización de este documento o del material
del programa que se describe.
Nota: Toda la información relativa a las
normativas está disponible en la sección
"Información técnica" del folleto
Compatibilidad y especificaciones.
En numerosos países, es ilegal realizar copias
de los siguientes elementos. En caso de duda,
consúltelo con un asesor legal primero.
• Papeles o documentos
gubernamentales:
- Pasaportes
- Documentos de inmigración
- Documentos del servicio militar
- Credenciales, tarjetas o insignias de
identificación
• Sellos gubernamentales:
-Timbres
- Vales canjeables por alimentos
• Cheques o letras de cambio expedidas
por organismos gubernamentales
• Papel moneda, cheques de viaje o giros
postales
• Certificados de depósito
• Trabajos protegidos por leyes de
copyright
Información de seguridad
Advertencia
Para evitar el
riesgo de fuego
o descargas, no
exponga este
producto a la
lluvia o a
cualquier tipo
de humedad.
Tome las precauciones básicas de
seguridad siempre que vaya a usar este
producto para reducir el riesgo de daños
por fuego o descarga eléctrica.
AVISO: Posible riesgo de
descarga
1 Lea detenidamente todas las
instrucciones proporcionadas en el
póster de instalación.
2 Utilice sólo una toma de corriente
eléctrica con conexión a tierra cuando
conecte el dispositivo a la fuente de
energía. Si no está seguro de que la
toma sea de tierra, consúltelo con un
electricista cualificado.
3 Tenga presente todos los avisos y las
instrucciones indicadas en el producto.
4 Antes de proceder a su limpieza,
desenchufe este producto de las tomas
de corriente.
5 No instale o utilice este producto
cuando esté cerca de agua o mojado.
6 Instale el dispositivo de manera segura
sobre una superficie estable.
7 Instálelo en una ubicación protegida
donde nadie pueda pisar o tropezar
con el cable de conexión y donde éste
no sufra ningún daño.
8 En caso de que el dispositiv o no funcione
con normalidad, consulte la ayuda en
línea para la solución de problemas.
9 En el interior no se incluyen piezas que
el operador pueda manejar. Para ello,
diríjase al personal del servicio
cualificado.
Guía del usuarioLa Guía del usuario en pantalla proporciona información
Guía de consultaEsta Guía de consulta impresa contiene información sobre el
Folleto Asistencia y
especificaciones
El Póster de instalación proporciona instrucciones para
instalar y configurar el HP Officejet. Asegúrese de que utiliza
el póster correspondiente a su sistema operativo (Windows o
Macintosh).
La explicación proporciona una breve introducción del
HP Officejet y sus posibilidades para que lo pueda empezar
a usar inmediatamente. Puede consultar la explicación nada
más acabar la instalación del software del HP Officejet o,
para consultarla en cualquier otro momento, haga lo
siguiente:
1Haga doble clic en el acceso directo HP Officejet
7100 Series del escritorio de Windows.
2En HP Director, haga clic en Ayuda y seleccione
Explicación del producto
3
Cuando aparezca el cuadro de diálogo
producto, inserte el CD-ROM del HP Officejet
7100 Series en la unidad correspondiente de su
ordenador y haga clic en
detallada sobre el uso del HP Officejet y sus funciones.
También ofrece información detallada sobre diferentes
temas, desde el tipo de papel hasta el uso de otros
programas con el HP Officejet.
Para usuarios de Windows: diríjase al Director, haga clic en
Ayuda
Para usuarios de Macintosh
Herramientas
uso del HP Officejet y proporciona asistencia adicional para
resolver problemas relacionados con el proceso de
instalación.
El folleto impreso Asistencia y especificaciones proporciona
información del HP Officejet, incluyendo cómo solicitar
suministros y accesorios, especificaciones técnicas,
asistencia e información de garantía.
y elija
y elija
Guía del usuario
Ver Guía en pantalla
.
Buscar
.
: Vaya al
.
Director
.
Explicación del
, haga clic en
XX
X
XX
XX
XX
1
capítulo 1
ayudadescripciónwin mac
Ayuda para la
solución de
problemas
Para acceder a información sobre la solución de problemas,
diríjase al
problemas
Director
, haga clic en
. También podrá acceder a la solución de
Ayuda
y seleccione
Resolver
X
problemas mediante el botón Ayuda que aparece en
algunos mensajes de error.
Ayuda de Internet y
asistencia técnica
Si dispone de acceso a Internet, puede obtener ayuda en el
sitio Web de HP:
XX
www.hp.com/support
Este sitio Web también cuenta con respuestas a preguntas
frecuentes.
Archivo LéameCuando haya instalado el software, podrá acceder al
XX
archivo Léame en el HP Officejet 7100 SeriesCD-ROM o en
la carpeta de programas del HP Officejet 7100 Series. Para
acceder al archivo Léame, haga lo siguiente:
Para Windows: e n l a b ar ra de tar ea s de Wi ndo ws , h aga cl ic
en Inicio, seleccione Programas o Todos los programas (XP),
Hewlett-Packard, HP Officejet 7100 Series
y, a continuación,
elija Ver el archivo Léame.
Para Macintosh: seleccione
la carpeta HD:Aplicaciones:software de HP Officejet.
Ayuda del cuadro
de diálogo
Para Windows
: si hace clic en
Ayuda
en un cuadro de
diálogo, se mostrará información sobre las opciones y los
X
ajustes que contiene.
Para obtener ayuda mientras se
Ayuda
encuentre en un cuadro de diálogo, haga clic en
.
Guía AccesoriosLa guía Accesorios proporciona información sobre cómo
conectar y configurar la bandeja de papel corriente de
250 hojas de HP y cómo cargar papel en la misma. También
incluye información sobre el accesorio de impresión a doble
cara.
2
hp officejet 7100 series
XX
2
tutorial
guía rápida
Puede realizar muchas funciones utilizando el panel delantero o el software del
HP Officejet.
Aunque no conecte el HP Officejet a un PC, el panel delantero se puede usar
para hacer copias, imprimir fotos o enviar documentos por fax. Puede cambiar
varios ajustes mediante los botones del panel delantero y el sistema de menús.
Este breve tutorial enseña el modo de utilizar el HP Officejet para realizar una
copia, cambiar los ajustes de copia y cambiar la configuración. No se trata de
un tutorial detallado; su propósito es familiarizar al usuario con el panel
delantero y con los botones. Completar el tutorial es cuestión de diez minutos;
después ya podrá experimentar por sí mismo.
Nota: Se recomienda encarecidamente lea haga este tutorial antes de
empezar a utilizar el HP Officejet para las tareas cotidianas.
Repase la tabla de contenido o el índice para descubrir las demás tareas del
panel delantero tratadas en esta Guía de consulta.
antes de comenzar
Realice los siguientes pasos:
•Siga las instrucciones del Póster de configuración para configurar el
HP Officejet. Debe instalar el software del HP Officejet antes de
conectarlo al PC.
•Si utiliza Macintosh OS X, una vez instalado el software del HP Officejet,
añada la impresora al Centro de impresión. Para obtener más
información, consulte la sección
usuario en pantalla.
•Asegúrese de que haya papel cargado en la bandeja principal. Si
necesita más información, consulte la sección cargar papel en la
página 19.
•Tenga a mano una fotografía o una imagen en color con un tamaño
menor que Letter o A4. Esta imagen se utilizará para actividades del
tutorial.
•Tenga a mano un documento de dos o tres páginas. Se utilizará para
actividades del tutorial.
añadir el hp officejet
de la Guía del
3
capítulo 2
funciones del panel delantero
El panel delantero está dividido en las siguientes regiones principales:
•Área de fax
•Teclado numérico
•Botones compartidos y visor del panel delantero
•Área de copia
•Área de exploración
•Botón de encendido
Consulte las ilustraciones siguientes e identifique la ubicación de los botones en
el panel delantero. En el tutorial no utilizará todas las funciones del panel
delantero, pero puede resultar útil conocer las ubicaciones de todos los
botones.
Lado izquierdo del panel delantero que muestra el área de fax y el teclado numérico
Activar/desactivar
la respuesta
automática.
Cambiar la resolución
del fax.
Desplazarse por las entradas de
llamada rápida.
Acceder a los botones de llamada
rápida con una sola pulsación.
Vuelve a marcar el
último número al que
se ha llamado.
Iniciar fax.
Lado derecho del panel delantero que muestra los botones compartidos y el visor del panel
delantero, el área de copia y el área de exploración.
Establecer la calidad de copia.
Seleccionar el valor o el
elemento de menú mostrado.
Visor del panel delantero.
Recorrer opciones de
ajustes.
Acceder a las
opciones de ajustes
de photo card, copia,
fax, exploración y red.
Realizar copias dúplex.
Elegir el tipo de papel
y la bandeja de papel.
Realizar ajustes de brillo y contraste al enviar por fax y copiar.
Elegir el número de copias.
Reducir o ampliar una copia.
Iniciar una
copia.
Detener un trabajo o salir
de un menú.
Utilice el teclado
numérico para marcar
números de fax o
introducir texto.
Seleccionar un
programa de
software específico
en el que se
explorará o un
ordenador, si está
en red.
Encender o
apagar el
HP Officejet.
Iniciar una exploración.
Acceder a funciones de copia
especiales, como por
ejemplo, Ajust a página,
Espejo, Despl. margen o
Póster.
4
hp officejet 7100 series
realizar una copia
Siga las instrucciones siguientes para realizar una copia de la fotografía o la
imagen en color.
1
Abra la tapa del HP Officejet y coloque la imagen hacia abajo en la
esquina inferior derecha del cristal del escáner con los laterales de la
imagen tocando los bordes derecho e inferior.
guía rápida
Borde
superior
del original
mejorar la copia
Guía de consulta
2
En el área
de copia
del panel delantero, pulse
Iniciar copia, Color
.
Si desea guardar la imagen en el PC, pulse Iniciar exploración. Si desea
enviar la imagen por fax, pulse el botón
Negro
o
Color
en el área
de fax.
Para este tutorial, se continuará con la realización de una copia.
El valor predeterminado es una sola copia. Al pulsar el botón
Iniciar
copia, Color en el HP Officejet se imprime automáticamente una copia en
color de la imagen que se haya colocado sobre el cristal. Si pulsa el
Iniciar copia, Negro
botón
, el HP Officejet hará una sola copia en escala
de grises de la imagen en color.
1Sin quitar la fotografía o la imagen del cristal, pulse el botón Número de
copias hasta que se muestre 2 copias.
2Pulse Iniciar copia, Negro en el panel delantero.
El HP Officejet hace dos copias en blanco y negro de la imagen.
Observe que sólo ha tenido que seleccionar el número de copias y pulsar
una tecla de inicio. A continuación, debe cambiar un ajuste adicional
antes de realizar más copias.
3
4
Número de copias
Pulse
Pulse el botón
una vez más para aumentar las copias a 3.
Reducir/Ampliar
.
En el visor del panel delantero aparece Personalizado 100%.
Utilice esta opción para reducir o aumentar la imagen.
5
capítulo 2
5Pulse 5 y después el botón 0 en el teclado numérico de modo que
aparezca 50% y, para finalizar, pulse
6
Pulse
Color
en el panel delantero.
El HP Officejet imprime tres copias en color de la imagen, reducidas al
50%.
Si no realiza ninguna otra operación con el HP Officejet, en el transcurso
de dos minutos los ajustes que acaba de establecer volverán a los valores
predeterminados. El número de copias vuelve a uno y el porcentaje de
copia vuelve al 100%.
7
Si no quiere esperar, pulse
Cancelar
A continuación utilizará una de las opciones de Caract. especiales para
ampliar la fotografía.
8
9
Caract. especiales
Pulse
Intro
Pulse
hasta que aparezca
.
10 Pulse Iniciar copia, Negro o Iniciar copia, Color.
Se imprime una copia de la imagen, que ocupa toda la página.
A continuación, se tratará el alimentador automático de documentos.
copiar desde el alimentador automático de documentos
El HP Officejet dispone de un alimentador automático de documentos que
puede utilizar para cargar varios originales con el fin de acelerar los procesos
de copia, envío por fax y exploración. En la siguiente sección de este tutorial,
realizará una copia rápida de un documento de dos o tres páginas.
1
Quite la fotografía del cristal.
2Coloque los dos o tres originales hacia arriba en el alimentador
automático de documentos.
3Ajuste la guía de anchura del papel de modo que se ajuste al original.
En el visor del panel delantero aparece un mensaje para indicar que los
originales están cargados.
Intro
.
.
Ajust a página
.
4
Pulse el botón
5
Pulse
Iniciar copia, Negro
Calidad
hasta que se ilumine
Iniciar copia, Color
o
Rápida
.
.
Los documentos se cargan a través del alimentador automático de
documentos y se copian rápidamente.
A continuación, se tratará el botón Menú.
6
hp officejet 7100 series
explicación del botón menú
El botón Menú permite acceder al sistema de menús que se utiliza para cambiar
los ajustes de photo card, fax y copia, así como para realizar operaciones de
mantenimiento e imprimir informes.
1
2Pulse Menú varias veces para ver todos los submenús.
3
4Pulse 7 y luego 1.
5Si lo desea, pulse Cancelar para borrar el visor del panel delantero.
Menú
Pulse
.
Aparece el primer submenú, que varía según el modelo del HP Officejet.
Los submenús son los siguientes:
– 0:Photo card (algunos modelos)
– 1:Config. copia
– 2:Funciones fax
– 3:Impr. informe
– 4:Configuración Llamada rápida
– 5:Config. básic Fax
– 6:Config. avzda Fax
– 7:Estado y mantenimiento
– 8:Configuración de red (si está instalado el hardware de red, sólo
usuarios avanzados)
Algunas opciones sólo están disponibles en determinados modelos del
HP Officejet.
Menú
Pulse
.
Esto hace que se seleccione el menú Estado y mantenimiento y, a
continuación, la opción Compruebe nivel de tinta.
En el visor del panel delantero aparecen los niveles de tinta de los
cartuchos de tinta negra (nº 14) y tricolor (nº 14).
Este paso completa el tutorial.
Repase el resto de la Guía de consulta para saber cómo realizar otros
cambios y utilizar otras funciones.
guía rápida
Guía de consulta
7
capítulo 2
d
descripción general del panel delantero
o izquierdo del panel delantero
La
24
1
6
3
5
89
7
Lado derecho del panel delantero
1213
10
221923242021
141115
16
1718
26
25
funciónobjetivo
1Respuesta automática: cuando la luz vede está encendida las transmisiones
de fax se aceptan automáticamente.
2Llam. rápida: se utiliza para acceder a los números de llamada rápida que
se han configurado desde el panel delantero o con el software HP Director.
3Botones de llamada rápida con una sola pulsación: se utilizan para acceder
a las 10 primeras entradas de llamada rápida.
4Teléfono conectado: el LED verde con forma de teléfono indica que la línea
de fax está en uso cuando está encendido.
5
Asistencia técnica
: el LED ámbar con forma de signo de exclamación indica
que el dispositivo precisa asistencia técnica.
6Resolución: se utiliza para establecer la resolución del fax en Fina, Estándar,
300 ppp o Foto. Conserva el ajuste más reciente hasta que se cambia.
7Pausa/Rellamar: vuelve a llamar al último número marcado cuando se
encuentra en estado preparado. Inserta una pausa (guión) cuando está
marcando.
8
8
Iniciar fax, Negro
: inicia un fax en blanco y negro.
hp officejet 7100 series
funciónobjetivo
9Iniciar fax, Color: iniciar un fax en color.
10Tecla numérico: se utiliza para marcar números de fax e introducir números
como la cantidad de copias o porcentajes al reducir o ampliar. También
puede introducir texto mediante el teclado numérico.
guía rápida
11
Menú
: se utiliza para acceder al sistema de menús. Los menús que estén
disponibles varían según el modelo del HP Officejet. Entre las opciones de
menú se incluyen: Funciones photo card, Config. copia, Funciones fax,
Imprimir informe, Configuración llamada rápida, Configuración básica del
fax, Configuración avanzada del fax, Estado y mantenimiento y
Configuración de red.
12Flechas: se utilizan para recorrer los ajustes de menú, las opciones de los
ajustes o para desplazarse hacia adelante o atrás para borrar una entrada
de texto.
13Intro: se utiliza para seleccionar o guardar el ajuste mostrado en el visor.
14
Calidad
: se utiliza para seleccionar la calidad de la copia: Óptima, Normal
o Rápida.
15Número de copias: se utiliza para cambiar el número de copias de este
trabajo de copia. Este botón se puede utilizar conjuntamente con las teclas
de flecha o el teclado numérico para realizar copias adicionales.
16Reducir/Ampliar: se utiliza para reducir o ampliar un original a un tamaño
de imagen específico en papel cargado en la bandeja seleccionada. El
original se puede cargar desde el alimentador automático de documentos o
se puede colocar en el cristal.
17
Explorar para
: se utiliza para acceder a una lista de programas de software
para los que se puede explorar una imagen. Debe configurar la lista
Explorar para mediante el software del HP Officejet en el PC antes de utilizar
esta función.
18Encender: enciende o apaga el HP Officejet.
19Copia dúplex: se utiliza para realizar copias a doble cara sin intervención.
20Seleccionar bandeja/Tipo de papel: se utiliza para seleccionar el tipo de
21Más claro/Más oscuro: se utiliza para ajustar la claridad y la oscuridad de
22Cancelar: se utiliza para detener un trabajo, salir de un menú o salir de
23
24
Guía de consulta
Sólo está disponible si tiene el accesorio de impresión a doble cara y el
alimentador automático de documentos.
papel. La bandeja de papel principal admite papel corriente y papeles
especializados. Si el HP Officejet tiene la bandeja de papel corriente de 250
hojas, utilice este botón para seleccionar el tipo de papel y la bandeja de
papel que se utilizarán.
las copias que realice y los faxes que envíe.
ajustes de botones.
Iniciar copia, Negro
Iniciar copia, Color
: se utiliza para iniciar una copia en blanco y negro.
: se utilizar para iniciar una copia en color.
9
capítulo 2
funciónobjetivo
25Caract. especiales: se utiliza para acceder a las opciones que permiten
reducir o ampliar un original a un tamaño de imagen de copia específico en
papel cargado en la bandeja seleccionada. Las opciones son: Normal, Ajust
a página, Elegir tamaño, Póster, 2 en 1, Desplazamiento de márgenes y
Espejo.
26Iniciar la exploración: se utiliza para iniciar la exploración de un original
desde el alimentador automático de documentos al destino designado por
Explorar para. Si no se ha efectuado ningún cambio en el destino de
Explorar para, la imagen se explorará al Centro del Visor de fotografías de
HP (Windows) o a HP Scan Window (Macintosh) si el software del
HP Officejet está instalado.
utilizar el hp officejet con un pc
Si ha instalado el software del HP Officejet en el PC según el Póster de
instalación, podrá acceder a todas las funciones del HP Officejet mediante el
HP Director.
explicación del hp director
Se puede acceder al HP Director mediante el acceso directo del escritorio.
usuarios de Windows
Para
•Haga doble clic en el acceso directo
escritorio de Windows.
•En la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio, seleccione
Programas
HP Officejet 7100 Series a continuación, HP Director.
Para usuarios de Macintosh : haga doble clic en el acceso directo HP Director,
en el escritorio.
Consulte la sección HP Officejet 7100 Series: Guía del usuario en pantalla para
obtener información detallada en pantalla acerca del Director.
Para usuarios de Windows: Diríjase al HP Director, haga clic en Ayuda y elija
Guía del usuario.
Para usuarios de Macintosh : Vaya al HP Director, haga clic en Herramientas y
Ver Guía en pantalla
elija
La figura siguiente muestra algunas de las funciones disponibles mediante el
HP Director para Windows.
Todos los programas
o
: Elija una de las siguientes opciones:
.
HP Officejet 7100 Series
(XP), elija
Hewlett-Packard
en el
y,
10
hp officejet 7100 series
guía rápida
21
3
11
10
9
8
funciónobjetivo
1Ayuda: proporciona acceso a la ayuda en pantalla en forma de Guía del usuario
en pantalla, a la resolución de problemas, a la explicación del producto, a la
ayuda del Director y a información acerca del HP Officejet.
4
567
2Fax: muestra el cuadro de diálogo Enviar fax, en el que se puede introducir
información del destinatario del fax, especificar la calidad y el color del fax e
iniciar un trabajo de fax.
3Ajustes: muestra cuadros de diálogo que permiten ver o cambiar varios ajustes
para la impresión, la exploración, la copia, la photo card, el Director, el
mantenimiento y el envío de faxes.
4Explorar imagen: explora una imagen y la muestra en el Centro del Visor de
fotografías de HP después de previsualizarla primera en el Visor de imágenes HP.
5
Copiar
: muestra el cuadro de diálogo Copiar, en el que se puede seleccionar el
tipo de papel, el número de copias, el color, el tamaño, las funciones de Copia
creativa e iniciar una copia.
6Ver imágenes: muestra el Centro del Visor de fotografías, donde puede visualizar
y editar imágenes, utilizar la impresión creativa, crear e imprimir un álbum de
fotografías, imprimir una imagen o enviarla por fax o correo electrónico, cargar
una imagen en la Web o guardar una imagen.
7Explorar documento: explora el documento y lo muestra en el Visor de
imágenes HP para su previsualización. Después de aceptar la previsualización, el
documento se explora en el programa de edición de textos que se haya
configurado.
8
Guía de consulta
OfficeJetWeb
: inicia el navegador y accede al sitio Web de HP Officejet.
11
capítulo 2
funciónobjetivo
9Libreta de direcciones: proporciona acceso a la Libreta de direcciones de
Windows.
10Registro: muestra una lista de faxes enviados y recibidos recientemente.
11Estado: muestra la ventana de estado.
La figura siguiente muestra algunas de las funciones disponibles mediante el
HP Director para Macintosh. Consulte la leyenda para obtener una breve
explicación de cada función.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
El Director para Macintosh, en OS9 y OSX
FunciónObjetivo
1HP Workplace: Muestra el HP Workplace, en el que se pueden visualizar
miniaturas, ver y editar imágenes, o imprimir una o varias fotografías.
2Explorar: Explora un documento o una fotografía en HP Scan Window, donde se
puede seleccionar un destino.
3Selector de exploración: proporciona un acceso directo al selector, en el que se
puede seleccionar el HP Officejet 7100 Series como el dispositivo de
exploración.
4Copiar: copia en blanco y negro o en color.
5Fax: explora un documento y abre el programa de fax.
6Correo electrónico: explora un documento o una fotografía y lo adjunta a un
mensaje de correo electrónico.
7OCR: explora un documento y lo convierte en texto para revisarlo en un editor de
textos.
12
hp officejet 7100 series
FunciónObjetivo
8Herramientas: accede a la Caja de herramientas, donde se mantiene y se
configura el HP Officejet 7100 Series.
9
Personalizar
del Director y la exploración.
: muestra opciones para personalizar el aspecto y el funcionamiento
guía rápida
10
11Acerca de: accede a información de copyright acerca del software del
Ayuda
: accede a la Ayuda para obtener asistencia para el software del
HP Officejet.
HP Officejet.
funciones de menú de hp officejet
Acceda a las funciones de Menú pulsando los números correspondientes a cada
opción de menú. Por ejemplo: para establecer el idioma y el país, pulse
7 y 7. Esto hace que se seleccione automáticamente el menú Estado y
mantenimiento y, a continuación, la opción Establ. País e idioma.
No todas las características están disponibles en todos los modelos.
Menú
,
Guía de consulta
13
capítulo 2
0:Funciones
photo card
1:Guard fotos en
PC
2:Imprimir hoja
de índice
3:Explorar hoja
de índice
4: Imprimir fotos
5:Config. básic
Fax
1:Fecha y hora
2:Cabecera de
fax
3:Timbres antes
de responder
4:Tamaño de
papel
5:Llamada por
tonos o impulsos
1:Config.
copia
0: Clasificación
1:Mejoras
2:Tamaño de
papel
3:Intensidad
color
4:Establ predet
Copia
5:Rest. ajustes
fábrica Copia
6:Config.
avzda Fax
1:Configuración
Informes auto.
2:Patrón de
timbre de
respuesta
3:Comunicando
autollamada
4:Sin respuesta
Autollamada
5:Reducción
automática
6:Recepción fax
seguridad
7:Err o r Mod o
corrección
8:Detectar
silencio
2:Funciones
fax
1:Explorar y fax
Sólo negro
2:Env fax
después Sólo
negro
3:Remisión fax
Sólo negro
4: Sondeando
para recibir
5:Reimpr. faxes
en memoria
7:Estado y
mantenimiento
1:Compruebe
nivel de tinta
2:Limpiar
cabezales de
impresión
3:Alinear
cabezales de
impresión
4:Calibre el
color
5:Restaurar
ajustes fábrica
6:Establ. tiempo
ahorro energía
7:Establ. País e
idioma
8:Volumen
llamada y pitido
3:Impr.
informe
1:Última
transacción
2:Informe de
registro de fax
3:Lista llamada
rápida
4:Informe de menú
5:Informe
autocomprobación
6:Configuración
Informes auto.
8:Configuración
de red
JetDirect
CFG IPX/SPX
CFG TCP/IP
CFG LINK
Menú
Pulse
funciones del menú.
Pulse o para desplazarse
hasta el ajuste que desee seleccionar.
Pulse
mostrado.
para acceder a las
Intro
para seleccionar el ajuste
4:Configuración
Llamada rápida
1:Llamada
rápida individual
2:Llamada
rápida múltiple
3:Eliminar
llamada rápida
4:Imprimir lista
llamada rápida
14
hp officejet 7100 series
3
cargar originales y cargar papel
Puede realizar copias de los originales cargados en el cristal o el alimentador
automático de documentos. También se pueden imprimir y hacer copias en
varias clases de tipos, grosores y tamaños de papel y transparencias. No
obstante, es importante elegir el papel correcto, asegurándose de que esté
cargado correctamente y no esté dañado.
imprimir a 4800 ppp optimizados
Imprima a 4800 ppp optimizados para obtener la calidad óptima de impresión
cuando imprima las fotos en papel fotográfico. Con este ajuste, el HP Officejet
imprime a una velocidad notablemente menor. Para llegar a
4800 ppp optimizados, debe seleccionar uno de los tipos de papel fotográfico
siguientes:
– hp premium photo paper
– hp premium plus photo paper, matte
– hp premium plus photo paper, glossy
– hp colorfast photo paper, glossy
– hp photo paper
– snapshot photo media, 4 x 6 (sólo para Windows)
– Otros tipos de papel fotográfico (sólo para Windows)
Nota:
Todos los demás tipos de papel, incluidos hp photo quality paper,
matte finish y hp everyday photo paper, semisatinados, se imprimen a
1200 ppp.
imprimir a 4800 ppp optimizados en Windows
1Abra la fotografía que desee imprimir.
2
Cargue el papel fotográfico en la bandeja de papel principal. Para
obtener más información, consulte las secciones cargar papel en la
página 19 y sugerencias para cargar otros tipos de papel en la bandeja
principal
3
En el menú
Preferencias,
4
En la lista
El HP Officejet cambia automáticamente la Calidad de impresión a
Óptima.
5En la lista Tamaño de papel, elija el tamaño de papel adecuado.
en la página 22.
Archivo
del programa, seleccione
y, a continuación, haga clic en la ficha Configuración.
Tipo de papel
, seleccione un tipo de papel fotográfico.
Imprimir, Propiedades o
15
capítulo 3
6En el área de impresión de papel fotográfico, seleccione 4800 x1200 ppp
optimizados
seleccionar 4800x1200 ppp optimizados para imprimir fotografías de alta
resolución
.
7Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo y, a continuación,
Aceptar o Imprimir
en
en el cuadro de diálogo Imprimir del programa
para empezar a imprimir.
imprimir a 4800 ppp optimizados en Macintosh OS 9
1
Abra la fotografía que desee imprimir.
2
Cargue el papel fotográfico en la bandeja de papel principal. Para
obtener más información, consulte las secciones
página 19 y sugerencias para cargar otros tipos de papel en la bandeja
principal
3En el menú Archivo del programa, seleccione Imprimir.
Se abrirá el cuadro de diálogo Imprimir.
4Seleccione Tipo/Calidad de papel de la lista.
5
Seleccione la ficha
6En el área de selección del papel, seleccione Papel fotográfico de la lista
de
7En el área de selección de papel, seleccione el papel fotográfico
adecuado de la lista de
El HP Officejet cambia automáticamente la Calidad a Óptima.
8En el área Calidad, seleccione la opción de fotografía de alta resolución.
Nota:
pueda acceder a esta opción.
9Haga clic en Aceptar.
en la página 22.
Grupo
.
Debe seleccionar
Calidad
.
Tipo de papel
Papel fotográfico
.
en la lista de
cargar papel
Grupo
en la
antes de que
16
hp officejet 7100 series
imprimir a 4800 ppp optimizados en Macintosh OS X
1Abra la fotografía que desee imprimir.
2Cargue el papel fotográfico en la bandeja de papel principal. Para
obtener más información, consulte las secciones cargar papel en la
página 19 y
principal
3En el menú Archivo del programa, seleccione Imprimir.
Se abrirá el cuadro de diálogo Imprimir.
4Seleccione Tipo/Calidad de papel de la lista.
sugerencias para cargar otros tipos de papel en la bandeja
en la página 22.
cargar originales y cargar papel
Macintosh OS X
5En la ficha Papel, seleccione un tipo de papel fotográfico de la lista Tipo
de papel.
El HP Officejet cambia automáticamente la Calidad a Óptima.
6En el área Calidad, seleccione la opción Alta resolución.
Nota:
papel
7Haga clic en Imprimir.
cargar originales
El HP Officejet proporciona dos formas de cargar originales para copiarlos,
explorarlos y enviarlos por fax. Puede hacer lo siguiente:
•Cargar originales en el cristal
•Cargar originales en el alimentador automático de documentos
cargar originales en el cristal
Se puede copiar o explorar cualquier original colocándolo en el cristal.
Nota:
o Póster, no funcionan correctamente si el cristal y el soporte de la tapa no
están limpios. Para obtener más información, consulte las secciones
el cristal
Guía de consulta
Debe seleccionar un tipo de papel fotográfico de la lista
para poder acceder a esta opción.
Muchas de las opciones de
Limpiar la tapa interior
y
Caract. especiales
en la página 57.
, como
Elegir tamaño
Tipo de
limpiar
17
capítulo 3
1Levante la tapa y coloque el original cara abajo en el cristal en la esquina
inferior derecha con los lados de los originales tocando los bordes
derecho e inferior.
Es importante usar la esquina inferior derecha cuando se utiliza la función
de copia, fax o exploración.
Sugerencia: Si está haciendo una copia de una transparencia (es
decir, el original está impreso en una transparencia), coloque una
hoja de papel en blanco sobre la misma.
Borde superior
del original
2
Cierre la tapa.
cargar originales en el alimentador automático de documentos
El HP Officejet tiene un alimentador automático de documentos que puede
utilizar para cargar hasta 50 originales de los siguientes tipos de papel:
•Papel corriente
de 60 a 108,8 g/m2, sólo en sentido longitudinal
•Papel especializado
– Papel HP Premium Inkjet
– HP Bright White Inkjet Paper
También puede utilizar el alimentador automático de documentos para cargar
los siguientes tipos de originales, pero debe cargar las hojas de una en una:
•Otros papeles especializados, como papel satinado
•Transparencias para retroproyector, como HP Premium Inkjet Transparency
Media
•Papel fotográfico, como Kodak EktaColor Edge-5 (satinado)
•Papel Real Estate (una sola hoja)
1Coloque todos los originales en el alimentador automático de documentos
con el lado impreso cara arriba.
2
Ajuste la guía de anchura del papel de modo que se ajuste al original.
En el visor aparece un mensaje para indicar que los originales están
cargados.
18
hp officejet 7100 series
cargar papel
A continuación se presenta el procedimiento básico para cargar papel. Se
deben tener en cuenta distintos aspectos para cargar determinados tipos de
papel, transparencias y sobres. Una vez repasado este procedimiento, consulte
las secciones sugerencias para cargar otros tipos de papel en la bandeja
principal
Para obtener óptimos resultados, cambie los ajustes del papel cada vez que
cambie el tipo o el tamaño del papel. Para obtener más información, consulte
la sección elegir la bandeja de papel y establecer el tipo de papel en la
página 23.
Si dispone de una bandeja de papel corriente de 250 hojas de HP, puede
cargar papel tanto en la bandeja de papel principal como en la bandeja de
papel corriente de 250 hojas. Si dispone de esta última bandeja, sólo debe
utilizarla para el papel corriente. Consulte la guía Accesorios incluida con la
bandeja de papel para obtener información sobre cómo instalar la bandeja,
cargar papel y ajustar las guías de anchura y longitud del papel.
cargar originales y cargar papel
en la página 22 y
Precaución También debe tener instalado el accesorio de
impresión a doble cara para usar la bandeja de papel corriente
de 250 hojas.
cargar sobres
en la página 21.
Guía de consulta
para cargar la bandeja de papel principal
1
Levante la bandeja de salida hasta que quede fija en posición elevada y
coloque las guías de anchura y longitud del papel en sus posiciones más
abiertas.
19
capítulo 3
2Golpee la pila sobre una superficie plana para alinear los bordes del
papel y compruebe lo siguiente:
– Asegúrese de que el papel esté libre de roturas, polvo y arrugas y que
no tenga los bordes curvados o doblados.
– Asegúrese de que todo el papel de la pila sea del mismo tipo y
tamaño, salvo si está trabajando con papel fotográfico.
3
Inserte el papel en la bandeja principal hasta el fondo, con el lado de
impresión hacia abajo. Si está utilizando papel con membrete, inserte
primero la parte superior de la página.
Procure no utilizar ni mucho ni poco papel. Compruebe que la pila de
papel contiene varias hojas pero que no sobrepasa la parte superior de la
guía de longitud del papel.
4Mueva las guías de anchura y longitud del papel hacia dentro, hasta que
entren en contacto con los bordes del papel. Asegúrese de que la pila esté
plana en la bandeja principal y que esté debajo de la lengüeta de la guía
de longitud del papel.
5Baje la bandeja de salida.
6Para evitar que el papel se salga de la bandeja, estire por completo el
extensor de la bandeja de salida.
Para cargar la bandeja de papel corriente de 250 hojas
!
Consulte la guía Accesorios incluida con la bandeja de papel corriente de
250 hojas para obtener información sobre cómo cargar papel en este
accesorio.
20
hp officejet 7100 series
cargar sobres
El HP Officejet ofrece dos métodos para imprimir sobres. No utilice sobres
brillantes o con relieve, ni sobres con grapas o ventanillas.
•Si está imprimiendo un sobre, deslícelo en la ranura para sobres situada
•Para imprimir varios sobres, retire todo el papel de la bandeja principal e
cargar originales y cargar papel
en la parte derecha, hacia la parte posterior de la bandeja de salida.
Inserte el sobre con la solapa hacia arriba y hacia la izquierda, tal como
se muestra en la ilustración. Deslice el sobre en la parte superior hasta el
fondo.
introduzca una pila de sobres con las solapas orientadas hacia arriba y a
la izquierda (lado de impresión hacia abajo), hasta el fondo.
Guía de consulta
Ajuste la guía de anchura del papel contra los sobres (tenga cuidado de
no doblarlos). Asegúrese de que los sobres quepan en la bandeja (sin
sobrecargarla).
Consulte los archivos de ayuda del procesador de texto para obtener más
detalles acerca de cómo aplicar formato al texto que se va a imprimir en
sobres.
21
capítulo 3
sugerencias para cargar otros tipos de papel en la bandeja
principal
La tabla siguiente contiene instrucciones sobre cómo cargar determinados tipos
de papel y transparencias. Para obtener óptimos resultados, cambie los ajustes
de papel cada vez que cambie el tipo y el tamaño de papel. Para obtener más
información, consulte la sección elegir la bandeja de papel y establecer el tipo
de papel
papelsugerencias
Papeles de HP
en la página 23.
• Papel HP Premium Inkjet: busque la flecha gris en el lado no
imprimible del papel e insértelo con el lado de la flecha hacia arriba.
• Papel fotográfico HP Premium o Premium Plus: cargue el papel con el
lado satinado (de impresión) hacia abajo. Cargue siempre primero al
menos cinco hojas de papel corriente en la bandeja principal y
después coloque el papel fotográfico encima del papel corriente.
• Transparencias HP Premium Inkjet: inserte la transparencia de forma
que la tira blanca (con las flechas y el logotipo de HP) esté orientada
hacia arriba y hacia el fondo.
• Transferencias térmicas para camisetas HP: aplane la hoja de
calcomanía completamente antes de utilizarla. No utilice hojas
onduladas. (Para evitar que se ondulen, mantenga las hojas de
calcomanías dentro del embalaje original sellado hasta el momento de
utilizarlas.) Introduzca las hojas manualmente una a una, con el lado
sin imprimir hacia abajo (la tira azul hacia arriba).
• Tarjetas de felicitación, Tarjetas de felicitación satinadas o Tarjetas de
felicitación con textura fieltro de HP: inserte una pequeña pila de
papel para tarjetas de felicitación de HP en la bandeja principal hasta
el fondo, con el lado de impresión hacia abajo.
• Pegatinas HP Inkjet reutilizables: coloque las hojas en la bandeja
principal, con el lado de impresión (lado de la pegatina) hacia abajo.
Papel de tamaño
Legal
Tarjetas postales
(sólo para
imprimir)
Etiquetas
(sólo para
imprimir)
22
Extienda completamente la guía de longitud del papel y asegúrese de que
la bandeja principal esté insertada por completo.
Inserte una pila de tarjetas postales en la bandeja principal hasta el
fondo, con el lado de impresión hacia abajo. Alinee las tarjetas postales
en el lado derecho de la bandeja principal, coloque la guía de anchura
frente al lado izquierdo de las tarjetas y empuje la guía de longitud del
papel hacia dentro, hasta el fondo.
• Utilice siempre hojas de etiquetas de tamaño Letter o A4, diseñadas
para su uso con productos de inyección de tinta de HP (como etiquetas
Avery Inkjet) y asegúrese de que no tengan más de dos años.
• Airee la pila de etiquetas para asegurarse de que no haya páginas
pegadas.
• Coloque una pila de hojas de etiquetas encima de papel normal en la
bandeja principal, con el lado de impresión hacia abajo. No
introduzca las hojas de etiquetas de una en una.
hp officejet 7100 series
papelsugerencias
p
cargar originales y cargar papel
Papel fotográfico
4” x 6” (sólo para
imprimir)
Papel continuo
(pancartas)
(sólo para
imprimir)
Inserte el papel fotográfico en la bandeja principal hasta el fondo, con el
lado de impresión hacia abajo. Coloque el borde largo del papel
fotográfico contra el lado derecho de la bandeja principal, coloque la
guía de anchura del papel frente al borde largo del papel fotográfico y
empuje la guía de longitud del papel hacia dentro, hasta el fondo. Si el
papel fotográfico que está utilizando tiene lengüetas perforadas, cargue
el papel fotográfico de modo que las lengüetas estén más próximas a
usted.
El papel continuo para pancartas también se denomina papel de
ordenador o papel plegado en zigzag.
• Antes de cargar papel continuo, retire todo el papel de la bandeja
principal y levante la bandeja de salida hasta que quede fija en
posición elevada.
Levante la bandeja
de salida hasta
que se quede
elevada.
Inserte el primer
borde del papel en
la bandeja
rincipal.
• Si utiliza papel continuo que no sea de HP, utilice papel de 75 g/m2
y airéelo antes de cargarlo.
• Asegúrese de que la pila de papel continuo para pancartas contenga
al menos cinco páginas en la pila.
• Corte con cuidado las tiras laterales perforadas de ambos lados de la
pila de papel, si existen, y despliegue y vuelva a plegar el papel para
asegurarse de que las hojas no se peguen unas con otras.
• Coloque el papel en la bandeja principal de modo que el borde sin
unir se encuentre en la parte superior de la pila. Inserte el primer
borde en la bandeja principal hasta el fondo, tal como se muestra en
la ilustración anterior.
elegir la bandeja de papel y establecer el tipo de papel
Si desea utilizar un tipo distinto de papel, como papel fotográfico,
transparencias, papel continuo o sobres, sólo tiene que cargarlo en la bandeja
principal. A continuación, debe cambiar los ajustes de tipo de papel para
garantizar una calidad de impresión óptima.
Guía de consulta
23
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.