Hp OFFICEJET 7100 REFERENCE GUIDE [es]

hp officejet
7100 series
all-in-one
Guía de consulta
© Copyright Hewlett-Packard Company 2002 Reservados todos los derechos. No podrá
fotocopiarse, reproducirse o traducirse a otro idioma ningún fragmento de este documento sin el previo consentimiento por escrito de Hewlett-Packard Company.
Partes de este producto, copyright © 1989-2001 Palomar Software Inc. El HP Officejet 7100 Series incluye tecnología de controlador de impresoras concedida bajo licencia por parte de Palomar Software, Inc. www.palomar.com
Copyright © 1999-2001 Apple Computer, Inc. Apple, el logotipo de Apple, Mac, el
logotipo de Mac, Macintosh y el sistema operativo Mac OS son marcas comerciales de Apple Computer, Inc., registradas en EE.UU. y en otros países.
Número de publicación: C8380-90188 Primera edición: septiembre de 2001 Impreso en EE.UU., México, Alemania,
Singapur o China
®
Windows ME
marcas comerciales registradas en EE.UU. de Microsoft Corporation.
Intel registradas de Intel Corporation.
, Windows NT®, Windows
®
, Windows XP® y Windows 2000® son
®
y Pentium® son marcas comerciales
Aviso
La información incluida en el presente documento está sujeta a cambio sin aviso y no debe interpretarse como una obligación de Hewlett-Packard Company.
Hewlett-Packard no asume responsabilidad alguna acerca de cualquier error que pueda figurar en este documento, ni asume ninguna garantía ya sea expresa, implícita o de cualquier naturaleza relativa a este material; incluidas las garantías implícitas de comerciabilidad y de adecuación a un fin particular, aunque sin limitarse a ellas.
Hewlett-Packard Company no será responsable de los daños accidentales o derivados de la conexión, la instalación en el mobiliario, el funcionamiento o la utilización de este documento o del material del programa que se describe.
Nota: Toda la información relativa a las normativas está disponible en la sección "Información técnica" del folleto Compatibilidad y especificaciones.
En numerosos países, es ilegal realizar copias de los siguientes elementos. En caso de duda, consúltelo con un asesor legal primero.
• Papeles o documentos gubernamentales:
- Pasaportes
- Documentos de inmigración
- Documentos del servicio militar
- Credenciales, tarjetas o insignias de identificación
• Sellos gubernamentales:
-Timbres
- Vales canjeables por alimentos
• Cheques o letras de cambio expedidas por organismos gubernamentales
• Papel moneda, cheques de viaje o giros postales
• Certificados de depósito
• Trabajos protegidos por leyes de copyright
Información de seguridad
Advertencia
Para evitar el riesgo de fuego o descargas, no exponga este producto a la lluvia o a cualquier tipo de humedad.
Tome las precauciones básicas de seguridad siempre que vaya a usar este producto para reducir el riesgo de daños por fuego o descarga eléctrica.
AVISO: Posible riesgo de descarga
1 Lea detenidamente todas las
instrucciones proporcionadas en el póster de instalación.
2 Utilice sólo una toma de corriente
eléctrica con conexión a tierra cuando conecte el dispositivo a la fuente de energía. Si no está seguro de que la toma sea de tierra, consúltelo con un electricista cualificado.
3 Tenga presente todos los avisos y las
instrucciones indicadas en el producto.
4 Antes de proceder a su limpieza,
desenchufe este producto de las tomas de corriente.
5 No instale o utilice este producto
cuando esté cerca de agua o mojado.
6 Instale el dispositivo de manera segura
sobre una superficie estable.
7 Instálelo en una ubicación protegida
donde nadie pueda pisar o tropezar con el cable de conexión y donde éste no sufra ningún daño.
8 En caso de que el dispositiv o no funcione
con normalidad, consulte la ayuda en línea para la solución de problemas.
9 En el interior no se incluyen piezas que
el operador pueda manejar. Para ello, diríjase al personal del servicio cualificado.
10 Utilice este producto en una zona bien
ventilada.

contenido

1 obtener ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2 guía rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
tutorial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
antes de comenzar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
funciones del panel delantero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
realizar una copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
mejorar la copia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
copiar desde el alimentador automático de documentos . . . . . . . . . 6
explicación del botón menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
descripción general del panel delantero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
utilizar el hp officejet con un pc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
explicación del hp director. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
funciones de menú de hp officejet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3 cargar originales y cargar papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
imprimir a 4800 pppoptimizados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
imprimir a 4800 ppp optimizados en Windows . . . . . . . . . . . . . . 15
imprimir a 4800 ppp optimizados en Macintosh OS 9 . . . . . . . . . 16
imprimir a 4800 ppp optimizados en Macintosh OS X . . . . . . . . . 17
cargar originales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
cargar originales en el cristal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
cargar originales en el alimentador automático de documentos . . . 18
cargar papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
cargar sobres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
sugerencias para cargar otros tipos de papel en la bandeja principal . 22
elegir la bandeja de papel y establecer el tipo de papel . . . . . . . . . . 23
establecer el tamaño del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
obtener más información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
4 utilizar las funciones de exploración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
explorar un original. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
exploración a un programa de software distinto . . . . . . . . . . . . . . 26
detener la exploración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
obtener más información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
5 utilizar las funciones de copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
realizar copias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
realizar una copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
aumentar la velocidad o la calidad de copia . . . . . . . . . . . . . . . . 27
reducir o ampliar una copia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
realizar copias más claras o más oscuras . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
cambiar la intensidad de los colores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
mejorar la nitidez del texto y los colores de las fotografías . . . . . . 29
i
contenido
establecer el número de copias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
cambiar los ajustes de todas las tareas de copia . . . . . . . . . . . . . .29
realizar trabajos de copia especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
copiar a 4800 ppp optimizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
copiar una fotografía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
ajustar una copia a la página . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
imprimir varias copias en una página. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
imprimir dos originales en una página . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
desplazar la imagen para aumentar el margen . . . . . . . . . . . . . . .33
realizar copias a doble cara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
clasificar copias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
hacer un póster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
preparar una calcomanía en color para camisetas. . . . . . . . . . . . .35
detener la copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
obtener más información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
opciones del menú config. copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
6 utilizar una photo card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
¿Qué es una photo card?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
insertar una photo card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
tarjetas insertadas incorrectamente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
guardar archivos en el pc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
ver y editar archivos de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
usar el centro del visor de fotografías de hp . . . . . . . . . . . . . . . . .38
utilizar hp workplace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
imprimir desde una photo card. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
imprimir una hoja de prueba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
imprimir todas las fotografías. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
imprimir fotografías individuales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
imprimir un archivo DPOF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
utilizar una hoja de prueba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
rellenar la hoja de prueba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
explorar una hoja de prueba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
obtener más información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
opciones de menú de las funciones de photo card . . . . . . . . . . . . . . .44
7 utilizar las funciones de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
enviar un fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
enviar un fax desde el hp officejet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
utilizar las entradas de llamada rápida para enviar un fax . . . . . . .46
enviar un fax en color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
difundir un fax a varios destinatarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
programar el envío de un fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
cancelar un fax programado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
recibir un fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
recibir un fax automáticamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
recibir un fax manualmente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
imprimir informes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
generar informes automatizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
ii
hp officejet 7100 series
generar informes manuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
volver a marcar automáticamente un número . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
ajustar el volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
configurar llamadas rápidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
crear una configuración de llamada rápida individual . . . . . . . . . 51
crear una configuración de llamada rápida múltiple . . . . . . . . . . . 51
establecer la fecha y la hora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
establecer la cabecera del fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
introducir texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
reimprimir faxes guardados en memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
utilizar un contestador automático o el módem del PC . . . . . . . . . . . . 54
obtener más información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
opciones del menú de la función de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
8 mantenimiento del hp officejet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
limpiar el cristal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Limpiar la tapa interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
limpiar el exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
instalar el alimentador automático de documentos. . . . . . . . . . . . . . . 58
trabajar con cabezales de impresión y cartuchos de tinta. . . . . . . . . . 58
imprimir un informe de autocomprobación. . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
comprobar el nivel de tinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
realizar calibración del color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
manipular los cabezales de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
verificar que el cabezal de impresión necesita ser sustituido. . . . . . 60
sustituir los cabezales de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
manipular los cartuchos de tinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
sustituir los cartuchos de tinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
alinear los cabezales de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
limpiar los cabezales de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
limpiar los contactos de los cartuchos de tinta . . . . . . . . . . . . . . . 67
limpiar los contactos de los cabezales de impresión . . . . . . . . . . . 68
alternativas de sustitución. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
anular el indicador de nivel de tinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
restaurar los ajustes predeterminados de fábrica . . . . . . . . . . . . . . . . 71
establecer el país o el idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
establecer el tiempo del modo ahorro energía . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
opciones del menú de mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
contenido
9 información adicional sobre la instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
posibles problemas de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
seleccionar un hp officejet en una red (Macintosh). . . . . . . . . . . . . . . 76
conexión del hp officejet al pc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
conexión del adaptador de cable paralelo . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
instalación de la función compartir simple . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
conexión del puerto usb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
cómo conectar el HP Officejet a un teléfono, un módem
o un contestador automático. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
eliminación y reinstalación del software del hp officejet . . . . . . . . . . . 80
Guía de consulta
iii
contenido
obtener más información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
iv
hp officejet 7100 series

obtener ayuda

1
ayuda descripción win mac
Póster de instalación
Explicación del producto
Guía del usuario La Guía del usuario en pantalla proporciona información
Guía de consulta Esta Guía de consulta impresa contiene información sobre el
Folleto Asistencia y especificaciones
El Póster de instalación proporciona instrucciones para instalar y configurar el HP Officejet. Asegúrese de que utiliza el póster correspondiente a su sistema operativo (Windows o Macintosh).
La explicación proporciona una breve introducción del HP Officejet y sus posibilidades para que lo pueda empezar a usar inmediatamente. Puede consultar la explicación nada más acabar la instalación del software del HP Officejet o, para consultarla en cualquier otro momento, haga lo siguiente:
1 Haga doble clic en el acceso directo HP Officejet
7100 Series del escritorio de Windows.
2 En HP Director, haga clic en Ayuda y seleccione
Explicación del producto
3
Cuando aparezca el cuadro de diálogo producto, inserte el CD-ROM del HP Officejet 7100 Series en la unidad correspondiente de su ordenador y haga clic en
detallada sobre el uso del HP Officejet y sus funciones. También ofrece información detallada sobre diferentes temas, desde el tipo de papel hasta el uso de otros programas con el HP Officejet.
Para usuarios de Windows: diríjase al Director, haga clic en Ayuda Para usuarios de Macintosh Herramientas
uso del HP Officejet y proporciona asistencia adicional para resolver problemas relacionados con el proceso de instalación.
El folleto impreso Asistencia y especificaciones proporciona información del HP Officejet, incluyendo cómo solicitar suministros y accesorios, especificaciones técnicas, asistencia e información de garantía.
y elija
y elija
Guía del usuario
Ver Guía en pantalla
.
Buscar
.
: Vaya al
.
Director
.
Explicación del
, haga clic en
XX
X
XX
XX
XX
1
capítulo 1
ayuda descripción win mac
Ayuda para la solución de problemas
Para acceder a información sobre la solución de problemas, diríjase al
problemas
Director
, haga clic en
. También podrá acceder a la solución de
Ayuda
y seleccione
Resolver
X
problemas mediante el botón Ayuda que aparece en algunos mensajes de error.
Ayuda de Internet y asistencia técnica
Si dispone de acceso a Internet, puede obtener ayuda en el sitio Web de HP:
XX
www.hp.com/support
Este sitio Web también cuenta con respuestas a preguntas frecuentes.
Archivo Léame Cuando haya instalado el software, podrá acceder al
XX
archivo Léame en el HP Officejet 7100 SeriesCD-ROM o en la carpeta de programas del HP Officejet 7100 Series. Para acceder al archivo Léame, haga lo siguiente:
Para Windows: e n l a b ar ra de tar ea s de Wi ndo ws , h aga cl ic en Inicio, seleccione Programas o Todos los programas (XP),
Hewlett-Packard, HP Officejet 7100 Series
y, a continuación,
elija Ver el archivo Léame. Para Macintosh: seleccione la carpeta HD:Aplicaciones:software de HP Officejet.
Ayuda del cuadro de diálogo
Para Windows
: si hace clic en
Ayuda
en un cuadro de
diálogo, se mostrará información sobre las opciones y los
X
ajustes que contiene.
Para obtener ayuda mientras se
Ayuda
encuentre en un cuadro de diálogo, haga clic en
.
Guía Accesorios La guía Accesorios proporciona información sobre cómo
conectar y configurar la bandeja de papel corriente de 250 hojas de HP y cómo cargar papel en la misma. También incluye información sobre el accesorio de impresión a doble cara.
2
hp officejet 7100 series
XX
2

tutorial

guía rápida

Puede realizar muchas funciones utilizando el panel delantero o el software del HP Officejet.
Aunque no conecte el HP Officejet a un PC, el panel delantero se puede usar para hacer copias, imprimir fotos o enviar documentos por fax. Puede cambiar varios ajustes mediante los botones del panel delantero y el sistema de menús.
Este breve tutorial enseña el modo de utilizar el HP Officejet para realizar una copia, cambiar los ajustes de copia y cambiar la configuración. No se trata de un tutorial detallado; su propósito es familiarizar al usuario con el panel delantero y con los botones. Completar el tutorial es cuestión de diez minutos; después ya podrá experimentar por sí mismo.
Nota: Se recomienda encarecidamente lea haga este tutorial antes de empezar a utilizar el HP Officejet para las tareas cotidianas.
Repase la tabla de contenido o el índice para descubrir las demás tareas del panel delantero tratadas en esta Guía de consulta.

antes de comenzar

Realice los siguientes pasos:
Siga las instrucciones del Póster de configuración para configurar el HP Officejet. Debe instalar el software del HP Officejet antes de conectarlo al PC.
Si utiliza Macintosh OS X, una vez instalado el software del HP Officejet, añada la impresora al Centro de impresión. Para obtener más información, consulte la sección usuario en pantalla.
Asegúrese de que haya papel cargado en la bandeja principal. Si necesita más información, consulte la sección cargar papel en la página 19.
Tenga a mano una fotografía o una imagen en color con un tamaño menor que Letter o A4. Esta imagen se utilizará para actividades del tutorial.
Tenga a mano un documento de dos o tres páginas. Se utilizará para actividades del tutorial.
añadir el hp officejet
de la Guía del
3
capítulo 2

funciones del panel delantero

El panel delantero está dividido en las siguientes regiones principales:
•Área de fax
Teclado numérico
Botones compartidos y visor del panel delantero
Área de copia
Área de exploración
Botón de encendido Consulte las ilustraciones siguientes e identifique la ubicación de los botones en
el panel delantero. En el tutorial no utilizará todas las funciones del panel delantero, pero puede resultar útil conocer las ubicaciones de todos los botones.
Lado izquierdo del panel delantero que muestra el área de fax y el teclado numérico
Activar/desactivar la respuesta
automática. Cambiar la resolución del fax.
Desplazarse por las entradas de llamada rápida.
Acceder a los botones de llamada rápida con una sola pulsación.
Vuelve a marcar el último número al que se ha llamado.
Iniciar fax.
Lado derecho del panel delantero que muestra los botones compartidos y el visor del panel delantero, el área de copia y el área de exploración.
Establecer la calidad de copia.
Seleccionar el valor o el elemento de menú mostrado.
Visor del panel delantero.
Recorrer opciones de ajustes.
Acceder a las opciones de ajustes de photo card, copia, fax, exploración y red.
Realizar copias dúplex.
Elegir el tipo de papel y la bandeja de papel.
Realizar ajustes de brillo y contraste al enviar por fax y copiar.
Elegir el número de copias.
Reducir o ampliar una copia.
Iniciar una copia.
Detener un trabajo o salir de un menú.
Utilice el teclado numérico para marcar números de fax o introducir texto.
Seleccionar un programa de software específico en el que se explorará o un ordenador, si está en red. Encender o apagar el HP Officejet.
Iniciar una exploración.
Acceder a funciones de copia especiales, como por ejemplo, Ajust a página, Espejo, Despl. margen o Póster.
4
hp officejet 7100 series

realizar una copia

Siga las instrucciones siguientes para realizar una copia de la fotografía o la imagen en color.
1
Abra la tapa del HP Officejet y coloque la imagen hacia abajo en la esquina inferior derecha del cristal del escáner con los laterales de la imagen tocando los bordes derecho e inferior.
guía rápida
Borde superior del original

mejorar la copia

Guía de consulta
2
En el área
de copia
del panel delantero, pulse
Iniciar copia, Color
.
Si desea guardar la imagen en el PC, pulse Iniciar exploración. Si desea enviar la imagen por fax, pulse el botón
Negro
o
Color
en el área
de fax.
Para este tutorial, se continuará con la realización de una copia. El valor predeterminado es una sola copia. Al pulsar el botón
Iniciar
copia, Color en el HP Officejet se imprime automáticamente una copia en
color de la imagen que se haya colocado sobre el cristal. Si pulsa el
Iniciar copia, Negro
botón
, el HP Officejet hará una sola copia en escala
de grises de la imagen en color.
1 Sin quitar la fotografía o la imagen del cristal, pulse el botón Número de
copias hasta que se muestre 2 copias.
2 Pulse Iniciar copia, Negro en el panel delantero.
El HP Officejet hace dos copias en blanco y negro de la imagen. Observe que sólo ha tenido que seleccionar el número de copias y pulsar
una tecla de inicio. A continuación, debe cambiar un ajuste adicional antes de realizar más copias.
3 4
Número de copias
Pulse Pulse el botón
una vez más para aumentar las copias a 3.
Reducir/Ampliar
.
En el visor del panel delantero aparece Personalizado 100%. Utilice esta opción para reducir o aumentar la imagen.
5
capítulo 2
5 Pulse 5 y después el botón 0 en el teclado numérico de modo que
aparezca 50% y, para finalizar, pulse
6
Pulse
Color
en el panel delantero.
El HP Officejet imprime tres copias en color de la imagen, reducidas al 50%.
Si no realiza ninguna otra operación con el HP Officejet, en el transcurso de dos minutos los ajustes que acaba de establecer volverán a los valores predeterminados. El número de copias vuelve a uno y el porcentaje de copia vuelve al 100%.
7
Si no quiere esperar, pulse
Cancelar
A continuación utilizará una de las opciones de Caract. especiales para ampliar la fotografía.
8 9
Caract. especiales
Pulse
Intro
Pulse
hasta que aparezca
.
10 Pulse Iniciar copia, Negro o Iniciar copia, Color.
Se imprime una copia de la imagen, que ocupa toda la página. A continuación, se tratará el alimentador automático de documentos.

copiar desde el alimentador automático de documentos

El HP Officejet dispone de un alimentador automático de documentos que puede utilizar para cargar varios originales con el fin de acelerar los procesos de copia, envío por fax y exploración. En la siguiente sección de este tutorial, realizará una copia rápida de un documento de dos o tres páginas.
1
Quite la fotografía del cristal.
2 Coloque los dos o tres originales hacia arriba en el alimentador
automático de documentos.
3 Ajuste la guía de anchura del papel de modo que se ajuste al original.
En el visor del panel delantero aparece un mensaje para indicar que los originales están cargados.
Intro
.
.
Ajust a página
.
4
Pulse el botón
5
Pulse
Iniciar copia, Negro
Calidad
hasta que se ilumine
Iniciar copia, Color
o
Rápida
.
.
Los documentos se cargan a través del alimentador automático de documentos y se copian rápidamente.
A continuación, se tratará el botón Menú.
6
hp officejet 7100 series

explicación del botón menú

El botón Menú permite acceder al sistema de menús que se utiliza para cambiar los ajustes de photo card, fax y copia, así como para realizar operaciones de mantenimiento e imprimir informes.
1
2 Pulse Menú varias veces para ver todos los submenús.
3 4 Pulse 7 y luego 1.
5 Si lo desea, pulse Cancelar para borrar el visor del panel delantero.
Menú
Pulse
.
Aparece el primer submenú, que varía según el modelo del HP Officejet.
Los submenús son los siguientes: – 0:Photo card (algunos modelos)
– 1:Config. copia – 2:Funciones fax – 3:Impr. informe – 4:Configuración Llamada rápida – 5:Config. básic Fax – 6:Config. avzda Fax – 7:Estado y mantenimiento – 8:Configuración de red (si está instalado el hardware de red, sólo
usuarios avanzados)
Algunas opciones sólo están disponibles en determinados modelos del HP Officejet.
Menú
Pulse
.
Esto hace que se seleccione el menú Estado y mantenimiento y, a continuación, la opción Compruebe nivel de tinta.
En el visor del panel delantero aparecen los niveles de tinta de los cartuchos de tinta negra (nº 14) y tricolor (nº 14).
Este paso completa el tutorial. Repase el resto de la Guía de consulta para saber cómo realizar otros
cambios y utilizar otras funciones.
guía rápida
Guía de consulta
7
capítulo 2
d

descripción general del panel delantero

o izquierdo del panel delantero
La
24
1
6
3
5
89
7
Lado derecho del panel delantero
12 13
10
2219 23 2420 21
1411 15
16
17 18
26
25
función objetivo
1 Respuesta automática: cuando la luz vede está encendida las transmisiones
de fax se aceptan automáticamente.
2 Llam. rápida: se utiliza para acceder a los números de llamada rápida que
se han configurado desde el panel delantero o con el software HP Director.
3 Botones de llamada rápida con una sola pulsación: se utilizan para acceder
a las 10 primeras entradas de llamada rápida.
4 Teléfono conectado: el LED verde con forma de teléfono indica que la línea
de fax está en uso cuando está encendido.
5
Asistencia técnica
: el LED ámbar con forma de signo de exclamación indica
que el dispositivo precisa asistencia técnica.
6 Resolución: se utiliza para establecer la resolución del fax en Fina, Estándar,
300 ppp o Foto. Conserva el ajuste más reciente hasta que se cambia.
7 Pausa/Rellamar: vuelve a llamar al último número marcado cuando se
encuentra en estado preparado. Inserta una pausa (guión) cuando está marcando.
8
8
Iniciar fax, Negro
: inicia un fax en blanco y negro.
hp officejet 7100 series
función objetivo
9 Iniciar fax, Color: iniciar un fax en color.
10 Tecla numérico: se utiliza para marcar números de fax e introducir números
como la cantidad de copias o porcentajes al reducir o ampliar. También puede introducir texto mediante el teclado numérico.
guía rápida
11
Menú
: se utiliza para acceder al sistema de menús. Los menús que estén disponibles varían según el modelo del HP Officejet. Entre las opciones de menú se incluyen: Funciones photo card, Config. copia, Funciones fax, Imprimir informe, Configuración llamada rápida, Configuración básica del fax, Configuración avanzada del fax, Estado y mantenimiento y Configuración de red.
12 Flechas: se utilizan para recorrer los ajustes de menú, las opciones de los
ajustes o para desplazarse hacia adelante o atrás para borrar una entrada de texto.
13 Intro: se utiliza para seleccionar o guardar el ajuste mostrado en el visor. 14
Calidad
: se utiliza para seleccionar la calidad de la copia: Óptima, Normal
o Rápida.
15 Número de copias: se utiliza para cambiar el número de copias de este
trabajo de copia. Este botón se puede utilizar conjuntamente con las teclas de flecha o el teclado numérico para realizar copias adicionales.
16 Reducir/Ampliar: se utiliza para reducir o ampliar un original a un tamaño
de imagen específico en papel cargado en la bandeja seleccionada. El original se puede cargar desde el alimentador automático de documentos o se puede colocar en el cristal.
17
Explorar para
: se utiliza para acceder a una lista de programas de software para los que se puede explorar una imagen. Debe configurar la lista Explorar para mediante el software del HP Officejet en el PC antes de utilizar esta función.
18 Encender: enciende o apaga el HP Officejet. 19 Copia dúplex: se utiliza para realizar copias a doble cara sin intervención.
20 Seleccionar bandeja/Tipo de papel: se utiliza para seleccionar el tipo de
21 Más claro/Más oscuro: se utiliza para ajustar la claridad y la oscuridad de
22 Cancelar: se utiliza para detener un trabajo, salir de un menú o salir de
23 24
Guía de consulta
Sólo está disponible si tiene el accesorio de impresión a doble cara y el alimentador automático de documentos.
papel. La bandeja de papel principal admite papel corriente y papeles especializados. Si el HP Officejet tiene la bandeja de papel corriente de 250 hojas, utilice este botón para seleccionar el tipo de papel y la bandeja de papel que se utilizarán.
las copias que realice y los faxes que envíe.
ajustes de botones.
Iniciar copia, Negro Iniciar copia, Color
: se utiliza para iniciar una copia en blanco y negro.
: se utilizar para iniciar una copia en color.
9
capítulo 2
función objetivo
25 Caract. especiales: se utiliza para acceder a las opciones que permiten
reducir o ampliar un original a un tamaño de imagen de copia específico en papel cargado en la bandeja seleccionada. Las opciones son: Normal, Ajust a página, Elegir tamaño, Póster, 2 en 1, Desplazamiento de márgenes y Espejo.
26 Iniciar la exploración: se utiliza para iniciar la exploración de un original
desde el alimentador automático de documentos al destino designado por Explorar para. Si no se ha efectuado ningún cambio en el destino de Explorar para, la imagen se explorará al Centro del Visor de fotografías de HP (Windows) o a HP Scan Window (Macintosh) si el software del HP Officejet está instalado.
utilizar el hp officejet con un pc
Si ha instalado el software del HP Officejet en el PC según el Póster de instalación, podrá acceder a todas las funciones del HP Officejet mediante el HP Director.
explicación del hp director
Se puede acceder al HP Director mediante el acceso directo del escritorio.
usuarios de Windows
Para
Haga doble clic en el acceso directo escritorio de Windows.
En la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio, seleccione
Programas HP Officejet 7100 Series a continuación, HP Director.
Para usuarios de Macintosh : haga doble clic en el acceso directo HP Director, en el escritorio.
Consulte la sección HP Officejet 7100 Series: Guía del usuario en pantalla para obtener información detallada en pantalla acerca del Director.
Para usuarios de Windows: Diríjase al HP Director, haga clic en Ayuda y elija Guía del usuario.
Para usuarios de Macintosh : Vaya al HP Director, haga clic en Herramientas y
Ver Guía en pantalla
elija La figura siguiente muestra algunas de las funciones disponibles mediante el
HP Director para Windows.
Todos los programas
o
: Elija una de las siguientes opciones:
.
HP Officejet 7100 Series
(XP), elija
Hewlett-Packard
en el
y,
10
hp officejet 7100 series
guía rápida
21
3
11
10
9
8
función objetivo
1 Ayuda: proporciona acceso a la ayuda en pantalla en forma de Guía del usuario
en pantalla, a la resolución de problemas, a la explicación del producto, a la ayuda del Director y a información acerca del HP Officejet.
4
567
2 Fax: muestra el cuadro de diálogo Enviar fax, en el que se puede introducir
información del destinatario del fax, especificar la calidad y el color del fax e iniciar un trabajo de fax.
3 Ajustes: muestra cuadros de diálogo que permiten ver o cambiar varios ajustes
para la impresión, la exploración, la copia, la photo card, el Director, el mantenimiento y el envío de faxes.
4 Explorar imagen: explora una imagen y la muestra en el Centro del Visor de
fotografías de HP después de previsualizarla primera en el Visor de imágenes HP.
5
Copiar
: muestra el cuadro de diálogo Copiar, en el que se puede seleccionar el tipo de papel, el número de copias, el color, el tamaño, las funciones de Copia creativa e iniciar una copia.
6 Ver imágenes: muestra el Centro del Visor de fotografías, donde puede visualizar
y editar imágenes, utilizar la impresión creativa, crear e imprimir un álbum de fotografías, imprimir una imagen o enviarla por fax o correo electrónico, cargar una imagen en la Web o guardar una imagen.
7 Explorar documento: explora el documento y lo muestra en el Visor de
imágenes HP para su previsualización. Después de aceptar la previsualización, el documento se explora en el programa de edición de textos que se haya configurado.
8
Guía de consulta
OfficeJetWeb
: inicia el navegador y accede al sitio Web de HP Officejet.
11
capítulo 2
función objetivo
9 Libreta de direcciones: proporciona acceso a la Libreta de direcciones de
Windows.
10 Registro: muestra una lista de faxes enviados y recibidos recientemente. 11 Estado: muestra la ventana de estado.
La figura siguiente muestra algunas de las funciones disponibles mediante el HP Director para Macintosh. Consulte la leyenda para obtener una breve explicación de cada función.
1 2
3 4
5
6 7 8
9
10
11
El Director para Macintosh, en OS9 y OSX
Función Objetivo
1 HP Workplace: Muestra el HP Workplace, en el que se pueden visualizar
miniaturas, ver y editar imágenes, o imprimir una o varias fotografías.
2 Explorar: Explora un documento o una fotografía en HP Scan Window, donde se
puede seleccionar un destino.
3 Selector de exploración: proporciona un acceso directo al selector, en el que se
puede seleccionar el HP Officejet 7100 Series como el dispositivo de exploración.
4 Copiar: copia en blanco y negro o en color. 5 Fax: explora un documento y abre el programa de fax. 6 Correo electrónico: explora un documento o una fotografía y lo adjunta a un
mensaje de correo electrónico.
7 OCR: explora un documento y lo convierte en texto para revisarlo en un editor de
textos.
12
hp officejet 7100 series
Función Objetivo
8 Herramientas: accede a la Caja de herramientas, donde se mantiene y se
configura el HP Officejet 7100 Series.
9
Personalizar
del Director y la exploración.
: muestra opciones para personalizar el aspecto y el funcionamiento
guía rápida
10
11 Acerca de: accede a información de copyright acerca del software del
Ayuda
: accede a la Ayuda para obtener asistencia para el software del
HP Officejet.
HP Officejet.
funciones de menú de hp officejet
Acceda a las funciones de Menú pulsando los números correspondientes a cada opción de menú. Por ejemplo: para establecer el idioma y el país, pulse
7 y 7. Esto hace que se seleccione automáticamente el menú Estado y mantenimiento y, a continuación, la opción Establ. País e idioma.
No todas las características están disponibles en todos los modelos.
Menú
,
Guía de consulta
13
capítulo 2
0:Funciones
photo card
1:Guard fotos en PC
2:Imprimir hoja de índice
3:Explorar hoja de índice
4: Imprimir fotos
5:Config. básic
Fax
1:Fecha y hora
2:Cabecera de fax
3:Timbres antes de responder
4:Tamaño de papel
5:Llamada por tonos o impulsos
1:Config.
copia
0: Clasificación
1:Mejoras
2:Tamaño de papel
3:Intensidad color
4:Establ predet Copia
5:Rest. ajustes fábrica Copia
6:Config.
avzda Fax
1:Configuración Informes auto.
2:Patrón de timbre de respuesta
3:Comunicando autollamada
4:Sin respuesta Autollamada
5:Reducción automática
6:Recepción fax seguridad
7:Err o r Mod o corrección
8:Detectar silencio
2:Funciones
fax
1:Explorar y fax Sólo negro
2:Env fax después Sólo negro
3:Remisión fax Sólo negro
4: Sondeando para recibir
5:Reimpr. faxes en memoria
7:Estado y
mantenimiento
1:Compruebe nivel de tinta
2:Limpiar cabezales de impresión
3:Alinear cabezales de impresión
4:Calibre el color
5:Restaurar ajustes fábrica
6:Establ. tiempo ahorro energía
7:Establ. País e idioma
8:Volumen llamada y pitido
3:Impr.
informe
1:Última transacción
2:Informe de registro de fax
3:Lista llamada rápida
4:Informe de menú
5:Informe autocomprobación
6:Configuración Informes auto.
8:Configuración
de red
JetDirect
CFG IPX/SPX
CFG TCP/IP
CFG LINK
Menú
Pulse funciones del menú.
Pulse o para desplazarse hasta el ajuste que desee seleccionar. Pulse mostrado.
para acceder a las
Intro
para seleccionar el ajuste
4:Configuración Llamada rápida
1:Llamada rápida individual
2:Llamada rápida múltiple
3:Eliminar llamada rápida
4:Imprimir lista llamada rápida
14
hp officejet 7100 series
3

cargar originales y cargar papel

Puede realizar copias de los originales cargados en el cristal o el alimentador automático de documentos. También se pueden imprimir y hacer copias en varias clases de tipos, grosores y tamaños de papel y transparencias. No obstante, es importante elegir el papel correcto, asegurándose de que esté cargado correctamente y no esté dañado.
imprimir a 4800 ppp optimizados
Imprima a 4800 ppp optimizados para obtener la calidad óptima de impresión cuando imprima las fotos en papel fotográfico. Con este ajuste, el HP Officejet imprime a una velocidad notablemente menor. Para llegar a 4800 ppp optimizados, debe seleccionar uno de los tipos de papel fotográfico siguientes:
– hp premium photo paper
– hp premium plus photo paper, matte
– hp premium plus photo paper, glossy
– hp colorfast photo paper, glossy
– hp photo paper
– snapshot photo media, 4 x 6 (sólo para Windows)
– Otros tipos de papel fotográfico (sólo para Windows)
Nota:
Todos los demás tipos de papel, incluidos hp photo quality paper, matte finish y hp everyday photo paper, semisatinados, se imprimen a 1200 ppp.
imprimir a 4800 ppp optimizados en Windows
1 Abra la fotografía que desee imprimir. 2
Cargue el papel fotográfico en la bandeja de papel principal. Para obtener más información, consulte las secciones cargar papel en la página 19 y sugerencias para cargar otros tipos de papel en la bandeja
principal
3
En el menú
Preferencias,
4
En la lista El HP Officejet cambia automáticamente la Calidad de impresión a
Óptima.
5 En la lista Tamaño de papel, elija el tamaño de papel adecuado.
en la página 22.
Archivo
del programa, seleccione
y, a continuación, haga clic en la ficha Configuración.
Tipo de papel
, seleccione un tipo de papel fotográfico.
Imprimir, Propiedades o
15
capítulo 3
6 En el área de impresión de papel fotográfico, seleccione 4800 x1200 ppp
optimizados
seleccionar 4800x1200 ppp optimizados para imprimir fotografías de alta resolución
.
7 Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo y, a continuación,
Aceptar o Imprimir
en
en el cuadro de diálogo Imprimir del programa
para empezar a imprimir.
imprimir a 4800 ppp optimizados en Macintosh OS 9
1
Abra la fotografía que desee imprimir.
2
Cargue el papel fotográfico en la bandeja de papel principal. Para obtener más información, consulte las secciones página 19 y sugerencias para cargar otros tipos de papel en la bandeja
principal
3 En el menú Archivo del programa, seleccione Imprimir.
Se abrirá el cuadro de diálogo Imprimir.
4 Seleccione Tipo/Calidad de papel de la lista. 5
Seleccione la ficha
6 En el área de selección del papel, seleccione Papel fotográfico de la lista
de
7 En el área de selección de papel, seleccione el papel fotográfico
adecuado de la lista de El HP Officejet cambia automáticamente la Calidad a Óptima.
8 En el área Calidad, seleccione la opción de fotografía de alta resolución.
Nota:
pueda acceder a esta opción.
9 Haga clic en Aceptar.
en la página 22.
Grupo
.
Debe seleccionar
Calidad
.
Tipo de papel
Papel fotográfico
.
en la lista de
cargar papel
Grupo
en la
antes de que
16
hp officejet 7100 series
imprimir a 4800 ppp optimizados en Macintosh OS X
1 Abra la fotografía que desee imprimir. 2 Cargue el papel fotográfico en la bandeja de papel principal. Para
obtener más información, consulte las secciones cargar papel en la página 19 y
principal
3 En el menú Archivo del programa, seleccione Imprimir.
Se abrirá el cuadro de diálogo Imprimir.
4 Seleccione Tipo/Calidad de papel de la lista.
sugerencias para cargar otros tipos de papel en la bandeja
en la página 22.
cargar originales y cargar papel
Macintosh OS X
5 En la ficha Papel, seleccione un tipo de papel fotográfico de la lista Tipo
de papel. El HP Officejet cambia automáticamente la Calidad a Óptima.
6 En el área Calidad, seleccione la opción Alta resolución.
Nota: papel
7 Haga clic en Imprimir.

cargar originales

El HP Officejet proporciona dos formas de cargar originales para copiarlos, explorarlos y enviarlos por fax. Puede hacer lo siguiente:
Cargar originales en el cristal
Cargar originales en el alimentador automático de documentos

cargar originales en el cristal

Se puede copiar o explorar cualquier original colocándolo en el cristal.
Nota:
o Póster, no funcionan correctamente si el cristal y el soporte de la tapa no están limpios. Para obtener más información, consulte las secciones
el cristal
Guía de consulta
Debe seleccionar un tipo de papel fotográfico de la lista
para poder acceder a esta opción.
Muchas de las opciones de
Limpiar la tapa interior
y
Caract. especiales
en la página 57.
, como
Elegir tamaño
Tipo de
limpiar
17
capítulo 3
1 Levante la tapa y coloque el original cara abajo en el cristal en la esquina
inferior derecha con los lados de los originales tocando los bordes derecho e inferior.
Es importante usar la esquina inferior derecha cuando se utiliza la función de copia, fax o exploración.
Sugerencia: Si está haciendo una copia de una transparencia (es decir, el original está impreso en una transparencia), coloque una hoja de papel en blanco sobre la misma.
Borde superior del original
2
Cierre la tapa.

cargar originales en el alimentador automático de documentos

El HP Officejet tiene un alimentador automático de documentos que puede utilizar para cargar hasta 50 originales de los siguientes tipos de papel:
Papel corriente de 60 a 108,8 g/m2, sólo en sentido longitudinal
Papel especializado – Papel HP Premium Inkjet
– HP Bright White Inkjet Paper
También puede utilizar el alimentador automático de documentos para cargar los siguientes tipos de originales, pero debe cargar las hojas de una en una:
Otros papeles especializados, como papel satinado
Transparencias para retroproyector, como HP Premium Inkjet Transparency Media
Papel fotográfico, como Kodak EktaColor Edge-5 (satinado)
Papel Real Estate (una sola hoja)
1 Coloque todos los originales en el alimentador automático de documentos
con el lado impreso cara arriba.
2
Ajuste la guía de anchura del papel de modo que se ajuste al original. En el visor aparece un mensaje para indicar que los originales están
cargados.
18
hp officejet 7100 series

cargar papel

A continuación se presenta el procedimiento básico para cargar papel. Se deben tener en cuenta distintos aspectos para cargar determinados tipos de papel, transparencias y sobres. Una vez repasado este procedimiento, consulte las secciones sugerencias para cargar otros tipos de papel en la bandeja
principal
Para obtener óptimos resultados, cambie los ajustes del papel cada vez que cambie el tipo o el tamaño del papel. Para obtener más información, consulte la sección elegir la bandeja de papel y establecer el tipo de papel en la página 23.
Si dispone de una bandeja de papel corriente de 250 hojas de HP, puede cargar papel tanto en la bandeja de papel principal como en la bandeja de papel corriente de 250 hojas. Si dispone de esta última bandeja, sólo debe utilizarla para el papel corriente. Consulte la guía Accesorios incluida con la bandeja de papel para obtener información sobre cómo instalar la bandeja, cargar papel y ajustar las guías de anchura y longitud del papel.
cargar originales y cargar papel
en la página 22 y
Precaución También debe tener instalado el accesorio de impresión a doble cara para usar la bandeja de papel corriente de 250 hojas.
cargar sobres
en la página 21.
Guía de consulta
para cargar la bandeja de papel principal 1
Levante la bandeja de salida hasta que quede fija en posición elevada y coloque las guías de anchura y longitud del papel en sus posiciones más abiertas.
19
capítulo 3
2 Golpee la pila sobre una superficie plana para alinear los bordes del
papel y compruebe lo siguiente: – Asegúrese de que el papel esté libre de roturas, polvo y arrugas y que
no tenga los bordes curvados o doblados.
– Asegúrese de que todo el papel de la pila sea del mismo tipo y
tamaño, salvo si está trabajando con papel fotográfico.
3
Inserte el papel en la bandeja principal hasta el fondo, con el lado de impresión hacia abajo. Si está utilizando papel con membrete, inserte primero la parte superior de la página.
Procure no utilizar ni mucho ni poco papel. Compruebe que la pila de papel contiene varias hojas pero que no sobrepasa la parte superior de la guía de longitud del papel.
4 Mueva las guías de anchura y longitud del papel hacia dentro, hasta que
entren en contacto con los bordes del papel. Asegúrese de que la pila esté plana en la bandeja principal y que esté debajo de la lengüeta de la guía de longitud del papel.
5 Baje la bandeja de salida. 6 Para evitar que el papel se salga de la bandeja, estire por completo el
extensor de la bandeja de salida.
Para cargar la bandeja de papel corriente de 250 hojas
!
Consulte la guía Accesorios incluida con la bandeja de papel corriente de 250 hojas para obtener información sobre cómo cargar papel en este accesorio.
20
hp officejet 7100 series

cargar sobres

El HP Officejet ofrece dos métodos para imprimir sobres. No utilice sobres brillantes o con relieve, ni sobres con grapas o ventanillas.
Si está imprimiendo un sobre, deslícelo en la ranura para sobres situada
Para imprimir varios sobres, retire todo el papel de la bandeja principal e
cargar originales y cargar papel
en la parte derecha, hacia la parte posterior de la bandeja de salida. Inserte el sobre con la solapa hacia arriba y hacia la izquierda, tal como se muestra en la ilustración. Deslice el sobre en la parte superior hasta el fondo.
introduzca una pila de sobres con las solapas orientadas hacia arriba y a la izquierda (lado de impresión hacia abajo), hasta el fondo.
Guía de consulta
Ajuste la guía de anchura del papel contra los sobres (tenga cuidado de no doblarlos). Asegúrese de que los sobres quepan en la bandeja (sin sobrecargarla).
Consulte los archivos de ayuda del procesador de texto para obtener más detalles acerca de cómo aplicar formato al texto que se va a imprimir en sobres.
21
capítulo 3

sugerencias para cargar otros tipos de papel en la bandeja principal

La tabla siguiente contiene instrucciones sobre cómo cargar determinados tipos de papel y transparencias. Para obtener óptimos resultados, cambie los ajustes de papel cada vez que cambie el tipo y el tamaño de papel. Para obtener más información, consulte la sección elegir la bandeja de papel y establecer el tipo
de papel
papel sugerencias
Papeles de HP
en la página 23.
• Papel HP Premium Inkjet: busque la flecha gris en el lado no
imprimible del papel e insértelo con el lado de la flecha hacia arriba.
• Papel fotográfico HP Premium o Premium Plus: cargue el papel con el
lado satinado (de impresión) hacia abajo. Cargue siempre primero al menos cinco hojas de papel corriente en la bandeja principal y después coloque el papel fotográfico encima del papel corriente.
• Transparencias HP Premium Inkjet: inserte la transparencia de forma
que la tira blanca (con las flechas y el logotipo de HP) esté orientada hacia arriba y hacia el fondo.
• Transferencias térmicas para camisetas HP: aplane la hoja de
calcomanía completamente antes de utilizarla. No utilice hojas onduladas. (Para evitar que se ondulen, mantenga las hojas de calcomanías dentro del embalaje original sellado hasta el momento de utilizarlas.) Introduzca las hojas manualmente una a una, con el lado sin imprimir hacia abajo (la tira azul hacia arriba).
• Tarjetas de felicitación, Tarjetas de felicitación satinadas o Tarjetas de
felicitación con textura fieltro de HP: inserte una pequeña pila de papel para tarjetas de felicitación de HP en la bandeja principal hasta el fondo, con el lado de impresión hacia abajo.
• Pegatinas HP Inkjet reutilizables: coloque las hojas en la bandeja
principal, con el lado de impresión (lado de la pegatina) hacia abajo.
Papel de tamaño Legal
Tarjetas postales (sólo para imprimir)
Etiquetas (sólo para imprimir)
22
Extienda completamente la guía de longitud del papel y asegúrese de que la bandeja principal esté insertada por completo.
Inserte una pila de tarjetas postales en la bandeja principal hasta el fondo, con el lado de impresión hacia abajo. Alinee las tarjetas postales en el lado derecho de la bandeja principal, coloque la guía de anchura frente al lado izquierdo de las tarjetas y empuje la guía de longitud del papel hacia dentro, hasta el fondo.
• Utilice siempre hojas de etiquetas de tamaño Letter o A4, diseñadas
para su uso con productos de inyección de tinta de HP (como etiquetas Avery Inkjet) y asegúrese de que no tengan más de dos años.
• Airee la pila de etiquetas para asegurarse de que no haya páginas
pegadas.
• Coloque una pila de hojas de etiquetas encima de papel normal en la
bandeja principal, con el lado de impresión hacia abajo. No introduzca las hojas de etiquetas de una en una.
hp officejet 7100 series
papel sugerencias
p
cargar originales y cargar papel
Papel fotográfico 4” x 6” (sólo para imprimir)
Papel continuo (pancartas) (sólo para imprimir)
Inserte el papel fotográfico en la bandeja principal hasta el fondo, con el lado de impresión hacia abajo. Coloque el borde largo del papel fotográfico contra el lado derecho de la bandeja principal, coloque la guía de anchura del papel frente al borde largo del papel fotográfico y empuje la guía de longitud del papel hacia dentro, hasta el fondo. Si el papel fotográfico que está utilizando tiene lengüetas perforadas, cargue el papel fotográfico de modo que las lengüetas estén más próximas a usted.
El papel continuo para pancartas también se denomina papel de ordenador o papel plegado en zigzag.
• Antes de cargar papel continuo, retire todo el papel de la bandeja principal y levante la bandeja de salida hasta que quede fija en posición elevada.
Levante la bandeja de salida hasta que se quede elevada.
Inserte el primer borde del papel en la bandeja
rincipal.
• Si utiliza papel continuo que no sea de HP, utilice papel de 75 g/m2 y airéelo antes de cargarlo.
• Asegúrese de que la pila de papel continuo para pancartas contenga al menos cinco páginas en la pila.
• Corte con cuidado las tiras laterales perforadas de ambos lados de la pila de papel, si existen, y despliegue y vuelva a plegar el papel para asegurarse de que las hojas no se peguen unas con otras.
• Coloque el papel en la bandeja principal de modo que el borde sin unir se encuentre en la parte superior de la pila. Inserte el primer borde en la bandeja principal hasta el fondo, tal como se muestra en la ilustración anterior.

elegir la bandeja de papel y establecer el tipo de papel

Si desea utilizar un tipo distinto de papel, como papel fotográfico, transparencias, papel continuo o sobres, sólo tiene que cargarlo en la bandeja principal. A continuación, debe cambiar los ajustes de tipo de papel para garantizar una calidad de impresión óptima.
Guía de consulta
23
Loading...
+ 67 hidden pages