Копирование, адаптация или перевод без
предварительного письменного разрешения
запрещены, за исключением случаев,
разрешенных законом об авторских правах.
Информация, содержащаяся в этом
документе, может быть изменена без
предварительного уведомления.
Гарантии на изделия и услуги HP
устанавливаются в специальных
гарантийных положениях, прилагаемых к
таким изделиям и услугам. Ничто из
сказанного в настоящем документе не
л
жно истолковываться как
до
дополнительная гарантия. HP не несет
ответственности за технические или
редакторские ошибки или упущения,
содержащиеся в настоящем документе.
Номер изделия: CF484-90926
Edition 1, 10/2014
Информация о товарных знаках
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® и
Adobe
PostScript
®
являются зарегистрированнымитоварнымизнаками Adobe Systems
Incorporated.
Название Apple и логотип Apple являются
товарными знаками компании Apple
Computer, Inc., зарегистрированными в США
и других странах/регионах. iPod являются
товарным знаком компании Apple Computer,
Inc. Устройства iPod предназначены только
для легального копирования с разрешения
правообладателя. Не воруйте музыку!
Microsoft®, Windows®, Windows XP® и
Windows Vista® являются
зарегистрированными в США товарными
знаками Microsoft Corporation.
®
являетсязарегистрированным
UNIX
товарнымзнаком Open Group.
Содержание
1 Знакомство с устройством ............................................................................................................................ 1
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия ................. 7
Характеристики рабочей среды ...................................................................................................... 7
Изображения устройства .................................................................................................................................... 8
Вид спереди ....................................................................................................................................... 8
Вид устройства сзади ........................................................................................................................ 9
Изображения панели управления ................................................................................................. 10
Панель управления M225dn, M225rdn и M226dn ....................................................... 10
Панель управления M225dw и M226dw ...................................................................... 11
Аппаратная настройка и установка ПО ............................................................................................................ 13
2 Лотки для бумаги ....................................................................................................................................... 15
Поддерживаемые типы и форматы бумаги .................................................................................................... 16
Задания печати (Windows) ................................................................................................................................ 32
Как выполнять печать (Windows) .................................................................................................. 32
Автоматическая печать на обеих сторонах (Windows) ................................................................ 33
Двусторонняя печать в ручном ре
Печатать несколько страниц на листе (Windows) ........................................................................ 34
Выбор типа бумаги (Windows) ........................................................................................................ 34
Дополнительные задания на печать ............................................................................................ 35
Задания печати (Mac OS X) ................................................................................................................................ 36
Как выполнять печать (OS X) .......................................................................................................... 36
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. 83
Функции безопасности устройства .................................................................................................................. 84
9 Решение проблем ....................................................................................................................................... 89
Поддержка клиентов ........................................................................................................................................ 90
Справочная система панели управления (только для моделей с сенсорным экраном) ............................ 91
Восстановление заводских настроек по умолчанию ..................................................................................... 92
На панели управления устройства отображается сообщение об ошибке Низкий уровень тонера в
картридже или Очень ни
Включение и отключение параметров при очень низком уровне ............................................. 93
Устройство не захватывает или пропускает захват бумаги .......................................................................... 95
Устройство не захватывает бумагу ................................................................................................ 95
Устройство захватывает больше одного листа бумаги. ............................................................. 95
Устройство подачи заминает, перекашивает бумагу или подает несколько листов сразу. ... 95
Очистите ролики подачи и разделительную пластину устройства подачи документов. ....... 96
Устранение замятий .................
Места возникновения замятий бумаги .......................................................................................... 98
Замятие бумаги случается часто или периодически? ................................................................. 98
Устранение замятий в устройстве подачи документов ............................................................... 99
Устранение замятий в области картриджей с тонером ............................................................. 101
Устранение замятий в выходном лотке ...................................................................................... 104
Устранение замятий в дуплексере .............................................................................................. 106
Улучшение качества печати ........................................................................................................................... 108
Попробуйте выполнить печать из другой программы. ............................................................. 108
Настройка параметра типа бумаги для задания печати ........................................................... 108
Проверка состояния картриджа с тонером ................................................................................ 109
Очистка устройства ....................................................................................................................... 110
Проверка повреждения картриджа с тонером .......................................................................... 111
Проверка бумаги и среды печати ................................................................................................ 111
Проверка других параметров заданий печати ........................................................................... 112
опробуйте другой драйвер печати ........................................................................................... 112
П
Улучшение качества копирования и сканирования .................................................................................... 114
зкий урове
Проверка па
Проверка параметра типа бумаги (OS X) .................................................................. 109
Беспроводное соединение не работает после перемещения беспроводного
маршрутизатора или устройства ................................................................................................. 124
Невозможно подсоединить дополнительные компьютеры к устройству с функциями
беспроводной связи ...................................................................................................................... 125
Устройство с беспроводным соединением теряет связь при подсоединении к
виртуальной частной сети (VPN) .................................................................................................. 125
Сеть не представлена в списке беспроводных сетей ................................................................ 125
Беспроводная сеть не функционирует ....................................................................................... 125
Выполнение диагностического теста б
Уменьшение помех в беспроводной сети ................................................................................... 126
Устранение проблем с факсом ....................................................................................................................... 127
Проверка настроек оборудования .............................................................................................. 127
20Индикатор беспроводной передачи данныхПоказывает, включена ли беспроводная сеть. Индикатор
ного экранаПереход на главный экран
устройства
ПРИМЕЧАНИЕ. Данная кнопкаподсвечивается, только
если данная функция может использоваться в текущем
экране.
следующий экран
ПРИМЕЧАНИЕ. Данная кнопкаподсвечивается, только
если данная функция может использоваться в текущем
экране.
мигает во время подключения устройства к беспроводной
сети.
12Глава 1 Знакомство с устройствомRUWW
Аппаратная настройка и установка ПО
Основные инструкции по настройке см. в Руководстве по установке оборудования из комплекта
поставки устройства. Дополнительные инструкции см. на веб-сайте поддержки HP.
ПРИМЕЧАНИЕ.При загрузке новой бумагиубедитесь, чтовподающем лотке нет старой бумаги, и
выровняйте стопку новой бумаги. Не пролистывайте пачку бумаги. Соблюдение этого правила
предупреждает захват устройством нескольких листов одновременно и снижает вероятность
возникновения замятий. Используйте бумагу без складок, повреждений или сгибов.
1.Загрузите бумагу в подающийлотоклицевой
стороной вверх.
Ориентация бумаги в лотке меняется в
зависимости от типа задания печати.
Дополнительные сведения см. в разделе
Таблица 2-1 Ориентация бумаги в лотке 1
на стр. 20.
Тип бумагиРежим двусторонней печатиКак загрузить бумагу
Бланковая бумага или фирменные
бланки
ПерфорированнаяОдносторонняя или двусторонняя
Конверты1-сторонняя печатьЛицевой стороной вверх
Односторонняя или двусторонняя
печать в ручном режиме
печать в ручном режиме
Лицевой стороной вверх
Верхним краем внутрь устройства
Лицевой стороной вверх
Отверстия должны располагаться слева
Верхним краем к правой стороне лотка, край с маркой по
направлению к устройству
20Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
Загрузка основного подающего лотка (лоток 2)
ПРИМЕЧАНИЕ.При загрузке новой бумагиубедитесь, чтовподающем лотке нет старой бумаги, и
выровняйте стопку новой бумаги. Не пролистывайте пачку бумаги. Соблюдение этого правила
предупреждает захват устройством нескольких листов одновременно и снижает вероятность
возникновения замятий. Используйте бумагу без складок, повреждений или сгибов.
1.Откройте пылезащитную крышку.
2.Разместите в лотке бумагу. Убедитесь, что
ограничители плотно прижаты к бумаге, а
стопка бумаги ниже индикаторов
максимальной высоты.
Ориентация бумаги в лотке меняется в
зависимости от типа задания печати.
Дополнительные сведения см. в разделе
Таблица 2-2 Ориентация бумаги в лотке 2
на стр. 23.
RUWWЗагрузка основного подающего лотка (лоток 2)21
3.Скорректируйте положение направляющих
так, чтобы они прилегали к бумаге.
4.Закройте пылезащитнуюкрышку.
22Глава 2 ЛоткидлябумагиRUWW
Таблица 2-2 Ориентация бумаги в лотке 2
Тип бумагиРежим двусторонней печатиКак загрузить бумагу
Бланковая бумага или фирменные
бланки
ПерфорированнаяОдносторонняя или двусторонняя
Односторонняя или двусторонняя
печать
печать
Лицевой стороной вверх
Верхним краем внутрь устройства
Лицевой стороной вверх
Отверстия должны располагаться слева
RUWWЗагрузкаосновногоподающего лотка (лоток 2)23
24Глава 2 ЛоткидлябумагиRUWW
3Управление расходными материалами и
дополнительными принадлежностями
●
Заказ комплектующих, дополнительных принадлежностей и расходных материалов
●
Замена картриджа с тонером
Для получения дополнительной информации см.:
Перейдите на веб-страницу
В полной справке от HP для этого устройства представлена следующая информация:
Заказ комплектующих, дополнительных принадлежностей
и расходных материалов
Заказ
Заказ расходных материалов и бумагиwww.hp.com/go/suresupply
Заказ оригинальных комплектующих и дополнительных
принадлежностей HP
Заказ через сервисный центр или службу поддержкиОбратитесь в уполномоченный сервисный центр или службу
Заказ при помощи встроенного веб-сервера HP (EWS)Для доступа в адресной строке поддерживаемого веб-
www.hp.com/buy/parts
поддержки HP.
браузера, установленного на используемом компьютере,
введите IP-адрес устройства или имя хоста. Встроенный вебсервер (EWS) содержит ссылку на сайт HP SureSupply, который
представляет возможности приобретения оригинальных
расходных материалов HP.
Расходные материалы и дополнительные принадлежности
ЭлементОписаниеНомер детали
Картридж с тонером HP 83AСменный картридж с тонеромCF283A
Картридж с тонером HP 83XСменный картридж с тонером высокой
емкости
Картридж с тонером HP 88AСменный картридж с тонером только для
По истечении срока полезного использования картриджа с тонером появляется предложение заказать
картридж для замены. Вы можете продолжать печать с имеющимся картриджем, до тех пор пока
после равномерного распределения тонера качество печати будет приемлемым.
На панели управления отобразится второе сообщение, когда уровень тонера достигнет состояния
"очень низкий".
1.Поднимите узел сканера.
2.Откройте верхнюю крышку.
3.Извлеките из устройства картридж с тонером.
RUWWЗаменакартриджастонером27
4.Извлеките новыйкартридж с тонеромиз
пакета. Положите использованный картридж с
тонером в пакет для отправки на переработку.
5.Возьмитесь заобестороныкартриджа с
тонером и осторожно покачайте его, чтобы
равномерно распределить тонер внутри
картриджа.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Не дотрагивайтесь до
затвора или до поверхности ролика.
6.Сгибайте язычок на левой стороне картриджа,
пока он не сломается. Потянув за язычок,
полностью удалите предохранительную ленту
из картриджа. Положите язычок с лентой в
упаковку картриджа с тонером для
последующего возврата на утилизацию.
28Глава 3 Управление расходными материалами и дополнительными принадлежностямиRUWW
7.Совместите картридж с направляющими
внутри устройства и установите его до
плотной посадки.
Ниже приведено описание процесса печати для Windows.
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите устройство в списке принтеров. Чтобы изменить настройки щелкните или коснитесь
кнопки Свойства или Предпочтения и откройте драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
32Глава 4 ПечатьRUWW
3.Нажмите иликоснитесьвкладок в драйверепечати, чтобынастроитьдоступныефункции. К
примеру, установите ориентацию бумаги во вкладке Окончательнаяобработка и установите
источник бумаги, тип бумаги, формат бумаги и настройки качество во вкладке Бумага/Качество.
4.Нажмите иликоснитеськнопкиОК, чтобывернуться в диалоговоеокноПечать. Выберите
количество печатаемых копий с данного экрана.
5.Нажмите или коснитесь OK для печати задания.
Автоматическаяпечатьнаобеихсторонах (Windows)
Данная процедура предназначена для принтеров, которые оснащены устройством автоматической
двусторонней печати. Если принтер не оснащен устройством автоматической двусторонней печати или
не печатает на бумаге, тип которой не поддерживается дуплексером, можно выполнять печать на
обеих сторонах листа бумаги вручную.
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите устройство из списка принтеров, а затем нажмите или ко
Параметры, чтобыоткрытьдрайверпечати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
3.Нажмите или коснитесь вкладки Окончательная обработка.
4.Установите флажок Печатьнаобеихсторонах. Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое
окно Свойствадокумента.
5.В диалоговом окне Печать нажмите кнопку ОК, чтобы отправить задание на печать.
Двусторонняяпечатьвручномрежиме (Windows)
Используйте данную процедуру для устройств, в которых устройство автоматической двусторонней
печати не установлено или для печати на бумаге, которая не поддерживается устройством
двусторонней печати.
снитесь пункта Свойства или
RUWWЗадания печати (Windows)33
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите устройство из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пунктаСвойстваили
Параметры, чтобыоткрытьдрайверпечати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
3.Нажмите или коснитесь вкладки Окончательная обработка.
4.Установите флажок Двусторонняяпечать (вручную). Нажмите OK, чтобы распечатать первую
сторону задания печати.
5.Заберите распечатанное задание из выходного отсека и поместите его в Лоток 1.
6.При появлении сообщения нажмите соответствующую кнопку на панели управления, чтобы
продолжить работу.
Печататьнесколькостраницналисте (Windows)
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите устройство из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пунктаСвойстваили
Параметры, чтобыоткрытьдрайверпечати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
3.Нажмите или коснитесь вкладки Окончательная обработка.
4.Выберите число страниц на листе в раскрывающемся списке Страницналисте.
5.Выберите значения параметров Печатьрамок страницы, Порядок страниц и Ориентация.
6.В диалоговом окне Печать нажмите кнопку ОК, чтобы отправить задание на печать.
Выбортипабумаги (Windows)
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите устройство из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пунктаСвойстваили
Параметры, чтобыоткрытьдрайверпечати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
3.Нажмите или коснитесь вкладки Бумага/качество.
4.В раскрывающемся списке Типбумаги выберите Дополнительно...
5.Разверните параметры Тип:
6.Разверните категорию типов бумаги, которая наилучшим образом описывает используемый тип.
7.Выберите параметр для используемого типа бумаги и нажмите кнопку ОК.
8.Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойствадокумента. В диалоговом окне
Печатьна
34Глава 4 ПечатьRUWW
жмите кн
опку ОК, чтобы отправить задание на печать.
Дополнительные задания на печать
Перейдите на веб-страницу www.hp.com/support/ljMFPM225, www.hp.com/support/ljMFPM226.
Доступны указания для выполнения особых заданий печати, к примеру?
●
Создание и использование ярлыков печати и готовых наборов
●
Выберите размер бумаги или используйте произвольный размер бумаги
●
Выбор ориентации страницы
●
Создание буклета
●
Масштабирование документа по определенному формату бумаги
●
Печать первой или последней страницы документа на бумаге другого типа
●
Печать водяных знаков на док
ументе
RU
WWЗаданияпечати (Windows)35
Задания печати (Mac OS X)
●
Как выполнять печать (OS X)
●
Автоматическая двусторонняя печать (OS X)
●
Двусторонняя печать в ручном режиме (OS X)
●
Печать нескольких страниц на листе (OS X)
●
Выбор типа бумаги (OS X)
●
Дополнительные задания на печать
Как выполнять печать (OS X)
Ниже приведено описание процесса печати для OS X.
1.Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2.Выберите устройство.
3.Нажмите Показатьподробнее, а затем выберите другие меню, чтобы настроить параметры
печати.
4.Нажмите кнопку Печать.
Автоматическая двусторонняя печать (OS X)
ПРИМЕЧАНИЕ.Эта информация относится к принтерам, которые оснащены устройством
автоматической двусторонней печати.
ПРИМЕЧАНИЕ.Эта функциядоступнаприустановкедрайверапечати HP. Возможно, она небудет
доступна в том случае, если выполняется печать при помощи AirPrint.
1.Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2.Выберите устройство.
3.Нажмите Показатьподробнее, а затем нажмите на меню Расположение.
4.Выберите вариант переплета в раскрывающемсяспискеДвусторонняя.
5.Нажмите кнопку Печать.
Двусторонняя печать в ручном режиме (OS X)
ПРИМЕЧАНИЕ.Эта функция доступна при установке драйвера печати HP. Возможно, она не будет
доступна в том случае, если выполняется печать при помощи AirPrint.
1.Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2.Выберите устройство.
3.Нажмите Показатьподробнее, а затем выберите меню Двусторонняяпечатьвручномрежиме.
4.Выберите поле Двусторонняяпечатьвручномрежиме, затем выберите параметр переплета.
5.Нажмите кнопку Печать.
36Глава 4 ПечатьRUWW
6.Извлеките из лотка 1 все чистые листы бумаги.
7.Извлеките отпечатанную стопку из выходного приемника и поместите ее стороной для печати
вниз во входной лоток.
8.При появлении сообщения нажмите соответствующую кнопку на панели управления, чтобы
продолжить работу.
Печатьнесколькихстраницналисте (OS X)
1.Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2.Выберите устройство.
3.Нажмите Показатьподробнее, а затем нажмите на меню Расположение.
4.В раскрывающемся списке Страницналисте выберите количество станиц, которое вы хотите
напечатать на каждом листе.
5.В области Порядокстраниц выберите порядок и размещение страниц на листе.
п ра
6.Находясь в меню Рамки выберите ти
7.Нажмите кнопку Печать.
мки для печати вокруг каждой страницы на листе.
Выбортипабумаги (OS X)
1.Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2.Выберите устройство.
3.Нажмите Показатьподробнее, а затем выберите меню Носителиикачество или Бумага/
качество.
4.Выберите тип из списка раскрывающегося меню Типносителя.
5.Нажмите кнопку Печать.
Дополнительныезаданиянапечать
Перейдите на веб-страницу www.hp.com/support/ljMFPM225, www.hp.com/support/ljMFPM226.
Доступны указания для выполнения особых заданий печати, к примеру?
●
Создание и использование ярлыков печати и готовых наборов
●
Выберите размер бумаги или используйте произвольный размер бумаги
●
Выбор ориентации страницы
●
Создание буклета
●
Масштабирование документа по определенному формату бумаги
●
Печать первой или последней страницы документа на бумаге другого типа
●
Печатьводяныхзнаковнадок
RU
WWЗаданияпечати (Mac OS X)37
ументе
Настройка прямой беспроводной печати HP
ПРИМЕЧАНИЕ.Эта функция доступна только для беспроводных моделей, и для использования этой
функции может потребоваться обновление микропрограммы устройства.
Функция прямой беспроводной печати HP позволяет напрямую печатать документы с беспроводного
мобильного устройства на совместимом принтере или МФУ HP; подключение к Интернету или
локальной сети не требуется. Функция прямой беспроводной печати HP позволяет печатать со
следующих устройств:
●
iPhone, iPad и iTouch, используя службу Apple AirPrint или мобильное приложение HP ePrint
●
Для мобильных устройств под управлением ОС Android или Symbian с помощью приложения HP
ePrint Home & Biz.
●
Люб
ой компьютер с поддержкой Wi-Fi с любой операционной системой.
Для получения дополнительной информации о прямой беспроводной печати HP перейдите на
сайт
www.hp.com/go/wirelessprinting, а затем щелкните Прямаябеспроводнаяпечать HР.
Чтобы настроить прямую беспроводную печать HP с помощью панели управления, выполните
следующие действия.
1.На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку "Беспроводное соединение"
2.Откройте следующие меню:
●
Меню беспроводного соединения
●
Wireless Direct
●
Вкл./Выкл.
3.Выберите пунктменюВкл.. Устройствосохранит настройки, после чего на экране панели
управления снова появится меню Wireless Direct.
.
38Глава 4 ПечатьRUWW
Мобильная печать
У компании HP есть несколько решений мобильной печати и печати через службу ePrint для
беспроводной печати на любом принтере HP с ноутбука, планшетного ПК, смартфона или другого
мобильного устройства. Чтобы определиться с выбором, посетите веб-страницу
LaserJetMobilePrinting (только на английском языке).
●
HP ePrint по электронной почте
●
ПО HP ePrint
●
AirPrint
HP ePrint по электронной почте
Чтобы выполнить печать с использованием функции HP ePrint, просто отправьте сообщение
электронной почты с вложенным документом на электронный адрес принтера с любого устройства,
поддерживающего работу с электронной почтой.
Для использования HP ePrint, устройство должно соответствовать следующим требованиям:
●
Устройство должно быть подключено к беспроводной или проводной сети и иметь доступ к сети
Интернет.
3.Нажмите вкладку Веб-службы HPвокневстроенноговеб-сервера HP, азатемвыберите
Включить. Устройствоактивирует веб-службы, а затем распечатает информационную
страницу.
д п
На информационной странице содержится ко
регистрации в системе HP Connected.
4.Перейдите насайт
завершения процесса установки.
www.hpconnected.com для создания учетной записи HP ePrint и
ринтера, который используется для
.
RUWWМобильнаяпечать39
Сенсорная панель управления
Для получения дополнительных сведений перейдите на сайт
дополнительную информацию о вашем устройстве.
ПО HP ePrint
Программа HP ePrint облегчает печать с настольного или мобильного ПК на любом переносном или
стационарном компьютере Windows или Mac, совместимом с HP ePrint. Эта программа облегчает
нахождение устройств, поддерживающих HP ePrint, у которых уже есть учетная запись на
HP Connected. Целевой принтер HP может быть расположен в вашем офисе или в любой точке земного
шара.
●
1.На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку "Веб-службы"
2.Коснитесь кнопки Включить веб-службы. Устройство активирует веб-службы, а затем
распечатает информационную страницу.
На информационной странице содержится код принтера, который используется для
регистрации в системе HP Connected.
www.hpconnected.comдлясозданияучетнойзаписи HP ePrint и
www.hp.com/go/supportипросмотрите
иложенииивы
.
берите HP
AirPrint
●
Mac: ПослеустановкиПОнажмитеФайл, Печать, азатемвыберитестрелку рядом с пунктом PDF
(внижнейлевойчастиэкрана драйвера). Выберите HP ePrint.
Для Windows программа HP ePrint поддерживает также обычную прямую печать по протоколам TCP/IP
на принтеры в лок
Windows и Mac поддерживают печать по протоколу IPP на изделия, подключенные к сети LAN или WAN
и поддерживающие ePCL.
Windows и Mac также поддерживают печать документов формата PDF в общедоступных пунктах
печати и печать с помощью HP ePrint через электронную почту и облачную службу.
Драйверы и дополнительную информацию можно найти на сайте
ПРИМЕЧАНИЕ.Программа HP ePrint для Mac является техническинедрайверомпечати, аутилитой
рабочего процесса PDF.
ПРИМЕЧАНИЕ.HP ePrint не поддерживаетпечатьчерез USB.
Прямая печать с использованием технологии Apple AirPrint поддерживается в iOS 4.2 или более
поздней версии. AirPrint позволяет печатать напрямую с iPad, iPhone (3GS или более поздней версии) и
iPod touch (начиная с третьего поколения) в следующих приложениях:
●
Электронная почта
альной се
ти (LAN или WAN) для устройств с поддержкой PostScript®.
www.hp.com/go/eprintsoftware.
●
Фотографии
●
Safari
40Глава 4 ПечатьRUWW
●
iBooks
●
В некоторых сторонних приложениях
Для использования AirPrint устройство должно быть подключено к той же беспроводной сети, что и
устройство Apple. Дополнительные сведения об использовании AirPrint, а также список устройств HP,
совместимых с AirPrint, см. на сайте службы поддержки данного устройства:
2.Откроется меню USB-накопитель. Используйте клавиши со стрелками для прокрутки списка
параметров.
●
Печать документов
●
Просм. и печ. фото
●
Сканирование на USB-устройство
3.Чтобы распечататьдокумент, нажмитенаэкранПечать документов, а затемнаназваниепапкина
USB-устройстве, в которой находится этот документ. Когда открывается экран статистики, можно
ж
ать на него, чтобы изменить настройки. Нажмите кнопку Печать, чтобы распечатать документ.
на
4.Чтобы распечатать фотографии, коснитесь экрана Просм. и печ. фото, затем кнопки
предварительного просмотра, чтобы выбрать фотографии для печати. Нажмите кнопку Готово.
Когда открывается экран статистики, можно нажать на него, чтобы изменить настройки. Чтобы
распечатать фотографии, нажмите кнопку Печать.
5.Возьмите ра
ечатанное задание из выходного лотка и извлеките USB-накопитель.
сп
42Глава 4 ПечатьRUWW
5Копирование
●
Копирование
●
Двустороннее копирование
Для получения дополнительной информации см.:
Перейдите на веб-страницу
В полной справке от HP для этого устройства представлена следующая информация:
1.Положите документ на стекло сканера, выравнивая края по меткам на устройстве.
2.Закройте крышку сканера.
3.На панели управления устройства нажмите кнопку "Меню копирования"
4.Чтобы оптимизировать качество копирования для различных типов документов, откройте меню
Оптимизация. Для прокрутки списка настроек используйте кнопки со стрелками. Чтобы выбрать
настройку, нажмите кнопку OK. Ниже перечислены параметры, позволяющие настроить качество
копирования:
●
Автовыбор: Используйте этот параметр в том случае, если качество копирования не очень
важно. Это значение по умолчанию.
●
Смешанное: Используйте этот па
графическую информацию.
●
Текст: Используйте этот параметр для документов, содержащих преимущественно
текстовую информацию.
●
Изображение: Используйте этот параметр для документов, содержащих преимущественно
графику.
5.Для выбора количества копий нажмите кнопку "Количество копий"
6.Выберите количество копий.
7.Нажмите кнопку "Запуск копирования"
Сенсорнаяпанельуправления
.
раметрдлядокументов, содержащихтекстовуюи
.
, чтобыначатькопирование.
1.Положите документ на стекло сканера, выравнивая края по меткам на устройстве.
2.Закройте крышку сканера.
3.На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Копирование.
4.Чтобы оптимизировать качество для различных типов документов, коснитесь кнопки Параметры,
а затем прокрутите и коснитесь кнопки Оптимизация. Для прокрутки списка нас
клавиши со стрелками. Чтобы выбрать настройку, нажмите на нее. Ниже перечислены параметры,
позволяющие настроить качество копирования:
●
Автовыбор: Используйте этот параметр в том случае, если качество копирования не очень
важно. Это значение по умолчанию.
●
Смешанное: Используйте этот параметр для документов, содержащих текстовую и
графическую информацию.
●
Текст: Используйте этот параметр для документов,
текстовую информацию.
●
Изображение: Используйте этот параметр для документов, содержащих преимущественно
графику.
содержащих преимущественно
троек ис
пользуйте
44Глава 5 КопированиеRUWW
5.Изменяйте количествокопийприпомощистрелокилинажмитенатекущееколичествокопий и
Используйте ПО HP Scan, чтобы начать сканирование из программы на компьютере. Можно сохранить
отсканированное изображение в виде файла или отправить его в другое приложение.
1.Поместите документ в устройствоподачидокументовилинастеклосканера, выравниваякраяпо
меткам на устройстве.
2.Выберите Пуск, Программы (или Всепрограммыв Windows XP).
3.Выберите HP, затем - ваше устройство.
4.Выберите HP
5.Щелкните Сканировать.
ПРИМЕЧАНИЕ.Выберите пункт Расширенные настройки, чтобы увидеть дополнительные
параметры.
Нажмите Создатьновый ярлык, чтобы создать пользовательский набор настроек и сохранить его в
списке ярлыков.
Scan, щелкнитеярлыксканирования и при необходимости изменитенастройки.
48Глава 6 СканированиеRUWW
Сканирование при помощи ПО HP Scan (Mac)
Используйте ПО HP Scan, чтобы запустить сканирование с ПО на компьютер.
1.Поместите документ в устройствоподачидокументовилинастеклосканера, выравниваякраяпо
меткам на устройстве.
2.Откройте HP Scan, которое находится в подпапке Hewlett-Packard папки Приложения.
3.Следуйте инструкциям на экране, чтобы отсканировать документ.
4.После сканирования всех страниц выберите Файл, затем Сохранить, чтобысо
хранить их в фай
л.
RUWWСканирование при помощи ПО HP Scan (Mac)49
Настройка сканирования в эл. почту (только для моделей с
сенсорным дисплеем)
Введение
Для использования этой функции сканирования устройство должно быть подключено к сети. Эта
функция сканирования недоступна без настройки. Для настройки этой функции используйте "Мастер
настройки сканирования в электронную почту" (Windows) который установлен в группе программ HP
для устройства как часть полной установки. Для настройки этой функции также можно использовать
встроенный веб-сервер HP. Следующие указания описывают настройку фу
настройки сканирования в электронную почту и встроенного веб-сервера HP.
●
Мастер настройки сканирования в электронную почту (Windows)
●
Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты с помощью встроенного вебсервера HP (Windows)
●
Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты с помощью встроенного вебсервера HP (OS X)
Мастер настройки сканирования в электронную почту (Windows)
Некоторые устройства HP предполагают установку драйвера, доступного на компакт-диске с
программным обеспечением. На заключительном этапе установки – настройка дополнительных
функций. Мастеры настройки содержат параметры для настройки базовой конфигурации. Для запуска
мастера щелкните Мастернастройкисканированиявэлектроннуюпочту.
н
кции с помощью Мастер
После установки откройте мастер установки: нажмите кнопку Пуск, выберите пункт Программы или
Все программы, а затем – HP. Щелкн
сканирования в электронную почту длязапуска процесса настройки.
1.Чтобы добавить новый адрес исходящей почты, щелкните кнопку Создать.
2.Введите адрес электронной почты. НажмитекнопкуДалее.
3.В окне Отображаемоеимя введите имя для конкретного адреса электронной почты, затем
щелкните Далее.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы обезопасить профиль электронной почты, введите PIN-код из 4 цифр.
После назначения PIN-кода для профиля его необходимо ввести на панель управления
устройством, чтобы отправлять через него электронный письма с помощью этого профиля.
4.В текстовом поле введите IP-адрес сервера SMTP и номер его порта. Если исходящий сервер SMTP
запрашивает дополнительную проверку подлинности, поставьте флажок напротив Проверка
те элемент с именем устройства, а затем пункт Мастернастройки
и
50Глава 6 СканированиеRUWW
подлинностипривходевучетнуюзаписьэлектроннойпочты и введите идентификатор
пользователя и пароль. По завершении щелкните на кнопку Далее.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если вы не знаете имя сервера SMTP, номер порта SMTP или
аутентификационные данные, свяжитесь с поставщиком Интернета или электронной почты или
системным администратором. Обычно имя сервера SMTP и имя порта можно легко найти в
Интернете. Например, в строку поиска можно ввести "имя сервера smtp gmail" или "имя сервера
smtp yahoo".
5.Просмотрите информацию и проверьте правильность всехнастроек. Приналичииошибки
щелкните кнопку Назад, чтобы исправить ошибку. При завершении щелкните кнопку Сохранить
и проверить, чтобыпроверитьконфигурацию и завершить настройку.
ПРИМЕЧАНИЕ. Создайте дополнительные исходящие профили электронной почты, чтобы
сканировать не только с одной учетной записи электронной почты.
Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты с
помощью встроенного веб-сервера HP (Windows)
1.Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
а.Чтобы отобразить IP-адрес или имя хоста, наглавномэкранепанелиуправления
устройством коснитесь кнопки сети
б.Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде,
в котором они отображаются на панели управления устройством. Нажмите клавишу ввода на
клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
.
2.Выберите вкладку Сканирование.
3.В левой панели навигации щелкните ссылку Сканированиевсообщениеэл. почты.
4.На странице Сканированиевсообщениеэл. почты находится список параметров для настройки.
Эти параметры также содержатся в списке на левой панели навигации. Чтобы начать, нажмите
ссылку Профилиисходящейпочты.
сти Адресэл. почты введите адрес почты и отображаемое имя.
В обла
В области Параметрысервера SMTP введите адрес сервера SMTP и порта SMTP. Порт по
умолчанию уже указан, и в большинстве случаев изменять его не требуется.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в качествеслужбыэлектроннойпочтывыиспользуете Google™ Gmail,
поставьте флажок Всегда использовать безопасное подключение (SSL/TLS).
В области Аутентификация SMTP поставьте флажок напротив пункта SMTP-сервертребуетаутентификацииприотправленииисходящихсообщенийэл. почты, чтобы настроить
идентификатор пользователя и пароль SMTP при необходимости.
Узнайте информацию о настройках сервера SMTP у сетевого администратора или у своего
интернет-провайдера. Если сервер SMTP запрашивает аутентификацию, необходимо знать
пароль и имя пользователя сервера SMTP. Обычно имя сервера SMTP и им
рта можно
я по
RUWWНастройка сканирования в эл. почту (только для моделей с сенсорным дисплеем)51
легко найти в Интернете. Например, в строку поиска можно ввести "имя сервера smtp gmail"
или "имя сервера smtp yahoo".
●
В области Дополнительный PIN введите PIN-код. Этот код потребуется каждый раз, когда с
помощью этого адреса электронной почты будет посылаться сообщение.
●
В области Предпочтениясообщенияэлектроннойпочты укажите предпочтение
сообщения.
Просмотрите все данные, затем щелкните Сохранитьипроверить, чтобы со
проверить подключение, или Толькосохранить, чтобы только сохранить данные.
6.Чтобы добавитьадресаэлектроннойпочты в адреснуюкнигу, доступнуютолько с этого
устройства, щелкните ссылку Адреснаякнигаэлектроннойпочты и введите требуемую
информацию. Вы можете настроить отдельные адреса электронной почты или группы адресов.
7.Чтобы настроить параметры по умолчанию,
Введите тему сообщения электронной почты по умолчанию, текст письма и другие настройки
сканирования.
щелкните ссылку Параметрыэлектроннойпочты.
хранить данные и
Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты с
помощью встроенного веб-сервера HP (OS X)
1.Используйте один из следующих способовдляоткрытияинтерфейса встроенного веб-сервера
(EWS).
С помощью веб-браузера откройте встроенный веб-сервер HP (EWS)
а.Чтобыотобразить IP-адресилиимяхоста, на главном экране панели управления
устройством коснитесь кнопки сети
б.Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде,
в котором они отображаются на панели управления устройством. Нажмите клавишу ввода на
клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
.
2.В окне EWS откройте вкладку Сканирование.
3.На левой панели навигации щелкните ссылку Сканированиевсообщениеэл. почты.
4.На странице Сканированиевсообщениеэл. почты находится список параметров для настройки.
52Глава 6 Ск
С помощью HP Utility откройте встроенный веб-сервер HP (EWS)
а.Программу HP Utility можнооткрытьоднимизспособов:
●
Откройте Приложения, затем откройте папку Hewlett-Packard. В
●
Изменю Apple откройте Настройки системы, затемвыберите Печать и факс, Печать и
сканирование или Принтеры и сканеры. Выберите устройство из списка принтеров
В области Адресэл. почты введите адрес почты и отображаемое имя.
●
В области Параметрысервера SMTP введите адрес сервера SMTP и порта SMTP. Порт по
умолчанию уже указан, и в большинстве случаев изменять его не требуется.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в качествеслужбыэлектроннойпочтывыиспользуете Google™ Gmail,
поставьте флажок Всегда использовать безопасное подключение (SSL/TLS).
●
Вобласти Аутентификация SMTP поставьтефлажокнапротивпунктаспометкой SMTPсервер требует аутентификации при отправлении исходящих сообщений эл. почты,
чтобы настроить идентификатор пользователя и пароль SMTP при необходимости.
ПРИМЕЧАНИЕ. Узнайте информацию о настройкахсервера SMTP усетевого
администратора или у своего интернет-провайдера. Если сервер SMTP запрашивает
аутентификацию, необходимо знать пароль и имя пользователя сервера SMTP. Обычно имя
сервера SMTP и имя порта можно легко найти в Интернете. Например, в строку поиска можно
ввести "имя сервера smtp gmail" или "имя сервера smtp yahoo".
●
В области Дополнительный PIN введите PIN-код. Этот код потребуется каждый раз, когда с
помощью этого адреса электронной почты будет посылаться сообщение.
●
В области Предпочтениясообщенияэлектроннойпочты укажите предпочтение
сообщения.
6.Чтобы добавитьадресаэлектроннойпочты в адреснуюкнигу, доступнуютолько с этого
устройства, щелкните ссылку Адреснаякнигаэлектроннойпочты и введите требуемую
инф
ормацию. Вы можете настроить отдельные адреса электронной почты или группы адресов.
7.Чтобы настроить параметры по умолчанию, щелкните ссылку Параметрыэлектроннойпочты.
Введите тему сообщения электронной почты по умолчанию, текст письма и другие настройки
сканирования.
8.Для завершенияустановкищелкните Сохранить и проверить.
ПРИМЕЧАНИЕ. Создайте дополнительные исходящие профили электронной почты, чтобы
Настройка функций сканирования в сетевую папку (только
для моделей с сенсорным дисплеем)
Введение
Для использования этой функции сканирования устройство должно быть подключено к сети. Эта
функция сканирования недоступна без настройки. Для настройки этих функций используйте "Мастер
отправки файлов сканирования в сетевую папку" (Windows), который установлен в группе программ HP
для устройства как часть полной установки. Для настройки этих функций также можно использовать
встроенный веб-сервер HP. Следующие указания описывают на
отправки файлов сканирования в сетевую папку и встроенного веб-сервера HP.
●
Использование мастера настройки сканирования в сетевую папку (Windows)
●
Настройка функции сканирования в сетевую папку с помощью встроенного веб-сервера HP
(Windows)
●
Настройка функции сканирования в сетевую папку с помощью встроенного веб-сервера HP (OS X)
Использование мастера настройки сканирования в сетевую папку (Windows)
Некоторые устройства HP предполагают установку драйвера, доступного на компакт-диске с
программным обеспечением. На заключительном этапе установки – настройка дополнительных
функций. Мастеры настройки содержат параметры для настройки базовой конфигурации. Для запуска
мастера щелкните Мастернастройкисканированиявсетевуюпапку.
ст
ройку функции с помощью Мастера
После установки откройте мастер установки: нажмите кнопку Пуск, выберите пункт Программы или
Все программы, а затем – HP. Щелкн
сканирования в сетевую папку длязапускапроцессанастройки.
1.Чтобы добавить новую сетевую папку, нажмите кнопку Создать.
2.На начальном экране введите название папки, которое будет отображаться на панели
управленияустройствавполеОтображаемоеимя.
3.Щелкните Обзор для выбора существующей сетевой папки ил
настроить новую общую сетевую папку. При выборе Путькобщемуресурсу открывается
диалоговое окно Управлениеобщимисетевыми ресурсами. В данном диалоговом окне можно
настроить параметры общих ресурсов, затем нажмите OK для возврата на начальный экран.
4.Для защиты папки введите 4-значный PIN-код. Нажмите кнопку Далее.
5.В окне Аут
6.На экране Настроить задайте параметры по умолчанию для заданий сканирования, которые
сохраняются в данной папке. Нажмите кнопку Далее.
7.На экране Готово проверьте настроенные параметры. Приналичииошибкищелкнитекнопку
Назад, чтобыисправитьошибку. При завершении щелкните кнопку Сохранить и проверить,
чтобы проверить ко
ентификация введите данные для входа и нажмите Далее.
нфигурацию и завершить настройку.
те элемент с именем устройства, а затем пункт Мастернастройки
и
и Путькобщемуресурсу, чтобы
Настройка функции сканирования в сетевую папку с помощью встроенного
веб-сервера HP (Windows)
1.Откройте встроенныйвеб-сервер HP (EWS) следующимобразом.
54Глава 6 СканированиеRUWW
а.Чтобы отобразить IP-адрес или имя хоста, наглавномэкранепанелиуправления
устройством коснитесь кнопки сети
б.Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде,
в котором они отображаются на панели управления устройством. Нажмите клавишу ввода на
клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
2.Выберите вкладку Сканирование.
3.На левой панели навигации щелкните ссылку Настройкасетевойпапки.
Просмотрите все данные, затем щелкните Сохранитьипроверить, чтобы сохранить данные и
проверить подк
лючение, или Толькосохранить, чтобы только сохранить данные.
Настройка функции сканирования в сетевую папку с помощью встроенного
веб-сервера HP (OS X)
1.Используйте один из следующих способовдляоткрытияинтерфейса встроенного веб-сервера
(EWS).
С помощью веб-браузера откройте встроенный веб-сервер HP (EWS)
а.Чтобыотобразить IP-адресилиимяхоста, на главном экране панели управления
устройством коснитесь кнопки сети
б.Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде,
в котором они отображаются на панели управления устройством. Нажмите клавишу ввода на
клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
С помощью HP Utility откройте встроенный веб-сервер HP (EWS)
а.Программу HP Utility можнооткрытьоднимизспособов:
●
Откройте Приложения, затем откройте папку Hewlett-Packard. В
.
ы
берите HP Utility.
●
Изменю Apple откройте Настройки системы, затемвыберите Печать и факс, Печать и
сканирование или Принтеры и сканеры. Выберите устройство из списка принтеров
RUWWНастройка функций сканирования в сетевую папку (только для моделей с сенсорным дисплеем)55
3.На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Сканирование.
4.Нажмите кнопку Сканировать на накопитель USBнаэкране.
5.Нажмите кнопку Сканировать, чтобы отсканировать или сохранить файл. Устройство создает
папку с названием HPSCANS на USB-устройстве флэш-памяти и сохраняет файл в форматах .PDF
или .JPG, автоматически генерируя для них названия.
ПРИМЕЧАНИЕ. Когда откроется экран статистики, можно нажать на него, чтобы изменить
настройки.
Также можно изменить имя папки.
RUWWСканирование на USB-накопитель (только для моделей с сенсорным экраном)57
Сканирование в сообщения электронной почты (только для
моделей с сенсорным экраном)
Используйте панель управления устройства для сканирования с отправкой по электронной почте.
Отсканированный файл отправляется в качестве вложения на заданный адрес электронной почты.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы использоватьэтуфункцию, устройстводолжнобытьподключено к сети, а
функцию "Сканирование в электронную почту" необходимо настроить с помощью Мастера настройки
функции сканирования с отправкой по эл. почте (Windows) или с помощью встроенного веб-сервера
HP.
1.Положите документ на стекло сканера в соответствии с индикаторами на устройстве.
2.На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Сканирование.
5.Выберите требуемый адрес в строке От. (Его также называют профилем исходящей электронной
почты.)
ПРИМЕЧАНИЕ. Если функция PIN настроена, введитеэтоткод и нажмитекнопкуОК. Для
использования этой функции PIN не обязателен.
6.Нажмите кнопкуКому и выберитеадрес (илигруппу) получателяфайла. НажмитекнопкуГотово
по завершении.
7.Нажмите кнопку Тема, если нужно добавить тему сообщения.
8.Нажмите кнопку Далее.
9.На экране панели управления отображаются настройки сканирования.
●
Чтобы изменить настройки, нажмите кнопку Параметры и внесите требуемые изменения.
●
Если все сделано правильно, перейдите к с
10. Для начала задания сканирования нажмите кнопку Сканировать.
ледующему де
йствию.
58Глава 6 СканированиеRUWW
Сканирование в сетевую папку (только для моделей с
сенсорным экраном)
Используйте панель управления устройства для сканирования в сетевую папку.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы использоватьэтуфункцию, устройстводолжнобытьподключено к сети, а
функцию "Сканирование в сетевую папку" необходимо настроить с помощью Мастера настройки
функции сканирования в сетевую папку (Windows) или с помощью встроенного веб-сервера HP.
1.Положите документ на стекло сканера в соответствии с индикаторами на устройстве.
2.На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Сканирование.
3.Коснитесь элемента Сканирование в сетевую папку.
4.Выберите из списка сетевую папку, в которую нужно сохранить документ.
5.На экране панели управления отображаются настройки сканирования.
●
Чтобы изменить настройки, нажмите кнопку Па
●
Если все сделано правильно, перейдите к следующему действию.
6.Для начала задания сканирования нажмите кнопку Сканировать.
раметры и вне
сите требуемые изменения.
RUWWСканированиев сетевую папку (только для моделей ссенсорнымэкраном)59
60Глава 6 СканированиеRUWW
7Факс
●
Настройка на отправку и прием факсимильных сообщений.
●
Отправка факса
Для получения дополнительной информации см.:
Перейдите на веб-страницу
В полной справке от HP для этого устройства представлена следующая информация:
Настройка на отправку и прием факсимильных сообщений.
●
Перед началом работы
●
Шаг 1. Определите тип телефонного подключения
●
Шаг 2. Настройка факса
●
Шаг 3. Настройка времени, даты и заголовка факса
●
Шаг 4. Выполните проверку факса
●
Шаг 5 (необязательно): Настройка параметров для получения цифровых факсов (Windows)
Перед началом работы
Перед подключением факсимильных служб убедитесь, что изделие полностью настроено.
ПРИМЕЧАНИЕ.С помощьютелефонногокабеляилюбыхадаптеров, поставляемых с изделием,
подключите изделие к телефонной розетке.
ПРИМЕЧАНИЕ.В странах/регионах с последовательнойтелефоннойсистемой в комплектизделия
входит адаптер. С помощью адаптера подключите прочие устройства дальней связи к той же
телефонной розетке, к которой подключено изделие.
Выполните указания по каждому из следующих четырех шагов:
Шаг 1. Определите тип телефонного подключения на стр. 62.
1.
Шаг 2. Настройка факса на стр. 63.
2.
Шаг 3. Настройка времени, даты и заголовка факса на стр. 67.
3.
Шаг 4. Выполните проверку факса на стр. 69.
4.
Шаг 1. Определитетиптелефонногоподключения
Проверьте следующие типы оборудования и сервисов, чтобы определить, какой метод настройки
использовать. Используемый метод завит от оборудования и сервисов, уже установленных в
телефонной системе.
ПРИМЕЧАНИЕ.Данное устройство является аналоговым. HP рекомендует использовать это
устройство на выделенной аналоговой телефонной линии.
●
Выделеннаяфаксимильнаятелефоннаялиния: Изделие является единственным типом
оборудования или услуги, подключенным к телефонной линии
●
Голосовые вызовы: Голосовые и факсимильные вызовы используют одну и ту же телефонную
линию
●
Автоответчик: Автоответчик отвечает на голосовые вызовы по той же телефонной линии, что
используется для факсимильных вызовов
Службаразличениятипазвонков: Служба от телефонной компании, позволяющая назначать
несколько телефонных номером на одну телефонную линию, каждый со своим типом звонка;
изделие определяет тип звонка, назначенный для номера, и отвечает на вызов
62Глава 7 ФаксRUWW
что и факс.
●
Компьютерный модем: Компьютер использует телефонную линию для подключения к
Интернету через модем
●
Линия DSL: Служба цифровой абонентской линии (DSL) оттелефоннойкомпании; в некоторых
странах/регионах эту службы могут называть ADSL
●
Телефонная система PBX или ISDN: Офисная АТС (PBX) или система цифровой сети связи с
комплексными услугами (ISDN).
●
Телефонная система VoIP: Протокол Voice over Internet (VoIP) интернет-провайдера.
Шаг 2. Настройка факса
Перейдите по ссылке ниже, чтобы открыть описание среды, в которой изделие будет передавать и
принимать факсимильные сообщения, и следуйте указаниям по настройке.
●
Выделенная факсимильная телефонная линия на стр. 63
●
Общая линия для голосовых вызовов и факса на стр. 64
●
Общая линия для голосовых и факсимильных вызовов с автоответчиком на стр. 65
ПРИМЕЧАНИЕ.Здесь приведены указания только для трех типов подключения. Более подробные
сведения о подключении изделия с помощью других типов подключения см. на веб-сайте службы
поддержки изделия:
ПРИМЕЧАНИЕ.Данное устройствоявляетсяаналоговымустройствомдляработы с факсами. HP
рекомендует использовать это устройство на выделенной аналоговой телефонной линии. В цифровом
окружении, например, DSL, PBX, ISDN или VoIP, необходимо использовать соответствующие фильтры и
правильно настроить цифровые параметры. Обратитесь к поставщику услуг цифровой связи за
дополнительными сведениями.
ПРИМЕЧАНИЕ.Не подключайте более трех устройств к телефонной линии.
ПРИМЕЧАНИЕ.Данное изделие не поддерживает голосовую почту.
Выделенная факсимильная телефонная линия
Следуйте данным указаниям для настройки изделия по выделенной факсимильной телефонной линии
без дополнительных служб.
1.Подключите кабельтелефона к портуфаксанаустройстве и к телефоннойрозетке.
ПРИМЕЧАНИЕ. В некоторыхстранах/регионахможетпотребоватьсяадаптер к телефонному
кабелю, который поставляется в комплекте с устройством.
ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторыхустройствахфаксимильный порт можетбытьрасположеннад
портом телефонной линии. См. значки на изделии.
RUWWНастройка на отправку и прием факсимильных сообщений.63
2.Настройте устройство для автоматического ответа на факсы.
3.Подключите кабель телефона к порту факса на устройстве ик телефонной розетке.
ПРИМЕЧАНИЕ.В некоторыхстранах/регионахможетпотребоватьсяадаптер к телефонному
кабелю, который поставляется в комплекте с устройством.
ПРИМЕЧАНИЕ.На некоторых устройствах факсимильный порт может быть расположен над
портом телефонной линии. См. значки на изделии.
4.Подключите телефонныйкабельавтоответчика к выходномупортутелефоннойлинииназадней
стороне устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ.Подключите автоответчик напрямую к устройству, впротивномслучае
автоответчик может записывать сигналы факса от пересылающего факсимильные сообщения
устройства, и факсимильные сообщения могут не доходить до устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если автоответчик не оснащен встроеннымтелефоном, подключитетелефон к
порту OUT (выход) автоответчика для удобства.
ПРИМЕЧАНИЕ.На некоторых устройствах факсимильный порт может быть расположен над
портом телефонной линии. См. значки на изделии.
5.Настройка параметра "звонков до ответа" на устройстве.
2.Щелкните на группе продуктов HP, а затем выберите пункт Панельинструментовустройства HP.
3.Откройте вкладку Факс.
4.Следуйте инструкциям на экране, чтобы настроить параметры факса.
5.Перейдите к пунктам раздела
Встроенныйвеб-сервер HP
1.Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
а.ЖК-панели управления: На панели управления устройства нажмите кнопку настройки
Откройте меню Настройкисети и выберите Показать IP-адрес для отображения IP-адреса
или имени хоста.
Сенсорные панели управления: Чтобы отобразить IP-адрес или имя хоста, на главном экране
панели управления устройством коснитесь кнопки сети
Шаг 4. Выполните проверку факса на стр. 69.
.
.
68Глава 7 ФаксRUWW
б.Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде,
в котором они отображаются на панели управления устройством. Нажмите клавишу ввода на
клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
2.Откройте вкладку Факс.
3.Следуйте инструкциям на экране, чтобы настроить параметры факса.
4.Перейдите к пунктам раздела
Шаг 4. Выполните проверку факса на стр. 69.
Шаг 4. Выполните проверку факса
Выполните проверку факса, чтобы убедиться в правильности настройки.
1.На панели управления устройства нажмите кнопку настройки
2.Найдите и выберите меню Обслуживание.
3.Откройте меню Обслуживаниефакса.
4.Выберите вариант Запускпроверкифакса. Устройство распечатает отчет проверки.
5.Просмотрите отчет.
●
Если в отчете указано, что тестпройден (passed the test), то устройство может отсылать и
принимать факсы.
●
Если в отчете указано, что тестнепройден (failed the test), изучите его на наличие более
о
подробной инф
подробные сведения о решении проблем с факсом.
рмации. Контрольный список устранения неполадок содержит более
.
Шаг 5 (необязательно): Настройка параметров для получения цифровых
факсов (Windows)
Устройство может сохранять входящие факсы в цифровом виде в компьютерную папку. Для настройки
требуемых параметров используйте Мастер настройки цифрового факса. Эта функция доступна только
для Windows.
1.Нажмите Пуски выберите Программы.
2.Нажмите HP, затем название изделия и после этого щелкните Мастер установки цифрового
Отправка факса с помощью программного обеспечения HP (Windows)
Отправка факса с планшета сканера
ЖК-панель управления
1.Поместите документ на стекло сканералицевойсторонойвниз.
2.Введите номер факса с клавиатуры на панели управления устройства.
3.
Нажмите кнопку "Запуск факса"
4.Если документ состоит из нескольких страниц, следуйте инструкциям на панели управления для
подтверждения и загрузки дополнительных страниц.
Сенсорнаяпанельуправления
1.Разместите документ на стекле планшета лицевой стороной вниз.
2.На главном экране панели управления устройства коснитесь кнопки Факс.
3.При помощи клавиатуры введите номер факса.
4.Ко
5.Устройство выведет сообщение с предложением подтвердить, осуществляется ли отправка со
6.Пользователю предлагается начать загрузку с первой страницы. Коснитесь кнопки ОК.
7.Устройство сканирует первую страницу документа, и пользователю предлагается начать загрузку
8.Когда будет отсканирована последняя страница, нажмите кнопку Нетв окне соответствующего
снитесь кн
стекла сканера. Коснитесь кнопки Да.
следующей страницы. Если документ содержит несколько страниц, коснитесь кнопки Да.
Продолжайте выполнять дан
сообщения. Устройство отправляет факс.
опки Запуск факса.
. На устройстве начнется выполнение задания факса.
ную процедуру, пока не будут отсканированы все нужные страницы.
70Глава 7 ФаксRUWW
Отправкафаксовсустройстваподачидокументов
1.Поместите оригиналы в устройство подачи
документов лицевой стороной вверх.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Чтобы предотвратить
повреждение устройства, не используйте
носитель с корректирующей лентой,
корректирующей жидкостью, скрепками для
бумаги или скобками. Не загружайте в
устройство подачи документов фотографии,
мелкие или хрупкие оригиналы.
2.Скорректируйте положение направляющих
так, чтобы они прилегали к бумаге.
3.Введите номерфакса с клавиатурынапанели
управления устройства.
4.
Нажмите кнопку "Запуск факса"
устройстве будет запущено задание отправки
факса.
1.Поместите оригиналы в устройствоподачи
документов лицевой стороной вверх.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Чтобы предотвратить
повреждение устройства, не используйте
носитель с корректирующей лентой,
корректирующей жидкостью, скрепками для
бумаги или скобками. Не загружайте в
устройство подачи документов фотографии,
мелкие или хрупкие оригиналы.
. На
RUWWОтправка факса71
2.Скорректируйте положениенаправляющих
так, чтобыониприлегаликбумаге.
3.На главномэкране панели управления
устройства коснитесь кнопки Факс.
4.При помощи клавиатуры введите номер
факса.
5.Коснитесь кнопки Запуск факса.
Отправкафаксаспомощьюпрограммногообеспечения HP (Windows)
1.Загрузите документ.
●
При загрузке документа на стекло сканера располагайте его на стекле лицевой стороной
вниз в левом дальнем углу.
●
В случае загрузки нескольких страниц в устройство подачи документов укладывайте
страницы лицевой стороной вверх, а затем отрегулируйте положение направляющих так,
чтобы они прилегали к бумаге.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если документынаходятся в устройствеподачидокументов и в тожевремя
на стекле сканера, устройство будет обрабатывать документ в устройстве подачи
документов, а не на стекле сканера.
2.Щелкните кнопку Пуск, последовательно выберите Программы (или Все программы в Windows
XP), а затем - HP.
3.Щелкните строку с именемустройства, затемвыберитеОтправкафаксаНР. Откроетсяокно
программного обеспечения обработки факсов.
4.Введите номер факса одного или нескольких получателей.
5.Выберите Отправить.
72Глава 7 ФаксRUWW
8Управлениеустройством
●
Использование приложений веб-служб HP (только в моделях с сенсорной панелью управления)
●
Изменение типа подключения устройства (Windows)
●
Дополнительная настройка со встроенным веб-сервером HP (EWS) и HP Device Toolbox (Windows)
●
Дополнительные настройки с HP Utility для Mac OS X
●
Настройка параметров IP-сети
●
HP Web Jetadmin
●
Функции безопасности устройства
●
Настройки экономичных режимов
●
Обновление микропрограммы
Для получения дополнительной информации см.:
Перейдите на веб-страницу
В полной справке от HP для этого устройства представлена следующая информация:
Использование приложений веб-служб HP (только в
моделях с сенсорной панелью управления)
Для работы с устройством имеется несколько инновационных приложений, которые можно скачать
прямо из Интернета. Получить подробную информацию и скачать эти приложения можно на веб-сайте
HP Connected
Чтобы использовать эту функцию, устройство должно быть подключено к компьютеру или сети с
выходом в Интернет. Веб-службы HP должны быть активированы на устройстве.
www.hpconnected.com.
1.На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Веб-службы
2.Нажмите кнопку Включить веб-службы.
После загрузки приложения с веб-сайта HP Connected, оно становится доступным в меню
Приложения на панели управления устройства. В результате этой процедуры будут
активированы веб-службы HP и меню Приложения.
.
74Глава 8 УправлениеустройствомRUWW
Изменение типа подключения устройства (Windows)
Если устройство уже используется и необходимо изменить способ подключения, используйте ярлык
Перенастройкаустройства HP, расположенный на рабочем столе. Например, можноизменить
конфигурацию устройства на использование другого адреса беспроводного соединения, для
подключения к проводной или беспроводной сети или переключиться с сетевого подключения на USB.
Можно изменить конфигурацию без использования компакт-диска устройства. После выбора
требуемого типа по
произвести изменения.
дключения, пр
ограмма откроет соответствующее окно, в котором необходимо
RUWWИзменение типа подключения устройства (Windows)75
Дополнительнаянастройкасовстроеннымвеб-сервером HP
(EWS) и HP Device Toolbox (Windows)
Встроенный веб-сервер HP позволяет управлять функциями печати с компьютера без необходимости в
использовании панели управления принтера.
●
Просмотр информации о состоянии устройства
●
Определение оставшихся ресурсов всех расходных материалов и заказ новых
●
Просмотр и изменение конфигурации лотков.
●
Просмотр и изменение конфигурации меню панели управления устройства.
●
Просмотр и печать внутренних страниц.
●
Получение уведомлений о с
●
Просматривать и изменять настройку сети
Встроенный веб-сервер HP функционирует при подключении устройства к IP-сети. Он не
поддерживает соединения по протоколам, созданным на базе IPX . Для открытия и использования
встроенного веб-сервера HP доступ в Интернет не требуется.
При подключении принтера к сети доступ к встроенному веб-серверу HP обеспечивается
оматически.
авт
ПРИМЕЧАНИЕ.HP Device Toolbox доступен только в томслучае, еслибылавыполненыполная
установка устройства. Некоторые функции могут быть недоступны в зависимости от того, как
подключено устройство.
ПРИМЕЧАНИЕ.Встроенный веб-сервер HP недоступен за пределами сетевого брандмауэра.
Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) из меню Пуск.
1.Нажмите кнопку Пуски щелкните пункт Программы.
2.Щелкните на группе продуктов HP, а затем выберите пункт панельинструментов HP.
Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) из веб-браузера
1.ЖК-панели управления: На панели управления устройства нажмите кнопку настройки
Откройте меню Настройкисети и выберите Показать IP-адрес для отображения IP-адреса или
имени хоста.
бытиях устройства и расходных материалов.
о
.
Сенсорные панели управления: Чтобы отобразить IP-адрес или имя хоста, на главном экране
панели управления устройством коснитесь кнопки сети
2.Откройте веб-браузер и в адреснойстрокевведите IP-адресилиимяхостаточно в томвиде, в
котором они отображаются на панели управления устройством. Нажмите клавишу ввода на
клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
76Глава 8 УправлениеустройствомRUWW
.
Вкладка или разделОписание
Вкладка Глав.
Информация о продукте, его
состоянии и конфигурации
Вкладка Система
Настройка устройства с
компьютера
●
Состояниеустройства. Отображение состояние устройства и приблизительный
остаток расходных материалов HP.
●
Состояниерасходныхматериалов: Отображается приблизительный остаток
расходных материалов HP в процентах. Действительный остаток расходного
материала может изменяться. Проверьте наличие новых расходных материалов,
они скоро вам потребуются. Расходный материал не нужно заменять, если качество
чати приемлемо.
пе
●
Конфигурация устройства: Информация, доступная на странице конфигурации
устройства.
Отчеты: Печать страницы конфигурации, а такжестраницысостояниярасходных
материалов, сформированных устройством.
●
Журнал событий. Содержитсписоквсехсобытийиошибокустройства.
●
Сведения об устройстве: Обеспечение основной информации об уст
компании.
●
Настройка бумаги: Изменение параметров подачи бумаги, установленных по
умолчанию.
●
Качество печати: Изменениенастроеккачествапечатипоумолчанию.
●
Консоль EcoSMART: Измените время, установленное по умолчанию, для входа в
режим ожидания или для режима "Автоматическое выключение". Укажите, при
каких событиях устройство должно включаться.
р
ойстве и
Вкладка Печать
Обеспечивает возможность
изменения параметров принтера
по умолчанию с компьютера.
●
Типы бумаги: Настройка режимов печати, соответствующих ти
работу с которыми рассчитано устройство.
●
Установка системы: Изменениесистемныхпараметровустройствапоумолчанию.
СохранениеиВосстановление. Сохранение текущих параметров устройства в файл
на компьютере. Этот файл можно использовать для загрузки параметров на другое
устройство, а также для восстановления параметров данного устройства в
дущем.
бу
●
Администрирование: Установка или изменение пароля устройства. Включение или
отключение функций устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вкладку Система можно защитить паролем. Если данное устройство
подключено к сети, то, прежде чем изменить настройки на данной вкладке, необходимо
проконсультироваться с системным администратором.
●
Печать: Изменение параметров печати по умол
ориентация бумаги. Эти параметры доступны также на панели управления
принтера.
●
PCL5c: Просмотр и изменение параметров PCL5c.
●
PostScript: Включение или выключение функции Печатьошибок PS.
чанию, таких как количество копий и
пам бумаги, на
RUWWДополнительная настройка со встроенным веб-сервером HP (EWS) и HP Device Toolbox (Windows)77
Вкладка или разделОписание
ВкладкаФакс
(толькодляфаксов)
ВкладкаСканироватьв
(толькодлямоделейссенсорным
экраном)
Вкладка Сеть
(только для подключенных к сети
изделий)
●
Параметры приема: Настройка приема входящих факсов.
Списокнежелат. номеров: Установка номеров, заблокированныхдляотправки
факсов на это устройство.
●
Журнал факса: Просмотр журнала факса.
Настройка функций С
●
Настройкасетевойпапки: Настройка папок в сети, в которыхмогутхраниться
сканированные файлы устройства.
●
Сканирование в сообщение эл. почты: Начинайте сканирование, чтобы выполнить
настройку функции Сканирование в электронную почту.
●
Профильисходящейпочты: Настройте адрес эл. почты, который будет
отображаться как "адрес отправителя" дл
устройства. Настройка сервера SMTP.
●
Адреснаякнигаэлектроннойпочты: Добавление илиудалениезаписейадресной
книги эл. почты.
●
Параметрыэлектроннойпочты: Настройка предметной строки и основного текста
по умолчанию. Настройка параметров сканирования на эл. почту по умолчанию.
С помощью этой вкладки сетевые администраторы сети могут контролировать сетевые
параметры продукта с подключением к IP-сети. Кроме, на этой вкладке сетевые
администраторы могут настраивать прямую беспроводную связь. Если принтер
напрямую подключен к компьютеру, эта вкладка недоступна.
канирование в сет
евую папку и Сканирование в электронную почту.
я всех писем, отправленных с этого
Обеспечивает возможность
изменения се
принтера с компьютера.
Вкладка HP Веб-службыВ этом меню можно настроить и использовать различные веб-средства с уст
тевых па
раметров
ройством.
78Глава 8 Управление устройствомRUWW
Дополнительные настройки с HP Utility для Mac OS X
Используйте HP Utility для проверки состояния устройства, просмотра или изменения параметров
устройства с компьютера.
Можно использовать утилиту HP Utility когда устройство подключено по кабелю USB или подключено
к сети TCP/IP.
Вторичная переработка: Нажмите эту кнопку, чтобы открыть веб-сайт HP Planet Partners
йт HP SureSupply.
Recycling Program.
Утилита принтера HP Utility состоит из страниц, которые выбираются из списка Всепараметры. В
указанной ниже таблице приведено описание функций, которые можно выполнить на этих страницах.
МенюОписание
Информация и поддержка
●
Состояниерасходныхматериалов: Позволяет просмотретьсостояние
расходных материалов устройства и перейти по ссылке для их заказа через
Интернет.
●
Сведенияобустройстве: Показать информацию об устройстве, выбранном в
настоящий момент, в том числе идентификатор обслуживания продукта (если
назначен), версию микропрограммного обеспечения (версия FW), серийный
номер и IP-адрес.
●
Загрузка файла: Передача файлов с компьютера на уст
загружать следующие типы файлов:
ройство. Можно
◦
Язык команды принтера HP LaserJet (.PRN)
◦
Portable document format (.PDF)
RUWWДополнительные настройкис HP Utility для Mac OS X79
Автоматическоеотключение: Конфигурация устройства на автоматическое
отключение после некоторого периода простоя. Вы можете настроить
количество минут по истечении которых устройство выключится.
●
Сетевые параметры: Настройкапараметровсети, например, параметров IPv4,
IPv6, параметров Bonjour и других па
●
Уп
равление расходными материалами: Настройкапорядка
функционирования устройства в случае приближения даты завершения
предполагаемого срока службы расходных материалов.
Дополнительные настройки: Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) для
продукта.
ПРИМЕЧАНИЕ. Подключения по USB не поддерживаются.
●
Основные параметры факса. Настройка полей в заголовке и настройка
способа ответа на входящие вызовы.
●
Блокировка факсимильного спама: Хранение номеров факсов для
блокировки.
●
Пересылка факса. Настройка устройства на отправку входящих факсов на
другой номер.
●
Журналы факса: Просмотр журналов всех факсов.
раметров.
Параметры сканирования
(только для моделей МФП с сенсорным
экраном)
●
Номера быстрого набора факсов: Добавление номеров факсов в сп
быстрого набора.
●
Сканированиевсообщенияэлектроннойпочты: Открывает страницу
встроенного веб-сервера HP для настройки параметров сканирования в
электронную почту.
●
Сканировать в сетевую папку: Открываетстраницувстроенноговеб-сервера
HP длянастройкипараметровсканированиявсетевуюпапку.
ПРИМЕЧАНИЕ. Подключения по USB неподдерживаются.
исок
80Глава 8 Управление устройствомRUWW
Настройка параметров IP-сети
●
Отказ от обязательств в связи с совместным использованием принтера
●
Просмотр и изменение сетевых параметров
●
Изменение сетевого имени устройства
●
Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления
Отказ от обязательств в связи с совместным использованием принтера
HP не поддерживает одноранговые сети, поскольку эта возможность является функцией
операционных систем Microsoft, но не драйверов принтера HP. Посетите веб-сайт Microsoft по адресу
www.microsoft.com.
Просмотр и изменение сетевых параметров
Для просмотра или изменения параметров IP-конфигурации пользуйтесь встроенным веб-сервером HP.
1.ЖК-панели управления: На панели управления устройства нажмите кнопку настройки
Откройте меню Настройкисети и выберите Показать IP-адрес для отображения IP-адреса или
имени хоста.
Сенсорные панели управления: Чтобы отобразить IP-адрес или имя хоста, на главном экране
панели управления устройством коснитесь кнопки сети
2.Перейдите навкладкуСетьдляполученияинформации о сети. Изменитепараметры, установив
необходимые значения.
Изменение сетевого имени устройства
Если необходимо изменить сетевое имя устройства для его идентификации, используйте встроенный
веб-сервер HP.
1.Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
а.ЖК-панели управления: На панели управления устройства нажмите кнопку настройки
Откройте меню Настройкисети и выберите Показать IP-адрес для отображения IP-адреса
или имени хоста.
Сенсорные панели управления: Чтобы отобразить IP-адрес или имя хоста, на главном экране
панели управления устройством коснитесь кнопки сети
б.Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде,
в котором они отображаются на панели управления устройством. Нажмите клавишу ввода на
клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
.
.
.
.
2.Перейдите навкладкуСистема.
RUWWНастройкапараметров IP-сети81
3.На странице Сведения об устройствеимяустройствопоумолчаниюнаходитсявполе Состояние
устройства. Можноизменить это имя на другое уникальное имя.
ПРИМЕЧАНИЕ. Заполнение других полей на этой странице необязательно.
4.На дополнительной клавиатуре введите IP-адрес, затем нажмите или коснитесь кнопки OK.
5.На дополнительной клавиатуре введите маску подсети, затем нажмите или коснитесь кнопки OK.
6.На дополнительной клавиатуре введите шлюз по умолчанию, затем нажмите или коснитесь
кнопкиOK.
.
82Гл
ава 8
Управление устройствомRUWW
HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin — это передовой инструмент, отмеченный наградами, который позволяет
эффективно управлять целым парком подключенных к сети устройств HP, таких как принтеры,
многофункциональные принтеры и устройства цифровой отправки. Это единое решение,
предназначенное для удаленной установки, контроля, технического обслуживания, устранения
неполадок и обеспечения безопасности в среде печати, формирования и обработки изображений.
HP Web Jetadmin значительно повышает производительность бизнес-процессов: п
рабочее время, эффективно управлять расходами и сохранять вложенные в оборудование средства.
Периодически выпускаются обновления HP Web Jetadmin, обеспечивающие поддержку определенных
функций устройства. Дополнительные сведения об обновлениях см. на веб-странице
webjetadmin в разделе Self Help and Documentation (Справочные ресурсы и документация).
озволяет сэ
www.hp.com/go/
кономить
RUWWHP Web Jetadmin83
Функции безопасности устройства
Устройство соответствует стандартам безопасности и поддерживает рекомендуемые протоколы,
которые обеспечивают его защиту, помогают организовать хранение важнейших данных в сети,
упрощают практику мониторинга и обслуживания устройства.
Более подробные сведения о решениях HP в области безопасной обработки графических изображений
и печати можно узнать по адресу
официальные документы и подборки часто задаваемых вопросов о функциях безопасности.
Настройка или изменение пароля устройства с помощью встроенного вебсервера HP
Для установки или изменения сетевого пароля устройства используется встроенный веб-сервер HP.
1.Откройте встроенныйвеб-сервер HP (EWS) следующимобразом.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если пароль уже установлен, вам будет предложено ввести его. Введите пароль
инажмитекнопку Применить.
3.Введите новый пароль в поле Парольив поле Подтвердитепароль.
4.Чтобы сохранить пароль, нажмите кнопку Применитьв нижней части окна.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для продуктов, подключенныхприпомощикабеля USB ккомпьютерупод
управлением Windows, используйте Панель инструментов устройства HP, чтобы изменить пароль
устройства:
.
.
1.Нажмите кнопку Пуски щелкните пункт Программы.
2.Щелкните на группе продуктов HP, а затем выберите пунктПанельинструментовустройства HP.
3.Перейдите на вкладку Система.
4.Нажмите кнопку Администрированиеи найдите область, чтобы изменить пароль.
84Глава 8 УправлениеустройствомRUWW
Настройки экономичных режимов
●
Печать в экономичном режиме EconoMode
●
Настройка режима ожидания/функции автоматического выключения после установки
Печать в экономичном режиме EconoMode
В данном устройстве имеется функция EconoMode для черновой печати документов. В режиме
EconoMode расходуется меньше тонера. Однако при использовании EconoMode может ухудшиться
качество печати.
Компания HP не рекомендует постоянно использовать режим EconoMode. Если режим EconoMode
используется все время, износ механических деталей печатающего картриджа может произойти до
того, как будет израсходован порошок тонера. Если качество печати ухудшилось до неприемлемого,
за
ните картридж с тонером.
ме
ПРИМЕЧАНИЕ.Если этотрежимнедоступен в драйверепечати, егоможновключить с помощью
встроенного веб-сервера HP.
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите устройство, а затем нажмите Свойства или Параметры.
3.Выберите вкладку Бумагаикачествопечати.
4.Установите флажок EconoMode.
Настройка режима ожидания/функции автоматического выключения после
установки
ЖК-панель управления
1.На панели управления устройства нажмите кнопку настройки
2.Откройте следующие меню:
●
Настройка системы
●
Параметры энергопотребления
●
Спящий режим/Автоотключение
●
Автоматическоевыключение/режиможиданиячерез
3.Нажимая кнопки со стрелками, выберите значение времени задержки ожидания и
автоматического отключения, затем нажмите кнопку OK.
ПРИМЕЧАНИЕ. Значение поумолчанию — 15 минут.
4.Устройство автоматически выходит из режима сна при получении заданияилипринажатиилюбой
кнопки на панели управления. Можно настроить события, вызывающие включение устройства.
Откройте следующие меню:
.
●
Настройка системы
●
Параметры энергопотребления
RUWWНастройкиэкономичных режимов85
●
Спящий режим/Автоотключение
●
Событие пробуждения
Чтобыотключитьсобытиепробуждения, выберитесобытие, затемвыберите Нет.
3.Задайте времядлязадержкиперехода в режиможидания и автоматическогоотключения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Значение поумолчанию — 15 минут.
4.Устройство автоматически выходит из режима сна при получении задания или при касании экрана
на панели управления устройства. Можно настроить события, вызывающие включение
устройства. Откройте следующие меню:
●
Настройка системы
●
Параметры энергопотребления
●
Спящий режим/Автоотключение
●
Событие пробуждения
У активных событий выхода из спящего режима есть синие прямоугольники рядом с именем.
Чтобы отключить событие выхода из спящ
его режима, коснитесь имени события. Синий
прямоугольник изменится на черный. Нажмите кнопку Готово.
86Глава 8 Управление устройствомRUWW
Обновление микропрограммы
HP предоставляет периодические обновления продукции, новые приложения веб-служб и новые
функции к существующим приложениям веб-служб. Для обновления микропрограммы для одного
устройства следуйте данным указаниям. При обновлении микропрограммы веб-службы обновляются
автоматически.
Существует да поддерживаемых способа обновления микропрограммы на этом устройстве. Для
обновления микропрограммы используйте только один из указанных способов.
Способ 1. Обновление микропрограммы с панели управления
С помощью данных действий загрузите микропрограммы с панели управления (только для устройств с
подключением к сети) и/или настройте устройство на автоматическую загрузку будущих обновлений
микропрограммы. Для устройства, подключенного по интерфейсу USB, перейдите к Способу 2.
1.Убедитесь, чтоустройствоподключено к проводной (Ethernet) илибеспроводнойсети.
ПРИМЕЧАНИЕ. Устройство должнобытьподключено к Интернетудляобновления
микропрограммы через сетевое подключение.
2.На главном экране панели управления устройства откройте меню Настройка.
●
Для панелей управления с сенсорным экраном коснитесь кнопки настройки
●
Для стандартных панелей управления нажмите кнопку со стрелкой влево или вправо.
3.Прокрутите и откройтеменюОбслуживание, азатемоткройтеменюОбновление LaserJet.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если вспискенетвариантаОбновление LaserJet, используйтевторой способ.
4.Проверка наличия обновлений.
●
Для панелей управления с сенсорным экраном коснитесь Проверить наличие обновления.
●
Длястандартныхпанелей управлениявыберите Проверить наличие обновления.
ПРИМЕЧАНИЕ. Изделие автоматически проверяет наличие обновлений, и при обнаружении
более новой версии автоматически запускает процесс обновления.
5.Настройте изделие на автоматическое обновление микропрограммы при наличии обновлений.
На главном экране панели управления устройства откройте меню Настройка.
●
Для панелей управления с сенсорным экраном коснитесь кнопки настройки
●
Для стандартных панелей управления нажмите кнопку со стрелкой влево или вправо.
Прокрутите и откройте меню Обслуживание, откройте меню Обновление LaserJet и выберите