Hp LaserJet Pro M225dw User Manual [ru]

LaserJet Pro MFP M225, M226
Руководство пользователя
M225dn
M225rdn
M226dn
M225dw M226dw
www.hp.com/support/ljMFPM225 www.hp.com/support/ljMFPM226
HP LaserJet Pro MFP M225, M226
Руководство пользователя
© 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Копирование, адаптация или перевод без предварительного письменного разрешения запрещены, за исключением случаев, разрешенных законом об авторских правах.
Информация, содержащаяся в этом документе, может быть изменена без предварительного уведомления.
Гарантии на изделия и услуги HP устанавливаются в специальных гарантийных положениях, прилагаемых к таким изделиям и услугам. Ничто из сказанного в настоящем документе не
л
жно истолковываться как
до дополнительная гарантия. HP не несет ответственности за технические или редакторские ошибки или упущения, содержащиеся в настоящем документе.
Номер изделия: CF484-90926
Edition 1, 10/2014
Информация о товарных знаках
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® и
Adobe PostScript
®
являются зарегистрированными товарными знаками Adobe Systems Incorporated.
Название Apple и логотип Apple являются товарными знаками компании Apple Computer, Inc., зарегистрированными в США и других странах/регионах. iPod являются товарным знаком компании Apple Computer, Inc. Устройства iPod предназначены только для легального копирования с разрешения правообладателя. Не воруйте музыку!
Microsoft®, Windows®, Windows XP® и Windows Vista® являются
зарегистрированными в США товарными знаками Microsoft Corporation.
®
является зарегистрированным
UNIX товарным знаком Open Group.
Содержание
1 Знакомство с устройством ............................................................................................................................ 1
Сравнение устройств ........................................................................................................................................... 2
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия ................. 7
Характеристики рабочей среды ...................................................................................................... 7
Изображения устройства .................................................................................................................................... 8
Вид спереди ....................................................................................................................................... 8
Вид устройства сзади ........................................................................................................................ 9
Изображения панели управления ................................................................................................. 10
Панель управления M225dn, M225rdn и M226dn ....................................................... 10
Панель управления M225dw и M226dw ...................................................................... 11
Аппаратная настройка и установка ПО ............................................................................................................ 13
2 Лотки для бумаги ....................................................................................................................................... 15
Поддерживаемые типы и форматы бумаги .................................................................................................... 16
Поддерживаемые форматы бумаги .............................................................................................. 16
Поддерживаемые тип
Загрузка первоочередного подающего лотка (лоток 1) ............................................................................... 19
Загрузка основного подающего лотка (лоток 2) ............................................................................................ 21
3 Управление расходными материалами и дополнительными принадлежностями ...................................... 25
Заказ комплектующих, дополнительных принадлежностей и расходных материалов .......................... 26
Заказ .................................................................................................................................................. 26
Расходные материалы и дополнительные принадлежности .................................................... 26
Замена картриджа с тонером ........................................................................................................................... 27
4 Печать ....................................................................................................................................................... 31
Задания печати (Windows) ................................................................................................................................ 32
Как выполнять печать (Windows) .................................................................................................. 32
Автоматическая печать на обеих сторонах (Windows) ................................................................ 33
Двусторонняя печать в ручном ре
Печатать несколько страниц на листе (Windows) ........................................................................ 34
аги ..................................................................................................... 17
ы бум
жиме (Windows) ..................................................................... 33
RUWW iii
Выбор типа бумаги (Windows) ........................................................................................................ 34
Дополнительные задания на печать ............................................................................................ 35
Задания печати (Mac OS X) ................................................................................................................................ 36
Как выполнять печать (OS X) .......................................................................................................... 36
Автоматическая двусторонняя печать (OS X) ............................................................................... 36
Двусторонняя печать в ручном режиме (OS X) ............................................................................. 36
Печать нескольких страниц на листе (OS X) ................................................................................. 37
Выбор типа бумаги (OS X) ............................................................................................................... 37
Дополнительные задания на печать ............................................................................................ 37
Настройка прямой беспроводной печати HP .................................................................................................. 38
Мобильная печать ............................................................................................................................................. 39
HP ePrint по электронной почте ..................................................................................................... 39
ПО HP ePrint ...................................................................................................................................... 40
AirPrint ............................................................................................................................................... 40
Использовать функцию печати с USB (только модели dw) ........................................................................... 42
5 Ко
6 Сканирование ............................................................................................................................................ 47
рование .............................................................................................................................................. 43
пи
Копирование ....................................................................................................................................................... 44
Двустороннее копирование .............................................................................................................................. 46
Двустороннее копирование ........................................................................................................... 46
Копирование на обеих сторонах листа бумаги вручную ............................................................. 46
Сканирование при помощи ПО HP Scan (Windows) ......................................................................................... 48
Сканирование при помощи ПО HP Scan (Mac) ................................................................................................. 49
Настройка сканирования в эл. почту (только для моделей с сенсорным дисплеем) ................................ 50
Введение .......................................................................................................................................... 50
Мастер настройки сканирования в электронную почту (Windows) ............................................ 50
Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты с помощью вс
троенного веб-сервера HP (Windows) ........................................................................................ 51
Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты с помощью
встроенного веб-сервера HP (OS X) ............................................................................................... 52
Настройка функций сканирования в сетевую папку (только для моделей с сенсорным дисплеем) ....... 54
Введение .......................................................................................................................................... 54
Использование мастера настройки сканирования в сетевую папку (Windows) ....................... 54
Настройка функции сканирования в сетевую папку с помощью встроенного веб-
сервера HP (Windows) ...................................................................................................................... 54
Настройка функции сканирования в се
сервера HP (OS X) ............................................................................................................................. 55
Сканирование на USB-накопитель (только для моделей с сенсорным экраном) ...................................... 57
Сканирование в сообщения электронной почты (только для моделей с сенсорным экраном) ............... 58
вую папку с помощью встроенного веб-
те
iv RUWW
Сканирование в сетевую папку (только для моделей с сенсорным экраном) ............................................ 59
7 Факс .......................................................................................................................................................... 61
Настройка на отправку и прием факсимильных сообщений. ....................................................................... 62
Перед началом работы ................................................................................................................... 62
Шаг 1. Определите тип телефонного подключения ................................................................... 62
Шаг 2. Настройка факса .................................................................................................................. 63
Выделенная факсимильная телефонная линия ....................................................... 63
Общая линия для голосовых вызовов и факса ......................................................... 64
Общая линия для голосовых и факсимильных вызовов с автоответчиком .......... 65
Шаг 3. Настройка вре
Мастер установки HP Fax .............................................................................................. 67
Панель управления устройства ................................................................................... 68
Панель инструментов устройства HP .......................................................................... 68
Встроенный веб-сервер HP .......................................................................................... 68
Шаг 4. Выполните проверку факса ................................................................................................ 69
Шаг 5 (необязательно): Настройка параметров для получения цифровых факсов
(Windows) .......................................................................................................................................... 69
Отправка факса .................................................................................................................................................. 70
Отправка факса с планшета сканера ............................................................................................ 70
Отправка факсов с устройства подачи документов .................................................................... 71
Отправка факса с помощью программного обеспечения HP (Windows) ................................... 72
мени, даты и заголовка факса .................................................................. 67
8 Управление уст
Использование приложений веб-служб HP (только в моделях с сенсорной панелью управления) ....... 74
Изменение типа подключения устройства (Windows) ................................................................................... 75
Дополнительная настройка со встроенным веб-сервером HP (EWS) и HP Device Toolbox (Windows) ...... 76
Дополнительные настройки с HP Utility для Mac OS X ................................................................................... 79
Настройка параметров IP-сети ......................................................................................................................... 81
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. 83
Функции безопасности устройства .................................................................................................................. 84
Настройки экономичных режимов ................................................................................................................... 85
ройством ...
Откройте утилиту HP Utility ............................................................................................................ 79
Функции HP Utility ............................................................................................................................ 79
Отказ от обязательств в связи с совместным использованием принтера ................................. 81
Просмотр и изменение сетевых параметров ................................................................................ 81
Изменение сетевого имени у
Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления ........................................... 82
Настройка или изменение пароля устройства с помощью встроенного веб-сервера HP ....... 84
Печать в экономичном режиме EconoMode .................................................................................. 85
Настройка режима ожидания/функции автоматического выключения после установки ..... 85
......................................................................................................................... 73
стройства .
........................................................................................ 81
RUWW v
Обновление микропрограммы ......................................................................................................................... 87
Способ 1. Обновление микропрограммы с панели управления ................................................. 87
Способ 2. Обновление микропрограммы с помощью утилиты обновления
микропрограммы ............................................................................................................................. 88
9 Решение проблем ....................................................................................................................................... 89
Поддержка клиентов ........................................................................................................................................ 90
Справочная система панели управления (только для моделей с сенсорным экраном) ............................ 91
Восстановление заводских настроек по умолчанию ..................................................................................... 92
На панели управления устройства отображается сообщение об ошибке Низкий уровень тонера в картридже или Очень ни
Включение и отключение параметров при очень низком уровне ............................................. 93
Устройство не захватывает или пропускает захват бумаги .......................................................................... 95
Устройство не захватывает бумагу ................................................................................................ 95
Устройство захватывает больше одного листа бумаги. ............................................................. 95
Устройство подачи заминает, перекашивает бумагу или подает несколько листов сразу. ... 95
Очистите ролики подачи и разделительную пластину устройства подачи документов. ....... 96
Устранение замятий .................
Места возникновения замятий бумаги .......................................................................................... 98
Замятие бумаги случается часто или периодически? ................................................................. 98
Устранение замятий в устройстве подачи документов ............................................................... 99
Устранение замятий в области картриджей с тонером ............................................................. 101
Устранение замятий в выходном лотке ...................................................................................... 104
Устранение замятий в дуплексере .............................................................................................. 106
Улучшение качества печати ........................................................................................................................... 108
Попробуйте выполнить печать из другой программы. ............................................................. 108
Настройка параметра типа бумаги для задания печати ........................................................... 108
Проверка состояния картриджа с тонером ................................................................................ 109
Очистка устройства ....................................................................................................................... 110
Проверка повреждения картриджа с тонером .......................................................................... 111
Проверка бумаги и среды печати ................................................................................................ 111
Проверка других параметров заданий печати ........................................................................... 112
опробуйте другой драйвер печати ........................................................................................... 112
П
Улучшение качества копирования и сканирования .................................................................................... 114
зкий урове
Проверка па
Проверка параметра типа бумаги (OS X) .................................................................. 109
Печать страницы очистки .......................................................................................... 110
Проверьте нет ли загрязнения на стекле сканера ................................................... 110
Используйте бумагу, которая соответствует требованиям HP .............................. 111
Проверка параметров окружающей среды ............................................................. 111
Проверка параметров режима Ec
нь тонера в картридже ........................................................................ 93
.......................................................................................................................... 98
раметра ти
па бумаги (Windows) ........................................................... 108
onoMode .............................................................. 112
vi RUWW
Проверьте нет ли загрязнения на стекле сканера ..................................................................... 114
Проверка параметров бумаги ...................................................................................................... 114
Оптимизация качества текста или изображений ....................................................................... 114
Копирование от края до края ...................................................................................................... 115
Очистите ролики подачи и разделительную пластину устройства подачи документов. ..... 115
Улучшение качества факсимильных изображений ..................................................................................... 117
Проверка стекла сканера на наличие загрязнений ................................................................... 117
Проверка параметров разрешения при отправке факса .......................................................... 117
Проверьте настройку яркости/затемнения. ............................................................................... 118
Проверка параметров ре
Проверка параметра масштабирования под формат страницы .............................................. 118
Очистите ролики подачи и разделительную пластину устройства подачи документов. ..... 118
Отправка задания на другой факсимильный аппарат .............................................................. 119
Проверка факсимильного аппарата отправителя ..................................................................... 120
Решение проблем проводной сети ................................................................................................................ 121
Некачественное подключение на физическом уровне ............................................................. 121
В компьютере используется неверный IP-адрес устройства ................................................... 121
Компьютер не может связаться с устройством .......................................................................... 121
В устройстве ис
двусторонней печати .................................................................................................................... 122
Новое программное обеспечение может вызывать неполадки с совместимостью. ............. 122
Неправильные настройки компьютера или рабочей станции ................................................. 122
Устройство отключено или настройки сети неверны ............................................................... 122
Решение проблем беспроводной сети .......................................................................................................... 123
Контрольный список для проверки беспроводного соединения ............................................ 123
Устройство перестает печатать после завершения настройки беспроводного
соединения .................................................................................................................................... 124
Устройство не печатает, а на ко
разработчика ................................................................................................................................. 124
Беспроводное соединение не работает после перемещения беспроводного
маршрутизатора или устройства ................................................................................................. 124
Невозможно подсоединить дополнительные компьютеры к устройству с функциями
беспроводной связи ...................................................................................................................... 125
Устройство с беспроводным соединением теряет связь при подсоединении к
виртуальной частной сети (VPN) .................................................................................................. 125
Сеть не представлена в списке беспроводных сетей ................................................................ 125
Беспроводная сеть не функционирует ....................................................................................... 125
Выполнение диагностического теста б
Уменьшение помех в беспроводной сети ................................................................................... 126
Устранение проблем с факсом ....................................................................................................................... 127
Проверка настроек оборудования .............................................................................................. 127
Факсы передаются медленно ...................................................................................................... 128
пол
жима ис
ьзуется неверное подключение и неправильные параметры
правления ошибок ............................................................... 118
мпьютере ус
тановлен межсетевой экран стороннего
еспроводной сет
и ....................................................... 126
RUWW vii
Низкое качество факсимильного изображения ......................................................................... 129
Факс обрывается или печатается на двух страницах ............................................................... 129
Указатель .................................................................................................................................................... 131
viii RUWW
1 Знакомство с устройством
Сравнение устройств
Изображения устройства
Аппаратная настройка и установка ПО
Для получения дополнительной информации см.:
Перейдите на веб-страницу
В полной справке от HP для этого устройства представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений программного обеспечения
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
www.hp.com/support/ljMFPM225, www.hp.com/support/ljMFPM226.
RUWW 1

Сравнение устройств

Название модели
Номер изделия
Габариты устройства
Работа с бумагой Первоочередной
M225dn
Высота 371 мм 371 мм 371 мм 371 мм 371 мм
Глубина 408 мм 408 мм 408 мм 408 мм 408 мм
Ширина 443 мм 443 мм 443 мм 443 мм 443 мм
Вес, включая картридж с тонером
подающий лоток (лоток 1, вместимость 10 листов)
Основной подающий лоток (лоток 2, вместимость 250 листов)
Стандартный выходной лоток (вместимость 100 листов)
M226dn
CF484A
11,0 кг 11,0 кг 11,1 кг 11,0 кг 11,0 кг
C6N22A
M225rdn
CF486A
M225dw
CF485A
M226dw
C6N23A
Автоматическая двусторонняя печать
Поддерживаемы е ОС
Windows Vista
Windows 7 (32- и
Windows 8 (32- и
Windows 8.1 (32-
Windows XP, 32-
разрядная версия, SP2 и выше
(32- и 64- разрядные версии)
64-разрядные версии)
64-разрядные версии)
и 64-разрядные версии)
2 Глава 1 Знакомство с устройством RUWW
Название модели
M225dn
M226dn
M225rdn
M225dw
M226dw
Номер изделия
Windows 2003
Server (32-
разрядная версия), SP1 и выше, только драйверы для печати и сканирования
Windows 2003
Server (64-
разрядная версия), SP1 и выше, только драйвер печати с использованием мастера добавления принтера
Windows 2003
Server, версия Standard Edition и Enterprise Edition,
только драйверы для печати и сканирования
CF484A
C6N22A
CF486A
CF485A
C6N23A
Windows 2003 R2
Windows 2003 R2
Windows 2008
Server (32-
разрядная версия), версии
Standard Edition и Enterprise Edition,
только драйверы для печати и сканирования
Server (64-
разрядная версия), версии
Standard и Enterprise, только
драйвер печати с использованием мастера добавления принтера
Server (32- и 64­разрядные версии, SP1 и выше), только драйверы печати и сканирования
RUWW Сравнение устройств 3
Название модели
M225dn
M226dn
M225rdn
M225dw
M226dw
Номер изделия
Windows 2008 R2
Server (64-
разрядная версия), только драйверы печати и сканирования
Windows 2008 R2
Server (64-
разрядная версия), SP1, только драйверы печати и сканирования
Windows 2008
Server, версии Standard Edition и Enterprise Edition,
только драйверы для печати и сканирования
Windows 2012 R2
Server (64-
разрядная версия), только драйвер печати с использованием мастера добавления принтера
CF484A
C6N22A
CF486A
CF485A
C6N23A
Windows 2012
Mac OS X v10.7 –
Поддерживаемы е драйверы печати и сканирования для Windows
Server (64-
разрядная версия), только драйвер печати с использованием мастера добавления принтера
v10.9
Дискретный драйвер печати
HP PCL6
Драйвер входит в комплект компакт-диска в качестве драйвера печати по умолчанию.
4 Глава 1 Знакомство с устройством RUWW
Название модели
M225dn
M226dn
M225rdn
M225dw
M226dw
Номер изделия
Драйвер
Драйвер печати
Драйвер печати
Драйвер печати
Возможности подключения
сканирования HP
Этот драйвер есть на компакт-диске из комплекта поставки.
HP UPD PCL5c
Доступно для загрузки
HP UPD PCL6
Доступно для загрузки
HP UPD PS
Доступно для загрузки
Высокоскоростно е подключение
USB 2.0
CF484A
C6N22A
CF486A
CF485A
C6N23A
10/100 Ethernet LAN
Подключение к беспроводной сети
USB-порт Walk-up для печати и сканирования без компьютера
Память ОЗУ 256 МБ
Дисплей панели управления
Печать Скорость печати:
Копирование Планшетный
2-строчный ЖК­дисплей
Цветной сенсорный дисплей
до 25 стр/мин на бумаге формата A4 и 26 стр/мин на бумаге формата Letter
сканер поддерживает бумагу форматов до A4 или Letter
RUWW Сравнение устройств 5
Название модели
M225dn
M226dn
M225rdn
M225dw
M226dw
Номер изделия
С устройством подачи документов можно использовать бумагу не более формата Legal
(Скорость копирования до 15 страниц в минуту)
Копирование с разрешением 300 точек на дюйм (dpi)
Сканирование С планшетным
сканером можно использовать бумагу не более форматов A4 или
Letter
С устройством подачи документов можно использовать бумагу не более формата Legal
CF484A
C6N22A
CF486A
CF485A
C6N23A
Разрешение сканирования до
1200 dpi
Цветное сканирование
Встроенная
функция оптического распознавания (OCR) позволяет работать с дополнительным и типами файлов
OCR в программе HP Scan: Файлы PDF с
возможностью поиска (.pdf), Rich Text (.rtf) и текстовые (.txt)
Сканирование в
сообщения электронной почты
6 Глава 1 Знакомство с устройством RUWW
Название модели
M225dn
M226dn
M225rdn
M225dw
M226dw
Номер изделия
Сканирование в
сетевую папку
Сканирование на
USB
Факс V.34 с двумя
портами факса
RJ-11
CF484A
C6N22A
CF486A
CF485A
C6N23A

Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия

Последние сведения см. по адресу www.hp.com/support/ljMFPM225, www.hp.com/support/ljMFPM226.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Требования к электропитанию зависят от страны/региона, где было продано
устройство. Не изменяйте рабочее напряжение. Это приведет к повреждению устройства и аннулированию гарантии на него.

Характеристики рабочей среды

Среда Рекомендуемая Допустимая
Температура От 17° до 25° C 15–30°C
Относительная влажность От 30% до 70% относительной
влажности (RH)
Высота над уровнем моря Нет данных 0–3048 м
10–80% ОВ
RUWW Сравнение устройств 7

Изображения устройства

Вид спереди

Вид устройства сзади
Изображения панели управления
Вид спереди
1
2
3
4
10
9
11
5
78
6
dn dw
1 Ручка для поднятия крышки сканера
2 Входной лоток устройства подачи документов (для устранения замятий следует поднять лоток)
3 Выходной лоток устройства подачи документов
4 Панель управления (можно наклонить вверх для удобства просмотра)
Модель dn: ЖК-панель управления
Модель dn: Сенсорная графическая панель управления
5 Кнопка вкл./выкл. питания
6 Название модели
7 Первоочередной подающий лоток (лоток 1)
ток 2)
8 Основной подающий ло
9 Выходной лоток
10 Ручка для открывания верхней крышки (для доступа к картриджу с тонером и для устранения замятий)
11 USB-порт Walk-up для печати и сканирования без компьютера (только модели dw)
8 Глава 1 Знакомство с устройством RUWW
ток (ло

Вид устройства сзади

1
8
2
3
7
6
1 Задняя дверца (доступ для устранения замятий)
2 Порт Ethernet
3 Высокоскоростное подключение USB 2.0
4 Порт "линейного входа" факса для подключения линии факса-телефона к устройству
5 Выходной телефонный разъем для подключения дополнительного телефона, автоответчика или другого
6 Разъем питания
7 Ярлык с ном
8 Разъем для защиты блокировкой кабельного типа
устройства
ПРИМЕЧАНИЕ. Этот порт закрыт резиновым колпачком. Потяните колпачок вниз за верхний край для доступа к
порту.
ером изд
елия и серийным номером
4
5
RUWW Изображения устройства 9

Изображения панели управления

Панель управления M225dn, M225rdn и M226dn
1
2
3
17
16
15
1 Кнопка "Запустить факс" Запуск задания факса
12
65
11
4 7
1314
8
9
10
2 Индикатор "Внимание" Сигнализирует об ошибке, отсутствии бумаги или любой другой ситуации, требующей
внимания
3 Индикатор "Готовность" Показывает, что устройство готово
4 Кнопка "Настройка" Открывает меню Настройка
5 Кнопка "Стрелка влево" Используется для перемещения указателя влево или для перехода между пунктами меню
6 Кнопка "OK" Подтверждение выбора настройки или действия для п
7 К
8 Кнопка вкл./выкл. питания Включает или выключает устройство.
9 Кнопка отмены Сброс настроек, отмена текущего задания или выход из текущего меню
10 Кнопка "Параметры
11 Кнопка "Светлее/темнее" Регулировка параметров затемнения для текущего задания копирования
12 Кнопка "Колич
13 Кнопка "Назад" Возврат на предыдущий экран
14 Кнопка "Начать копирование" Запуск задания копирования
15 Кнопка "ePrint" Открывает меню Веб-службы
нопка "Стрелка вправо" Используется для перемещения указателя вправо или для перехода между пунктами меню
копирования"
е
ство копий" Указание количества копий
Открывает меню Параметры копирования
родолжения
10 Глава 1 Знакомство с устройством RUWW
16 Цифровая клавиатура Клавиатура используется для набора номеров факса или для выбора пунктов меню
17 Кнопка повторного набора
номера факса
Набор последнего номера, который использовался в предыдущем задании обработки факса
Панель управления M225dw и M226dw
1
2
20
19
18
4 5
63
7
8
9
17
16
1 Кнопка "Веб-службы HP" Быстрый доступ к функциям веб-служб HP, включая HP
2 Кнопка настройки Открывает меню Настройка
3 Кнопка беспроводной сети Доступ в меню Беспроводная сеть и информация о
4 Кнопка сети Доступ к сетевым настройкам и информации
5 Кнопка "Информация". Просмотр информации о состоянии устройства
15
14
13
12 11
ePrint
состоянии беспроводной сети
ПРИМЕЧАНИЕ. При подключении к беспроводной сети
вместо данного значка появляется ряд столбцов, отображающих мощность сигнала.
ПРИМЕЧАНИЕ. Данная кнопка отображается, то
устройство подключено к сети.
10
лько если
6 Кнопка расходных материалов Информация о состоянии расходных материалов
7 Кнопка справки Доступ к справочной системе панели управления
RUWW Изображения устройства 11
8 Кнопка вкл./выкл. питания Включает или выключает устройство.
9 Кнопка "Стрелка вправо" Перемещение курсора вправо или перемещение
10 Кнопка "Отмена" Сброс настроек, отмена текущего задания или выход из
11 Кнопка П
12 Кнопка факса Доступ к функции обработки факсов
13 Кнопка сканирования Переход к функции сканирования:
14 Кнопка USB Используется для перехода к настройкам USB-накопителя.
15 Кнопка к
риложения Доступ к меню Приложения для печати напрямую из
опирования Переход к фу
изображения в следующий экран
ПРИМЕЧАНИЕ. Данная кнопка подсвечивается, только
если данная функция может использоваться в текущем экране.
текущего экрана
ПРИМЕЧАНИЕ. Данная кнопка подсвечивается, только
если данная функция может использоваться в текущем экране.
выбранных веб-приложений
Сканирование на USB-устройство
Сканировать в сетевую папку
Передача сканированного сообщения по электронной почте
нкции копирования
16 Состояние устройства Содержит сведения общего характера о состоянии
17 Кнопка возврата Возврат на предыдущий экран
18 Кнопка "Стрелка влево" Перемещение курсора вправо или перенос изображения на
19 Кнопка глав
20 Индикатор беспроводной передачи данных Показывает, включена ли беспроводная сеть. Индикатор
ного экрана Переход на главный экран
устройства
ПРИМЕЧАНИЕ. Данная кнопка подсвечивается, только
если данная функция может использоваться в текущем экране.
следующий экран
ПРИМЕЧАНИЕ. Данная кнопка подсвечивается, только
если данная функция может использоваться в текущем экране.
мигает во время подключения устройства к беспроводной сети.
12 Глава 1 Знакомство с устройством RUWW

Аппаратная настройка и установка ПО

Основные инструкции по настройке см. в Руководстве по установке оборудования из комплекта поставки устройства. Дополнительные инструкции см. на веб-сайте поддержки HP.
См.
www.hp.com/support/ljMFPM225, www.hp.com/support/ljMFPM226 для получения полной справки от
HP для этого устройства: Выполните поиск следующей записи:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений программного обеспечения
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW Аппаратная настройка и установка ПО 13
14 Глава 1 Знакомство с устройством RUWW
2 Лотки для бумаги
Поддерживаемые типы и форматы бумаги
Загрузка первоочередного подающего лотка (лоток 1)
Загрузка основного подающего лотка (лоток 2)
Для получения дополнительной информации см.:
Перейдите на веб-страницу
В полной справке от HP для этого устройства представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений программного обеспечения
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
www.hp.com/support/ljMFPM225, www.hp.com/support/ljMFPM226.
RUWW 15

Поддерживаемые типы и форматы бумаги

Поддерживаемые форматы бумаги

Поддерживаемые типы бумаги
Поддерживаемые форматы бумаги
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения наилучших результатов выбирайте правильный тип и формат бумаги в
драйвере перед печатью.
Размер Габариты Первоочередной
подающий лоток (лоток 1)
Letter 216 x 279 мм
Legal 216 x 356 мм
Executive 184 x 267 мм
Oficio 8,5" x 13" 216 x 330 мм
4 x 6 102 x 152 мм
5" x 8" 127 x 203 мм
A4 210 x 297 мм
A5 148 x 210 мм
A6 105 x 148 мм
B5 (JIS) 182 x 257 мм
B6 (JIS) 129 x 182 мм
Основной подающий лоток (лоток 2)
Автоматическая двусторонняя печать
10 x 15 см 102 x 152 мм
Oficio 216 x 340 мм 216 x 340 мм
16K 195 x 270 мм
16K 184 x 260 мм
16K 197 x 273 мм
Японская открытка
Открытки (JIS)
100 x 148 мм
16 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW
Размер Габариты Первоочередной
подающий лоток (лоток 1)
Основной подающий лоток (лоток 2)
Автоматическая двусторонняя печать
Двойная японская открытка с поворотом
Двойные почтовые карточки (JIS)
Конверт № 10 105 x 241 мм
Конверт Monarch 98 x 191 мм
Конверт B5 176 x 250 мм
Конверт C5 162 x 229 мм
Конверт DL 110 x 220 мм
Специальный От 76 x 127 мм до 216 x 356 мм
200 x 148 мм

Поддерживаемые типы бумаги

ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения наилучших результатов выбирайте правильный тип и формат бумаги в
драйвере перед печатью.
Тип Односторонняя или
двусторонняя печать в ручном режиме
Обычная
HP EcoSMART Lite
Легкая 60-74 г
Средняя 85–95 г
Средней плотности 96–110 г
Плотная 111–130 г
Сверхплотная 131–175 г
Прозрачная пленка
Наклейки
Фирменный бланк
Конверт
Автоматическая двусторонняя печать
RUWW Поддерживаемые типы и форматы бумаги 17
Тип Односторонняя или
двусторонняя печать в ручном режиме
Печатный бланк
Перфорированная
Цветная
Высококачественная бумага
Переработанная
Грубая
Автоматическая двусторонняя печать
Плотная писчая бумага
18 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW

Загрузка первоочередного подающего лотка (лоток 1)

ПРИМЕЧАНИЕ. При загрузке новой бумаги убедитесь, что в подающем лотке нет старой бумаги, и
выровняйте стопку новой бумаги. Не пролистывайте пачку бумаги. Соблюдение этого правила предупреждает захват устройством нескольких листов одновременно и снижает вероятность возникновения замятий. Используйте бумагу без складок, повреждений или сгибов.
1. Загрузите бумагу в подающий лоток лицевой
стороной вверх.
Ориентация бумаги в лотке меняется в зависимости от типа задания печати. Дополнительные сведения см. в разделе
Таблица 2-1 Ориентация бумаги в лотке 1 на стр. 20.
2. Скорректируйте положение направляющих
так, чтобы они прилегали к бумаге.
RUWW Загрузка первоочередного подающего лотка (лоток 1) 19
Таблица 2-1 Ориентация бумаги в лотке 1
Тип бумаги Режим двусторонней печати Как загрузить бумагу
Бланковая бумага или фирменные бланки
Перфорированная Односторонняя или двусторонняя
Конверты 1-сторонняя печать Лицевой стороной вверх
Односторонняя или двусторонняя печать в ручном режиме
печать в ручном режиме
Лицевой стороной вверх
Верхним краем внутрь устройства
Лицевой стороной вверх
Отверстия должны располагаться слева
Верхним краем к правой стороне лотка, край с маркой по направлению к устройству
20 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW

Загрузка основного подающего лотка (лоток 2)

ПРИМЕЧАНИЕ. При загрузке новой бумаги убедитесь, что в подающем лотке нет старой бумаги, и
выровняйте стопку новой бумаги. Не пролистывайте пачку бумаги. Соблюдение этого правила предупреждает захват устройством нескольких листов одновременно и снижает вероятность возникновения замятий. Используйте бумагу без складок, повреждений или сгибов.
1. Откройте пылезащитную крышку.
2. Разместите в лотке бумагу. Убедитесь, что
ограничители плотно прижаты к бумаге, а стопка бумаги ниже индикаторов максимальной высоты.
Ориентация бумаги в лотке меняется в зависимости от типа задания печати. Дополнительные сведения см. в разделе
Таблица 2-2 Ориентация бумаги в лотке 2 на стр. 23.
RUWW Загрузка основного подающего лотка (лоток 2) 21
3. Скорректируйте положение направляющих
так, чтобы они прилегали к бумаге.
4. Закройте пылезащитную крышку.
22 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW
Таблица 2-2 Ориентация бумаги в лотке 2
Тип бумаги Режим двусторонней печати Как загрузить бумагу
Бланковая бумага или фирменные бланки
Перфорированная Односторонняя или двусторонняя
Односторонняя или двусторонняя печать
печать
Лицевой стороной вверх
Верхним краем внутрь устройства
Лицевой стороной вверх
Отверстия должны располагаться слева
RUWW Загрузка основного подающего лотка (лоток 2) 23
24 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW
3 Управление расходными материалами и
дополнительными принадлежностями
Заказ комплектующих, дополнительных принадлежностей и расходных материалов
Замена картриджа с тонером
Для получения дополнительной информации см.:
Перейдите на веб-страницу
В полной справке от HP для этого устройства представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений программного обеспечения
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
www.hp.com/support/ljMFPM225, www.hp.com/support/ljMFPM226.
RUWW 25

Заказ комплектующих, дополнительных принадлежностей и расходных материалов

Заказ

Заказ расходных материалов и бумаги www.hp.com/go/suresupply
Заказ оригинальных комплектующих и дополнительных принадлежностей HP
Заказ через сервисный центр или службу поддержки Обратитесь в уполномоченный сервисный центр или службу
Заказ при помощи встроенного веб-сервера HP (EWS) Для доступа в адресной строке поддерживаемого веб-
www.hp.com/buy/parts
поддержки HP.
браузера, установленного на используемом компьютере, введите IP-адрес устройства или имя хоста. Встроенный веб­сервер (EWS) содержит ссылку на сайт HP SureSupply, который представляет возможности приобретения оригинальных расходных материалов HP.

Расходные материалы и дополнительные принадлежности

Элемент Описание Номер детали
Картридж с тонером HP 83A Сменный картридж с тонером CF283A
Картридж с тонером HP 83X Сменный картридж с тонером высокой
емкости
Картридж с тонером HP 88A Сменный картридж с тонером только для
Китая и Индии
Кабель USB Стандартный USB-совместимый кабель для
устройств длиной 2 м.
CF283X
CC388A
C6518A
26 Глава 3 Управление расходными материалами и дополнительными принадлежностями RUWW

Замена картриджа с тонером

По истечении срока полезного использования картриджа с тонером появляется предложение заказать картридж для замены. Вы можете продолжать печать с имеющимся картриджем, до тех пор пока после равномерного распределения тонера качество печати будет приемлемым.
На панели управления отобразится второе сообщение, когда уровень тонера достигнет состояния "очень низкий".
1. Поднимите узел сканера.
2. Откройте верхнюю крышку.
3. Извлеките из устройства картридж с тонером.
RUWW Замена картриджа с тонером 27
4. Извлеките новый картридж с тонером из
пакета. Положите использованный картридж с тонером в пакет для отправки на переработку.
5. Возьмитесь за обе стороны картриджа с
тонером и осторожно покачайте его, чтобы равномерно распределить тонер внутри картриджа.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не дотрагивайтесь до
затвора или до поверхности ролика.
6. Сгибайте язычок на левой стороне картриджа,
пока он не сломается. Потянув за язычок, полностью удалите предохранительную ленту из картриджа. Положите язычок с лентой в упаковку картриджа с тонером для последующего возврата на утилизацию.
28 Глава 3 Управление расходными материалами и дополнительными принадлежностями RUWW
7. Совместите картридж с направляющими
внутри устройства и установите его до плотной посадки.
8. Закройте верхнюю крышку.
9. Опустите узел сканера.
RUWW Замена картриджа с тонером 29
30 Глава 3 Управление расходными материалами и дополнительными принадлежностями RUWW

4 Печать

Задания печати (Windows)
Задания печати (Mac OS X)
Настройка прямой беспроводной печати HP
Мобильная печать
Использовать функцию печати с USB (только модели dw)
Для получения дополнительной информации см.:
Перейдите на веб-страницу
В полной справке от HP для этого устройства представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений программного обеспечения
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
www.hp.com/support/ljMFPM225, www.hp.com/support/ljMFPM226.
RUWW 31

Задания печати (Windows)

Как выполнять печать (Windows)

Автоматическая печать на обеих сторонах (Windows)
Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows)
Печатать несколько страниц на листе (Windows)
Выбор типа бумаги (Windows)
Дополнительные задания на печать
Как выполнять печать (Windows)
Ниже приведено описание процесса печати для Windows.
1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите устройство в списке принтеров. Чтобы изменить настройки щелкните или коснитесь
кнопки Свойства или Предпочтения и откройте драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
32 Глава 4 Печать RUWW
3. Нажмите или коснитесь вкладок в драйвере печати, чтобы настроить доступные функции. К
примеру, установите ориентацию бумаги во вкладке Окончательная обработка и установите источник бумаги, тип бумаги, формат бумаги и настройки качество во вкладке Бумага/Качество.
4. Нажмите или коснитесь кнопки ОК, чтобы вернуться в диалоговое окно Печать. Выберите
количество печатаемых копий с данного экрана.
5. Нажмите или коснитесь OK для печати задания.

Автоматическая печать на обеих сторонах (Windows)

Данная процедура предназначена для принтеров, которые оснащены устройством автоматической двусторонней печати. Если принтер не оснащен устройством автоматической двусторонней печати или не печатает на бумаге, тип которой не поддерживается дуплексером, можно выполнять печать на обеих сторонах листа бумаги вручную.
1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите устройство из списка принтеров, а затем нажмите или ко
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
3. Нажмите или коснитесь вкладки Окончательная обработка.
4. Установите флажок Печать на обеих сторонах. Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое
окно Свойства документа.
5. В диалоговом окне Печать нажмите кнопку ОК, чтобы отправить задание на печать.

Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows)

Используйте данную процедуру для устройств, в которых устройство автоматической двусторонней печати не установлено или для печати на бумаге, которая не поддерживается устройством двусторонней печати.
снитесь пункта Свойства или
RUWW Задания печати (Windows) 33
1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите устройство из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
3. Нажмите или коснитесь вкладки Окончательная обработка.
4. Установите флажок Двусторонняя печать (вручную). Нажмите OK, чтобы распечатать первую
сторону задания печати.
5. Заберите распечатанное задание из выходного отсека и поместите его в Лоток 1.
6. При появлении сообщения нажмите соответствующую кнопку на панели управления, чтобы
продолжить работу.

Печатать несколько страниц на листе (Windows)

1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите устройство из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
3. Нажмите или коснитесь вкладки Окончательная обработка.
4. Выберите число страниц на листе в раскрывающемся списке Страниц на листе.
5. Выберите значения параметров Печать рамок страницы, Порядок страниц и Ориентация.
Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа.
6. В диалоговом окне Печать нажмите кнопку ОК, чтобы отправить задание на печать.

Выбор типа бумаги (Windows)

1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите устройство из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
3. Нажмите или коснитесь вкладки Бумага/качество.
4. В раскрывающемся списке Тип бумаги выберите Дополнительно...
5. Разверните параметры Тип:
6. Разверните категорию типов бумаги, которая наилучшим образом описывает используемый тип.
7. Выберите параметр для используемого типа бумаги и нажмите кнопку ОК.
8. Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа. В диалоговом окне
Печать на
34 Глава 4 Печать RUWW
жмите кн
опку ОК, чтобы отправить задание на печать.

Дополнительные задания на печать

Перейдите на веб-страницу www.hp.com/support/ljMFPM225, www.hp.com/support/ljMFPM226.
Доступны указания для выполнения особых заданий печати, к примеру?
Создание и использование ярлыков печати и готовых наборов
Выберите размер бумаги или используйте произвольный размер бумаги
Выбор ориентации страницы
Создание буклета
Масштабирование документа по определенному формату бумаги
Печать первой или последней страницы документа на бумаге другого типа
Печать водяных знаков на док
ументе
RU
WW Задания печати (Windows) 35

Задания печати (Mac OS X)

Как выполнять печать (OS X)

Автоматическая двусторонняя печать (OS X)

Двусторонняя печать в ручном режиме (OS X)

Печать нескольких страниц на листе (OS X)
Выбор типа бумаги (OS X)
Дополнительные задания на печать
Как выполнять печать (OS X)
Ниже приведено описание процесса печати для OS X.
1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2. Выберите устройство.
3. Нажмите Показать подробнее, а затем выберите другие меню, чтобы настроить параметры
печати.
4. Нажмите кнопку Печать.
Автоматическая двусторонняя печать (OS X)
ПРИМЕЧАНИЕ. Эта информация относится к принтерам, которые оснащены устройством
автоматической двусторонней печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Эта функция доступна при установке драйвера печати HP. Возможно, она не будет
доступна в том случае, если выполняется печать при помощи AirPrint.
1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2. Выберите устройство.
3. Нажмите Показать подробнее, а затем нажмите на меню Расположение.
4. Выберите вариант переплета в раскрывающемся списке Двусторонняя.
5. Нажмите кнопку Печать.
Двусторонняя печать в ручном режиме (OS X)
ПРИМЕЧАНИЕ. Эта функция доступна при установке драйвера печати HP. Возможно, она не будет
доступна в том случае, если выполняется печать при помощи AirPrint.
1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2. Выберите устройство.
3. Нажмите Показать подробнее, а затем выберите меню Двусторонняя печать в ручном режиме.
4. Выберите поле Двусторонняя печать в ручном режиме, затем выберите параметр переплета.
5. Нажмите кнопку Печать.
36 Глава 4 Печать RUWW
6. Извлеките из лотка 1 все чистые листы бумаги.
7. Извлеките отпечатанную стопку из выходного приемника и поместите ее стороной для печати
вниз во входной лоток.
8. При появлении сообщения нажмите соответствующую кнопку на панели управления, чтобы
продолжить работу.

Печать нескольких страниц на листе (OS X)

1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2. Выберите устройство.
3. Нажмите Показать подробнее, а затем нажмите на меню Расположение.
4. В раскрывающемся списке Страниц на листе выберите количество станиц, которое вы хотите
напечатать на каждом листе.
5. В области Порядок страниц выберите порядок и размещение страниц на листе.
п ра
6. Находясь в меню Рамки выберите ти
7. Нажмите кнопку Печать.
мки для печати вокруг каждой страницы на листе.

Выбор типа бумаги (OS X)

1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2. Выберите устройство.
3. Нажмите Показать подробнее, а затем выберите меню Носители и качество или Бумага/
качество.
4. Выберите тип из списка раскрывающегося меню Тип носителя.
5. Нажмите кнопку Печать.

Дополнительные задания на печать

Перейдите на веб-страницу www.hp.com/support/ljMFPM225, www.hp.com/support/ljMFPM226.
Доступны указания для выполнения особых заданий печати, к примеру?
Создание и использование ярлыков печати и готовых наборов
Выберите размер бумаги или используйте произвольный размер бумаги
Выбор ориентации страницы
Создание буклета
Масштабирование документа по определенному формату бумаги
Печать первой или последней страницы документа на бумаге другого типа
Печать водяных знаков на док
RU
WW Задания печати (Mac OS X) 37
ументе

Настройка прямой беспроводной печати HP

ПРИМЕЧАНИЕ. Эта функция доступна только для беспроводных моделей, и для использования этой
функции может потребоваться обновление микропрограммы устройства.
Функция прямой беспроводной печати HP позволяет напрямую печатать документы с беспроводного мобильного устройства на совместимом принтере или МФУ HP; подключение к Интернету или локальной сети не требуется. Функция прямой беспроводной печати HP позволяет печатать со следующих устройств:
iPhone, iPad и iTouch, используя службу Apple AirPrint или мобильное приложение HP ePrint
Для мобильных устройств под управлением ОС Android или Symbian с помощью приложения HP ePrint Home & Biz.
Люб
ой компьютер с поддержкой Wi-Fi с любой операционной системой.
Для получения дополнительной информации о прямой беспроводной печати HP перейдите на сайт
www.hp.com/go/wirelessprinting, а затем щелкните Прямая беспроводная печать HР.
Чтобы настроить прямую беспроводную печать HP с помощью панели управления, выполните следующие действия.
1. На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку "Беспроводное соединение"
2. Откройте следующие меню:
Меню беспроводного соединения
Wireless Direct
Вкл./Выкл.
3. Выберите пункт меню Вкл.. Устройство сохранит настройки, после чего на экране панели
управления снова появится меню Wireless Direct.
.
38 Глава 4 Печать RUWW

Мобильная печать

У компании HP есть несколько решений мобильной печати и печати через службу ePrint для беспроводной печати на любом принтере HP с ноутбука, планшетного ПК, смартфона или другого мобильного устройства. Чтобы определиться с выбором, посетите веб-страницу
LaserJetMobilePrinting (только на английском языке).

HP ePrint по электронной почте

ПО HP ePrint
AirPrint
HP ePrint по электронной почте
Чтобы выполнить печать с использованием функции HP ePrint, просто отправьте сообщение электронной почты с вложенным документом на электронный адрес принтера с любого устройства, поддерживающего работу с электронной почтой.
Для использования HP ePrint, устройство должно соответствовать следующим требованиям:
Устройство должно быть подключено к беспроводной или проводной сети и иметь доступ к сети Интернет.
Веб-службы HP должны быть вк HP Connected.
www.hp.com/go/
лючены, а устройство должно быть зарегистрировано в системе
Панель управления устройства LCD
1. Найдите IP-адрес устройства.
а. На панели управления устройства нажмите кнопку настройки
б. Откройте следующие меню:
Сетевая установка
Показ. IP-адр.
2. Чтобы открыть встроенный веб-сервер НР, введите IP-адрес устройства в адресной строке
веб-браузера на компьютере.
3. Нажмите вкладку Веб-службы HP в окне встроенного веб-сервера HP, а затем выберите Включить. Устройство активирует веб-службы, а затем распечатает информационную
страницу.
д п
На информационной странице содержится ко регистрации в системе HP Connected.
4. Перейдите на сайт завершения процесса установки.
www.hpconnected.com для создания учетной записи HP ePrint и
ринтера, который используется для
.
RUWW Мобильная печать 39
Сенсорная панель управления
Для получения дополнительных сведений перейдите на сайт дополнительную информацию о вашем устройстве.

ПО HP ePrint

Программа HP ePrint облегчает печать с настольного или мобильного ПК на любом переносном или стационарном компьютере Windows или Mac, совместимом с HP ePrint. Эта программа облегчает нахождение устройств, поддерживающих HP ePrint, у которых уже есть учетная запись на HP Connected. Целевой принтер HP может быть расположен в вашем офисе или в любой точке земного шара.
1. На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку "Веб-службы"
2. Коснитесь кнопки Включить веб-службы. Устройство активирует веб-службы, а затем
распечатает информационную страницу.
На информационной странице содержится код принтера, который используется для регистрации в системе HP Connected.
3. Перейдите на сайт завершения процесса установки.
Windows: После установки ПО нажмите Печать в соответствующем пр ePrint из списка установленных принтеров. Нажмите кнопку Свойства для настройки параметров
печати.
www.hpconnected.com для создания учетной записи HP ePrint и
www.hp.com/go/support и просмотрите
иложении и вы
.
берите HP

AirPrint

Mac: После установки ПО нажмите Файл, Печать, а затем выберите стрелку рядом с пунктом PDF (в нижней левой части экрана драйвера). Выберите HP ePrint.
Для Windows программа HP ePrint поддерживает также обычную прямую печать по протоколам TCP/IP на принтеры в лок
Windows и Mac поддерживают печать по протоколу IPP на изделия, подключенные к сети LAN или WAN и поддерживающие ePCL.
Windows и Mac также поддерживают печать документов формата PDF в общедоступных пунктах печати и печать с помощью HP ePrint через электронную почту и облачную службу.
Драйверы и дополнительную информацию можно найти на сайте
ПРИМЕЧАНИЕ. Программа HP ePrint для Mac является технически не драйвером печати, а утилитой
рабочего процесса PDF.
ПРИМЕЧАНИЕ. HP ePrint не поддерживает печать через USB.
Прямая печать с использованием технологии Apple AirPrint поддерживается в iOS 4.2 или более поздней версии. AirPrint позволяет печатать напрямую с iPad, iPhone (3GS или более поздней версии) и iPod touch (начиная с третьего поколения) в следующих приложениях:
Электронная почта
альной се
ти (LAN или WAN) для устройств с поддержкой PostScript®.
www.hp.com/go/eprintsoftware.
Фотографии
Safari
40 Глава 4 Печать RUWW
iBooks
В некоторых сторонних приложениях
Для использования AirPrint устройство должно быть подключено к той же беспроводной сети, что и устройство Apple. Дополнительные сведения об использовании AirPrint, а также список устройств HP, совместимых с AirPrint, см. на сайте службы поддержки данного устройства:
www.hp.com/support/ljMFPM225, www.hp.com/support/ljMFPM226
ПРИМЕЧАНИЕ. AirPrint не поддерживает USB-соединения.
RUWW Мобильная печать 41

Использовать функцию печати с USB (только модели dw)

1. Вставьте USB-накопитель в USB-порт устройства.
2. Откроется меню USB-накопитель. Используйте клавиши со стрелками для прокрутки списка
параметров.
Печать документов
Просм. и печ. фото
Сканирование на USB-устройство
3. Чтобы распечатать документ, нажмите на экран Печать документов, а затем на название папки на
USB-устройстве, в которой находится этот документ. Когда открывается экран статистики, можно
ж
ать на него, чтобы изменить настройки. Нажмите кнопку Печать, чтобы распечатать документ.
на
4. Чтобы распечатать фотографии, коснитесь экрана Просм. и печ. фото, затем кнопки
предварительного просмотра, чтобы выбрать фотографии для печати. Нажмите кнопку Готово. Когда открывается экран статистики, можно нажать на него, чтобы изменить настройки. Чтобы распечатать фотографии, нажмите кнопку Печать.
5. Возьмите ра
ечатанное задание из выходного лотка и извлеките USB-накопитель.
сп
42 Глава 4 Печать RUWW
5 Копирование

Копирование

Двустороннее копирование
Для получения дополнительной информации см.:
Перейдите на веб-страницу
В полной справке от HP для этого устройства представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений программного обеспечения
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
www.hp.com/support/ljMFPM225, www.hp.com/support/ljMFPM226.
RUWW 43

Копирование

Панель управления устройства LCD
1. Положите документ на стекло сканера, выравнивая края по меткам на устройстве.
2. Закройте крышку сканера.
3. На панели управления устройства нажмите кнопку "Меню копирования"
4. Чтобы оптимизировать качество копирования для различных типов документов, откройте меню
Оптимизация. Для прокрутки списка настроек используйте кнопки со стрелками. Чтобы выбрать настройку, нажмите кнопку OK. Ниже перечислены параметры, позволяющие настроить качество копирования:
Автовыбор: Используйте этот параметр в том случае, если качество копирования не очень
важно. Это значение по умолчанию.
Смешанное: Используйте этот па
графическую информацию.
Текст: Используйте этот параметр для документов, содержащих преимущественно
текстовую информацию.
Изображение: Используйте этот параметр для документов, содержащих преимущественно
графику.
5. Для выбора количества копий нажмите кнопку "Количество копий"
6. Выберите количество копий.
7. Нажмите кнопку "Запуск копирования"
Сенсорная панель управления
.
раметр для документов, содержащих текстовую и
.
, чтобы начать копирование.
1. Положите документ на стекло сканера, выравнивая края по меткам на устройстве.
2. Закройте крышку сканера.
3. На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Копирование.
4. Чтобы оптимизировать качество для различных типов документов, коснитесь кнопки Параметры,
а затем прокрутите и коснитесь кнопки Оптимизация. Для прокрутки списка нас клавиши со стрелками. Чтобы выбрать настройку, нажмите на нее. Ниже перечислены параметры, позволяющие настроить качество копирования:
Автовыбор: Используйте этот параметр в том случае, если качество копирования не очень
важно. Это значение по умолчанию.
Смешанное: Используйте этот параметр для документов, содержащих текстовую и
графическую информацию.
Текст: Используйте этот параметр для документов,
текстовую информацию.
Изображение: Используйте этот параметр для документов, содержащих преимущественно
графику.
содержащих преимущественно
троек ис
пользуйте
44 Глава 5 Копирование RUWW
5. Изменяйте количество копий при помощи стрелок или нажмите на текущее количество копий и
введите нужное значение.
6. Нажмите кнопку Начать копирование, чтобы начать копирование.
RUWW Копирование 45

Двустороннее копирование

Двустороннее копирование

Копирование на обеих сторонах листа бумаги вручную

Двустороннее копирование
1. Разместите оригинал лицевой стороной вверх в устройстве подачи документов, при этом верх
страницы должен быть направлен в сторону устройства.
2. Отрегулируйте направляющие по формату документа.
3. Откройте меню параметров копирования:
ЖК-панель управления: На панели управления устройства нажмите кнопку параметров копирования
Сенсорная панель управления: На начальном экране панели управления устройства нажмите кнопку Копия, затем коснитесь кнопки Параметры.
4. Выберите Двусторонняя.
5. Для прокрутки используйте клавиши со стрелками, затем выберите соответствующий параметр.
6. Запуск задания копирования:
.
ЖК-панель управления: Нажмите кнопку "Начать копирование"
Сенсорная панель управления: Нажмите Начать копирование.
Копирование на обеих сторонах листа бумаги вручную
1. Положите документ на стекло сканера лицевой стороной вниз так, чтобы верхний левый угол
документа совпадал с правым верхним углом стекла сканера. Закройте крышку сканера.
2. Откройте меню параметров копирования:
ЖК-панель управления: На панели управления устройства нажмите кнопку параметров копирования
Сенсорная панель управления: На начальном экране панели управления устройства нажмите кнопку Копия, затем коснитесь кнопки Параметры.
3. Выберите Двусторонняя.
4. Для прокрутки используйте клавиши со стрелками, затем выберите соответствующий параметр.
5. Запуск задания копирования:
ЖК-панель управления: Нажмите кнопку "Начать копирование"
Сенсорная панель управления: Нажмите Начать копирование.
.
.
.
6. Устройство предложит загрузить следующий оригинал документа. Положите его на стекло и
нажмите или коснитесь кнопки OK.
7. Повторите эти действия, пока не отсканируется последняя страница.
46 Глава 5 Копирование RUWW

6 Сканирование

Сканирование при помощи ПО HP Scan (Windows)
Сканирование при помощи ПО HP Scan (Mac)
Настройка сканирования в эл. почту (только для моделей с сенсорным дисплеем)
Настройка функций сканирования в сетевую папку (только для моделей с сенсорным дисплеем)
Сканирование на USB-накопитель (только для моделей с сенсорным экраном)
Сканирование в сообщения электронной почты (только для моделей с сенсорным экраном)
Сканирование в сетевую папку (только для моделей с сенсорным экраном)
Для получения дополнительной информации см.:
Перейдите на веб-страницу
В полной справке от HP для этого устройства представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений программного обеспечения
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
www.hp.com/support/ljMFPM225, www.hp.com/support/ljMFPM226.
RUWW 47

Сканирование при помощи ПО HP Scan (Windows)

Используйте ПО HP Scan, чтобы начать сканирование из программы на компьютере. Можно сохранить отсканированное изображение в виде файла или отправить его в другое приложение.
1. Поместите документ в устройство подачи документов или на стекло сканера, выравнивая края по
меткам на устройстве.
2. Выберите Пуск, Программы (или Все программы в Windows XP).
3. Выберите HP, затем - ваше устройство.
4. Выберите HP
5. Щелкните Сканировать.
ПРИМЕЧАНИЕ. Выберите пункт Расширенные настройки, чтобы увидеть дополнительные
параметры.
Нажмите Создать новый ярлык, чтобы создать пользовательский набор настроек и сохранить его в списке ярлыков.
Scan, щелкните ярлык сканирования и при необходимости измените настройки.
48 Глава 6 Сканирование RUWW

Сканирование при помощи ПО HP Scan (Mac)

Используйте ПО HP Scan, чтобы запустить сканирование с ПО на компьютер.
1. Поместите документ в устройство подачи документов или на стекло сканера, выравнивая края по
меткам на устройстве.
2. Откройте HP Scan, которое находится в подпапке Hewlett-Packard папки Приложения.
3. Следуйте инструкциям на экране, чтобы отсканировать документ.
4. После сканирования всех страниц выберите Файл, затем Сохранить, чтобы со
хранить их в фай
л.
RUWW Сканирование при помощи ПО HP Scan (Mac) 49

Настройка сканирования в эл. почту (только для моделей с сенсорным дисплеем)

Введение

Для использования этой функции сканирования устройство должно быть подключено к сети. Эта функция сканирования недоступна без настройки. Для настройки этой функции используйте "Мастер настройки сканирования в электронную почту" (Windows) который установлен в группе программ HP для устройства как часть полной установки. Для настройки этой функции также можно использовать встроенный веб-сервер HP. Следующие указания описывают настройку фу настройки сканирования в электронную почту и встроенного веб-сервера HP.

Мастер настройки сканирования в электронную почту (Windows)

Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты с помощью встроенного веб­сервера HP (Windows)
Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты с помощью встроенного веб­сервера HP (OS X)
Мастер настройки сканирования в электронную почту (Windows)
Некоторые устройства HP предполагают установку драйвера, доступного на компакт-диске с программным обеспечением. На заключительном этапе установки – настройка дополнительных функций. Мастеры настройки содержат параметры для настройки базовой конфигурации. Для запуска мастера щелкните Мастер настройки сканирования в электронную почту.
н
кции с помощью Мастер
После установки откройте мастер установки: нажмите кнопку Пуск, выберите пункт Программы или
Все программы, а затемHP. Щелкн сканирования в электронную почту для запуска процесса настройки.
1. Чтобы добавить новый адрес исходящей почты, щелкните кнопку Создать.
2. Введите адрес электронной почты. Нажмите кнопку Далее.
3. В окне Отображаемое имя введите имя для конкретного адреса электронной почты, затем
щелкните Далее.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы обезопасить профиль электронной почты, введите PIN-код из 4 цифр.
После назначения PIN-кода для профиля его необходимо ввести на панель управления устройством, чтобы отправлять через него электронный письма с помощью этого профиля.
4. В текстовом поле введите IP-адрес сервера SMTP и номер его порта. Если исходящий сервер SMTP
запрашивает дополнительную проверку подлинности, поставьте флажок напротив Проверка
те элемент с именем устройства, а затем пункт Мастер настройки
и
50 Глава 6 Сканирование RUWW
подлинности при входе в учетную запись электронной почты и введите идентификатор пользователя и пароль. По завершении щелкните на кнопку Далее.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если вы не знаете имя сервера SMTP, номер порта SMTP или
аутентификационные данные, свяжитесь с поставщиком Интернета или электронной почты или системным администратором. Обычно имя сервера SMTP и имя порта можно легко найти в Интернете. Например, в строку поиска можно ввести "имя сервера smtp gmail" или "имя сервера
smtp yahoo".
5. Просмотрите информацию и проверьте правильность всех настроек. При наличии ошибки
щелкните кнопку Назад, чтобы исправить ошибку. При завершении щелкните кнопку Сохранить
и проверить, чтобы проверить конфигурацию и завершить настройку.
ПРИМЕЧАНИЕ. Создайте дополнительные исходящие профили электронной почты, чтобы
сканировать не только с одной учетной записи электронной почты.
Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты с помощью встроенного веб-сервера HP (Windows)
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
а. Чтобы отобразить IP-адрес или имя хоста, на главном экране панели управления
устройством коснитесь кнопки сети
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде,
в котором они отображаются на панели управления устройством. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
.
2. Выберите вкладку Сканирование.
3. В левой панели навигации щелкните ссылку Сканирование в сообщение эл. почты.
4. На странице Сканирование в сообщение эл. почты находится список параметров для настройки.
Эти параметры также содержатся в списке на левой панели навигации. Чтобы начать, нажмите ссылку Профили исходящей почты.
5. На странице Профили исходящей почты нажмите кнопку Создать.
сти Адрес эл. почты введите адрес почты и отображаемое имя.
В обла
В области Параметры сервера SMTP введите адрес сервера SMTP и порта SMTP. Порт по умолчанию уже указан, и в большинстве случаев изменять его не требуется.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в качестве службы электронной почты вы используете Google™ Gmail,
поставьте флажок Всегда использовать безопасное подключение (SSL/TLS).
В области Аутентификация SMTP поставьте флажок напротив пункта SMTP-сервер требует аутентификации при отправлении исходящих сообщений эл. почты, чтобы настроить идентификатор пользователя и пароль SMTP при необходимости.
Узнайте информацию о настройках сервера SMTP у сетевого администратора или у своего интернет-провайдера. Если сервер SMTP запрашивает аутентификацию, необходимо знать пароль и имя пользователя сервера SMTP. Обычно имя сервера SMTP и им
рта можно
я по
RUWW Настройка сканирования в эл. почту (только для моделей с сенсорным дисплеем)51
легко найти в Интернете. Например, в строку поиска можно ввести "имя сервера smtp gmail" или "имя сервера smtp yahoo".
В области Дополнительный PIN введите PIN-код. Этот код потребуется каждый раз, когда с помощью этого адреса электронной почты будет посылаться сообщение.
В области Предпочтения сообщения электронной почты укажите предпочтение сообщения.
Просмотрите все данные, затем щелкните Сохранить и проверить, чтобы со проверить подключение, или Только сохранить, чтобы только сохранить данные.
6. Чтобы добавить адреса электронной почты в адресную книгу, доступную только с этого
устройства, щелкните ссылку Адресная книга электронной почты и введите требуемую информацию. Вы можете настроить отдельные адреса электронной почты или группы адресов.
7. Чтобы настроить параметры по умолчанию,
Введите тему сообщения электронной почты по умолчанию, текст письма и другие настройки сканирования.
щелкните ссылку Параметры электронной почты.
хранить данные и
Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты с помощью встроенного веб-сервера HP (OS X)
1. Используйте один из следующих способов для открытия интерфейса встроенного веб-сервера
(EWS).
С помощью веб-браузера откройте встроенный веб-сервер HP (EWS)
а. Чтобы отобразить IP-адрес или имя хоста, на главном экране панели управления
устройством коснитесь кнопки сети
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде,
в котором они отображаются на панели управления устройством. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
.
2. В окне EWS откройте вкладку Сканирование.
3. На левой панели навигации щелкните ссылку Сканирование в сообщение эл. почты.
4. На странице Сканирование в сообщение эл. почты находится список параметров для настройки.
52 Глава 6 Ск
С помощью HP Utility откройте встроенный веб-сервер HP (EWS)
а. Программу HP Utility можно открыть одним из способов:
Откройте Приложения, затем откройте папку Hewlett-Packard. В
Из меню Apple откройте Настройки системы, затем выберите Печать и факс, Печать и сканирование или Принтеры и сканеры. Выберите устройство из списка принтеров
слева. Выберите Параметры и расходные материалы, откройте вкладку Утилиты, затем выберите Открыть утилиту принтера.
б. В окне HP Utility выберите Сканирование в сообщения электронной почты.
в. Выберите Сканирование в сообщение эл. по
Эти параметры также содержатся в списке на левой панели навигации. Чтобы начать, нажмите ссылку Профили исходящей почты.
анирование RUWW
чты. Откроется EWS.
ы
берите HP Utility.
5. На странице Профили исходящей почты нажмите кнопку Создать.
В области Адрес эл. почты введите адрес почты и отображаемое имя.
В области Параметры сервера SMTP введите адрес сервера SMTP и порта SMTP. Порт по умолчанию уже указан, и в большинстве случаев изменять его не требуется.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в качестве службы электронной почты вы используете Google™ Gmail,
поставьте флажок Всегда использовать безопасное подключение (SSL/TLS).
В области Аутентификация SMTP поставьте флажок напротив пункта с пометкой SMTP­сервер требует аутентификации при отправлении исходящих сообщений эл. почты,
чтобы настроить идентификатор пользователя и пароль SMTP при необходимости.
ПРИМЕЧАНИЕ. Узнайте информацию о настройках сервера SMTP у сетевого
администратора или у своего интернет-провайдера. Если сервер SMTP запрашивает аутентификацию, необходимо знать пароль и имя пользователя сервера SMTP. Обычно имя сервера SMTP и имя порта можно легко найти в Интернете. Например, в строку поиска можно ввести "имя сервера smtp gmail" или "имя сервера smtp yahoo".
В области Дополнительный PIN введите PIN-код. Этот код потребуется каждый раз, когда с помощью этого адреса электронной почты будет посылаться сообщение.
В области Предпочтения сообщения электронной почты укажите предпочтение сообщения.
6. Чтобы добавить адреса электронной почты в адресную книгу, доступную только с этого
устройства, щелкните ссылку Адресная книга электронной почты и введите требуемую инф
ормацию. Вы можете настроить отдельные адреса электронной почты или группы адресов.
7. Чтобы настроить параметры по умолчанию, щелкните ссылку Параметры электронной почты.
Введите тему сообщения электронной почты по умолчанию, текст письма и другие настройки сканирования.
8. Для завершения установки щелкните Сохранить и проверить.
ПРИМЕЧАНИЕ. Создайте дополнительные исходящие профили электронной почты, чтобы
сканировать не только с одной учетной записи электронной почты.
RUWW Настройка сканирования в эл. почту (только для моделей с сенсорным дисплеем)53

Настройка функций сканирования в сетевую папку (только для моделей с сенсорным дисплеем)

Введение

Для использования этой функции сканирования устройство должно быть подключено к сети. Эта функция сканирования недоступна без настройки. Для настройки этих функций используйте "Мастер отправки файлов сканирования в сетевую папку" (Windows), который установлен в группе программ HP для устройства как часть полной установки. Для настройки этих функций также можно использовать встроенный веб-сервер HP. Следующие указания описывают на отправки файлов сканирования в сетевую папку и встроенного веб-сервера HP.

Использование мастера настройки сканирования в сетевую папку (Windows)

Настройка функции сканирования в сетевую папку с помощью встроенного веб-сервера HP (Windows)

Настройка функции сканирования в сетевую папку с помощью встроенного веб-сервера HP (OS X)
Использование мастера настройки сканирования в сетевую папку (Windows)
Некоторые устройства HP предполагают установку драйвера, доступного на компакт-диске с программным обеспечением. На заключительном этапе установки – настройка дополнительных функций. Мастеры настройки содержат параметры для настройки базовой конфигурации. Для запуска мастера щелкните Мастер настройки сканирования в сетевую папку.
ст
ройку функции с помощью Мастера
После установки откройте мастер установки: нажмите кнопку Пуск, выберите пункт Программы или
Все программы, а затемHP. Щелкн сканирования в сетевую папку для запуска процесса настройки.
1. Чтобы добавить новую сетевую папку, нажмите кнопку Создать.
2. На начальном экране введите название папки, которое будет отображаться на панели
управления устройства в поле Отображаемое имя.
3. Щелкните Обзор для выбора существующей сетевой папки ил
настроить новую общую сетевую папку. При выборе Путь к общему ресурсу открывается диалоговое окно Управление общими сетевыми ресурсами. В данном диалоговом окне можно настроить параметры общих ресурсов, затем нажмите OK для возврата на начальный экран.
4. Для защиты папки введите 4-значный PIN-код. Нажмите кнопку Далее.
5. В окне Аут
6. На экране Настроить задайте параметры по умолчанию для заданий сканирования, которые
сохраняются в данной папке. Нажмите кнопку Далее.
7. На экране Готово проверьте настроенные параметры. При наличии ошибки щелкните кнопку
Назад, чтобы исправить ошибку. При завершении щелкните кнопку Сохранить и проверить,
чтобы проверить ко
ентификация введите данные для входа и нажмите Далее.
нфигурацию и завершить настройку.
те элемент с именем устройства, а затем пункт Мастер настройки
и
и Путь к общему ресурсу, чтобы
Настройка функции сканирования в сетевую папку с помощью встроенного веб-сервера HP (Windows)
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
54 Глава 6 Сканирование RUWW
а. Чтобы отобразить IP-адрес или имя хоста, на главном экране панели управления
устройством коснитесь кнопки сети
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде,
в котором они отображаются на панели управления устройством. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
2. Выберите вкладку Сканирование.
3. На левой панели навигации щелкните ссылку Настройка сетевой папки.
4. На странице Конфигурация сетевой папки щелкните кнопку Создать.
а. В разделе Данные сетевой папки введите отображаемое имя и сетевой путь. При
необходимости введите имя пользователя и пароль сети.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сетевая папка должна быть открыта для общего доступа, чтобы данная
функция работала. Она может быть открыта только для вашего доступа или и для других пользователей.
б. Дополнительно: Чтобы защитить папку от несанкционированного доступа, введите PIN-код
в разделе Защитить доступ к папке с помощью PIN-кода. Этот код потребуется каждый раз, когда будет использоваться функция сканирования в сетевую папку.
.
в. В разделе Параметры сканирования настройте параметры сканирования.
Просмотрите все данные, затем щелкните Сохранить и проверить, чтобы сохранить данные и проверить подк
лючение, или Только сохранить, чтобы только сохранить данные.

Настройка функции сканирования в сетевую папку с помощью встроенного веб-сервера HP (OS X)

1. Используйте один из следующих способов для открытия интерфейса встроенного веб-сервера
(EWS).
С помощью веб-браузера откройте встроенный веб-сервер HP (EWS)
а. Чтобы отобразить IP-адрес или имя хоста, на главном экране панели управления
устройством коснитесь кнопки сети
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде,
в котором они отображаются на панели управления устройством. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
С помощью HP Utility откройте встроенный веб-сервер HP (EWS)
а. Программу HP Utility можно открыть одним из способов:
Откройте Приложения, затем откройте папку Hewlett-Packard. В
.
ы
берите HP Utility.
Из меню Apple откройте Настройки системы, затем выберите Печать и факс, Печать и сканирование или Принтеры и сканеры. Выберите устройство из списка принтеров
RUWW Настройка функций сканирования в сетевую папку (только для моделей с сенсорным дисплеем)55
слева. Выберите Параметры и расходные материалы, откройте вкладку Утилиты, затем выберите Открыть утилиту принтера.
б. В окне HP Utility выберите Сканирование в сетевую папку.
в. Следуйте инструкциям программы HP Utility для настройки общей сетевой папки. Нажмите
кнопку Help Me Do This (Получить помощь) для получения подробных инструкций.
г. Нажмите кнопку Register My Shared Folder (Зарегистрировать общую папку). Откроется
EWS.
2. В окне EWS откройте вкладку Ск
анирование.
3. На левой панели навигации щелкните ссылку Настройка сетевой папки.
4. Нажмите кнопку Создать под Конфигурация сетевой папки.
В разделе Данные сетевой папки введите отображаемое имя и сетевой путь. При необходимости введите имя пользователя и пароль сети.
В разделе Защитить доступ к папке с помощью PIN-кода введите PIN-код.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для предотвращения несанкционированного сохранения отсканированных
изображений в сетевую папку можно назначить 4-значный PIN-код. PIN-код необходимо вводить на панели управления устройством при каждом сканировании.
В разделе Параметры сканирования настройте параметры сканирования.
5. Просмотрите все данные, затем щелкните Сохранить и проверить, чтобы сохранить данные и
проверить подключение, или Только сохранить, чтобы только сохранить данные.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы создать дополнительные сетевые папки, повторите эти действия для
каждой папки.
56 Глава 6 Сканирование RUWW

Сканирование на USB-накопитель (только для моделей с сенсорным экраном)

1. Положите документ на стекло сканера в соответствии с индикаторами на устройстве.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения наилучших результатов загрузите бумагу малого размера (Letter,
A4 или меньше), разместив длинный край бумаги в левой части стекла сканера.
2. Вставьте USB-накопитель в порт USB.
3. На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Сканирование.
4. Нажмите кнопку Сканировать на накопитель USB на экране.
5. Нажмите кнопку Сканировать, чтобы отсканировать или сохранить файл. Устройство создает
папку с названием HPSCANS на USB-устройстве флэш-памяти и сохраняет файл в форматах .PDF или .JPG, автоматически генерируя для них названия.
ПРИМЕЧАНИЕ. Когда откроется экран статистики, можно нажать на него, чтобы изменить
настройки.
Также можно изменить имя папки.
RUWW Сканирование на USB-накопитель (только для моделей с сенсорным экраном)57

Сканирование в сообщения электронной почты (только для моделей с сенсорным экраном)

Используйте панель управления устройства для сканирования с отправкой по электронной почте. Отсканированный файл отправляется в качестве вложения на заданный адрес электронной почты.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы использовать эту функцию, устройство должно быть подключено к сети, а
функцию "Сканирование в электронную почту" необходимо настроить с помощью Мастера настройки функции сканирования с отправкой по эл. почте (Windows) или с помощью встроенного веб-сервера
HP.
1. Положите документ на стекло сканера в соответствии с индикаторами на устройстве.
2. На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Сканирование.
3. Коснитесь элемента "Сканирование в электронную почту".
4. Коснитесь элемента "Отправить эл. сообщение".
5. Выберите требуемый адрес в строке От. (Его также называют профилем исходящей электронной
почты.)
ПРИМЕЧАНИЕ. Если функция PIN настроена, введите этот код и нажмите кнопку ОК. Для
использования этой функции PIN не обязателен.
6. Нажмите кнопку Кому и выберите адрес (или группу) получателя файла. Нажмите кнопку Готово
по завершении.
7. Нажмите кнопку Тема, если нужно добавить тему сообщения.
8. Нажмите кнопку Далее.
9. На экране панели управления отображаются настройки сканирования.
Чтобы изменить настройки, нажмите кнопку Параметры и внесите требуемые изменения.
Если все сделано правильно, перейдите к с
10. Для начала задания сканирования нажмите кнопку Сканировать.
ледующему де
йствию.
58 Глава 6 Сканирование RUWW

Сканирование в сетевую папку (только для моделей с сенсорным экраном)

Используйте панель управления устройства для сканирования в сетевую папку.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы использовать эту функцию, устройство должно быть подключено к сети, а
функцию "Сканирование в сетевую папку" необходимо настроить с помощью Мастера настройки функции сканирования в сетевую папку (Windows) или с помощью встроенного веб-сервера HP.
1. Положите документ на стекло сканера в соответствии с индикаторами на устройстве.
2. На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Сканирование.
3. Коснитесь элемента Сканирование в сетевую папку.
4. Выберите из списка сетевую папку, в которую нужно сохранить документ.
5. На экране панели управления отображаются настройки сканирования.
Чтобы изменить настройки, нажмите кнопку Па
Если все сделано правильно, перейдите к следующему действию.
6. Для начала задания сканирования нажмите кнопку Сканировать.
раметры и вне
сите требуемые изменения.
RUWW Сканирование в сетевую папку (только для моделей с сенсорным экраном)59
60 Глава 6 Сканирование RUWW

7 Факс

Настройка на отправку и прием факсимильных сообщений.
Отправка факса
Для получения дополнительной информации см.:
Перейдите на веб-страницу
В полной справке от HP для этого устройства представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений программного обеспечения
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
www.hp.com/support/ljMFPM225, www.hp.com/support/ljMFPM226.
RUWW 61

Настройка на отправку и прием факсимильных сообщений.

Перед началом работы

Шаг 1. Определите тип телефонного подключения

Шаг 2. Настройка факса
Шаг 3. Настройка времени, даты и заголовка факса
Шаг 4. Выполните проверку факса
Шаг 5 (необязательно): Настройка параметров для получения цифровых факсов (Windows)
Перед началом работы
Перед подключением факсимильных служб убедитесь, что изделие полностью настроено.
ПРИМЕЧАНИЕ. С помощью телефонного кабеля и любых адаптеров, поставляемых с изделием,
подключите изделие к телефонной розетке.
ПРИМЕЧАНИЕ. В странах/регионах с последовательной телефонной системой в комплект изделия
входит адаптер. С помощью адаптера подключите прочие устройства дальней связи к той же телефонной розетке, к которой подключено изделие.
Выполните указания по каждому из следующих четырех шагов:
Шаг 1. Определите тип телефонного подключения на стр. 62.
1.
Шаг 2. Настройка факса на стр. 63.
2.
Шаг 3. Настройка времени, даты и заголовка факса на стр. 67.
3.
Шаг 4. Выполните проверку факса на стр. 69.
4.
Шаг 1. Определите тип телефонного подключения
Проверьте следующие типы оборудования и сервисов, чтобы определить, какой метод настройки использовать. Используемый метод завит от оборудования и сервисов, уже установленных в телефонной системе.
ПРИМЕЧАНИЕ. Данное устройство является аналоговым. HP рекомендует использовать это
устройство на выделенной аналоговой телефонной линии.
Выделенная факсимильная телефонная линия: Изделие является единственным типом оборудования или услуги, подключенным к телефонной линии
Голосовые вызовы: Голосовые и факсимильные вызовы используют одну и ту же телефонную линию
Автоответчик: Автоответчик отвечает на голосовые вызовы по той же телефонной линии, что используется для факсимильных вызовов
Голосовая почта: Голосовая почта использует ту же телефонную линию,
Служба различения типа звонков: Служба от телефонной компании, позволяющая назначать несколько телефонных номером на одну телефонную линию, каждый со своим типом звонка; изделие определяет тип звонка, назначенный для номера, и отвечает на вызов
62 Глава 7 Факс RUWW
что и факс.
Компьютерный модем: Компьютер использует телефонную линию для подключения к Интернету через модем
Линия DSL: Служба цифровой абонентской линии (DSL) от телефонной компании; в некоторых странах/регионах эту службы могут называть ADSL
Телефонная система PBX или ISDN: Офисная АТС (PBX) или система цифровой сети связи с комплексными услугами (ISDN).
Телефонная система VoIP: Протокол Voice over Internet (VoIP) интернет-провайдера.

Шаг 2. Настройка факса

Перейдите по ссылке ниже, чтобы открыть описание среды, в которой изделие будет передавать и принимать факсимильные сообщения, и следуйте указаниям по настройке.
Выделенная факсимильная телефонная линия на стр. 63
Общая линия для голосовых вызовов и факса на стр. 64
Общая линия для голосовых и факсимильных вызовов с автоответчиком на стр. 65
ПРИМЕЧАНИЕ. Здесь приведены указания только для трех типов подключения. Более подробные
сведения о подключении изделия с помощью других типов подключения см. на веб-сайте службы поддержки изделия:
www.hp.com/support/ljMFPM225, www.hp.com/support/ljMFPM226
ПРИМЕЧАНИЕ. Данное устройство является аналоговым устройством для работы с факсами. HP
рекомендует использовать это устройство на выделенной аналоговой телефонной линии. В цифровом окружении, например, DSL, PBX, ISDN или VoIP, необходимо использовать соответствующие фильтры и правильно настроить цифровые параметры. Обратитесь к поставщику услуг цифровой связи за дополнительными сведениями.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не подключайте более трех устройств к телефонной линии.
ПРИМЕЧАНИЕ. Данное изделие не поддерживает голосовую почту.
Выделенная факсимильная телефонная линия
Следуйте данным указаниям для настройки изделия по выделенной факсимильной телефонной линии без дополнительных служб.
1. Подключите кабель телефона к порту факса на устройстве и к телефонной розетке.
ПРИМЕЧАНИЕ. В некоторых странах/регионах может потребоваться адаптер к телефонному
кабелю, который поставляется в комплекте с устройством.
ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых устройствах факсимильный порт может быть расположен над
портом телефонной линии. См. значки на изделии.
RUWW Настройка на отправку и прием факсимильных сообщений.63
2. Настройте устройство для автоматического ответа на факсы.
а. Включите устройство.
б. На панели управления устройства нажмите кнопку настройки
в. Откройте меню Настройка факса.
г. Откройте меню Базовая настройка.
д. Выберите параметр Режим ответа.
е. Выберите параметр Автоматически.
3. Перейдите к пунктам раздела
Шаг 3. Настройка времени, даты и заголовка факса на стр. 67.
Общая линия для голосовых вызовов и факса
Выполните следующие действия, чтобы настроить устройство, подключенное к линии для голосовых вызовов и факса.
1. Отключите любые устройства, подключенные к телефонной розетке.
2. Подключите кабель телефона к порту факса на устройстве и к телефонной розетке.
ПРИМЕЧАНИЕ. В некоторых странах/регионах может потребоваться адаптер к телефонному
кабелю, который поставляется в комплекте с устройством.
ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых устройствах факсимильный порт может быть расположен над
портом телефонной линии. См. значки на изделии.
.
64 Глава 7 Факс RUWW
3. Отсоедините разъем телефонной линии от порта, расположенного на задней части устройства,
затем подключите к этому порту телефон.
4. Настройте устройство для автоматического ответа на факсы.
а. Включите устройство.
б. На панели управления устройства нажмите кнопку настройки
в. Откройте меню Настройка факса.
г. Откройте меню Базовая настройка.
д. Выберите параметр Режим ответа.
е. Выберите параметр Автоматически.
5. Определяет, должно ли устройство проверять наличие сигнала в линии перед отправкой факса.
ПРИМЕЧАНИЕ. Это предотвратит отправку факса устройством во время использования
телефона.
а. На панели управления устройства нажмите кнопку настройки .
б. Откройте меню Настройка факса.
в. Откройте меню Дополнительная настройка.
г. Выберите параметр Определять сигнал на линии и задайте значение Вкл.
6. Перейдите к пунктам раздела
Шаг 3. Настройка времени, даты и заголовка факса на стр. 67.
.
Общая линия для голосовых и факсимильных вызовов с автоответчиком
Настройка устройства для использования общей линии для голосовых и факсимильных вызовов с автоответчиком
1. Отключите любые устройства, подключенные к телефонной розетке.
2. Снимите заглушку с выходного порта телефонной линии на задней панели устройства.
RUWW Настройка на отправку и прием факсимильных сообщений.65
3. Подключите кабель телефона к порту факса на устройстве и к телефонной розетке.
ПРИМЕЧАНИЕ. В некоторых странах/регионах может потребоваться адаптер к телефонному
кабелю, который поставляется в комплекте с устройством.
ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых устройствах факсимильный порт может быть расположен над
портом телефонной линии. См. значки на изделии.
4. Подключите телефонный кабель автоответчика к выходному порту телефонной линии на задней
стороне устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ. Подключите автоответчик напрямую к устройству, в противном случае
автоответчик может записывать сигналы факса от пересылающего факсимильные сообщения устройства, и факсимильные сообщения могут не доходить до устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если автоответчик не оснащен встроенным телефоном, подключите телефон к
порту OUT (выход) автоответчика для удобства.
ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых устройствах факсимильный порт может быть расположен над
портом телефонной линии. См. значки на изделии.
5. Настройка параметра "звонков до ответа" на устройстве.
а. Включите устройство.
б. На панели управления устройства нажмите кнопку настройки
.
в. Откройте меню Настройка факса.
г. Откройте меню Базовая настройка.
66 Глава 7 Факс RUWW
д. Выберите параметр Звонков до ответа.
е. С помощью цифровой клавиатуры на панели управления устройством укажите количество
звонков от 5 и более.
6. Настройте устройство для автоматического ответа на факсы.
а. На панели управления устройства нажмите кнопку настройки
б. Откройте меню Настройка факса.
в. Откройте меню Базовая настройка.
г. Выберите параметр Режим ответа.
д. Выберите параметр Автоматически.
7. Определяет, должно ли устройство проверять наличие сигнала в линии перед отправкой факса.
ПРИМЕЧАНИЕ. Это предотвратит отправку факса устройством во время использования
телефона.
а. На панели управления устройства нажмите кнопку настройки .
б. Откройте меню Настройка факса.
в. Откройте меню Дополнительная настройка.
г. Выберите параметр Определять сигнал на линии и задайте значение Вкл.
8. Перейдите к пунктам раздела
Шаг 3. Настройка времени, даты и заголовка факса на стр. 67.

Шаг 3. Настройка времени, даты и заголовка факса

.
Настройте параметры факса в изделии с помощью одного из следующих методов:
Мастер установки HP Fax на стр. 67 (если установлено программное обеспечение)
Панель управления устройства на стр. 68
Панель инструментов устройства HP на стр. 68 (если установлено программное обеспечение)
Встроенный веб-сервер HP на стр. 68 (если устройство подключено к сети)
ПРИМЕЧАНИЕ. В США и многих других странах/регионах установка времени, даты и другой
информации в заголовке факса требуется в законодательном порядке.
Мастер установки HP Fax
Чтобы запустить мастер настройки факса с панели управления после завершения первоначальной настройки, выполните следующие действия:
1. Нажмите Пуск и выберите Программы.
2. Нажмите HP, затем название изделия и после этого щелкните Мастер установки факса HP.
3. Для изменения настроек факса следуйте инструкциям на экране в Мастере установки факса HP.
4. Перейдите к пунктам раздела
Шаг 4. Выполните проверку факса на стр. 69.
RUWW Настройка на отправку и прием факсимильных сообщений.67
Панель управления устройства
Чтобы настроить дату, время и заголовок с помощью панели управления, выполните следующие действия:
1. На панели управления устройства нажмите кнопку настройки
2. Откройте меню Настройка факса.
3. Откройте меню Базовая настройка.
4. Найдите и откройте меню Время/Дата.
5. Выберите формат отображения времени: 12-часовой или 24-часовой.
6. С клавиатуры введите текущее время.
ПРИМЕЧАНИЕ. На моделях с сенсорным дисплеем коснитесь кнопки 123, чтобы при
необходимости открыть клавиатуру со специальными символами.
7. Выберите формат даты.
8. С клавиатуры введите текущую дату.
9. Откройте меню Заголовок факса.
10. При помощи клавиатуры введите номер факса.
ПРИМЕЧАНИЕ. Количество символов номера факса не должно превышать 20.
11. Клавиатура используется для ввода названия компании или заголовка.
.
ПРИМЕЧАНИЕ. Количество символов заголовка факса не должно превышать 25.
12. Перейдите к пунктам раздела Шаг 4. Выполните проверку факса на стр. 69.
Панель инструментов устройства HP
1. Нажмите кнопку Пуск и щелкните пункт Программы.
2. Щелкните на группе продуктов HP, а затем выберите пункт Панель инструментов устройства HP.
3. Откройте вкладку Факс.
4. Следуйте инструкциям на экране, чтобы настроить параметры факса.
5. Перейдите к пунктам раздела
Встроенный веб-сервер HP
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
а. ЖК-панели управления: На панели управления устройства нажмите кнопку настройки
Откройте меню Настройки сети и выберите Показать IP-адрес для отображения IP-адреса или имени хоста.
Сенсорные панели управления: Чтобы отобразить IP-адрес или имя хоста, на главном экране
панели управления устройством коснитесь кнопки сети
Шаг 4. Выполните проверку факса на стр. 69.
.
.
68 Глава 7 Факс RUWW
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде,
в котором они отображаются на панели управления устройством. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
2. Откройте вкладку Факс.
3. Следуйте инструкциям на экране, чтобы настроить параметры факса.
4. Перейдите к пунктам раздела
Шаг 4. Выполните проверку факса на стр. 69.

Шаг 4. Выполните проверку факса

Выполните проверку факса, чтобы убедиться в правильности настройки.
1. На панели управления устройства нажмите кнопку настройки
2. Найдите и выберите меню Обслуживание.
3. Откройте меню Обслуживание факса.
4. Выберите вариант Запуск проверки факса. Устройство распечатает отчет проверки.
5. Просмотрите отчет.
Если в отчете указано, что тест пройден (passed the test), то устройство может отсылать и принимать факсы.
Если в отчете указано, что тест не пройден (failed the test), изучите его на наличие более
о
подробной инф подробные сведения о решении проблем с факсом.
рмации. Контрольный список устранения неполадок содержит более
.

Шаг 5 (необязательно): Настройка параметров для получения цифровых факсов (Windows)

Устройство может сохранять входящие факсы в цифровом виде в компьютерную папку. Для настройки требуемых параметров используйте Мастер настройки цифрового факса. Эта функция доступна только для Windows.
1. Нажмите Пуск и выберите Программы.
2. Нажмите HP, затем название изделия и после этого щелкните Мастер установки цифрового
факса.
3. Следуйте инструкциям на экране, чтобы настроить параметры.
RUWW Настройка на отпр
авку и прием факсимильных сообщений.69

Отправка факса

Отправка факса с планшета сканера

Отправка факсов с устройства подачи документов
Отправка факса с помощью программного обеспечения HP (Windows)
Отправка факса с планшета сканера
ЖК-панель управления
1. Поместите документ на стекло сканера лицевой стороной вниз.
2. Введите номер факса с клавиатуры на панели управления устройства.
3.
Нажмите кнопку "Запуск факса"
4. Если документ состоит из нескольких страниц, следуйте инструкциям на панели управления для
подтверждения и загрузки дополнительных страниц.
Сенсорная панель управления
1. Разместите документ на стекле планшета лицевой стороной вниз.
2. На главном экране панели управления устройства коснитесь кнопки Факс.
3. При помощи клавиатуры введите номер факса.
4. Ко
5. Устройство выведет сообщение с предложением подтвердить, осуществляется ли отправка со
6. Пользователю предлагается начать загрузку с первой страницы. Коснитесь кнопки ОК.
7. Устройство сканирует первую страницу документа, и пользователю предлагается начать загрузку
8. Когда будет отсканирована последняя страница, нажмите кнопку Нет в окне соответствующего
снитесь кн
стекла сканера. Коснитесь кнопки Да.
следующей страницы. Если документ содержит несколько страниц, коснитесь кнопки Да. Продолжайте выполнять дан
сообщения. Устройство отправляет факс.
опки Запуск факса.
. На устройстве начнется выполнение задания факса.
ную процедуру, пока не будут отсканированы все нужные страницы.
70 Глава 7 Факс RUWW

Отправка факсов с устройства подачи документов

1. Поместите оригиналы в устройство подачи
документов лицевой стороной вверх.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы предотвратить
повреждение устройства, не используйте носитель с корректирующей лентой, корректирующей жидкостью, скрепками для бумаги или скобками. Не загружайте в устройство подачи документов фотографии, мелкие или хрупкие оригиналы.
2. Скорректируйте положение направляющих
так, чтобы они прилегали к бумаге.
3. Введите номер факса с клавиатуры на панели
управления устройства.
4.
Нажмите кнопку "Запуск факса" устройстве будет запущено задание отправки
факса.
1. Поместите оригиналы в устройство подачи
документов лицевой стороной вверх.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы предотвратить
повреждение устройства, не используйте носитель с корректирующей лентой, корректирующей жидкостью, скрепками для бумаги или скобками. Не загружайте в устройство подачи документов фотографии, мелкие или хрупкие оригиналы.
. На
RUWW Отправка факса 71
2. Скорректируйте положение направляющих
так, чтобы они прилегали к бумаге.
3. На главном экране панели управления
устройства коснитесь кнопки Факс.
4. При помощи клавиатуры введите номер
факса.
5. Коснитесь кнопки Запуск факса.

Отправка факса с помощью программного обеспечения HP (Windows)

1. Загрузите документ.
При загрузке документа на стекло сканера располагайте его на стекле лицевой стороной вниз в левом дальнем углу.
В случае загрузки нескольких страниц в устройство подачи документов укладывайте страницы лицевой стороной вверх, а затем отрегулируйте положение направляющих так, чтобы они прилегали к бумаге.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если документы находятся в устройстве подачи документов и в то же время
на стекле сканера, устройство будет обрабатывать документ в устройстве подачи документов, а не на стекле сканера.
2. Щелкните кнопку Пуск, последовательно выберите Программы (или Все программы в Windows
XP), а затем - HP.
3. Щелкните строку с именем устройства, затем выберите Отправка факса НР. Откроется окно
программного обеспечения обработки факсов.
4. Введите номер факса одного или нескольких получателей.
5. Выберите Отправить.
72 Глава 7 Факс RUWW
8 Управление устройством
Использование приложений веб-служб HP (только в моделях с сенсорной панелью управления)
Изменение типа подключения устройства (Windows)
Дополнительная настройка со встроенным веб-сервером HP (EWS) и HP Device Toolbox (Windows)
Дополнительные настройки с HP Utility для Mac OS X
Настройка параметров IP-сети
HP Web Jetadmin
Функции безопасности устройства
Настройки экономичных режимов
Обновление микропрограммы
Для получения дополнительной информации см.:
Перейдите на веб-страницу
В полной справке от HP для этого устройства представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений программного обеспечения
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
www.hp.com/support/ljMFPM225, www.hp.com/support/ljMFPM226.
RUWW 73

Использование приложений веб-служб HP (только в моделях с сенсорной панелью управления)

Для работы с устройством имеется несколько инновационных приложений, которые можно скачать прямо из Интернета. Получить подробную информацию и скачать эти приложения можно на веб-сайте
HP Connected
Чтобы использовать эту функцию, устройство должно быть подключено к компьютеру или сети с выходом в Интернет. Веб-службы HP должны быть активированы на устройстве.
www.hpconnected.com.
1. На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Веб-службы
2. Нажмите кнопку Включить веб-службы.
После загрузки приложения с веб-сайта HP Connected, оно становится доступным в меню
Приложения на панели управления устройства. В результате этой процедуры будут
активированы веб-службы HP и меню Приложения.
.
74 Глава 8 Управление устройством RUWW

Изменение типа подключения устройства (Windows)

Если устройство уже используется и необходимо изменить способ подключения, используйте ярлык Перенастройка устройства HP, расположенный на рабочем столе. Например, можно изменить конфигурацию устройства на использование другого адреса беспроводного соединения, для подключения к проводной или беспроводной сети или переключиться с сетевого подключения на USB. Можно изменить конфигурацию без использования компакт-диска устройства. После выбора требуемого типа по произвести изменения.
дключения, пр
ограмма откроет соответствующее окно, в котором необходимо
RUWW Изменение типа подключения устройства (Windows) 75

Дополнительная настройка со встроенным веб-сервером HP (EWS) и HP Device Toolbox (Windows)

Встроенный веб-сервер HP позволяет управлять функциями печати с компьютера без необходимости в использовании панели управления принтера.
Просмотр информации о состоянии устройства
Определение оставшихся ресурсов всех расходных материалов и заказ новых
Просмотр и изменение конфигурации лотков.
Просмотр и изменение конфигурации меню панели управления устройства.
Просмотр и печать внутренних страниц.
Получение уведомлений о с
Просматривать и изменять настройку сети
Встроенный веб-сервер HP функционирует при подключении устройства к IP-сети. Он не поддерживает соединения по протоколам, созданным на базе IPX . Для открытия и использования встроенного веб-сервера HP доступ в Интернет не требуется.
При подключении принтера к сети доступ к встроенному веб-серверу HP обеспечивается
оматически.
авт
ПРИМЕЧАНИЕ. HP Device Toolbox доступен только в том случае, если была выполнены полная
установка устройства. Некоторые функции могут быть недоступны в зависимости от того, как подключено устройство.
ПРИМЕЧАНИЕ. Встроенный веб-сервер HP недоступен за пределами сетевого брандмауэра.
Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) из меню Пуск.
1. Нажмите кнопку Пуск и щелкните пункт Программы.
2. Щелкните на группе продуктов HP, а затем выберите пункт панель инструментов HP.
Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) из веб-браузера
1. ЖК-панели управления: На панели управления устройства нажмите кнопку настройки
Откройте меню Настройки сети и выберите Показать IP-адрес для отображения IP-адреса или имени хоста.
бытиях устройства и расходных материалов.
о
.
Сенсорные панели управления: Чтобы отобразить IP-адрес или имя хоста, на главном экране
панели управления устройством коснитесь кнопки сети
2. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они отображаются на панели управления устройством. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
76 Глава 8 Управление устройством RUWW
.
Вкладка или раздел Описание
Вкладка Глав.
Информация о продукте, его состоянии и конфигурации
Вкладка Система
Настройка устройства с компьютера
Состояние устройства. Отображение состояние устройства и приблизительный остаток расходных материалов HP.
Состояние расходных материалов: Отображается приблизительный остаток расходных материалов HP в процентах. Действительный остаток расходного материала может изменяться. Проверьте наличие новых расходных материалов, они скоро вам потребуются. Расходный материал не нужно заменять, если качество
чати приемлемо.
пе
Конфигурация устройства: Информация, доступная на странице конфигурации устройства.
Статистика сети: Информация, доступная на странице конфигурации сети.
Отчеты: Печать страницы конфигурации, а также страницы состояния расходных материалов, сформированных устройством.
Журнал событий. Содержит список всех событий и ошибок устройства.
Сведения об устройстве: Обеспечение основной информации об уст компании.
Настройка бумаги: Изменение параметров подачи бумаги, установленных по умолчанию.
Качество печати: Изменение настроек качества печати по умолчанию.
Консоль EcoSMART: Измените время, установленное по умолчанию, для входа в режим ожидания или для режима "Автоматическое выключение". Укажите, при каких событиях устройство должно включаться.
р
ойстве и
Вкладка Печать
Обеспечивает возможность изменения параметров принтера по умолчанию с компьютера.
Типы бумаги: Настройка режимов печати, соответствующих ти работу с которыми рассчитано устройство.
Установка системы: Изменение системных параметров устройства по умолчанию.
Обслуживание: Представляет собой процедуру чистки устройства.
Сохранение и Восстановление. Сохранение текущих параметров устройства в файл на компьютере. Этот файл можно использовать для загрузки параметров на другое устройство, а также для восстановления параметров данного устройства в
дущем.
бу
Администрирование: Установка или изменение пароля устройства. Включение или отключение функций устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вкладку Система можно защитить паролем. Если данное устройство
подключено к сети, то, прежде чем изменить настройки на данной вкладке, необходимо проконсультироваться с системным администратором.
Печать: Изменение параметров печати по умол ориентация бумаги. Эти параметры доступны также на панели управления принтера.
PCL5c: Просмотр и изменение параметров PCL5c.
PostScript: Включение или выключение функции Печать ошибок PS.
чанию, таких как количество копий и
пам бумаги, на
RUWW Дополнительная настройка со встроенным веб-сервером HP (EWS) и HP Device Toolbox (Windows) 77
Вкладка или раздел Описание
Вкладка Факс
(только для факсов)
Вкладка Сканировать в
(только для моделей с сенсорным
экраном)
Вкладка Сеть
(только для подключенных к сети изделий)
Параметры приема: Настройка приема входящих факсов.
Телефонная книга: Добавление или удаление записей телефонной книги факса.
Список нежелат. номеров: Установка номеров, заблокированных для отправки факсов на это устройство.
Журнал факса: Просмотр журнала факса.
Настройка функций С
Настройка сетевой папки: Настройка папок в сети, в которых могут храниться сканированные файлы устройства.
Сканирование в сообщение эл. почты: Начинайте сканирование, чтобы выполнить настройку функции Сканирование в электронную почту.
Профиль исходящей почты: Настройте адрес эл. почты, который будет отображаться как "адрес отправителя" дл устройства. Настройка сервера SMTP.
Адресная книга электронной почты: Добавление или удаление записей адресной книги эл. почты.
Параметры электронной почты: Настройка предметной строки и основного текста по умолчанию. Настройка параметров сканирования на эл. почту по умолчанию.
С помощью этой вкладки сетевые администраторы сети могут контролировать сетевые параметры продукта с подключением к IP-сети. Кроме, на этой вкладке сетевые администраторы могут настраивать прямую беспроводную связь. Если принтер напрямую подключен к компьютеру, эта вкладка недоступна.
канирование в сет
евую папку и Сканирование в электронную почту.
я всех писем, отправленных с этого
Обеспечивает возможность изменения се принтера с компьютера.
Вкладка HP Веб-службы В этом меню можно настроить и использовать различные веб-средства с уст
тевых па
раметров
ройством.
78 Глава 8 Управление устройством RUWW

Дополнительные настройки с HP Utility для Mac OS X

Используйте HP Utility для проверки состояния устройства, просмотра или изменения параметров устройства с компьютера.
Можно использовать утилиту HP Utility когда устройство подключено по кабелю USB или подключено к сети TCP/IP.

Откройте утилиту HP Utility

1. На компьютере откройте меню Настройки системы, затем нажмите Печать и факс, Печать и
сканирование или Принтеры и сканеры.
2. Выберите устройство из списка.
3. Нажмите кнопку Параметры и расходные материалы.
4. Перейдите на вкладку Утилита.
5. Нажмите кнопку Открыть утилиту принтера.

Функции HP Utility

Панель инструментов HP Utility включает в себя следующие элементы:
Устройства: Нажмите на эту кнопку, чтобы показать или скрыть устройства Mac, найденные HP Utility.
Все параметры: Нажмите эту кнопку, чтобы вернуться в главный раздел HP Utility.
Поддержка HP: Нажмите эту кнопку, чтобы открыть браузер и перейдите на веб-сайт поддержки HP.
Расходные материалы: Нажмите эту кнопку, чтобы открыть веб-са
Совмещение: Нажмите эту кнопку, чтобы открыть веб-сайт регистрации продуктов HP.
Вторичная переработка: Нажмите эту кнопку, чтобы открыть веб-сайт HP Planet Partners
йт HP SureSupply.
Recycling Program.
Утилита принтера HP Utility состоит из страниц, которые выбираются из списка Все параметры. В указанной ниже таблице приведено описание функций, которые можно выполнить на этих страницах.
Меню Описание
Информация и поддержка
Состояние расходных материалов: Позволяет просмотреть состояние расходных материалов устройства и перейти по ссылке для их заказа через Интернет.
Сведения об устройстве: Показать информацию об устройстве, выбранном в настоящий момент, в том числе идентификатор обслуживания продукта (если назначен), версию микропрограммного обеспечения (версия FW), серийный номер и IP-адрес.
Загрузка файла: Передача файлов с компьютера на уст загружать следующие типы файлов:
ройство. Можно
Язык команды принтера HP LaserJet (.PRN)
Portable document format (.PDF)
RUWW Дополнительные настройки с HP Utility для Mac OS X 79
Меню Описание
HP Connected: Доступ к веб-сайту HP Connected.
Выгрузка шрифтов: Выгрузка шрифтов с вашего компьютера на устройство.
Postscript (.PS)
Текст (.TXT)
Параметры принтера
Информация Центр сообщений: Отображение ошибок в устройстве.
Параметры факса
я мод
(только дл
елей МФП с факсом)
Автоматическое отключение: Конфигурация устройства на автоматическое отключение после некоторого периода простоя. Вы можете настроить количество минут по истечении которых устройство выключится.
Сетевые параметры: Настройка параметров сети, например, параметров IPv4, IPv6, параметров Bonjour и других па
Уп
равление расходными материалами: Настройка порядка
функционирования устройства в случае приближения даты завершения предполагаемого срока службы расходных материалов.
Конфигурация лотков: Настройка формата и типа бумаги для каждого лотка.
Дополнительные настройки: Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) для продукта.
ПРИМЕЧАНИЕ. Подключения по USB не поддерживаются.
Основные параметры факса. Настройка полей в заголовке и настройка способа ответа на входящие вызовы.
Блокировка факсимильного спама: Хранение номеров факсов для блокировки.
Пересылка факса. Настройка устройства на отправку входящих факсов на другой номер.
Журналы факса: Просмотр журналов всех факсов.
раметров.
Параметры сканирования
(только для моделей МФП с сенсорным экраном)
Номера быстрого набора факсов: Добавление номеров факсов в сп быстрого набора.
Сканирование в сообщения электронной почты: Открывает страницу встроенного веб-сервера HP для настройки параметров сканирования в электронную почту.
Сканировать в сетевую папку: Открывает страницу встроенного веб-сервера HP для настройки параметров сканирования в сетевую папку.
ПРИМЕЧАНИЕ. Подключения по USB не поддерживаются.
исок
80 Глава 8 Управление устройством RUWW

Настройка параметров IP-сети

Отказ от обязательств в связи с совместным использованием принтера

Просмотр и изменение сетевых параметров

Изменение сетевого имени устройства

Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления
Отказ от обязательств в связи с совместным использованием принтера
HP не поддерживает одноранговые сети, поскольку эта возможность является функцией операционных систем Microsoft, но не драйверов принтера HP. Посетите веб-сайт Microsoft по адресу
www.microsoft.com.
Просмотр и изменение сетевых параметров
Для просмотра или изменения параметров IP-конфигурации пользуйтесь встроенным веб-сервером HP.
1. ЖК-панели управления: На панели управления устройства нажмите кнопку настройки
Откройте меню Настройки сети и выберите Показать IP-адрес для отображения IP-адреса или имени хоста.
Сенсорные панели управления: Чтобы отобразить IP-адрес или имя хоста, на главном экране
панели управления устройством коснитесь кнопки сети
2. Перейдите на вкладку Сеть для получения информации о сети. Измените параметры, установив
необходимые значения.
Изменение сетевого имени устройства
Если необходимо изменить сетевое имя устройства для его идентификации, используйте встроенный веб-сервер HP.
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
а. ЖК-панели управления: На панели управления устройства нажмите кнопку настройки
Откройте меню Настройки сети и выберите Показать IP-адрес для отображения IP-адреса или имени хоста.
Сенсорные панели управления: Чтобы отобразить IP-адрес или имя хоста, на главном экране
панели управления устройством коснитесь кнопки сети
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде,
в котором они отображаются на панели управления устройством. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
.
.
.
.
2. Перейдите на вкладку Система.
RUWW Настройка параметров IP-сети 81
3. На странице Сведения об устройстве имя устройство по умолчанию находится в поле Состояние
устройства. Можно изменить это имя на другое уникальное имя.
ПРИМЕЧАНИЕ. Заполнение других полей на этой странице необязательно.
4. Нажмите кнопку Применить, чтобы сохранить изменения.

Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления

Используйте меню панели управления для настройки адреса IPv4, маски подсети и шлюза по умолчанию.
1. На панели управления устройства нажмите кнопку настройки
2. Найдите и откройте меню Настройки сети.
3. Откройте меню Конфигурации IPV4 и выберите Вручную.
4. На дополнительной клавиатуре введите IP-адрес, затем нажмите или коснитесь кнопки OK.
5. На дополнительной клавиатуре введите маску подсети, затем нажмите или коснитесь кнопки OK.
6. На дополнительной клавиатуре введите шлюз по умолчанию, затем нажмите или коснитесь
кнопки OK.
.
82 Гл
ава 8
Управление устройством RUWW

HP Web Jetadmin

HP Web Jetadmin — это передовой инструмент, отмеченный наградами, который позволяет эффективно управлять целым парком подключенных к сети устройств HP, таких как принтеры, многофункциональные принтеры и устройства цифровой отправки. Это единое решение, предназначенное для удаленной установки, контроля, технического обслуживания, устранения неполадок и обеспечения безопасности в среде печати, формирования и обработки изображений. HP Web Jetadmin значительно повышает производительность бизнес-процессов: п рабочее время, эффективно управлять расходами и сохранять вложенные в оборудование средства.
Периодически выпускаются обновления HP Web Jetadmin, обеспечивающие поддержку определенных функций устройства. Дополнительные сведения об обновлениях см. на веб-странице
webjetadmin в разделе Self Help and Documentation (Справочные ресурсы и документация).
озволяет сэ
www.hp.com/go/
кономить
RUWW HP Web Jetadmin 83

Функции безопасности устройства

Устройство соответствует стандартам безопасности и поддерживает рекомендуемые протоколы, которые обеспечивают его защиту, помогают организовать хранение важнейших данных в сети, упрощают практику мониторинга и обслуживания устройства.
Более подробные сведения о решениях HP в области безопасной обработки графических изображений и печати можно узнать по адресу официальные документы и подборки часто задаваемых вопросов о функциях безопасности.
Настройка или изменение пароля устройства с помощью встроенного веб­сервера HP
Для установки или изменения сетевого пароля устройства используется встроенный веб-сервер HP.
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
www.hp.com/go/secureprinting. На этом сайте содержатся ссылки на
а. ЖК-панели управления: На панели управления устройства нажмите кнопку настройки
Откройте меню Настройки сети и выберите Показать IP-адрес для отображения IP-адреса или имени хоста.
Сенсорные панели управления: Чтобы отобразить IP-адрес или имя хоста, на главном экране
панели управления устройством коснитесь кнопки сети
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде,
в котором они отображаются на панели управления устройством. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
2. Выберите вкладку Система, затем перейдите по ссылке Безопасность устройства или
Администрирование.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если пароль уже установлен, вам будет предложено ввести его. Введите пароль
и нажмите кнопку Применить.
3. Введите новый пароль в поле Пароль и в поле Подтвердите пароль.
4. Чтобы сохранить пароль, нажмите кнопку Применить в нижней части окна.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для продуктов, подключенных при помощи кабеля USB к компьютеру под
управлением Windows, используйте Панель инструментов устройства HP, чтобы изменить пароль устройства:
.
.
1. Нажмите кнопку Пуск и щелкните пункт Программы.
2. Щелкните на группе продуктов HP, а затем выберите пункт Панель инструментов устройства HP.
3. Перейдите на вкладку Система.
4. Нажмите кнопку Администрирование и найдите область, чтобы изменить пароль.
84 Глава 8 Управление устройством RUWW

Настройки экономичных режимов

Печать в экономичном режиме EconoMode

Настройка режима ожидания/функции автоматического выключения после установки

Печать в экономичном режиме EconoMode
В данном устройстве имеется функция EconoMode для черновой печати документов. В режиме EconoMode расходуется меньше тонера. Однако при использовании EconoMode может ухудшиться
качество печати.
Компания HP не рекомендует постоянно использовать режим EconoMode. Если режим EconoMode используется все время, износ механических деталей печатающего картриджа может произойти до того, как будет израсходован порошок тонера. Если качество печати ухудшилось до неприемлемого, за
ните картридж с тонером.
ме
ПРИМЕЧАНИЕ. Если этот режим недоступен в драйвере печати, его можно включить с помощью
встроенного веб-сервера HP.
1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите Свойства или Параметры.
3. Выберите вкладку Бумага и качество печати.
4. Установите флажок EconoMode.
Настройка режима ожидания/функции автоматического выключения после установки
ЖК-панель управления
1. На панели управления устройства нажмите кнопку настройки
2. Откройте следующие меню:
Настройка системы
Параметры энергопотребления
Спящий режим/Автоотключение
Автоматическое выключение/режим ожидания через
3. Нажимая кнопки со стрелками, выберите значение времени задержки ожидания и
автоматического отключения, затем нажмите кнопку OK.
ПРИМЕЧАНИЕ. Значение по умолчанию — 15 минут.
4. Устройство автоматически выходит из режима сна при получении задания или при нажатии любой
кнопки на панели управления. Можно настроить события, вызывающие включение устройства. Откройте следующие меню:
.
Настройка системы
Параметры энергопотребления
RUWW Настройки экономичных режимов 85
Спящий режим/Автоотключение
Событие пробуждения
Чтобы отключить событие пробуждения, выберите событие, затем выберите Нет.
Сенсорная панель управления
1.
На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку настройки
.
2. Откройте следующие меню:
Настройка системы
Параметры энергопотребления
Спящий режим/Автоотключение
Автоматическое выключение/режим ожидания через
3. Задайте время для задержки перехода в режим ожидания и автоматического отключения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Значение по умолчанию15 минут.
4. Устройство автоматически выходит из режима сна при получении задания или при касании экрана
на панели управления устройства. Можно настроить события, вызывающие включение устройства. Откройте следующие меню:
Настройка системы
Параметры энергопотребления
Спящий режим/Автоотключение
Событие пробуждения
У активных событий выхода из спящего режима есть синие прямоугольники рядом с именем. Чтобы отключить событие выхода из спящ
его режима, коснитесь имени события. Синий
прямоугольник изменится на черный. Нажмите кнопку Готово.
86 Глава 8 Управление устройством RUWW

Обновление микропрограммы

HP предоставляет периодические обновления продукции, новые приложения веб-служб и новые функции к существующим приложениям веб-служб. Для обновления микропрограммы для одного устройства следуйте данным указаниям. При обновлении микропрограммы веб-службы обновляются автоматически.
Существует да поддерживаемых способа обновления микропрограммы на этом устройстве. Для обновления микропрограммы используйте только один из указанных способов.

Способ 1. Обновление микропрограммы с панели управления

С помощью данных действий загрузите микропрограммы с панели управления (только для устройств с подключением к сети) и/или настройте устройство на автоматическую загрузку будущих обновлений микропрограммы. Для устройства, подключенного по интерфейсу USB, перейдите к Способу 2.
1. Убедитесь, что устройство подключено к проводной (Ethernet) или беспроводной сети.
ПРИМЕЧАНИЕ. Устройство должно быть подключено к Интернету для обновления
микропрограммы через сетевое подключение.
2. На главном экране панели управления устройства откройте меню Настройка.
Для панелей управления с сенсорным экраном коснитесь кнопки настройки
Для стандартных панелей управления нажмите кнопку со стрелкой влево или вправо.
3. Прокрутите и откройте меню Обслуживание, а затем откройте меню Обновление LaserJet.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в списке нет варианта Обновление LaserJet, используйте второй способ.
4. Проверка наличия обновлений.
Для панелей управления с сенсорным экраном коснитесь Проверить наличие обновления.
Для стандартных панелей управления выберите Проверить наличие обновления.
ПРИМЕЧАНИЕ. Изделие автоматически проверяет наличие обновлений, и при обнаружении
более новой версии автоматически запускает процесс обновления.
5. Настройте изделие на автоматическое обновление микропрограммы при наличии обновлений.
На главном экране панели управления устройства откройте меню Настройка.
Для панелей управления с сенсорным экраном коснитесь кнопки настройки
Для стандартных панелей управления нажмите кнопку со стрелкой влево или вправо.
Прокрутите и откройте меню Обслуживание, откройте меню Обновление LaserJet и выберите
Настойка обновлений.
.
.
Настройка автоматического обновления микропрограммы устройства
Для панелей управления с сенсорным экраном настройте параметр Разрешить обновление на ДА, и настройте параметр Проверять автоматически на ВКЛ.
Для стандартных панелей уп настройте параметр Проверять автоматически на ВКЛ.
RUWW Обновление микропрограммы 87
равления н
астройте параметр Разрешить обновление на ДА, и

Способ 2. Обновление микропрограммы с помощью утилиты обновления микропрограммы

С помощью данных действий вручную загрузите и установите утилиту обновления микропрограммы с сайта HP.com.
ПРИМЕЧАНИЕ. Данный способ является единственным доступным вариантом обновления
микропрограммы для устройств, подключенных к компьютеру через кабель USB. Кроме того, он работает для устройств, подключенных к сети.
1. Перейдите на сайт www.hp.com/go/support, щелкните ссылку Драйверы и программное
обеспечение, введите в поле поиска имя изделия и нажмите клавишу ввода, а затем выберите
изделие из списка результатов поиска.
2. Выберите операционную систему.
3. В разделе Микропрограмма найдите Утилиту обновления микропрограммы.
4. Щелкните Загрузить, щелкните Запустить, а затем снова щелкните Запустить.
5. После запуска утилиты выберите изделие из выпадающего сп
микропрограмму.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы распечатать страницу конфигурации и проверить версию установленной
микропрограммы перед процессом обновления или после него, щелкните Печать стр. конфигурации.
6. Следуйте указаниям на экране для завершения установки, а затем щелкните кнопку Выход,
чтобы закрыть утилиту.
иска и щелкните Отправить
88 Глава 8 Управление устройством RUWW
9 Решение проблем
Поддержка клиентов
Справочная система панели управления (только для моделей с сенсорным экраном)
Восстановление заводских настроек по умолчанию
На панели управления устройства отображается сообщение об ошибке Низкий уровень тонера в картридже или Очень низкий уровень тонера в картридже
Устройство не захватывает или пропускает захват бумаги
Устранение замятий
Улучшение качества печати
Улучшение качества копирования и сканирования
Улучшение качества факсимильных изображений
Решение проблем проводной сети
Решение проблем беспроводной сети
Устранение проблем с факсом
Для получения дополнительной информации см.:
Перейдите на веб-страницу
В полной справке от HP для этого устройства представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование

Решение проблем

Загрузка обновлений программного обеспечения
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
www.hp.com/support/ljMFPM225, www.hp.com/support/ljMFPM226.
RUWW 89

Поддержка клиентов

Поддержка по телефону в вашей стране/регионе
Подготовьте имя продукта, серийный номер и описание проблемы.
Получите круглосуточную поддержку через Интернет
Загрузка программ, драйверов и информации в электронном виде
Заказ дополнительных договоров на обслуживание от HP
Регистрация изделия
Номера телефона для стран/регионов доступны на листовке в коробке с продуктом, а также по адресу
support/.
www.hp.com/support/ljMFPM225, www.hp.com/support/ ljMFPM226
www.hp.com/support/ljMFPM225, www.hp.com/support/ ljMFPM226
www.hp.com/go/carepack
www.register.hp.com
www.hp.com/
90 Глава 9 Решение проблем RUWW
Loading...