Копирование, адаптация или перевод без
предварительного письменного разрешения
запрещены, за исключением случаев,
разрешенных законом об авторских правах.
Информация, содержащаяся в этом
документе, может быть изменена без
предварительного уведомления.
Гарантии на изделия и услуги HP
устанавливаются в специальных
гарантийных положениях, прилагаемых к
таким изделиям и услугам. Ничто из
сказанного в настоящем документе
не
должно истолковываться как
дополнительная гарантия. HP не несет
ответственности за технические или
редакторские ошибки или упущения,
содержащиеся в настоящем документе.
Edition 1, 11/2016
Информация о товарных знаках
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® и
Adobe
PostScript
®
являютсязарегистрированнымитоварнымизнаками Adobe Systems
Incorporated.
Название Apple и логотип Apple являются
товарными знаками компании Apple Inc.,
зарегистрированными в США и других
странах.
OS X является зарегистрированным товарным
знаком Apple Inc. в США и в других странах/
регионах.
AirPrint является зарегистрированным
товарным знаком Apple Inc. в США и в других
странах/регионах.
iPad является зарегистрированным товарным
знаком Apple Inc. в США и в других странах/
регионах.
iPod является
зарегистрированным
товарным знаком Apple Inc. в США и в других
странах/регионах.
iPhone является зарегистрированным
товарным знаком Apple Inc. в США и в других
странах/регионах.
Microsoft®, Windows®, Windows XP® и Windows
Vista® являютсязарегистрированнымив СШАтоварнымизнаками Microsoft Corporation.
®
UNIX
являетсязарегистрированным
товарнымзнаком Open Group.
Содержание
1 Общие сведения о принтере ......................................................................................................................... 1
Изображения принтера ....................................................................................................................................... 2
Вид принтера спереди ...................................................................................................................... 2
Вид принтера сзади ........................................................................................................................... 3
Внешний вид панели управления .................................................................................................... 4
Технические характеристики принтера ............................................................................................................ 4
Технические характеристики ........................................................................................................... 5
Задания печати (Windows) ................................................................................................................................ 40
Как выполнять печать (Windows) .................................................................................................. 40
Автоматическая печать на обеих сторонах (Windows) ................................................................ 42
Двусторонняя
Печатать несколько страниц на листе (Windows) ........................................................................ 43
Выбор типа бумаги (Windows) ........................................................................................................ 43
Дополнительные задания на печать ............................................................................................ 43
Задания печати (OS X) ........................................................................................................................................ 45
Как выполнять печать (OS X) .......................................................................................................... 45
5 Управление принтером .............................................................................................................................. 55
Изменение типа подключения принтера (Windows) ...................................................................................... 56
Дополнительная настройка со встроенным веб-сервером HP (EWS)
Дополнительные настройки с HP Utility для OS X .......................................................................................... 61
Откройте утилиту HP Utility ............................................................................................................ 61
Функции HP Utility ............................................................................................................................ 61
Обновление микропрограммы с помощью утилиты обновления микропрограммы ............... 74
6 Решение проблем ....................................................................................................................................... 75
Поддержка клиентов ........................................................................................................................................ 76
Пояснение состояний световых индикаторов на панели управления ......................................................... 77
Восстановление заводских настроек по умолчанию ..................................................................................... 81
На панели управления принтера отображается сообщение об ошибке "Низкий уровень тонера в
картридже" или "Очень низкий уровень тонера в картридже" .................................................................... 82
Изменение настроек "Очень низкий уровень
Заказ расходных материалов ........................................................................................................ 83
Принтер не захватывает или пропускает захват бумаги ............................................................................... 84
Места возникновения замятий бумаги .......................................................................................... 87
Замятие бумаги случается часто или периодически? ................................................................. 87
Устранение замятий в основном входном лотке .......................................................................... 89
Устранение замятий в области картриджей с тонером ............................................................... 92
Устранение замятий
Устранение замятий в устройстве двусторонней подачи ........................................................... 98
Улучшение качества печати ........................................................................................................................... 102
Нажмите эту кнопку, чтобы включить или отключить функцию беспроводного
соединения или настроить подключение Wi-Fi Direct.
Нажмите и удерживайте эту кнопку, чтобы настроить соединение WPS.
Если индикатор беспроводного соединения светится, есть устойчивое беспроводное
соединение. Если этот индикатор мигает, выполняется процедура настройки WPS
или Wi-Fi Direct. Если этот индикатор быстро мигает, возникли проблемы с
беспроводным соединением.
Индикатор "Внимание" мигает, когда требуется вмешательство пользователя. Если
горит индикатор "Внимание", принтер находится в состоянии ошибки.
принимает данные для печати.
картридже. Индикатор
фотобарабана.
Для начала задания копирования нажмите эту кнопку.
Если принтер находится в состоянии ошибки, нажмите кнопку возобновления, чтобы
очистить сообщение об ошибке и продолжить печать.
В режиме двусторонней печати вручную нажмите кнопку возобновления для печати
на второй стороне страницы.
Для отмены задания копирования нажмите эту кнопку.
мигает при ошибке тонера с картриджем или
Технические характеристики принтера
ВАЖНО!Следующие характеристики верны на момент публикации, но могут измениться.
Дополнительныесведениясм. вразделе
4Глава 1 ОбщиесведенияопринтереRUWW
www.hp.com/support/ljM203.
●Технические характеристики
Поддерживаемые ОС
●
Решения для мобильной печати
●
Размеры принтера
●
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия
●
Допустимые условия эксплуатации
●
Технические характеристики
Для получения актуальной информации см. www.hp.com/support/ljM203.
Поддерживаемые ОС
Следующая информация относится к драйверам печати Windows PCL 6 и HP для OS X для конкретных
принтеров и к установочному компакт-диску с программным обеспечением из комплекта поставки.
Windows. Установщикпрограммногообеспечения HP накомпакт-дискеустанавливаетдрайверпечати
"HP PCL.6", "HP PCL 6" или "HP PCL-6", в зависимости от операционной системы Windows, вместе с
дополнительным программным обеспечением при использовании полной версии установщика
программного обеспечения. Загрузите драйвер
поддержки для данного принтера:
печати "PCL.6 HP", "HP PCL 6" и "HP PCL-6" с сайта
www.hp.com/support/ljM203
Компьютеры Mac и OS X:Данныйпринтерподдерживаеткомпьютеры Mac. Загрузите HP Easy Start с
123.hp.com илиссайтаслужбыподдержки, затемспомощью HP Easy Start установитедрайверпечати
HP. HP Easy Start отсутствует на компакт-диске из комплекта поставки.
1.Перейдите настраницу
123.hp.com.
2.Выполните указанные действия для загрузки программного обеспечения принтера.
Linux: Дляполученияинформацииизагрузкидрайверовпечати для Linux перейдите по адресу
Драйвер печати HP PCL.6 для
конкретного принтера устанавливается
для данной ОС в процессе базовой
установки ПО. Базовый установщик
устанавливает только драйвер.
Драйвер печати HP PCL.6 для
конкретного принтера устанавливается
для данной ОС в процессе базовой
установки ПО. Базовый установщик
устанавливает только драйвер.
Полная установка программного
обеспечения не поддерживается для
данной операционной системы.
Используйте драйвер загрузки для 64разрядных систем.
Полная установка программного
обеспечения не поддерживается для
данной операционной системы.
Используйте драйвер загрузки для 64разрядных систем.
Windows Server 2008, 32-разрядн.Драйвер печати HP PCL.6 для
конкретного принтера устанавливается
для данной ОС в процессе базовой
установки ПО.
Windows Server 2008, 64-разрядн.Драйвер печати HP PCL 6 для
Windows Server 2008 R2, 64-разрядн.Драйвер печати HP PCL 6 для конкретного
OS X 10.9 Mavericks, OS X 10.10 Yosemite и
OS X 10.11 El Capitan
принтера устанавливается для данной ОС
в процессе базовой установки ПО.
принтера устанавливается для данной ОС
в процессе базовой установки ПО.
Драйвер и утилита печати для ОС OS X
доступны для загрузки с сайта hp.com и
могут быть также доступны с помощью
обновления ПО Apple. Установщик
программного обеспечения HP для OS X
отсутствует на прилагаемом компактдиске.
конкретного
Полная установка программного
обеспечения не поддерживается для
данной операционной системы.
Полная установка программного
обеспечения не поддерживается для
данной операционной системы.
Полная установка программного
обеспечения не поддерживается для
данной операционной системы.
Для OS X загрузите файл установщика из
HP Easy Start.
1.Перейдите на страницу
2.Выполните указанные действия для
загрузки программного
обеспечения принтера.
Драйвер OS X настроен на использование
по умолчанию функции автоматической
двусторонней печати (дуплекс) в
некоторых странах/регионах (если
установлен).
123.hp.com.
6Глава 1 ОбщиесведенияопринтереRUWW
ПРИМЕЧАНИЕ.Для поддерживаемых в настоящеевремяОСнасайтеwww.hp.com/support/ljM203
можно получить исчерпывающие сведения по принтеру.
ПРИМЕЧАНИЕ.Подробнее о клиентских и серверныхОСи поддержке драйверов HP UPD PCL6 и UPD PS
для данного принтера см. на сайте
Решения для мобильной печати
У компании HP есть несколько решений мобильной печати и печати через службу ePrint для удобной
печати на любом принтере HP с ноутбука, планшетного ПК, смартфона или другого мобильного
устройства. Ознакомиться с полным списком и определиться с выбором можно на сайте
LaserJetMobilePrinting.
ПРИМЕЧАНИЕ.Обновите микропрограмму принтера, чтобыобеспечить поддержку всехвозможностей
мобильной печати и ePrint.
Wi-Fi Direct (только беспроводные модели)
●
HP ePrint по электронной почте (требуется подключение квеб-службам HP и регистрация принтера
●
в HP Connected)
Приложение HP ePrint (доступно для Android, iOS и Blackberry)
●
Приложение HP All-in-One Remote для устройств iOS и Android
Принтер полностью закрытПринтер в открытом состоянии
1. Высота223,9 мм359,5 мм
RUWWТехническиехарактеристикипринтера7
Принтер полностью закрытПринтер в открытом состоянии
2. Ширина370,5 мм370,5 мм
3. Глубина407,4 мм504,1 мм
Вес (с картриджами)6,9 кг
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая
эмиссия
Последние сведения см. по адресу www.hp.com/support/ljM203.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Требования к электропитанию зависят отстраны/региона, гдепродаетсяданный
принтер. Не изменяйте рабочее напряжение. Это может вывести принтер из строя и послужить причиной
аннулирования гарантийных обязательств.
Допустимые условия эксплуатации
Таблица 1-1 Допустимые условия эксплуатации
Условия эксплуатацииРекомендуемаяДопустимая
Температура17° - 25°C15° - 30°C
Относительная влажностьОт 30% до 70% относительной влажности
(RH)
ВысотанадуровнемморяНетданных0–3048 м
10% - 80% отн. влажности
8Глава 1 ОбщиесведенияопринтереRUWW
Аппаратная настройка принтера и установка ПО
Основные инструкции по настройке см. на плакате по установке и в руководстве по началу работы из
комплекта поставки принтера. Дополнительные инструкции см. на веб-сайте поддержки HP.
www.hp.com/support/ljM203 для получения полной справки от HP для этого принтера: Выполните
См.
поиск следующей записи:
●Установка и настройка
Обучение и использование
●
Решение проблем
●
Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
●
Участие в форумах технической поддержки
●
●Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWWАппаратнаянастройкапринтераиустановкаПО9
10Глава 1 ОбщиесведенияопринтереRUWW
2Лоткидлябумаги
Загрузка лотка приоритетной подачи
●
Загрузка основного входного лотка
●
Загрузка бумаги и печать конвертов
●
Загрузка бумаги и печать на этикетках
●
Для получения дополнительной информации см.:
Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в
разделе
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
●
www.hp.com/support/ljM203.
Установка и настройка
Обучение и использование
●
Решение проблем
●
Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
●
Участие в форумах технической поддержки
●
●Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW11
Загрузка лотка приоритетной подачи
Введение
Далее приводится описание загрузки бумаги в лоток приоритетной подачи. Этот лоток вмещает до 10
листов бумаги плотностью 75 г/м
ПРИМЕЧАНИЕ.Предотвращение замятия бумаги:
Никогда не добавляйте и убирайте бумагу из лотка приоритетной подачи во время печати.
●
Перед загрузкой лотка уберите из него всю бумагу из подающего лотка и выровняйте стопку.
●
При загрузке лотка, не пролистывайте пачку бумаги.
●
●Используйте бумагу без складок, повреждений или сгибов.
1.Откройте дверцу основного входного лотка,
взявшисьзаручкуипотянувеевниз.
2
.
2.Отрегулируйте направляющиеширины
конвертовпонужномуформату.
12Глава 2 ЛоткидлябумагиRUWW
3.Поместите верхнийкрайбумаги в отверстие
входного лотка приоритетной бумаги.
Подробнее об ориентации бумаги см.
Ориентация лотка приоритетной подачи
на стр. 13.
4.Настройте направляющие бумаги, чтобы они
слегка касались пачки бумаги, не зажимая ее.
ПРИМЕЧАНИЕ.Не сдвигайте направляющие
слишком плотно по стопке бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для предотвращения замятий
отрегулируйте направляющие бумаги на
правильный формат и не загружайте в лоток
слишком много бумаги.
Лицевойсторонойвверх
Oficio (8.5 x 13), 4 x 6, 5 x 8, A4, A5,
A6, RA5, B5 (JIS), B6 (JIS),
10 x 15 см, Oficio (216 x 340),
16K 195 x 270 мм,
16K 184 x 260 мм,
16K 197 x 273 мм, японская
открытка (Открытка (JIS)),
двойная японская открытка с
поворотом (двойная открытка
(JIS))
Верхнимкраемвнутрь устройства
123
RUWWЗагрузкалоткаприоритетнойподачи13
Тип бумагиОриентация
изображения
Режим
двусторонней
печати
2-сторонняяпечатьLetter, Legal, Oficio (8,5 x 13), A4Лицевойсторонойвверх
Oficio (8.5 x 13), 4 x 6, 5 x 8, A4, A5,
A6, RA5, B5 (JIS), B6 (JIS),
10 x 15 см, Oficio (216 x 340),
16K 195 x 270 мм,
16K 184 x 260 мм,
16K 197 x 273 мм, японская
открытка (Открытка (JIS)),
двойная японская открытка с
поворотом (двойная открытка
(JIS))
2-сторонняяпечатьLetter, Legal, Oficio (8,5 x 13), A4Лицевойсторонойвверх
Лицевой стороной вверх
Отверстия должны
располагаться слева
123
Отверстия должны
располагаться слева
123
14Глава 2 ЛоткидлябумагиRUWW
Загрузка основного входного лотка
Введение
Далее приводится описание загрузки бумаги в основной входной лоток. Этот лоток вмещает до 250 листов
бумаги плотность 75 г/м
ПРИМЕЧАНИЕ.Предотвращение замятия бумаги:
Никогда не добавляйте и убирайте бумагу из основного входного лотка во время печати.
●
Перед загрузкой лотка уберите из него всю бумагу из подающего лотка и выровняйте стопку.
●
При загрузке лотка, не пролистывайте пачку бумаги.
●
●Используйте бумагу без складок, повреждений или сгибов.
1.Откройте дверцу основного входного лотка,
взявшисьзаручкуипотянувеевниз.
2
.
2.Отрегулируйте ограничительшириныбумаги:
нажмите на регулировочные защелки на
правой направляющей и сдвиньте
ограничители по формату используемой
бумаги.
RUWWЗагрузка основного входного лотка15
3.Отрегулируйте направляющие длины по
размеру используемой бумаги.
4.Загрузите бумагу в лоток. Подробнееоб
ориентации бумаги см.
входного лотка на стр. 17.
Ориентация основного
16Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
5.Настройте направляющие бумаги, чтобы они
слегка касались пачки бумаги, не зажимая ее.
ПРИМЕЧАНИЕ.Не сдвигайте направляющие
слишком плотно по стопке бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для предотвращения замятий
отрегулируйте направляющие бумаги на
правильный формат и не загружайте в лоток
слишком много бумаги.
6.Если бумага формата Letter или меньше,
закройте дверцу основного входного лотка.
Через окошко стопки бумаги проверьте, что она
загружена правильно.
Лицевойсторонойвверх
Oficio (8.5 x 13), 4 x 6, 5 x 8, A4, A5,
A6, RA5, B5 (JIS), B6 (JIS),
10 x 15 см, Oficio (216 x 340),
16K 195 x 270 мм,
16K 184 x 260 мм,
16K 197 x 273 мм, японская
открытка (Открытка (JIS)),
двойная японская открытка с
поворотом (двойная открытка
(JIS))
Верхнимкраемвнутрь устройства
123
RUWWЗагрузкаосновноговходноголотка17
Тип бумагиОриентация
изображения
Режим
двусторонней
печати
2-сторонняяпечатьLetter, Legal, Oficio (8,5 x 13), A4Лицевойсторонойвверх
Oficio (8.5 x 13), 4 x 6, 5 x 8, A4, A5,
A6, RA5, B5 (JIS), B6 (JIS),
10 x 15 см, Oficio (216 x 340),
16K 195 x 270 мм,
16K 184 x 260 мм,
16K 197 x 273 мм, японская
открытка (Открытка (JIS)),
двойная японская открытка с
поворотом (двойная открытка
(JIS))
2-сторонняяпечатьLetter, Legal, Oficio (8,5 x 13), A4Лицевойсторонойвверх
Лицевой стороной вверх
Отверстия должны
располагаться слева
123
Отверстия должны
располагаться слева
123
18Глава 2 ЛоткидлябумагиRUWW
Загрузка бумаги и печать конвертов
Введение
В следующем разделе приводится описание печати и загрузки конвертов. В лоток приоритетной подачи
помещается до 10 конвертов. В основной входной лоток помещается до 10 конвертов.
Для печати на конвертах с ручной подачей следуйте следующим инструкциям, чтобы выбрать
соответствующие параметры в драйвере печати, затем загрузите конверты в лоток после отправки
задания печати на принтер.
Печатьконвертов
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобыоткрытьдрайверпечати.
ПРИМЕЧАНИЕ.Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы получить доступк данным функциям с начального экрана Windows 8 или
Основной входной лотокКонверт №10, конверт Monarch,
конверт B5, конверт C5, конверт DL
Лицевой стороной вверх
Короткой стороной с маркой к устройству
Лицевой стороной вверх
Короткой стороной с маркой к устройству
20Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
Загрузка бумаги и печать на этикетках
Введение
В следующем разделе приводится описание печати и загрузки этикеток.
Для печати на этикетках с ручной подачей выполните следующие инструкции, чтобы выбрать
соответствующие параметры в драйвере печати, затем загрузите этикетки в лоток после отправки
задания печати на принтер. При ручной подаче принтер начинает печать задания после открытия
лотка.
Ручнаяподачаэтикеток
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобыоткрытьдрайверпечати.
ПРИМЕЧАНИЕ.Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы получить доступк данным функциям с начального экрана Windows 8 или
4.В раскрывающемся списке Форматбумаги выберите соответствующий формат для листов с
этикетками.
5.В раскрывающемся списке Типбумаги выберите Этикетки.
6.В раскрывающемся списке Источникбумаги выберите Подачавручную.
7.Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойствадокумента.
8.В диалоговом окне Печать нажмите кнопку ОК, чтобы
отправитьзаданиенапечать.
RUWWЗагрузкабумагиипечатьнаэтикетках21
Ориентация этикеток
ЛотокЗагрузка этикеток
Лоток
приоритетной
подачи
Основной входной
лоток
Лицевой стороной вверх
Верхним краем внутрь принтера
Лицевой стороной вверх
Верхним краем внутрь принтера
22Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
3Расходные материалы, дополнительные
принадлежности и запасные части
Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей
●
Настройка параметров расходных материалов HP для защиты картриджей с тонером
●
Сменный картридж с тонером
●
Замена барабана переноса изображений
●
Для получения дополнительной информации см.:
Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в
разделе
www.hp.com/support/ljM203.
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
Установка и настройка
●
●Обучение и использование
Решение проблем
●
Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
●
Участие в форумах технической поддержки
●
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
●
RUWW23
Заказ расходных материалов, дополнительных
принадлежностей и запасных частей
Заказ
Заказ расходных материалов и бумагиwww.hp.com/go/suresupply
Заказ оригинальных комплектующих и дополнительных
принадлежностей HP
Заказ через сервисный центр или службу поддержкиОбратитесь в уполномоченный сервисный центр или службу
Заказ при помощи встроенного веб-сервера HP (EWS)Для доступа в адресной строке поддерживаемого веб-
www.hp.com/buy/parts
поддержки HP.
браузера, установленного на используемом компьютере,
введите IP-адрес устройства или имя хоста. Встроенный вебсервер (EWS) содержит ссылку на сайт HP SureSupply, который
представляет возможности приобретения оригинальных
расходных материалов
HP .
Расходные материалы и дополнительные принадлежности
ЭлементОписаниеНомер картриджаНомер детали
Расходные материалы
Черныйкартриджстонером HP 30A
LaserJet
Черныйкартриджстонером HP 30X
LaserJet
HP 32A, подлинный фотобарабан
LaserJet
Сменный черный картридж с тонером
стандартной емкости
Настройка параметров расходных материалов HP для
защиты картриджей с тонером
Введение
●
Включение и отключение функции "Политика по картриджам"
●
Включение и отключение функции "Защита картриджей"
●
Введение
Используйте функции HP "Политика по картриджам" и "Защита картриджей", чтобы узнать, какие
картриджи установлены в принтере, и защитить их от кражи.
Политика по картриджам: Эта функция защищает принтер от использования поддельных
●
картриджей с тонером, позволяя устанавливать только оригинальные картриджи HP. Подлинные
картриджи HP обеспечивают наилучшее качество печати. При установке картриджа, который не
является подлинным картриджем
недействительности картриджа, а также дальнейшие инструкции.
Защита картриджей: Эта функция привязывает картриджи с тонером к определенному принтеру
●
или к нескольким принтерам, чтобы эти картриджи невозможно было использовать в других
принтерах. Защита картриджей позволяет сохранять вложенные средства. Если эта функция
включена, при установке защищенного картриджа
будет невозможна. На панели управления принтера появится сообщение о том, что картридж
защищен, а также дальнейшие инструкции.
HP, на панели управления принтера появляется сообщение о
из исходного принтера в другой принтер печать
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.После включения на принтере функции защиты картриджей эта функция
будет всегда автоматически применяться ко всем картриджам, устанавливаемым в принтер. Чтобы
выключить защиту для нового картриджа, отключите функцию перед
При отключении этой функции защита не выключается для установленных картриджей.
Обе функции по умолчанию отключены. Для включения или отключения выполните следующие
действия.
его установкой.
Включение и отключение функции "Политика по картриджам"
Использование встроенного веб-сервера HP (EWS) для включения функции "Политика по
картриджам"
Устранение неполадок: сообщения об ошибках на панели управления о политике по
картриджам
Сообщение об ошибкеОписаниеРекомендуемое решение
10.30.0X недопустимыйкартридж:
<Color>
Администратором предусмотрено
использование в этом принтере только
подлинных расходных материалов HP, на
которые распространяется гарантия.
Чтобы продолжить печать, следует
заменить картридж.
Замените картридж подлинным
картриджем с тонером HP.
Если вы полагаете, что приобрели
подлинные расходные материалы HP,
посетите
чтобы определить, является ли
картридж действительно подлинным
картриджем HP и узнать, что делать, если
это не подлинный картридж HP.
www.hp.com/go/anticounterfeit,
Включение и отключение функции "Защита картриджей"
Использование встроенного веб-сервера HP (EWS) для включения функции "Защита
картриджей"
Устранение неполадок: сообщения на панели управления об ошибках, связанных с защитой
картриджей
Сообщение об ошибкеОписаниеРекомендуемое решение
10.57.0X защищенный картридж: <Color> Картридж можно использовать только в
принтере или в парке принтеров, для
которых он был первоначально защищен
с использованием функции защиты
картриджей HP.
Функция защиты картриджей позволяет
администратору привязать картриджи
только к одному принтеру или к парку
принтеров. Чтобы продолжить печать,
следует заменить картридж.
Замените картридж новым картриджем с
тонером HP.
28Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные частиRUWW
Сменный картридж с тонером
Введение
●
Сведения о картридже с тонером
●
Извлечение и замена картриджа с тонером
●
Введение
В настоящем документе приводится описание картриджа для принтера, а также указания по его
замене.
Сведения о картридже с тонером
В данном принтере есть индикация о низком уровне ресурса картриджа. Фактический оставшийся срок
службы картриджа с тонером может отличаться. Если качество печати становится неприемлемым,
приготовьте запасной картридж для замены.
Приобрести картриджи или проверить совместимость картриджей для принтера можно по ссылке на HP
SureSupply
выбраныправильно.
ПозицияОписаниеНомер картриджаНомер детали
www.hp.com/go/suresupply. Прокрутите страницу до конца и убедитесь, что страна/регион
Черный картридж с тонером
HP 30A LaserJet
Черныйкартриджстонером
HP 30X LaserJet
Сменный черный картридж с
тонером стандартной емкости
В настоящем документе приводится описание фотобарабана для принтера, а также указания по его
замене.
Сведения о фотобарабане
На этом принтере указывается, когда необходимо заменить фотобарабан. Фактический оставшийся срок
службы фотобарабана может отличаться. Если качество печати становится неприемлемым, возможно,
потребуется заменить фотобарабан.
Приобрести фотобарабаны для принтера можно по ссылке на сайте HP SureSupply
suresupply. Прокрутите страницу до конца и убедитесь, что страна/регион выбраны правильно.
ПозицияОписаниеНомер картриджаНомер детали
HP 32A, подлинный
фотобарабан LaserJet
Не извлекайте фотобарабан из упаковки, пока не возникнет необходимость его использования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы предотвратить повреждение фотобарабана, не подвергайте его
воздействию света дольше, чем на несколько минут. Накройте фотобарабан, если необходимо извлечь
его из принтера на продолжительное время.
На следующей иллюстрации изображены компоненты фотобарабана.
Замена фотобарабана32ACF232A
www.hp.com/go/
RUWWЗаменабарабанапереносаизображений33
1
1Фотобарабан
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не прикасайтесь к фотобарабану. Отпечаткипальцевмогутпривести к появлению
дефектов печати.
Информация об утилизации использованных фотобарабанов указана на упаковке фотобарабана.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для получения дополнительных сведений нажмите кнопку справки (?) в окне
драйвера печати.
ПРИМЕЧАНИЕ.Окна драйвера печати могут отличаться от приведенных здесь, но действия
остаютсятемиже.
40Глава 4 ПечатьRUWW
3.Нажмите иликоснитесьвкладок в драйверепечати, чтобынастроитьдоступныефункции. К
примеру, установите ориентацию бумаги во вкладке Окончательнаяобработка и установите
источник бумаги, тип бумаги, формат бумаги и настройки качество во вкладке Бумага/Качество.
4.Нажмите иликоснитеськнопкиОК, чтобывернуться в диалоговоеокноПечать. Выберите
количество печатаемых копий с данного экрана.
5.Нажмите иликоснитесьOKдляпечатизадания.
RUWWЗаданияпечати (Windows)41
Автоматическая печать на обеих сторонах (Windows)
Данная процедура предназначена для принтеров, которые оснащены устройством автоматической
двусторонней печати. Если принтер не оснащен устройством автоматической двусторонней печати или
не печатает на бумаге, тип которой не поддерживается дуплексером, можно выполнять печать на обеих
сторонах листа бумаги вручную.
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите принтер из списка принтеров, а затем
Параметры, чтобыоткрытьдрайверпечати.
ПРИМЕЧАНИЕ.Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы получить доступк данным функциям с начального экрана Windows 8 или
3.Нажмите или коснитесь вкладки Окончательнаяобработка.
4.Установите флажок Печать на обеих сторонах. Нажмитекнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно
Свойствадокумента.
5.В диалоговом окне Печать нажмите кнопку ОК, чтобы отправить задание на печать.
нажмитеиликоснитесьпункта Свойства или
Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows)
Используйте данную процедуру для принтеров, в которых устройство автоматической двусторонней
печати не установлено или для печати на бумаге, которая не поддерживается устройством двусторонней
печати.
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобыоткрытьдрайверпечати.
ПРИМЕЧАНИЕ.Название кнопки
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы получить доступк данным функциям с начального экрана Windows 8 или
Перейдите на веб-страницу www.hp.com/support/ljM203.
Доступны указания для выполнения особых заданий печати, к примеру?
46Глава 4 ПечатьRUWW
●Создание и использование ярлыков печати и готовых наборов
●Выберите размер бумаги или используйте произвольный размер бумаги
Выбор ориентации страницы
●
Создание буклета
●
Масштабирование документа по определенному формату бумаги
●
Печать первой или последней страницы документа на бумаге другого типа
●
●Печать водяных знаков на документе
RUWWЗаданияпечати (OS X)47
Мобильная печать
Введение
У компании HP есть несколько решений мобильной печати и печати через службу ePrint для удобной
печати на любом принтере HP с ноутбука, планшетного ПК, смартфона или другого мобильного
устройства. Ознакомиться с полным списком и определиться с выбором можно на сайте
LaserJetMobilePrinting.
ПРИМЕЧАНИЕ. Обновите микропрограммупринтера, чтобы обеспечить поддержку всехвозможностей
мобильной печати и ePrint.
●Wi-Fi Direct (толькобеспроводныемодели)
HP ePrint по электронной почте
●
ПО HP ePrint
●
AirPrint
●
Встроенное решение для печати в Android
●
Wi-Fi Direct (только беспроводные модели)
Функция Wi-Fi Direct позволяет принтеру выполнять печать с беспроводного мобильного устройства без
сетевого или интернет-подключения.
www.hp.com/go/
Функция Wi-Fi Direct совместимане со всемимобильными ОС. Еслив мобильном устройственет поддержки
Wi-Fi Direct, необходимо изменить беспроводное подключение устройства на подключение Wi-Fi Direct
принтерапередначаломпечати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для другихмобильныхустройств с поддержкой Wi-Fi Direct подключение Wi-Fi Direct
позволяет только выполнять печатать. После
подключиться к локальной сети для доступа к Интернету.
Для доступа к подключению Wi-Fi Direct принтера выполните следующие действия:
1.Распечатайте страницу конфигурации, чтобы определить IP-адрес или имя хоста.
а.
Нажмите и удерживайте кнопку возобновления
мигать.
б.
Отпустите кнопку питания
2.Откройте веб-браузер и в адреснойстрокевведите IP-адресилиимяхостаточно в томвиде, в
котором они указаны на странице конфигурации принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре
компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если в веб-браузереотображается сообщение о том, что доступ к веб-сайтуможет
быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому
веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
использования Wi-Fi Direct для печати, необходимо снова
, покаиндикаторготовностиненачнет
.
3.На вкладке Сеть левой навигационной панели выберите Настройка Wi-Fi Direct.
48Глава 4 ПечатьRUWW
4.Выберите одинизследующихспособовподключения.
●Вручную
Дополнительно
●
5.На мобильном устройстве откройте меню Wi-Fi или Wi-Fi Direct.
6.Выберите имя принтера в списке доступных сетей.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если имяпринтеранеотображается, возможно, вынаходитесьвнерадиуса
действия сигнала Wi-Fi Direct. Переместите устройство ближе к принтеру.
7.В ответ на запрос системы введите пароль Wi-Fi Direct.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для устройств Android с поддержкой Wi-Fi Direct, если задан способ подключения
Автоматически, подключениебудетвыполненоавтоматическибеззапроса пароля. Если для
способа подключения задано Вручную, необходимо нажать OK или ввести PIN-код (отображенный
на панели управления принтера) в качестве пароля на мобильном устройстве.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для доступа к паролю Wi-Fi Direct в EWS откройте вкладку Сеть и нажмите кнопку
Настройка Wi-Fi Direct.
8.Откройте документ, затемвыберитепункт Печать.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в мобильном устройстве нет поддержки печати, установите мобильное
приложение HP ePrint.
9.Выберите принтер из списка доступных принтеров, затем нажмите Печать.
10. После выполнения задания печати некоторые мобильные устройства необходимо подключить к
локальной сети.
В следующих устройствах и компьютерных ОС есть поддержка Wi-Fi Direct:
Планшеты и телефоны с ОС Android 4.0 и выше с плагином для мобильной печати HP Print Service
●
или Mopria
Большинство компьютеров, планшетов и ноутбуков с
●
печати HP
В следующих устройствах и компьютерных ОС нет поддержки Wi-Fi Direct, но с них можно выполнять
печать на принтерах, которые:
●Apple iPhone и iPad
Компьютеры Mac с OS X
●
Подробнее о беспроводной печати Wi-Fi Direct см. на сайте
Функцию Wi-Fi Direct можно включать или выключать из встроенного веб-сервера HP (EWS).
Включение или отключение функции Wi-Fi Direct
Функцию Wi-Fi Direct необходимо сначала включить в EWS принтера.
ОС Windows 8.1 с установленным драйвером
www.hp.com/go/wirelessprinting.
Шаг 1. Открытиевстроенноговеб-сервера HP
1.Распечатайте страницу конфигурации, чтобы определить IP-адрес или имя хоста.
RUWWМобильнаяпечать49
а.
Нажмите и удерживайте кнопку возобновления
мигать.
, пока индикатор готовности не начнет
б.
Отпустите кнопку питания
2.Откройте веб-браузер и в адреснойстрокевведите IP-адресилиимяхостаточно в томвиде, в
котором они указаны на странице конфигурации принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре
компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если в веб-браузереотображается сообщение о том, что доступ к веб-сайтуможет
быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому
веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
Шаг 2. Включениеилиотключениефункцию Wi-Fi Direct
1.На вкладке Сеть левой навигационной панели выберите Настройка Wi-Fi Direct.
2.Выберите пункт Вкл. и нажмите Применить. При выборе Выкл. печать с помощью Wi-Fi Direct
отключается.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если установлено более одной модели одинаковых принтеров, лучше присвоить
каждомупринтерууникальноеимя Wi-Fi Direct дляоблегченияидентификацииприпечати Wi-Fi Direct.
.
Изменение имени Wi-Fi Direct принтера
Выполнитеследующиедействия, чтобы изменить имя Wi-Fi Direct принтерачерез встроенный веб-сервер
HP (EWS).
Шаг 1. Открытиевстроенноговеб-сервера HP
1.Распечатайте страницу конфигурации, чтобы определить IP-адрес или имя хоста.
а.
Нажмите и удерживайте кнопку возобновления
мигать.
б.
Отпустите кнопку питания
2.Откройте веб-браузер и в адреснойстрокевведите IP-адресилиимяхостаточно в томвиде, в
котором они указаны на странице конфигурации принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре
компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если в веб-браузереотображается сообщение о том, что доступ к веб-сайтуможет
быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому
веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
, покаиндикаторготовностиненачнет
.
50Глава 4 ПечатьRUWW
Шаг 2. Изменениеимени Wi-Fi Direct
1.На вкладке Сеть левой навигационной панели выберите Настройка Wi-Fi Direct.
2.В поле Имя Wi-Fi Direct введите новое имя.
3.Нажмите Применить.
HP ePrint по электронной почте
Чтобы выполнить печать с использованием функции HP ePrint, просто отправьте сообщение электронной
почты с вложенным документом на электронный адрес принтера с любого устройства, в котором есть
поддержка работы с электронной почтой.
Для использования HP ePrint, принтер должен соответствовать следующим требованиям:
●Принтер долженбытьподключен к беспроводнойилипроводнойсети и иметь доступ к сети
Интернет.
Веб-службы HP должны быть включены, а принтер должен быть зарегистрирован в системе HP
●
Connected.
Чтобы включить веб-службы HP и зарегистрироваться в службе HP Connected, выполните
следующую процедуру.
Шаг 1. Открытиевстроенноговеб-сервера HP
1.Распечатайте страницу конфигурации, чтобы определить IP-адрес или имя хоста.
а.
Нажмите и удерживайте кнопку возобновления
начнет мигать.
б.
Отпустите кнопку питания
2.Откройте веб-браузер и в адреснойстрокевведите IP-адресили имя хостаточно в томвиде, в
котором они указаны на странице конфигурации. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре
компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузереотображаетсясообщение о том, что доступ к веб-сайту
может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт.
Доступ к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
Шаг 2. Активациявеб-служб HP
1.Перейдите на вкладку Веб-службы HP и выберите Включить. На принтере активируются веб-
службы, затем будет выполнена печать информационной страницы.
На информационной странице содержит код принтера, который используется для регистрации
принтера HP в системе HP Connected.
, покаиндикаторготовностине
.
2.Перейдите насайт
процессаустановки.
RUWWМобильнаяпечать51
www.hpconnected.comдлясозданияучетнойзаписи HP ePrint и завершения
ПО HP ePrint
Программа HP ePrint облегчает печать с настольного компьютера или ноутбука Windows или Mac на любом
принтере с поддержкой HP ePrint. Эта программа облегчает нахождение принтеров, поддерживающих
HP ePrint, у которых уже есть учетная запись на HP Connected. Целевой принтер HP может быть
расположен в вашем офисе или в любой точке земного шара.
ePrint из списка установленных принтеров. Нажмите кнопку Свойства для настройки параметров
печати.
●OS X. После установки ПО нажмитеФайл, Печать, а затемвыберитестрелкурядомс пунктом PDF (в
нижней левой части экрана драйвера). Выберите HP ePrint.
Для Windows программа HP ePrint поддерживает также обычную прямую печать по протоколам TCP/IP
на принтеры в локальной сети (LAN или
В ОС Windows и OS X есть поддержка печати по протоколу IPP на устройствах с подключением к сети LAN
или WAN и поддержкой ePCL.
В ОС Windows и OS X есть также поддержка печати документов формата PDF в общедоступных пунктах
печати и печати с помощью HP ePrint через электронную почту и облачную службу.
Драйверы и дополнительную информацию можно найти на
ПРИМЕЧАНИЕ. Для ОС Windows имя драйвер печати ПО HP ePrint – HP ePrint + JetAdvantage.
ПРИМЕЧАНИЕ. Программа HP ePrint для OS X является технически не драйвером печати, а утилитой
рабочего процесса PDF.
ПРИМЕЧАНИЕ. HP ePrint не поддерживаетпечатьчерез USB.
WAN) для устройств споддержкой PostScript®.
сайтеwww.hp.com/go/eprintsoftware.
выберите HP
Прямая печать через Apple AirPrint поддерживается для iOS, с компьютеров Mac с ОС X 10.7 Lion и выше.
AirPrint позволяет выполнять печать на принтере напрямую с iPad, iPhone (3GS или более поздней
версии) и iPod touch (начиная с третьего поколения) в следующих мобильных приложениях:
●Электронная почта
Фотографии
●
Safari
●
iBooks
●
В некоторых сторонних приложениях
●
Для использования AirPrint принтер должен быть подключен к той же беспроводной сети
устройство Apple. Дополнительные сведения об использовании AirPrint и список принтеров HP,
совместимых с AirPrint, см. на сайте
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед тем как использовать AirPrint с USB-соединением, проверьте номер версии. USB-
соединениенеподдерживается AirPrint версии 1.3 иболеераннихверсий.
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
, чтои
52Глава 4 ПечатьRUWW
Встроенное решение для печати в Android
Встроенное решение печати HP для Android и Kindle позволяет мобильным устройствам автоматически
находить и печатать на принтерах HP в сети или находящихся в зоне покрытия беспроводной связи для
печати Wireless Direct.
Принтер должен быть подключен к той же сети (подсети), что и устройство Android.
Решение печати встроено во многие версии ОС.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если печать на вашем устройстве невозможна, зайдите
Приложения Android и установите плагин HP Print Service.
Подробную информацию об использовании встроенных решений для печати в ОС Android, а также о
поддерживаемых устройствах Android см. на сайте
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
насайтGoogle Play >
RUWWМобильнаяпечать53
54Глава 4 ПечатьRUWW
5Управлениепринтером
Изменение типа подключения принтера (Windows)
●
Дополнительная настройка со встроенным веб-сервером HP (EWS) и HP Device Toolbox (Windows)
●
Дополнительные настройки с HP Utility для OS X
●
Настройка параметров IP-сети
●
Функции безопасности принтера
●
Настройка параметров бесшумного режима печати
●
Параметры энергосбережения
●
Обновление микропрограммы
●
Для получения дополнительной информации см.:
Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в
разделе
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
●
●Обучение и использование
●
●
●
●
www.hp.com/support/ljM203.
Установка и настройка
Решение проблем
Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW55
Изменение типа подключения принтера (Windows)
Еслипринтеружеиспользуетсяинеобходимоизменитьспособподключения, откройте Настройка и ПО
устройств, чтобыизменитьподключение. Например, выполнитеподключениеновогопринтерак
компьютеру через USB или сетевое подключение или измените тип подключения с USB на
беспроводное.
Чтобы открыть НастройкаиПОустройств, выполните следующие действия:
1.Откройте программу HP Printer Assistant.
●Windows 8.1. Нажмите на значок стрелки
выберите имя принтера.
Windows 8. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте начального экрана, выберите
●
Все приложения напанелиприложений, затемвыберитеимяпринтера.
Windows 7, Windows Vista и Windows XP: Нарабочемстолекомпьютеранажмите кнопкуПуск,
●
выберите Всепрограммы, HP, папку принтера, выберите значок с названием принтера
откройте HP Printer Assistant.
2.В HP Printer Assistant выберите Инструменты нанавигационной панели, затемвыберите Настройка
и ПО устройства.
вниз в нижнем левом углу начального экрана, затем
, затем
56Глава 5 УправлениепринтеромRUWW
Дополнительнаянастройкасовстроеннымвеб-сервером HP
(EWS) и HP Device Toolbox (Windows)
Встроенный веб-сервер HP позволяет управлять функциями печати с компьютера без необходимости в
использовании панели управления принтера.
Просмотр информации о состоянии принтера
●
Определение оставшихся ресурсов всех расходных материалов и заказ новых
●
Просмотр и изменение конфигурации лотков.
●
Просмотр и изменение меню панели управления принтера
●
●Просмотр и печать внутренних страниц.
●Получение уведомлений о
Просматривать и изменять настройку сети
●
Встроенный веб-сервер HP функционирует при подключении принтера к IP-сети. Для встроенного вебсервера не поддерживаются подключения по протоколам на базе IPX. Для открытия и использования
встроенного веб-сервера HP доступ в Интернет не требуется.
При подключении принтера к сети доступ к встроенному вебавтоматически.
ПРИМЕЧАНИЕ. Панель инструментов устройства HP – это программа, используемая для подключения
к встроенному веб-серверу HP, когда принтер подключен к компьютеру через USB-кабель. Она
доступна, если только была выполнена полная установка ПО принтера на компьютере. Некоторые
функции могут быть недоступны в зависимости от способа подключения принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Встроенный веб-сервер HP недоступен за пределами сетевого брандмауэра.
Способ 1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) из программы.
1.Откройте программу HP Printer Assistant.
●Windows 8.1. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу начального экрана, затем
выберите имя принтера.
Windows 8. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте начального экрана, выберите
●
Все приложения напанелиприложений, затемвыберитеимяпринтера.
событияхпринтераирасходныхматериалах
серверу HP обеспечивается
Windows 7, Windows Vista и Windows XP: Нарабочемстоле
●
выберите Всепрограммы, HP, папку принтера, выберите значок с названием принтера, затем
откройте HP Printer Assistant.
2.В HP Printer Assistant выберите Печать, затем выберите Панель инструментов устройства HP.
Способ 2. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) из веб-браузера
расходных материалов HP в процентах. Действительный остаток расходного
материала может изменяться. Проверьте наличие новых расходных материалов, они
скоро вам потребуются. Расходный материал не нужно заменять, если
печати приемлемо.
●Конфигурация устройства: Информация, доступная на странице конфигурации
принтера.
●Статистика сети: Информация, доступная на странице конфигурации сети принтера.
качество
Отчеты: Печать страницы конфигурации, а такжестраницысостояниярасходных
●Параметры электроннойпочты: Настройка предметнойстроки и основноготекста
по умолчанию. Настройка параметров сканирования на эл. почту по умолчанию.
На этой вкладке можно задать параметры копирования по умолчанию.
На этой вкладке сетевые администраторы могут контролировать сетевые параметры
принтера с подключением к IP-сети. Кроме того, на этой вкладке сетевые администраторы
могут настроить
эта вкладка недоступна.
●Вторичная переработка: Нажмитеэту кнопку, чтобы открыть веб-сайт HP Planet Partners Recycling
Program.
Утилита принтера HP Utility состоит из страниц, которые выбираются из списка Всепараметры. В
следующей таблице приведено описание функций, которые можно выполнить на этих страницах.
ПунктОписание
Состояние расходных материаловОтображается состояние расходных материалов принтера и ссылка для их заказа
через Интернет.
ИнформацияобустройствеОтображаются сведения о принтере, выбранном в настоящиймомент, в томчисле
идентификатор обслуживания принтера (если назначен), версию
микропрограммного обеспечения (версия FW), серийный номер и IP-адрес.
Отображение сведений о заданиях цветной печати, которые были выполнены на
принтере.
. Данный параметр доступен только в случае открытия меню
RUWWДополнительныенастройкис HP Utility для OS X61
ПунктОписание
Загрузка файлаПередача файлов с компьютера на принтер. Можно загружать следующие типы
файлов:
◦Язык команды принтера HP LaserJet (.PRN)
◦Portable document format (.PDF)
Postscript (.PS)
◦
◦Текст (.TXT)
Управление энергопотреблениемНастройка энергосберегающих параметров принтера.
Обновить микропрограммуЗагрузка файла обновления микропрограммы в память принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Данный параметр доступен только в случае открытия меню
Просмотр ивыборапункта Показать дополнительные.
HP ConnectedДоступ к
Центр сообщенийОтображение ошибок принтера.
Режим двусторонней печати
(только принтеры с двусторонней
печатью)
Сетевые настройки
(только для принтеров с подключением к
сети)
Управление расходными материалами Настройка функционирования принтера в случае приближения даты завершения
Конфигурация лотковНастройка формата и типа бумаги для каждого лотка.
Дополнительные настройкиОткрытие встроенного веб-сервера HP (EWS) принтера.
Параметры прокси-сервераНастройка прокси-сервера для принтера.
Основные параметры факса
(толькодлямоделейМФПсфаксом)
Переадресация
факса
веб-сайту HP Connected.
Включение автоматического режима двусторонней печати.
Настройка параметров сети, например, параметров IPv4, IPv6, параметров Bonjour и
других параметров.
предполагаемого срока службы расходных
ПРИМЕЧАНИЕ. Подключения по USB не поддерживаются.
Настройка полей в заголовке и настройка способа ответа на входящие вызовы.
Настройка принтера на передачу входящих факсов на другой номер.
материалов.
(только для моделей МФП с факсом)
Журналы факса
(толькодлямоделейМФПсфаксом)
Быстрый набор номеров факса
(толькодлямоделейМФПсфаксом)
Блокировка факсимильного спама
(толькодлямоделей
МФПсфаксом)
Просмотр журналов всех факсов.
Добавление номеров факсов в список быстрого набора.
Хранение номеров факсов для блокировки.
62Глава 5 Управление принтеромRUWW
ПунктОписание
Передача сканированного сообщения
по электронной почте
(толькодляМФУ)
Сканировать в сетевую папку
(только для МФУ)
Открывает страницу встроенного веб-сервера HP для настройки параметров
сканирования в электронную почту.
Открывает страницу встроенного веб-сервера HP для настройки параметров
сканирования в сетевую папку.
RUWWДополнительные настройки с HP Utility для OS X63
Настройка параметров IP-сети
Введение
●
Отказ от обязательств в связи с совместным использованием принтера
●
Просмотр и изменение сетевых параметров
●
●
Изменение сетевого имени принтера
Ручная настройка параметров IPv4 TCP/IP
●
Скорость подключения и параметры двусторонней печати
●
Введение
Информация следующих разделов поможет настроить сетевые параметры принтера.
Отказ от обязательств в связи с совместным использованием принтера
HP не поддерживает одноранговые сети, поскольку эта возможность является функцией операционных
систем Microsoft, но не драйверов принтера HP. Посетите веб-сайт Microsoft по адресу
www.microsoft.com.
Просмотр и изменение сетевых параметров
Для просмотра или изменения параметров IP-конфигурации пользуйтесь встроенным веб-сервером HP.
б.Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они указаны на странице конфигурации принтера. Нажмите клавишу ввода на
клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузереотображаетсясообщение о том, что доступ к веб-сайту
может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт.
Доступ к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
2.На вкладке Сеть левой навигационной панели выберите Способконфигурации IPV4.
3.В раскрывающемся списке Предпочтительныйспособнастройки IP-адреса выберите Вручную,
затем измените параметры конфигурации IPv4.
4.Нажмите кнопкуПрименить.
.
, покаиндикаторготовностине
RUWWНастройкапараметров IP-сети65
Скорость подключения и параметры двусторонней печати
ПРИМЕЧАНИЕ. Эта информация предназначена только для сетей Ethernet. Она не может применяться
для беспроводных сетей.
Скорость и режим сетевых соединений сервера печати должны соответствовать характеристикам
сетевого концентратора. В большинстве случаев принтер следует оставить в автоматическом режиме.
Неверные изменения скорости сетевого соединения и двусторонней печати могут препятствовать
взаимодействию принтера с остальными устройствами в сети. Внести изменения можно с панели
управления принтера.
4.Нажмите кнопку Применить. Принтер автоматически выключится и включится.
66Глава 5 УправлениепринтеромRUWW
/с, дуплексныйрежим
Функции безопасности принтера
Введение
Для ограничения доступа к параметрам настроек, обеспечения безопасности данных и предотвращения
доступа к аппаратным компонентам, которые могут представлять ценность, принтер содержит ряд
функций безопасности.
Задайте или измените пароль системы с помощью встроенного веб-сервера HP
●
Блокировка форматтера
●
Задайте или измените пароль системы с помощью встроенного веб-сервера HP
Назначение пароля администратора для доступа к принтеру и встроенному веб-серверу HP для
предотвращения изменения настроек принтера неавторизованными пользователями.
1.Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS):
Принтер выключается и включается.
а.Откройтепрограмму HP Printer Assistant.
Windows 8.1. Нажмитеназначокстрелкивнизвнижнемлевомуглу начального экрана,
б.Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они указаны на странице конфигурации принтера. Нажмите клавишу ввода на
клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузереотображаетсясообщение о том, что доступ к веб-сайту
может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт.
Доступ к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
2.На левой навигационной панели, на вкладке Система выберите ссылку Администрирование.
3.В области Безопасностьустройства введите пароль в поле Пароль.
4.Повторно введите пароль в поле Подтверждениепароля.
5.Нажмите кнопку Применить.
ПРИМЕЧАНИЕ.Запишите пароль и храните его в надежном месте.
Блокировка форматтера
Форматтер оснащен разъемом для подключения кабеля безопасности. Блокировка форматтера
предотвращает извлечение ценных компонентов из него.
68Глава 5 Управление принтеромRUWW
Настройка параметров бесшумного режима печати
Введение
Бесшумный режим принтера позволяет снизить уровень шума при выполнении печати. Когда бесшумный
режим активирован, скорость печати принтера понижается.
ПРИМЕЧАНИЕ. При бесшумномрежимескоростьпечатипринтераснижается, чтоможет повысить
качество печати.
Настройка параметров бесшумного режима печати через встроенный вебсервер HP (EWS)
1.Распечатайте страницу конфигурации, чтобы определить IP-адрес или имя хоста.
а.
Нажмите и удерживайте кнопку возобновления
мигать.
, пока индикатор готовности не начнет
б.
Отпустите кнопку питания
2.Откройте веб-браузер и в адреснойстрокевведите IP-адресилиимяхостаточно в томвиде, в
котором они указаны на странице конфигурации принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре
компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту может
быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому
веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
3.Перейдите на вкладку Система.
4.На левой навигационной панели щелкните по ссылке Типыбумаги.
5.В раскрывающемся списке Бесшумныйрежимпечати выберите Вкл.. Нажмите Применить.
.
RUWWНастройкапараметровбесшумногорежимапечати69
Параметры энергосбережения
Введение
●
Печать в экономичном режиме (EconoMode)
●
Настройка режима ожидания/функции автоматического выключения
●
●
Настройка задержки выключения и параметров принтера для потребление не более 1 Вт
Настройка задержки выключения
●
Введение
В принтере есть несколько функций для экономии электроэнергии и расходных материалов.
Печать в экономичном режиме (EconoMode)
В принтере есть режим EconoMode для печати черновых документов. В режиме EconoMode расходуется
меньше тонера. Однако при использовании EconoMode может ухудшиться качество печати.
Компания HP не рекомендует постоянно использовать режим EconoMode. Если режим EconoMode
используется все время, износ механических деталей печатающего картриджа может произойти до
того, как будет израсходован порошок тонера. Если качество печати ухудшилось до неприемлемого,
замените
картридж с тонером.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если этотрежимнедоступен в драйверепечати, егоможновключить с помощью
встроенного веб-сервера HP.
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите принтер, затем нажмите Свойства или Параметры.
б.Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они указаны на странице конфигурации принтера. Нажмите клавишу ввода на
клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если отображаетсясообщение о том, что доступ к веб-сайтуможетбыть
небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому
веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
2.Откройте вкладку Система, затем выберите страницуПараметрыэнергопотребления.
3.В области Задержкавыключения выберите или отмените выбор Задержкаприактивных
портах.
ПРИМЕЧАНИЕ. При выборе этого параметра принтер не будет выключен, пока активны какие-либо
порты. Активное сетевое подключение или соединения факса будут препятствовать выключению
принтера.
RUWWПараметры энергосбережения73
Обновление микропрограммы
HP предоставляет периодические обновления принтера, новые приложения веб-служб и новые функции
к существующим приложениям веб-служб. Выполните следующие действия, чтобы обновить
микропрограмму отдельного принтера. При обновлении микропрограммы веб-службы обновляются
автоматически.
Обновление микропрограммы с помощью утилиты обновления
микропрограммы
С помощью данных действий вручную загрузите и установите утилиту обновления микропрограммы с
сайта HP.com.
ПРИМЕЧАНИЕ. Данный способ является единственным доступным вариантом обновления
микропрограммы для принтеров, подключенных к компьютеру через кабель USB. Кроме того, он
подходит для принтеров, подключенных к сети.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы использоватьэтотспособ, долженбытьустановлендрайверпечати.
1.Перейдите по адресу www.hp.com/go/support, выберитестрану/регионили языка, затем перейдите
Таблица 6-2 Схемы индикаторов панели управления (продолжение)
Состояние индикатора Состояние у принтераДействие
Общаяошибкамеханизмапечати.
Загруженоневерное
микропрограммноеобеспечение.
Впринтересигнатураневерногокода.
Принтеротменилобновление
сигнатурыневерногокода.
Ошибкамеханизмапечати.
Ошибкакабеляпанелиуправления
Индикатор "Внимание"
мигает, а индикатор
тонера горит.
принтера.
Картридж с тонером на исходе.Замените картридж с тонером.
Фотобарабан почти на исходе.Замените фотобарабан.
Низкий уровень у нескольких
расходных материалов.
Нажмите кнопку возобновления
Если ошибка повторится, выключите принтер. Подождите
30 секунд, затем включите принтер.
Нажмите кнопку возобновления
Загрузите соответствующую микропрограмму.
Нажмите кнопку возобновления
сигнатуру, или нажмите "Отмена"
обновление.
Нажмите кнопку возобновления
Нажмите кнопку возобновления
Если ошибка повторяется, обратитесь в службу поддержка
клиентов HP.
Нажмите кнопку возобновления
Если ошибка повторяется, обратитесь в службу поддержка
клиентов HP.
Замените расходные материалы.
, чтобыпродолжить.
, чтобыпродолжить.
, чтобыпринять
, чтобыостановить
, чтобыпродолжить.
, чтобыпродолжить.
, чтобыпродолжить.
Индикатор тонера
горит.
Оценочный срок службы фотобарабана
Оценочный срок службы картриджа с
тонером заканчивается. При окончании
оценочного срока службы картриджа с
тонером действие гарантии HP Supplies
Premium Protection Warranty на этот
картридж прекращается.
заканчивается. При окончании
оценочного срока службы
фотобарабана действие гарантии HP
Supplies Premium Protection Warranty на
этот фотобарабан прекращается.
Подготовьте расходные материалы для замены, когда
качество печати станет неприемлемым. Картридж нужно
заменить тогда, когда качество печати перестанет быть
приемлемым.
Подготовьте расходные материалы для замены, когда
качество печати станет неприемлемым. Замена
фотобарабана сейчас не требуется, пока качество печати не
станет неприемлемым.
78Глава 6 Решение проблемRUWW
Таблица 6-2 Схемы индикаторов панели управления (продолжение)
Состояние индикатора Состояние у принтераДействие
Оценочный срок службы нескольких
расходных материалов заканчивается.
По окончании оценочного срока службы
расходного материала действие
гарантии HP Premium Protection
Warranty на расходный материал
прекращается.
Индикаторы
"Внимание" и тонера
мигают.
Картриджстонеромнесовместимс
Фотобарабаннесовместимыс
Несколькорасходныхматериалов
Картридж с тонером или фотобарабан
отсутствует или установлен
неправильно.
принтером, возможно, из-за отсутствия
или повреждения микросхемы памяти.
принтером, возможно, из-за отсутствия
или повреждения микросхемы памяти.
несовместимы
из-за отсутствия или повреждения
микросхемы памяти.
с принтером, возможно,
Если качество печати становится неприемлемым, возможно,
потребуется заменить расходные материалы. Замена
расходных материалов не требуется, пока качества печати
не станет неудовлетворительным.
Установите или переустановите картридж с тонером и
фотобарабан.
Замените картридж с тонером.
Замените фотобарабан.
Замените расходные материалы.
Картридж с тонером защищен на
другом принтере.
Фотобарабан защищен на другом
принтере.
Несколько расходных материалов
защищены на другом принтере.
Установлен неодобренный картридж с
тонером.
Установлен
фотобарабан.
Установлены неодобренные расходные
материалы.
Ошибкадатчикакартриджа.Заменитекартриджстонером.
неодобренный
Замените картридж с тонером.
Замените фотобарабан.
Замените расходные материалы.
Замените картридж с тонером.
Замените фотобарабан.
Замените расходные материалы.
RUWWПояснение состояний световых индикаторов на панели управления79
Таблица 6-2 Схемы индикаторов панели управления (продолжение)
Состояние индикатора Состояние у принтераДействие
Должен быть установлен картридж с
тонером MICR.
Индикаторы
"Внимание" и
готовности горят.
В принтере возникла критическая
ошибка, которую не может быть
устранена автоматически.
Установите картридж с тонером MICR.
1.Выключите питание принтера или отсоедините шнур
питания от принтера.
2.Подождите 30 секунд, затем включите принтер или
снова подсоедините к нему шнур питания.
3.Дождитесь инициализации принтера.
Если ошибка повторяется, обратитесь в службу поддержка
клиентов HP.
80Глава 6 Решение проблемRUWW
Восстановление заводских настроек по умолчанию
Восстановление значений по умолчанию вернет все параметры принтера и сети к заводским
настройкам. Сброс счетчика страниц, формата лотка или языка не производится. Чтобы восстановить
параметры принтера по умолчанию, выполните следующие действия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Восстановление заводскихпараметровпоумолчаниюприводит к возвратувсех
настроек к заводским значениям и удалению страниц из памяти устройства.
1.
Принтер выключается и включается.
а.Откройтепрограмму HP Printer Assistant.
Windows 8.1. Нажмитеназначокстрелкивнизвнижнемлевомуглу начального экрана,
●
затем выберите имя принтера.
●Windows 8. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте начального экрана,
выберите Всеприложения на панели приложений, затем выберите имя принтера.
Windows 7, Windows Vista и Windows XP: На рабочем столе компьютера
●
Пуск, выберите Всепрограммы, HP, папку принтера, выберитезначок с названием
принтера, затем откройте HP Printer Assistant.
б.В HP Printer Assistant выберите Печать, затемвыберите Панель инструментов устройства
б.Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они указаны на странице конфигурации принтера. Нажмите клавишу ввода на
клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если отображаетсясообщение о том, что доступ к веб-сайтуможетбыть
небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому
веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
.
, покаиндикаторготовностине
нажмитекнопку
2.На вкладке Система левой навигационной панели нажмите кнопку Сохранитьивосстановить.
3.В области Восстановитьпараметрыпоумолчанию нажмите кнопку Восстановитьпараметрыпо
умолчанию.
Принтербудетавтоматическиперезагружен.
RUWWВосстановлениезаводскихнастроекпоумолчанию81
На панели управления принтера отображается сообщение об
ошибке "Низкий уровень тонера в картридже" или "Очень
низкий уровень тонера в картридже"
Низкий уровень ресурса картриджа: Напринтерепоявляетсясообщениеонизкомуровнересурса
картриджа. Оставшийся срок службы картриджа может быть различным. Подготовьте расходные
материалы для замены, когда качество печати станет неприемлемым. Картридж не требуется заменять
прямо сейчас.
Картриджнаисходе: На принтере появляется сообщение о низкомуровне ресурса картриджа.
Оставшийся срок службы картриджа
замены, когда качество печати станет неприемлемым. Картридж нужно заменить тогда, когда качество
печати перестанет быть приемлемым.
При Оченьнизком уровне ресурса картриджа HP действие гарантии HP Supplies Premium Protection
Warranty на такой картридж прекращается.
Изменение настроек "Очень низкий уровень"
Можно изменить поведение принтера при достижении очень низкого уровня ресурса расходных
материалов. Эти настройки не придется переустанавливать при установке нового картриджа.
1.Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS).
может быть различным. Подготовьте расходные материалы для
Принтер выключается и включается.
а.Откройтепрограмму HP Printer Assistant.
Windows 8.1. Нажмитеназначокстрелкивнизвнижнемлевомуглу начального экрана,
б.Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они указаны на странице конфигурации принтера. Нажмите клавишу ввода на
клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если отображаетсясообщение о том, что доступ к веб-сайтуможетбыть
небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому
веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
2.Откройте вкладку Система, затем выберите Параметрырасходныхматериалов.
3.Выберите один из следующихвариантов из раскрывающегося списка Параметры при очень низком
уровне (черный картридж): или Параметры при очень низком уровне (фотоарабан):
●Выберите Продолжить, чтобы настроить принтер на вывод сообщения об очень низком уровне
ресурса картриджа или фотобарабана с сохранением возможности печати.
Выберите Стоп, чтобы настроить принтер на остановку печати до замены картриджа или
●
фотобарабана.
Заказ расходных материалов
Заказ расходных материалов и бумагиwww.hp.com/go/suresupply
Заказ через сервисный центр или службу поддержкиОбратитесь в уполномоченный сервисный центр или службу
поддержки HP.
Заказ при помощи встроенного веб-сервера HP (EWS)Для доступа в адресной строке совместимого веб-браузера на
компьютере введите IP-адрес устройства или имя хоста.
Встроенный веб-сервер (EWS) содержит ссылку на сайт
HP SureSupply, который представляет возможности
приобретения оригинальных расходных материалов HP.
RUWWНа панели управления принтера отображается сообщение об ошибке "Низкий уровень тонера в
картридже" или "Очень низкий уровень тонера в картридже"
83
Принтер не захватывает или пропускает захват бумаги
Введение
Приведенные далее решения помогут устранить проблему, при которой принтером не захватывается
бумага из лотка или захватывается несколько листов бумаги сразу. К замятию бумаги может привести
любая из следующих ситуаций.
Принтер не захватывает бумагу
●
Принтером захватывается несколько листов бумаги
●
Принтер не захватывает бумагу
Если принтером не захватывается бумага из лотка, попробуйте справиться с этой проблемой следующим
образом.
1.Откройте принтер и извлекитевсюзамятую бумагу. Убедитесь, чтовнутрипринтеранеосталось
разорванных кусочков бумаги.
2.Загрузите в лоток бумагуформата, подходящего для задания печати.
3.Убедитесь, что формат и тип бумаги задан правильно.
4.Проверьте, чтобы направляющие
носителя. Отрегулируйте направляющие, установив в соответствующие углубления лотка. Стрелка
на направляющей лотка должна точно совпадать с отметкой на лотке.
ПРИМЕЧАНИЕ.Не сдвигайте направляющие слишком плотно по стопке бумаги. Сдвиньте их по
указателямилипометкамлотка.
длябумагибылиправильноотрегулированыпоразмеру
84Глава 6 РешениепроблемRUWW
5.Убедитесь, чтоуровеньвлажности в комнатесоответствуеттехническим требованиям дляданного
принтера, а бумага хранится в закрытой упаковке. Большинство видов бумаги поставляется во
влагонепроницаемой упаковке во избежание намокания.
В условиях высокой влажности бумага в верхней части стопки лотка может впитывать влагу, что
может привести к ее деформации. Если это произошло, извлеките 5-10 верхних
стопки.
В условиях низкой влажности избыток статического электричества может стать причиной
склеивания листов бумаги. Если это произошло, извлеките бумагу из лотка и согните стопку в форме
буквы "U", держа ее за оба края. Затем распрямите стопку и согните ее в обратном направлении в
форме буквы "U". Затем повторите данную процедуру еще
Этот процесс освобождает отдельные листы бумаги от накопленного статического электричества.
Выровняйте стопку бумаги по краю стола перед его возвратом в лоток.
Рисунок 6-1 Технология сгибания стопки бумаги
раз, держа стопку за боковые стороны.
листов бумаги из
1
6.Убедитесь, что на панели управления принтера отображается подтверждение запроса на ручную
подачу бумаги. Загрузите бумагу и продолжайте работу.
7.Возможно, что загрязнены ролики над лотком. Протрите стекло безворсовой тканью, смоченной
теплой водой. Если возможно, используйте дистиллированную воду.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Следует избегать попадания воды непосредственно на принтер. Вместо этого
распылите воду на ткань или
смочите ткань водой и отожмите ее перед очисткой роликов.
2
Принтером захватывается несколько листов бумаги
Если принтером захватывается более одного листа бумаги из лотка, попробуйте справиться с этой
проблемой следующим образом.
1.Извлеките стопкубумагиизлотка, согните, развернитееена 180 градусов, ипереверните. Не
ПРИМЕЧАНИЕ. При перелистывании бумаги создаетсястатическоеэлектричество. Вместо
перелистывания согните стопку бумаги в
стопку и согните ее в обратном направлении в форме буквы "U". Затем повторите данную процедуру
еще раз, держа стопку за боковые стороны. Этот процесс освобождает отдельные листы бумаги от
накопленного статического электричества. Выровняйте стопку бумаги по краю стола перед его
возвратом в лоток.
RUWWПринтер не захватывает или пропускает захват бумаги85
форме буквы "U", держа ее за оба края. Затем распрямите
Рисунок 6-2 Технология сгибания стопки бумаги
1
2.Используйте только ту бумагу, которая соответствует техническим характеристикам HP данного
принтера.
3.Убедитесь, чтоуровеньвлажности в комнатесоответствуеттехническимтребованиямданного
принтера и бумага хранится в закрытой упаковке. Большинство видов бумаги поставляется во
влагонепроницаемой упаковке во избежание намокания.
В условиях высокой влажности бумага в верхней части стопки лотка может впитывать влагу, что
привести к ее деформации. Если это произошло, извлеките 5-10 верхних листов бумаги из
может
стопки.
В условиях низкой влажности избыток статического электричества может стать причиной
склеивания листов бумаги. Если это произошло, извлеките бумагу из лотка и согните стопку, как
описано выше.
5.Убедитесь в том, чтолотокнепереполнен, проверивуказателивысотыстопкивнутрилотка. Если
лоток переполнен, извлеките стопку бумаги из лотка, выровняйте стопку и положите часть бумаги
обратно в лоток.
Следующие изображения показывают примеры указателей высоты стопки бумаги в лотках
различных принтеров. Большинство принтеров HP имеют указатели, похожие на эти. Также
убедитесь
выступы помогают удерживать бумагу в правильном положении при прохождении в принтер.
6.Проверьте, чтобы направляющие для бумаги были правильно отрегулированы по размеру
носителя. Отрегулируйте направляющие, установив в соответствующие углубления лотка. Стрелка
на направляющей лотка должна точно совпадать с отметкой на
ПРИМЕЧАНИЕ.Не сдвигайте направляющие слишком плотно по стопке бумаги. Сдвиньте их по
, чтовселистыбумагинаходятсяподвыступамивозлеуказателявысотыстопки. Эти
пачки.
лотке.
86Глава 6 РешениепроблемRUWW
Устранение замятий бумаги
Введение
Следующая информация содержит инструкции по устранению замятий бумаги в принтере.
Места возникновения замятий бумаги
●
Замятие бумаги случается часто или периодически?
●
Устранение замятий в основном входном лотке
●
Устранение замятий в области картриджей с тонером
●
Устранение замятий в выходном лотке
●
Устранение замятий в устройстве двусторонней подачи
●
Места возникновения замятий бумаги
1
2
3
4
1Выходнойлоток
2Областькартриджа
3Устройстводвустороннейпечати
4Основнойвходнойлоток
Замятие бумаги случается часто или периодически?
Выполните следующие действия для устранения неполадок, связанных с частым замятием бумаги. Если
первый шаг не привел к устранению неполадки, переходите к следующему шагу до тех пор, пока
проблема не будет устранена.
1.Если бумага застряла в принтере, извлеките ее и распечатайте страницу конфигурации для проверки
принтера.
RUWWУстранение замятий бумаги87
2.Убедитесь, чтолотоксконфигурированправильнодляданноготипа и форматабумаги.
стрелки вниз в нижнем левом углу начального экрана,
названием
, покаиндикаторготовностиненачнет
88Глава 6 РешениепроблемRUWW
Если ни одно из этих действий не помогло устранить проблему, возможно, требуется сервисное
обслуживание принтера. Обратитесь в службу технической поддержки HP.
Устранение замятий в основном входном лотке
Чтобы проверить наличие бумаги во всех возможных местах замятий, относящихся к основному входному
лотку, выполните следующую процедуру. При возникновении замятия мигает индикатор "Внимание"
.
1.Осторожно вытянитезамятуюбумагуиз
принтера.
2.Откройте дверцукартриджа.
RUWWУстранениезамятийбумаги89
3.Извлеките картридж с тонером из принтера.
4.Извлеките фотобарабан из принтера.
5.Извлеките замятую бумагу из зоны доступак
картриджам. Извлеките бумагу, потянув ее
обеими руками во избежание разрыва.
90Глава 6 Решение проблемRUWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.