Előzetes írásbeli engedély nélküli
reprodukálása, adaptálása vagy fordítása tilos,
kivéve ahol ezt a szerzői jogi rendelkezések
megengedik.
A jelen kézikönyvben megadott információk
előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak.
A HP termékekre és szolgáltatásokra
vonatkozó kizárólagos garanciák az adott
termékhez és szolgáltatáshoz mellékelt
garancianyilatkozatokban találhatók. Az ebben
az útmutatóban foglaltak nem tekinthetők
további garanciavállalásnak. A HP nem vállal
felelősséget a jelen útmutatóban előforduló
műszaki vagy szerkesztési hibákért, illetve
kihagyásokért.
Edition 1, 11/2015
Védjegyek
®
Az Adobe
, az Adobe Photoshop®, az Acrobat
és a PostScript® az Adobe Systems
Incorporated védjegye.
A Microsoft®, a Windows®, a Windows® XP és a
Windows Vista® a Microsoft Corporation
Egyesült Államokban bejegyzett védjegye.
®
az Open Group bejegyzett védjegye.
A UNIX
®
Az ENERGY STAR
és az ENERGY STAR® jelölés
az Egyesült Államokban bejegyzett védjegy.
®
Tartalomjegyzék
1 A készülékkel kapcsolatos alapvető tudnivalók .............................................................................................. 1
USB- és párhuzamos kapcsolatok ...................................................................................................................... 28
6 Papír és nyomtatási média ......................................................................................................................... 0
Papír és nyomtatási média használatának ismertetése .................................................................................. 0
Támogatott papír- és nyomtatási hordozó méretek ........................................................................................ 0
Egyéni papírméretek .......................................................................................................................................... 0
Támogatott papír- és nyomtatási médiatípusok .............................................................................................. 0
Tálcák és kimeneti tálcák tárolóképessége ...................................................................................................... 0
Speciális papírok és nyomtatási hordozók útmutatója .................................................................................... 0
A papírkimeneti opciók használata ................................................................................................................... 0
Nyomtatás a felső (normál) kimeneti tálcába ................................................................................ 0
Nyomtatás az egyenes papírtovábbítási útra (hátsó kimenet) ...................................................... 0
ivHUWW
7 A készülék funkcióinak használata ............................................................................................................... 47
A beágyazott webszerver biztonságának biztosítása ..................................................................... 60
A készülék zárolása ............................................................................................................................................. 61
A HP hamisításokkal foglalkozó forródrótja és webhelye ............................................ 62
Kellékek és alkatrészek cseréje .......................................................................................................................... 64
HUWWv
Általános tanácsok a kellékek cseréjéhez ........................................................................................ 64
A festék újraelosztása ....................................................................................................................... 64
A nyomtatópatron cseréje ................................................................................................................ 65
A készülék tisztítása ............................................................................................................................................ 67
A nyomtatókazetta környezetének tisztítása .................................................................................. 67
A papírút tisztítása ............................................................................................................................ 68
Az 1. tálca behúzógörgőjének tisztítása .......................................................................................... 69
A 2. tálca behúzógörgőjének tisztítása ............................................................................................ 72
Általános problémák megoldása ........................................................................................................................ 76
Ferde oldal ...................................................................................................................... 98
Pöndörödés vagy hullámok ............................................................................................ 99
Ráncok vagy gyűrődések ................................................................................................ 99
Tonerszóródás a körvonalak mentén ............................................................................ 99
Működési problémák megoldása ...................................................................................................................... 100
Csatlakoztatási problémák megoldása ............................................................................................................ 101
Közvetlen csatlakoztatási problémák megoldása ......................................................................... 101
Hálózati problémák megoldása ..................................................................................................... 101
Általános Windows problémák megoldása ..................................................................................................... 103
Általános Macintosh problémák megoldása .................................................................................................... 104
Linux rendszerben tapasztalható problémák megoldása ............................................................................... 107
A függelék: Kellékek és tartozékok ............................................................................................................... 109
Alkatrészek, tartozékok és kellékek rendelése ............................................................................................... 110
Rendelés közvetlenül a HP-tól ....................................................................................................... 110
Rendelés szervizen vagy partnereken keresztül ........................................................................... 110
Kábelek és illesztők ........................................................................................................................ 111
B függelék: Szerviz és támogatás .................................................................................................................. 113
A HP korlátozott jótállási nyilatkozata ............................................................................................................. 114
Egyesült Királyság, Írország és Málta ............................................................................................ 116
Ausztria, Belgium, Németország és Luxemburg ............................................................................ 116
Belgium, Franciaország és Luxemburg .......................................................................................... 117
Olaszország ..................................................................................................................................... 118
Spanyolország ................................................................................................................................ 118
Leselejtezett berendezések ártalmatlanítása (EU és India) ............................................................................ 136
Elektronikus hardverek újrahasznosítása ........................................................................................................ 136
Hardver-újrahasznosítási információk brazíliai felhasználók számára .......................................................... 137
Vegyi anyagok ................................................................................................................................................... 137
A készülék energiatakarékossági adatai az Európai Bizottság 1275/2008. sz. rendeletének megfelelően . 137
Nyilatkozat a veszélyes anyagok korlátozásáról (India) ................................................................................. 137
A veszélyes anyagok használatának korlátozásával kapcsolatos nyilatkozat (Törökország) ....................... 137
Veszélyes anyagokra vonatkozó korlátozás (Ukrajna) .................................................................................... 138
A nyomtatókra, faxokra és másolókra vonatkozó kínai energiatakarékossági címke előírásainak
teljesítésére vonatkozó szabályozás ............................................................................................................... 139
Anyagbiztonsági adatlap (Material Safety Data Sheet – MSDS) ...................................................................... 139
További információk .......................................................................................................................................... 139
D függelék: Műszaki adatok .......................................................................................................................... 141
Fizikai specifikációk ........................................................................................................................................... 142
Energiafogyasztás és zajkibocsátás ................................................................................................................. 143
E függelék: Az előírásokra vonatkozó információk ......................................................................................... 145
Declaration of conformity ................................................................................................................................. 146
Declaration of conformity ............................................................................................................... 146
Percenként akár 30 oldalt is kinyomtat Letter méretű papíron,
illetve akár 30 oldalt is A4 méretű papíron.
●
128 megabájt (MB) közvetlen elérésű memóriát (RAM) tartalmaz.
●
HP nyomtatókazetta, névleges kapacitása legfeljebb 1000 oldal
●
Az 1. tálca legfeljebb 50 lapot képes befogadni
●
A 2. tálca legfeljebb 250 lapot képes befogadni
●
125 lapos kimeneti tálca, a lapok nyomtatott oldallal lefelé néznek
●
Egyenes papírútú médiakimenet
●
Nagy sebességű (Hi-Speed) USB 2.0 port
HP LaserJet P2035n nyomtató
CE462A
Ugyanazokkal a tulajdonságokkal rendelkezik, mint a HP LaserJet P2035
típus, a következő eltérésekkel:
●
Beépített hálózatkezelés
●
Nincs párhuzamos port
●
Párhuzamos port
21. fejezet A készülékkel kapcsolatos alapvető tudnivalókHUWW
Készülékfunkciók
FunkcióLeírás
Teljesítmény
Felhasználói felület
Nyomtató-illesztőprogramok
Felbontás
Fontok
Csatlakoztathatóság
●
266 MHz-es processzor
●
2 gombos, 6 LED-es kezelőpanel
●
Windows® és Macintosh nyomtató-illesztőprogramok
●
Beágyazott webszerver a támogatás eléréséhez és a kellékek rendeléséhez (csak hálózatba
kapcsolt modellek esetében)
●
Állomás-alapú nyomtató-illesztőprogramok a készülékhez mellékelt felhasználói CD-lemezen
Windows és Macintosh rendszerekhez
●
Az internetről letölthető HP UPD PCL 5 nyomtató-illesztőprogram
●
Az internetről letölthető XML Paper Specification (XPS) nyomtató-illesztőprogram
●
FastRes 1200: felbontása 1200 dpi, amely gyors és kiváló minőségű nyomtatást biztosít az üzleti
szövegekhez és grafikákhoz
●
600 dpi - a leggyorsabb nyomtatást nyújtja
●
45 beépített méretezhető betűtípus
●
80, az eszközzel egyező képernyőfont érhető el, TrueType formátumban, a szoftvermegoldással
●
Hi-Speed USB 2.0 csatlakozó
●
Párhuzamos csatlakozó (csak HP LaserJet P2035 nyomtatók esetén)
●
RJ.45 hálózati kapcsolat (csak HP LaserJet P2035n nyomtatók esetén)
Kellékek
Tartozékok
Támogatott operációs rendszerek
Kisegítő lehetőségek
●
A kellékállapot oldal a festékszintről, a lapszámláló állásáról és a becsült hátralévő oldalszámról
tájékoztat.
●
A készülék telepítéskor ellenőrzi, hogy a nyomtatókazetta eredeti HP gyártmányú-e.
●
A HP Sure Supply webhellyel való együttműködése révén lehetővé teszi a cserekazetták egyszerű
utánrendelését.
●
HP Jetdirect külső nyomtatószerver
●
Microsoft
●
Macintosh OS X V10.3, V10.4, V10.5 vagy újabb verzió
●
Unix
●
Linux
●
A szöveges képernyőolvasókkal kompatibilis online felhasználói kézikönyv.
●
A nyomtatópatron egy kézzel is behelyezhető és eltávolítható.
●
Minden ajtó egy kézzel is kinyitható.
●
A papír az 1. tálcába félkézzel is behelyezhető.
®
Windows® 2000, Windows® Server 2003, Windows® XP és Windows Vista™
®
HUWWKészülékfunkciók3
A készülék részeinek áttekintése
Elölnézet
1
7
6
11. tálca (kihúzva nyitható)
2Felső kimeneti tálca
3Kezelőpanel
4Nyomtatókazetta-fedél kioldógombja
5Be/ki kapcsoló
62. tálca
7Festékkazetta-tartó ajtaja
2
3
4
5
Hátulnézet
5
4
1Elakadás megszüntetésére szolgáló ajtó (a kinyitásához húzza meg a zöld fogantyút)
2Egyenes papírtovábbítási út (kihúzva nyitható)
3Illesztőportok
4Tápcsatlakozás
5Rés kábel típusú biztonsági zár számára
1
2
3
41. fejezet A készülékkel kapcsolatos alapvető tudnivalókHUWW
Illesztőportok
1-1. ábra: HP LaserJet P2035 nyomtató
1Nagy sebességű (Hi-Speed) USB 2.0 port
2Párhuzamos port
1-2. ábra: HP LaserJet P2035n nyomtató
1
2
1
2
1Nagy sebességű (Hi-Speed) USB 2.0 port
2RJ.45 hálózati port
A típust és a sorozatszámot feltüntető címke helye
A termék hátoldalán található az a címke, amely tartalmazza a típus megjelölését és a sorozatszámot.
HUWWA készülék részeinek áttekintése5
61. fejezet A készülékkel kapcsolatos alapvető tudnivalókHUWW
2Kezelőpanel
A nyomtató kezelőpaneljét hat jelzőfény és két gomb alkotja. A jelzőfényekből kialakuló fényminták a
nyomtató állapotát mutatják.
1
2
3
4
5
6
7
1Elakadásjelző fény: papírelakadást jelez a nyomtatóban.
2Toner jelzőfény: ha kifogyóban van a nyomtatópatron, világít a toner jelzőfény. A villogás azt jelenti, hogy nincs
nyomtatópatron a készülékben.
3Papírkifogyás jelzőfény: jelzi, ha a nyomtatóból kifogyott a papír.
4Figyelmeztető jelzőfény: jelzi, hogy a nyomtatókazetta ajtaja nyitva van, vagy valamilyen hiba történt.
5Üzemkész jelzőfény: jelzi, hogy a nyomtató készen áll a nyomtatásra.
6Indítás gomb és jelzőfény
7Törlés gomb: az éppen nyomtatott feladat törlése a Törlés gomb megnyomásával lehetséges.
MEGJEGYZÉS:A fényjelzések ismertetését lásd: Állapotjelző fények 79. oldal
HUWW7
82. fejezet KezelőpanelHUWW
3Szoftver Windows rendszerhez
●
Támogatott Windows operációs rendszerek
●
Támogatott nyomtató-illesztőprogramok, Windows
●
A nyomtatási beállítások fontossági sorrendje
●
A nyomtató-illesztőprogram beállításainak módosítása, Windows
●
Szoftver eltávolítása Windows rendszer esetében
●
Támogatott segédprogramok Windows-rendszerekhez
●
Támogatott hálózati segédprogramok Windows operációs rendszerhez
●
Szoftver más operációs rendszerekhez
HUWW9
Támogatott Windows operációs rendszerek
A termék az alábbi Windows operációs rendszereket támogatja:
●
Windows XP (32 bites és 64 bites)
●
Windows Server 2003 (32 bites és 64 bites)
●
Windows 2000
●
Windows Vista (32 és 64 bites)
103. fejezet Szoftver Windows rendszerhezHUWW
Támogatott nyomtató-illesztőprogramok, Windows
A termék állomás-alapú nyomtató-illesztőprogrammal rendelkezik.
A nyomtató-illesztőprogram online súgója útmutatást nyújt a hétköznapi nyomtatási feladatokhoz, valamint
ismerteti a nyomató-illesztőprogramban megtalálható gombokat, jelölőnégyzeteket és legördülő menüket.
A nyomtatási beállítások módosításának prioritása attól függ, hol történt a módosítás:
MEGJEGYZÉS:A parancs- és párbeszédpanel nevek a használt szoftveralkalmazástól függően eltérőek
lehetnek.
●
Oldalbeállítás párbeszédpanel: Ez a párbeszédpanel a használt program Fájl menüjének
Oldalbeállítás vagy hasonló parancsára kattintva nyitható meg. Az itt megadott beállítások elnyomják
a máshol megadottakat.
●
Nyomtatás párbeszédpanel: Ez a párbeszédpanel a használt program Fájl menüjének Nyomtatás vagy
Nyomtatóbeállítás vagy hasonló parancsára kattintva nyitható meg. A Nyomtatás párbeszédpanelen
megadott beállítások prioritása kisebb, így azok nem nyomják el az Oldalbeállítás párbeszédpanelen
megadott beállításokat.
●
Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanel (nyomtató-illesztőprogram): A nyomtató-illesztőprogram
megnyitásához kattintson a Nyomtatás párbeszédpanel Tulajdonságok pontjára. A Nyomtatótulajdonságai párbeszédpanelen megadott beállítások nem nyomják el a nyomtatási szoftverben
másutt megadott beállításokat.
●
A nyomtató-illesztőprogram alapértelmezett beállításai: A nyomtató automatikusan az
illesztőprogram alapértelmezett beállításaival nyomtat, kivéve az Oldalbeállítás, a Nyomtatás vagy a
Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanelen módosított beállításokat.
123. fejezet Szoftver Windows rendszerhezHUWW
A nyomtató-illesztőprogram beállításainak módosítása,
Windows
Az összes nyomtatási feladat
beállításának módosítása a
szoftverprogram bezárásáig
1.Kattintson a Fájl menüben a
Nyomtatás parancsra.
2.Jelölje ki az illesztőprogramot, majd
kattintson a Tulajdonságok vagy
Beállítások elemre.
Bár az egyes lépések eltérőek lehetnek, az
eljárás alapjában véve egységes.
Alapértelmezett beállítások módosítása
az összes nyomtatási feladathoz
1.Windows XP és Windows Server
2003 (az alapértelmezett Start
menü nézet használatával):
Kattintson a Start gombra, majd a
Nyomtatók és faxok menüpontra.
VAGY
Windows 2000, Windows XP és
Windows Server 2003 (a klasszikus
Start menü nézet használatával):
Kattintson a Start gombra, a
Beállítások, majd a Nyomtatók
menüpontra.
VAGY
Windows Vista: Kattintson a Start,
majd a Vezérlőpult, végül a Hardver
és hang kategóriában a Nyomtató
elemre.
2.Kattintson az egér jobb oldali
gombjával az illesztőprogram
ikonjára, majd válassza a
Nyomtatási beállítások parancsot.
A termék konfigurációs beállításainak
módosítása
1.Windows XP és Windows Server
2003 (az alapértelmezett Start
menü nézet használatával):
Kattintson a Start gombra, majd a
Nyomtatók és faxok menüpontra.
VAGY
Windows 2000, Windows XP és
Windows Server 2003 (a klasszikus
Start menü nézet használatával):
Kattintson a Start gombra, a
Beállítások, majd a Nyomtatók
menüpontra.
VAGY
Windows Vista: Kattintson a Start,
majd a Vezérlőpult, végül a Hardver
ang kategóriában a Nyomtató
h
és
elemre.
2.Kattintson az egér jobb oldali
gombjával az illesztőprogram
ikonjára, majd válassza a
1.Kattintson a Start, majd a Programok lehetőségre.
2.Kattintson a HP feliratra, majd a készülék nevére.
3.Kattintson a készülék eltávolításának lehetőségére, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat,
hogy eltávolítsa a szoftvert.
143. fejezet Szoftver Windows rendszerhezHUWW
Támogatott segédprogramok Windows-rendszerekhez
Állapotriasztások szoftver
Az Állapotriasztások szoftver információt nyújt a készülék állapotára vonatkozóan.
A szoftver előugró figyelmeztetéseket jelenít meg bizonyos események bekövetkeztekor, például ha üres a
tálca, vagy ha gond van a készülékkel. A figyelmeztetés a hiba megoldásával kapcsolatos információkat is
tartalmaz.
Támogatott hálózati segédprogramok Windows operációs
rendszerhez
Beágyazott webszerver
A készülék beágyazott webszerverének segítségével a készülék és a hálózat működésével kapcsolatos
információk érhetők el. Ezek az információk a webböngészőben tekinthetők meg, pl. Microsoft Internet
Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari vagy Firefox böngészőben.
A beágyazott webszerver a készüléken található. Nem a hálózati szerverre van betöltve.
A beágyazott webszerver olyan illesztőfelületet biztosít a készülékhez, amelyet a hálózatban részt vevő
bármely számítógépről szabványos webböngészővel el lehet érni. Nem kell semmilyen különleges szoftvert
telepíteni és konfigurálni, csak a számítógépen kell lennie egy támogatott webböngészőnek. A beágyazott
webszerver megnyitásához írja be a készülék IP-címét a böngésző címsorába. (Az IP-cím megállapításához
nyomtasson ki egy konfigurációs oldalt. További tudnivalók a konfigurációs oldal nyomtatásával
kapcsolatban:
Az információs oldalak kinyomtatása 58. oldal.)
163. fejezet Szoftver Windows rendszerhezHUWW
Szoftver más operációs rendszerekhez
Operációs r endszerSzoftver
UNIXA HP UNIX modellszkriptek letöltéséhez kövesse az alábbi lépéseket.
1.Látogasson el a
(szoftverek és illesztőprogramok letöltése) lehetőségre
2.Írja be a készülék nevét a készüléknév mezőbe.
3.Az operációs rendszerek listájában kattintson a UNIX lehetőségre.
4.Töltse le a megfelelő fájl(oka)t.
LinuxTovábbi tudnivalók:
www.hp.com oldalra, és kattintson a Software & Driver Download
www.hp.com/go/linuxprinting.
HUWWSzoftver más operációs rendszerekhez17
183. fejezet Szoftver Windows rendszerhezHUWW
Loading...
+ 140 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.