Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie bez
wcześniejszej pisemnej zgody jest zabronione,
z wyjątkiem przypadków dozwolonych przez
prawo autorskie.
Przedstawione tu informacje mogą ulec
zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
Jedynymi gwarancjami na produkty i usługi
firmy HP są gwarancje wyrażone w formie
oświadczeń dołączonych do tych produktów
i usług. Żaden zapis w niniejszym dokumencie
nie może być interpretowany jako gwarancja
dodatkowa. Firma HP nie ponowi żadnej
odpowiedzialności za jakiekolwiek braki
techniczne lub błędy redakcyjne w niniejszym
dokumencie.
Edition 1, 11/2015
Znaki handlowe
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® i
Adobe
PostScript
®
są znakami towarowymi firmy
Adobe Systems Incorporated.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows
Vista® są znakami towarowymi firmy Microsoft
Corporation zastrzeżonymi w Stanach
Zjednoczonych.
®
jest zastrzeżonym znakiem towarowym
UNIX
organizacji The Open Group.
®
ENERGY STAR
i ENERGY STAR® są znakami
zastrzeżonymi w USA.
Spis treści
1 Podstawowe informacje o produkcie ............................................................................................................... 1
Porównanie urządzeń ............................................................................................................................................ 2
Modele Drukarki serii HP LaserJet P2030 ........................................................................................... 2
Funkcje urządzenia ................................................................................................................................................ 3
Przegląd urządzenia .............................................................................................................................................. 4
Widok z przodu .................................................................................................................................... 4
Widok z tyłu ......................................................................................................................................... 4
Tworzenie i używanie wstępnych ustawień drukowania na komputerze Macintosh ... 22
Zmiana rozmiaru dokumentu i drukowanie na niestandardowym formacie papieru . . 22
Port USB i równoległy .......................................................................................................................................... 26
6 Papier i inne materiały drukarskie ................................................................................................................ 31
Wykorzystanie papieru i materiałów do drukowania ......................................................................................... 32
Obsługiwane formaty papieru i materiałów drukarskich ................................................................................... 33
7 Korzystanie z funkcji urządzenia .................................................................................................................. 45
Tryb cichy ............................................................................................................................................................. 47
8 Zadania drukowania .................................................................................................................................... 49
9 Obsługa i konserwacja urządzenia ................................................................................................................ 55
Drukowanie stron informacji ............................................................................................................................... 56
Blokowanie urządzenia ....................................................................................................................................... 59
Obsługa materiałów eksploatacyjnych ............................................................................................................... 60
Okres eksploatacji materiałów ......................................................................................................... 60
Obsługa kaset drukujących ............................................................................................................... 60
Przechowywanie kaset drukujących .............................................................................. 60
Korzystaj z oryginalnych kaset drukujących firmy HP ................................................... 60
Polityka firmy HP w stosunku do kaset drukujących innych producentów .................. 60
Czyszczenie urządzenia ....................................................................................................................................... 65
Czyszczenie obszaru kasety drukującej ........................................................................................... 65
Układy kontrolek określające stan ..................................................................................................................... 77
Komunikaty alarmów o stanie ............................................................................................................................ 83
lia ........................................................................................................................................ 118
Grecja i Cypr ..................................................................................................................................... 118
Polska .............................................................................................................................................. 119
Belgia i Holandia .............................................................................................................................. 120
Finlandia .......................................................................................................................................... 121
Litwa ................................................................................................................................................ 122
Estonia ............................................................................................................................................. 122
Załącznik C Program zgodności produktu z zasadami ochrony środowiska ........................................................ 131
Ochrona środowiska naturalnego ..................................................................................................................... 132
Zużycie mocy ..................................................................................................................................................... 132
Ograniczenia dotyczące materiałów ................................................................................................................. 133
Pozbywanie się niepotrzebnego sprzętu przez użytkowników (UE i Indie) ..................................................... 134
Dane dotyczące zasilania urządzenia zgodnie z rozporządzeniem Komisji Unii Europejskiej 1275/2008 .... 135
Oświadczenie dotyczące dyrektywy RoHS (Indie) ............................................................................................ 135
Ograniczenia dotyczące substancji niebezpiecznych (Turcja) ......................................................................... 135
Oświadczenie dotyczące dyrektywy RoHS (Ukraina) ........................................................................................ 135
Tab
la materiałów (Chiny) ................................................................................................................................ 136
e
Informacje dla użytkowników produktów oznaczonych etykietą SEPA (Chiny) .............................................. 136
Wprowadzenie etykiety energetycznej umieszczanej na drukarkach, faksach i kopiarkach w Chinach ........ 137
Arkusz danych dotyczących bezpieczeństwa materiału (MSDS) ..................................................................... 137
Więcej informacji ............................................................................................................................................... 137
Załącznik D Charakterystyka techniczna ........................................................................................................ 139
Zużycie energii i parametry akustyczne ........................................................................................................... 141
Środowisko pracy .............................................................................................................................................. 142
viiiPLWW
Załącznik E Informacje dotyczące przepisów .................................................................................................. 143
Drukowanie do 30 stron na minutę (str./min) na papierze formatu
Letter oraz do 30 str./min na papierze formatu A4
●
Zawiera 16 MB pamięci RAM
●
Kaseta drukująca HP umożliwia wydrukowanie do 1000 stron
●
Podajnik 1 mieści do 50 arkuszy
●
Podajnik 2 mieści do 250 arkuszy
●
Pojemnik wyjściowy o pojemności 125 arkuszy skierowanych
drukiem do dołu
●
Prosta ścieżka wyjścia wydruku
●
Port USB 2.0 Hi-Speed
Drukarka Drukarka HP LaserJet P2035n
CE462A
Ma te same funkcje, co model Drukarka HP LaserJet P2035. Różnice
między tymi dwoma modelami są następujące:
●
Wbudowana funkcja pracy w sieci
●
Brak portu równoległego
●
Port równoległy
2Rozdział 1 Podstawowe informacje o produkciePLWW
Funkcje urządzenia
FunkcjaOpis
Wydajność
Interfejs użytkownika
Sterowniki drukarki
Rozdzielczość
Czcionki
Złącza
●
Procesor o częstotliwości taktowania wynoszącej 266 MHz
●
Panel sterowania z 2 przyciskami i 6 diodami LED
●
Sterowniki drukarki dla systemu Windows® i komputerów Macintosh
●
Wbudowany serwer internetowy umożliwiający dostęp do wsparcia i zamawiania materiałów
eksploatacyjnych (tylko dla modeli sieciowych)
●
Oparte na hoście sterowniki drukarki do systemów Windows i Macintosh na dysku CD dołączonym
do urządzenia
●
Sterownik drukarki HP UPD PCL 5 do pobrania ze strony www
●
Sterownik drukarki XML Paper Specification (XPS) do pobrania ze strony www
●
Tryb FastRes 1200 umożliwia szybkie drukowanie w rozdzielczości 1200 dpi, co zapewnia wysoką
jakość tekstu i grafiki.
●
600 dpi — umożliwia najszybsze drukowanie
●
45 wewnętrznych czcionek skalowalnych
●
80 czcionek ekranowych w formacie TrueType w rozwiązaniu programowym, które odpowiadają
czcionkom urządzenia
●
Port USB 2.0 Hi-Speed
●
Połączenie równoległe (tylko w drukarce Drukarka HP LaserJet P2035)
●
Połączenie sieciowe RJ.45 (tylko w drukarce Drukarka HP LaserJet P2035n)
Materiały eksploatacyjne
Akcesoria
Obsługiwane systemy operacyjne
Ułatwienia dostępu
●
Strona stanu materiałów eksploatacyjnych zawiera informacje na temat poziomu toneru, liczby
stron oraz przybliżonej liczby pozostałych stron.
●
Podczas instalacji kasety drukującej
●
Integracja z witryną sieci Web HP Sure Supply umożliwiająca łatwe zamawianie nowych kaset
●
Zewnętrzny serwer druku HP Jetdirect
●
Microsoft
●
Macintosh OS X 10.3, 10.4, 10.5 lub nowsze
●
Unix
●
Linux
●
Podręcznik użytkownika online zgodny z oprogramowaniem do odczytywania tekstu z ekranu.
●
Kasetę drukującą można włożyć i wyjąć jedną ręką.
●
Wszystkie drzwiczki można otworzyć jedną ręką.
●
Papier można ładować do podajnika 1 jedną ręką.
®
Windows® 2000, Windows® Server 2003, Windows® XP oraz Windows Vista™
®
urząd
zenie sprawdza jej autentyczność.
PLWWFunkcje urządzenia3
Przegląd urządzenia
Widok z przodu
1
2
7
6
1Podajnik 1 (pociągnij, aby otworzyć)
2Górny pojemnik wyjściowy
3Panel sterowania
4Przycisk zwalniania drzwiczek kasety drukującej
5Włącznik/wyłącznik zasilania
6Podajnik 2
7Drzwiczki kasety drukującej
3
4
5
Widok z tyłu
5
4
1Drzwiczki dostępu do zaciętego papieru (pociągnij zielony uchwyt, aby otworzyć)
2Prosta ścieżka papieru (pociągnij, aby otworzyć)
3Porty interfejsu
4Połączenie zasilania
5Gniazdo blokady zabezpieczeń typu kablowego
1
2
3
4Rozdział 1 Podstawowe informacje o produkciePLWW
Porty interfejsu
Rysunek 1-1 Drukarka Drukarka HP LaserJet P2035
1Port USB 2.0 Hi-Speed
2Port równoległy
Rysunek 1-2 Drukarka Drukarka HP LaserJet P2035n
1
2
1
2
1Port USB 2.0 Hi-Speed
2Port sieciowy RJ.45
Lokalizacja nalepki z numerem modelu i numerem seryjnym
Nalepka zawierająca numer modelu i numer seryjny znajduje się z tyłu urządzenia.
PLWWPrzegląd urządzenia5
6Rozdział 1 Podstawowe informacje o produkciePLWW
2Panel sterowania
Na panelu sterowania drukarki znajduje się sześć kontrolek i dwa przyciski. Układy kontrolek wskazują stan
drukarki.
1
2
3
4
5
6
7
1Kontrolka Zacięcie: Wskazuje zacięcie się materiałów w drukarce
2Kontrolka Toner: Gdy poziom toneru w kasecie drukującej staje się niski, kontrolka Toner włącza się. Gdy kaseta drukująca
znajduje się poza drukarką, kontrolka Toner miga.
3Kontrolka Brak papieru: Wskazuje, że w drukarce zabrakło papieru
4Kontrolka Uwaga: Wskazuje, że drzwiczki kasety drukującej są otwarte lub wystąpiły inne błędy
5Kontrolka Gotowe: Wskazuje, że drukarka jest gotowa do drukowania
6Przycisk i kontrolka Start
7Przycisk Anuluj: Aby anulować zlecenie drukowania, które jest aktualnie drukowane, naciśnij przycisk Anuluj.
UWAGA:Opis sygnałów świetlnych znajduje się w sekcji Układy kontrolek określające stan na stronie 77.
PLWW7
8Rozdział 2 Panel sterowaniaPLWW
3Oprogramowanie dla systemu Windows
●
Obsługiwane systemy operacyjne Windows
●
Obsługiwane sterowniki drukarki do systemu Windows
●
Pierwszeństwo dla ustawień drukowania
●
Zmiana ustawień sterownika drukarki dla systemu Windows
●
Usuwanie oprogramowania w systemie Windows
●
Obsługiwane narzędzia dla systemu Windows
●
Obsługiwane programy narzędziowe umożliwiające pracę w sieci dla systemu Windows
●
Oprogramowanie dla systemów operacyjnych
PLWW9
Obsługiwane systemy operacyjne Windows
Urządzenie obsługuje następujące systemy operacyjne Windows:
●
Windows XP (32-bitowy i 64-bitowy)
●
Windows Server 2003 (32-bitowy i 64-bitowy)
●
Windows 2000
●
Windows Vista (32-bitowy i 64-bitowy)
10Rozdział 3 Oprogramowanie dla systemu WindowsPLWW
Obsługiwane sterowniki drukarki do systemu Windows
Urządzenie korzysta ze sterownika opartego na hoście.
Sterownik drukarki obejmuje Pomoc online zawierającą instrukcje dotyczące typowych zadań drukowania
oraz opis przycisków, pól wyboru i list rozwijanych tego sterownika.
PLWWObsługiwane sterowniki drukarki do systemu Windows11
Pierwszeństwo dla ustawień drukowania
Na kolejność zmian dokonanych w ustawieniach drukowania ma wpływ miejsce ich dokonania:
UWAGA:Nazwy poleceń i okien dialogowych mogą różnić się w zależności od wykorzystywanego
programu.
●
Okno dialogowe Ustawienia strony: Kliknij pozycję Ustawienia strony lub podobne polecenie w menu
Plik używanego programu, aby otworzyć okno dialogowe. Ustawienia zmieniane w tym miejscu
zastępują ustawienia wybrane w innych miejscach.
●
Okno dialogowe Drukuj: Kliknij pozycję Drukuj, Ustawienia strony lub podobne polecenie w menu Plik
używanego programu, aby otworzyć okno dialogowe. Ustawienia zmienione w oknie dialogowym
Drukuj mają niższy priorytet i nie zastępują ustawień wybranych o oknie dialogowym Ustawienia
strony.
●
Okno dialogowe Właściwości drukarki (sterownik drukarki): Kliknij przycisk Właściwości w oknie
dialogowym Drukuj, aby otworzyć sterownik drukarki. Ustawienia zmienione w oknie dialogowym
Właściwości drukarki nie zastępują ustawień wybranych w innym miejscu oprogramowania drukarki.
●
Domyślne ustawienia sterownika drukarki: Domyślne ustawienia sterownika drukarki określają
ustawienia używane we wszystkich zadaniach drukowania, chyba że
oknach dialogowych Ustawienia strony, Drukuj lub Właściwości drukarki.
ustawienia zostały zmie
nione w
12Rozdział 3 Oprogramowanie dla systemu WindowsPLWW
Zmiana ustawień sterownika drukarki dla systemu Windows
Zmiana ustawień wszystkich zleceń
drukowania do zamknięcia programu
1.W menu Plik kliknij polecenie Drukuj.
2.Wybierz sterownik, a następnie
kliknij Właściwości lub Preferencje.
Poszczególne czynności można wykonać
również w inny sposób, lecz przedstawiona
procedura jest najbardziej popularna.
Zmiana ustawień domyślnych wszystkich
zleceń drukowania
1.Windows XP i Windows Server 2003
(z domyślnym widokiem menu
Start): Kliknij przycisk Start, anastępnie polecenie Drukarki i
faksy.
lub
Windows 2000, Windows XP
i Windows Server 2003
(z klasycznym widokiem menu
Start): Kliknij przycisk Start, wskaż
polecenie Ustawienia, a następnie
kliknij polecenie Drukarki.
lub
Windows Vista: Kliknij przycisk Start,
kliknij polecenie Panel sterowania,
a następnie w kategorii Sprzęt i
dźwięk kliknij pozycję Dru
2.Kliknij prawym przyciskiem myszy
ikonę sterownika, a następnie
wybierz polecenie Preferencje
drukowania.
karka.
Zmiana ustawień konfiguracyjnych
urządzenia
1.Windows XP i Windows Server 2003
(z domyślnym widokiem menu
Start): Kliknij przycisk Start, anastępnie polecenie Drukarki i
faksy.
lub
Windows 2000, Windows XP
i Windows Server 2003
(z klasycznym widokiem menu
Start): Kliknij przycisk Start, wskaż
polecenie Ustawienia, a następnie
kliknij polecenie Drukarki.
lub
Windows Vista: Kliknij przycisk Start,
kliknij polecenie Panel sterowania,
a następnie w kategorii Sprzęt i
dźwięk kliknij pozycję Drukark a.
2.Kliknij prawym przyciskiem myszy
ikonę sterownika, a następnie
wybierz polecenie Właściwości.
3.Kliknij kartę Ustawienia urządzenia.
PLWWZmiana ustawień sterownika drukarki dla systemu Windows13
Usuwanie oprogramowania w systemie Windows
1.Kliknij przycisk Start, a następnie polecenie Wszystkie programy.
2.Kliknij pozycję HP, a następnie nazwę produktu.
3.Kliknij opcję dezinstalacji urządzenia i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie w celu
usunięcia oprogramowania.
14Rozdział 3 Oprogramowanie dla systemu WindowsPLWW
Obsługiwane narzędzia dla systemu Windows
Program informujący o stanie
Program informujący o stanie prezentuje informacje dotyczące bieżącego stanu urządzenia.
Program wyświetla również w oknach podręcznych komunikaty alarmujące o wystąpieniu określonych
zdarzeń, takich jak brak papieru w podajniku lub problem z urządzeniem. Alarmy zawierają informacje na
temat rozwiązania problemu.
PLWWObsługiwane narzędzia dla systemu Windows15
Obsługiwane programy narzędziowe umożliwiające pracę w sieci
dla systemu Windows
Wbudowany serwer internetowy
Urządzenie jest wyposażone we wbudowany serwer internetowy, który umożliwia dostęp do informacji na
temat aktywności urządzenia i sieci. Te informacje są widoczne w przeglądarce internetowej, takiej jak
Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari lub Firefox.
Wbudowany serwer internetowy pozostaje w urządzeniu i nie jest ładowany na żaden serwer sieciowy.
Wbudowany serwer internetowy zapewnia każdemu posiadaczowi podłączonego do sieci komputera i
standardowej przeglądarki internetowej dostęp do interfejsu urządzenia. Nie jest wymagana instalacja ani
konfiguracja żadnego specjalnego oprogramowania, konieczne jest tylko posiadanie na komputerze jednej z
obsługiwanych przeglądarek internetowych. Aby uzyskać dostęp do wbudowanego serwera internetowego
wpisz adres IP urządzenia w pasku adresu swojej przeglądarki internetowej. Aby znaleźć ten adres IP,
wydrukuj stronę konfiguracji. Więcej informacji na temat drukowania strony konfiguracji znajdziesz w części
Drukowanie stron informacji na stronie 56.
16Rozdział 3 Oprogramowanie dla systemu WindowsPLWW
Oprogramowanie dla systemów operacyjnych
System operacyjnyOprogramowanie
UNIXAby pobrać skrypty modelowe HP do systemu UNIX, należy wykonać poniższe czynności.
1.Przejdź do strony
oprogramowania.
2.W polu nazwy produktu wpisz nazwę urządzenia.
3.Na liście systemów operacyjnych kliknij łącze UNIX.
4.Pobierz odpowiednie pliki.
LinuxAby uzyskać informacje, odwiedź witrynę
www.hp.com.pl i kliknij łącze Pobieranie sterowników i
www.hp.com/go/linuxprinting.
PLWWOprogramowanie dla systemów operacyjnych17
18Rozdział 3 Oprogramowanie dla systemu WindowsPLWW
Loading...
+ 138 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.