HP LaserJet P2030 User's manual [ru]

LaserJet P2030 Series Printer
Руководство пользователя
P2030
http://www.hp.com/support/ljp2030series
Принтер HP LaserJet серии P2030
Руководство пользователя
Авторские права и лицензия
© Copyright 2015 HP Development Company, L.P.
Копирование, адаптация или перевод без предварительного письменного разрешения запрещены, за исключением случаев, разрешенных законом об авторских правах.
Информация, содержащаяся в этом документе, может быть изменена без предварительного уведомления.
Гарантии на изделия и услуги HP устанавливаются в специальных гарантийных положениях, прилагаемых к таким изделиям и услугам. Ничто из сказанного в настоящем документе не
л
жно истолковываться как
до дополнительная гарантия. HP не несет ответственности за технические или редакторские ошибки или упущения, содержащиеся в настоящем документе.
Edition 1, 11/2015
Информация о товарных знаках
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® и
Adobe PostScript
®
являются зарегистрированными
товарными знаками Adobe Systems Incorporated.
Microsoft®, Windows®, Windows XP® и Windows Vista® являются
зарегистрированными в США товарными знаками Microsoft Corporation.
®
является зарегистрированным
UNIX товарным знаком Open Group.
®
Название ENERGY STAR
и знак ENERGY STAR
являются зарегистрированными в США товарными знаками.
®
Содержание
1 Основная информация об устройстве ........................................................................................................... 1
Сравнение продуктов .......................................................................................................................................... 2
Модели HP LaserJet серии P2030 ..................................................................................................... 2
Функции изделия ................................................................................................................................................. 3
Внешний вид продукта ........................................................................................................................................ 4
Вид спереди ....................................................................................................................................... 4
Вид сзади ............................................................................................................................................ 4
Интерфейсные порты ........................................................................................................................ 5
Расположение наклейки с номером модели и серийным номером ............................................. 5
2 Панель управления ...................................................................................................................................... 7
3 Программное обеспечение для Windows ...................................................................................................... 9
Поддерживаемые операционные системы Windows .................................................................................... 10
Поддерживаемые драйверы принтера для Windows .................................................................................... 11
Приоритет параметров печати ......................................................................................................................... 12
Изменение настроек драйвера принтера для Windows ................................................................................. 13
Уда
ление программного обеспечения для Windows ..................................................................................... 14
Поддерживаемые утилиты для Windows ....................................................................................................... 15
Программное обеспечение предупреждений о состоянии ......................................................... 15
Поддерживаемые сетевые утилиты для Windows ........................................................................................ 16
Встроенный Web-сервер ................................................................................................................. 16
Программное обеспечение для других операционных систем .................................................................... 17
4 Использования устройства с Macintosh ....................................................................................................... 19
Программное обеспечение для Macintosh ...................................................................................................... 20
Поддерживаемые операционные системы для Macintosh ......................................................... 20
Изменить настройки драйвера принтера для Macintosh ............................................................ 20
Программное обеспечение для компьютеров Macintosh ........................................................... 20
Утилита принтера HP .................................................................................................... 20
Открытие утилиты принтера HP ............................................................... 21
RUWW iii
Поддерживаемые утилиты для Macintosh ................................................................................... 21
Встроенный Web-сервер .............................................................................................. 21
Функции драйвера принтера в среде Macintosh ............................................................................................ 22
Печать ............................................................................................................................................... 22
Создавайте и используйте готовые наборы на компьютерах Macintosh ................ 22
Изменение форматов документов или печать документа на бумаге
нестандартного формата ............................................................................................. 22
Печать обложки ............................................................................................................ 22
Использование водяных знаков .................................................................................. 23
Печать нескольких страниц на одном листе бумаги (Macintosh) ............................. 23
Печать на обеих сторонах листа (двусторонняя печать) ......................................... 24
Использование меню Службы ..................................................................................... 24
5 Подключение ...
Подключение через порт USB и параллельный порт .................................................................................... 28
Настройка сети ................................................................................................................................................... 29
6 Бумага и носители для печати .................................................................................................................... 33
Сведения об использовании бумаги и носителей для печати ...................................................................... 34
Поддерживаемые форматы бумаги и пе
Нестандартные форматы бумаги ..................................................................................................................... 37
Поддерживаемые типы бумаги и печатных носителей ................................................................................ 38
Емкость лотков и приемников .......................................................................................................................... 39
Специальная бумага или рекомендации по использованию носителей для печати ................................. 40
Загрузка лотков .................................................................................................................................................. 41
Настройка лотков .............................................................................................................................................. 44
Использование выходных приемников бумаги .............................................................................................. 45
.................................................................................................................................... 27
......
Поддерживаемые сетевые протоколы ........................................................................................ 29
Установка устройства в сети .......................................................................................................... 30
Настройка сетевого устройства. .................................................................................................... 30
Просмотр и изменение сетевых параметров .............................................................. 30
Установка или изменение сетевого пароля ................................................................ 31
IP-адрес .......................................................................................................................... 31
Настройка скорости соединения .............................................................. 31
чатных носи
Ориентация бумаги при загрузке в лотки ..................................................................................... 41
Лоток 1 .............................................................................................................................................. 41
Лоток 2 .............................................................................................................................................. 42
Загрузка бумаги формата A6 ........................................................................................ 42
Подача вручную .............................................................................................................................. 43
Печать с вы
водом до
кумента в верхний (стандартный) выходной отсек ................................ 45
телей ......................................................................... 35
iv RUWW
Печать с выводом документа в прямой путь прохождения носителя (задний выходной
приемник) ......................................................................................................................................... 45
7 Возможности изделия ................................................................................................................................ 47
Экономичный режим (EconoMode) ................................................................................................................... 48
Тихий режим ....................................................................................................................................................... 49
8 Операции печати ........................................................................................................................................ 51
Отмена задания печати ..................................................................................................................................... 52
Остановка текущего задания печати с панели управления ....................................................... 52
Остановка текущего задания печати с помощью программного обеспечения ....................... 52
Функции драйвера принтера в среде Windows .............................................................................................. 53
Открытие драйвера принтера ........................................................................................................ 53
Использование предустановленных на
Настройка параметров бумаги и качества .................................................................................... 53
Настройка эффектов документа ................................................................................................... 54
Задайте параметры окончательной обработки документа ....................................................... 54
Получение поддержки и сведений о состоянии продукта ......................................................... 56
Настройка дополнительных параметров принтера .................................................................... 56
ов параметров ........................................................ 53
бор
9 Управление и обслуживание устройства .................................................................................................... 57
Печать информационных страниц ................................................................................................................... 58
Демонстрационная страница ......................................................................................................... 58
Страница конфигурации ................................................................................................................. 58
Страница состояния расходных материалов ............................................................................... 58
Управление сетевым устройством ................................................................................................................... 59
Встроенный Web-сервер ................................................................................................................. 59
Открытие встроенного Web-сервера .......................................................................... 59
Вкладка Инф
Вкладка "Settings" (Параметры) .................................................................................. 60
Вкладка "Networking" (Сеть) ........................................................................................ 60
Ссылки ............................................................................................................................ 60
Безопасность встроенного Web-сервера ...................................................................................... 60
Блокировка устройства ..................................................................................................................................... 61
Управление расходными материалами ........................................................................................................... 62
Срок службы расходных материалов ........................................................................................... 62
Управление картриджем ................................................................................................................ 62
Хранение картриджа .................................................................................................... 62
Используйте картриджи производства HP ................................................................ 62
Политика компании НР относительно расходных материалов других
производителей ............................................................................................................ 62
рмация ................................................................................................... 59
о
RUWW v
Идентификация картриджа ......................................................................................... 62
Горячая линия HP расследования подделок и Web-узел ......................................... 62
Замена расходных материалов и частей ......................................................................................................... 64
Правила замены расходных материалов ..................................................................................... 64
Распределение тонера ................................................................................................................... 64
Замените картридж для печати ..................................................................................................... 65
Чистка устройства .............................................................................................................................................. 67
Очистка области картриджа .......................................................................................................... 67
Очистка тракта прохождения бумаги ........................................................................................... 68
Очистка ролика захвата лотка 1 .................................................................................................... 69
Очистка ролика захвата лотка 2 .................................................................................................... 72
10 Устранение неполадок ............................................................................................................................. 75
Устранение неполадок общего характера ..................................................................................................... 76
Контрольный лист устранения неполадок ..
Факторы, влияющие на производительность устройства ......................................................... 77
Восстановление заводских параметров .......................................................................................................... 78
Примеры статуса индикаторов состояния ...................................................................................................... 79
Предупреждающие сообщения о состоянии ................................................................................................. 85
Замятия ............................................................................................................................................................... 88
Общие причины замятий бумаги ................................................................................................... 88
Места замятий бумаги ..................................................................................................................... 89
Устранение замятий ......................................................................................................................... 89
Внутренние отделения устройства ............................................................................. 89
Область картриджа и путь прохождения бумаги ................................... 89
Входные лотки .............................................................................................................. 91
Лоток 1 ......................................................................................................... 91
Лоток 2 ......................................................................................................... 92
Выходные приемники ................................................................................................... 94
Устранение неполадок, связанных с качеством печати ................................................................................ 96
Неполадки с качеством печ
Неполадки с качеством печати. связанные со средой ................................................................ 96
Проблемы качества печати, связанные с замятиями .................................................................. 96
Регулировка плотности печати ...................................................................................................... 97
Примеры дефектов изображения ................................................................................................. 97
Светлая или блеклая печать ........................................................................................ 97
Частички тонера ............................................................................................................ 97
Непропечатанные участки ........................................................................................... 98
Вертикальные линии .................................................................................................... 98
Серый фон ...................................................................................................................... 98
Смазывание тонера ....................................................................................................... 98
ти, связанные с бумагой ................................................................ 96
а
......................................................................... 76
........
vi RUWW
Незакрепление тонера ................................................................................................. 99
Повторяющиеся вертикальные дефекты .................................................................. 99
Искажение формы символов ....................................................................................... 99
Перекос изображения на странице ........................................................................... 100
Скручивание или волны ............................................................................................. 100
Складки или морщины ............................................................................................... 100
Следы тонера вокруг контуров ................................................................................. 101
Устранение неполадок, связанных с производительностью ..................................................................... 102
Решение проблем с подключением .............................................................................................................. 103
Устранение неполадок прямого подключения .......................................................................... 103
Устранение неполадок сети ......................................................................................................... 103
Устранение распространенных ошибок в среде Windows ......................................................................... 105
Устранение общих неполадок при работе на компьютерах Macintosh ..................................................... 106
Устранение не
Приложение А Расходные материалы и дополнительные принадлежности ............................................... 111
Заказ частей, дополнительных принадлежностей и расходных материалов ......................................... 112
Коды изделий ................................................................................................................................................... 113
поладок в L
Заказ напрямую из НР ................................................................................................................... 112
Заказ через поставщиков услуг или поддержки ....................................................................... 112
Картриджи ..................................................................................................................................... 113
Кабели и интерфейсы ................................................................................................................... 113
inux ....................................................................................................................... 109
Приложение Б Обслуживание и поддержка ................................................................................................ 115
Уведомление об ограниченной гарантии HP ................................................................................................ 116
Великобритания, Ирландия и Мальта ........................................................................................ 118
Австрия, Бельгия, Германия и Люксембург .....
Бельгия, Франция и Люксембург ................................................................................................. 119
Италия ............................................................................................................................................ 120
Испания .......................................................................................................................................... 120
Дания .............................................................................................................................................. 121
Норвегия ......................................................................................................................................... 121
Швеция ........................................................................................................................................... 121
Португалия ..................................................................................................................................... 122
Греция и Кипр ................................................................................................................................ 122
Венгрия ........................................................................................................................................... 122
Чехия ............................................................................................................................................... 123
Словакия ......................................................................................................................................... 123
Польша ........................................................................................................................................... 123
Болгария ......................................................................................................................................... 124
Румыния ......................................................................................................................................... 124
........................................................................... 118
RUWW vii
Бельгия и Нидерланды ................................................................................................................. 124
Финляндия ..................................................................................................................................... 125
Словения ......................................................................................................................................... 125
Хорватия ......................................................................................................................................... 125
Латвия ............................................................................................................................................. 125
Литва ............................................................................................................................................... 126
Эстония ........................................................................................................................................... 126
Россия ............................................................................................................................................. 126
Premium Protection Warranty HP: Обязательство ограниченной гарантии на картридж с тонером
LaserJet ............................................................................................................................................................. 127
Лицензионное соглашение с конечным пользователем ............................................................................. 128
Гарантийная служба самостоятельного ремонта покупателем ................................................................. 133
Поддержка клиентов ...................................................................................................................................... 134
Приложение В Программа контроля за воздействием изделия на окружающую среду ............................... 135
Защита окружающей среды .......................................................................................................................... 137
Образование озона .......................................................................................................................................... 137
Потребление электроэнергии .....................
Расход тонера .................................................................................................................................................. 137
Использование бумаги .................................................................................................................................... 138
Пластмассовые материалы ............................................................................................................................ 138
Расходные материалы HP LaserJet для печати ............................................................................................ 138
Бумага ............................................................................................................................................................... 138
Ограничения для материалов ........................................................................................................................ 138
Утилизация оборудования, отслужившего свой срок, силами пользователя (ЕС и Индия) .................... 139
Переработка электронного оборудования ................................................................................................... 139
Информация об утилизации оборудования в Бразилии ............................................................................. 140
Химические вещества ..................................................................................................................................... 140
Данные о питании устройства в соответствии с постановлением Совета Европейского Союза
1275/2008 ......................................................................................................................................................... 140
Заявление об огр
Директива, ограничивающая содержание вредных веществ (Турция) .................................................... 140
Заявление об ограничении по опасным веществам (Украина) ................................................................... 140
Таблица веществ (Китай) ................................................................................................................................ 141
Информация для пользователей об экологической маркировке SEPA (Китай) ....................................... 141
Регулирование внедрения маркировки об энергоэффективности принтеров, факсов и копиров
для Китая .......................................................................................................................................................... 142
Таблица безопасности материалов (MSDS) .................................................................................................. 142
EPEAT ................................................................................................................................................................. 142
Дополнительная информация ....................................................................................................................... 142
аничении по опа
сным веществам (Индия) ...................................................................... 140
................................................................................................ 137
...
viii RUWW
Приложение Г Технические требования ...................................................................................................... 145
Физические характеристики .......................................................................................................................... 146
Потребляемая мощность и акустическая эмиссия ....................................................................................... 147
Рабочая среда .................................................................................................................................................. 148
Приложение Д Регламентирующая информация ........................................................................................ 149
Заявление о соответствии .............................................................................................................................. 150
Заявление о соответствии ............................................................................................................ 150
Юридические сведения .................................................................................................................................. 152
Правила FCC ................................................................................................................................... 152
Канадазаявление о соответствии стандарту Industry Canada ICES-003 ............................ 152
Заявление VCCI (Япония) ............................................................................................................... 152
Директива EMC (Корея) ................................................................................................................. 152
Инструкции относительно кабеля питания ................................................................................ 152
Правила для шнуров питания (Япония) ...................................................................................... 153
Лазерная безопасность ................................................................................................................. 153
Заявление о лазерной бе
зопасности (Финл
яндия) .................................................................... 153
Заявление GS (Германия) .............................................................................................................. 155
Евразийское соответствие (Республика Беларусь, Казахстан, Россия) .................................. 155
Указатель .................................................................................................................................................... 157
RUWW ix
x RUWW
1 Основная информация об устройстве
Сравнение продуктов
Функции изделия
Внешний вид продукта
RUWW 1

Сравнение продуктов

Модели HP LaserJet серии P2030

Принтер HP LaserJet P2035
CE461A
Скорость печати: до 30 страниц в минуту (стр./мин.) на бумаге формата Letter и 30 стр./мин. на бумаге формата A4
Объем оперативной памяти (ОЗУ): 16 мегабайт (Мб).
Картридж HP, ресурс до 1000 страниц
Лоток 1 вмещает до 50 листов
Лоток 2 вмещает до 250 листов
Выходной приемник на 125 листов, лицевой стороной вниз
Путь прямого прохождения носителя
Высокоскоростной порт USB 2.0
Принтер HP LaserJet P2035n
CE462A
ла
дает теми же характеристиками, что и модель HP LaserJet
Об P2035, за исключением следующих отличий:
Встроенная поддержка сети
Отсутствие параллельного порта
Параллельный порт
2 Глава 1 Основная информация об устройстве RUWW

Функции изделия

Функция Описание
Производительность
Пользовательский интерфейс
Драйверы принтера
Разрешение
Шрифты
Соединения
Процессор 266 МГц
Панель управления с 2 кнопками и 6 светодиодными индикаторами
Драйверы принтера для Windows® и Macintosh
Встроенный Web-сервер для доступа к средствам поддержки и заказа расходных материалов (только в моделях с поддержкой сетевых соединений)
Драйверы принтера устанавливаются на хост-компьютер Windows и Macintosh, поставляются на компакт-диске к устройству
Драйвер принтера HP UPD PCL 5, до
Драйвер принтера XML Paper Specification (XPS), доступен для загрузки в Интернете
FastRes 1200 обеспечивает разрешение 1200 точек на дюйм (dpi) для ускоренной высококачественной печати делового текста и графики
600 т/добеспечивает наилучшую скорость печати
45 встроенных масштабируемых шрифтов
80 шрифтов в формате TrueType, соответствующих встроенным шрифтам принтера, имеются в программном обеспечении
Высокоскоростное соединение USB 2.0
Параллельное п
Подключение по сети RJ.45 (только для принтера HP LaserJet P2035n)
о
дключение (только для принтера HP LaserJet P2035)
с
тупен для загрузки в Интернете
Расходные материалы
Дополнительные компоненты
д
ерживаемые операционные
Под системы
Удобство обслуживания
Страница состояния расходных материалов содержит информацию об уровне тонера, расходе страниц и примерном количество оставшихся страниц.
В процессе установки устройство проверяет подлинность картриджа HP.
Интеграция с Web-узлом HP Sure Supply для упрощения процедуры заказа новых картриджей
Внешний сервер печати HP Jetdirect
Microsoft
Macintosh OS X V10.3, V10.4, V10.5 и более поздние версии
Unix
Linux
Электронное руководство пользователя, совместимое с программами для чтения с экрана.
Картридж можно установить и извлечь одной рукой.
Все дверцы можно открыть одной рукой.
Бумагу можно загрузить в лоток 1 одной рукой.
®
Windows® 2000, Windows® Server 2003, Windows® XP и Windows Vista™
®
RUWW Функции изделия 3

Внешний вид продукта

Вид спереди

1
7
6
1 Лоток 1 (потяните, чтобы открыть)
2 Верхний выходной приемник
3 Панель управления
4. Клавиша дверцы доступа к картриджу
5. Выключатель
6. Лоток 2
7. Дверца картриджа
2
3
4
5

Вид сзади

5
4
1 Дверца доступа для устранения замятий (потяните зеленую ручку, чтобы открыть)
2 Прямой путь прохождения носителя (потяните, чтобы открыть)
3. Интерфейсные порты
4. Разъем питания
5. Разъем для защиты блокировкой кабельного типа
1
2
3
4 Глава 1 Основная информация об устройстве RUWW

Интерфейсные порты

Рисунок 1-1 Принтер HP LaserJet P2035
1. Высокоскоростной порт USB 2.0
2. Параллельный порт
Рисунок 1-2 Принтер HP LaserJet P2035n
1
2
1
2
1 Высокоскоростной порт USB 2.0
2 Сетевой порт RJ.45

Расположение наклейки с номером модели и серийным номером

Наклейка, содержащая номер модели и серийный номер, расположена на задней панели устройства.
RUWW Внешний вид продукта 5
6 Глава 1 Основная информация об устройстве RUWW
2 Панель управления
На панели управления принтера расположены шесть световых индикаторов и две клавиши. С помощью индикаторов можно определить состояние принтера.
1
2
3 4 5 6
7
1 Индикатор замятия. Указывает, что в принтере произошло замятие носителя
2 Индикатор картриджа. Когда тонер в картридже заканчивается, индикатор картриджа загорается. Когда картридж
извлечен из принтера, индикатор картриджа мигает.
3 Индикатор бумаги. Указывает, что в принтере нет бумаги
4 Индикатор внимания. Указывает на то, что открыта дверца доступа к картриджу или на другие ошибки
т
5 Индикатор го
6 Клавиша и индикатор пуска
7 Клавиша отмены. Чтобы отменить выполняющееся задание печати, нажмите клавишу отмены.
ПРИМЕЧАНИЕ. Описание схемы индикаторов см. в разделе Примеры статуса индикаторов состояния на стр. 79.
овности. Указывает на то, что принтер готов к печати
RUWW 7
8 Глава 2 Панель управления RUWW
3 Программное обеспечение для Windows
Поддерживаемые операционные системы Windows
Поддерживаемые драйверы принтера для Windows
Приоритет параметров печати
Изменение настроек драйвера принтера для Windows
Удаление программного обеспечения для Windows
Поддерживаемые утилиты для Windows
Поддерживаемые сетевые утилиты для Windows
Программное обеспечение для других операционных систем
RUWW 9

Поддерживаемые операционные системы Windows

Устройство поддерживает следующие операционные системы Windows:
Windows XP (32- и 64-битные версии)
Windows Server 2003 (32- и 64-битные версии)
Windows 2000
Windows Vista (32- и 64-битные версии)
10 Глава 3 Программное обеспечение для Windows RUWW

Поддерживаемые драйверы принтера для Windows

Драйвер принтера для данного устройства устанавливается на хост-компьютер.
Драйвер принтера содержит файл интерактивной справки с инструкциями для обычных заданий печати; кроме того, приводится описание кнопок, переключателей и раскрывающихся списков драйвера принтера.
RUWW Поддерживаемые драйверы принтера для Windows 11

Приоритет параметров печати

Изменения параметров печати имеют различный приоритет в зависимости от того, где были сделаны эти изменения:
ПРИМЕЧАНИЕ. Название команд и диалоговых окон могут отличаться в зависимости от прикладной
программы.
Диалоговое окно "Макет страницы". Для открытия этого окна щелкните Макет страницы или аналогичную команду в меню Файл рабочей программы. Измененные здесь параметры заменяют параметры, измененные в любом другом месте.
Диалоговое окно "Печать". Для открытия этого окна щелкните Печать, Настройки печати или аналогичную команду в меню Файл рабочей программы. Параметры, изменяемые в д
не Печать имеют более низкий приоритет и не переопределяют изменения, сделанные в
ок диалоговом окне Макет страницы.
Диалоговое окно "Свойства принтера" (драйвер принтера). Чтобы открыть драйвер принтера, щелкните Свойства в диалоговом окне Печать. Параметры, измененные в диалоговом окне Свойства принтера, не переопределяют параметры в любом другом месте программного обеспечения печати.
Параметры д
параметры, используемые во всех заданиях на печать, если только параметры не были изменены в диалоговых окнах Макет страницы, Печать или Свойства принтера.
ера принтера по умолчанию: Параметры принтера по умолчанию определяют
райв
иалоговом
12 Глава 3 Программное обеспечение для Windows RUWW

Изменение настроек драйвера принтера для Windows

Изменение параметров всех заданий печати до закрытия программного обеспечения
1. В используемой программе в меню
Файл щелкните на Печать.
2. Выберите драйвер, а затем
щелкните на Свойства или Настройка.
Действия могут отличаться от указанных. Здесь приведена стандартная процедура.
Изменение параметров по умолчанию для всех заданий печати
1. Windows XP и Windows Server 2003
(с помощью стандартного меню "Пуск"): Щелкните Пу Принтеры и факсы.
-или-
Windows 2000, Windows XP и Windows Server 2003 (с помощью классического меню "Пуск"):
Нажмите кнопку Пуск, выберите Настройка, а затем Принтеры.
-или-
Windows Vista: Нажмите кнопку
Пуск, выберите Панель управления, а затем выберите Принтер в категории Программное обеспечение и звук.
2. Правой кнопкой мыши щелкните
на значке драйвера и выберите
Настройка печати.
ск, затем
Изменение параметров конфигурации продукта
1. Windows XP и Windows Server 2003
2. Правой кнопкой мыши щелкните
3. Выберите вкладку Параметры
мощью ст
(с по "Пуск"): Щелкните Пуск, затем Принтеры и факсы.
-или-
Windows 2000, Windows XP и Windows Server 2003 (с помощью классического меню "Пуск"):
Нажмите кнопку Пуск, выберите Настройка, а затем Принтеры.
-или-
Windows Vista: Нажмите кнопку
Пуск, выберите Панель управления, а затем выберите Принтер в категории Программное обеспечение и звук.
на значке драйвера и выберите
войства.
С
устройства.
андартного меню
RUWW Изменение настроек драйвера принтера для Windows 13

Удаление программного обеспечения для Windows

1. Щелкните на кнопке Пуск и выберите Все программы.
2. Щелкните HP, а затем имя устройства.
3. Нажмите пункт удаления устройства, а затем следуйте указаниям на экране компьютера для
удаления программного обеспечения.
14 Глава 3 Программное обеспечение для Windows RUWW

Поддерживаемые утилиты для Windows

Программное обеспечение предупреждений о состоянии

Программное обеспечение предупреждений о состоянии предоставляет информацию о текущем состоянии устройства.
Программное обеспечение также создает всплывающие сообщения при наступлении определенных событий, например, при опустошении лотка или ошибке устройства. Сообщения включают рекомендации по решению проблемы.
RUWW Поддерживаемые утилиты для Windows 15

Поддерживаемые сетевые утилиты для Windows

Встроенный Web-сервер

Устройство оснащено встроенным Web-сервером, который позволяет получить доступ к информации об устройстве и работе в сети. Эта информация отображается в Web-обозревателе, например Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari или Firefox.
Встроенный Web-сервер находится в устройстве. Он не загружен на сетевой сервер.
У встроенного Web-сервера имеется интерфейс для работы с устройством, которым может пользоваться любой подключенный к сети пользователь, на компьютере ко стандартный Web-обозреватель. Установка и конфигурирование какого-либо специального программного обеспечения не требуется, однако на компьютере должен быть установлен поддерживаемый Web-обозреватель. Чтобы получить доступ к встроенному Web-серверу, наберите в адресной строке обозревателя IP-адрес устройства. Чтобы узнать адрес IP-адрес устройства, распечатайте страницу конфигурации. Подробнее о печати страницы конфигурации см. в разделе
Печать информационных страниц на стр. 58.
торого установлен
16 Глава 3 Программное обеспечение для Windows RUWW

Программное обеспечение для других операционных систем

ОС Программное обеспечение
UNIX Для загрузки сценариев HP UNIX выполните следующие действия.
1. Перейдите на
2. Введите название устройства в соответствующем поле.
3. В списке операционных систем выберите UNIX.
4. Загрузите необходимый файл или файлы.
Linux Дополнительную информацию см. на странице
www.hp.com и нажмите Загрузка ПО и драйверов.
www.hp.com/go/linuxprinting.
RUWW Программное обеспечение для других операционных систем 17
18 Глава 3 Программное обеспечение для Windows RUWW
4 Использования устройства с Macintosh
Программное обеспечение для Macintosh
Функции драйвера принтера в среде Macintosh
RUWW 19

Программное обеспечение для Macintosh

Поддерживаемые операционные системы для Macintosh

Это изделие поддерживает следующие операционные системы Macintosh:
Mac OS X V10.3, V10.4, V10.5 и более поздние версии
ПРИМЕЧАНИЕ. Поддерживаются системы Macintosh с процессорами PPC и Intel® Core™ под
управлением Mac OS v10.4 и более поздних версий.

Изменить настройки драйвера принтера для Macintosh

Изменение параметров всех заданий печати до закрытия программного обеспечения
1. В меню File (Файл) выберите Print
(Печать).
2. Измените требуемые параметры в
соответствующих меню.
Изменение параметров всех заданий печати
1. В меню File (Файл) выберите Print
(Печать).
2. Измените требуемые параметры в
соответствующих меню.
3. Во меню Presets (Готовые наборы)
нажмите Save as (Сохранить как) и
дите имя готового набора.
вве
Эти параметры будут сохранены в меню Presets (Готовые наборы). Для использования новых параметров необходимо каждый раз при открытии программы и выполнении печати выбрать сохраненный готовый набор.
Изменение параметров конфигурации продукта
Mac OS X версии 10.3 или Mac OS X версии 10.4
1. В меню Apple выберите System
Preferences (Системные
параметры) и нажмите Print & Fax (Печать и факс).
2. Щелкните Printer Setup (Настройка
принтера).
3. Выберите меню Installable Options
Варианты установки).
(
Mac OS X версии 10.5
1. В меню Apple выберите System
Preferences (Системные
параметры) и нажмите Print & Fax (Печать и факс).
2. Щелкните Options & Supplies
(Параметры и расходные материалы).
3. Щелкните меню Driver (Драйвер).
4. Выберите драйвер из списка, после
чего настройте установленные компоненты.

Программное обеспечение для компьютеров Macintosh

Утилита принтера HP
Утилита HP Printer Utility используется для настройки функций продукта, которые недоступны в драйвере:
Утилиту HP Printer Utility можно использовать при подключении продукта к USB или к сети TCP/IP.
20 Глава 4 Использования устройства с Macintosh RUWW
Открытие утилиты принтера HP
Mac OS X версии 10.3 или Mac OS X версии 10.4
Mac OS X версии 10.5
1. Откройте Finder, нажмите Applications (Приложения), Utilities (утилиты), и
дважды щелкните Printer Setup Utility.
2. Выберите изделие, которое неоходимо настроить, после чего щелкните Utility
(Средство).
В меню Printer (Принтер) щелкните Printer Utility (Средство настройки принтера).
-или-
В окне Print Queue (Очередь печати) щелкните значок Utility (Средство).

Поддерживаемые утилиты для Macintosh

Встроенный Web-сервер
Устройство оснащено встроенным Web-сервером, который позволяет получить доступ к информации об устройстве и работе в сети. Эта информация отображается в Web-обозревателе, например Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari или Firefox.
Встроенный Web-сервер находится в устройстве. Он не загружен на сетевой сервер.
У встроенного Web-сервера имеется интерфейс для работы с устройством, которым может пользоваться любой подключенный к сети пользователь, на компьютере ко стандартный Web-обозреватель. Установка и конфигурирование какого-либо специального программного обеспечения не требуется, однако на компьютере должен быть установлен поддерживаемый Web-обозреватель. Чтобы получить доступ к встроенному Web-серверу, наберите в адресной строке обозревателя IP-адрес устройства. Чтобы узнать адрес IP-адрес устройства, распечатайте страницу конфигурации. Подробнее о печати страницы конфигурации см. в разделе
Печать информационных страниц на стр. 58.
торого установлен
RUWW Программное обеспечение для Macintosh 21

Функции драйвера принтера в среде Macintosh

Печать

Создавайте и используйте готовые наборы на компьютерах Macintosh
Готовые наборы используются для сохранения текущих параметров драйвера принтера для их повторного использования.
Создать готовый набор печати
1. В меню File (Файл) выберите команду Print (Печать).
2. Выберите драйвер.
3. Выберите параметры печати.
4. В диалоговом окне Presets (Готовые наборы) щелкните Save As...(Сохранить как...) и введите имя
сохраняемого набора.
5. Щелкните на кнопке OK.
Используйте гото
1. В меню File (Файл) выберите команду Print (Печать).
2. Выберите драйвер.
3. В диалоговом окне Presets (Готовые наборы) выберите готовый набор, который необходимо
использовать.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы использовать параметры драйверов по умолчанию выберите Standard
(Стандартные).
вые на
боры печати
Изменение форматов документов или печать документа на бумаге нестандартного формата
Существует возможность изменить масштаб документа для печати на бумаге другого формата.
1. В меню File (Файл) выберите команду Print (Печать).
2. Откройте меню Paper Handling (Работа с бумагой).
3. В области Destination Paper Size (Целевой формат бумаги) выберите Scale to fit paper size
(Масштабировать по формату бумаги), затем выберите формат в раскрывающемся списке.
4. Если необходимо использовать бумагу меньшего формата, чем до
only (Только уменьшение).
кумент,
выберите Scale down
Печать обложки
Если необходимо, можно напечатать отдельную страницу обложки документа, на которой было бы распечатано какое-либо сообщение (например "Конфиденциально").
1. В меню File (Файл) выберите команду Print (Печать).
2. Выберите драйвер.
22 Глава 4 Использования устройства с Macintosh RUWW
3. Откройте меню Cover Page (Страница обложки) и выберите печать страницы обложки Before
Document (Перед документом) или After Document (После документа).
4. В меню Cover Page Type (Тип страницы обложки) выберите сообщение, которое будет напечатано
на странице обложки.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для печати чистой страницы обложки в меню Cover Page Type (Тип страницы
обложки) выберите Standard (Стандартная).
Использование водяных знаков
Водняым знаком является сообщение (например "Совершенно секретно"), напечатанное в качестве фона текста на каждой странице документа.
1. В меню File (Файл) выберите команду Print (Печать).
2. Откройте меню Водяные знаки.
3. В пункте Режим выберите тип фонового изображения. Выберите Водяной знак, чтобы напечатать
полупрозрачный текст. Выберите Заголовок, чтобы напечатать непрозрачный текст.
4. В пункте Страницы выб
только на первой.
5. В пункте Текст выберите одно из стандартных сооьщений или выберите Пользовательское и
введите в окно новое сообщение.
6. Настройте остальные параметры.
ерите, нужно ли печатать фоновое изображение на всех страницах или
Печать нескольких страниц на одном листе бумаги (Macintosh)
На одном листе бумаги можно распечатать несколько страниц. Эта функция обеспечивает экономичный способ печати черновых страниц.
1. В меню File (Файл) выберите команду Print (Печать).
2. Выберите драйвер.
3. Откройте меню Layout (Макет).
4. Рядом с параметром Pages per Sheet (Страниц на листе) выберите число страниц, которое
необходимо разместить на каждом листе (1, 2, 4, 6, 9 или 16).
RUWW Функции драйвера принтера в среде Macintosh 23
5. Для выбора порядка и размещения страниц на листе выберите Layout Direction (Порядок
страниц).
6. Рядом с параметром Borders (Рамки) выберите тип рамки для печати вокруг каждой страницы на
листе.
Печать на обеих сторонах листа (двусторонняя печать)
Печать на обеих сторонах листа бумаги вручную
1. Поместите в один из лотков стопку бумаги необходимого объема. Если необходимо загрузить
специальную бумагу, например, фирменные бланки, выполните это одним из следующих способов:
Для лотка 1 загрузите фирменные бланки лицевой стороной вверх и верхним краем по направлению к устройству.
При использовании всех остальных лотков загружайте фирменные блан печати вниз, а верхним краем по направлению к передней части лотка.
2. В меню File (Файл) выберите команду Print (Печать).
3. В меню Finishing (Окончательная обработка) выберите Manually Print on 2nd Side (Ручная
печать на второй стороне).
4. Щелкните на команде Print. Для печати второй половины листа следуйте инструкциям во
всплывающем окне на компьютере, которое отобра
1.
ки стороной для
жается перед заменой стопки бумаги в лотке
5. Извлеките оставшуюся чистую бумагу из лотка 1.
6. Поместите стопку распечатанных листов лицевой стороной вверх в лоток 1 верхним краем по
направлению к принтеру. Вторую сторону необходимо печатать из лотка 1.
7. При появлении запроса для продолжения нажмите соответствующую клавишу на панели
управления.
Использование меню Службы
Если продукт подключен к сети, используйте вкладку Services (Службы) для получении информации о продукте ирасходных материалов.
1. В меню File (Файл) выберите команду Print (Печать).
2. Откройте меню Services (Службы).
3. Чтобы открыть встроенный Web-сервер и выполнить задачу обслуживания, выполните
следующие действия:
а. Выберите Device Maintenance (Обслуживание устройства).
б. Выберите задачу в раскрывающемся списке.
в. На
4. Чтобы открыть различные web-сайты поддержки, выполните следующие действия:
жмите Launc
h (Запуск).
24 Глава 4 Использования устройства с Macintosh RUWW
а. Выберите Services on the Web (Службы в Интернет).
б. Выберите Internet Services (Интернет-службы) и нужный вариант в раскрывающемся списке.
в. Щелкните Перейти.
RUWW Функции драйвера принтера в среде Macintosh 25
26 Глава 4 Использования устройства с Macintosh RUWW

5 Подключение

Подключение через порт USB и параллельный порт
Настройка сети
RUWW 27

Подключение через порт USB и параллельный порт

1. Вставьте установочный компакт-диск с программным обеспечением в устройство чтения компакт-
дисков компьютера.
2. Если программа установки не запустится автоматически, просмотрите содержимое компакт диска
и запустите файл SETUP.EXE.
3. Следуйте инструкциям на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ. В ходе установки появляется предложение подключить параллельный кабель
или кабель USB.
Рисунок 5-1 Параллельное подключение
Рисунок 5-2 Подключение через порт USB
28 Глава 5 Подключение RUWW

Настройка сети

Возможно, потребуется сконфигурировать определенные параметры сети на этом устройстве. Эти параметры можно настроить со встроенного веб-сервера.

Поддерживаемые сетевые протоколы

Устройство поддерживает сетевой протокол TCP/IP. Это наиболее распространенный протокол. Он используется многими сетевыми службами. Кроме того, устройство поддерживает IPv4 и IPv6. В таблице ниже перечислены сетевые службы и протоколы, поддерживаемые устройством.
Таблица 5-1 Печать
Название службы Описание
port9100 (прямой режим) Служба печати
LPD («демон» линейного принтера) Служба печати
Таблица 5-2 Обнаружение устройства в сети
Название службы Описание
SLP (Service Location Protocol) Протокол обнаружения устройства (Device Discovery Protocol,
mDNS (multicast Domain Name Service – многоадресная служба имен доменов, также называемая службой "Rendezvous" или "Bonjour")
DDP) служит для обнаружения и настройки сетевых
устройств. В основном используется программами корпорации Майкрософт.
Протокол обнаружения устройства (Device Discovery Protocol, DDP) служит для обнаружения и настройки сетевых устройств. В основном используется программами компании
Apple Macintosh.
Таблица 5-3 Обмен сообщениями и управление
Название службы Описание
HTTP (протокол передачи гипертекста) Позволяет Web-браузерам обмениваться данными со
встроенным Web-сервером.
EWS (встроенный Web-сервер) Предоставляет пользователям возможность управлять
SNMP (простой протокол сетевого управления) Используется сетевыми приложениями для управления
устройством через Web-браузер.
устройством. Поддерживаются SNMP версии 1/2 и стандартные объекты MIB-II (Management Information Base, рус. "база данных управления").
RUWW Настройка сети 29
Таблица 5-4 Адресация IP
Название службы Описание
DHCP (протокол динамического выбора конфигурации хост­компьютера)
BOOTP (протокол загрузки) Служит для автоматического присвоения адресов IP. Cервер
toIP Служит для автоматического присвоения IP-адресов. Эта
Au

Установка устройства в сети

В этой конфигурации продукт подключается к сети напрямую и администратор может разрешить всем компьютером сети использовать устройство напрямую.
ПРИМЕЧАНИЕ. Этот режим является рекомендованной сетевой конфигурацией для данного
устройства.
1. Перед включением питания устройства, подключите его к сети, вставив сетевой кабель в сетевой
порт устройства.
Служит для автоматического присвоения адресов IP. IP-адрес устройства назначается сервером DHCP. При получении устройством IP-адреса от сервера DHCP вмешательство пользователя не требуется.
BOOTP назначает устройству IP-адрес. Для того чтобы устройство получило IP-адрес от сервера BOOTP, администратору необходимо ввести аппаратный MAC-адрес устройства на этом сервере.
служба позволяет устройству сгенерировать уникальный IP­адрес в отсутствие сервера DHCP или BOOTP.
2. Включите питание устройства, подождите 2 минуты, а затем распечатайте страницу
конфигурации с панели управления.
ПРИМЕЧАНИЕ. Убедитесь, что IP-адрес присутствует на странице конфигурации перед
переходом к следующему шагу. Если IP-адреса нет, напечатайте страницу конфигурации повторно.
3. Вставьте компакт-диск устройства в привод компьютера. Если установщик программного
обеспечения не запускается, найдите на компакт-диске файл setup.exe и дважды щелкните на нем.
4. Следуйте указаниям установщика.
ПРИМЕЧАНИЕ. Когда установщик предложит ввести адрес, наберите IP-адрес, который
находится на странице конфигурации, которую вы напечатали перед запуском установщика или найдите устройство в сети.
5. Дождитесь завершения процесса установки.

Настройка сетевого устройства.

Просмотр и изменение сетевых параметров
Для просмотра или изменения параметров конфигурации IP можно использовать встроенный Web­сервер.
1. Напечатайте страницу конфигурации и найдите IP-адрес.
30 Глава 5 Подключение RUWW
Если используется IPv4, IP-адрес содержит только цифры. Он имеет следующий формат:
xx.xx.xx.xxx
Если используется IPv6, IP-адрес является шестнадцатеричной комбинацией символов и цифр. Он имеет следующий формат:
xxxx::xxx:xxxx:xxxx:xxxx
2. Введите IP-адрес в адресную строку Web-браузера для открытия встроенного Web-сервера.
3. Перейдите на вкладку Сеть для получения информации о сети. При необходимости параметры
можно изменить.
Установка или изменение сетевого пароля
Используйте встроенный Web-сервер для установки сетевого пароля или изменения существующего пароля.
1. Откройте встроенный Web-сервер и перейдите на вкладку Сеть.
2. На левой панели нажмите Пароль.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если пароль уже установлен, вам будет предложено ввести его. Введите пароль
и нажмите кнопку Применить.
3. В области Пароль устройства введите новый пароль в поле Пароль и поле Подтвердите пароль.
4. Чтобы сохранить пароль, нажмите кнопку Применить в нижней части окна.
IP-адрес
IP-адрес продукта можно настроить вручную или автоматически м помощью DHCP, BootP или AutoIP.
Для изменения IP-адреса вручную воспользуйтесь вкладкой Networking (Сеть) встроенного Web­сервера.
Настройка скорости соединения
Если необходимо задать скорость соединения, воспользуйтесь вкладкой Networking (Сеть) встроенного Web-сервера.
Неправильное изменение скорости соединения может привести к нарушению связи между продуктом и другими сетевыми устройствами. В большинстве случаев устройство сл автоматическом режиме. Изменения могут инициировать цикл выключения/включения. Изменять параметры следует, только когда устройство свободно.
едует оставить в
RUWW Настройка сети 31
32 Глава 5 Подключение RUWW
6 Бумага и носители для печати
Сведения об использовании бумаги и носителей для печати
Поддерживаемые форматы бумаги и печатных носителей
Нестандартные форматы бумаги
Поддерживаемые типы бумаги и печатных носителей
Емкость лотков и приемников
Специальная бумага или рекомендации по использованию носителей для печати
Загрузка лотков
Настройка лотков
Использование выходных приемников бумаги
RUWW 33

Сведения об использовании бумаги и носителей для печати

Данное изделие рассчитано на работу с различными носителями для печати, отвечающими требованиям, изложенным в настоящем руководстве пользователя. Применение бумаги или носителя, не соответствующего указанным требованиям, может привести к следующим последствиям:
ухудшению качества печати;
частому замятию бумаги;
преждевременному износу механических деталей изделия с последующим ремонтом.
Для получения оптимальных результатов используйте только бумагу и ма предназначенные для лазерной печати или многократного использования. Не используйте бумагу или материалы для печати, предназначенные для печати на струйных принтерах. HP Company не рекомендует использовать материалы сторонних производителей, поскольку качество их продукции не контролируется HP.
В некоторых случаях удовлетворительное качество печати не достигается даже при печати на бумаге, отвечающей указанным в на при неправильном обращении с материалом, эксплуатации при неприемлемой температуре и влажности, а также по причине других обстоятельств, которые компания HP не в состоянии контролировать.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Использование бумаги или материала для печати, который не соответствует
техническим характеристикам HP, может привести к возникновению проблем с устройством, требующих ремонта. На та обслуживание HP.
стоящем рук
кой ре
монт не распространяется гарантия и соглашения на техническое
оводстве требованиям. Такая проблема может возникнуть
териалы для печати HP,
34 Глава 6 Бумага и носители для печати RUWW

Поддерживаемые форматы бумаги и печатных носителей

Данное изделие поддерживает несколько форматов бумаги и адаптировано для работы с разнообразными носителями.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения наилучших результатов выбирайте правильный тип и формат бумаги в
драйвере принтера перед печатью.
Таблица 6-1 Поддерживаемые форматы бумаги и печатных носителей
Формат и размеры Лоток 1 Лоток 2
Letter
216 x 279 мм
Legal
216 x 356 мм
A4
210 x 297 мм
A5
148 x 210 мм
A6
105 x 148 мм (4,1" x 5,8")
B5 (JIS)
182 x 257 мм
Executive
184 x 267 мм
Открытки (JIS)
100 x 148 мм
Двойные почтовые карточки (JIS)
148 x 200 мм
16K
184 x 260 мм
16K
195 x 270 мм
16K
197 x 273 мм
8,5" x 13"
216 x 330 мм
Конверт Commercial #10
105 x 241 мм
RUWW Поддерживаемые форматы бумаги и печатных носителей 35
Таблица 6-1 Поддерживаемые форматы бумаги и печатных носителей (продолжение)
Формат и размеры Лоток 1 Лоток 2
Конверт B5 ISO
176 x 250 мм
Конверт C5 ISO
162 x 229 мм
Конверт DL ISO
110 x 220 мм
Конверт Monarch
98 x 191 мм
Нестандартный
От 76 x 127 мм до 216 x 356 мм
(От 3,0" x 5,0" до 8,5" x 14")
36 Глава 6 Бумага и носители для печати RUWW

Нестандартные форматы бумаги

Данное изделие поддерживает разнообразные нестандартные форматы бумаги. К поддерживаемым нестандартным форматам бумаги относятся размеры бумаги, которые находятся в пределах минимального и максимального размеров для данного изделия, но не указанные в таблице поддерживаемых носителей. При работе с нестандартным форматом бумаги его необходимо указать в драйвере принтера и загрузить бумагу в лоток, который поддерживает нестандартные форм бу
маги.
аты
RUWW Нестандартные форматы бумаги 37

Поддерживаемые типы бумаги и печатных носителей

Полный список бумаги HP, поддерживаемой данным устройством, расположен по адресу www.hp.com/
support/ljp2030series.
Тип бумаги (драйвер принтера) Лоток 1 Лоток 2
Обычная бумага
Тонкая 60–74 г/м
Средняя плотность (96–110 г/м2)
Плотная (111–130 г/м2)
2
Повышенная плотность (131–175 г/м2)
Прозрачная пленка
Этикетки
Фирменный бланк
Печатный бланк
Перфорированная
Цветная печать
Грубая бумага
Высокосортная бумага
Переработанная
Конверт
Универсальная бумага HP
Офисная бумага HP
Бумага HP LaserJet
Бумага HP Premium Choice
38 Глава 6 Бумага и носители для печати RUWW

Емкость лотков и приемников

Лоток или отсек Тип бумаги Технические характеристики Количество
Лоток 1 Бумага Диапазон:
От 60 г/м высокосортной бумаги
Конверты
Менее чем от 60 г/м
2
до 200 г/м
2
2
до 90 г/м
Максимальная высота пачки: 5 мм
Соответствует высоте стопки из 50 листов высокосортной бумаги плотностью 75 г/м
2
До 10 конвертов
2
высокосортной бумаги
Наклейки Максимальная толщина: 0,23 мм Максимальная высота пачки: 5
мм
Прозрачные пленки Минимальная толщина: 0,13 мм Максимальная высота пачки: 5
мм
Лоток 2 Бумага Диапазон:
От 60 г/м
2
до 135 г/м
2
Соответствует высоте стопки из 250 листов высокосортной бумаги плотностью 75 г/м
2
высокосортной бумаги
Максимальная высота пачки для бумаги формата A6: 15 мм (0,59 дюйма)
Прозрачная пленка Минимальная толщина: 0,13 мм Максимальная высота пачки: 26
мм
Стандартный верхний приемник Бумага Соответствует высоте стопки из
125 листов высокосортной бумаги плотностью 75 г/м
2
RUWW Емкость лотков и приемников 39

Специальная бумага или рекомендации по использованию носителей для печати

Данное изделие поддерживает печать на специальных носителях. Для получения отличных результатов следуйте данным рекомендациям. При использовании специальной бумаги или носителей и получения наилучших результатов печати укажите их тип и формат в драйвере принтера.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Принтеры HP LaserJet оснащены блоком термического закрепления, который
служит для закрепления сухого тонера на бумаге в виде мельчайших точек. Бумага для лазерных при
нтеров HP способна выдерживать такие высокие температуры. Использование бумаги для
струйных принтеров не рекомендуется для данной технологии и может нанести вред принтеру.
Тип носителя Следует Не следует
Конверты
Этикетки
Прозрачные пленки
Хранить конверты на плоской поверхности.
Использовать конверты, в которых линия склейки доходит до угла конверта.
Использовать защитные полоски на клейкой основе, предназначенные для лазерных принтеров.
Использовать только этикетки без открытых участков клейкой подложки между ними.
Использовать этикетки, имеющие плоскую форму.
Использовать только полные листы этикеток.
Использовать только прозрачные пленки, предназначенные для лазерных принтеров.
Прозрачные пленки, извлеченные
ройства МФ
из уст плоскую поверхность.
П, положите на
Использовать конверты со складками, прорезями, склеенные конверты или конверты с другими повреждениями.
Использовать конверты со скрепками, зажимами, окнами или внутренним покрытием.
Использовать конверты с самоклеящейся лентой или
угими синтетическими
др материалами.
Использовать этикетки со сгибами, пузырьками или другими повреждениями.
Печатать листы с этикетками по частям.
Использовать прозрачные носители, не предназначенные для лазерных принтеров.
Печатные и фирменные бланки
Плотная бумага
Глянцевая бумага или бумага с покрытием
Использовать только бланки или формы, предназначенные для лазерных принтеров.
Использовать только плотную бумагу, которая разрешена для использования в лазерных принтерах и удовлетворяет требованиям по весу для данного изделия.
Использовать только глянцевую бумагу и бумагу с покрытием для лазерных принтеров.
Использовать тисненые бланки и бланки с рельефными изображениями.
льзовать более плотную
Испо бумагу, чем указано в рекомендациях для данного изделия, если только эту бумагу НР не разрешено использовать для данного изделия.
Использовать глянцевую бумагу или бумагу с покрытием для струйных принтеров.
40 Глава 6 Бумага и носители для печати RUWW

Загрузка лотков

Ориентация бумаги при загрузке в лотки

Если используется бумага, требующая определенной ориентации, загрузите ее в соответствии с информацией в следующей таблице.
Лоток Односторонняя печать Печать конвертов
Лоток 1 Лицевой стороной вверх
Верхним краем по направлению к принтеру
Лоток 2 Лицевой стороной вниз
Верхним краем по направлению к передней части лотка

Лоток 1

Передней лицевой стороной конверта вверх
Короткой стороной вставить в устройство почтовой маркой вперед
Для печати конвертов используйте только лоток
Доступ к лотку 1 осуществляется спереди принтера.
Направляющие обеспечивают правильную подачу носителя для печати в принтер, а также ровную печать (без перекосов носителя). При загрузке носителя положение направляющих следует отрегулировать в соответствии с шириной носителя.
RUWW Загрузка лотков 41

Лоток 2

Направляющие обеспечивают правильную подачу носителя для печати в принтер, а также ровную печать. Лоток 2 оснащен как боковыми, так и задними направляющими носителя. При загрузке носителя положение направляющих следует отрегулировать в соответствии с длиной и шириной используемого носителя.
ПРИМЕЧАНИЕ. При загрузке нового носителя следует извлечь из входного лотка старый носитель и
выровнять стопку нового носителя. Соблюдение этого правила предупреждает захват принтером нескольких листов одновременно и снижает вероятность возникновения замятий в принтере.
Загрузка бумаги формата A6
При загрузке бумаги формата A6 отрегулируйте длину, сдвинув вперед центральную панель задней направляющей носителя.
42 Глава 6 Бумага и носители для печати RUWW

Подача вручную

Подачу вручную можно использовать при печати задания на смешанном носителе. Например, ручная подача подойдет в случае, если нужно напечатать конверт, затем письмо, затем опять конверт и т.д. Загрузите конверты в лоток 1, а фирменные бланки – в лоток 2.
При печати с подачей вручную откройте окно свойств принтера или настройки принтера, выберите
Подача вручную (ло
подачи вручную нажмите на клавишу Пуск для начала печати.
ток 1) из ра
скрывающегося списка Источник подачи. После включения режима
RUWW Загрузка лотков 43

Настройка лотков

С помощью драйвера принтера или встроенного Web-сервера настройте лотки для определенного типа и формата бумаги.
Драйвер принтера Перейдите на вкладку Бумага/качество и выберите тип и формат в поле
Встроенный Web-сервер Перейдите на вкладку Параметры и выберите пункт Обработка бумаги на левой
Параметры бумаги.
панели.
44 Глава 6 Бумага и носители для печати RUWW

Использование выходных приемников бумаги

В устройстве имеется два выходных отсека: верхний (стандартный) выходной приемник и прямой путь прохождения носителя (задний выходной приемник).

Печать с выводом документа в верхний (стандартный) выходной отсек

В верхнем выходном приемнике бумага складывается лицевой стороной вверх в правильном порядке. Верхний выходной приемник используется при выполнении большинства заданий печати, а также для печати на прозрачных пленках. Чтобы использовать верхний выходной приемник , убедитесь, что прямой путь прохождения носителя закрыт. Во избежание замятия бумаги не следует открывать и закрывать прямой путь прохождения носителя во вре
м
я печати.

Печать с выводом документа в прямой путь прохождения носителя (задний выходной приемник)

Если в устройстве открыт прямой путь прохождения носителя, он используется по умолчанию. Бумага выводится лицевой стороной вверх, причем последняя страница оказывается наверху (обратный порядок).
Печать из лотка 1 в задний выходной приемник обеспечивает наиболее прямое прохождение бумаги. Открытие прямого пути прохождения носителя может повысить эффективность работы при использовании бумаги следующих типов:
конверты
этикетки
мало
форматная нестандартная бумага
почтовые карточки
бумага плотностью более 120 г/м
Чтобы открыть прямой путь прохождения носителя, возьмитесь за рукоятку в верхней части задней дверцы и потяните ее вниз.
ПРИМЕЧАНИЕ. Убедитесь, что вы открываете именно прямой путь прохождения носителя, а не
дверцу доступа для устранения замятий.
2
(32 ф.)
RUWW Использование выходных приемников бумаги 45
46 Глава 6 Бумага и носители для печати RUWW
7 Возможности изделия
Экономичный режим (EconoMode)
Тихий режим
RUWW 47

Экономичный режим (EconoMode)

В данном устройстве имеется функция EconoMode для черновой печати документов. Использование режима EconoMode снижает расход тонера и уменьшает стоимость печати страницы. Однако при использовании EconoMode может ухудшиться качество печати.
Компания HP не рекомендует постоянно использовать режим EconoMode. В случае постоянного использования режима EconoMode износ механических деталей картриджа может наступить до полного израсходования порошка тонера. Если при таком режиме работы ка ухудшаться, необходимо заменить картридж на новый, даже если в старом картридже еще осталось некоторое количество тонера.
Включить или отключить EconoMode можно одним из следующих способов:
Перейдите на вкладку Settings (Параметры) встроенного Web-сервера (только для сетевой модели) и выберите PCL Settings (Параметры PCL).
В драйвере принтера для Windows откройте вкладку Бумага/Качество и выберите пу EconoMode.
В драйвере принтера для Macintosh откройте раскрывающееся меню Качество печати.
чество пе
чати начинает
нкт
48 Глава 7 Возможности изделия RUWW

Тихий режим

Данное устройство позволяет установить тихий режим, который снижает уровень шума при печати. При включенном тихом режиме устройство выполняет печать с меньшей скоростью.
Выполните следующие шаги, чтобы включить тихий режим.
Windows 1. Открыть экран драйвера принтера Свойства, затем откройте вкладку
Macintosh 1. Откройте утилиту HP Printer Utility.
Параметры устройства.
2. В области Тихий режим выберите Включить.
2. Выберите Set Quiet Mode (Установить тихий режим), а затем выберите On
(Вкл.).
3. Нажмите кнопку OK.
RUWW Тихий режим 49
50 Глава 7 Возможности изделия RUWW
8 Операции печати
Отмена задания печати
Функции драйвера принтера в среде Windows
RUWW 51

Отмена задания печати

Запрос на печать можно остановить при помощи панели управления или программного обеспечения. Для получения инструкций о том, как останавливать запрос на печать с компьютера через сеть, см. интерактивную справку для конкретного сетевого оборудования.
ПРИМЕЧАНИЕ. Возможно, потребуется какое-то время для удаления всех данных печати после
отмены задания на печать.

Остановка текущего задания печати с панели управления

Нажмите клавишу "Отмена"
на панели управления.

Остановка текущего задания печати с помощью программного обеспечения

При отправке задания на печать на экране на короткое время появляется диалоговое окно, предоставляющее возможность отменить задание.
Если принтеру отправлено несколько запросов на печать от программного обеспечения, скорее всего, они помещены в очередь (например, в очередь диспетчера печати Windows). Конкретные инструкции по отмене запроса на печать с компьютера см. в документации к программному обе
Если задание находится в очереди печати или в спулере печати, его оттуда можно удалить.
1. Windows XP и Windows Server 2003 (при отображении меню "Пуск" по умолчанию): Выберите
Пуск, Настройка, Принтеры и факсы.
-или-
Windows XP и Windows Server 2003 (при классическом отображении меню "Пуск" ): Щелкните на
кнопке Пуск, щелкните на команде Настройка и Принтеры.
-или-
к,
Windows Vista: Щелкните Пус щелкните Принтер.
2. В списке принтеров дважды щелкните имя данного продукта, чтобы открыть очередь печати или
спулер печати.
Панель управления, а затем в категории Оборудование и звук
печению.
с
3. Выберите задание, которое необходимо отменить и нажмите кнопку Удалить.
52 Глава 8 Операции печати RUWW

Функции драйвера принтера в среде Windows

Открытие драйвера принтера

Задача Действия
Открытие драйвера принтера В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
Получение справки по параметрам печати Нажмите символ ? в правом верхнем углу драйвера принтера,
Выберите принтер и щелкните Свойства или Параметры.
а затем щелкните любой элемент драйвера. Появится всплывающее сообщение с информацией о продукте. Или нажмите Справка, чтобы открыть интерактивную справку.

Использование предустановленных наборов параметров

Доступ к предустановленным наборам параметров можно получить с любой вкладки драйвера принтера.
Задача Действия
Использование предустановленного набора параметров Выберите один из предустановленных наборов параметров и
Создание пользовательского набора параметров a) Выберите параметры печати для нового набора. b) Введите
нажмите OK, чтобы распечатать задание с заданными параметрами.
имя нового набора параметров, затем нажмите Сохранить.

Настройка параметров бумаги и качества

Чтобы выполнить следующие задачи, откройте драйвер принтера и выберите вкладку Бумага/ Качество.
Задача Действия
Выбор формата страницы Выберите формат в раскрывающемся списке Формат.
Выбор нестандартного формата страницы a) Нажмите Нестандартный. Откроется диалоговое окно
Выбор источника бумаги Выберите лоток в раскрывающемся списке Источник.
Выбор типа бумаги Выберите тип в раскрывающемся списке Тип.
Печать обложки на бумаге другого типа
Печать пе
Настройка разрешения напечатанных изображений В области Ка
Выберите черновое качество печати В области Качество печати щелкните EconoMode.
рвой и по
следней страниц на бумаге другого типа
Нестандартный формат страницы. b) Введите имя нестандартного формата, укажите размеры и нажмите OK.
a) В разделе Параметры бумаги нажмите Использовать другую бумагу/обложки. b) Выберите печать чистой или
готовой передней или задней обложки (либо обеих). Можно также выбрать печать первой или последней страницы на другой бумаге. c) Выберите параметры в раскрывающихся списках Источник и Тип. d) Нажмите OK.
чество печати выберите нужный параметр в
раскрывающемся списке. См. информацию о доступных параметрах в интерактивной справке драйвера.
RUWW Функции драйвера принтера в среде Windows 53

Настройка эффектов документа

Чтобы выполнить следующие задачи, откройте драйвер принтера и выберите вкладку Эффекты.
Задача Действия
Масштабирование страницы по выбранному формату страницы
Масштабирование страницы до части фактического формата (в процентах)
Печать фонового изображения a) Выберите фоновое изображение в раскрывающемся списке
Добавление или редактирование фонового изображения
ПРИМЕЧАНИЕ. Для работы этой функции необходимо,
чтобы драйвер был установлен на компьютере.
Нажмите Печатать документ на и выберите формат в раскрывающемся списке.
Нажмите % от исходного размера, затем введите процент или переместите ползунок.
Фоновое изображение. b) Чтобы напечатать фоновое изображение только на первой странице, нажмите То первая страница. В противном случае водяные знаки будут напечатаны на всех страницах.
a) В области Фоновые изображения нажмите Правка. Откроется диалоговое окно Сведения о фоновых изображениях. b) Задайте параметры фонового изображения и нажмите OK.

Задайте параметры окончательной обработки документа

Чтобы выполнить следующие задачи, откройте драйвер принтера и выберите вкладку
Окончательная обработка.
лько
54 Глава 8 Операции печати RUWW
Задача Действия
Печать на обеих сторонах (двусторонняя печать) с использованием верхнего выходного приемника
1. Выберите Печать на обеих сторонах (вручную). Если
документ будет складываться по верхнему краю, нажмите Переплет сверху.
2. Закройте дверцу пути прямого прохождения носителя.
3. Печать на одной стороне с использованием лотка 1.
4. После завершения печати первой стороны извлеките
оставшуюся бумагу из лотка 1 и отложите ее для последующего использования после окончания двусторонней печати вручную.
5. Соберите распечатанные листы и выровняйте стопку.
6. Загрузите стопку обратно в лоток 1 отпечатанной
стороной вниз и верхним краем к устройству.
7. Нажмите кнопку Пуск, чтобы выполнить печать на
второй стороне.
RUWW Функции драйвера принтера в среде Windows 55
Задача Действия
Печать буклета Нажмите Печать на обеих сторонах. b) В списке Печать
Печать нескольких страниц на листе a) В раскрывающемся списке Страниц на листе выберите
Выбор ориентации страницы a) В области Ориентация выберите Книжная или Альбомная.
буклета выберите Переплет по левому краю или Переплет по правому краю. Функция Страниц на листе автоматически
изменится на 2 страницы на листе.
количество страниц. b) Установите правильные параметры для функций Печать рамки страницы, Порядок стр
Ориентация.
b) Чтобы напечатать перевернутое изображения, нажмите
Поворот на 180 градусов.

Получение поддержки и сведений о состоянии продукта

Чтобы выполнить следующие задачи, откройте драйвер принтера и выберите вкладку Службы.
Задача Действия
Получение сведений о поддержке продукта и заказ расходных материалов через Интернет
Печать информационных страниц В разделе Печать информационных страниц выберите в
В раскрывающемся списке Интернет-службы выберите вариант поддержки и нажмите Перейти!
раскрывающемся списке одну из страниц и нажмите кнопку
Печать.
аниц и
Получение сведений об индикаторах состояний устройства В разделе Службы устройства нажмите на значок, чтобы
открыть эмулятор получения данных о состоянии устройства можно выбрать соответствующую комбинацию индикаторов.

Настройка дополнительных параметров принтера

Чтобы выполнить следующие задачи, откройте драйвер принтера и выберите вкладку
Дополнительно.
Задача Действия
Изменение количества печатаемых страниц
ПРИМЕЧАНИЕ. Если программное обеспечение, которое Вы
используете, не позволяет печатать заданное количество копий, вы можете изменить количество копий в драйвере.
Изменение этого параметра влияет на количество копий для всех заданий печати. После печати задания верните параметр к исходному значению.
Печать цветного текста как черно-белого вместо оттенков серого
Использование технологии HP Resolution Enhancement technology (REt) для всех заданий печати
В поле Копии выберите количество копий, которое необходимо напечатать. При выборе двух ил можно включить функцию сортировки страниц.
В меню Функции принтера выберите пункт Черно-белая
печать текста.
В разделе Функции принтера выберите REt.
индикаторов панели управления. Для
и более копий
56 Глава 8 Операции печати RUWW
9 Управление и обслуживание устройства
Печать информационных страниц
Управление сетевым устройством
Блокировка устройства
Управление расходными материалами
Замена расходных материалов и частей
Чистка устройства
RUWW 57

Печать информационных страниц

Можно напечатать следующие информационные страницы.

Демонстрационная страница

На демонстрационной странице содержатся примеры текста и графики. Чтобы напечатать демонстрационную страницу, выполните одно из следующих действий:
Нажмите и удерживайте клавишу пуска, если горит индикатор готовности принтера и отсутствуют распечатываемые задания.
Выберите ее в раскрывающемся списке Print Information Pages (Печать информационных страниц) на вкладке Services (Службы) в меню Printer Preferences (Настройки принтера).

Страница конфигурации

На странице конфигурации приводятся текущие параметры и свойства принтера. На ней также приводится отчет о состоянии принтера. Чтобы напечатать страницу конфигурации, выполните одно из следующих действий:
Нажмите и удерживайте клавишу пуска в течение пяти секунд, если горит индикатор готовности принтера и отсутствуют распечатываемые задания.
Выберите ее в раскрывающемся списке Print Information Pages (Печать информационных страниц) на вк
адке Services (Службы) в меню Printer Preferences (Настройки принтера).
л

Страница состояния расходных материалов

Чтобы выполнить печать страницы состояния расходных материалов, выберите ее в раскрывающемся списке Print Information Pages (Печать информационных страниц) на вкладке Services (Службы) в меню Printer Preferences (Настройки принтера). На странице состояния расходных материалов содержится следующая информация:
Приблизительное количество оставшегося в картридже тонера, выраженное в страницах.
Число обработанных страниц и заданий печати.
Информация о заказе и отправке на пе
реработку.
58 Глава 9 Управление и обслуживание устройства RUWW

Управление сетевым устройством

Встроенный Web-сервер

Встроенный Web-сервер позволяет просматривать состояние устройства и сети, а также управлять функциями печати с компьютера. Используйте встроенный Web-сервер для выполнения следующих задач:
Просмотр информации о состоянии устройства
Определение уровня всех расходных материалов и заказ новых.
Просмотр и изменение формата и типа бумаги, загруженной в лотки
Просмотр и изменение параметров конфигурации устройства по умолчанию
Для этого на компьютере не требуется устанавливать какое-либо программное обеспечение. Используйте один из поддерживаемых Web-браузеров:
Встроенный Web-сервер функционирует, если устройство подключено к сети на базе протокола TCP/IP. Встроенный Web-сервер не поддерживает соединения IPX или USB.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для открытия и использования встроенного Web-сервера доступ к сети Интернет не
является обязательным. Однако при нажатии на ссылку на одной из страниц доступ к сети Интернет необ
осмотр и изменение конфигурации сети.
Пр
Internet Explorer 6.0 (и более поздней версии).
Netscape Navigator 7.0 (и более поздней версии).
Firefox 1.0 (и более поздней версии).
Mozilla 1.6 (и более поздней версии).
Opera 7.0 (и более поздней версии).
Safari 1.2 (и более п
Konqueror 3.2 (и более поздней версии).
ходим для перехода на Web-узел по этой ссылке.
оздней ве
Открытие встроенного Web-сервера
рсии).
Чтобы открыть встроенный Web-сервер, введите в поле адреса поддерживаемого Web-браузера адрес IP или имя хоста устройства.
СОВЕТ: После открытия страницы добавьте закладку, чтобы потом можно было быстро на нее
вернуться.
У встроенного Web-сервера имеются три вкладки с настройками и информацией об устройстве: вкладка Информация, вкладка Параметры и вкладка Сеть.
Вкладка Информация
Данная вкладка содержит сведения о состоянии устройства и расходных материалах, конфигурации устройства и сети и о заказе расходных материалов.
RUWW Управление сетевым устройством 59
Вкладка "Settings" (Параметры)
Эта вкладка позволяет настраивать устройство с компьютера. Если устройство подключено к сети, прежде чем изменять параметры на этой вкладке, обязательно обратитесь к администратору устройства.
Вкладка "Networking" (Сеть)
Если устройство подключено к сети на базе протокола IP, с помощью этой вкладки администратор сети может управлять сетевыми параметрами устройства.
Ссылки
Ссылки находятся в верхней правой части страницы состояния. Для использования этих ссылок требуется подключение к сети Интернет. При использовании коммутируемого соединения и, если при первом открытии встроенного Web-сервера соединение не было установлено, то перед посещением этих Web-узлов необходимо установить соединение с Интернетом. Для установки соединения может потребоваться закрыть встроенный Web-сервер, а затем снова ег
Order Supplies (Заказ расходных материалов). Щелкните на этой ссылке для подключения к Web- узлу "Sure Supply" и заказа подлинных расходных материалов HP у компании HP или реселлера.
Поддержка продукта Щелкните данную ссылку для перехода на сайт поддержки продукта. Здесь можно выполнить поиск справки по общим вопросам.
о от
крыть.

Безопасность встроенного Web-сервера

Встроенный Web-сервер можно настроить таким образом, чтобы для доступа к некоторым вкладкам требовался пароль.
60 Глава 9 Управление и обслуживание устройства RUWW

Блокировка устройства

Устройство имеет разъем, который можно использовать для защиты блокировкой кабельного типа.
RUWW Блокировка устройства 61

Управление расходными материалами

Правильное использование, хранение и контроль печатающего картриджа помогут сохранить высокое качество печати.

Срок службы расходных материалов

Сведения относительно срока службы определенных продуктов см. на странице www.hp.com/go/
learnaboutsupplies.com.
Для заказа расходных материалов см.
на стр. 111.
Расходные материалы и дополнительные принадлежности

Управление картриджем

Хранение картриджа
Не извлекайте печатающий картридж из упаковки, пока не возникнет необходимость его использования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы предотвратить повреждение картриджа, не подвергайте его воздействию
света дольше, чем на несколько минут.
Используйте картриджи производства HP
При использовании нового подлинного картриджа HP гарантируется предоставление следующей информации:
Остаток расходного материала в процентах.
Приблизительное число оставшихся страниц.
Число распечатанных страниц.
Политика компании НР относительно расходных материалов других производителей
HP не может рекомендовать использование расходных материалов, поставляемых другими компаниями, как новых, так и повторно заправленных. Компания HP, не являясь изготовителем такой продукции, не имеет возможности обеспечить и контролировать их качество. Если вы используете повторно заправленный или восстановленный картридж с тонером и недовольны его качеством печати, замените его подлинным картриджем HP.
Идентификация картриджа
При установке картриджей в устройство автоматически выполняется определение их подлинности. Во время выполнения определения подлинности устройство выдает сообщение, является ли данный картридж подлинным изделием HP.
Горячая линия HP расследования подделок и Web-узел
Если при установке картриджа HP на панели управления устройства появляется сообщение, что данный картридж не является изделием HP, позвоните по телефону горячей линии HP расследования подделок (1-877-219-3183, звонки бесплатные из Северной Америки) или посетите Web-узел
www.hp.com/go/anticounterfeit. Специалисты компании HP помогут определить, является ли данный
картридж подлинным, и принять меры по устранению неполадки.
62 Глава 9 Управление и обслуживание устройства RUWW
При возникновении описанных ниже условий, возможно, картридж не является подлинным изделием HP.
При использовании печатающего картриджа очень часто возникают неполадки.
Картридж выглядит необычно (например, отсутствует оранжевый язычок или его упаковка отличается от обычной упаковки HP).
RUWW Управление расходными материалами 63

Замена расходных материалов и частей

Правила замены расходных материалов

Следуйте данным рекомендациям при настройке устройства.
Для извлечения расходных материалов необходимо обеспечить достаточно свободного места сверху и перед устройством.
Устройство должно располагаться на плоской твердой поверхности.
ПРИМЕЧАНИЕ. Компания HP рекомендует использовать в данном устройстве расходные материалы
HP. Использование расходных материалов других производителей может привести к неполадкам,
требующим ремонта, который не обеспечивается продленной гарантией HP или дог обслуживание.

Распределение тонера

Когда тонер в картридже подходит к концу, на распечатываемых страницах начинают появляться участки с блеклым или слишком светлым изображением. В некоторых случаях перераспределение тонера в картридже может временно улучшить качество печати.
1. Нажмите кнопку, чтобы открыть дверцу картриджа печати, а затем извлеките картридж печати.
оворами на
2. Чтобы перераспределить тонер, следует несколько раз осторожно встряхнуть картридж вперед и
назад.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Попавший на одежду тонер следует удалить куском сухой ткани, а затем
простирать одежду в холодной воде. Горячая вода закрепляет пятна тонера на ткани.
64 Глава 9 Управление и обслуживание устройства RUWW
3. Вставьте картридж в устройство и закройте дверцу доступа к картриджу.
Если печать по-прежнему слишком светлая, установите новый картридж.

Замените картридж для печати

По истечении срока полезного использования картриджа появляется предложение заказать картридж для замены. Вы можете продолжать печать с имеющимся картриджем, до тех пор пока после равномерного распределения тонера качество печати будет приемлемым.
1. Нажмите кнопку, чтобы открыть дверцу картриджа печати, а затем извлеките картридж печати.
2. Извлеките новый картридж из пакета. Положите использованный картридж в пакет для отправки
на переработку.
RUWW Замена расходных материалов и частей 65
3. Возьмитесь за обе стороны картриджа и осторожно покачайте его, чтобы равномерно
распределить тонер внутри картриджа.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не прикасайтесь к задвижке или поверхности ролика.
4. Сгибайте язычок на левой стороне картриджа, пока он не сломается. Потянув за язычок,
полностью удалите предохранительную ленту из картриджа. Положите язычок с лентой в упаковку картриджа для последующей отправки на утилизацию.
5. Совместите картридж с направляющими внутри устройства, плотно установите его, а затем
закройте крышку картриджа печати.
6. Установка завершена. Положите использованный картридж в коробку из-под нового картриджа.
Для получения инструкций по отправке использованного картриджа на переработку см. прилагаемое руководство по переработке.
Дополнительные сведения см. в разделе
www.hp.com/support/ljp2030series.
66 Глава 9 Управление и обслуживание устройства RUWW

Чистка устройства

Очистите внешнюю поверхность принтера чистой тканью, при необходимости смоченной водой.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для очистки принтера и пространства вокруг него не используйте чистящие
средства, содержащие аммиак.
В процессе эксплуатации принтера внутри него могут скапливаться частицы бумаги, тонера и пыли. Со временем эти скопления могут стать причиной ухудшения качества печати, например, начнут появляться грязные пятна и полосы, а также замятия бумаги. Очистка в области картриджа и пути прохождения бумаги позволяет предотвратить появление подобных дефектов.

Очистка области картриджа

Область картриджа не требует частой очистки. Тем не менее регулярная очистка этой области поможет повысить качество печати.
ВНИМАНИЕ! Во избежание травмы перед очисткой выключите устройство, отсоедините кабель
питания и подождите, пока устройство охладится.
1. Откройте дверцу картриджа печати и извлеките картридж.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не касайтесь черного пористого ролика внутри устройства. Прикосновение
к ролику может вывести устройство из строя.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание повреждения картриджа не оставляйте его на свету.
Вынутый из принтера картридж рекомендуется прикрыть листом бумаги.
2. С помощью сухой ткани без ворса протрите путь прохождения носителя для печати и отсек
картриджа.
RUWW Чистка устройства 67
3. Вставьте на место картридж и закройте дверцу доступа к картриджу.
4. Подсоедините кабель питания и включите устройство.

Очистка тракта прохождения бумаги

Путь прохождения носителя для печати рекомендуется очищать в случае появления на распечатанном материале следов или точек тонера. Для очистки пути прохождения носителя от пыли и тонера используется прозрачная пленка. Использовать для этой цели бумагу для документов или грубую бумагу запрещается.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения наилучших результатов следует использовать лист прозрачной
пленки. При отсутствии прозрачной пленки используйте пригодный для ксерокопирования носитель с гладкой поверхностью и плотностью (70 - 90 г/м
1. Убедитесь, что устройство находится в режиме ожидания, а на его панели горит индикатор
готовности.
2. Загрузите прозрачную пленку в лоток 1.
2
).
68 Глава 9 Управление и обслуживание устройства RUWW
3. Распечатайте страницу очистки.
Windows 1. Открыть экран драйвера принтера Свойства, затем откройте вкладку
Macintosh 1. Откройте утилиту HP Printer Utility.
ПРИМЕЧАНИЕ. Процесс очистки занимает около 2 минут. В процессе очистки страница очистки будет
периодически останавливаться. Не выключайте устройство до завершения процесса очистки. Для полной очистки устройства может потребоваться многократное повторение этого процесса.

Очистка ролика захвата лотка 1

Если при захвате бумаги из лотка 1 возникают неполадки, действуйте согласно следующим инструкциям.
1. Выключите устройство, отсоедините кабель питания и подождите, пока устройство не охладится.
Параметры устройства.
2. В разделе Страница очистки нажмите Пуск.
2. Выберите Cleaning Page (Страница очистки) и нажмите кнопку OK.
2. Нажмите кнопку, чтобы открыть дверцу картриджа печати, а затем извлеките картридж.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не касайтесь черного пористого ролика внутри устройства. Прикосновение
к ролику может вывести устройство из строя.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание повреждения картриджа не оставляйте его на свету.
Вынутый из принтера картридж рекомендуется прикрыть листом бумаги.
RUWW Чистка устройства 69
3. Поднимите крышку ролика захвата.
4. Отведите два черных крепежных фиксатора в стороны от центра, пока подающий ролик не
освободится с места крепления.
5. Извлеките ролик захвата из устройства.
70 Глава 9 Управление и обслуживание устройства RUWW
6. Смочите кусок ткани без ворса в воде и очистите ролик.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не трогайте подающий ролик голыми руками.
7. С помощью сухой тряпки без ворса протрите подающий ролик для удаления остатков грязи.
8. Полностью просушите подающий ролик.
9. Совместите черные крепежные фиксаторы устройства с пазами ролика захвата и установите его
на место до щелчка.
RUWW Чистка устройства 71
10. Закройте крышку ролика захвата.
11. Вставьте картридж на место и закройте дверцу доступа к картриджу.
12. Подсоедините кабель питания и включите устройство.

Очистка ролика захвата лотка 2

Если при захвате бумаги из лотка 2 возникают неполадки, действуйте согласно следующим инструкциям.
1. Выключите устройство, отсоедините кабель питания и подождите, пока устройство не охладится.
72 Глава 9 Управление и обслуживание устройства RUWW
2. Извлеките лоток 2.
3. Ролик захвата расположен внутри пустого отсека лотка наверху, рядом с передней частью
устройства.
4. Смочите безворсовую ткань в воде и очистите ролик, поворачивая его по направлению к задней
части устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не трогайте подающий ролик голыми руками.
RUWW Чистка устройства 73
5. С помощью сухой тряпки без ворса протрите подающий ролик для удаления остатков грязи.
6. Полностью просушите подающий ролик.
7. Вставьте лоток 2.
8. Подсоедините кабель питания и включите устройство.
74 Глава 9 Управление и обслуживание устройства RUWW
10 Устранение неполадок
Устранение неполадок общего характера
Восстановление заводских параметров
Примеры статуса индикаторов состояния
Предупреждающие сообщения о состоянии
Замятия
Устранение неполадок, связанных с качеством печати
Устранение неполадок, связанных с производительностью
Решение проблем с подключением
Устранение распространенных ошибок в среде Windows
Устранение общих неполадок при работе на компьютерах Macintosh
Устранение неполадок в Linux
RUWW 75

Устранение неполадок общего характера

Если устройство работает неудовлетворительно, последовательно выполните действия, указанные в контрольном списке. Если устройство не проходит определенный этап, действуйте согласно рекомендациям по устранению ошибок. Если с помощью определенного действия проблема решается, остальные действия, указанные в контрольном списке, можно не выполнять.

Контрольный лист устранения неполадок

1. Проверьте, горит ли на устройстве индикатор готовности. Если индикаторы не горят, выполните
следующие действия:
а. Проверьте кабельные соединения с источником питания.
б. Проверьте, включен ли принтер.
в. Убедитесь, что напряжение в линии соответствует конфигурации питания устройства. (См.
наклейку на задней части устройства для определения требований к напряжению питания.) Если используется удлинитель и его нап подключите устройство непосредственно к настенной розетке. Если устройство уже подключено непосредственно к настенной розетке, попробуйте использовать другую розетку.
г. Если ни одно из этих действий не поможет восстановить электропитание, обратитесь в
службу поддержки клиентов HP.
ряжение не удовлетворяет характеристикам,
2. Проверьте кабельные соединения.
а. Проверьте кабельное соединение между устройством и компьютером или сетевым по
Проверьте надежность соединения.
б. Проверьте исправность кабеля, заменив его другим, если это возможно.
в. Проверьте сетевое соединение.
3. Проверьте, горят ли какие-либо индикаторы на панели управления. См.
индикаторов состояния на стр. 79.
4. Убедитесь, что используемая бумага соответствует техническим требованиям.
5. Распечатайте страницу конфигурации. См.
а. Если страница не распечатается, проверьте, содержит ли хотя бы один лоток бумагу.
б. Если произошло замятие страницы, см.
6. Если печатается страница конфигурации, проверьте следующие элементы.
а. Если страницы печатаются неправильно, проблема связана с оборудованием. Обратитесь в
отдел обслуживания пользователей HP.
б. Если страница распечатывается правильно, оборудование работает. Неполадка связана с
используемым компьютером, драйвером принтера или программой.
Печать информационных страниц на стр. 58.
Устранение замятий на стр. 89.
Примеры статуса
ртом.
7. Выберите одно из следующих действий.
Windows: Выберите Пуск, Настройка, а затемПринтеры или Прин
щелкните имя устройства.
76 Глава 10 Устранение неполадок RUWW
теры и фак
сы. Дважды
-или-
Mac OS X: Откройте утилиту Print Center или Printer Setup Utility и дважды щелкните на строке,
соответствующей устройству.
8. Проверьте, что для устройства установлен драйвер печати. Проверьте программу, чтобы
убедиться, что используется драйвер печати для данного продукта.
9. Распечатайте небольшой документ, созданный приложением, из которого ранее печать
выполнялась нормально. Если документ печатается нормально, значит, проблема заключается в испо
льзуемой программе. Если проблема не решена (документ не печатается), выполните
следующие действия.
а. Попробуйте распечатать задание с другого компьютера, на котором установлено
программное обеспечение устройства.
б. Если устройство подключено к сети, подсоедините его непосредственно к компьютеру с
помощью кабеля USB. Укажите нужный порт для устройства или переустановите программное обеспечение, выбрав новый тип соединения, отличный от то используется.

Факторы, влияющие на производительность устройства

Несколько факторов влияют на время печати задания.
Максимальная производительность устройства, измеряемая в страницах в минуту (стр./мин)
о, что
г
Использование специальной бумаги (например, прозрачная пленка, плотная бумага и бумага нестандартного формата).
Время обработки и загрузки устройства.
Сложность и формат графических изображений.
Быстродействие используемого компьютера.
Соединение USB.
Настройка В/В принтера.
Сетевая опе
р
ационная система и ее конфигурация (если имеется).
RUWW Устранение неполадок общего характера 77

Восстановление заводских параметров

Чтобы восстановить параметры устройства по умолчанию, выполните следующие действия.
1. Выключите устройство.
2. Включите устройство и в ходе инициализации нажмите и удерживайте сразу обе кнопки панели
управления, пока все индикаторы не начнут мигать одновременно.
78 Глава 10 Устранение неполадок RUWW

Примеры статуса индикаторов состояния

Таблица 10-1 Обозначения индикаторов
Обозначение состояния, когда индикатор не горит
Обозначение состояния, когда индикатор горит
Обозначение состояния, когда индикатор мигает
Таблица 10-2 Сообщения индикаторов панели управления
Состояние индикатора Состояние принтера Действие
Инициализация/запуск
При запуске индикаторы пуска, готовности и внимания мигают по очереди (с частотой 500 мс).
Инициализация повторной конфигурации
При запуске принтера можно потребовать выполнение специальной последовательности инициализации, с помощью которой конфигурация
принтера выполняется повторно. Если запрошено выполнение одной из таких последовательностей, например, холодный пуск, индикаторы будут мигать, как в режиме инициализации/ запуска.
Отмена задания
После выполнения процесса отмены
ер переходит в состояние
принт
готовности.
Во время процессов инициализации, повторной конфигурации и отмены задания устройство не реагирует на нажатие клавиш.
RUWW Примеры статуса индикаторов состояния 79
Таблица 10-2 Сообщения индикаторов панели управления (продолжение)
Состояние индикатора Состояние принтера Действие
Готовность
Принтер не обрабатывает заданий и находится в режиме готовности.
Обработка данных
Принтер обрабатывает или получает данные.
Чтобы напечатать страницу конфигурации, нажмите и удерживайте клавишу пуска в течение пяти секунд, если горит индикатор готовности устройства и отсутствуют распечатываемые задания.
Для отмены текущего задания нажмите клавишу отмены.
80 Глава 10 Устранение неполадок RUWW
Таблица 10-2 Сообщения индикаторов панели управления (продолжение)
Состояние индикатора Состояние принтера Действие
Подача вручную или требующая
вмешательства ошибка
Данное состояние может наступить при
следующих обстоятельствах:
Подача вручную
Общая ошибка, требующая вмешательства.
Ошибка конфигурации памяти.
Ошибка, связанная с заданием или языком принтера.
Внимание
Открыта дверца доступа к картриджу.
Чтобы попытаться устранить ошибку и распечатать все возможные данные, нажмите клавишу пуска.
Если ошибка будет устранена, принтер перейдет в состояние обработки информации и завершит задание.
ибка не будет устранена,
ли ош
Ес принтер перейдет в состояние, требующее вмешательства пользователя.
Закройте дверцу картриджа.
RUWW Примеры статуса индикаторов состояния 81
Таблица 10-2 Сообщения индикаторов панели управления (продолжение)
Состояние индикатора Состояние принтера Действие
Неустранимая ошибка
Заканчивается тонер
Работа индикаторов пуска, готовности и внимания не зависит от состояния заканчивающегося тонера.
Выключите принтер, подождите 10 секунд и снова включите его.
Если проблему решить не удается, обратитесь в HP.
Закажите и установите новый картридж.
Расходные материалы и
См.
дополнительные принадлежности на стр. 111.
82 Глава 10 Устранение неполадок RUWW
Таблица 10-2 Сообщения индикаторов панели управления (продолжение)
Состояние индикатора Состояние принтера Действие
Отсутствует тонер
Картридж извлечен из принтера.
Замятие Устраните замятие. См. Устранение
Снова установите картридж в принтер.
замятий на стр. 89.
RUWW Примеры статуса индикаторов состояния 83
Таблица 10-2 Сообщения индикаторов панели управления (продолжение)
Состояние индикатора Состояние принтера Действие
Закончилась бумага Загрузите бумагу или другой носитель.
Поддержка бумаги
Загруженная бумага или другой носитель не поддерживается.
Загрузите подходящую бумагу или другой носитель. См.
для печати на стр. 33.
Нажмите клавишу Пуска, чтобы переопределить условие.
Бумага и носители
84 Глава 10 Устранение неполадок RUWW

Предупреждающие сообщения о состоянии

Предупреждающие сообщения о состоянии выводятся на экран компьютера при возникновении каких-либо ошибок в работе устройства. Для устранения таких ошибок воспользуйтесь следующей таблицей.
Предупреждающее сообщение Описание Рекомендуемые действия
10.XXXX Ошибка памяти расходных
материалов
50.X ОШ. ТЕРМОЭЛ. В устройстве произошла ошибка, связанная с
52.0 ОШ. СКАНЕРА Произошла внутренняя ош
Не удается считать электронную метку картриджа, или она отсутствует.
работой термоэлемента.
ибка устройства. Переведите выключатель питания
Переустановите картридж.
Выключите и включите устройство.
Если не удается разрешить проблему, замените картридж.
Переведите выключатель питания устройства в положение "выключено", затем после перерыва длительностью не менее 30 секунд в инициализации устройства.
Если ошибка не устранена, выключите устройство, подождите не менее 25 минут, затем включите устройство.
Если применяется устройство защиты от перенапряжения, отключите его. Подключите устройство непосредственно к штепсельной розетке. Переведите выключатель питания устройства в положение "включено".
Если это сообщение появится снова, обратитесь в службу технической поддержки HP.
устройства в положение "выключено", затем после перерыва длительностью не менее 30 секунд включите питание и дождитесь инициализации устройства.
ключите питание и дождитесь
Если применяется устройство защиты от перенапряжения, отключите его. Подключите устройство непосредственно к штепсельной розетке. Переведите выключатель питания устройства в положение "включено".
Если это сообщение появится снова, обратитесь в службу технической поддержки HP.
ЗАГР. БУМАГУ Ло
Закажите черный картридж Срок службы указанного картриджа
ток пуст. Загрузите носители в лоток.
заканчивается.
Закажите новый картридж печати. Вы можете продолжать печать с имеющимся картриджем, до тех пор пока после равномерного распределения тонера качество печати будет приемлемым.
RUWW Предупреждающие сообщения о состоянии 85
Предупреждающее сообщение Описание Рекомендуемые действия
ЗАМЯТИЕ: <location>
(<местоположение> обозначает участок, на котором произошло замятие)
Не подключен Программное обеспечение устройства не
Открыта дверца Открыта дверца. Закройте дверцу.
Ошибка подачи в принтере Механизму печати не удалось выполнить
Ошибка связи механизма В устройстве произошла внутренняя ошибка
В устройстве обнаружено замятие. Устраните замятие в области, указанной в
может установить связь с устройством.
захват листа бумаги.
связи.
сообщении. После этого должна возобновиться обработка задания. В противном случае попробуйте запустить задание повторно. См.
Если это сообщение появится снова, обратитесь в службу технической поддержки HP.
1. Убедитесь, что устройство включено.
2. Убедитесь, что кабель USB надежно
подсоединен к устройству и компьютеру.
Перезагрузите бу нажмите клавишу Пуск, чтобы продолжить печать.
Если это сообщение появится снова, обратитесь в службу технической поддержки HP.
Переведите выключатель питания устройства в положение "выключено", затем после перерыва длительностью не менее 30 секунд включите питание и дождитесь инициализации устройства.
Замятия на стр. 88.
магу в под
ающий лоток и
Если применяется устройство защиты от
ряжения, отключите его.
перенап Подключите устройство непосредственно к штепсельной розетке. Переведите выключатель питания устройства в положение "включено".
Если это сообщение появится снова, обратитесь в службу технической поддержки HP.
Подача вручную В устройстве установлен обычный режим
При печати Идет печать документа. Дождиесь окончания печати.
ЖНАЯ СТРАНИЦА Устройству не удается обработать страницу. Нажмите клавишу Пуск, чтобы продолжить
СЛО
подачи.
Загрузите в лоток бумагу правильного типа, затем нажмите клавишу Пуск, чтобы сбросить сообщение.
печать задания, при этом может ухудшиться качество печати.
86 Глава 10 Устранение неполадок RUWW
Предупреждающее сообщение Описание Рекомендуемые действия
Установите черный картридж Картридж не установлен или установлен
неправильно.
Черный картридж не является продуктомHPУстановлен новый расходный материал, не
являющийся продуктом HP. Это сообщение появляется до установки расходного материала HP или нажатия клавиши Пуск.
Установите картридж.
Если вы считаете, что приобрели подлинный расходный материал HP, обратитесь по
www.hp.com/go/anticounterfeit.
адресу
Гарантия HP не распространяется на обслуживание и ремонт принтеров, неполадки которых вызваны эксплуатацией расходных материалов сторонних производителей.
Чтобы продолжить печать, нажмите клавишу Пуск.
RUWW Предупреждающие сообщения о состоянии 87

Замятия

Общие причины замятий бумаги

Многие замятия вызваны использованием бумаги, не удовлетворяющей характеристикам HP. Полный перечень характеристик бумаги по всем устройствам HP LaserJet см. в Руководстве по носителям для
печати принтеров семейства HP LaserJet. Это руководство можно также найти по адресу
www.hp.com/support/ljpaperguide.
В устройстве произошло замятие.
Причина Решение
Бумага не соответствует заявленным требованиям. Используйте только ту бумагу, которая соответствует
Неправильно установлен один из компонентов. Убедитесь, что картридж печати установлен правильно.
Повторно загружается бумага, которая уже использовалась в устройстве или в копировальном аппарате.
Лоток загружен неправильно. Извлеките излишнюю бумагу из лотка. Убедитесь в том, что
га перекошена. Неправильно настроены направляющие в лотке. Настройте
Бума
Бумага переплетается или слипается. Выньте бумагу, переверните ее через длинный край,
Бумага удаляется до того, как поступает в выходной приемник.
1
характеристикам HP. См. раздел
на стр. 33.
Не используйте бумагу, которая уже использовалась для печати или копирования.
стопка не превышает максимальной отметки в лотке.
из, чтобы они крепко удерживали пачку на месте, не перегибая ее.
поверните на 180°, или переверните через короткий край. Снова подайте бумагу в лоток.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не пролистывайте бумагу. Во время
пролистывания может создаться статическое электрич которое затем может привести к слипанию листов бумаги.
Перезагрузите устройство. Прежде чем вынуть страницу, подождите, пока она полностью не выйдет в выходной приемник.
Бумага и носители для печати
ество,
Во время двусторонней печати бумага извлечена до печати документа на второй стороне.
Плохое состояние бумаги. Замените бумагу.
Внутренние ролики лотка не захватывают бумагу. Выньте верхний лист бумаги. Если бумага слишком тяжелая,
Бумага имеет грубые или зазубренные края. Замените бумагу.
Бумага имеет перфорацию или тиснение. Перфориро
Срок службы расходных материалов устройства истек. Проверьте, не отображаются ли на панели управления
Перезагрузите устройство и запустите печать документа повторно. Прежде че полностью не выйдет в выходной приемник.
она может не подбираться из лотка.
Подавайте по одному листу через лоток 1.
устройства сообщения о необходимости замены расходных материалов, или распечатайте страницу состояния расходных материалов, чтобы уточнить их оставшийся срок службы. См. раздел
ванна
Печать информационных страниц на стр. 58.
м вынуть страницу, подождите, пока она
я и тисненая бумага разъединяется с трудом.
88 Глава 10 Устранение неполадок RUWW
Loading...