Kopírovanie, upravovanie alebo preklad bez
predchádzajúceho písomného súhlasu sú
zakázané s výnimkou podmienok, ktoré
povoľujú zákony o autorských právach.
Informácie obsiahnuté v tomto dokumente
sa môžu meniť bez upozornenia.
V záruke dodanej spolu s týmito produktmi a
službami sú uvedené výlučne záruky
týkajúce sa produktov a služieb spoločnosti
HP. Žiadne informácie v tomto dokumente by
sa nemali chápať ako dodatočná záruka.
Spoločnosť HP nebude zodpovedná za
technické ani textové chyby, ani vynechané
časti v tomto dokumente.
Číslo publikácie: CB414-90932
Edition 1, 10/2006
Ochranné známky
®
Adobe
, Acrobat® a PostScript® sú
obchodné značky spoločnosti Adobe
Systems Incorporated.
Linux je v USA registrovaná obchodná
značka Linusa Torvaldsa.
®
Microsoft
, Windows® a Windows NT® sú v
USA registrované značky spoločnosti
Microsoft Corporation.
®
UNIX
je registrovaná obchodná značka
skupiny The Open Group.
ENERGY STAR
®
a logo ENERGY STAR® sú
v USA registrované značky Agentúry pre
ochranu životného prostredia Spojených
štátov (Environmental Protection Agency).
Obsah
1 Základné informácie o zariadení
Porovnanie zariadení ........................................................................................................................... 2
Porovnanie funkcií ............................................................................................................................... 3
Celkový pohľad ..................................................................................................................................... 5
Časti zariadenia ................................................................................................................... 5
Index ................................................................................................................................................................. 259
xSKWW
1Základné informácie o zariadení
Táto kapitola obsahuje základné informácie o funkciách zariadenia:
Porovnanie zariadení
●
Porovnanie funkcií
●
Celkový pohľad
●
Softvér zariadenia
●
SKWW1
Porovnanie zariadení
HP LaserJet M3027HP LaserJet M3027xHP LaserJet M3035HP LaserJet M3035xs
Kapacita tlače maximálne
●
27 strán za minútu (strán/
min.) na médiá formátu
Letter a maximálne 25
strán/min. na médiá formátu
A4
256 megabajtov (MB)
●
pamäte RAM, rozšíriteľnej
až na 512 MB
Interný 40-gigabajtový (GB)
●
alebo väčší pevný disk
Viacúčelový zásobník na
●
100 hárkov (zásobník č. 1),
vstupný zásobník s
kapacitou 500 hárkov
(zásobník č. 2), automatický
podávač dokumentov
(ADF) s kapacitou 50
hárkov a výstupná
priehradka s kapacitou 250
hárkov
Vysokorýchlostný port
●
univerzálnej sériovej
zbernice USB 2.0 a
rozširujúca zásuvka pre
vstup/výstup (EIO)
HP LaserJet M3027, plus:
Príslušenstvo na
●
automatickú obojstrannú
tlač
Analógový fax s
●
prenosovou rýchlosťou 33,6
kb/s
Kapacita tlače maximálne
●
27 strán za minútu (strán/
min.) na médiá formátu
Letter a maximálne 33
strán/min. na médiá formátu
A4
256 MB pamäte RAM,
●
rozšíriteľnej až na 512 MB
Interný pevný disk s
●
veľkosťou 40 GB alebo
väčší
Zásobník č. 1 na 100
●
hárkov, zásobník č. 2 na 1
500 hárkov, automatický
č dokumentov
podáva
(ADF) na 50 hárkov a
výstupná priehradka s
kapacitou 250 hárkov
Vysokorýchlostný port
●
USB 2.0 a rozširujúca
zásuvka pre vstup/výstup
(EIO)
Vstavaný tlačový server HP
●
Jetdirect pre sieť Ethernet
10/100Base-T
HP LaserJet M3035, plus:
Analógový fax s
●
prenosovou rýchlosťou 33,6
kb/s
Zošívačka na 20 hárkov pre
●
pohodlné zošívanie
dokumentov
Vstupný zásobník s
●
kapacitou 500 hárkov
(zásobník č. 3)
Vstavaný tlačový server HP
●
Jetdirect pre sieť Ethernet
10/100Base-T
Jedna otvorená zásuvka
●
pre dvojradový pamäťový
modul DIMM
Jedna otvorená zásuvka
●
DIMM
Príslušenstvo na
●
automatickú obojstrannú
tlač
2Kapitola 1 Základné informácie o zariadeníSKWW
Porovnanie funkcií
FunkciaPopis
Nastavenie
Používateľské rozhranie
Ovládače tlačiarne
Rozlíšenie
Funkcie na ukladanie
Písma
Procesor s rýchlosťou 400 MHz
●
Pomocník na ovládacom paneli
●
Ovládače tlačiarne Windows® and Macintosh
●
Vstavaný webový server, ktorý slúži na získanie prístupu k podpore a na objednávanie spotrebného
●
materiálu (nástroj správcu siete, iba pre modely pripojené na sieť)
softvér HP Easy Printer Care (nástroj na zisťovanie stavu a riešenie problémov prostredníctvom
●
webových lokalít)
HP PCL 5
●
HP PCL 6
●
HP emulácia jazyka postscript úroveň 3
●
FastRes 1200 — dosahuje kvalitu tlače s rozlíšením 1200 dpi, vhodnú pre rýchlu a vysokokvalitnú
●
tlač obchodných textov a grafiky
ProRes 1200 — dosahuje najlepšiu kvalitu tlače s rozlíšením 1200 dpi, vhodnú pre čiarovú grafiku
●
a grafické obrázky.
Interný pevný disk s veľkosťou 40 GB alebo väčší
●
Písma, formuláre a ďalšie makrá
●
Pozastavenie úlohy
●
K dispozícii je 93 interných druhov písma pre PCL
●
Príslušenstvo
Možnosti pripojenia
Ekologické vlastnosti
K dispozícii je 80 typov písma pre obrazovku, vhodných pre tlač vo formáte TrueType so
●
softvérovým riešením
Ďalšie druhy písma je možné pridať.
●
Voliteľný vstupný zásobník s kapacitou 500 hárkov (zásobník č. 3) (štandardný na HP LaserJet
Port FIH (Foreign interface harness) na pripojenie voliteľných zariadení na manipuláciu s papierom
●
vyrobeným inými výrobcami
Nastavenie režimu spánku
●
Kvalifikovaný program ENERGY STAR®
●
SKWWPorovnanie funkcií3
FunkciaPopis
Spotrebný materiál
Zjednodušenie ovládania
Strana o stave spotrebného materiálu obsahuje informácie o úrovni toneru, počte vytlačených strán
●
a odhadovanom počte zostávajúcich strán.
Produkt zisťuje, či sa pri inštalácii tlačových kaziet používajú autentické tlačové kazety od
●
spoločnosti HP.
Možnosť objednávania spotrebného materiálu prostredníctvom Internetu (pomocou softvér
●
HP Easy Printer Care )
Používateľská príručka online je kompatibilná s čítačmi obrazovky.
●
Tlačovú kazetu je možné vložiť a vybrať jednou rukou.
●
Všetky dvierka a kryty je možné otvoriť jednou rukou.
●
Médiá je možné vložiť do zásobníka č. 1 jednou rukou.
●
4Kapitola 1 Základné informácie o zariadeníSKWW
Celkový pohľad
Časti zariadenia
Skôr ako začnete tento produkt používať, zoznámte sa s jeho súčasťami.
1
2
3
3
4
4
5
5
1Automatický podávač dokumentov (ADF)
2Jednotka skenera
3Západka na otvorenie predných dvierok (umožňuje prístup k tlačovej kazete)
4Zásobník č. 1 (otvára sa potiahnutím)
5Zásobník č. 2
6Výstupná priehradka ADF
7Ovládací panel
8Horná výstupná priehradka
9Pravý bočný kryt (umožňuje prístup k pamäťovým modulom DIMM)
6
7
8
9
10
10Vypínač
2
4
1
1Porty rozhrania (ďalšie informácie nájdete v časti Porty rozhrania)
2Zadná výstupná priehradka (otvára sa potiahnutím)
3Pripojenie napájania
SKWWCelkový pohľad5
3
Porty rozhrania
1Port faxu (len HP LaserJet M3027x a HP LaserJet M3035xs)
2Pripojenie siete
3Port FIH
1
2
3
4
5
6
4Vysokorýchlostné pripojenie pomocou rozhrania USB 2.0 typu A na pripojenie príslušenstva
5Vysokorýchlostné pripojenie pomocou rozhrania USB 2.0 typu B na tlač
6Zásuvka EIO
6Kapitola 1 Základné informácie o zariadeníSKWW
Softvér zariadenia
Softvér tlačového systému je súčasťou zariadenia. Pokyny k inštalácii nájdete v príručke k začiatku
práce s tlačiarňou.
Súčasťou tlačového systému je softvér určený pre konečných používateľov a správcov siete a ovládače
tlačiarne, ktoré umožňujú prístup k jednotlivým funkciám zariadenia a komunikáciu s počítačom.
Poznámka Zoznam ovládačov tlačiarne a aktualizovaný softvér tlačiarne spoločnosti HP
nájdete na webovej lokalite
LJM3035mfp_software.
Podporované operačné systémy
Zariadenie podporuje nasledujúce operačné systémy:
www.hp.com/go/LJM3027mfp_software alebo www.hp.com/go/
Úplná inštalácia softvéru
Windows XP (32-bitový a 64-bitový)
●
Windows Server 2003 (32-bitový a 64-bitový)
●
Windows 2000
●
Mac OS X V10.2.8, V10.3, V10.4 a novší
●
Poznámka Pre Mac OS V10.4 a novší, podporujú sa Mac s PPC a procesorom Intel Core.
Podporované ovládače tlačiarne
Operačný systémPCL 5PCL 6Emulácia
Systém Windows
Mac OS X V10.2.8, V10.3, V10.4 a novší
1
Linux
Iba ovládač tlačiarne
Linux (Iba web)
●
Modelové skripty pre systém UNIX (Iba web)
●
Postscript úroveň 3
1
Pre operačný systém Linux preberte emuláciu na PostScript úrovne3 z lokality www.hp.com/go/
linuxprinting.
Ovládače tlačiarne zahŕňajú pomocníka v režime on-line, v ktorom sa nachádzajú pokyny k bežným
tlačovým úlohám a popisy tlačidiel, začiarkovacích políčok a rozbaľovacích zoznamov, ktoré sa
nachádzajú v ovládači tlačiarne.
Vyberte správny ovládač pre tlačiareň
Ovládače tlačiarne umožňujú prístup k funkciám zariadenia a komunikáciu počítača so zariadením
(prostredníctvom jazyka tlačiarne). Ďalší softvér a jazyky sú uvedené v poznámkach k inštalácii a v
súboroch Readme na CD disku zariadenia.
SKWWSoftvér zariadenia7
Zariadenie využíva ovládače jazyka počítača pre popis stránok (PDL) pre emuláciu PCL 5e, PCL 6 a
PostScript úrovne 3.
Najlepší výkon tlačiarne dosiahnete použitím ovládača PCL 6.
●
Pri tlači pre bežné kancelárske účely používajte ovládač PCL 5.
●
HP ovládač použite pre tlač z programov založených na formáte PostScript, pre kompatibilitu s
●
potrebami formátu PostScript úrovne 3 alebo pre podporu typov písma v Postscript flash.
Univerzálne ovládače tlačiarne
Séria univerzálnych ovládačov tlače HP pre systém Windows zahŕňa samostatnú emuláciu HP
PostScript úrovne 3 a verzie HP PCL5 samostatného ovládača, ktorý zabezpečuje prístup k takmer
každému zariadeniu HP zatiaľ, čo dodáva administrátorovi systému nástroje na efektívnejšie
spravovanie zariadení. Univerzálny ovládač tlače sa nachádza na CD disku zariadenia v časti voliteľný
softvér. Ďalšie informácie nájdete na lokalite
Automatická konfigurácia ovládačov
Emulačné ovládače PCL 5 a PCL 6 a PS tretej úrovne tlačiarní HP LaserJet pre Windows 2000 a
Windows XP umožňujú automatické zistenie a konfiguráciu ovládačov pre príslušenstvo tlačiarne počas
inštalácie. Medzi ovládače, ktoré je možné konfigurovať automaticky, patrí duplexná jednotka, voliteľné
zásobníky papiera a dvojradové pamäťové moduly (DIMM).
www.hp.com/go/universalprintdriver.
Aktualizovať
Ak ste po inštalácii zmenili konfiguráciu tlačiarne, môžete ovládač automaticky aktualizovať na základe
novej konfigurácie. V dialógovom okne Properties (Vlastnosti) (viď
karte Device Settings (Nastavenia tlačiarne), kliknite na tlačidlo Update Now (Aktualizovať teraz), čím
aktualizujete ovládač.
Počiatočná konfigurácia ovládačov HP
Funkcia počiatočnej konfigurácie ovládačov HP (HP Driver Preconfiguration) predstavuje architektúru
softvéru a sadu nástrojov, ktoré môžete využiť na prispôsobenie a distribúciu softvéru spoločnosti HP v
riadených tlačových prostrediach podnikov. Pomocou počiatočnej konfigurácie ovládačov môže
správca informačných technológií (IT) ešte pred inštaláciou ovládačov do siete nastaviť konfiguráciu
tlače a predvolené nastavenia zariadení pre ovládače tlačiarne spoločnosti HP. Ďalšie informácie
nájdete v príručke HP Driver Preconfiguration Support Guide (Príručka k počiatočnej konfigurácii
ovládačov spoločnosti HP), ktorá je k dispozícii na webovej lokalite
Poradie dôležitosti pre nastavenia tlače
Zmeny v nastavení tlače sú zoradené podľa dôležitosti v závislosti od toho, ktoré nastavenia sa menia:
Otvorenie ovládačov tlačiarne), na
www.hp.com/go/hpdpc_sw.
8Kapitola 1 Základné informácie o zariadeníSKWW
Poznámka Názvy príkazov a dialógových okien sa môžu meniť v závislosti od softvéru.
strany) alebo na podobný príkaz v ponuke File (Súbor) v programe, s ktorým pracujete pri otváraní
tohto dialógového okna. Zmeny v nastavení, ktoré urobíte v tomto dialógovom okne, majú prednosť
pred zmenami urobenými kdekoľvek inde.
dialógové okno Print (Tlač): Kliknite na tlačidlo Print (Tlač), Print Setup (Nastavenie tlače) alebo
●
na podobný príkaz v ponuke File (Súbor) v programe, v ktorom pracujete pri otváraní tohto
dialógového okna. Zmeny v nastavení, ktoré urobíte v dialógovom okne Print (Tlač), majú nižšiu
prioritu a neprepíšu zmeny, ktoré urobíte v dialógovom okne Page Setup (Nastavenie strany).
Dialógové okno Printer Properties (Vlastnosti tlačiarne) (ovládač tlačiarne): Kliknutím na
●
tlačidlo Properties (Vlastnosti) v dialógovom okne Print (Tlačiť) otvoríte ovládač tlačiarne. Zmena
v nastaveniach v dialógovom okne Printer Properties (Vlastnosti tlačiarne) neprepíše nastavenia
zadané na iných miestach softvéru tlačiarne.
nastavenia použité pri všetkých tlačových úlohách, pokiaľ nedôjde k zmene nastavení v
dialógových oknách Page Setup (Nastavenie strany), Print (Tlači
ť) alebo Printer Properties
(Vlastnosti tlačiarne).
Nastavenia ovládacieho panela tlačiarne: Zmeny nastavení na ovládacom paneli tlačiarne majú
●
nižšiu prioritu ako zmeny zadané v ktorejkoľvek inej časti.
Otvorenie ovládačov tlačiarne
Operačný systémZmena nastavení všetkých
úloh tlače, kým sa nezatvorí
program softvéru
Windows 2000, XP a
Server 2003
Mac OS X V10.2.8,
V10.3, V10.4 a
novší
1.V ponuke Súbor v
programe softvéru kliknite
na Tlačiť.
2.Vyberte ovládač a kliknite
na položku Properties
(Vlastnosti) alebo
Preferences (Preferencie).
Kroky sa môžu líšiť. Tento
postup je najbežnejší.
1.V ponuke Súbor kliknite na
položku Tlačiť.
2.V rozličných vyskakovacích
ponukách zmeňte
nastavenia, ktoré chcete.
Zmena predvolených
nastavení všetkých tlačových
úloh
1.Kliknite na položku Štart,
Nastavenia a potom
Tlačiarne alebo Tlačiarne
a faxy.
2.Pravým tlačidlom myši
kliknite na ikonu ovládača a
potom vyberte položku
Printing preferences
(Predvoľby tlače).
1.V ponuke Súbor kliknite na
položku Tlačiť.
2.V rozličných vyskakovacích
ponukách zmeňte
nastavenia, ktoré chcete.
3.Vo vyskakovacej ponuke
Predvoľby kliknite na
položku Uložiť ako a
napíšte názov predvoľby.
Zmena nastavení konfigurácie
zariadenia
1.Kliknite na položku Štart,
Nastavenia a potom
Tlačiarne alebo Tlačiarne
a faxy.
2.Pravým tlačidlom myši
kliknite na ikonu ovládača a
potom vyberte položku
Properties (Vlastnosti).
3.Kliknite na záložku
Nastavenia zariadenia.
1.Vo Vyhľadávaní v ponuke
Choď kliknite na
Aplikácie.
2.Otvorte položku Utilities
(Pomôcky) a potom
spustite program PrintCenter (Mac OS X V10.2.8)
alebo Printer Setup Utility
(Pomôcka na inštaláciu
tlačiarne).
Tieto nastavenia sa uložia do
ponuky Predvoľby. Ak chcete
použiť nové nastavenia, musíte
si vždy po otvorení programu a
3.Kliknite na tlačový front.
SKWWSoftvér zariadenia9
Operačný systémZmena nastavení všetkých
úloh tlače, kým sa nezatvorí
program softvéru
Zmena predvolených
nastavení všetkých tlačových
úloh
Zmena nastavení konfigurácie
zariadenia
Softvér pre počítače Macintosh
Inštalačný program HP poskytuje súbory PostScript® Printer Description (PPD, súbory PostScript® na
popis tlačiarne) a HP Printer Utility (Pomocný program pre tlačiareň HP) pre použitie na počítačoch
Macintosh.
Na konfiguráciu zariadenia pri sieťových pripojeniach používajte vnorený webový server (EWS). Pozrite
Vstavaný webový server.
si
Systémový softvér pre tlač sa skladá z nasledovných častí:
Súbory PostScript na popis tlačiarne (PPD)
●
pri tlači zvoliť uloženú
predvolenú možnosť.
4.V ponuke Tlačiarne kliknite
na položku Zobraziť
informácie.
5.Kliknite na položku
Inštalovateľné možnosti.
Poznámka
Nastavenia konfigurácie
nemusia byť v
Klasickom režime
dostupné.
Súbory PPD spolu s ovládačmi tlačiarne Apple PostScript umožňujú prístup k funkciám zariadenia.
Použite ovládač tlačiarne Apple PostScript, ktorý sa dodáva spolu s počítačom.
HP Printer Utility
●
Na nastavenie funkcií zariadenia, ktoré nie sú dostupné v ovládači tlačiarne, použite pomocný
program pre nastavenie tlačiarne HP:
Nakonfigurujte zariadenie na tlač pre IP alebo AppleTalk.
●
Pomocný program pre nastavenie tlačiarne HP môžete použiť, keď vaše zariadenie používa kábel
univerzálnej sériovej zbernice (USB) alebo je pripojené k sieti TCP/IP. Viac informácií nájdete v
časti
Používanie nástroja HP Printer Utility v systéme Macintosh .
Odstránenie softvéru z operačných systémov Macintosh
Softvér sa z operačného systému Macintosh odstráni potiahnutím súborov PPD na ikonu Kôš na ploche.
10Kapitola 1 Základné informácie o zariadeníSKWW
Pomôcky
Zariadenie je vybavené viacerými pomôckami, ktoré uľahčujú sledovanie a riadenie zariadenia v rámci
siete.
HP Web Jetadmin
Softvér HP Web Jetadmin predstavuje v rámci siete intranet nástroj na riadenie tlačiarní pripojených na
tlačový server HP Jetdirect, ktorý využíva prehľadávač. Mal by byť nainštalovaný iba v počítači správcu
siete.
Aktuálnu verziu softvéru HP Web Jetadmin a najnovší zoznam podporovaných hostiteľských systémov
nájdete na lokalite
Softvér HP Web Jetadmin nainštalovaný na hostiteľskom serveri je dostupný pre všetkých klientov
pomocou podporovaného webového prehliadača (napríklad Microsoft® Internet Explorer 4.x alebo
Netscape Navigator 4.x alebo vyššia verzia) prostredníctvom navigácie do hostiteľského počítača so
softvérom HP Web Jetadmin.
Vstavaný webový server
Zariadenie je vybavené vstavaným webovým serverom, ktorý zabezpečuje prístup k informáciám o
zariadení a činnostiam vykonávaným v rámci siete. Informácie sa zobrazia vo webovom prehliadači,
napríklad Microsoft Internet Explorer alebo Netscape Navigator.
Vstavaný webový server sa nachádza na zariadení. Nie je súčasťou sieťového servera.
www.hp.com/go/webjetadmin.
Vstavaný webový server poskytuje pre zariadenie rozhranie, ktoré môže využiť ktokoľvek, kto má
počítač pripojený do siete vybavený bežným webovým prehliadačom. Nemusíte mať v počítači
nainštalovaný žiadny špecifický softvér ani zvolenú špecifickú konfiguráciu, stačí, ak máte podporovaný
webový prehliadač. Prístup k vstavanému webovému serveru získate, ak do adresového riadku
prehliadača napíšete IP adresu zariadenia. (Adresu IP nájdete po vytlačení strany s informáciami o
konfigurácii. Ďalšie informácie o tlači konfiguračnej strany nájdete v časti
Podrobné vysvetlenie vlastností a fungovania vstavaného webového servera nájdete v časti
vstavaného webového servera.
softvér HP Easy Printer Care
Nástroj softvér HP Easy Printer Care je program, ktorý môžete použiť pri nasledujúcich úlohách:
Objavovanie tlačiarní v sieti a kontrola stavu každého zariadenia
●
Nastavovanie a prezeranie výstrah zariadenia a spotrebného materiálu pre viacero tlačiarní
●
súčasne
Nakupovanie spotrebného materiálu v režime on-line
●
Používanie on-line riešenia problémov a nástrojov údržby HP.
●
Nástroj softvér HP Easy Printer Care je možné využívať, ak je zariadenie priamo pripojené k počítaču,
alebo keď je pripojené do siete. Ak chcete prevziať softvér HP Easy Printer Care , prejdite na lokalitu
www.hp.com/go/easyprintercare.
Použitie informačných strán.)
Používanie
Podporované operačné systémy
Informácie o podporovaných operačných systémoch nájdete na webovej lokalite
easyprintercare.
SKWWSoftvér zariadenia11
www.hp.com/go/
Podporované prehľadávače
Ak chcete používať nástroj softvér HP Easy Printer Care , musíte mať niektorý z nasledujúcich
prehľadávačov:
Microsoft Internet Explorer 5.5 alebo vyššiu verziu
●
Netscape Navigator, verziu 7.0 alebo vyššiu
●
Opera Software ASA Opera, verziu 6.05 alebo vyššiu
●
Všetky strany je možné tlačiť z prehľadávača.
Ďalšie prvky a pomôcky
Systém WindowsMacintosh OS
Inštalátor softvéru — vykonáva automatickú inštaláciu
●
tlačového systému
Registrácia na webovej lokalite v režime on-line
●
Súbory PPD (PostScript Printer Description) — využívajú
●
sa v kombinácii s ovládačmi Apple PostScript, ktoré sú
súčasťou operačného systému Macintosh
Program HP Printer Utility – zmena nastavení zariadenia,
●
zobrazenie informácií o stave a nastavenie hlásení
systému Macintosh týkajúcich sa tlačiarne. Túto
pomôcku podporujú operačné systémy Mac X V10.2.8,
V10.3, V10.4 a novšie verzie.
12Kapitola 1 Základné informácie o zariadeníSKWW
2Ovládací panel
Použitie ovládacieho panela
●
Použitie menu Administration (Správa)
●
SKWW13
Použitie ovládacieho panela
Ovládací panel má dotykovú obrazovku VGA, ktorá umožňuje prístup ku všetkým funkciám zariadenia.
Na riadenie úloh a stavu zariadenia používajte tlačidlá a numerickú klávesnicu. LED kontrolky indikujú
celkový stav zariadenia.
Rozloženie ovládacieho panela
Ovládací panel obsahuje dotykový grafický displej, tlačidlá riadenia úloh, numerickú klávesnicu a tri
indikačné svetelné diódy (LED) - kontrolky stavu.
1Indikátor PozorIndikátor Pozor naznačuje, že zariadenie je v stave, ktorý si vyžaduje zásah.
Príklady zahŕňajú prázdny zásobník papiera alebo chybovú správu na
dotykovej obrazovke.
2Indikátor Data (Údaje)Indikátor Data (Údaje) signalizuje, že zariadenie prijíma údaje.
3Indikátor Ready (Pripravená)Indikátor Ready (Pripravená) signalizuje, že zariadenie je pripravené na
6Numerická klávesnicaUmožní vám zadať numerické hodnoty pre počet požadovaných kópií a iné
7Tlačidlo Sleep (Režim spánku)Ak je zariadenie neaktívne počas dlhého časového obdobia, automaticky
8Tlačidlo Reset (Obnoviť)Obnoví nastavenia úlohy na hodnoty predvolené výrobcom alebo
9Tlačidlo Stop (Zastaviť)Zastaví aktívnu úlohu. Keď úloha stojí, ovládací panel zobrazuje možnosti
10Tlačidlo Start (Spustiť)Spustí kopírovaciu úlohu, začne digitálne odosielanie alebo pokračuje v
obrazovke.
Použite dotykovú obrazovku na otvorenie a nastavenie všetkých funkcií
zariadenia.
numerické hodnoty.
prejde do režimu spánku. Ak chcete zariadenie prepnúť do režimu spánku
alebo ho chcete oživiť, stlačte tlačidlo Sleep (Režim spánku).
definované užívateľom.
pre zastavenú úlohu (napríklad, ak stlačíte tlačidlo Stop, keď zariadenie
spracováva tlačovú úlohu, ovládací panel vás vyzve zrušiť alebo obnoviť
tlačovú úlohu).
úlohe, ktorá bola prerušená.
14Kapitola 2 Ovládací panelSKWW
Úvodná obrazovka
Úvodná obrazovka umožňuje prístup k funkciám zariadenia a udáva aktuálny stav zariadenia.
Poznámka V závislosti od toho, ako zariadenie nakonfiguroval správca systému, funkcie, ktoré
sa objavia na úvodnej obrazovke, sa môžu líšiť.
1FunkcieV závislosti od toho, ako zariadenie nakonfiguroval správca systému, funkcie, ktoré sa objavia
2Stavový riadok
zariadenia
3Počítanie kópiíOkno počítania kópií udáva počet kópií, ktoré sú v zariadení nastavené na vykonanie.
4Tlačidlo Help
(Pomocník)
v tejto oblasti, môžu obsahovať akúkoľvek z nasledujúcich položiek:
Copy (Kopírovať)
●
Fax
●
E-mail
●
Secondary E-mail (Sekundárny e-mail)
●
Network Folder (Sieťový priečinok)
●
Job Storage (Uloženie úlohy)
●
Workflow (Tok činnosti)
●
Supplies Status (Stav spotrebného materiálu)
●
Administration (Správa)
●
Stavový riadok poskytuje informácie o celkovom stave zariadenia. V tejto oblasti sa objavujú
rôzne tlačidlá, v závislosti od aktuálneho stavu. Ďalšie informácie ohľadom popisu každého
tlačidla, ktoré sa môže objaviť v stavovom riadku nájdete v časti
obrazovke.
Stlačte tlačidlo Help (Pomocník), ak chcete otvoriť vstavaný systému pomocníka.
Tlačidlá na dotykovej
5Posuvná lištaPomocou posúvania šípok hore a dole na posuvnej lište si môžete prezrieť úplný zoznam
dostupných funkcií.
6Sign Out (Odhlásiť sa) Stlačte tlačidlo Sign Out (Odhlásiť sa), aby ste sa zo zariadenia odhlásili, ak ste sa predtým
7Sieťová adresaStlačte tlačidlo Sieťová adresa, ak chcete vyhľadať informácie o sieťovom pripojení.
8Dátum a časTu sa objaví aktuálny dátum a čas. Správca systému môže vybrať formát, ktorý zariadenie
prihlásili kvôli prístupu k obmedzeným funkciám. Potom, ako sa odhlásite, zariadenie obnoví
všetky možnosti na predvolené nastavenia.
použije na zobrazenie dátumu a času, napr. 12-hodinový alebo 24-hodinový formát.
SKWWPoužitie ovládacieho panela15
Tlačidlá na dotykovej obrazovke
Stavový riadok na dotykovej obrazovke poskytuje informácie o stave zariadenia. V tejto oblasti sa môžu
objaviť rôzne tlačidlá. Nasledujúca tabuľka popisuje každé tlačidlo.
Tlačidlo Home (Úvodná obrazovka). Stlačte tlačidlo Home (Úvodná obrazovka), ak chcete prejsť na
úvodnú obrazovku z ktorejkoľvek inej obrazovky.
Tlačidlo Start (Spustiť). Stlačte tlačidlo Start (Spustiť), ak chcete spustiť akciu pre funkciu, ktorú
používate.
Poznámka Názov tohto tlačidla sa pri každej funkcii mení. Napríklad pri funkcii Copy
(Kopírovať) sa tlačidlo nazýva Start Copy (Spustiť kopírovanie).
Tlačidlo Stop (Zastaviť). Ak zariadenie spracováva tlačovú alebo faxovú úlohu, tlačidlo Stop (Zastaviť)
sa objaví namiesto tlačidla Start (Spustiť). Stlačte tlačidlo Stop (Zastaviť), ak chcete zastaviť aktuálnu
úlohu. Zariadenie vás vyzve zrušiť alebo obnoviť úlohu.
Tlačidlo Error (Chyba). Tlačidlo o chybe sa objaví vtedy, keď sa v zariadení vyskytla chyba, ktorú musíte
pre pokračovaním v práci odstrániť. Stlačte tlačidlo Error (Chyba), aby ste videli hlásenie, ktoré popisuje
chybu. Hlásenie obsahuje aj pokyny na riešenie problému.
Tlačidlo Warning (Upozornenie). Tlačidlo Warning (Upozornenie) sa objaví vtedy, keď má zariadenie
nejaký problém, ale môže pokračovať v činnosti. Stlačte toto tlačidlo, aby ste videli hlásenie, ktoré popisuje
problém. Hlásenie obsahuje aj pokyny na riešenie problému.
Tlačidlo Help (Pom ocník). Stlačte tlačidlo Help (Pomocník), ak chcete otvoriť zabudovaný on-line systém
pomocníka. Ďalšie informácie nájdete v časti
Systém Pomocníka na ovládacom paneli
Zariadenie má zabudovaný systém Pomocníka, ktorý vysvetľuje, ako sa má každá obrazovka používať.
Ak chcete otvoriť systém Pomocníka, stlačte tlačidlo Help (Pomocník) ( ) v pravom hornom rohu
obrazovky.
Pre niektoré obrazovky sa pomocník otvorí do globálnej ponuky, kde si môžete vyhľadať konkrétne
témy. Môžete prehľadávať štruktúru ponuky stlačením tlačidiel v ponuke.
Pre obrazovky, ktoré obsahujú nastavenia pre jednotlivé úlohy, sa pomocník otvorí na téme, ktorá
vysvetľuje možnosti pre túto obrazovku.
Ak zariadenie upozorní na chybu alebo upozornenie, stlačte tlačidlo Error (Chyba) (
(Upozornenie) ( ), aby ste otvorili hlásenie, ktoré popisuje problém. Hlásenie obsahuje aj pokyny pre
riešenie problému.
Systém Pomocníka na ovládacom paneli.
) alebo Warning
16Kapitola 2 Ovládací panelSKWW
Použitie menu Administration (Správa)
Použite menu Administration (Správa) na nastavenie predvoleného správania sa zariadenia a iných
globálnych nastavení, ako sú napr. jazyk a formát dátumu a času.
Prechádzanie ponukou Administration (Správa)
Na úvodnej obrazovke stlačte Administration (Správa), aby ste otvorili štruktúru ponuky. Na to, aby ste
túto funkciu uvideli, budete pravdepodobne musieť rolovať úvodnú obrazovku do spodnej časti.
Ponuka Administration (Správa) má viacero podponúk, ktoré sú uvedené na ľavej strane obrazovky.
Stlačením názvu ponuky sa rozšíri štruktúra. Znamienko plus (+) vedľa názvu ponuky znamená, že
ponuka obsahuje podponuky. Pokračujte v otváraní štruktúry, až kým sa nedostanete k možnosti, ktorú
chcete konfigurovať. Stlačením tlačidla Back (Späť) sa vrátite na predchádzajúcu úroveň.
Ak chcete ukončiť prehľadávanie ponuky Administration (Správa), stlačte tlačidlo Home (Úvodná
obrazovka) (
Zariadenie má zabudovaný systém Pomocníka, ktorý vysvetľuje každú funkciu, ktorá je dostupná cez
ponuky. Pomocník je dostupný pre mnohé ponuky na pravej strane dotykovej obrazovky. V prípade, že
chcete otvoriť globálny systém Pomocníka, stlačte tlačidlo Help (Pomocník) (
obrazovky.
Tabuľky v častiach, ktoré nasledujú, udávajú celkovú štruktúru každej ponuky.
) v ľavom hornom rohu obrazovky.
) v pravom hornom rohu
Ponuka Information (Informácie)
Použite túto ponuku na vytlačenie informačných strán a správ, ktoré sú interne uložené v zariadení.
Tabuľka 2-1 Ponuka Information (Informácie)
Položka ponukyPoložka
Configuration/Status
Pages (Strany s
informáciami o
konfigurácii/stave)
podponuky
Administration Menu
Map (Mapa ponuky
Správa)
Configuration Page
(Konfiguračná
strana)
Supplies Status
Page (Strana stavu
spotrebného
materiálu)
Usage Page (Strana
s informáciami o
spotrebe)
File Directory
(Adresár súboru)
Položka
podponuky
Print (Tlač) (tlačidlo)Zobrazí základnú štruktúru a nastavenia
Print (Tlač) (tlačidlo)Zostava konfiguračných strán, ktoré ukazujú
Print (Tlač) (tlačidlo)Ukazuje stav spotrebného materiálu, ako
Print (Tlač) (tlačidlo)Ukazuje informácie o počte strán, ktoré boli
Print (Tlač) (tlačidlo)Strana adresára, ktorá obsahuje informácie o
HodnotyPopis
ponuky Administration (Správa) a aktuálne
nastavenia administrácie.
aktuálne nastavenia zariadenia.
napr. tlačových kaziet.
vytlačené na každom type a formáte papiera.
akýchkoľvek veľkokapacitných ukladacích
zariadeniach, ako sú pamäťové jednotky
flash, pamäťové karty alebo pevné disky,
ktoré sú v zariadení nainštalované.
SKWWPoužitie menu Administration (Správa)17
Tabuľka 2-1 Ponuka Information (Informácie) (pokračovanie)
Položka ponukyPoložka
Fax Reports (Faxové
správy)
(Objaví sa iba pri
modeloch
vybavených funkciou
faxu.)
podponuky
Fax Activity Log
(Denník činností
faxu)
Fax Call Report
(Správa o faxových
volaniach)
Thumbnail on Report
When to Print Report
Billing Codes Report
(Správa
fakturačných kódov)
Položka
podponuky
Print (Tlač) (tlačidlo)Obsahuje zoznam faxov, ktoré boli z tohto
Fax Call Report
(Správa o faxových
volaniach)
(Zmenšený obrázok
v správe)
(Kedy tlačiť správu)
Print (Tlač)Zoznam fakturačných kódov, ktorý bol
HodnotyPopis
zariadenia odoslané alebo ním prijaté.
Print (Tlač) (tlačidlo)Detailná správa o poslednej faxovej operácii,
buď odoslanej, alebo prijatej.
Yes (Áno)
No (Nie)
(predvolené)
Never auto print (Nikdy automatická tlač)
Print after any fax job (Tlač po akejkoľvek faxovej úlohe)
Print after fax send jobs (Tlač po odoslaní úloh faxom)
Print after any fax error (Tlač po akejkoľvek chybe faxu)
Print after send errors only (Tlač iba po chybách odosielania)
Print after receive errors only (Tlač iba po chybách príjmu)
Vyberte si, či zahrnúť alebo nezahrnúť
zmenšený obrázok prvej strany faxu do
správy.
použitý pre odchádzajúce faxy. Táto správa
ukazuje, koľko odoslaných faxov bolo
fakturovaných pod ktorým kódom.
Sample Pages/Fonts
(Ukážkové strany/
písma)
Blocked Fax List
(Zoznam
blokovaných faxov)
Speed Dial List
(Zoznam rýchlej
voľby)
PCL Font List
(Zoznam písiem
PCL)
PS Font List
(Zoznam písiem PS)
Print (Tlač)Zoznam telefónnych čísiel, ktoré sú
blokované na odosielanie faxov pre toto
zariadenie.
Print (Tlač)Ukazuje rýchle voľby, ktoré boli nastavené
pre toto zariadenie.
Print (Tlač)Zoznam písiem jazyka na ovládanie tlačiarne
(PCL), ktoré sú aktuálne na zariadení
dostupné.
Print (Tlač)Zoznam písiem jazyka PostScript (PS), ktoré
sú aktuálne na zariadení dostupné.
Ponuka Default Job Options (Predvolené možnosti úlohy)
Použite túto ponuku na definovanie predvolených možností úlohy pre každú funkciu. Ak užívateľ neurčí
možnosti úlohy pri vytváraní úlohy, použijú sa predvolené možnosti.
Ponuka Default Job Options (Predvolené možnosti úlohy) obsahuje nasledovné podponuky:
Default Options for Originals (Predvolené možnosti pre originály)
●
Default Copy Options (Predvolené možnosti kopírovania)
●
Default Fax Options (Predvolené možnosti faxu)
●
Default E-mail Options (Predvolené možnosti e-mailu)
●
18Kapitola 2 Ovládací panelSKWW
Loading...
+ 256 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.