Atkurti, pritaikyti ar versti produkto
dokumentaciją be iš anksto gauto raštiško
sutikimo draudžiama, išskyrus tuos atvejus, kai
tai leidžia autorių teisės.
Šiame dokumente pateikiama informacija gali
būti keičiama iš anksto neįspėjus.
Vienintelės HP produktams ir paslaugoms
suteikiamos garantijos išdėstytos prie produktų
pridėtose specialiose garantijos nuostatose. Čia
pateiktų teiginių negalima interpretuoti kaip
papildomos garantijos. HP nėra atsakinga už čia
esančias technines ar redagavimo klaidas ar
neatitikimus.
Edition 2, 01/2019
„Adobe®“, „Adobe Photoshop®“, „Acrobat®“ ir
„PostScript
®
“ yra „Adobe Systems Incorporated“
prekių ženklai.
„Apple“ ir „Apple“ logotipas yra „Apple Inc.“
prekių ženklai, registruoti JAV ir kitose šalyse.
OS X yra „Apple Inc.“ prekių ženklas, registruotas
JAV ir kitose šalyse.
„AirPrint“ yra „Apple Inc.“ prekių ženklas,
registruotas JAV ir kitose šalyse.
„iPad“ yra „Apple Inc.“ prekių ženklas,
registruotas JAV ir kitose šalyse.
„iPod“ yra „Apple Inc.“ prekių ženklas,
registruotas JAV ir kitose šalyse.
„iPhone“ yra „Apple Inc.“ prekių ženklas,
registruotas JAV ir kitose šalyse.
„Microsoft®“, „Windows®“, „Windows® XP“ ir
„Windows Vista®“ yra JAV registruotieji prekių
ženklai, priklausantys „Microsoft Corporation“.
UNIX® yra registruotasis „The Open Group“
prekės ženklas.
Spausdintuvo vaizdas iš priekio ......................................................................................................................... 2
Spausdintuvo vaizdas iš galo ............................................................................................................................. 3
Valdymo skydelio vaizdas ................................................................................................................................... 4
Pagrindinio ekrano išdėstymas ..................................................................................................... 4
Kaip naudotis jutiklinio ekrano valdymo skydu .......................................................................... 5
Palaikomos operacinės sistemos ...................................................................................................................... 7
Energijos sąnaudos, elektros specikacijos ir akustinės emisijos ............................................................. 11
Veikimo aplinkos sąlygos ................................................................................................................................. 11
Spausdintuvo aparatinės įrangos sąranka ir programinės įrangos diegimas .............................................................. 12
2 Popieriaus dėklai ..................................................................................................................................................................................... 13
Įdėkite popieriaus į vieno lapo angą (1 dėklas) ................................................................................................................. 15
1 dėklo popieriaus kryptis ................................................................................................................................ 15
Į 2 dėklą įdėkite popieriaus ................................................................................................................................................... 17
2 dėklo popieriaus kryptis ................................................................................................................................ 18
Vokų įdėjimas ir spausdinimas ............................................................................................................................................. 21
3 Eksploatacinės medžiagos, priedai ir dalys ........................................................................................................................................ 25
Užsakyti eksploatacines medžiagas, priedus ir dalis ....................................................................................................... 26
Eksploatacinės medžiagos ir priedai .............................................................................................................. 26
Dalys, kurias klientas gali taisyti pats ............................................................................................................. 27
Kaip spausdinti („Windows“) ............................................................................................................................ 34
Automatinis spausdinimas iš abiejų pusių („Windows“) .............................................................................. 35
Rankinis spausdinimas iš abiejų pusių („Windows“) .................................................................................... 35
Kelių puslapių spausdinimas viename lape („Windows“) ............................................................................ 37
Popieriaus tipo pasirinkimas („Windows“) ..................................................................................................... 37
Tiesioginis spausdinimas iš USB .......................................................................................................................................... 45
Spausdinimas iš abiejų pusių (dvipusis spausdinimas) .................................................................................................... 49
Automatiškai kopijuokite iš abiejų pusių ........................................................................................................ 49
Rankiniu būdu kopijuokite iš abiejų pusių ...................................................................................................... 49
Nuskaitymo į el. laišką funkcijos sąranka ........................................................................................................................... 54
Prieš pradėdami ................................................................................................................................................. 54
Pirmas būdas. Naudokite nuskaitymo į el. paštą vedlį („Windows“) ......................................................... 54
Antras būdas. „Scan to Email“ (Nuskaitymo į el. paštą) funkcijos sąranka per HP integruotąjį
tinklo serverį ....................................................................................................................................................... 56
Pirmasis veiksmas: Atidarykite HP integruotąjį tinklo serverį (EWS): ................................... 56
Antrasis veiksmas: Nuskaitymo į el. paštą funkcijos kongūravimas .................................. 56
Trečiasis veiksmas. Pridėti kontaktus į el. pašto adresų knygą ............................................. 58
Ketvirtasis veiksmas. Sukongūruokite numatytąsias el. pašto parinktis .......................... 58
Nuskaitymo į tinklo aplanką funkcijos sąranka ................................................................................................................. 60
Prieš pradėdami ................................................................................................................................................. 60
Pirmas būdas. Naudokite „Scan to Network Folder Wizard“ (Nuskaitymo į tinklo aplanko vedlį)
Pirmasis veiksmas: Atidarykite HP integruotąjį tinklo serverį (EWS): ................................... 62
Antrasis veiksmas: Nuskaitymo į tinklo aplanką funkcijos kongūravimas ........................ 63
Nuskaitykite į USB atmintinę ................................................................................................................................................ 65
Nuskaityti į el. laišką .............................................................................................................................................................. 66
Nuskaitykite į tinklo aplanką ................................................................................................................................................. 67
Sureguliuokite faksogramų siuntimo ir gavimo parametrus .......................................................................................... 70
Prieš pradėdami ................................................................................................................................................. 70
1 veiksmas: Nustatykite telefono ryšio tipą .................................................................................................. 70
Spausdintuvo ryšio tipo keitimas („Windows“) .................................................................................................................. 83
Išplėstinė kongūracija su HP integruotu tinklo serveriu („HP Embedded Web Server“ - EWS) ir HP prietaiso
priemonių rinkiniu („HP Device Toolbox“) („Windows“). ................................................................................................... 84
Tinklo IP nustatymų kongūravimas .................................................................................................................................. 88
Priskirkite arba pakeiskite sistemos slaptažodį naudodami HP integruotąjį tinklo serverį ................... 90
Energijos taupymo nustatymai ............................................................................................................................................ 91
„HP Web Jetadmin“ ................................................................................................................................................................ 93
9 Problemų sprendimas ........................................................................................................................................................................... 97
Valdymo skydo žinyno sistema ........................................................................................................................................... 99
Gaminys nepaima popieriaus ........................................................................................................................ 103
Gaminys paima kelis popieriaus lapus ......................................................................................................... 103
Dokumentų tiektuvas stringa, nukrypsta arba paima po kelis popieriaus lapus .................................. 103
Popieriaus strigčių šalinimas ............................................................................................................................................. 105
Popieriaus strigties vietos .............................................................................................................................. 105
Dažnai ar pakartotinai užstringa popierius? ............................................................................................... 106
Popieriaus strigčių šalinimas iš dokumentų tiektuvo ................................................................................ 106
Išvalykite popieriaus strigtis vieno lapo angoje (1 dėklas) ....................................................................... 109
Popieriaus strigčių šalinimas iš 2 dėklo ....................................................................................................... 111
Popieriaus strigčių pašalinimas galinėse durelėse ir kaitintuve .............................................................. 113
Popieriaus šalinimas dvipusio spausdinimo įrenginyje (tik dvipusiuose modeliuose) ......................... 114
Popieriaus strigčių šalinimas išvesties skyriuje .......................................................................................... 116
Spausdinimo kokybės gerinimas ...................................................................................................................................... 118
Kalibruoti spausdintuvą, kad spalvos sutaptų ............................................................................................ 124
Spalvų nustatymų reguliavimas („Windows“) ............................................................................................ 124
Atspausdinkite ir įvertinkite spausdinimo kokybės lapą ........................................................................... 124
Spausdinimo kokybės problemų sprendimas ................................................................................................................. 126
Spausdinimo kokybės problemų aptikimas ................................................................................................ 126
Kopijavimo ir nuskaitymo vaizdo kokybės gerinimas .................................................................................................... 135
Patikrinkite, ar skaitytuvo stiklas nėra purvinas ir dėmėtas. ................................................................... 135
Naudodami dokumentų tiektuvą pašalinkite linijas ir dryžius ................................................................. 136
Patikrinkite popieriaus nustatymus ............................................................................................................. 136
Vaizdo koregavimo nustatymų tikrinimas .................................................................................................. 136
Optimizavimas tekstui arba nuotraukoms .................................................................................................. 137
Patikrinkite skaitytuvo skiriamąją gebą ir spalvų nustatymus kompiuteryje ........................................ 137
Skyros ir spalvų rekomendacijos .............................................................................................. 137
Spalvos ......................................................................................................................................... 138
Kopijavimas nuo krašto iki krašto ................................................................................................................. 138
Nuvalykite dokumentų tiektuvo griebimo volelius ir atskyrimo plokštę ................................................ 139
Pagerinkite fakso vaizdo kokybę ....................................................................................................................................... 140
Nuvalykite dokumentų tiektuvo griebimo volelius ir atskyrimo plokštę ................................................ 141
Siųskite į kitą faksą .......................................................................................................................................... 143
Laidinio tinklo problemų sprendimas ............................................................................................................................... 144
Kompiuteriui nepavyksta prisijungti prie spausdintuvo ............................................................................ 144
Spausdintuvas naudoja netinkamą tinklo nuorodą ir dvipusio spausdinimo nustatymus .................. 145
Naujos programinės įrangos programos galėjo sukelti suderinamumo problemų ............................. 145
Jūsų kompiuteris arba darbo stotis nustatyta netinkamai ....................................................................... 145
Spausdintuvas yra išjungtas arba neteisingi kiti tinklo nustatymai ........................................................ 145
Belaidžio tinklo problemų sprendimas ............................................................................................................................. 146
Spausdintuvas nespausdina ir kompiuteryje yra įdiegta trečiosios šalies užkarda ............................. 147
viiiLTWW
Belaidis ryšys neveikia į kitą vietą perkėlus belaidžio ryšio kelvedį arba spausdintuvą ...................... 147
Prie belaidžio ryšio spausdintuvo nepavyksta prijungti daugiau kompiuterių ...................................... 147
Spausdintuvui prisijungus prie VPN (virtualaus privataus serverio) tinklo ryšys nutrūksta. ............... 148
Belaidžių tinklų sąraše tinklas nerodomas ................................................................................................. 148
Belaidžio ryšio tinklas neveikia ..................................................................................................................... 148
Atlikite belaidžio ryšio tinklo diagnostinę patikrą ...................................................................................... 148
Belaidžio tinklo trukdžių sumažinimas ........................................................................................................ 149
Fakso problemų sprendimas ............................................................................................................................................. 150
Spausdintuvo aparatinės įrangos sąranka ir programinės įrangos diegimas
Daugiau informacijos rasite:
Toliau pateikta informacija yra teisinga paskelbimo metu. Naujausios informacijos ieškokite www.hp.com/
support/ljM278MFP.
HP visa apimantis spausdintuvo pagalbos centras pateikia tokią informaciją:
●
Diegimas ir kongūracija
●
Mokymai ir naudojimas
●
Problemų sprendimas
●
Atsisiųsti programinės ir programinės-aparatinės įrangos atnaujinimus
●
Prisijunkite prie pagalbos forumų
●
Raskite garantiją ir teisinę informaciją
LTWW1
Spausdintuvo vaizdai
1
2
3
11
10
8
9
5
4
6
7
●
Spausdintuvo vaizdas iš priekio
●
Spausdintuvo vaizdas iš galo
●
Valdymo skydelio vaizdas
Spausdintuvo vaizdas iš priekio
1.Dokumentų tiektuvas
2.Valdymo skydelis su spalvotu liečiamuoju ekranu
3.Tiesioginis USB prievadas yra skirtas spausdinti ir nuskaityti be kompiuterio
4Išvesties skyrius
5.Išvesties skyriaus plėtinys
6.Priekinės durelės (prieiga prie dažų kasečių)
7.Modelio pavadinimas
8.Vieno lapo pirmumo tiekimo anga (1 dėklas)
9.Pagrindinis įvesties dėklas (2 dėklas)
10Maitinimo mygtukas
11Skaitytuvas
21 skyrius Spausdintuvo apžvalgaLTWW
Spausdintuvo vaizdas iš galo
2
1
8
5
4
3
6
7
1.Galinės durelės (prieiga strigtims šalinti)
2.Serijos numerio ir gaminio numerio lipdukas
3.Maitinimo jungtis
4USB sąsajos prievadas
5.Eterneto lizdas
6.Fakso įvesties prievadas, skirtas prie spausdintuvo prijungti fakso telefono liniją (tik fakso modeliai)
7.Telefono išvesties prievadas, skirtas papildomam telefonui, atsakikliui ar kitiems įrenginiams (tik fakso modelis)
8.Dvipusio spausdinimo sritis (tik dvipusiuose modeliuose)
LTWWSpausdintuvo vaizdai3
Valdymo skydelio vaizdas
45
1
2
3
1.
„Back“ (Atgal) mygtukas
2.
Pradžios mygtukas
3.
Pagalbos mygtukas
4Spalvotas jutiklinis ekranasLeidžia atidaryti meniu, žinyno animacijas ir spausdintuvo
5.Pagrindinio puslapio ekrano indikatoriusEkrane nurodoma, kuris pagrindinis ekranas šiuo metu rodomas
PASTABA:Kadangi valdymo skyde nėra standartinio mygtuko „Cancel“ (Atšaukti), daugumos spausdintuvo
Grąžina į ankstesnį ekraną
Suteikia prieigą prie pradinio ekrano
Suteikia prieigą prie valdymo skydo pagalbos sistemos
informaciją.
valdymo skyde.
veiksmų metu mygtukas „Cancel“ (Atšaukti) bus rodomas jutikliniame ekrane. Taip naudotojas gali atšaukti
užduotį prieš spausdintuvui ją baigiant.
Pagrindinio ekrano išdėstymas
Pradžios ekrane galima naudotis spausdintuvo funkcijomis bei matyti esamą spausdintuvo būseną.
41 skyrius Spausdintuvo apžvalgaLTWW
Grįžkite į pradžios ekraną bet kuriuo metu spausdintuvo valdymo skydelyje palietę pradžios mygtuką.
2
3
456
1
8
9
710
2
PASTABA:Pradžios ekrane matomos funkcijos gali stipriai skirtis ir priklauso nuo spausdintuvo kongūracijos.
1.Mygtukas „Reset“ (Atstatyti) Palieskite šį mygtuką, norėdami atstatyti bet kuriuos laikinus užduočių nustatymus į numatytuosius
spausdintuvo nustatymus.
2.Prisijungimo informacijos
mygtukas
3.Spausdintuvo būsenaŠioje ekrano srityje pateikiama informacija apie bendrą spausdintuvo būseną.
4
Copy (Kopijuoti)
mygtukas
5.
Scan (Skaityti)
mygtukas
6.
Fax (Faksas) mygtukas
7.
USB mygtukas
8.Eksploatacinių medžiagų
mygtukas
9.
Apps (Programos)
mygtukas
Palieskite šį mygtuką, norėdami atidaryti meniu „Connection Information“ (Prisijungimo informacija) ,
kuriame pateikiama tinklo informacija. Mygtukas bus rodomas kaip laidinio ryšio piktograma
arba belaidžio ryšio piktograma , priklausomai nuo tinklo, prie kurio prijungtas spausdintuvas.
Palieskite šį mygtuką, norėdami atidaryti kopijavimo funkciją.
Palieskite šį mygtuką, norėdami atidaryti nuskaitymo funkcijas:
●
Nuskaityti į USB rinkmeną
●
Nuskaityti į tinklo aplanką
●
Nuskaityti į el. laišką
Palieskite šį mygtuką, norėdami atidaryti fakso funkcijas.
Palieskite šį mygtuką, norėdami atidaryti meniu „USB Flash Drive“ (USB atmintinė).
Palieskite šį mygtuką, norėdami peržiūrėti informaciją apie eksploatacinių medžiagų būseną.
Palieskite šį mygtuką, norėdami atidaryti meniu „Apps“ (Programos), kad galėtumėte spausdinti
tiesiai iš pasirinktų interneto programų.
10Sąrankos mygtukasPalieskite šį mygtuką, norėdami atidaryti meniu „Setup“ (Sąranka).
Kaip naudotis jutiklinio ekrano valdymo skydu
Naudokite šiuos veiksmus, norėdami naudotis spausdintuvo jutiklinio ekrano valdymo skydu.
LTWWSpausdintuvo vaizdai5
VeiksmasAprašasPavyzdys
LietimasEkrane palieskite elementą, norėdami pasirinkti
elementą arba atidaryti meniu. Be to, slinkdami
per meniu, trumpai bakstelėkite ekraną,
norėdami sustabdyti slinkimą.
PerbraukimasPalietę ekraną, slinkite pirštą horizontaliai, kad
Palieskite mygtuką Sąranka, norėdami
atidaryti meniu Sąranka.
Perbraukite pagrindinį ekraną, norėdami atidaryti
mygtuką Sąranka.
Slinkite per meniu „Setup“ (Sąranka).
61 skyrius Spausdintuvo apžvalgaLTWW
Spausdintuvo specikacijos
SVARBU: Šios specikacijos yra teisingos leidimo metu, tačiau jos gali būti keičiamos vėliau. Naujausios
informacijos ieškokite www.hp.com/support/ljM278MFP.
●
Techninės specikacijos
●
Palaikomos operacinės sistemos
●
Mobilūs spausdinimo sprendimai
●
Spausdintuvo matmenys
●
Energijos sąnaudos, elektros specikacijos ir akustinės emisijos
●
Veikimo aplinkos sąlygos
Techninės specikacijos
Naujausios informacijos rasite www.hp.com/support/ljM278MFP.
Palaikomos operacinės sistemos
Toliau pateikta informacija taikoma specialaus spausdintuvo „Windows PCL 6“ ir HP OS X spausdinimo
tvarkyklėms bei programinės įrangos diegimo vedliui.
„Windows“: HP programinės įrangos diegimo vedlys įdiegia „HP PCL.6“ 3 versijos spausdinimo tvarkyklę, „HP PCL
6“ 3 versijos spausdinimo tvarkyklę arba „HP PCL-6“ 4 versijos spausdinimo tvarkyklę, tai priklauso nuo
„Windows“ operacinės sistemos kartu su pridedama programine įranga, kai naudojama visos programinės
įrangos diegimo parinktis. Atsisiųskite „HP PCL.6“ 3 versijos spausdinimo tvarkyklę, „HP PCL 6“ 3 versijos
spausdinimo tvarkyklę ir „HP PCL-6“ 4 versijos spausdinimo tvarkyklę iš spausdintuvo pagalbos internetinės
svetainės: www.hp.com/support/ljM278MFP.
OS X: Šis spausdintuvas palaiko „Mac“ kompiuterius. Atsisiųskite „HP Easy Start“ iš 123.hp.com/LaserJet arba iš
spausdintuvo pagalbos puslapio, tada naudokite „HP Easy Start“, kad įdiegtumėte HP spausdinimo tvarkyklę. „HP
Easy Start“ neįtraukta į HP programinės įrangos diegimo vedlį.
1.Eikite į 123.hp.com/LaserJet.
2.Norėdami atsisiųsti spausdintuvo programinę įrangą, atlikite toliau nurodytus veiksmus.
„Linux“: Informacijos ir spausdinimo tvarkyklių, skirtų „Linux“, rasite adresu www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: UNIX® skirtą informaciją ir spausdinimo tvarkykles rasite adresu www.hp.com/go/unixmodelscripts.
1
-1 lentelė Palaikomos operacinės sistemos ir spausdinimo tvarkyklės
Operacinė sistemaSpausdinimo tvarkyklė įdiegta (iš
programinės įrangos tinkle)
„Windows® XP“ SP3, 32 bitų
„HP PCL.6“ speciali spausdintuvui skirta
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje
operacinėje sistemoje kaip dalis
programinės įrangos.
Pastabos
„Microsoft“ nuo 2009 m. balandžio mėn.
nebeteikia tiesioginės pagalbos „Windows
XP“. HP toliau teiks geriausias palaikymo
paslaugas, skirtas nebeleidžiamai XP
operacinei sistemai. Kai kurios spausdinimo
tvarkyklės funkcijos nėra palaikomos.
LTWWSpausdintuvo specikacijos7
1-1 lentelė Palaikomos operacinės sistemos ir spausdinimo tvarkyklės (tęsinys)
Operacinė sistemaSpausdinimo tvarkyklė įdiegta (iš
programinės įrangos tinkle)
„Windows Vista®“, 32 bitų
„Windows 7“, 32 ir 64 bitų„HP PCL 6“ speciali spausdintuvui skirta
„Windows 8“, 32 ir 64 bitų„HP PCL 6“ speciali spausdintuvui skirta
„HP PCL.6“ speciali spausdintuvui skirta
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje
operacinėje sistemoje kaip dalis
programinės įrangos.
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje
operacinėje sistemoje kaip dalis
programinės įrangos.
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje
operacinėje sistemoje kaip dalis
programinės įrangos.
skirta spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta
šioje operacinėje sistemoje kaip dalis visos
programinės įrangos.
skirta spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta
šioje operacinėje sistemoje kaip dalis visos
programinės įrangos.
Pastabos
Microsoft nuo 2012 m. balandžio mėn.
nebeteikia tiesioginės pagalbos Windows
Vista. HP toliau teiks geriausias palaikymo
paslaugas, skirtas nebeleidžiamai „Vista“
operacinei sistemai. Kai kurios spausdinimo
tvarkyklės funkcijos nėra palaikomos.
„Windows 8 RT“ palaikymas teikiamas per
„Microsoft IN OS“ 4 versijos 32 bitų
tvarkyklę.
„Windows 8.1 RT“ palaikymas teikiamas per
„Microsoft IN OS“ 4 versijos 32 bitų
tvarkyklę.
„Windows Server 2008 SP2“, 32 bitų„HP PCL.6“ spausdintuvui skirtą
spausdinimo tvarkyklę galima atsisiųsti iš
spausdintuvo techninės pagalbos
tinklalapio. Atsisiųskite tvarkyklę ir tada
pasinaudoję „Microsoft Add Printer“ įrankiu
įdiekite ją.
„Windows Server 2008 SP2“, 64 bitų„HP PCL 6“ spausdintuvui skirtą
spausdinimo tvarkyklę galima atsisiųsti iš
spausdintuvo techninės pagalbos
tinklalapio. Atsisiųskite tvarkyklę ir tada
pasinaudoję „Microsoft Add Printer“ įrankiu
įdiekite ją.
„Windows Server 2008 R2“, SP 1, 64 bitų„HP PCL 6“ speciali spausdintuvui skirta
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje
operacinėje sistemoje kaip dalis
programinės įrangos.
„Windows Server 2012“, 64 bitų„HP PCL 6“ speciali spausdintuvui skirta
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje
operacinėje sistemoje kaip dalis
programinės įrangos.
„Windows Server 2012 R2“, 64 bitų„HP PCL-6“ speciali spausdintuvui skirta
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje
operacinėje sistemoje kaip dalis
programinės įrangos.
2015 m. sausio mėn. „Microsoft“ nutraukė
bendrąjį „Windows Server 2008“ palaikymą.
HP toliau teiks geriausias palaikymo
paslaugas, skirtas nebeleidžiamai „Server
2008“ operacinei sistemai. Kai kurios
spausdinimo tvarkyklės funkcijos nėra
palaikomos.
2015 m. sausio mėn. „Microsoft“ nutraukė
bendrąjį „Windows Server 2008“ palaikymą.
HP toliau teiks geriausias palaikymo
paslaugas, skirtas nebeleidžiamai „Server
2008“ operacinei sistemai.
81 skyrius Spausdintuvo apžvalgaLTWW
1-1 lentelė Palaikomos operacinės sistemos ir spausdinimo tvarkyklės (tęsinys)
Operacinė sistemaSpausdinimo tvarkyklė įdiegta (iš
programinės įrangos tinkle)
„Windows 10 server“ („Server 2016“), 32 ir
64 bitų
„OS X 10.10 Yosemite“, „OS X 10.11 El
Capitan“, „OS X 10.12 Sierra“
„HP PCL-6“ speciali spausdintuvui skirta
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje
operacinėje sistemoje kaip dalis
programinės įrangos.
Norėdami įdiegti spausdinimo tvarkyklę,
atsisiųskite „HP Easy Start“ iš 123.hp.com/
LaserJet. Atlikite reikiamus veiksmus ir
įdiekite spausdintuvo programinę įrangą ir
spausdinimo tvarkyklę.
Pastabos
PASTABA:Naujausią palaikomų operacinių sistemų sąrašą rasite www.hp.com/support/ljM278MFP pasirinkę
visiškai integruotą HP spausdintuvo pagalbos vadovą.
PASTABA:Norėdami sužinoti informacijos apie HP UPD tvarkyklės palaikymą šiam spausdintuvui, eikite į
www.hp.com/go/upd. Papildomos informacijos rasite spustelėję nuorodas.
1-2 lentelė Minimalūs sistemos reikalavimai
„Windows“OS X
●
CD-ROM, DVD įrenginys arba interneto ryšys
●
Interneto ryšys
●
Atskira USB 1.1 arba 2.0 jungtis arba tinklo ryšys
●
400 MB laisvos vietos standžiajame diske
●
1 GB RAM (32 bitų) arba 2 GB RAM (64 bitų)
Mobilūs spausdinimo sprendimai
HP siūlo daug mobiliųjų ir „ePrint“ sprendimų, kad HP spausdintuve būtų galima įgalinti lengvą spausdinimą iš
nešiojamojo ar planšetinio kompiuterio, išmaniojo telefono ar kito mobiliojo prietaiso. Norėdami pamatyti visą
sąrašą ir išsirinkti geriausią pasiūlymą, apsilankykite www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
PASTABA:Atnaujinkite spausdintuvo aparatinę programinę įrangą, kad būtų užtikrinta, visos mobilaus
spausdinimo ir „ePrint“ funkcijos palaikomos.
●
„Wi-Fi Direct“ (tik belaidžiai modeliai)
●
„HP ePrint“ per el. paštą (būtina įjungti HP tinklo paslaugas ir registruoti spausdintuvą „HP Connected“)
●
„HP ePrint“ programa (galima „Android“, iOS ir „Blackberry“)
●
„HP All-in-One Remote“ programa, skirta iOS ir Android įrenginiams
●
„HP ePrint“ programinė įranga
●
„Google Cloud Print“
●
GB laisvos vietos standžiajame diske
●
„AirPrint“
●
„Android“ spausdinimas
LTWWSpausdintuvo specikacijos9
Spausdintuvo matmenys
1
1
3
3
2
2
1
1
3
3
2
2
1-1 iliustracija nw modelių matmenys
Visiškai uždarytas spausdintuvasVisiškai atidarytas spausdintuvas
1. Aukštis334,1 mm590 mm
2. Gylis388,6 mm855 mm
3. Plotis420 mm453 mm
Svoris (su kasetėmis)18 kg
1-2 iliustracija fdn ir fdw modelių matmenys
101 skyrius Spausdintuvo apžvalgaLTWW
Visiškai uždarytas spausdintuvasVisiškai atidarytas spausdintuvas
1. Aukštis334,1 mm590 mm
2. Gylis421,7 mm1008 mm
3. Plotis420 mm453 mm
Svoris (su kasetėmis)18,7 kg
Energijos sąnaudos, elektros specikacijos ir akustinės emisijos
Atnaujintos informacijos ieškokite www.hp.com/support/ljM278MFP.
ĮSPĖJIMAS: Maitinimo srovės reikalavimai skiriasi priklausomai nuo šalies / regiono, kuriame spausdintuvas
parduodamas. Nekeiskite darbinės įtampos nustatymo. Taip sugadinsite spausdintuvą ir spausdintuvo garantija
nustos galioti.
Spausdintuvo aparatinės įrangos sąranka ir programinės įrangos
diegimas
Pagrindines sąrankos instrukcijas rasite sąrankos plakate ir darbo pradžios vadove, pateiktame su spausdintuvu.
Papildomų instrukcijų ieškokite HP techninės pagalbos internetiniame puslapyje.
Norėdami gauti HP visa apimančią pagalbą dėl spausdintuvo, apsilankykite www.hp.com/support/ljM278MFP.
Raskite toliau nurodytą palaikymo informaciją:
●
Diegimas ir kongūracija
●
Mokymai ir naudojimas
●
Problemų sprendimas
●
Programinės įrangos ir programinės-aparatinės įrangos naujinimų atsisiuntimas
●
Prisijunkite prie pagalbos forumų
●
Raskite garantiją ir teisinę informaciją
121 skyrius Spausdintuvo apžvalgaLTWW
2Popieriaus dėklai
●
Įžanga
●
Įdėkite popieriaus į vieno lapo angą (1 dėklas)
●
Į 2 dėklą įdėkite popieriaus
●
Vokų įdėjimas ir spausdinimas
●
Etikečių įdėjimas ir spausdinimas
Daugiau informacijos rasite:
Toliau pateikta informacija yra teisinga paskelbimo metu. Naujausios informacijos ieškokite www.hp.com/
support/ljM278MFP.
HP visa apimantis spausdintuvo pagalbos centras pateikia tokią informaciją:
●
Diegimas ir kongūracija
●
Mokymai ir naudojimas
●
Problemų sprendimas
●
Atsisiųsti programinės ir programinės-aparatinės įrangos atnaujinimus
●
Prisijunkite prie pagalbos forumų
●
Raskite garantiją ir teisinę informaciją
LTWW13
Įžanga
ĮSPĖJIMAS: Nedėkite daugiau kaip vieno papildomo dėklo vienu metu.
Nenaudokite popieriaus dėklo kaip laiptelio.
Nelieskite popieriaus dėklų, kai jie užsidaro.
Visi dėklai turi būti uždaryti, kai spausdintuvas pernešamas.
142 skyrius Popieriaus dėklaiLTWW
Įdėkite popieriaus į vieno lapo angą (1 dėklas)
Įžanga
Toliau pateikiama informacija, kaip į 1 dėklą įdėti popierių. Šiame dėkle telpa 1 popieriaus lapas, jis naudojamas
vieno lapo dokumentams, kelių popieriaus dokumentams bei vokams spausdinti.
PASTABA:Norėdami išvengti popieriaus strigčių:
●
Niekada nedėkite ir neimkite popieriaus iš dėklo spausdinant.
●
Naudokite nesulamdytą, neperlenktą ar nesuplėšytą popierių.
1.Perkelkite popieriaus pločio kreiptuvus vieno lapo
pirmumo angoje į išorę.
2.Lapo viršutinį kraštą nustatykite ties anga ir tada
reguliuokite šoninius kreiptuvus, kad jie vos liestų
lapą, tačiau jo nelenktų.
3.Į angą įdėkite vieną lapą ir laikykite jį.
Spausdintuvas trauks popieriaus lapą dalinai į
popieriaus kelią. Informacijos apie popieriaus
nukreipimą rasite 1 dėklo popieriaus kryptis
15 puslapyje.
PASTABA:Atsižvelgiant į popieriaus formatą, gali
reikėti palaikyti lapą dviem rankomis, kol lapas
pateks į spausdintuvą.
4.Kompiuterio programinėje įrangoje pradėkite
spausdinimą. Įsitikinkite, kad, tvarkyklėje yra
nustatytas toks pats popieriaus tipas ir dydis, koks
įdėtas į vieno lapo pirmumo angą.
1 dėklo popieriaus kryptis
Naudojant popierių, kuriam būtinas specialus pakreipimas, būtina įdėti jį pagal informaciją šioje lentelėje.
LTWWĮdėkite popieriaus į vieno lapo angą (1 dėklas)15
Popieriaus tipasVaizdo padėtisIšvestisPopieriaus dydisKaip dėti popierių
123
Firminis blankas arba iš
anksto atspausdintas
Vertikalus
PASTABA: Į 1 dėklą
A5 popierius gali būti
įdėtas horizontaliai ir
vertikaliai.
Toliau pateikiama informacija, kaip į 2 dėklą įdėti popierių. Šiame dėkle telpa iki 250 lapų, kurių dydis 75 g/m2.
PASTABA:Norėdami išvengti popieriaus strigčių:
●
Niekada nedėkite ir neimkite popieriaus iš dėklo spausdinant.
●
Prieš dėdami popierių į dėklą, pašalinkite visą popierių iš įvesties dėklo ir ištiesinkite dėtuvę.
●
Dėdami popierių į dėklą, nesulankstykite popieriaus.
●
Naudokite nesulamdytą, neperlenktą ar nesuplėšytą popierių.
1.Atidarykite dėklą.
PASTABA:Kai dėklas naudojamas, neatidarykite
jo.
2.Sureguliuokite popieriaus kreiptuvus spausdami
reguliavimo griovelį ir paslinkite kreiptuvus iki
naudojamo popieriaus dydžio.
PASTABA:Norėdami įdėti „Legal“ formato
popieriaus, pailginkite dėklą, paspausdami ir
laikydami mėlyną ksatorių ir traukdami dėklo
priekį. Įdėjus „Legal“ formato popieriaus 2 dėklas
ištraukiamas iš spausdintuvo priekinės dalies
maždaug 57,5 mm
LTWWĮ 2 dėklą įdėkite popieriaus17
3.Įdėkite popieriaus į dėklą. Informacijos apie
popieriaus nukreipimą rasite 2 dėklo popieriaus
kryptis 18 puslapyje.
4.Sureguliuokite popieriaus kreiptuvus, kad jie šiek
tiek liestų popierių, bet nelenktų jo.
PASTABA:Popieriaus kreipiklių neprispauskite
prie pat popieriaus šūsnies.
PASTABA:Norėdami išvengti strigčių,
sureguliuokite popieriaus kreiptuvus iki tinkamo
dydžio ir neperpildykite dėklo.
5.Uždarykite dėklą.
2 dėklo popieriaus kryptis
Naudojant popierių, kuriam būtinas specialus pakreipimas, būtina įdėti jį pagal informaciją šioje lentelėje.
182 skyrius Popieriaus dėklaiLTWW
Loading...
+ 140 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.