Hp LASERJET M1120 MFP User Manual [ro]

HP LaserJet M1120 MFP Series
Ghidul utilizatorului
Drepturi de autor şi licenţă
© 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Reproducerea, adaptarea sau traducerea fără permisiunea prealabilă în scris sunt interzise, cu excepţia permisiunilor acordate prin legile drepturilor de autor.
Menţiuni despre mărcile comerciale
®
Adobe
, Acrobat® şi PostScript® sunt mărci comerciale ale Adobe Systems Incorporated.
Microsoft®, Windows® şi Windows®XP sunt mărci comerciale înregistrate în S.U.A. ale Microsoft Corporation.
Informaţiile din acest document pot fi modificate fără notificare prealabilă.
Singurele garanţii pentru produsele şi serviciile HP sunt cele stabilite în declaraţiile exprese de garanţie, care însoţesc aceste produse şi servicii. Nici o prevedere a prezentului document nu poate fi interpretată drept garanţie suplimentară. Compania HP nu va răspunde pentru nici o omisiune sau eroare tehnică sau editorială din prezentul document.
Cod produs: CB537-90970
Edition 1, 1/2008
Windows Vista™ este marcă comercială înregistrată sau marcă comercială a Microsoft Corporation în Statele Unite şi/sau în alte ţări.
Cuprins
1 Noţiuni de bază despre produs
Comparaţie între produse ..................................................................................................................... 2
Caracteristici ale produsului ................................................................................................................. 3
Trecerea în revistă a produsului ........................................................................................................... 4
Vedere din faţă .................................................................................................................... 4
Vedere din spate .................................................................................................................. 4
Porturi de interfaţă ............................................................................................................... 4
Localizarea numărului de serie şi a codul modelului ........................................................... 5
Sisteme de operare acceptate ............................................................................................................. 6
Software de produs suportat ................................................................................................................ 6
Software-ul inclus cu produsul ............................................................................................. 6
Drivere de imprimantă acceptate ......................................................................................... 7
2 Panoul de control
Prezentare generală a panoului de control ........................................................................................ 10
Meniurile panoului de control ............................................................................................................. 11
Utilizarea meniurilor panoului de control ............................................................................ 11
Meniurile principale ale panoului de control ....................................................................... 11
3 Software pentru Windows
Sisteme de operare acceptate pentru Windows ................................................................................. 16
Driverul de imprimantă ....................................................................................................................... 16
Prioritatea setărilor de tipărire ............................................................................................................ 16
Deschiderea driverului imprimantei şi modificarea setărilor de tipărire .............................................. 17
Tipuri de instalări software pentru Windows ....................................................................................... 18
Dezinstalarea software-ului pentru Windows ..................................................................................... 18
Utilitare acceptate pentru Windows .................................................................................................... 19
Server Web încorporat (numai la modele pentru reţea) .................................................... 19
Software-ul Status Alerts (Alerte de stare) ........................................................................ 19
Alte componente şi utilitare Windows ................................................................................ 19
4 Utilizarea produsului cu Macintosh
Software pentru Macintosh ................................................................................................................. 22
Sisteme de operare acceptate pentru Macintosh .............................................................. 22
ROWW iii
Utilizarea caracteristicilor din driverul de imprimantă Macintosh ........................................................ 25
Scanarea din produs şi din HP Director (Macintosh) ......................................................................... 28
5 Conectivitate
Conectarea directă a produsului la un calculator cu USB .................................................................. 30
Denegare a partajării imprimantei ...................................................................................................... 30
Sisteme de operare acceptate în reţea .............................................................................................. 30
Protocoale de reţea acceptate ........................................................................................................... 31
Instalarea echipamentului într-o reţea (numai modelele de reţea) ..................................................... 31
Drivere de imprimantă acceptate pentru Macintosh .......................................................... 22
Prioritatea pentru setările de tipărire pentru Macintosh ..................................................... 22
Schimbarea setărilor driverului de imprimantă pentru Macintosh ...................................... 23
Tipuri de instalări software pentru Macintosh .................................................................... 23
Utilitare acceptate pentru Macintosh ................................................................................. 24
Imprimare ........................................................................................................................... 25
Activităţi de scanare ........................................................................................................... 28
Conectarea imprimantei la reţea ........................................................................................ 31
Instalarea software-ului de imprimantă pentru imprimanta de reţea .................................. 31
6 Hârtia şi suportul de imprimare
Precizări pentru înţelegerea utilizării hârtiei şi a suporturilor de imprimare ........................................ 34
Dimensiuni acceptate pentru hârtie şi suporturi de imprimare ........................................................... 35
Indicaţii privind hârtii sau suporturi de imprimare speciale ................................................................. 36
Încărcarea hârtiei şi a suportului de imprimare .................................................................................. 37
Tava prioritară de alimentare ............................................................................................. 37
Tava 1 ................................................................................................................................ 37
Configurarea tăvilor ............................................................................................................................ 38
7 Activităţi de imprimare
Modificarea driverului de imprimare pentru a corespunde tipului şi dimensiunii suportului ................ 40
Tipuri de hârtie suportate şi capacitatea tăvii .................................................................... 40
Ajutor pentru orice opţiune de tipă
Anularea unei operaţii de imprimare .................................................................................................. 42
Crearea broşurilor .............................................................................................................................. 43
Modificarea setărilor de calitate a imprimării ...................................................................................... 43
Modificarea densităţii de imprimare .................................................................................................... 43
Imprimarea pe suporturi speciale ....................................................................................................... 44
Utilizarea unui tip de hârtie diferit pentru tipărirea coperţilor .............................................................. 45
Tipărirea primei pagini goale .............................................................................................................. 45
Redimensionarea documentelor ........................................................................................................ 46
Selectarea unei mărimi pentru hârtie ................................................................................................. 46
Selectarea unei surse pentru hârtie ................................................................................................... 46
Selectarea unui tip de hârtie ............................................................................................................... 47
rire ................................................................................................ 41
iv ROWW
8 Copierea
Setarea orientării imprimării ............................................................................................................... 47
Utilizarea filigranelor ........................................................................................................................... 47
Economisirea tonerului ....................................................................................................................... 47
Imprimarea pe ambele feţe ale hârtiei (duplex) .................................................................................. 48
Imprimarea mai multor pagini pe o singură coală de hârtie în Windows ............................................ 50
Setări pentru economie ...................................................................................................................... 51
Mod economic ................................................................................................................... 51
Archive print (Imprimare pentru arhivare) .......................................................................... 51
Încărcarea originalelor ........................................................................................................................ 54
Utilizarea funcţiei de copiere .............................................................................................................. 54
Copierea cu o singură atingere .......................................................................................... 54
Exemplare multiple ............................................................................................................ 54
Revocarea unei operaţii de copiere ................................................................................... 55
Micşorarea sau mărirea exemplarelor copiate ................................................................... 55
Setări de copiere ................................................................................................................................ 56
Calitatea copierii ................................................................................................................ 56
Schimbarea densităţii operaţiei de copiere ........................................................................ 58
Definirea setărilor pentru copiere personalizată ................................................................ 58
Copierea pe suporturi de imprimare de dimensiuni şi tipuri diferite ................................... 59
Restabilirea setărilor prestabilite pentru copiere ................................................................ 60
Copierea unei cărţi ............................................................................................................................. 60
Copierea fotografiilor .......................................................................................................................... 61
Operaţii de copiere duplex (faţă-verso) .............................................................................................. 62
9 Scanarea
Încărcarea originalelor pentru scanare ............................................................................................... 66
Utilizarea scanării ............................................................................................................................... 66
Metode de scanare ............................................................................................................ 66
Anularea unei operaţii de scanare ..................................................................................... 67
Setări de scanare ............................................................................................................................... 69
Formatul fiş
Rezoluţia şi culorile scanerului .......................................................................................... 69
Calitatea scanării ............................................................................................................... 70
Scanarea unei cărţi ............................................................................................................................ 72
Scanarea unei fotografii ..................................................................................................................... 73
10 Administrarea şi întreţinerea produsului
Pagini informative ............................................................................................................................... 76
Serverul Web încorporat (numai la modele de reţea) ........................................................................ 77
Caracteristici ...................................................................................................................... 77
Funcţii de securitate ........................................................................................................................... 77
ROWW v
ierului de scanat .............................................................................................. 69
Securizarea serverului Web încorporat ............................................................................. 77
Administrarea consumabilelor ............................................................................................................ 78
Verificarea şi efectuarea comenzilor pentru rezerve ......................................................... 78
Înlocuirea consumabilelor .................................................................................................. 79
Curăţarea produsului ......................................................................................................... 81
Actualizarea firmware-ului ................................................................................................. 82
11 Rezolvarea problemelor
Listă de verificare pentru rezolvarea problemelor .............................................................................. 84
Mesajele afişate pe panoul de control ................................................................................................ 86
Mesaje de alertă sau avertisment ..................................................................................... 86
Mesaje de eroare critice .................................................................................................... 86
Probleme legate de afişajul panoului de control ................................................................................. 90
Eliminarea blocajelor .......................................................................................................................... 90
Cauzele blocajelor ............................................................................................................. 90
Localizarea blocajelor ........................................................................................................ 90
Eliminarea blocajelor din zona tăvilor de alimentare ......................................................... 91
Eliminarea blocajelor din tava de ieşire ............................................................................. 92
Îndepărtarea blocajelor din zona cartuşului de imprimare ................................................. 93
Evitarea blocajelor repetate .............................................................................................. 94
Rezolvarea problemelor legate de calitatea imprimării ...................................................................... 95
Probleme de imprimare ..................................................................................................... 95
Probleme de copiere ........................................................................................................ 103
Probleme de scanare ....................................................................................................... 106
Optimizarea şi îmbunătăţirea calităţii imaginilor .............................................................. 108
Soluţionarea problemelor de conectivitate ....................................................................................... 109
soluţionarea problemelor de conectare directă ................................................................ 109
Probleme de reţea (numai la modelele de reţea) ............................................................ 109
Rezolvarea problemelor de software ................................................................................................ 111
Rezolvarea problemelor obişnuite din Windows ............................................................. 111
Rezolvarea problemelor frecvente apărute la calculatoarele Macintosh ......................... 111
Anexa A Informaţii despre accesorii şi consumabile
Consumabile .................................................................................................................................... 116
Accesorii tip cablu şi de interfaţă ...................................................................................................... 116
Anexa B Service şi asistenţă
Declaraţie de garanţie limitată
Serviciul de garanţie pentru reparaţii efectuate de client ................................................................. 118
Certificat de garanţie limitată pentru cartuşul de tipărire .................................................................. 119
Asistenţa pentru clienţi HP ............................................................................................................... 120
Servicii online ................................................................................................................... 120
Asistenţă prin telefon ....................................................................................................... 120
vi ROWW
Hewlett-Packard .............................................................................. 117
Utilitarele software, driverele şi informaţiile în format electronic ...................................... 120
Comandarea de accesorii şi consumabile direct de la HP .............................................. 120
Informaţi de service HP ................................................................................................... 120
Acordurile de service HP ................................................................................................. 120
Asistenţă HP şi informaţii pentru calculatoarele Macintosh ............................................. 121
Acorduri de întreţinere HP ................................................................................................................ 122
Reambalarea dispozitivului .............................................................................................. 122
Garanţie extinsă ............................................................................................................... 122
Anexa C Specificaţii
Specificaţii fizice ............................................................................................................................... 124
Specificaţii privind alimentarea cu curent electric ............................................................................. 124
Consum de energie .......................................................................................................................... 124
Specificaţii referitoare la mediu ........................................................................................................ 125
Emisii acustice .................................................................................................................................. 125
Anexa D Informaţii despre norme
Conformitatea cu FCC ...................................................................................................................... 128
Programul de protecţie a mediului .................................................................................................... 128
Protecţia mediului ............................................................................................................ 128
Generarea de ozon .......................................................................................................... 128
Consumul de energie ....................................................................................................... 128
Consumul de toner .......................................................................................................... 128
Utilizarea hârtiei ............................................................................................................... 129
Materiale plastice ............................................................................................................. 129
Consumabile pentru tipărire HP LaserJet ........................................................................ 129
Instrucţiuni pentru returnare şi reciclare .......................................................................... 129
Hârtia ............................................................................................................................... 130
Restricţii pentru materiale ................................................................................................ 130
Scoaterea din uz a echipamentelor uzate de către utilizatorii persoane fizice din Uniunea
Europeană ....................................................................................................................... 130
Foaie de date despre siguranţa materialelor (MSDS) ..................................................... 130
Pentru informaţii suplimentare ......................................................................................... 131
Declaraţie de conformitate ............................................................................................................... 132
Instrucţiuni de siguranţă ................................................................................................................... 133
Siguranţă laser ................................................................................................................. 133
Reglement
Declaraţie EMI (Coreea) .................................................................................................. 133
Declaraţie pentru laser (Finlanda) ................................................................................... 133
Tabel de substanţe (China) ............................................................................................. 134
ări DOC Canada ............................................................................................. 133
Glosar ............................................................................................................................................................... 135
ROWW vii
Index ................................................................................................................................................................. 137
viii ROWW
1Noţiuni de bază despre produs
Comparaţie între produse
Caracteristici ale produsului
Trecerea în revistă a produsului
Sisteme de operare acceptate
Software de produs suportat
ROWW 1

Comparaţie între produse

Produsul este disponibil în următoarele configuraţii.
Modele de bază Modele de reţea
Imprimă pagini de dimensiune letter şi ajunge până la
viteza de 20 de pagini pe minut (ppm) şi pagini A4 la viteze de până la 19 ppm.
În tava prioritară de alimentare pot fi introduse până la 10
pagini de suport de imprimare.
Tava 1 acceptă până la 250 de coli de suport de
imprimare sau 10 plicuri
Imprimare şi copiere manuală faţă-verso (duplex).
Port USB 2.0 Hi-Speed.
32 MB de memorie cu acces aleatoriu (RAM).
Scaner cu pat orizontal.
Model de bază, plus:
Port de reţea ethernet 10/100 Base-T.
Protocol de reţea IPv4.
Protocol de reţea IPv6.
2 Capitolul 1 Noţiuni de bază despre produs ROWW

Caracteristici ale produsului

Imprimare
Copiere
Memorie
Manevrarea hârtiei
Scanare
Caracteristicile driverului imprimantei
Conexiunile interfeţei
Imprimarea economică
Consumabile
Imprimă pagini de dimensiune letter şi ajunge până la viteza de 20 de pagini pe minut
(ppm) şi pagini A4 la viteze de până la 19 ppm.
Imprimă la rezoluţii de 600 puncte per inch (dpi) şi FastRes 1200 dpi.
Include setări reglabile pentru optimizarea calităţii imprimării.
Copiază la o rezoluţie de 600 puncte per inch (dpi).
Include 32 megabyte (MB) de memorie RAM
În tava prioritară de alimentare pot fi introduse până la 10 pagini.
Tava 1 acceptă până la 250 de coli de suport de imprimare sau 10 plicuri
Tava de ieşire acceptă până la 100 de coli de suport de imprimare
Oferă scanare color la rezoluţia de 1200 pixeli per inch (ppi).
Setarea FastRes 1200 imprimă 1200 de puncte pe inch (dpi) pentru text şi grafică de înaltă
calitate pentru utilizare profesională
Toate modelele au un port USB 2.0 Hi-Speed.
Modelele de reţea au un port de reţea ethernet 10/100 Base-T.
Oferă imprimare N-up (imprimarea a N pagini pe o singură coală).
Oferă o setare EconoMode, care utilizează mai puţin toner.
Produsul este livrat cu un cartuş iniţial care acoperă 1.000 de pagini (capacitate medie).
Capacitatea medie care poate fi acoperită înainte de schimbarea cartuşelor este de 2.000 de pagini.
Accesibilitate
Ghidul de utilizare online este compatibil cu cititoarele de ecran pentru text.
Cartuşele de imprimare pot fi instalate şi dezinstalate cu o singură mână.
Toate uşile şi capacele pot fi deschise cu o singură mână.
ROWW Caracteristici ale produsului 3

Trecerea în revistă a produsului

Vedere din faţă

1
2
3
4
6
1 Capacul scanner-ului
2 Panou de control
3 Zăvorul uşiţei cartuşului de imprimare
4 Tavă de ieşire
5 Tavă prioritară de alimentare
5
6 Tava 1

Vedere din spate

7 Porturi de interfaţă
8 Comutator de alimentare
9 Conector electric
7
8
9

Porturi de interfaţă

Toate modelele au un port USB 2.0 Hi-Speed şi modelele de reţea au şi un port ethernet 10/100 Base­T.
4 Capitolul 1 Noţiuni de bază despre produs ROWW
1
2
1 Port USB 2.0 Hi-Speed
2 Port ethernet (numai modelele de reţea)

Localizarea numărului de serie şi a codul modelului

Eticheta produsului cu numărul de serie şi codul modelului se află în spatele produsului.
ROWW Trecerea în revistă a produsului 5

Sisteme de operare acceptate

Produsul acceptă următoarele sisteme de operare:
Instalare completă a software-ului:
Windows XP (32 de biţi)
Windows Vista (32 biţi)
Windows 2000
Windows Server 2003 (32 de biţi)
Mac OS X v10.3, v10.4 şi versiuni ulterioare
NOTĂ: Pentru versiunile Mac OS V10.4 şi ulterioare, sunt acceptate sisteme Macintosh PPC şi Intel
Core Processor.

Software de produs suportat

Software-ul inclus cu produsul

Iată câteva opţiuni pentru finalizarea unei instalări recomandate. Easy Install va finaliza instalarea cu setările prestabilite. Instalarea avansată vă permite să revizuiţi acordurile de licenţiere şi setările prestabilite.
Instalare uşoară pentru Windows
Numai drivere de imprimare şi scanare
Windows XP (64 biţi)
Windows Vista (32 biţi)
Windows Server 2003 (32 de biţi)
Drivere HP
Driver de imprimantă
Driver de scanare
Software MFP, HP
Programul HP LaserJet Scan
Programul de dezinstalare
Programul HP Update
HP Customer Participation Program
Programul Shop for HP Supplies (Cumpărare consumabile HP)
Alte programe
Readiris OCR (nu se instalează împreună cu alte programe software; este necesară
instalarea separată)
Instalarea avansată
Instalarea avansată include caracteristicile disponibile în catul instalării uşoare. Programul HP Customer Participation este opţional.
6 Capitolul 1 Noţiuni de bază despre produs ROWW
Software Macintosh
HP Product Setup Assistant (Asistentul de configurare a produsului HP)
HP Uninstaller
Software LaserJet, HP
HP Scan
HP Director
Programul Scanare şi trimitere prin e-mail
HP Photosmart

Drivere de imprimantă acceptate

Produsul este livrat cu software pentru Windows şi Macintosh, care permite calculatorului să comunice cu produsul. Acest software este denumit driver de imprimantă. Driverele de imprimantă oferă acces la funcţiile produsului, ca imprimarea pe hârtie cu dimensiuni personalizate, redimensionarea documentelor şi introducerea filigranelor.
NOTĂ: Cele mai recente drivere sunt disponibile la www.hp.com/support/LJP3005. În funcţie de
configuraţia computerelor bazate pe Windows, programul de instalare pentru software-ul produsului verifică automat computerul pentru acces la Internet, pentru a obţine cele mai recente drivere.
ROWW Software de produs suportat 7
8 Capitolul 1 Noţiuni de bază despre produs ROWW

2 Panoul de control

Prezentare generală a panoului de control
Meniurile panoului de control
ROWW 9

Prezentare generală a panoului de control

1
1 Afişajul panoului de control
2 Butonul săgeată stânga
3 Butonul Configurare/OK
2
3
9
4
5
6
7
8
Afişează informaţii de stare, meniuri şi mesaje de eroare.
Permite navigarea la opţiunea următoare din listă sau scade valoarea
opţiunilor numerice. În cazul anumitor opţiuni numerice, apăsarea butonului o dată scade valoarea cu 1, iar menţinerea butonului apăsat scade valoarea cu
10.
Activează meniurile panoului de control.
Determină eliminarea unei condiţii de eroare, cu condiţia ca acest lucru să fie
posibil.
Salvează valoarea selectată pentru opţiune.
4 Butonul săgeată dreapta
5 Butonul Cancel (Anulare)
6 Butonul More Copy Settings
(Alte setări pentru copiere)
7 Butonul Lighter/Darker (Mai
deschis/Mai închis)
8 Butonul # Copies (Nr. de
exemplare)
9 Butonul Start Copy (Start
copiere)
Efectuează acţiunea asociată cu opţiunea iluminată de pe afişajul panoului de
control.
Permite navigarea la opţiunea următoare din listă sau creşte valoarea
opţiunilor numerice. În cazul anumitor opţiuni numerice, apăsarea butonului o dată creşte valoarea cu 1, iar menţinerea butonului apăsat scade valoarea cu
10.
Anulează operaţia curentă de imprimare, copiere sau scanare şi elimină toate
paginile active din calea hârtiei. Durata de timp necesară pentru anularea operaţiei depinde de complexitatea operaţiei. (Apăsaţi butonul o singură dată.) Se vor elimina şi erorile repetitive asociate operaţiei de imprimare.
Părăseşte meniurile panoului de control.
Oferă acces la setările de copiere pentru operaţia curentă de copiere
Oferă acces la setările contrastului pentru operaţia curentă de copiere
Permite schimbarea numărului de exemplare imprimate pentru operaţie de
copiere curentă
Lansează o operaţie de copiere
10 Capitolul 2 Panoul de control ROWW

Meniurile panoului de control

Utilizarea meniurilor panoului de control

Pentru a obţine acces la meniurile panoului de control, utilizaţi paşii următori.
1. Apăsaţi Configurare.
2. Utilizaţi butoanele cu săgeţi pentru a naviga la liste.
Apăsaţi OK pentru a selecta opţiunea corespunzătoare.
Pentru a revoca o acţiune sau pentru a reveni la starea Ready (Gata), apăsaţi Cancel (Anulare).

Meniurile principale ale panoului de control

Din meniul principal al panoului de control sunt disponibile următoarele meniuri:
Utilizaţi meniul Configurare copiere pentru a configura setările de bază prestabilite pentru copiere,
cum ar fi contrastul, colaţionarea sau numărul de copii imprimate.
Utilizaţi meniul Reports (Rapoarte) pentru a imprima rapoarte care conţin informaţii despre
imprimantă.
Utilizaţi meniul System setup (Configurare sistem) pentru a stabili setări de bază ale produsului,
cum ar fi limba, calitatea imprimării.
Utilizaţi meniul Service pentru a restaura setările implicite, pentru a curăţa imprimanta şi pentru a
activa modurile speciale care afectează rezultatele imprimării.
NOTĂ: Pentru a imprima o listă detaliată a întregului meniu din panoul de control cu toată structura
sa, imprimaţi o hartă a meniului. Citiţi
Tabelul 2-1 Meniul Configurare copiere
Element de meniu Element de submeniu Descriere
Default Quality (Calitate prestabilită)
Def. light/dark (Contrast prestabilit)
Def. # of copies (Nr. de exemplare prestabilit)
Def. Reduce/Enlrg (Micşorare/Mărire prestabilită)
Text
Ciornă
Mixt (Mixt)
Film photo (Film)
Picture (Imagine)
Setează opţiunea prestabilită pentru contrast.
(Range: 1-99) (Interval: 1-99) Setează numărul implicit de exemplare.
Original=100%
A4–>Ltr=94%
Pagini informative, la pagina 76.
Setează calitatea implicită a copierii.
Setează procentul implicit de reducere sau de mărire a documentelor copiate.
Ltr->A4=97%
Full Page=91% (Pagină întreagă=91%)
ROWW Meniurile panoului de control 11
Tabelul 2-1 Meniul Configurare copiere (Continuare)
Element de meniu Element de submeniu Descriere
2 pages/sheet (2 pagini/coală)
4 pages/sheet (4 pagini/coală)
Custom:25-400% (Personalizat: 25-400%)
Tabelul 2-2 Meniul Reports (Rapoarte)
Element de meniu Descriere
Demo page (Pagină demo) Imprimă o pagină care demonstrează calitatea la imprimare.
Menu structure (Structură meniuri)
Config report (Raport de configurare)
Imprimă o hartă a dispunerii meniului panoului de control. Sunt listate setările active pentru fiecare meniu.
Imprimă o listă cu toate setările produsului. Include informaţii despre reţea când produsul este conectat la reţea.
Tabelul 2-3 Meniul System setup (Configurare sistem)
Element de meniu Element de
Language (Limbă) (Listează toate
Paper setup (Configurare hârtie)
Print Density (Densitate de imprimare)
submeniu
limbile disponibile pentru afişare în panoul de control.)
Def. paper size (Dimensiune prestabilită hârtie)
Def. paper type (Tip prestabilit hârtie)
(Interval 1-5) Setează cantitatea de toner pe care trebuie să o aplice
Element de submeniu
Setează limba în care panoul de control afişează mesajele
Letter
A4
Legal
Listează tipurile de suporturi disponibile.
Descriere
şi rapoartele despre produs.
Selectează dimensiunea de imprimare pentru rapoartele interne sau pentru orice altă operaţie de imprimare în care nu se specifică o dimensiune.
Setează tipul pentru imprimarea rapoartelor interne sau pentru orice operaţie de imprimare pentru care nu este specificat un tip.
produsul pentru a îngroşa liniile şi marginile.
Tabelul 2-4 Meniul Service
Element de meniu Element de submeniu Descriere
Restore defaults (Revenire la setările prestabilite)
Cleaning mode (Mod de curăţare)
Setează toate setările personalizate la valorile prestabilite din
fabrică.
Această opţiune curăţă imprimanta când în exemplarele imprimate
apar pete sau alte semne. Procesul de curăţare îndepărtează praful şi tonerul în exces de pe traseul hârtiei.
Când este selectat, produsul vă solicită să încărcaţi hârtie Letter sau A4 velină în tava 1. Apăsaţi OK pentru a iniţia procesul de curăţare. Aşteptaţi până la finalizarea procesului. Aruncaţi pagina imprimată.
12 Capitolul 2 Panoul de control ROWW
Tabelul 2-4 Meniul Service (Continuare)
Element de meniu Element de submeniu Descriere
Less paper curl (Reducere încreţire hârtie)
Archive print (Imprimare pentru arhivare)
On (Pornit)
Off (Oprit)
On (Pornit)
Off (Oprit)
Dacă paginile imprimate sunt de regulă ondulate, această opţiune setează produsul pe un mod care reduce ondularea.
Setarea prestabilită este Off (Oprit).
Când imprimaţi pagini care vor fi depozitate pe termen lung, această opţiune setează produsul pe un mod care reduce posibilitatea de pătare sau de prăfuire cu toner.
Setarea prestabilită este Off (Oprit).
ROWW Meniurile panoului de control 13
14 Capitolul 2 Panoul de control ROWW

3 Software pentru Windows

Sisteme de operare acceptate pentru Windows
Driverul de imprimantă
Prioritatea setărilor de tipărire
Deschiderea driverului imprimantei şi modificarea setărilor de tipărire
Tipuri de instalări software pentru Windows
Dezinstalarea software-ului pentru Windows
Utilitare acceptate pentru Windows
ROWW 15

Sisteme de operare acceptate pentru Windows

Produsul acceptă următoarele sisteme de operare Windows:
Instalare completă a software-ului:
Windows XP (32 de biţi)
Windows Vista (32 biţi)
Windows 2000
Windows Server 2003 (32 de biţi)

Driverul de imprimantă

Produsul este livrat cu software pentru Windows, care permite computerului să comunice cu produsul. Acest software este denumit driver de imprimantă. Driverele de imprimantă oferă acces la funcţiile produsului, ca tipărirea pe hârtie cu dimensiuni personalizate, redimensionarea documentelor şi introducerea filigranelor.
NOTĂ: Cele mai recente drivere sunt disponibile la www.hp.com/support/LJP3005. În funcţie de
configuraţia computerelor bazate pe Windows, programul de instalare pentru software-ul produsului verifică automat computerul pentru acces la Internet, pentru a obţine cele mai recente drivere.

Prioritatea setărilor de tipărire

Prioritatea modificărilor setărilor de tipărire depinde de locul în care sunt efectuate.
Numai drivere de imprimare şi de scanare
Windows XP (64 biţi)
Windows Vista (32 biţi)
Windows Server 2003 (32 de biţi)
NOTĂ: Numele comenzilor şi casetelor de dialog poate diferi în funcţie de programul software.
Caseta de dialog Page Setup (Configurare pagină): Faceţi clic pe Page Setup (Configurare
pagină) sau pe o comandă similară din meniul File (Fişier) al programului în care lucraţi, pentru a deschide această casetă de dialog. Setările de aici prevalează asupra setărilor efectuate din orice alt loc.
Caseta de dialog Print (Tipărire): Faceţi clic pe Print (Tipărire), Print Setup (Configurare
tipărire) sau pe o comandă similară din meniul File (Fişier) al programului în care lucraţi, pentru a deschide această casetă de dialog. Setările modificate în caseta de dialog Print (Tipărire) au un nivel de prioritate mai mic şi NU prevalează asupra setărilor din caseta de dialog Page Setup
(Configurare pagină).
Caseta de dialog Printer Properties (Proprietăţi imprimantă) (driver imprimantă): Faceţi clic
pe Properties (Proprietăţi) în caseta de dialog
Print (Tipărire) pentru a deschide driverul imprimantei. Setările modificate în caseta de dialog Printer Properties (Proprietăţi imprimantă) nu prevalează asupra altor setări din software-ul de tipărire.
Setările prestabilite ale driverului imprimantei: Setările prestabilite ale driverului imprimantei
determină setările utilizate în toate operaţiile de tipărire, cu excepţia cazurilor în care acestea sunt modificate într-una dintre următoarele casete de dialog: Page Setup (Configurare pagină), Print (Tipărire) sau Printer Properties (Proprietăţi imprimantă).
16 Capitolul 3 Software pentru Windows ROWW

Deschiderea driverului imprimantei şi modificarea setărilor de tipărire

Sistem de operare Pentru a schimba setările
Windows 2000, XP, Server 2003 şi Vista
tuturor operaţiilor de tipărire, până la închiderea programului software
1. În meniul File (Fişier) din
programul software, faceţi clic pe Print (Tipărire).
2. Selectaţi driverul, apoi
faceţi clic pe Properties (Proprietăţi) sau Preferences (Preferinţe).
Paşii de urmat pot diferi. Aceasta este cea mai obişnuită procedură.
Pentru a schimba setările prestabilite pentru toate operaţiile de tipărire
1. Faceţi clic pe Start, pe
Settings (Setări) şi apoi pe Printers (Imprimante)
(Windows 2000) sau pe
Printers and Faxes (Imprimante şi faxuri)
(Windows XP Professional şi Server 2003) sau pe
Printers and Other Hardware Devices (Imprimante şi alte dispozitive hardware)
(Windows XP Home).
În cazul Windows Vista, faceţi clic pe Start, faceţi clic pe Control Panel (Panou de control) şi apoi pe Printer (Imprimantă).
2. Faceţi clic de dreapta pe
pictograma driverului, apoi selectaţi Printing
Preferences (Preferinţe tip
ărire).
Pentru a schimba setările din configuraţia echipamentului
1. Faceţi clic pe Start, pe
Settings (Setări) şi apoi pe Printers (Imprimante)
(Windows 2000) sau pe
Printers and Faxes (Imprimante şi faxuri)
(Windows XP Professional şi Server 2003) sau pe
Printers and Other Hardware Devices (Imprimante şi alte dispozitive hardware)
(Windows XP Home).
În cazul Windows Vista, faceţi clic pe Start, faceţi clic pe Control Panel (Panou de control) şi apoi pe Printer (Imprimantă).
2. Faceţi clic de dreapta pe
pictograma driverului, apoi selectaţi Properties
(Proprietăţi).
3. Faceţi clic pe fila
Configure (Configurare).
ROWW Deschiderea driverului imprimantei şi modificarea setărilor de tipărire 17

Tipuri de instalări software pentru Windows

Sunt disponibile următoarele tipuri de instalări software:
Easy. Instalează soluţia software completă.
Advanced (Avansat): Utilizaţi această opţiune pentru a selecta ce software şi drivere să fie
instalate.

Dezinstalarea software-ului pentru Windows

1. Faceţi clic pe Start, apoi faceţi clic pe All Programs.
2. Faceţi clic pe HP, apoi faceţi clic pe HP LaserJet M1120.
3. Faceţi clic pe Uninstall, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a elimina software-ul.
18 Capitolul 3 Software pentru Windows ROWW

Utilitare acceptate pentru Windows

Server Web încorporat (numai la modele pentru reţea)

modelele pentru reţea sunt dotate cu un server Web încorporat care oferă acces la informaţii despre echipament şi activităţile de reţea. Aceste informaţii apar într-un browser Web, precum Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari sau Firefox.
Serverul Web încorporat este localizat în echipament. Nu este încărcat pe serverul de reţea.
Serverul Web încorporat reprezintă o interfaţă cu dispozitivul pe care orice utilizator care are un calculator conectat în reţea şi un browser Web standard o poate utiliza. Nu se instalează şi nu se configurează niciun software special, dar trebuie să aveţi un browser Web acceptat instalat pe calculator. Pentru a obţine acces la serverul Web încorporat, introduceţi adresa IP pentru echipament în linia pentru adresă din browser. (Pentru a afla adresa IP, imprimaţi o pagină de configurare.)

Software-ul Status Alerts (Alerte de stare)

Software-ul Status Alerts (Alerte de stare) oferă informaţii despre starea curentă a produsului.
De asemenea, software-ul oferă alerte pop-up când survin anumite evenimente, cum ar fi o tavă goală sau o problemă a produsului. Alerta include informaţii despre rezolvarea problemei.

Alte componente şi utilitare Windows

Programul de instalare software — automatizează instalarea sistemului de tipărire
Înregistrare Web online
ROWW Utilitare acceptate pentru Windows 19
20 Capitolul 3 Software pentru Windows ROWW
Loading...
+ 124 hidden pages