HP LaserJet M11, LaserJet M13 User's Guide [bg]

LaserJet Pro M11-M13
Ръководство за потребителя
www.hp.com/support/ljM11-M13
M11-M13
HP LaserJet Pro M11-M13
Ръководство за потребителя
Авторски права и лиценз
Търговски марки
Възпроизвеждане, адаптация или превод без предварително писмено разрешение е забранено, освен каквото е разрешено според авторските права.
Информацията, която се съдържа вътре е обект на промяна без забележка.
Единствените гаранции на продуктите HP и услуги са посочени в дадените декларации за гаранция, придружаващи такива продукти и услуги. Нищо в тях не трябва да бъде тълкувано като съставна част на допълнителна гаранция. HP не носят отговорност за технически или редакторски грешки или съдържащи се вътре пропуски.
Edition 3, 8/2017
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® и PostScript® са търговски марки на Adobe Systems Incorporated.
Apple и логото на Apple са търговски марки на Apple Inc., регистрирани в САЩ и в други страни.
OS X е търговска марка на Apple Inc., регистрирана в САЩ и други страни.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP и Windows Vista® са регистрирани в САЩ търговски марки на Microsoft Corporation.
Съдържание
1 Обща информация за принтера .......................................................................................................................................................... 1
Изгледи на принтера .............................................................................................................................................................. 2
Принтер – изглед отпред .................................................................................................................................. 2
Принтер – изглед отзад ..................................................................................................................................... 3
Изглед на контролния панел ........................................................................................................................... 3
Спецификации на принтера ................................................................................................................................................. 5
Технически спецификации .............................................................................................................................. 5
Поддържани операционни системи .............................................................................................................. 5
Мобилни решения за печат (опция) .............................................................................................................. 6
Размери на принтера ......................................................................................................................................... 7
Консумирана мощност, електрически спецификации и акустично излъчване .................................. 7
Диапазон на работна среда ............................................................................................................................. 7
Настройка на хардуера и инсталиране на софтуера на принтера ............................................................................. 8
2 Тави за хартия .......................................................................................................................................................................................... 9
Заредете входната тава. ..................................................................................................................................................... 10
Зареждане и печат на пликове ......................................................................................................................................... 13
Въведение ......................................................................................................................................................... 13
Печат на пликове ............................................................................................................................................. 13
Ориентация на плика ...................................................................................................................................... 13
3 Консумативи, аксесоари и части ........................................................................................................................................................ 15
Поръчване на консумативи, принадлежности и части ............................................................................................... 16
Поръчване ......................................................................................................................................................... 16
Консумативи и принадлежности .................................................................................................................. 16
Части за самостоятелен ремонт от клиента .............................................................................................. 16
Смяна на тонер касетата ..................................................................................................................................................... 17
Въведение ......................................................................................................................................................... 17
Информация за тонер касетата .................................................................................................................... 17
Премахване и смяна на тонер касетата ...................................................................................................... 18
BGWW iii
4 Печат ........................................................................................................................................................................................................ 21
Задания за печат (Windows) ............................................................................................................................................... 22
Как се печата (Windows) ................................................................................................................................. 22
Ръчен двустранен печат (Windows) ............................................................................................................. 23
Отпечатване на няколко страници на лист (Windows) ............................................................................ 24
Избор на вида на хартията (Windows) ........................................................................................................ 24
Допълнителни задачи за печат .................................................................................................................... 24
Задания за печат (OS X) ....................................................................................................................................................... 26
Как се печата (Mac OS X) ................................................................................................................................. 26
Ръчен двустранен печат (Mac OS X) ............................................................................................................ 26
Отпечатване на няколко страници на лист (Mac OS X) ............................................................................ 26
Избор на вида хартия (Mac OS X) .................................................................................................................. 27
Допълнителни задачи за печат .................................................................................................................... 27
Мобилен печат ...................................................................................................................................................................... 28
Въведение ......................................................................................................................................................... 28
Wireless Direct (само за безжичните модели) ............................................................................................ 28
Активиране или дезактивиране на Wireless Direct .............................................................. 28
Промяна на името на Wireless Direct на принтера ............................................................... 29
Софтуер HP ePrint ............................................................................................................................................ 29
Вградена функция за печат на Android ....................................................................................................... 30
5 Управление на принтера ..................................................................................................................................................................... 31
Разширена конфигурация чрез вграден уеб сървър на HP (EWS) (само за безжични модели) ........................ 32
Раздели на Вграден уеб сървър HP ................................................................................................................................. 33
Раздел „Информация” .................................................................................................................................... 33
Раздел „Настройки” ......................................................................................................................................... 33
Раздел „Мрежа” ................................................................................................................................................ 33
Връзки ................................................................................................................................................................. 33
Конфигуриране на настройките на IP мрежа ................................................................................................................ 34
Въведение ......................................................................................................................................................... 34
Ограничена гаранция при споделяне на принтер ................................................................................... 34
Преглед или промяна на мрежови настройки .......................................................................................... 34
Ръчно конфигуриране на параметрите на IPv4 TCP/IP ........................................................................... 34
Защитни функции на принтера ......................................................................................................................................... 36
Въведение ......................................................................................................................................................... 36
Настройте или променете системната парола на продукта с помощта на вградения уеб
сървър на HP ..................................................................................................................................................... 36
Настройки за пестене на енергия ..................................................................................................................................... 37
Въведение ......................................................................................................................................................... 37
Печат с EconoMode .......................................................................................................................................... 37
Конфигурирайте настройката за заспиване/автоматично изключване след неактивност .......... 37
iv BGWW
Настройка за закъснение, когато портовете са активни ........................................................................ 38
Актуализиране на фърмуера ............................................................................................................................................. 40
Актуализиране на фърмуера с помощта на Инструмента за актуализация на фърмуер .............. 40
6 Разрешаване на проблеми ................................................................................................................................................................. 41
Поддръжка на потребителя .............................................................................................................................................. 42
Интерпретиране на светенето на индикаторите на контролния панел ................................................................. 43
Възстановете фабричните стойности ............................................................................................................................. 46
Разрешаване на проблеми с подаване или засядане на хартията .......................................................................... 47
Принтерът не поема хартия ........................................................................................................................... 47
Принтерът поема няколко листа хартия ..................................................................................................... 47
Често или повторяемо засядане на хартия ................................................................................................ 47
Избягване на засяданията на хартия .......................................................................................................... 48
Изчистване на засядания на хартия ................................................................................................................................. 49
Въведение ......................................................................................................................................................... 49
Местоположения на заседналата хартия ................................................................................................... 49
Почистване на засядания от входната тава .............................................................................................. 49
Изчистване на засядания в областта на тонер касетите ........................................................................ 52
Изчистване на засядания от изходната тава ............................................................................................. 54
Подобряване на качеството на печат ............................................................................................................................. 57
Въведение ......................................................................................................................................................... 57
Печатайте от друга софтуерна програма ................................................................................................... 57
Проверка на настройката за тип хартия на заданието за печат .......................................................... 57
Проверка на настройката за вида на хартията (Windows) ................................................ 57
Проверка на вида хартия (Mac OS X) ...................................................................................... 57
Проверка на състоянието на тонер касетата ............................................................................................ 57
Почистете принтера ........................................................................................................................................ 58
Печат на почистваща страница ............................................................................................... 58
Визуална проверка на тонер касетата ....................................................................................................... 58
Проверка на хартията и средата за печат ................................................................................................. 58
Стъпка едно: Използване на хартия, която отговаря на спецификациите на HP ........ 58
Стъпка две: Проверка на околната среда ............................................................................. 59
Опитайте друг драйвер за печат .................................................................................................................. 59
Проверка на настройката за EconoMode ................................................................................................... 59
Промяна на плътността на печат ................................................................................................................. 60
Решаване на проблеми при директно свързване ........................................................................................................ 61
Решаване на проблеми с безжичната връзка ............................................................................................................... 62
Азбучен указател ....................................................................................................................................................................................... 65
BGWW v
vi BGWW
1 Обща информация за принтера
Изгледи на принтера
Спецификации на принтера
Настройка на хардуера и инсталиране на софтуера на принтера
За повече информация:
Следната информация е валидна към момента на публикуване. За актуална информация вижте
www.hp.com/support/ljm11-m13.
Цялостната помощ на HP за вашия принтер включва следната информация:
Инсталиране и конфигуриране
Изучаване и използване
Решаване на проблеми
Изтеглете актуализации за софтуера и фърмуера
Присъединете се към форуми за поддръжка
Намерете нормативна информация и информация за гаранцията
BGWW 1

Изгледи на принтера

2
5
6
1
7
3
4

Принтер – изглед отпред

1 Изходна касета
2 Разширение на изходна касета
3 Входна тава
4 Пособие на удължител на къс носител
5 Бутон за захранване:
6 Езиче за повдигане на вратичката на печатащата касета
7 Контролен панел
2 Глава 1 Обща информация за принтера BGWW

Принтер – изглед отзад

2
1
3
4
2
1
1 USB порт
2 Връзка към захранването
3 Слот за защитна ключалка от кабелен тип
4 Сериен номер

Изглед на контролния панел

Таблица
1-1 HP LaserJet Pro M12a (базов модел)
1 Индикатор за внимание Светлинният индикатор за внимание мига, когато потребителят трябва да обърне
внимание на принтера, като например когато се изчерпа хартията или когато тонер касетата трябва да бъде подменена. Ако светлинният индикатор свети без да мига, е възникнала грешка в принтера.
2 Индикатор за готовност Индикаторът "Готовност" свети, когато принтерът е готов да печата. Той мига, когато
принтерът получава данни за печат или при отмяна на задание за печат.
BGWW Изгледи на принтера 3
2
1
4 5
3
Таблица 1-2 HP LaserJet Pro M12w (безжични модели)
1 Бутон за безжична мрежа За откриване на безжични мрежи натиснете бутона за безжична връзка. Този бутон
също активира и дезактивира функцията за безжична мрежа.
2 Индикатор за безжична мрежа Когато принтерът търси мрежа, индикаторът за безжична мрежа мига. Когато
принтерът е свързан към безжична мрежа, индикаторът за безжична мрежа свети.
3 Индикатор за внимание Показва, че вратичката на печатащата касета е отворена или има други грешки.
4 Индикатор за готовност Когато принтерът е готов да печата, индикаторът за готовност свети. Когато принтерът
обработва данни, индикаторът за готовност мига.
5 Бутон Cancel (Отказ) Натиснете този бутон за следните действия:
За да отмените сканирането, натиснете бутона Отказ.
Натиснете и задръжте бутона за 5 секунди, за да отпечатате конфигурационна страница.
4 Глава 1 Обща информация за принтера BGWW

Спецификации на принтера

ВАЖНО: Следните спецификации са точни към датата на публикация, но подлежат на промяна. За
актуална информация вж. www.hp.com/support/ljm11-m13.

Технически спецификации

Поддържани операционни системи

Мобилни решения за печат (опция)
Размери на принтера
Консумирана мощност, електрически спецификации и акустично излъчване
Диапазон на работна среда
Технически спецификации
Вижте www.hp.com/support/ljm11-m13 за актуална информация.
Поддържани операционни системи
Следната информация се отнася за специфичните драйвери за печат PCLmS и OS X на принтери с Windows.
Windows: Инсталационната програма за софтуер на HP инсталира драйвера PCLmS в зависимост от операционната система на Windows, както и допълнителен софтуер, когато се използва пълният пакет на инсталационната програма за софтуер. За повече информация вижте ръководството за инсталиране.
OS X: Този принтер поддържа и работа с компютри с Mac. Изтегляне на HP Easy Start или от 123.hp.com, или от страницата за поддръжка на печат, след което използвайте HP Easy Start, за да инсталирате драйвера за печат и обслужващата програма на HP. HP Easy Start не е включен в компактдиска в кутията.
1. Отидете на 123.hp.com.
2. Следвайте предоставените стъпки, за да изтеглите софтуера на принтера.
Операционна система Драйверът за печат е инсталиран Бележки
Windows® XP Специфичният за принтера драйвер
за печат HP PCLmS се инсталира за тази операционна система като част от основната инсталация на софтуер.
Windows Vista®, 32 бита и 64
бита
Windows 7, 32-битова и 64- битова
Специфичният за принтера драйвер за печат HP PCLmS се инсталира за тази операционна система като част от основната инсталация на софтуер.
Специфичният за принтера драйвер за печат HP PCLmS се инсталира за тази операционна система като част от основната инсталация на софтуер.
Microsoft прекрати базовата поддръжка за Windows XP през април 2009 г. HP ще продължи да предоставя възможно най-добра поддръжка за спрените от поддръжка операционни системи XP.
BGWW Спецификации на принтера 5
Операционна система Драйверът за печат е инсталиран Бележки
Windows 8, 32-битова и 64­битова версия
Windows 8.1, 32-битова и 64­битова версия
Windows Server 2003, 32 бита и 64 бита
Windows Server 2008, 32 бита и 64 бита
OS X 10.8 Mountain Lion, 10.9 Mavericks, 10.10 Yosemite,
10.11 El Capitan
Специфичният за принтера драйвер за печат HP PCLmS се инсталира за тази операционна система като част от основната инсталация на софтуер.
Специфичният за принтера драйвер за печат HP PCLmS се инсталира за тази операционна система като част от основната инсталация на софтуер. Стандартният инсталатор инсталира само драйвера.
Специфичният за устройството драйвер за печат HP PCLmS се инсталира за тази операционна система като част от пълната инсталация на софтуер.
Драйверите за печат и обслужващата програма за OS X са налични за изтегляне от 123.hp.com. Инсталаторът на HP софтуер за OS X не е включен в съдържащият се в комплекта компактдиск.
Microsoft прекрати базовата поддръжка за Windows Server 2003 през юли 2010 г. HP ще продължи да предоставя възможно най-добра поддръжка за спрените от поддръжка операционни системи Server 2003.
Изтегляне на HP Easy Start или от 123.hp.com, или от страницата за поддръжка на печат, след което използвайте HP Easy Start, за да инсталирате драйвера за печат и обслужващата програма на HP.
1. Отидете на 123.hp.com.
2. Следвайте предоставените стъпки, за да изтеглите
софтуера на принтера.
ЗАБЕЛЕЖКА: За актуален списък на поддържани операционни системи отидете на www.hp.com/support/ ljm11-m13 за цялостна помощ на HP за принтера.

Мобилни решения за печат (опция)

Принтерът поддържа следния софтуер за мобилен печат:
Софтуер HP ePrint
HP ePrint през електронна поща (изисква да са активни HP уеб услуги и принтерът да е регистриран в HP Connected)
Печат с Android
6 Глава 1 Обща информация за принтера BGWW

Размери на принтера

1
2
3
1
2
3
Напълно затворен принтер Напълно отворен принтер
1. Височина 196 мм 296 мм
2. Ширина 349 мм 349 мм
3. Дълбочина 229 мм 229 мм
Тегло 5,2 кг

Консумирана мощност, електрически спецификации и акустично излъчване

За актуална информация вижте www.hp.com/support/ljm11-m13 .
ВНИМАНИЕ: Изискванията към захранването са различни в различните страни/региони, където се
продава принтерът. Не преобразувайте работното напрежение. Това ще повреди принтера и ще анулира гаранцията на принтера.

Диапазон на работна среда

Среда Работни Съхранение
Температура 15° до 32,5°C -20° до 40°C
Относителна влажност 10% до 80% относителна влажност (RH),
без кондензиране
10 % до 90 % (RH), без кондензиране
BGWW Спецификации на принтера 7

Настройка на хардуера и инсталиране на софтуера на принтера

За инструкции относно основна настройка вижте плаката за настройка и ръководството за първи стъпки, доставени с принтера. За допълнителни инструкции отидете в страницата за HP поддръжката в интернет.
Отидете на www.hp.com/support/ljm11-m13 за цялостна помощ на НР за принтера. Намерете следната поддръжка:
Инсталиране и конфигуриране
Изучаване и използване
Решаване на проблеми
Изтегляне актуализации за софтуера и фърмуера
Присъединяване към форуми за поддръжка
Намиране на нормативна информация и информация за гаранцията
8 Глава 1 Обща информация за принтера BGWW

2 Тави за хартия

Заредете входната тава.
Зареждане и печат на пликове
За повече информация:
Следната информация е валидна към момента на публикуване. За актуална информация вижте
www.hp.com/support/ljm11-m13.
Цялостната помощ на HP за вашия принтер включва следната информация:
Инсталиране и конфигуриране
Изучаване и използване
Решаване на проблеми
Изтеглете актуализации за софтуера и фърмуера
Присъединете се към форуми за поддръжка
Намерете нормативна информация и информация за гаранцията
BGWW 9

Заредете входната тава.

1. Ако входната тава все още е затворена,
отворете я.
2. Регулирайте водачите за ширина и дължина на
листа навън.
10 Глава 2 Тави за хартия BGWW
3. Заредете хартията с лицето нагоре с горната
част напред във входната тава.
Ориентацията на хартията в тавата зависи от типа на заданието за печат. За допълнителна информация вижте таблицата по-долу.
4. Регулирайте водачите за хартия навътре, докато
опрат до хартията.
BGWW Заредете входната тава. 11
Тип хартия Режим на двустранен печат Как се зарежда хартията
Предварително отпечатана хартия или
бланки
Предварително перфорирана 1-странен печат или 2-странен печат С лицевата страна нагоре
1-странен печат или 2-странен печат С лицевата страна нагоре
Горният край е насочен към принтера
Отвори към лявата страна на принтера
12 Глава 2 Тави за хартия BGWW

Зареждане и печат на пликове

Въведение

Следната информация описва начина на печат и зареждане на пликове. За най-добри резултати зареждайте единствено пликове от 5 мм (4 до 6 плика) в тавата с приоритет на подаване, както и до 10 плика във входната тава.
При печат на пликове следвайте тези стъпки, за да изберете правилните настройки от драйвера на принтера.

Печат на пликове

1. От софтуерната програма изберете опция Print (Печат).
2. Изберете принтера от списъка с принтери, след което щракнете върху или докоснете бутона
Properties (Свойства) или Preferences (Предпочитания), за да отворите драйвера за печат.
ЗАБЕЛЕЖКА: Името на бутона се различава за различните софтуерни програми.
ЗАБЕЛЕЖКА: За да получите достъп до тези функции от началния екран в Windows 8 или 8.1,
изберете Devices (Устройства), изберете Print (Печат), след което изберете принтера.
3. Щракнете върху или докоснете раздела Хартия/качество.
4. В падащия списък Типът е изберете Плик.
5. Щракнете върху бутона OK, за да затворите диалоговия прозорец Свойства на документа.
6. В диалоговия прозорец Print (Печат) щракнете върху бутона OK, за да отпечатате заданието.

Ориентация на плика

Заредете пликове във входната тава, като лицевата страна сочи нагоре, а по-късата страна и адресът на изпращача да са насочени към принтера.
BGWW Зареждане и печат на пликове 13
14 Глава 2 Тави за хартия BGWW

3 Консумативи, аксесоари и части

Поръчване на консумативи, принадлежности и части
Смяна на тонер касетата
За повече информация:
Следната информация е валидна към момента на публикуване. За актуална информация вижте
www.hp.com/support/ljm11-m13.
Цялостната помощ на HP за вашия принтер включва следната информация:
Инсталиране и конфигуриране
Изучаване и използване
Решаване на проблеми
Изтеглете актуализации за софтуера и фърмуера
Присъединете се към форуми за поддръжка
Намерете нормативна информация и информация за гаранцията
BGWW 15
Loading...
+ 53 hidden pages