A reprodução, adaptação ou tradução sem
permissão prévia por escrito é proibida, exceto
quando permitido sob as leis de direitos
autorais.
As informações contidas neste documento estão
sujeitas a alterações sem aviso prévio.
As únicas garantias dos produtos e serviços HP
são as estabelecidas nas declarações expressas
de garantia que acompanham tais produtos e
serviços. Nada contido neste documento deve
ser interpretado como se constituísse uma
garantia adicional. A HP não se responsabilizará
por omissões nem por erros técnicos ou
editoriais contidos neste documento.
Edition 3, 8/2017
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® e
PostScript
®
são marcas comerciais da Adobe
Systems Incorporated.
Apple e o logotipo da Apple são marcas
comerciais da Apple Computer, Inc. registradas
nos EUA e em outros países.
Apple e iMac são marcas comerciais da Apple Inc.
registradas nos EUA e em outros países.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP e Windows
Vista® são marcas comerciais registradas da
Microsoft Corporation nos EUA.
Conteúdo
1 Visão geral da impressora ....................................................................................................................................................................... 1
Modos de exibição da impressora ......................................................................................................................................... 2
Vista frontal da impressora ................................................................................................................................ 2
Vista traseira da impressora .............................................................................................................................. 3
Vista do painel de controle ................................................................................................................................. 3
Especicações da impressora ................................................................................................................................................ 5
Soluções de impressão móvel (opcionais) ....................................................................................................... 6
Dimensões da impressora .................................................................................................................................. 7
Consumo de energia, especicações elétricas e emissões acústicas ......................................................... 7
Intervalo operacional do ambiente ................................................................................................................... 7
Conguração do hardware e instalação do software da impressora ............................................................................... 8
2 Bandejas de papel .................................................................................................................................................................................... 9
Carregue a bandeja de entrada ............................................................................................................................................ 10
Carregar e imprimir envelopes ............................................................................................................................................. 13
Orientação de envelopes .................................................................................................................................. 13
3 Suprimentos, acessórios e peças ........................................................................................................................................................ 15
Solicitar suprimentos, acessórios e peças ......................................................................................................................... 16
Suprimentos e acessórios ................................................................................................................................ 16
Peças para reparos e reposição por parte do cliente .................................................................................. 16
Substitua o cartucho de toner ............................................................................................................................................. 17
Tarefas de impressão (Windows) ......................................................................................................................................... 22
Como imprimir (Windows) ................................................................................................................................ 22
Imprimir manualmente nos dois lados (Windows) ...................................................................................... 23
Imprimir múltiplas páginas por folha (Windows) ......................................................................................... 24
Selecionar o tipo de papel (Windows) ............................................................................................................ 24
Tarefas adicionais de impressão ..................................................................................................................... 24
Tarefas de impressão (OS X) ................................................................................................................................................ 26
Como imprimir (OS X) ........................................................................................................................................ 26
Imprimir manualmente nos dois lados (OS X) .............................................................................................. 26
Imprimir múltiplas páginas por folha (OS X) ................................................................................................. 26
Selecione o tipo de papel (OS X) ..................................................................................................................... 27
Tarefas adicionais de impressão ..................................................................................................................... 27
Wireless Direct (somente modelos sem o) ................................................................................................. 28
Ativar ou desativar o Wireless Direct ......................................................................................... 28
Alterar o nome Wireless Direct da impressora ......................................................................... 29
Software HP ePrint ............................................................................................................................................ 29
Impressão integrada para Android ................................................................................................................. 30
5 Gerenciar a impressora .......................................................................................................................................................................... 31
Conguração avançada com o Servidor Web Incorporado HP (EWS) (modelos sem o somente) .......................... 32
Seções do servidor da Web incorporado HP ...................................................................................................................... 33
Denircongurações de rede IP .......................................................................................................................................... 34
Isenção de responsabilidade sobre o compartilhamento da impressora ................................................ 34
Exibir ou alterar as congurações de rede .................................................................................................... 34
Congurar manualmente os parâmetros IPv4 TCP/IP ................................................................................. 34
Recursos de segurança da impressora .............................................................................................................................. 36
Denir ou alterar a senha do sistema utilizando o Servidor da Web Incorporado HP ............................ 36
Congurações de conservação de energia ........................................................................................................................ 37
Impressão no EconoMode ................................................................................................................................ 37
Dena a conguração de Desativar/Desligar Automaticamente Após Inatividade ................................ 37
Conguração Atrasar Quando Portas Estiverem Ativas .............................................................................. 38
ivPTWW
Atualizar o rmware .............................................................................................................................................................. 39
Atualizar o rmware usando o Utilitário de Atualização de Firmware ...................................................... 39
Assistência ao cliente ............................................................................................................................................................ 42
Interpretar padrões de luz do painel de controle .............................................................................................................. 43
Restaurar os padrões de fábrica .......................................................................................................................................... 46
Resolva os problemas de congestionamento e alimentação de papel ......................................................................... 47
A impressora não coleta papel ........................................................................................................................ 47
A impressora coleta várias folhas de papel .................................................................................................. 47
Congestionamentos de papel frequentes ou recorrentes .......................................................................... 47
Evite atolamentos de papel ............................................................................................................................. 48
Eliminar congestionamento de papel ................................................................................................................................. 49
Locais de congestionamento de papel .......................................................................................................... 49
Elimine congestionamentos da bandeja de entrada ................................................................................... 49
Remova congestionamentos na área do cartucho de toner ...................................................................... 52
Elimine atolamentos do compartimento de saída ....................................................................................... 54
Melhorar a qualidade da impressão .................................................................................................................................... 57
Imprimir a partir de outro programa de software ........................................................................................ 57
Verique a conguração do tipo de papel para o trabalho de impressão ............................................... 57
Vericar a conguração do tipo de papel (Windows) .............................................................. 57
Vericar a conguração do tipo de papel (OS X) ...................................................................... 57
Verique o status do cartucho de toner ........................................................................................................ 57
Limpar a impressora ......................................................................................................................................... 58
Imprima uma página de limpeza ................................................................................................ 58
Inspecionar visualmente o cartucho de toner .............................................................................................. 58
Vericar o papel e o ambiente de impressão ................................................................................................ 58
Etapa um: Usar papel que atenda às especicações da HP .................................................. 58
Etapa dois: Vericar o ambiente ................................................................................................. 59
Tentar um driver de impressão diferente ...................................................................................................... 59
Vericar as congurações do EconoMode ..................................................................................................... 59
Como alterar a densidade de impressão ....................................................................................................... 60
Solução de problemas de conexão direta .......................................................................................................................... 61
Como solucionar problemas de rede sem o .................................................................................................................... 62
Conguração do hardware e instalação do software da impressora
Para obter mais informações:
As informações a seguir estão corretas no momento da publicação. Para obter mais informações atuais, consulte
www.hp.com/support/ljm11-m13 .
A ajuda integral da HP para a impressora inclui as seguintes informações:
●
Instalar e congurar
●
Conhecer e usar
●
Solução de problemas
●
Fazer download de atualizações de software e rmware
●
Participar de fóruns de suporte
●
Localizar informações de garantia e reguladoras
PTWW1
Modos de exibição da impressora
2
5
6
1
7
3
4
Vista frontal da impressora
1Compartimento de saída
2Extensão do compartimento de saída
3Bandeja de entrada
4Ferramenta extensor de mídia pequena
5Botão Liga/Desliga
6Aba de elevação da porta do cartucho de impressão
7Painel de controle
2Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
Vista traseira da impressora
2
1
3
4
2
1
1Porta USB
2Conexão da alimentação
3Slot para bloqueio de segurança com cabo
4Número de série
Vista do painel de controle
Tabela
1-1 HP LaserJet Pro M12a (modelo básico)
1LED de atençãoA luz de atenção pisca quando a impressora requer atenção do usuário, como quando a
impressora ca sem papel ou um cartucho de toner precisa ser trocado. Se a luz estiver
acesa sem piscar, a impressora apresentou um erro.
2LED ProntoA luz Pronto acenderá quando a impressora estiver pronta para impressão. Ela pisca
quando a impressora está recebendo dados de impressão ou cancelando um trabalho.
PTWWModos de exibição da impressora3
2
1
4
5
3
Tabela 1-2 HP LaserJet Pro M12w (modelos sem o)
1Botão Wireless (Sem o)Para detectar redes sem o, pressione o botão de rede sem o. Esse botão também
habilita e desabilita o recurso de rede sem o.
2LED Sem FioQuando a impressora estiver procurando uma rede, a luz de rede sem o piscará. Quando
a impressora estiver conectada a uma rede sem o, a luz de rede sem ocará acesa.
3LED de atençãoIndica que a porta do cartucho de impressão está aberta ou que existem outros erros.
4LED ProntoQuando a impressora está pronta para imprimir, a luz de pronto acende. Quando a
impressora está processando dados, a luz de pronto pisca.
5Botão CancelarPressione esse botão para as seguintes ações:
●
Para cancelar o trabalho de impressão, pressione o botão Cancelar.
●
Pressione e mantenha pressionado o botão durante 5 segundos para imprimir uma
página de conguração.
4Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
Especicações da impressora
IMPORTANTE: As seguintes especicações estão corretas no momento da publicação, mas elas estão sujeitas a
mudança. Para obter informações mais atuais, consulte www.hp.com/support/ljm11-m13.
●
Especicações técnicas
●
Sistemas operacionais compatíveis
●
Soluções de impressão móvel (opcionais)
●
Dimensões da impressora
●
Consumo de energia, especicações elétricas e emissões acústicas
●
Intervalo operacional do ambiente
Especicações técnicas
Consulte www.hp.com/support/ljm11-m13 para obter informações atualizadas.
Sistemas operacionais compatíveis
As seguintes informações aplicam-se a drivers de impressão especícos à impressora Windows PCLmS e OS X.
Windows: O Instalador de Software da HP instala o driver PCLmS dependendo do sistema operacional Windows,
bem como um software opcional quando você usa o instalador de software completo. Consulte as notas de
instalação do software para obter mais informações.
OS X: Esta impressora oferece suporte a computadores Mac. Faça download do HP Easy Start no site 123.hp.com
ou na Página de Suporte à impressão e depois use o HP Easy Start para instalar o driver e utilitário da impressora
HP. O software HP Easy Start não está incluído no CD incluso na embalagem.
1.Acesse 123.hp.com.
2.Siga as etapas fornecidas para fazer o download do software da impressora.
Sistema operacionalDriver de impressão instaladoObservações
Windows® XPO driver de impressão HP PCLmS
especíco à impressora foi instalado
nesse sistema operacional como
parte da instalação básica do
software.
Windows Vista® de 32 bits e 64
bits
Windows 7 de 32 bits e 64 bitsO driver de impressão HP PCLmS
O driver de impressão HP PCLmS
especíco à impressora foi instalado
nesse sistema operacional como
parte da instalação básica do
software.
especíco à impressora foi instalado
nesse sistema operacional como
parte da instalação básica do
software.
A Microsoft encerrou o suporte base para Windows XP em
abril de 2009. A HP continuará se esforçando para oferecer o
melhor suporte para o sistema operacional XP
descontinuado.
PTWWEspecicações da impressora5
Sistema operacionalDriver de impressão instaladoObservações
Windows 8, 32 bits e 64 bits
Windows 8.1, 32 bits e 64 bits
Windows Server 2003 de 32 bits
e 64 bits
Windows Server 2008 de 32 bits
e 64 bits
OS X 10.8 Mountain Lion, 10.9
Mavericks, 10.10 Yosemite,
10.11 El Capitan
O driver de impressão HP PCLmS
especíco à impressora foi instalado
nesse sistema operacional como
parte da instalação básica do
software.
O driver de impressão HP PCLmS
especíco à impressora foi instalado
nesse sistema operacional como
parte da instalação básica do
software. O instalador básico instala
apenas o driver.
O driver de impressão HP PCLmS
especíco à impressora foi instalado
nesse sistema operacional como
parte da instalação completa do
software.
O driver de impressão OS X e o
utilitário de impressão estão
disponíveis para download no site
123.hp.com. O software de instalação
para OS X da HP não está incluso no
CD na embalagem do software.
A Microsoft encerrou o suporte base para Windows Server
2003 em julho de 2010. A HP continuará se esforçando para
oferecer o melhor suporte para o sistema operacional Server
2003 descontinuado.
Faça download do HP Easy Start no site 123.hp.com ou na
Página de Suporte à impressão e depois use o HP Easy Start
para instalar o driver e utilitário da impressora HP.
1.Acesse 123.hp.com.
2.Siga as etapas fornecidas para fazer o download do
software da impressora.
NOTA: Para obter uma lista atualizada dos sistemas operacionais compatíveis, visite www.hp.com/support/
ljm11-m13 e acesse a ajuda integral da HP para a impressora.
Soluções de impressão móvel (opcionais)
A impressora suporta os seguintes softwares para impressão móvel:
●
Software HP ePrint
●
HP ePrint via e-mail (Requer que os Serviços na Web HP estejam habilitados e que a impressora esteja
registrada no HP Connected)
Consumo de energia, especicações elétricas e emissões acústicas
Consulte www.hp.com/support/ljm11-m13 para obter informações atualizadas.
CUIDADO: Os requisitos de alimentação são baseados no país/região onde a impressora é vendida. Não
converta as tensões de operação. Isto danica a impressora e invalida a garantia do produto.
Intervalo operacional do ambiente
AmbienteEm operaçãoArmazenamento
Temperatura15° a 32,5°C-20° a 40°C
Umidade relativa10% a 80% de umidade relativa (UR), sem
condensação
10% a 90% de UR, sem condensação
PTWWEspecicações da impressora7
Conguração do hardware e instalação do software da impressora
Para instruções de conguração básica, consulte o Pôster de instalação e o Guia de primeiros passos que
acompanham a impressora. Para obter instruções adicionais, acesse o suporte HP na Web.
Acesse www.hp.com/support/ljm11-m13 para obter ajuda completa da HP para sua impressora: Localize o
seguinte suporte:
●
Instalar e congurar
●
Conhecer e usar
●
Solução de problemas
●
Fazer download de atualizações de software e rmware
●
Participar de fóruns de suporte
●
Localizar informações de garantia e reguladoras
8Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
2Bandejas de papel
●
Carregue a bandeja de entrada
●
Carregar e imprimir envelopes
Para obter mais informações:
As informações a seguir estão corretas no momento da publicação. Para obter mais informações atuais, consulte
www.hp.com/support/ljm11-m13 .
A ajuda integral da HP para a impressora inclui as seguintes informações:
●
Instalar e congurar
●
Conhecer e usar
●
Solução de problemas
●
Fazer download de atualizações de software e rmware
●
Participar de fóruns de suporte
●
Localizar informações de garantia e reguladoras
PTWW9
Carregue a bandeja de entrada
1.Se não ainda estiver aberta, abra a bandeja de
entrada.
2.Ajuste as guias de largura e comprimento do papel
para fora.
10Capítulo 2 Bandejas de papelPTWW
3.Carregue o papel voltado para cima, com a parte
superior à frente na bandeja de entrada.
A orientação do papel na bandeja varia de acordo
com o tipo de trabalho de impressão. Para obter
informações adicionais, consulte a tabela a seguir.
4.Ajuste as guias do papel para dentro até que elas
prendam bem o papel.
PTWWCarregue a bandeja de entrada11
Tipo de papelModo duplexComo carregar papel
Timbrado ou impressoImpressão em face única ou frente e
verso
Pré-perfuradoImpressão em face única ou frente e
verso
Face para cima
Margem superior entra primeiro na impressora
Face para cima
Orifícios voltados para o lado esquerdo da impressora
12Capítulo 2 Bandejas de papelPTWW
Carregar e imprimir envelopes
Introdução
As informações a seguir descrevem como carregar e imprimir envelopes. Para obter o melhor desempenho,
carregue somente 5 mm de envelopes (4 a 6 envelopes) na bandeja de alimentação prioritária, e somente 10
envelopes na bandeja de entrada.
Para imprimir envelopes, siga estes passos para selecionar as congurações corretas no driver de impressão.
Imprimir envelopes
1.No programa de software, selecione a opção Imprimir.
2.Selecione a impressora na lista de impressoras e, em seguida, clique ou toque no botão Propriedades ou
Preferências para abrir o driver de impressão.
NOTA: O nome do botão varia de acordo com programas de software diferentes.
NOTA: Para acessar esses recursos da tela Inicial do Windows 8 ou 8.1, selecione Dispositivos, Impressora
e, em seguida, selecione a impressora.
3.Clique ou toque na guia Papel/Qualidade.
4.Na lista suspensa O Tipo é, selecione Envelope.
5.Clique no botão OK para fechar a caixa de diálogo Propriedades do documento.
6.Na caixa de diálogo Imprimir, clique no botão OK para imprimir o trabalho.
Orientação de envelopes
Carregue envelopes na bandeja de entrada voltados para cima, com
a extremidade de endereço de devolução curta voltada para a
impressora.
PTWWCarregar e imprimir envelopes13
14Capítulo 2 Bandejas de papelPTWW
3Suprimentos, acessórios e peças
●
Solicitar suprimentos, acessórios e peças
●
Substitua o cartucho de toner
Para obter mais informações:
As informações a seguir estão corretas no momento da publicação. Para obter mais informações atuais, consulte
www.hp.com/support/ljm11-m13 .
A ajuda integral da HP para a impressora inclui as seguintes informações:
●
Instalar e congurar
●
Conhecer e usar
●
Solução de problemas
●
Fazer download de atualizações de software e rmware
●
Participar de fóruns de suporte
●
Localizar informações de garantia e reguladoras
PTWW15
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.