HP LaserJet E65150, LaserJet E65160 User Manual [sl]

HP Color LaserJet Managed E65150, E65160
Uporabniški priročnik
www.hp.com/videos/LaserJet www.hp.com/support/colorljE65150 www.hp.com/support/colorljE65160
HP Color LaserJet Managed E65150, E65160
Uporabniški priročnik
Avtorske pravice in licenca
Zaščitene znamke
© Copyright 2019 HP Development Company, L.P.
Prepovedana je reprodukcija, prilagajanje ali prevajanje dokumenta brez predhodnega pisnega dovoljenja, razen v primerih, ki jih dovoljujejo zakoni o avtorskih pravicah.
Te informacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.
Garancije za izdelke in storitve podjetja HP so navedene v garancijskih izjavah, ki so priložene izdelkom in storitvam. Informacij na tem mestu ni mogoče razlagati kot dodatne garancije. HP ni odgovoren za tehnične ali uredniške napake ali izpuste v tem dokumentu.
Edition 1, 04/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® in PostScript
®
so blagovne znamke podjetja Adobe
Systems Incorporated.
Apple in logotip Apple sta blagovni znamki podjetja Apple Inc., registrirani v ZDA in drugih državah/regijah.
macOS je blagovna znamka družbe Apple Inc., registrirana v ZDA in drugih državah/regijah.
AirPrint je blagovna znamka podjetja Apple Inc., zaščitena v ZDA in drugih državah/regijah.
Google™ je blagovna znamka podjetja Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP in Windows Vista® so v ZDA zaščitene blagovne znamke podjetja Microsoft Corporation.
UNIX® je registrirana blagovna znamka podjetja Open Group.
Kazalo
1 Pregled tiskalnika ...................................................................................................................................................................................... 1
Opozorilne ikone ....................................................................................................................................................................... 2
Možna nevarnost električnega udara .................................................................................................................................... 3
Pogledi na tiskalnik .................................................................................................................................................................. 4
Pogled na tiskalnik od spredaj ........................................................................................................................... 4
Pogled na tiskalnik od zadaj ............................................................................................................................... 5
Vrata vmesnika ..................................................................................................................................................... 6
Pogled na nadzorno ploščo ................................................................................................................................ 6
Kako uporabljati nadzorno ploščo z zaslonom na dotik ........................................................... 8
Specikacije tiskalnika ............................................................................................................................................................. 9
Tehnične specikacije .......................................................................................................................................... 9
Podprti operacijski sistemi ............................................................................................................................... 11
Dimenzije tiskalnika .......................................................................................................................................... 12
Poraba energije, električne specikacije in raven hrupa .............................................................................. 14
Razpon delovnega okolja ................................................................................................................................. 15
Namestitev strojne in namestitev programske opreme tiskalnika ................................................................................ 16
2 Pladnji za papir ........................................................................................................................................................................................ 17
Uvod ......................................................................................................................................................................................... 18
Nalaganje papirja na pladenj 1 ............................................................................................................................................. 19
Uvod ..................................................................................................................................................................... 19
Usmerjenost papirja na pladnju 1 ................................................................................................................... 20
Uporaba načina nadomestnega pisemskega papirja z glavo ..................................................................... 22
Omogočanje drugačnega načina pisemskega papirja z glavo v menijih na nadzorni
plošči tiskalnika ............................................................................................................................. 22
Nalaganje papirja na pladenj 2 in na pladnje za 550 listov ............................................................................................. 23
Uvod ..................................................................................................................................................................... 23
Usmerjenost papirja na pladnju 2 in pladnjih za 550 listov ........................................................................ 25
Uporaba načina nadomestnega pisemskega papirja z glavo ..................................................................... 26
Omogočanje drugačnega načina pisemskega papirja z glavo v menijih na nadzorni
plošči tiskalnika ............................................................................................................................. 26
Nalaganje papirja na visokozmogljiv vhodni pladenj za 2000 listov ............................................................................. 28
SLWW iii
Uvod ..................................................................................................................................................................... 28
Usmerjenost papirja visokozmogljivega vhodnega pladnja ....................................................................... 30
Uporaba načina nadomestnega pisemskega papirja z glavo ..................................................................... 31
Omogočanje drugačnega načina pisemskega papirja z glavo v menijih na nadzorni
plošči tiskalnika ............................................................................................................................. 31
Nalaganje in tiskanje ovojnic ................................................................................................................................................ 33
Uvod ..................................................................................................................................................................... 33
Tiskanje ovojnic .................................................................................................................................................. 33
Usmerjenost ovojnic .......................................................................................................................................... 33
Nalaganje in tiskanje nalepk ................................................................................................................................................. 34
Uvod ..................................................................................................................................................................... 34
Ročno podajanje nalepk ................................................................................................................................... 34
Usmerjenost nalepk .......................................................................................................................................... 34
3 Potrošni material, dodatna oprema in deli ......................................................................................................................................... 35
Naročanje potrošnega materiala, dodatne opreme in delov .......................................................................................... 36
Naročanje ............................................................................................................................................................ 36
Menjava kartuš s tonerjem ................................................................................................................................................... 37
Podatki o kartušah s tonerjem ........................................................................................................................ 37
Odstranitev in zamenjava kartuš .................................................................................................................... 38
Menjava enote za zbiranje tonerja ...................................................................................................................................... 40
4 Tiskanje .................................................................................................................................................................................................... 43
Tiskalniški posli (Windows) ................................................................................................................................................... 44
Tiskanje (Windows) ........................................................................................................................................... 44
Samodejno obojestransko tiskanje (Windows) ............................................................................................. 45
Ročno obojestransko tiskanje (Windows) ...................................................................................................... 45
Tiskanje več strani na en list (Windows) ........................................................................................................ 46
Izbira vrste papirja (Windows) ......................................................................................................................... 46
Dodatni tiskalni posli ......................................................................................................................................... 47
Tiskalna opravila (macOS) .................................................................................................................................................... 48
Tiskanje (macOS) ............................................................................................................................................... 48
Samodejno obojestransko tiskanje (macOS) ................................................................................................ 48
Ročno obojestransko tiskanje (macOS) ......................................................................................................... 48
Tiskanje več strani na list (macOS) ................................................................................................................. 49
Izbira vrste papirja (macOS) ............................................................................................................................. 49
Dodatni tiskalni posli ......................................................................................................................................... 49
Shranjevanje tiskalniških poslov v tiskalnik za poznejše ali zasebno tiskanje ............................................................. 51
Uvod ..................................................................................................................................................................... 51
Ustvarjanje shranjenega opravila (Windows) ................................................................................................ 51
Ustvarjanje shranjenega opravila (macOS) ................................................................................................... 52
iv SLWW
Tiskanje shranjenega opravila ......................................................................................................................... 52
Brisanje shranjenega opravila ......................................................................................................................... 53
Brisanje opravila, shranjenega v tiskalniku ............................................................................... 53
Spreminjanje omejitve shrambe opravil ................................................................................... 53
Podatki, poslani tiskalniku v namene obračunavanja poslov ..................................................................... 54
Rešitve mobilnega tiskanja ................................................................................................................................................... 55
Uvod ..................................................................................................................................................................... 55
Wi-Fi Direct (samo brezžični modeli, z nameščenim brezžičnim pripomočkom HP Jetdirect 3100w s tehnologijo BLE/NFC)
HP ePrint po e-pošti .......................................................................................................................................... 56
AirPrint ................................................................................................................................................................. 57
Funkcija tiskanja, vdelana v napravah Android ............................................................................................. 57
Tiskanje s pogona USB .......................................................................................................................................................... 58
Uvod ..................................................................................................................................................................... 58
Omogočanje vrat USB za tiskanje ................................................................................................................... 58
Tiskanje dokumentov z USB-ja ....................................................................................................................... 59
Tiskanje prek vrat USB 2.0 velike hitrosti (žično) .............................................................................................................. 60
Omogočanje vrat High-Speed USB za tiskanje ............................................................................................. 60
....................................................................................................................... 55
5 Upravljanje tiskalnika ............................................................................................................................................................................. 61
Napredna konguracija s HP-jevim vdelanim spletnim strežnikom .............................................................................. 62
Uvod ..................................................................................................................................................................... 62
Dostop do HP-jevega vdelanega spletnega strežnika (EWS) ..................................................................... 63
Funkcije HP-jevega vgrajenega spletnega strežnika ................................................................................... 63
zavihek Informacije ....................................................................................................................... 63
Zavihek Splošno ............................................................................................................................ 63
Zavihek Natisni .............................................................................................................................. 64
Zavihek Potrošni material ............................................................................................................ 65
Zavihek Odpravljanje težav ......................................................................................................... 65
Zavihek Varnost ............................................................................................................................ 65
Zavihek HP-jeve spletne storitve ................................................................................................ 66
Zavihek Omrežje ........................................................................................................................... 66
Seznam Druge povezave ............................................................................................................. 68
Konguriranje nastavitev omrežja IP .................................................................................................................................. 69
Izjava o skupni rabi tiskalnika .......................................................................................................................... 69
Prikaz in spreminjanje omrežnih nastavitev ................................................................................................. 69
Preimenovanje tiskalnika v omrežju ............................................................................................................... 69
Ročna konguracija parametrov IPv4 TCP/IP na nadzorni plošči .............................................................. 70
Ročna konguracija parametrov IPv6 TCP/IP na nadzorni plošči .............................................................. 70
Nastavitve hitrosti in dupleksa povezave ...................................................................................................... 71
Varnostne funkcije tiskalnika ................................................................................................................................................ 72
SLWW v
Uvod ..................................................................................................................................................................... 72
izjave o varnosti ................................................................................................................................................. 72
Varnost IP ............................................................................................................................................................ 72
Dodelitev ali spreminjanje sistemskega gesla s HP-jevim vdelanim spletnim strežnikom ................... 72
Podpora za šifriranje: HP-jevi šifrirani visokozmogljivi trdi diski ................................................................ 73
zaklep matične plošče ...................................................................................................................................... 73
Nastavitve za varčevanje z energijo .................................................................................................................................... 74
Uvod ..................................................................................................................................................................... 74
Določitev nastavitev nedejavnosti .................................................................................................................. 74
Nastavite časovnik mirovanja in tiskalnik kongurirajte tako, da bo porabljal 1 W energije ali
manj ..................................................................................................................................................................... 74
Nastavitev razporeda mirovanja ..................................................................................................................... 75
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 76
Posodobitve programske in vdelane programske opreme ............................................................................................. 77
6 Odpravljanje težav .................................................................................................................................................................................. 79
Podpora za stranke ................................................................................................................................................................ 80
Sistem pomoči na nadzorni plošči ....................................................................................................................................... 81
Ponastavitev tovarniških nastavitev ................................................................................................................................... 82
Uvod ..................................................................................................................................................................... 82
Prvi način: Ponastavitev tovarniških nastavitev na nadzorni plošči tiskalnika ........................................ 82
Drugi način: Ponastavitev tovarniških nastavitev v HP-jevem vgrajenem spletnem strežniku
(samo tiskalniki, ki so povezani v omrežje) ................................................................................................... 82
Na nadzorni plošči tiskalnika se prikaže sporočilo "Raven kartuše je nizka" ali "Raven kartuše je zelo nizka" ....... 83
Tiskalnik ne pobira papirja ali pa ga ne podaja pravilno .................................................................................................. 84
Uvod ..................................................................................................................................................................... 84
Tiskalnik ne pobira papirja ............................................................................................................................... 84
Tiskalnik pobere več listov papirja naenkrat ................................................................................................. 86
Odstranjevanje zagozdenega papirja ................................................................................................................................. 90
Uvod ..................................................................................................................................................................... 90
Mesta zastoja papirja ........................................................................................................................................ 90
Samodejno krmarjenje za odpravljanje zastojev papirja ............................................................................ 91
Prihaja do pogostih ali ponavljajočih se zastojev papirja? .......................................................................... 91
Odpravljanje zastojev papirja v izhodnem predalu (13.E1) ........................................................................ 91
Odpravljanje zastojev papirja na pladnju 1 (13.A1) ...................................................................................... 92
Odpravljanje zastojev papirja na pladnju 2 (13.A2) ...................................................................................... 94
Odpravljanje zastojev papirja na pladnju 3, pladnju 4, pladnju 5 (13.A3, 13.A4, 13.A5) ....................... 98
Odpravljanje zastojev papirja na pladnju za 2000 listov (13.A) ............................................................... 103
Odpravljanje zastojev papirja v razvijalni enoti (13.B9, 13.B2, 13.FF) .................................................... 107
Odpravljanje zastojev papirja na območju desnih vratc (13.B2) ............................................................. 110
Odpravljanje težav s kakovostjo tiskanja ......................................................................................................................... 111
vi SLWW
Uvod .................................................................................................................................................................. 111
Odpravljanje težav s kakovostjo tiskanja .................................................................................................... 111
Posodobitev vdelane programske opreme tiskalnika .......................................................... 111
Tiskanje iz drugega programa .................................................................................................. 111
Preverjanje nastavitve vrste papirja za tiskalni posel ........................................................... 111
Preverjanje nastavitve vrste papirja v tiskalniku ............................................... 112
Preverjanje nastavitve vrste papirja (Windows) ................................................ 112
Preverjanje nastavitve vrste papirja (macOS) .................................................... 112
Preverjanje stanja kartuše s tonerjem .................................................................................... 112
Tiskanje čistilne strani ................................................................................................................ 113
Vizualno preverjanje kartuš s tonerjem .................................................................................. 113
Preverjanje papirja in okolja za tiskanje .................................................................................. 114
Prvi korak: Uporaba papirja, ki ustreza HP-jevim specikacijam .................... 114
Drugi korak: Preverjanje okolja ............................................................................ 114
Tretji korak: Nastavitev poravnave posameznih pladnjev .............................. 114
Uporaba drugega gonilnika tiskalnika ..................................................................................... 115
Stvarno kazalo .......................................................................................................................................................................................... 117
SLWW vii
viii SLWW

1 Pregled tiskalnika

Opozorilne ikone
Možna nevarnost električnega udara
Pogledi na tiskalnik
Specikacije tiskalnika
Namestitev strojne in namestitev programske opreme tiskalnika
Za več informacij
Informacije veljajo v času tiskanja.
Za pomoč v obliki videoposnetka obiščite spletno mesto www.hp.com/videos/LaserJet.
Najnovejše informacije si oglejte v razdelku www.hp.com/support/colorljE65150 ali www.hp.com/support/
colorljE65160.
HP-jeva celovita podpora za tiskalnik vključuje te informacije:
Namestitev in konguracija
Spoznavanje in uporaba
Odpravljanje težav
Prenos posodobitev programske in vdelane programske opreme
Sodelovanje v forumih s podporo
Iskanje informacij o garanciji in predpisih
SLWW 1

Opozorilne ikone

Denicije opozorilnih ikon: Na HP-jevih izdelkih so lahko prikazane te opozorilne ikone. Ravnajte previdno, kjer je to potrebno.
Opozorilo: Električni udar
Opozorilo: Vroča površina
Opozorilo: Premikajočim se delom se ne približujte z deli telesa
Opozorilo: Oster rob v neposredni bližini
2 Poglavje 1 Pregled tiskalnika SLWW

Možna nevarnost električnega udara

Pri uporabi izdelka vedno upoštevajte osnovne varnostne ukrepe. Tako boste zmanjšali tveganje poškodb in električnega udara.
Pazljivo preberite vsa navodila v tem uporabniškem priročniku.
Upoštevajte vsa opozorila in navodila na izdelku.
Ko napravo priključujete v električno omrežje, uporabljajte le ozemljene vtičnice. Če ne veste, ali je vtičnica
ozemljena ali ni, se obrnite na poklicnega električarja.
Ne dotikajte se stikov v katerih koli vtičnicah na izdelku. Poškodovane kable takoj zamenjajte.
Pred čiščenjem izklopite izdelek iz zidnih vtičnic.
Ne nameščajte izdelka poleg vode niti ga ne uporabljajte, ko ste mokri.
Izdelek varno namestite na stabilno površino.
Napravo namestite na zaščiteno mesto, kjer je ne bo nihče pohodil ali se spotaknil ob kable.
SLWW Možna nevarnost električnega udara 3

Pogledi na tiskalnik

4
5
6
7
3
1
2
10
9
8
11
13
12

Pogled na tiskalnik od spredaj

Pogled na tiskalnik od zadaj
Vrata vmesnika
Pogled na nadzorno ploščo
Pogled na tiskalnik od spredaj
Tabela 1-1 Legenda pogleda na tiskalnik od spredaj
Oznaka na sliki
1 Izhodni predal
2 Nadzorna plošča z barvnim gračnim zaslonom
3 Držalo za priključitev strojne opreme (za priključitev pripomočkov in naprav drugih proizvajalcev)
4 Neposredno tiskanje prek vrat USB
5 Desna vratca (dostop do razvijalne enote za odstranjevanje zagozdenega papirja)
6 Pladenj 1
7 Gumb Vklop/izklop
8 Pladenj 2
9 Ime modela
10 Sprednja vratca (za dostop do kartuš s tonerjem). Vratca se samodejno odklenejo, ko kartuša s tonerjem doseže stanje zelo
11 Gumb za sprostitev vratc kartuše (za odpiranje sprednjih vratc)
Komponenta tiskalnika
Če želite tiskati brez računalnika ali posodobiti vdelano programsko opremo tiskalnika, vstavite pogon USB.
OPOMBA: Ta vrata mora pred uporabo omogočiti skrbnik.
nizke ravni.
4 Poglavje 1 Pregled tiskalnika SLWW
Tabela 1-1 Legenda pogleda na tiskalnik od spredaj (Se nadaljuje)
6
1
3
5
2
4
Oznaka na sliki
12 Spodnja desna vratca (za dostop pri odpravljanju zastojev)
13 Podajalnik papirja za 1 x 550 listov, pladenj 3 (izbirno)
Komponenta tiskalnika

Pogled na tiskalnik od zadaj

Tabela 1-2 Legenda pogleda na tiskalnik od zadaj
Oznaka na sliki
1 Pokrov za matično ploščo
2 Reža za kabelsko varnostno ključavnico
3 Matična plošča (vsebuje vmesniška vrata)
4 Leva vratca (za dostop do enote za zbiranje tonerja)
5 Vtičnica za napajanje
6 Nalepka s serijsko številko in številko izdelka
Komponenta tiskalnika
SLWW Pogledi na tiskalnik 5

Vrata vmesnika

3
2
1
Tabela 1-3 Legenda vmesniških vrat tiskalnika
Oznaka na sliki
1 Vrata za ethernetno lokalno omrežje (LAN) 10/100/1000
2 Vrata Hi-Speed USB 2.0 za tiskanje
3 Vrata USB za priključitev zunanjih naprav USB (vrata so lahko prekrita)
Komponenta tiskalnika
OPOMBA: Za neposredno tiskanje prek USB-ja uporabite vrata USB ob nadzorni plošči.

Pogled na nadzorno ploščo

Na začetnem zaslonu lahko dostopite do funkcij tiskalnika in si ogledate trenutno stanje tiskalnika.
Na začetni zaslon se lahko kadar koli vrnete tako, da izberete gumb Domov .
OPOMBA: Za več informacij o funkcijah nadzorne plošče tiskalnika obiščite spletni naslov www.hp.com/ support/colorljE65150 ali www.hp.com/support/colorljE65160, izberite možnost Priročniki in nato Splošne
reference.
OPOMBA: Na začetnem zaslonu so lahko prikazane različne funkcije, odvisno od konguracije tiskalnika.
6 Poglavje 1 Pregled tiskalnika SLWW
4
6
7
5
8
2
3
1
Tabela 1-4 Legenda pogleda nadzorne plošče tiskalnika
Oznaka na sliki
1 Gumb Ponastavi Gumba Ponastavi se dotaknite za brisanje sprememb, sprostitev tiskalnika iz začasne ustavitve,
2 Gumb Vpis ali Izpis Če želite dostopati do zaščitenih funkcij, se dotaknite gumba Vpis.
3
Komponenta Opis
ponastavitev polja števila kopij, prikaz skritih napak in obnovitev privzetih nastavitev (vključno z jezikom in s postavitvijo tipkovnice).
Gumba Odjavi se dotaknite za odjavo iz tiskalnika. Tiskalnik obnovi vse možnosti na privzete nastavitve.
OPOMBA: Ta gumb se prikaže samo, če je skrbnik konguriral tiskalnik tako, da zahteva dovoljenje
za dostop do funkcij.
Gumb Informacije
Gumba Informacije se dotaknite za dostop do zaslona, ki omogoča dostop do več vrst informacije o tiskalniku. Gumbov na dnu zaslona se dotaknite za naslednje informacije:
Jezik prikaza: Spreminjanje nastavitve jezika za trenutno sejo uporabnika.
Način mirovanja: Preklop tiskalnika v način mirovanja.
Wi-Fi Direct: Informacije o tem, kako se neposredno povežete s tiskalnikom prek telefona,
Brezžično: Ogled ali spreminjanje nastavitev brezžične povezave (samo če je nameščen izbirni
Ethernet: Ogled ali spreminjanje nastavitev ethernetne povezave.
HP-jeve spletne storitve: Ogled informacij o vzpostavljanju povezave in tiskanju v tiskalnik s
tabličnega računalnika ali druge naprave z brezžično povezavo.
brezžični pripomoček).
HP-jevimi spletnimi storitvami (ePrint).
4
5 Trenutni čas Prikaz trenutnega časa.
6 Območje s programi Program odprete tako, da se dotaknete njegove ikone. Za dostop do več programov podrsajte po
Gumb Pomoč
Dotaknite se gumba Pomoč, da bi odprli vgrajeni sistem pomoči.
zaslonu vstran.
OPOMBA: Razpoložljivi programi se razlikujejo glede na tiskalnik. Skrbnik lahko kongurira, kateri
programi so prikazani in v katerem vrstnem redu.
SLWW Pogledi na tiskalnik 7
Tabela 1-4 Legenda pogleda nadzorne plošče tiskalnika (Se nadaljuje)
Oznaka na sliki
7 Indikator strani
8
Komponenta Opis
Označuje število strani na začetnem zaslonu ali v programu. Označena je trenutna stran. Za
začetnega zaslona
Gumb Domov
pomikanje med stranmi podrsajte po zaslonu vstran.
Gumba Domov se dotaknite za vrnitev na začetni zaslon.
Kako uporabljati nadzorno ploščo z zaslonom na dotik
Za uporabo nadzorne plošče z zaslonom na dotik na tiskalniku uporabite naslednja dejanja.
Dejanje Opis Primer
Dotik Dotaknite se predmeta na zaslonu, če ga želite
izbrati ali odpreti ta meni. Pri pomikanju med meniji se rahlo dotaknite zaslona, da zaustavite pomikanje.
Za odprtje programa Nastavitve se dotaknite ikone Nastavitve.
Podrsljaj Dotaknite se zaslona in s prstom podrsajte
vodoravno za pomikanje po zaslonu vstran.
Pomik Dotaknite se zaslona in s prstom podrsajte
navpično za pomikanje po zaslonu navzgor in navzdol. Pri pomikanju po menijih se za zaustavitev pomikanja kratko dotaknite zaslona.
Drsajte, dokler se ne prikaže program Nastavitve.
Pomaknite se po programu Nastavitve.
8 Poglavje 1 Pregled tiskalnika SLWW
Specikacije tiskalnika
POMEMBNO: Naslednje specikacije so pravilne v času tiskanja navodil, vendar se lahko spremenijo. Trenutne
informacije si oglejte v razdelku www.hp.com/support/colorljE65150 ali www.hp.com/support/colorljE65160.
Tehnične specikacije
Podprti operacijski sistemi
Dimenzije tiskalnika
Poraba energije, električne specikacije in raven hrupa
Razpon delovnega okolja
Tehnične specikacije
Tabela 1-5 Specikacije dela s papirjem
Model E65150dn
Funkcije dela s papirjem
Pladenj 1 (za 100 listov) Vključeno Vključeno
Pladenj 2 (za 550 listov) Vključeno Vključeno
Podajalnik papirja za 1 x 550 listov
OPOMBA: Modela E65150dn in E65160dn sprejmeta do dva
izbirna podajalnika za 1 x 550 listov.
Podajalnik papirja za 1 x 550 listov s stojalom Izbirno Izbirno
Podajalnik papirja za 3 x 550 listov s stojalom Izbirno Izbirno
Visokozmogljivi vhodni podajalnik (HCI) Izbirno Izbirno
Samodejno obojestransko tiskanje Vključeno Vključeno
(št. izdelka 3GY03A)
Izbirno Izbirno
Model E65160dn
(št. izdelka 3GY04A)
Tabela 1-6 Specikacije povezljivosti
Značilnosti povezljivosti
Ethernetna povezava lokalnega omrežja 10/100/1000 prek protokolov IPv4 in IPv6
Model E65150dn
(št. izdelka 3GY03A)
Vključeno Vključeno
Model E65160dn
(št. izdelka 3GY04A)
Hi-Speed USB 2.0 Vključeno Vključeno
Vrata USB s preprostim dostopom za tiskanje brez računalnika in nadgradnjo vdelane programske opreme
Držalo za priključitev strojne opreme za priključitev pripomočkov in naprav drugih proizvajalcev
HP-jeva notranja vrata USB Izbirno Izbirno
Vključeno Vključeno
Vključeno Vključeno
SLWW Specikacije tiskalnika 9
Tabela 1-6 Specikacije povezljivosti (Se nadaljuje)
Značilnosti povezljivosti
Dodatni tiskalni strežnik HP Jetdirect 2900nw za brezžično povezavo
Brezžični pripomoček HP Jetdirect 3100w s tehnologijo BLE/NFC za tiskanje iz mobilnih naprav
OPOMBA: Povezan prek držala za povezavo strojne opreme ali
gostiteljskih vrat USB na hrbtni strani. Za brezžični pripomoček HP Jetdirect 3100w s tehnologijo BLE/NFC so potrebna dodatna HP-jeva notranja vrata USB.
Model E65150dn
(št. izdelka 3GY03A)
Izbirno Izbirno
Izbirno Izbirno
Model E65160dn
(št. izdelka 3GY04A)
Tabela 1-7 Specikacije tiskanja
Model E65150dn
Značilnosti tiskanja
Natisne 50 strani na minuto (strani/min) na papir velikosti Letter in 47 strani/min na papir velikosti A4
Natisne 60 strani na minuto (strani/min) na papir velikosti Letter in 56 strani/min na papir velikosti A4
Neposredno tiskanje z USB-ja (brez računalnika) Vključeno Vključeno
(št. izdelka 3GY03A)
Vključeno Vključeno
Ni podprto Vključeno
Model E65160dn
(št. izdelka 3GY04A)
Shranjevanje poslov v pomnilnik tiskalnika za poznejše ali zasebno tiskanje
Tabela 1-8 Druge specikacije
Druge značilnosti
Pomnilnik
1 GB osnovnega pomnilnika
OPOMBA: Osnovni pomnilnik je mogoče razširiti na 2 GB z
dodatnim pomnilniškim modulom DIMM.
Masovni pomnilnik
500 GB trdi disk s potrdilom FIPS140
Varnost
HP-jev modul zaupanja za šifriranje vseh podatkov, poslanih prek tiskalnika
Zaslon nadzorne plošče in vnos podatkov
Barvni zaslon na dotik
Vključeno Vključeno
Model E65150dn
(št. izdelka 3GY03A)
Vključeno Vključeno
Izbirno Izbirno
Izbirno Izbirno
Vključeno Vključeno
Model E65160dn
(št. izdelka 3GY04A)
10 Poglavje 1 Pregled tiskalnika SLWW

Podprti operacijski sistemi

Linux: Za informacije in gonilnike tiskalnika za Linux obiščite www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: Za informacije in gonilnike tiskalnika za sistem UNIX® obiščite www.hp.com/go/unixmodelscripts.
Spodnje informacije veljajo za posebne gonilnike tiskalnika HP PCL 6 za Windows, HP-jeve gonilnike tiskalnika za macOS in namestitveni program programske opreme.
Windows: Prenesite pripomoček HP Easy Start s spletne strani 123.hp.com/LaserJet ter namestite HP-jev gonilnik tiskalnika. Ali pa obiščite spletno mesto za podporo tega tiskalnika: www.hp.com/support/colorljE65150 ali www.hp.com/support/colorljE65160 za prenos gonilnika tiskalnika ali programa za namestitev HP-jevega gonilnika tiskalnika.
macOS: Tiskalnik podpira računalnike Mac. Prenesite pripomoček HP Easy Start s spletne strani 123.hp.com/
LaserJet ali strani s podporo za tiskalnik in nato z njim namestite HP-jev gonilnik tiskalnika.
1. Obiščite 123.hp.com/LaserJet.
2. Programsko opremo tiskalnika prenesite po naslednjem postopku:
Tabela 1-9 Podprti operacijski sistemi in gonilniki tiskalnika
Operacijski sistem Gonilnik tiskalnika (za Windows oz. namestitveni program v spletu
Windows 7, 32- in 64‑bitna različica Posebni gonilnik tiskalnika "HP PCL 6" se pri tem operacijskem
za macOS)
sistemu namesti kot del osnovne namestitve programske opreme.
Windows 8, 32- in 64‑bitna različica Posebni gonilnik tiskalnika "HP PCL 6" se pri tem operacijskem
sistemu namesti kot del osnovne namestitve programske opreme.
Windows 8.1, 32- in 64‑bitna različica Posebni gonilnik tiskalnika "HP PCL-6" različice 4 se pri tem
operacijskem sistemu namesti kot del osnovne namestitve programske opreme.
Windows 10, 32- in 64‑bitna različica Posebni gonilnik tiskalnika "HP PCL-6" različice 4 se pri tem
operacijskem sistemu namesti kot del osnovne namestitve programske opreme.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64-bitna različica Posebni gonilnik tiskalnika PCL 6 lahko prenesete s spletnega
mesta s podporo za tiskalnik. Gonilnik prenesite in ga nato namestite z Microsoftovim orodjem za dodajanje tiskalnikov.
Windows Server 2012, 64-bitna različica Posebni gonilnik tiskalnika PCL 6 lahko prenesete s spletnega
mesta s podporo za tiskalnik. Gonilnik prenesite in ga nato namestite z Microsoftovim orodjem za dodajanje tiskalnikov.
Windows Server 2012 R2, 64-bitna različica Posebni gonilnik tiskalnika PCL 6 lahko prenesete s spletnega
mesta s podporo za tiskalnik. Gonilnik prenesite in ga nato namestite z Microsoftovim orodjem za dodajanje tiskalnikov.
Windows Server 2016, 64-bitna različica Posebni gonilnik tiskalnika PCL 6 lahko prenesete s spletnega
mesta s podporo za tiskalnik. Gonilnik prenesite in ga nato namestite z Microsoftovim orodjem za dodajanje tiskalnikov.
macOS 10.12 Sierra, macOS 10.13 High Sierra S spletnega mesta 123.hp.com/LaserJet prenesite pripomoček HP
Easy Start in ga uporabite za namestitev gonilnika tiskalnika.
OPOMBA: Podprti operacijski sistemi se lahko spremenijo.
SLWW Specikacije tiskalnika 11
OPOMBA: Trenutni seznam podprtih operacijskih sistemov si lahko ogledate na mestu www.hp.com/support/ colorljE65150 ali www.hp.com/support/colorljE65160, kjer vam je na voljo HP-jeva celovita pomoč za tiskalnik.
OPOMBA: Za podrobnosti o odjemalskih in strežniških operacijskih sistemih in za podporo za gonilnik HP UPD
obiščite www.hp.com/go/upd. V razdelku Dodatne informacije kliknite povezave.
Tabela 1-10 Minimalne sistemske zahteve
Windows macOS
Internetna povezava
Namenski priključek USB 1.1 ali 2.0 ali omrežna povezava
2 GB nezasedenega prostora na trdem disku
1 GB pomnilnika RAM (32-bitni) ali 2 GB pomnilnika RAM (64-
bitni)
OPOMBA: Namestitveni program za programsko opremo Windows namesti storitev HP Smart Device Agent
Base. Velikost datoteke je približno 100 kb. Njena edina funkcija je, da vsako uro preveri, ali so na priključek USB priključeni tiskalniki. Ta storitev ne zbira nobenih podatkov. Če storitev najde tiskalnik USB, poskuša v omrežju poiskati primerek priključka JAMc (JetAdvantage Management Connector). Če najde priključek JAMc, je storitev HP Smart Device Agent Base varno nadgrajena na polno različico storitve Smart Device Agent prek priključka JAMc, ki bo nato omogočal štetje natisnjenih strani v računu za upravljanje storitve tiskanja (MPS). Spletni paketi, ki vsebujejo samo gonilnik, preneseni s spletnega mesta hp.com za tiskalnik in nameščeni s čarovnikom za dodajanje tiskalnika, ne namestijo te storitve.
Če želite odstraniti storitev, odprite možnost Nadzorna plošča, izberite Programi ali Programi in funkcije in nato izberite
Dodaj/odstrani programe ali Odstrani program, da odstranite storitev. Ime datoteke je
HPSmartDeviceAgentBase.

Dimenzije tiskalnika

Internetna povezava
Namenski priključek USB 1.1 ali 2.0 ali omrežna povezava
1,5 GB nezasedenega prostora na trdem disku
Tabela
1-11 Dimenzije modelov dn
Dimenzija Popolnoma zaprt tiskalnik Popolnoma odprt tiskalnik
Višina 482 mm 482 mm
Globina 458 mm 770 mm
Širina 510 mm 963 mm
Teža 26,8 kg
Tabela 1-12 Dimenzije podajalnika papirja za 1 x 550 listov
Dimenzija Mera
Višina 130 mm
Globina Zaprt pladenj: 458 mm
Odprt pladenj: 770 mm
12 Poglavje 1 Pregled tiskalnika SLWW
Tabela 1-12 Dimenzije podajalnika papirja za 1 x 550 listov (Se nadaljuje)
Dimenzija Mera
Širina Zaprta vratca: 510 mm
Odprta vratca: 510 mm
Teža 6,3 kg
Tabela 1-13 Dimenzije tiskalnika z enim podajalnikom papirja za 1 x 550 listov
Dimenzija Popolnoma zaprt tiskalnik Popolnoma odprt tiskalnik
Višina Modeli dn: 640 mm Modeli dn: 640 mm
Globina 458 mm 770 mm
Širina 510 mm 963 mm
Teža 33,1 kg
Tabela 1-14 Dimenzije podajalnika papirja za 1 x 550 listov s stojalom
Dimenzija Mera
Višina 450 mm
Globina Zaprt pladenj: 657 mm
Odprt pladenj: 948 mm
Širina Zaprta vratca: 657 mm
Odprta vratca: 992 mm
Teža 18,6 kg
Tabela 1-15 Dimenzije tiskalnika s podajalnikom papirja za 1 x 550 listov s stojalom
Dimenzija Tiskalnik in pripomočki popolnoma zaprti Tiskalnik in pripomočki popolnoma odprti
Višina 932 mm 932 mm
Globina 657 mm 948 mm
Širina 657 mm 992 mm
Teža 45,4 kg
Tabela 1-16 Dimenzije podajalnika papirja za 3 x 550 listov s stojalom
Dimenzija Mera
Višina 450 mm
Globina Zaprt pladenj: 657 mm
Odprt pladenj: 984 mm
SLWW Specikacije tiskalnika 13
Tabela 1-16 Dimenzije podajalnika papirja za 3 x 550 listov s stojalom (Se nadaljuje)
Dimenzija Mera
Širina Zaprta vratca: 657 mm
Odprta vratca: 992 mm
Teža 22,7 kg
Tabela 1-17 Dimenzije tiskalnika s podajalnikom papirja za 3 x 550 listov s stojalom
Dimenzija Tiskalnik in pripomočki popolnoma zaprti Tiskalnik in pripomočki popolnoma odprti
Višina 932 mm 932 mm
Globina 657 mm 984 mm
Širina 657 mm 992 mm
Teža 49,5 kg
Tabela 1-18 Dimenzije visokozmogljivega vhodnega podajalnika (HCI) s stojalom
Dimenzija Mera
Višina 450 mm
Globina Zaprt pladenj: 657 mm
Odprt pladenj: 967 mm
Širina Zaprta vratca: 657 mm
Odprta vratca: 992 mm
Teža 25,2 kg
Tabela 1-19 Dimenzije tiskalnika z visokozmogljivim vhodnim podajalnikom (HCI) s stojalom
Dimenzija Tiskalnik in pripomočki popolnoma zaprti Tiskalnik in pripomočki popolnoma odprti
Višina 932 mm 932 mm
Globina 657 mm 967 mm
Širina 657 mm 992 mm
Teža 52 kg
Poraba energije, električne specikacije in raven hrupa
Za najnovejše podatke si oglejte www.hp.com/support/colorljE65150 ali www.hp.com/support/colorljE65160.
POZOR: Napajalne zahteve se razlikujejo glede na državo/regijo, kjer se tiskalnik prodaja. Ne pretvarjajte
napajalnih napetosti. Poškodovali boste tiskalnik, njegova garancija pa ne bo več veljala.
14 Poglavje 1 Pregled tiskalnika SLWW

Razpon delovnega okolja

Tabela 1-20 Specikacije delovnega okolja
Okolje Priporočljivo Dovoljeno
Temperatura Od 15 do 27 °C od 10 do 32,5 °C
Relativna vlažnost Od 30 % do 70 % relativne vlažnosti (RH) Od 10 do 80 relativne vlažnosti
SLWW Specikacije tiskalnika 15

Namestitev strojne in namestitev programske opreme tiskalnika

Za osnovna navodila nastavitve si oglejte tiskalniku priloženi priročnik za namestitev strojne opreme. Za dodatna navodila obiščite HP-jevo podporo v spletu.
Obiščite www.hp.com/support/colorljE65150 ali www.hp.com/support/colorljE65160 za HP-jevo celovito pomoč za tiskalnik: Poiščite naslednjo podporo:
Namestitev in konguracija
Spoznavanje in uporaba
Odpravljanje težav
Prenos posodobitev programske in vdelane programske opreme
Sodelovanje v forumih s podporo
Iskanje informacij o garanciji in predpisih
16 Poglavje 1 Pregled tiskalnika SLWW

2 Pladnji za papir

Uvod
Nalaganje papirja na pladenj 1
Nalaganje papirja na pladenj 2 in na pladnje za 550 listov
Nalaganje papirja na visokozmogljiv vhodni pladenj za 2000 listov
Nalaganje in tiskanje ovojnic
Nalaganje in tiskanje nalepk
Za več informacij
Informacije veljajo v času tiskanja.
Za pomoč v obliki videoposnetka obiščite spletno mesto www.hp.com/videos/LaserJet.
Najnovejše informacije si oglejte v razdelku www.hp.com/support/colorljE65150 ali www.hp.com/support/
colorljE65160.
HP-jeva celovita podpora za tiskalnik vključuje te informacije:
Namestitev in konguracija
Spoznavanje in uporaba
Odpravljanje težav
Prenos posodobitev programske in vdelane programske opreme
Sodelovanje v forumih s podporo
Iskanje informacij o garanciji in predpisih
SLWW 17

Uvod

POZOR: Naenkrat lahko razširite samo en pladenj za papir.
Pladnja za papir ne uporabljajte za stopnico.
Pri zapiranju pladnjev za papir v te ne segajte z rokami.
Med premikanjem tiskalnika morajo biti zaprti vsi pladnji.
18 Poglavje 2 Pladnji za papir SLWW

Nalaganje papirja na pladenj 1

Uvod

Spodaj je opisano nalaganje papirja na pladenj 1. Na ta pladenj lahko naložite do 100 listov papirja s težo 75 g/m ali 10 ovojnic.
1. Odprite pladenj 1.
2. Izvlecite podaljšek pladnja, da boste lahko naložili
papir.
2
SLWW Nalaganje papirja na pladenj 1 19
3. Z modrim prilagoditvenim zapahom razširite vodila
za papir na ustrezno velikost in nato naložite papir na pladenj. Za informacije o usmerjanju papirja si oglejte Tabela 2-1 Usmerjenost papirja na pladnju
1 na strani 20.
Prepričajte se, da je papir pod črto polnjenja na vodilih za papir.
OPOMBA: Največja dovoljena višina svežnja je 10
mm ali približno 100 listov papirja s težo 75 g/m2.
4. Z modrim prilagoditvenim zapahom prilagodite
stranski vodili tako, da se rahlo dotikata svežnja papirja, vendar ga ne upogibata.

Usmerjenost papirja na pladnju 1

Tabela
2-1 Usmerjenost papirja na pladnju 1
Vrsta papirja Usmerjenost slike Način obojestranskega
tiskanja
Velikost papirja Nalaganje papirja
Pisemski ali vnaprej natisnjen
Pokončno Enostransko tiskanje Letter, Legal, Executive,
Statement, Ocio (8,5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), L (90 x 130 mm), 10 x 15 cm, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, japonska razglednica (razglednica (JIS)), zasukana dvojna japonska razglednica (dvojna razglednica (JIS))
Z licem navzdol
S spodnjim robom naprej v tiskalnik
20 Poglavje 2 Pladnji za papir SLWW
Loading...
+ 100 hidden pages