Svako je reproduciranje, izmjena i prevođenje
zabranjeno bez prethodne pisane suglasnosti,
osim pod uvjetima određenim u zakonu o
autorskom pravu.
Informacije sadržane u ovom dokumentu su
predmet promjene bez prethodne najave.
Jedina jamstva za HP-ove proizvode i usluge
navedena su u izričitim jamstvenim izjavama
koje se isporučuju s takvim proizvodima i
uslugama. Ništa što je ovdje navedeno ne sadrži
dodatno jamstvo. HP nije odgovoran za
eventualne tehničke i uredničke pogreške te
propuste koji se nalaze u tekstu.
Edition 2, 08/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®, i
P
ostScript® zaštitni su znakovi tvrtke Adobe
S
ystems Incorporated.
Apple i logotip Apple zaštitni su znaci tvrtke
Apple Inc., registrirani u SAD-u i drugim
državama/regijama.
macOS žig je tvrtke Apple Inc., registriran u SADu i drugim državama.
AirPrint zaštitni je znak tvrtke Apple Inc.,
registriran u SAD-u i drugim državama.
Google™ je zaštitni znak tvrtke Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows
Vista® su registrirani zaštitni znakovi tvrtke
Microsoft u Sjedinjenim Američkim Državama.
Moguća opasnost od šoka ...................................................................................................................................................... 3
Prikaz prednje strane pisača .............................................................................................................................. 4
Prikaz pozadine pisača ........................................................................................................................................ 4
Pogled na upravljačku ploču .............................................................................................................................. 6
Umetanje papira u ladicu 1 (višenamjenska ladica) ......................................................................................................... 17
Položaj papira u ladici 1 .................................................................................................................................... 18
Upotrijebi način zamjenskog zaglavlja ........................................................................................................... 21
Umetanje papira u ladicu 2 i ladice kapaciteta 550 listova .............................................................................................. 22
Umetanje i ispis na naljepnice .............................................................................................................................................. 31
Konguriranje načina rada ............................................................................................................................... 33
3 Potrošni materijal, dodatna oprema i dijelovi .................................................................................................................................... 35
Naručivanje potrošnog materijala, dodatne opreme i dijelova ....................................................................................... 36
Ispis više stranica po listu (Windows) ............................................................................................................. 46
Odabir vrste papira (Windows) ........................................................................................................................ 46
Automatski ispis na obje strane (macOS) ...................................................................................................... 48
Ručni ispis na obje strane (macOS) ................................................................................................................. 48
Ispis više stranica po listu (macOS) ................................................................................................................. 49
Odabir vrste papira (macOS) ............................................................................................................................ 49
Spremanje zadataka ispisa u pisač za kasniji ispis ili privatni ispis ................................................................................ 51
Wi-Fi Direct (samo bežični modeli s instaliranim BLE/NFC/dodatkom za bežično povezivanje za
HP Jetdirect 3100w) .......................................................................................................................................... 55
Ispis putem e-pošte HP ePrint ........................................................................................................................ 56
Ugrađeni ispis sustava Android ....................................................................................................................... 57
Ispis s USB ash pogona ....................................................................................................................................................... 58
Omogućavanje USB priključka za ispis ........................................................................................................... 58
Ispis dokumenata s USB priključka ................................................................................................................. 59
Ispis s pomoću USB 2.0 priključka velike brzine (ožičenih) .............................................................................................. 60
Omogućavanje USB priključka za ispis visoke brzine .................................................................................. 60
Konguriranje postavki IP mreže ......................................................................................................................................... 69
IP sigurnost ......................................................................................................................................................... 72
Dodjeljivanje ili promjena lozinke sustava pomoću HP ugrađenog web-poslužitelja ............................ 72
Podrška za šifriranje: HP šifrirani tvrdi diskovi visokih performansi .......................................................... 73
Zaključavanje ploče za proširenja ................................................................................................................... 73
Postavke uštede energije ...................................................................................................................................................... 74
Ispis uz Ekonomični način rada ........................................................................................................................ 74
Postavite mjerač za stanje mirovanja i kongurirajte pisač kako bi trošio 1 watt energije ili manje ... 74
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 76
Ažuriranja softvera i programskih datoteka ...................................................................................................................... 77
6 Rješavanje problema ............................................................................................................................................................................. 79
Sustav pomoći na upravljačkoj ploči ................................................................................................................................... 81
Prva metoda: Vraćanje tvorničkih postavki putem upravljačke ploče pisača .......................................... 82
HRWWv
Druga metoda: Vraćanje tvorničkih postavki putem HP ugrađenog web-poslužitelja (samo
pisači povezani s mrežom) .............................................................................................................................. 82
Na upravljačkoj ploči pisača prikazuje se poruka Niska razina tonera u spremniku ili Vrlo niska razina tonera
u spremniku ............................................................................................................................................................................ 83
Pisač ne uvlači papir ili ga uvlači pogrešno ........................................................................................................................ 84
Uklanjanje papira zaglavljenog u izlaznom spremniku (13.E1) ............................................................... 103
Uklanjanje zaglavljenog papira iz dodatka za obostrani ispis (13.C, 13.D, 13.B) .................................. 104
Uklanjanje zaglavljenog papira iz ulagača omotnica (13.A) ..................................................................... 105
Uklanjanje zaglavljenog papira iz spremnika s 5 ladica i dodatkom za klamanje (13.E, 13.7) ........... 107
Uklanjanje zaglavljenih klamerica spremnika s 5 ladica i dodatkom za klamanje (13.8) .................... 108
Rješavanje problema u vezi s kvalitetom ispisa .............................................................................................................. 111
●Ne dodirujte kontakte na bilo kojem utoru na uređaju. Zamijenite oštećene kabele odmah.
●Isključite ovaj proizvod iz zidnih utičnica prije čišćenja.
●Nemojte instalirati ili upotrebljavati ovaj proizvod u blizini vode ili kada ste mokri.
●Čvrsto instalirajte proizvod na stabilnoj površini.
●Instalirajte proizvod na zaštićenoj lokaciji gdje nitko ne može stati na kabel za napajanje ili se spotaknuti
preko tog kabela.
HRWWMoguća opasnost od šoka3
Prikazi pisača
5
4
6
1
2
3
7
8
●
Prikaz prednje strane pisača
●
Prikaz pozadine pisača
●
Priključci sučelja
●
Pogled na upravljačku ploču
Prikaz prednje strane pisača
Tablica 1-1 Legenda prikaza prednje strane pisača
Oznaka
slike
1Upravljačka ploča na dodirnom zaslonu u boji
2Izlazni spremnik
3Gumb za otpuštanje vrata spremnika (omogućuje pristup spremniku s tonerom)
4Gumb za uključivanje/isključivanje
5Vrata spremnika i ladica 1
6Ladica 2
7Lako dostupan USB priključak za ispisivanje
8Integracijski priključak za hardver (za priključivanje dodataka i uređaja drugih proizvođača)
Prikaz pozadine pisača
NAPOMENA:Pisač je prikazan bez priključenog dodatka za završnu obradu.
Komponente pisača
4Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
5
1
2
3
4
1Utor za kabelsko sigurnosno zaključavanje
1
2
3
2Ploča za proširenja (sadrži priključke sučelja)
3Priključak za napajanje
4Oznaka sa serijskim brojem i brojem proizvoda
5Stražnja vrata (za pristup zaglavljenom papiru)
Priključci sučelja
1USB priključak glavnog računala za vanjske USB uređaje (mogao bi biti pokriven)
HRWWPrikazi pisača5
2Mrežni Ethernet (RJ-45) priključak lokalne mreže (LAN)
4
6
7
5
8
2
3
1
3Priključak za ispis putem brze USB 2.0 veze
NAPOMENA: Za jednostavan pristup ispisu putem USB priključka koristite USB priključak blizu upravljačke ploče.
Pogled na upravljačku ploču
Početni zaslon omogućuje pristup značajkama pisača i označava njegov trenutni status.
Vratite se na početni zaslon u bilo kojem trenutku odabirom gumba .
NAPOMENA:Za više informacija o značajkama upravljačke ploče pisača, idite na www.hp.com/support/
ljE60155, www.hp.com/support/ljE60165 ili www.hp.com/support/ljE60175, odaberite Priručnici i zatim
odaberite Opće reference.
NAPOMENA:Značajke koje se prikazuju na početnom zaslonu mogu varirati ovisno o konguraciji pisača.
Tablica 1-2 Legenda prikaza upravljačke ploče pisača
Oznaka
slike
1Gumb Ponovno
2Gumbi Prijava i OdjavaDodirnite gumb Prijava da biste pristupili zaštićenim značajkama.
KomponentaOpis
Dodirnite gumb Ponovno postavljanje za brisanje promjena, prekidanje pauze pisača, ponovno
postavljanje
postavljanje polja broja kopija, prikaz skrivene pogreške i vraćanje zadanih postavki (uključujući jezik
i izgled tipkovnice).
Dodirnite gumb Odjava za odjavu iz pisača. Uređaj vraća sve opcije na zadane postavke.
NAPOMENA: Ovaj se gumb prikazuje samo ako je administrator kongurirao pisač da zahtijeva
dopuštenje za pristup značajkama.
6Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
Tablica 1-2 Legenda prikaza upravljačke ploče pisača (Nastavak)
Oznaka
slike
3
4
5Trenutno vrijemePrikazuje trenutno vrijeme.
6Područje s aplikacijamaDodirnite bilo koju ikonu kako biste otvorili aplikaciju. Listajte zaslon u stranu kako biste pristupili
KomponentaOpis
Gumb
Gumb
Za pristup zaslonu koji omogućuje pristup nekolicini vrsta informacija o pisaču, pritisnite gumb
Informacije. Dodirnite gumbe na dnu zaslona za sljedeće informacije:
●Jezik prikaza: Promijenite jezik trenutne sesije korisnika.
●Stanje mirovanja: Postavite pisač u stanje mirovanja.
●Wi-Fi Direct: Prikaz informacija za izravno povezivanje s pisačem putem telefona, tableta ili
●Bežično: Prikaz ili promjena postavki bežične veze (samo kad je instaliran ispisni poslužitelj HP
●Ethernet: Prikaz i promjena postavki Ethernet veze.
●HP Web Services: Pronađite informacije za povezivanje s pisačem i ispisivanje putem HP Web
Dodirnite ovaj gumb kako biste otvorili ugrađeni sustav pomoći.
dodatnim aplikacijama.
NAPOMENA: Dostupne aplikacije ovise o pisaču. Administrator može kongurirati koje će se
aplikacije prikazati i redoslijed njihovog prikazivanja.
drugog uređaja s Wi-Fi mrežom. (samo kad je instaliran BLE/NFC dodatak za bežično
povezivanje za HP Jetdirect 3100w).
Jetdirect 2900nw za bežično povezivanje).
Services (ePrint).
7Indikator početnog
zaslona
8
Gumb
Označava broj stranica na početnom zaslonu ili u aplikaciji. Označena je trenutna stranica. Listajte
zaslon u stranu kako biste se kretali između stranica.
Dodirnite gumb Početna stranica za povratak na početni zaslon.
Kako upotrebljavati upravljačku ploču na dodirnom zaslonu
Za upotrebu upravljačke ploče na dodirnom zaslonu upotrebljavajte ove radnje.
RadnjaOpisPrimjer
DodirDodirnite stavku na zaslonu kako biste je odabrali
ili otvorili izbornik. Prilikom pomicanja kroz
izbornike, nakratko dodirnite ekran za prestanak
pomicanja.
Dodirnite ikonu Postavke kako biste otvorili
aplikaciju Postavke.
HRWWPrikazi pisača7
RadnjaOpisPrimjer
ListanjeDodirnite zaslon i potom pomaknite prst
vodoravno kako biste pomaknuli zaslon u stranu.
PomicanjeDodirnite zaslon i potom pomaknite prst okomito
kako biste pomicali zaslon gore i dolje. Prilikom
pomicanja kroz izbornike nakratko dodirnite
zaslon za prestanak pomicanja.
Listajte dok se ne prikaže aplikacija Postavke.
Krećite se kroz aplikaciju Postavke.
Specikacije pisača
VAŽNO:U vrijeme ovog objavljivanja sljedeće su specikacije ispravne, no podložne su izmjeni. Važeće
informacije potražite u odjeljku www.hp.com/support/ljE60155, www.hp.com/support/ljE60165 ili
www.hp.com/support/ljE60175.
●
Tehničke specikacije
●
Podržani operacijski sustavi
●
Dimenzije pisača
●
Potrošnja energije, električne specikacije i akustične emisije
10/100/1000 Ethernet LAN veza s protokolima IPv4 i IPv6Priloženo
Brzi USB 2.0Priloženo
Lako dostupan USB-priključak za ispis bez računala i nadogradnju programskih
datoteka
Priloženo
Integracijski priključak za hardver za priključivanje dodataka i uređaja drugih
proizvođača
HP unutarnji USB priključakDodatno
Ispisni poslužitelj HP Jetdirect 2900 NW za bežično povezivanjeDodatno
Dodatak HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/Wireless za ispis s mobilnih uređaja
NAPOMENA: Povezan putem integracijskog priključka za hardver ili stražnjeg
USB priključka glavnog računala. Dodatak HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/Wireless
zahtijeva HP dodatak za unutarnje USB priključke.
Priloženo
Dodatno
Tablica 1-5Specikacije ispisa
Značajke ispisaModel E60155dn, E60165dn, E60175dn
(broj proizvoda 3GY09A, 3GY10A, 3GY12A)
Ispisuje 52 stranice u minuti (str./min.) na papiru veličine A4 i 55 stranica u minuti
na papiru veličine Letter
Ispisuje 61 str./min na papiru veličine A4 i 65 str./min na papiru veličine LetterE60165dn
Ispisuje 71 str./min na papiru veličine A4 i 75 str./min na papiru veličine LetterE60175dn
Ispis s lako dostupnog USB-a (bez korištenja računala)Priloženo
E60155dn
HRWWSpecikacije pisača9
Tablica 1-6 Ostale specikacije
ZnačajkaModel E60155dn, E60165dn, E60175dn
(broj proizvodda 3GY09A, 3GY10A, 3GY12A)
Memorija: Memorija od 512 MB, proširiva do 1,5 GB dodavanjem 1 GB DIMMPriloženo
Memorija: HP šifrirani tvrdi disk visokih performansiDodatno
Sigurnost: HP pouzdani platformski modul za šifriranje svih podataka koji prolaze
kroz pisač
Upravljačka ploča: Dodirna upravljačka ploča u boji s konstantnim prikazomPriloženo
Podržani operacijski sustavi
Linux: Za informacije i upravljačke programe za ispis za sustav Linux posjetite sljedeće web-mjesto
www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: Za informacije i upravljačke programe za ispis za sustav UNIX® posjetite www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
Sljedeće se informacije odnose na upravljačke programe za ispis Windows HP PCL 6 specične za vaš pisač, HPove upravljačke programe za operacijski sustav macOS i program za instalaciju softvera.
Windows: Za instaliranje HP-ovog upravljačkog programa za ispis sa stranice 123.hp.com/LaserJet preuzmite
HP Easy Start. Ili, idite na web-mjesto podrške za pisač za ovaj pisač: www.hp.com/support/ljE60155,
www.hp.com/support/ljE60165 ili www.hp.com/support/ljE60175 za preuzimanje upravljačkog programa
pisača ili programa za instalaciju softvera za instaliranje upravljačkog programa pisača HP.
macOS: Ovaj pisač podržava korištenje s Mac računalima. Preuzmite HP Easy Start sa stranice 123.hp.com/
LaserJet ili sa stranice za podršku za ispis, a zatim pomoću HP Easy Start instalirajte upravljački program pisača
HP.
Priloženo
1.Idite na 123.hp.com/LaserJet.
2.Slijedite korake za preuzimanje softvera pisača.
Tablica
1-7 Podržani operacijski sustavi i upravljački programi pisača
Operacijski sustavUpravljački program pisača (za Windows ili instalacijski program na
webu u sustavu macOS)
Windows 7, 32-bitni i 64-bitniUpravljački program "HP PCL 6" specičan za vaš pisač instaliran je
za ovaj operacijski sustav kao dio instalacije softvera.
Windows 8, 32-bitni i 64-bitniUpravljački program "HP PCL 6" specičan za vaš pisač instaliran je
za ovaj operacijski sustav kao dio pune instalacije softvera.
Windows 8.1, 32-bitni i 64-bitniUpravljački program HP PCL-6 6 V4 specičan za vaš pisač instaliran
je za ovaj operacijski sustav kao dio pune softverske instalacije.
Windows 10, 32-bitni i 64-bitniUpravljački program HP PCL-6 6 V4 specičan za vaš pisač instaliran
je za ovaj operacijski sustav kao dio pune softverske instalacije.
Windows Server 2008 R2, SP1, 64-bitniUpravljački program PCL 6 specičan za vaš pisač dostupan je za
preuzimanje s web-mjesta podrške za pisač. Preuzmite upravljački
program, a zatim upotrijebite alat za dodavanje pisača tvrtke
Microsoft kako biste ga instalirali.
10Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
Tablica 1-7 Podržani operacijski sustavi i upravljački programi pisača (Nastavak)
Operacijski sustavUpravljački program pisača (za Windows ili instalacijski program na
webu u sustavu macOS)
Windows Server 2012, 64-bitniUpravljački program PCL 6 specičan za vaš pisač dostupan je za
preuzimanje s web-mjesta podrške za pisač. Preuzmite upravljački
program, a zatim upotrijebite alat za dodavanje pisača tvrtke
Microsoft kako biste ga instalirali.
Windows Server 2012 R2, 64-bitniUpravljački program PCL 6 specičan za vaš pisač dostupan je za
preuzimanje s web-mjesta podrške za pisač. Preuzmite upravljački
program, a zatim upotrijebite alat za dodavanje pisača tvrtke
Microsoft kako biste ga instalirali.
Windows Server 2016, 64-bitniUpravljački program PCL 6 specičan za vaš pisač dostupan je za
preuzimanje s web-mjesta podrške za pisač. Preuzmite upravljački
program, a zatim upotrijebite alat za dodavanje pisača tvrtke
Microsoft kako biste ga instalirali.
macOS 10.12 Sierra, macOS 10.13 High SierraPreuzmite HP Easy Start sa stranice 123.hp.com/LaserJet, a zatim
ga upotrijebite za instaliranje upravljačkog programa pisača.
NAPOMENA:Podržani operacijski sustavi mogu se promijeniti.
NAPOMENA:Najnoviji popis podržanih operacijskih sustava potražite na adresi www.hp.com/support/ljE60155,
www.hp.com/support/ljE60165 ili www.hp.com/support/ljE60175 u sveobuhvatnoj pomoći tvrtke HP za svoj
pisač.
NAPOMENA:Za podršku za upravljački program HP UPD za ovaj pisač te za detalje o klijentskim i
poslužiteljskim operacijskim sustavima posjetite www.hp.com/go/upd. Pritisnite veze pod stavkom Dodatne
informacije.
NAPOMENA:program za instalaciju softvera sustava Windows instalira uslugu HP Smart Device Agent Base.
Veličina datoteke otprilike je 100 kb. Usluga ima jedinu funkciju svaki sat provjeriti ima li pisača povezanih putem
USB-a. Ne prikupljaju se nikakvi podaci. Ako se pronađe USB-pisač, usluga zatim pokušava pronaći priključak za
upravljanje JetAdvantage (JAMc) na mreži. Ako se pronađe JAMc, HP Smart Device Agent Base sigurno će se
nadograditi u potpunu uslugu Smart Device Agent s JAMc-a koji će zatim omogućiti obračunavanje ispisanih
stranica u računu usluga Managed Print Services (MPS). Web-paketi samo upravljačkih programa za pisač
preuzeti s adrese hp.com i instalirani putem čarobnjaka za dodavanje pisača ne instaliraju tu uslugu.
Da biste deinstalirali uslugu, otvorite upravljačku ploču, odaberite Programi ili Programi i značajke, a zatim Dodaj/
ukloni programe ili Deinstaliranje programa da biste uklonili uslugu. Naziv je datoteke HPSmartDeviceAgentBase.
HRWWSpecikacije pisača11
Dimenzije pisača
Tablica 1-9 Dimenzije za modele E60155dn, E60165dn, E60175dn
Pisač do kraja zatvorenPisač do kraja otvoren
Visina357 mm433 mm
Dubina466 mm1.040 mm
Širina431 mm431 mm
Težina (sa spremnikom
za toner)
20,6 kg
Tablica 1-10 Dimenzije za ulagač kapaciteta 1 x 550 listova papira
Dodatak je potpuno zatvorenDodatak je potpuno otvoren
Visina148 mm148 mm
Dubina466 mm790 mm
Širina426 mm426 mm
Masa5,7 kg
Tablica 1-11 Dimenzije ulagača papira velikog kapaciteta za 2.100 stranica sa stalkom
Dodatak je potpuno zatvorenDodatak je potpuno otvoren
Visina341 mm341 mm
Dubina466 mm864 mm
Širina426 mm426 mm
Masa9,98 kg
Tablica 1-12 Dimenzije ulagača omotnica
Dodatak je potpuno zatvorenDodatak je potpuno otvoren
Visina148 mm148 mm
Dubina466 mm790 mm
Širina426 mm426 mm
Masa5,8 kg
Tablica 1-13 Dimenzije za spremnik s 5 ladica i dodatkom za klamanje
Dodatak je potpuno zatvorenDodatak je potpuno otvoren
Visina429 mm429 mm
Dubina504 mm614 mm
12Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
Tablica 1-13 Dimenzije za spremnik s 5 ladica i dodatkom za klamanje (Nastavak)
Dodatak je potpuno zatvorenDodatak je potpuno otvoren
Širina475 mm511 mm
Masa11,3 kg
Potrošnja energije, električne specikacije i akustične emisije
Najnovije informacije pogledajte na stranici www.hp.com/support/ljE60155, www.hp.com/support/ljE60165 ili
www.hp.com/support/ljE60175.
OPREZ:Električne specikacije ovise o državi/regiji gdje se pisač prodaje. Nemojte pretvarati radne napone.
Time možete oštetiti pisač i poništiti jamstvo pisača.
Rasponi radne okoline
Tablica 1-14 Rasponi radne okoline
OkruženjePreporučenoDopušteno
Temperaturaod 15 do 25 °C10° do 32,5°C
Relativna vlažnost30% do 70% relativne vlažnosti (RH)10% do 80% relativne vlažnosti
HRWWSpecikacije pisača13
Postavljanje hardvera pisača i instalacija softvera
Osnovne upute za postavljanje potražite u vodiču za instalaciju hardvera koji se isporučuje s pisačem. Dodatne
upute potražite u pomoći tvrtke HP na internetu.
Sveobuhvatnu pomoć tvrtke HP za pisač potražite na www.hp.com/support/ljE60155, www.hp.com/support/
ljE60165 ili www.hp.com/support/ljE60175. Pronađite sljedeću podršku:
●Instalacija i konguriranje
●Upoznavanje i uporaba
●Rješavanje problema
●Preuzimanje ažuriranja softvera i programskih datoteka
●Pridruživanje forumima za podršku
●Pronalazak informacija o jamstvu i propisima
14Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
2Ladice za papir
●
Uvod
●
Umetanje papira u ladicu 1 (višenamjenska ladica)
●
Umetanje papira u ladicu 2 i ladice kapaciteta 550 listova
●
Umetanje papira u ulaznu ladicu velikog kapaciteta za 2100 listova papira
●
Umetanje i ispis omotnica
●
Umetanje i ispis na naljepnice
●
Konguriranje spremnika s 5 ladica s dodatkom za klamanje
Dodatne informacije
U vrijeme ovog objavljivanja sljedeće su informacije ispravne.
Ako vam je potrebna videopomoć, posjetite adresu www.hp.com/videos/LaserJet.
Važeće informacije potražite u odjeljku www.hp.com/support/ljE60155, www.hp.com/support/ljE60165 ili
www.hp.com/support/ljE60175.
Sveobuhvatna pomoć tvrtke HP za pisač obuhvaća sljedeće informacije:
●Instalacija i konguriranje
●Upoznavanje i uporaba
●Rješavanje problema
●Preuzimanje ažuriranja softvera i programskih datoteka
●Pridruživanje forumima za podršku
●Pronalazak informacija o jamstvu i propisima
HRWW15
Uvod
OPREZ:Nemojte istodobno otvarati više od jedne ladice za papir.
Nemojte koristiti ladice za papir kao stepenice.
Izvadite ruke iz ladice prilikom zatvaranja.
Sve ladice moraju biti zatvorene kada pomičete pisač.
16Poglavlje 2 Ladice za papirHRWW
Umetanje papira u ladicu 1 (višenamjenska ladica)
Sljedeće informacije opisuju umetanje papira u ladicu 1.
OPREZ:Kako biste izbjegli zastoje papira, tijekom ispisa nemojte dodavati ili uklanjati papir iz ladice 1.
1.Otvorite ladicu 1.
2.Vodilice za širinu papira prilagodite tako da
pritisnete plavi zasun za prilagođavanje vodilice i
pomaknete vodilice do veličine papira koji se koristi.
HRWWUmetanje papira u ladicu 1 (višenamjenska ladica)17
3.Umetnite papir u ladicu. Informacije o načinu
123
okretanja papira potražite u odjeljku Tablica 2-1
Položaj papira u ladici 1 na stranici 18.
4.Prilagodite vodilice za širinu tako da dodiruju snop
papira, a da se papir pritom ne savija.
Položaj papira u ladici 1
Tablica
2-1 Položaj papira u ladici 1
Vrsta papiraObostrani ispisVeličina papiraKako umetnuti papir
Papir sa zaglavljem ili unaprijed
ispisani papir
Jednostrani ispis, bez HPovog sandučića za klamanje
Letter, Legal, Executive,
Statement, Ocio (8,5 x 13), 3 x
5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6,
RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15
cm, Ocio (216 x 340), 16K 195
x 270 mm, 16K 184 x 260 mm,
16K 197 x 273 mm, japanska
razglednica (razglednica (JIS)),
dvostruka japanska rotirana
razglednica (dvostruka
razglednica (JIS))
Licem prema gore
Gornji rub ulazi u pisač
18Poglavlje 2 Ladice za papirHRWW
Tablica 2-1 Položaj papira u ladici 1 (Nastavak)
123
123
123
Vrsta papiraObostrani ispisVeličina papiraKako umetnuti papir
Automatski dvostrani ispis ili
ispis s omogućenim načinom
zamjenskog zaglavlja, bez HPovog sandučića za klamanje
Jednostrani ispis, uz HP-
ov sandučić za klamanje
Letter, Legal, Executive, Ocio
(8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS),
Ocio (216 x 340), 16K
195 x 270 mm, 16K
184 x 260 mm, 16K
197 x 273 mm
Letter, Legal, Executive,
Statement, Ocio (8,5 x 13), 3 x
5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6,
RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15
cm, Ocio (216 x 340), 16K 195
x 270 mm, 16K 184 x 260 mm,
16K 197 x 273 mm, japanska
razglednica (razglednica (JIS)),
dvostruka japanska rotirana
razglednica (dvostruka
razglednica (JIS))
Licem prema dolje
U pisač najprije ulazi donji rub
Licem prema gore
U pisač najprije ulazi donji rub
Automatski dvostrani ispis ili
ispis s omogućenim načinom
zamjenskog zaglavlja, uz HPov sandučić za klamanje
Letter, Legal, Executive, Ocio
(8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS),
Ocio (216 x 340), 16K
195 x 270 mm, 16K
184 x 260 mm, 16K
197 x 273 mm
Licem prema dolje
Gornji rub ulazi u pisač
HRWWUmetanje papira u ladicu 1 (višenamjenska ladica)19
Tablica 2-1 Položaj papira u ladici 1 (Nastavak)
123
123
Vrsta papiraObostrani ispisVeličina papiraKako umetnuti papir
Unaprijed perforiranJednostrani ispis, bez HP-
ovog sandučića za klamanje
Automatski dvostrani ispis ili
ispis s omogućenim načinom
zamjenskog zaglavlja, bez HPovog sandučića za klamanje
Letter, Legal, Executive,
Statement, Ocio (8,5 x 13), 3 x
5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6,
RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15
cm, Ocio (216 x 340), 16K 195
x 270 mm, 16K 184 x 260 mm,
16K 197 x 273 mm, japanska
razglednica (razglednica (JIS)),
dvostruka japanska rotirana
razglednica (dvostruka
razglednica (JIS))
Letter, Legal, Executive, Ocio
(8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS),
Ocio (216 x 340), 16K
195 x 270 mm, 16K
184 x 260 mm, 16K
197 x 273 mm
Licem prema gore
Rupe prema lijevoj strani pisača
Licem prema dolje
Rupe prema lijevoj strani pisača
20Poglavlje 2 Ladice za papirHRWW
Tablica 2-1 Položaj papira u ladici 1 (Nastavak)
123
123
Vrsta papiraObostrani ispisVeličina papiraKako umetnuti papir
Jednostrani ispis, uz HP-
ov sandučić za klamanje
Automatski dvostrani ispis ili
ispis s omogućenim načinom
zamjenskog zaglavlja, uz HPov sandučić za klamanje
Letter, Legal, Executive,
Statement, Ocio (8,5 x 13), 3 x
5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6,
RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15
cm, Ocio (216 x 340), 16K 195
x 270 mm, 16K 184 x 260 mm,
16K 197 x 273 mm, japanska
razglednica (razglednica (JIS)),
dvostruka japanska rotirana
razglednica (dvostruka
razglednica (JIS))
Letter, Legal, Executive, Ocio
(8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS),
Ocio (216 x 340), 16K
195 x 270 mm, 16K
184 x 260 mm, 16K
197 x 273 mm
Licem prema gore
Rupe prema desnoj strani pisača
Licem prema dolje
Rupe prema desnoj strani pisača
Upotrijebi način zamjenskog zaglavlja
Upotrebljavajte značajku načina zamjenskog zaglavlja za umetanje papira sa zaglavljem ili unaprijed ispisanog
papira u ladicu na jednak način za sve zadatke, bez obzira na to ispisujete li s jedne ili s obje strane lista papira.
Kad upotrebljavate ovaj način rada, umetnite papir jednako kao i za automatski obostrani ispis.
Značajku prije korištenja morate omogućiti u izbornicima upravljačke ploče pisača.
Omogućavanje zamjenskog zaglavlja u izbornicima upravljačke ploče pisača
1.Na početnom zaslonu upravljačke ploče pisača idite do aplikacije Postavke, a zatim odaberite ikonu
Postavke.
2.Otvorite sljedeće izbornike:
a.Kopiranje/ispis ili Ispis
b.Upravljanje ladicama
c.Način rada zamjenskog zaglavlja
3.Odaberite Omogućeno, a zatim dodirnite gumb Spremi ili pritisnite gumb U redu.
HRWWUmetanje papira u ladicu 1 (višenamjenska ladica)21
Umetanje papira u ladicu 2 i ladice kapaciteta 550 listova
Uvod
Slijede informacije o umetanju papira u ladicu 2 i dodatne ladice kapaciteta 550 listova. Kapacitet ovih ladica
iznosi do 550 listova papira od 75 g/m2 (20 lb).
NAPOMENA:Postupak umetanja papira u ladice kapaciteta 550 listova jednak je kao za ladicu 2. Ovdje je
azana samo ladica 2.
prik
NAPOMENA:Vodilice za papir možda će se zaključati prije korištenja i možda se neće moći podesiti.
.Otvorite ladicu.
1
NAPOMENA:Ne otvarajte ladicu dok se koristi.
.Prilagodite vodilice za duljinu i širinu papira
2
pritiskom na plave zasune za prilagođavanje i
pomaknite vodilice do veličine papira koji se koristi.
22Poglavlje 2 Ladice za papirHRWW
Loading...
+ 98 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.