Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez
předchozího písemného souhlasu zakázány
kromě případů, kdy to povoluje autorský zákon.
Změna informací obsažených v tomto
dokumentu je vyhrazena.
Jediné záruky na výrobky HP a služby jsou
uvedeny ve výslovných prohlášeních o záruce
dodaných s těmito výrobky a službami. Z tohoto
dokumentu nelze vyvozovat další záruky.
Společnost HP není odpovědná za technické
nebo textové chyby nebo opomenutí obsažená v
tomto dokumentu.
Edition 2, 08/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® a
P
ostScript® jsou ochranné známky společnosti
A
dobe Systems Incorporated.
Apple a logo Apple jsou ochranné známky
společnosti Apple Inc. registrované v USA
a dalších zemích/oblastech.
macOS je ochranná známka společnosti Apple
Inc. registrovaná v USA a dalších zemích.
AirPrint je ochranná známka společnosti Apple
Inc. registrovaná v USA a dalších zemích/
oblastech.
Google™ je ochranná známka společnosti
Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP a Windows
Vista® jsou v USA registrované ochranné známky
společnosti Microsoft Corporation.
UNIX® je registrovaná ochranná známka sdružení
Open Gr
Nebezpečí zasažení elektrickým proudem ........................................................................................................................... 3
Pohledy na tiskárnu ................................................................................................................................................................. 4
Pohled na tiskárnu zepředu ............................................................................................................................... 4
Pohled na tiskárnu zezadu ................................................................................................................................. 4
Porty rozhraní ....................................................................................................................................................... 5
Technické parametry tiskárny ................................................................................................................................................ 8
Technické údaje .................................................................................................................................................... 8
Podporované operační systémy ...................................................................................................................... 10
Spotřeba energie, elektrické specikace a akustické emise ....................................................................... 13
Rozsah provozního prostředí .......................................................................................................................... 13
Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru .......................................................................................................... 14
Použití alternativního režimu hlavičkového papíru ...................................................................................... 21
Plnění papíru do zásobníku 2 a zásobníků na 550 listů .................................................................................................. 22
Kongurace schránky se sešívačkou s 5 přihrádkami ...................................................................................................... 32
Kongurace výchozí polohy sešívačky ........................................................................................................... 32
Kongurace provozního režimu ...................................................................................................................... 33
3 Spotřební materiál, příslušenství a díly ............................................................................................................................................... 35
Objednávka spotřebního materiálu, příslušenství a dílů .................................................................................................. 36
Informace o tonerové kazetě ........................................................................................................................... 37
Vyjmutí a vložení kazety zpět .......................................................................................................................... 37
Tisk více stránek na list (Windows) ................................................................................................................. 46
Výběr typu papíru (Windows) .......................................................................................................................... 46
Další tiskové úlohy ............................................................................................................................................. 47
Tiskové úlohy (macOS) .......................................................................................................................................................... 48
Postup tisku (systém macOS) .......................................................................................................................... 48
Tisk více stránek na list (macOS) ..................................................................................................................... 49
Výběr typu papíru (macOS) .............................................................................................................................. 49
Další tiskové úlohy ............................................................................................................................................. 49
Uložení tiskových úloh v tiskárně pro pozdější nebo osobní tisk ................................................................................... 51
Vytvoření uložené úlohy (Windows) ............................................................................................................... 51
Vytvoření uložené úlohy (macOS) ................................................................................................................... 52
Tisk uložené úlohy ............................................................................................................................................. 52
Odstranění uložené úlohy ................................................................................................................................ 53
Informace odesílané do tiskárny pro účely evidence úloh .......................................................................... 54
Řešení mobilního tisku .......................................................................................................................................................... 55
Tisk integrovaný do systému Android ............................................................................................................ 57
Tisk z jednotky USB ash ...................................................................................................................................................... 58
Povolení tisku z portu USB ............................................................................................................................... 58
Tisk dokumentů z jednotky USB ..................................................................................................................... 59
Tisk z vysokorychlostního portu USB 2.0 (přes kabel) ..................................................................................................... 60
Povolení tisku z vysokorychlostního portu USB ........................................................................................... 60
5 Správa tiskárny ....................................................................................................................................................................................... 61
Pokročilá kongurace pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS) ............................................................... 62
Přístup k integrovanému webovému serveru HP (EWS) ............................................................................. 63
Funkce integrovaného webového serveru HP .............................................................................................. 63
Kongurace nastavení sítě IP ............................................................................................................................................... 69
Zobrazení nebo změna nastavení sítě ........................................................................................................... 69
Přejmenování tiskárny v síti ............................................................................................................................. 69
Ruční kongurace parametrů TCP/IP IPv4 pomocí ovládacího panelu ..................................................... 70
Ruční kongurace parametrů TCP/IP IPv6 pomocí ovládacího panelu ..................................................... 70
Nastavení rychlosti připojení a duplexu ......................................................................................................... 71
Funkce zabezpečení tiskárny ............................................................................................................................................... 72
Bezpečnostní pokyny ........................................................................................................................................ 72
Zabezpečení protokolu IP ................................................................................................................................. 72
Přiřazení nebo změna systémového hesla pomocí integrovaného webového serveru HP .................. 72
Podpora šifrování: Vysoce výkonné zabezpečené pevné disky HP ........................................................... 73
Nastavení úspory energie ..................................................................................................................................................... 74
Tisk v režimu EconoMode ................................................................................................................................. 74
Nastavení časovače režimu spánku a kongurace tiskárny pro spotřebu energie do 1 wattu ............ 74
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 76
Aktualizace softwaru a rmwaru ......................................................................................................................................... 77
6 Řešení problémů ..................................................................................................................................................................................... 79
Systém nápovědy na ovládacím panelu ............................................................................................................................. 81
Obnovení výrobního nastavení ............................................................................................................................................ 82
Způsob 1: Obnovení výrobního nastavení z ovládacího panelu tiskárny ................................................. 82
CSWWv
Způsob 2: Obnovení výrobního nastavení z integrovaného webového serveru HP (pouze
tiskárny připojené k síti) ................................................................................................................................... 82
Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva „Dochází kazeta“ nebo „Kazeta je téměř prázdná“ ..................... 83
Tiskárna nepodává papír nebo dochází k chybám ........................................................................................................... 84
Místa uvíznutí papíru ......................................................................................................................................... 91
Automatický postup pro odstraňování uvíznutí papíru ............................................................................... 91
Dochází k častému nebo opakujícímu se uvíznutí papíru? ......................................................................... 91
Odstranění papíru uvíznutého v zásobníku 1 (13.A1) ................................................................................. 92
Odstranění papíru uvíznutého v podavači obálek (13.A) .......................................................................... 105
Odstranění papíru uvíznutého ve schránce se sešívačkou s 5 přihrádkami (13.E, 13.7) .................... 107
Odstranění svorek uvíznutých ve schránce se sešívačkou s 5 přihrádkami (13.8) ............................... 108
Řešení problémů s kvalitou tisku ...................................................................................................................................... 111
Řešení potíží s kvalitou tisku ......................................................................................................................... 111
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu.
Podpůrné video naleznete na www.hp.com/videos/LaserJet.
Aktuální informace viz www.hp.com/support/ljE60155, www.hp.com/support/ljE60165 nebo www.hp.com/
support/ljE60175.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
●Instalace a kongurace
●Osvojování a používání
●Řešení problémů
●Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
●Účast ve fórech podpory
●Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW1
Varovné ikony
Denice varovných ikon: Na produktech HP se mohou objevit následující varovné ikony. V příslušných případech
dodržujte uvedené bezpečnostní pokyny.
●
Upozornění: Úraz elektrickým proudem
●
Upozornění: Horký povrch
●
Upozornění: Udržujte části těla mimo dosah pohyblivých částí
●
Upozornění: V blízkosti jsou ostré hrany
2Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
Nebezpečí zasažení elektrickým proudem
Při použití tohoto produktu vždy postupujte podle základních bezpečnostních opatření, abyste snížili riziko
zranění v důsledku požáru nebo elektrického výboje.
●Je třeba, abyste si přečetli všechny pokyny v uživatelské příručce a porozuměli jim.
●Řiďte se všemi upozorněními a pokyny vyznačenými na produktu.
●Produkt lze zapojit jedině do uzemněné elektrické zásuvky, která slouží jako zdroj napájení. Pokud nevíte,
zda je zásuvka uzemněná, požádejte o radu odborného elektrikáře.
●Nedotýkejte se kontaktů v žádných zásuvkách, které produkt obsahuje. Poškozené kabely ihned vyměňte.
●Před čištěním tento produkt vypojte ze zásuvek ve zdi.
●Tento produkt neinstalujte ani nepoužívejte v blízkosti vody nebo v případě, že jste mokří.
●Produkt nainstalujte pevně na stabilní povrch.
●Produkt nainstalujte na chráněném místě tak, aby nikdo nemohl šlápnout na napájecí kabel nebo o něj
zakopnout.
CSWWNebezpečí zasažení elektrickým proudem3
Pohledy na tiskárnu
5
4
6
1
2
3
7
8
●
Pohled na tiskárnu zepředu
●
Pohled na tiskárnu zezadu
●
Porty rozhraní
●
Zobrazení ovládacího panelu
Pohled na tiskárnu zepředu
Tabulka 1-1 Legenda k přednímu pohledu na tiskárnu
Popisek
obrázku
1Ovládací panel s barevnou dotykovou obrazovkou
2Výstupní přihrádka
3Tlačítko uvolnění dvířek kazety (přístup ke kazetě s tonerem)
4Hlavní vypínač
5Dvířka kazety a zásobník 1
6Zásobník 2
7Snadno přístupný tiskový port USB
8Konektor pro integraci hardwaru (pro připojení příslušenství a zařízení jiných výrobců)
Pohled na tiskárnu zezadu
POZNÁMKA: Tiskárna je vyobrazena bez připojeného dokončovacího příslušenství.
Součást tiskárny
4Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
5
1
2
3
4
1Slot pro lankový bezpečnostní zámek
1
2
3
2Deska formátovacího modulu (obsahuje porty rozhraní)
3Přípojka pro napájení
4Štítek se sériovým číslem a číslem produktu
5Zadní dvířka (na přístup k uvíznutému papíru)
Porty rozhraní
1Hostitelský port USB pro připojení externích zařízení USB (může být zakrytý)
CSWWPohledy na tiskárnu5
2Síťový port ethernet (RJ-45) místní sítě (LAN)
4
6
7
5
8
2
3
1
3Vysokorychlostní tiskový port USB 2.0
POZNÁMKA: Pokud chcete tisknout ze zařízení USB a mít snadný přístup, použijte port USB vedle ovládacího panelu.
Zobrazení ovládacího panelu
Domovská obrazovka nabízí přístup k funkcím tiskárny a indikuje její aktuální stav.
Na hlavní obrazovku se můžete kdykoli vrátit volbou tlačítka Domů .
POZNÁMKA: Pokud chcete získat další informace o funkcích ovládacího panelu tiskárny, přejděte na stránku
www.hp.com/support/ljE60155, www.hp.com/support/ljE60165 nebo www.hp.com/support/ljE60175, zvolte
možnost Příručky a potom vyberte možnost Obecné reference.
POZNÁMKA: Funkce zobrazené na domovské obrazovce se mohou lišit podle kongurace tiskárny.
Tabulka 1-2 Legenda k zobrazení ovládacího panelu tiskárny
Popisek
obrázku
1Tlačítko ResetovatStisknutím tlačítka Resetovat zrušíte změny, uvolníte tiskárnu ze stavu pozastavení, vyresetujete
2Tlačítko Přihlásit nebo
SoučástPopis
pole s počtem kopií, zobrazíte skryté chyby a obnovíte výchozí nastavení (včetně jazyka a rozložení
klávesnice).
Stisknutím tlačítka Přihlásit získáte přístup k zabezpečeným funkcím.
Odhlásit
Stisknutím tlačítka Odhlásit se od tiskárny odhlásíte. Tiskárna obnoví všechny možnosti na výchozí
nastavení.
POZNÁMKA: Toto tlačítko se zobrazí pouze v případě, že správce nakonguroval tiskárnu tak, aby
pro přístup k funkcím vyžadovala oprávnění.
6Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
Tabulka 1-2 Legenda k zobrazení ovládacího panelu tiskárny (pokračování)
Popisek
obrázku
3
4
5Aktuální časZobrazuje aktuální čas.
6Oblast aplikacíStisknutím libovolné ikony otevřete aplikaci. Chcete-li získat přístup k více aplikacím, potáhněte
SoučástPopis
Tlačítko Informace
Tlačítko Nápověda
Stisknutím tlačítka Informace se dostanete na obrazovku, která poskytuje přístup k několika typům
informací o tiskárně. Stisknutím tlačítek v dolní části obrazovky se dostanete k následujícím
informacím:
●Jazyk zobrazení: Změní nastavení jazyka pro relaci aktuálního uživatele.
●Režim spánku: Uvede tiskárnu do režimu spánku.
●Wi-Fi Direct: Zobrazí informace o tom, jak se přímo k tiskárně připojit pomocí telefonu, tabletu
●Bezdrátový: Zobrazí nebo změní nastavení bezdrátového připojení (pouze když je
●Ethernet: Zobrazí nebo změní nastavení připojení Ethernet.
●Webové služby HP: Zobrazí informace o připojení a tisku na tiskárně pomocí Webových služeb
Stisknutím tlačítka Nápověda otevřete integrovaný systém nápovědy.
prstem po obrazovce stranou.
nebo jiného zařízení s funkcí Wi-Fi (pouze když je nainstalováno volitelné příslušenství
HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/Wireless).
nainstalováno volitelné příslušenství tiskového serveru HP Jetdirect 2900nw pro bezdrátové
připojení).
HP (ePrint).
POZNÁMKA: Dostupné aplikace se liší podle tiskárny. Správce může nakongurovat, které aplikace
se zobrazují, a pořadí, ve kterém se zobrazují.
7Indikátor stránky
domovské obrazovky
8
Tlačítko Domů
Zobrazuje počet stránek na hlavní obrazovce nebo v aplikaci. Aktuální stránka je zvýrazněna. Mezi
stránkami je možné přecházet potáhnutím prstu stranou.
Stisknutím tlačítka Domů se vrátíte na hlavní obrazovku.
Používání ovládacího panelu s dotykovým displejem
Ovládací panel tiskárny s dotykovým displejem můžete používat následujícími způsoby.
AkcePopisPříklad
Dotyk (stisknutí)Pro výběr položky nebo otevření nabídky
klepněte na displeji na příslušnou položku. Při
procházení nabídkami můžete krátkým
klepnutím na displej zastavit posouvání.
Stisknutím ikony Nastavení otevřete aplikaci
Nastavení.
CSWWPohledy na tiskárnu7
AkcePopisPříklad
Potáhnutí prstemDotkněte se displeje a poté vodorovným
pohybem prstu posouvejte obrazovku do strany.
PosouváníDotkněte se displeje a poté svislým pohybem
prstu posouvejte obrazovku nahoru a dolů. Při
procházení nabídkami můžete zastavit
posouvání krátkým klepnutím na displej.
Posunujte prstem, dokud se nezobrazí aplikace
Nastavení.
Procházejte aplikací Nastavení.
Technické parametry tiskárny
DŮLEŽITÉ: Zatímco následující technické údaje jsou přesné v době vydání, později se mohou změnit. Aktuální
informace najdete v části www.hp.com/support/ljE60155, www.hp.com/support/ljE60165 nebo www.hp.com/
support/ljE60175.
●
Technické údaje
●
Podporované operační systémy
●
Rozměry tiskárny
●
Spotřeba energie, elektrické specikace a akustické emise
●
Rozsah provozního prostředí
Technické údaje
Tabulka
1-3Specikace pro manipulaci s papírem
Funkce pro manipulaci s papíremModely E60155dn, E60165dn, E60175dn
Zásobník 1 (kapacita 100 listů)Zahrnuto
Zásobník 2 (kapacita 550 listů)Zahrnuto
(č. produktu 3GY09A, 3GY10A, 3GY12A)
8Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
Tabulka 1-3Specikace pro manipulaci s papírem (pokračování)
Funkce pro manipulaci s papíremModely E60155dn, E60165dn, E60175dn
(č. produktu 3GY09A, 3GY10A, 3GY12A)
Podavač papíru na 1 x 550 listů
POZNÁMKA: Modely E65150dn a E65160dn mohou pojmout až šest volitelných
zásobníků na 1 x 550 listů.
Vstupní velkokapacitní podavač (HCI) na 2 100 listůVolitelně
Automatický oboustranný tiskZahrnuto
Kazeta podavače obálek pro tisk až 75 obálekVolitelně
Kryt nástavce zásobníku 2 kryt nástavec tisk na média formátu LegalVolitelně
Schránka se sešívačkou s 5 přihrádkami
POZNÁMKA: Připojením tohoto příslušenství ke standardní výstupní přihrádce
lze zvýšit celkovou kapacitu na šest přihrádek, tedy 1 300 listů.
Volitelně
Volitelně
Tabulka 1-4Specikace připojení
Funkce připojeníModely E60155dn, E60165dn, E60175dn
(č. produktu 3GY09A, 3GY10A, 3GY12A)
Připojení Ethernet LAN 10/100/1000 s protokolem IPv4 a IPv6Zahrnuto
Vysokorychlostní rozhraní USB 2.0Zahrnuto
Snadno přístupný port USB pro tisk bez použití počítače a pro aktualizaci rmwaruZahrnuto
Konektor pro integraci hardwaru pro připojení příslušenství a zařízení jiných
výrobců
Interní USB porty HPVolitelně
Příslušenství tiskového server HP Jetdirect 2900nw pro bezdrátové připojeníVolitelně
Příslušenství HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/Wireless pro tisk z mobilních zařízení
POZNÁMKA: Připojení prostřednictvím konektoru pro integraci hardwaru nebo
zadního hostitelského portu USB. Příslušenství HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/
Wireless vyžaduje příslušenství Interní porty HP USB.
Zahrnuto
Volitelně
Tabulka 1-5Specikace tisku
Funkce tiskuModely E60155dn, E60165dn, E60175dn
(č. produktu 3GY09A, 3GY10A, 3GY12A)
Tisk až 52 stránek za minutu (str./min) na papír formátu A4 a 55 str./min na papír
formátu Letter
Tisk až 61 str./min na papír formátu A4 a 65 str./min na papír formátu LetterE60165dn
Tisk až 71 str./min na papír formátu A4 a 75 str./min na papír formátu LetterE60175dn
Snadný tisk z portu USB (není vyžadován počítač)Zahrnuto
E60155dn
CSWWTechnické parametry tiskárny9
Tabulka 1-6 Další specikace
FunkceModely E60155dn, E60165dn, E60175dn
(č. produktu 3GY09A, 3GY10A, 3GY12A)
Paměť: 512 MB základní paměti, rozšiřitelné na 1,5 GB přidáním 1GB paměťového
modulu DIMM
Paměť: Vysoce výkonný zabezpečený pevný disk HPVolitelně
Zabezpečení: Modul HP TPM pro šifrování veškerých dat, která prochází tiskárnouZahrnuto
Ovládací panel: Ovládací panel Constant-view s barevným dotykovým displejemZahrnuto
Podporované operační systémy
Linux: Informace a tiskové ovladače pro systém Linux najdete na adrese www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: Informace a tiskové ovladače pro systém UNIX® najdete na adrese www.hp.com/go/unixmodelscripts.
Následující informace platí pro tiskové ovladače HP PCL 6 pro systém Windows, tiskové ovladače HP pro systém
macOS a pro instalační software.
Windows: Na adrese 123.hp.com/LaserJet si stáhněte software HP Easy Start a nainstalujte tak tiskový ovladač
HP. Nebo přejděte na web podpory tiskáren pro tuto tiskárnu: www.hp.com/support/ljE60155, www.hp.com/
support/ljE60165 nebo www.hp.com/support/ljE60175, stáhněte si tiskový ovladač nebo instalační program
a nainstalujte tiskový ovladač HP.
macOS: Tato tiskárna podporuje počítače Mac. Stáhněte si aplikaci HP Easy Start ze stránky 123.hp.com/LaserJet
nebo ze stránky Podpora tiskárny a poté pomocí aplikace HP Easy Start nainstalujte tiskový ovladač HP.
Zahrnuto
1.Přejděte na stránku 123.hp.com/LaserJet.
2.Při stahování softwaru tiskárny postupujte podle uvedených kroků.
Tabulka
1-7 Podporované operační systémy a ovladače tiskárny
Operační systémTiskový ovladač (pro systém Windows, nebo instalační program na
webu pro systém macOS)
Windows 7, 32bitová a 64bitová verzeTiskový ovladač „HP PCL 6“ dané tiskárny je v tomto operačním
systému instalován jako součást instalace softwaru.
Windows 8, 32bitová a 64bitová verzeTiskový ovladač „HP PCL 6“ dané tiskárny je v tomto operačním
systému instalován jako součást instalace softwaru.
Windows 8.1, 32bitová a 64bitová verzeTiskový ovladač „HP PCL -6“ V4 dané tiskárny je v tomto operačním
systému instalován jako součást instalace softwaru.
Windows 10, 32bitová a 64bitová verzeTiskový ovladač „HP PCL -6“ V4 dané tiskárny je v tomto operačním
systému instalován jako součást instalace softwaru.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64bitová verzeTiskový ovladač PCL 6 pro danou tiskárnu je k dispozici ke stažení
na webovém serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté
nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
Windows Server 2012, 64bitová verzeTiskový ovladač tiskárny PCL 6 je k dispozici ke stažení na webovém
serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte
pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
10Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
Tabulka 1-7 Podporované operační systémy a ovladače tiskárny (pokračování)
Operační systémTiskový ovladač (pro systém Windows, nebo instalační program na
webu pro systém macOS)
Windows Server 2012 R2, 64bitová verzeTiskový ovladač tiskárny PCL 6 je k dispozici ke stažení na webovém
serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte
pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
Windows Server 2016, 64bitová verzeTiskový ovladač tiskárny PCL 6 je k dispozici ke stažení na webovém
serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte
pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
macOS 10.12 Sierra, macOS 10.13 High SierraStáhněte si software HP Easy Start z adresy 123.hp.com/LaserJet a
potom ho použijte k instalaci tiskového ovladače.
POZNÁMKA: Podporované operační systémy se mohou změnit.
POZNÁMKA: Aktuální seznam podporovaných operačních systémů je uveden na adrese www.hp.com/support/
ljE60155, www.hp.com/support/ljE60165 nebo www.hp.com/support/ljE60175, kde také naleznete kompletní
nápovědu společnosti HP k tiskárně.
POZNÁMKA: Podrobnosti o podpoře klientských a serverových operačních systémů a ovladačů HP UPD pro tuto
tiskárnu naleznete na adrese www.hp.com/go/upd. V části Další informace klikněte na odkazy.
Tabulka 1-8 Minimální požadavky na systém
WindowsmacOS
●Internetové připojení
●Vyhrazené připojení USB 1.1 nebo 2.0 nebo síťové připojení
●2 GB dostupného místa na pevném disku
●1 GB paměti RAM (32bitová verze) nebo 2 GB paměti RAM
(64bitová verze)
●Internetové připojení
●Vyhrazené připojení USB 1.1 nebo 2.0 nebo síťové připojení
●1,5 GB dostupného místa na pevném disku
POZNÁMKA: Instalační program Windows nainstaluje službu HP Smart Device Agent Base. Velikost souboru je
zhruba 100 kB. Její jedinou funkcí je kontrola připojených tiskáren přes rozhraní USB, kterou provádí každou
hodinu. Nejsou shromažďována žádná data. Pokud je nalezena USB tiskárna, služba se pokusí najít v síti instanci
JetAdvantage Management Connector (JAMc). Pokud je nalezena instance JAMc, služba HP Smart Device Agent
Base bude pomocí instance JAMc bezpečně upgradována na plnohodnotného agenta chytrých zařízení, který
potom umožní na účtu služby Managed Print Services (MPS) účtovat vytištěné stránky. Tuto službu neinstalují
webové balíčky obsahující jen ovladač stažené z webu hp.com pro tiskárnu a nainstalované pomocí Průvodce
přidáním tiskárny.
Chcete-li tuto službu odinstalovat, otevřete Ovládací panely, vyberte možnost Programy nebo Programy
a funkce
a potom vyberte možnost Přidat nebo odebrat programy nebo Odinstalovat program a službu
odeberte. Soubor se jmenuje HPSmartDeviceAgentBase.
Tabulka 1-10 Rozměry podavače papíru na 1 x 550 listů
Zcela zavřené příslušenstvíZcela otevřené příslušenství
Výška148 mm148 mm
Hloubka466 mm790 mm
Šířka426 mm426 mm
Hmotnost5,7 kg
Tabulka 1-11 Rozměry vysokokapacitního podavače na 2 100 listů se stojanem
Zcela zavřené příslušenstvíZcela otevřené příslušenství
Výška341 mm341 mm
Hloubka466 mm864 mm
Šířka426 mm426 mm
Hmotnost9,98 kg
Tabulka 1-12 Rozměry podavače obálek
Zcela zavřené příslušenstvíZcela otevřené příslušenství
Výška148 mm148 mm
Hloubka466 mm790 mm
Šířka426 mm426 mm
Hmotnost5,8 kg
Tabulka 1-13 Rozměry schránky se sešívačkou s 5 přihrádkami
Zcela zavřené příslušenstvíZcela otevřené příslušenství
Výška429 mm429 mm
Hloubka504 mm614 mm
12Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
Tabulka 1-13 Rozměry schránky se sešívačkou s 5 přihrádkami (pokračování)
Zcela zavřené příslušenstvíZcela otevřené příslušenství
Šířka475 mm511 mm
Hmotnost11,3 kg
Spotřeba energie, elektrické specikace a akustické emise
Nejnovější informace najdete na webové stránce www.hp.com/support/ljE60155, www.hp.com/support/
ljE60165 nebo www.hp.com/support/ljE60175.
UPOZORNĚNÍ: Požadavky na napájení vycházejí z podmínek země/oblasti, kde se tiskárna prodává. Neměňte
provozní napětí. Hrozí poškození tiskárny a ztráta nároku na záruční opravu.
Rozsah provozního prostředí
Tabulka 1-14 Rozsah provozního prostředí
ProstředíDoporučenoPovoleno
Teplota15 až 25 °C10 až 32,5 °C
Relativní vlhkostRelativní vlhkost 30 až 70 %10% až 80% relativní vlhkost
CSWWTechnické parametry tiskárny13
Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru
Základní pokyny pro nastavení naleznete v průvodci instalací hardwaru dodávaném s tiskárnou. Další pokyny
naleznete na webu společnosti HP v sekci podpory.
Chcete-li získat kompletní podporu společnosti HP pro tiskárnu, přejděte na adresu www.hp.com/support/
ljE60155, www.hp.com/support/ljE60165 nebo www.hp.com/support/ljE60175. Vyhledejte podporu:
●Instalace a kongurace
●Osvojování a používání
●Řešení problémů
●Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
●Účast ve fórech podpory
●Vyhledání informací o záruce a předpisech
14Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
2Zásobníky papíru
●
Úvod
●
Vložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník)
●
Plnění papíru do zásobníku 2 a zásobníků na 550 listů
●
Vložení papíru do velkokapacitního vstupního zásobníku na 2 100 listů
●
Vkládání a tisk obálek
●
Vkládání a tisk štítků
●
Kongurace schránky se sešívačkou s 5 přihrádkami
Další informace
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu.
Podpůrné video naleznete na www.hp.com/videos/LaserJet.
Aktuální informace viz www.hp.com/support/ljE60155, www.hp.com/support/ljE60165 nebo www.hp.com/
support/ljE60175.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
●Instalace a kongurace
●Osvojování a používání
●Řešení problémů
●Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
●Účast ve fórech podpory
●Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW15
Úvod
UPOZORNĚNÍ: Nevytahujte současně více než jeden zásobník papíru.
Na zásobníky papíru nikdy nestoupejte.
Při zavírání zásobníků papíru do nich nevkládejte ruce.
Při přenášení tiskárny musí být všechny zásobníky zavřené.
16Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
Vložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník)
Následující informace popisují, jak vkládat papír do zásobníku 1.
UPOZORNĚNÍ: Chcete-li se vyhnout uvíznutí papíru, nepřidávejte média do zásobníku 1 ani jej nevyprazdňujte
páčky a posunutím vodítka do polohy odpovídající
formátu používaného papíru.
CSWWVložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník)17
3.Vložte do zásobníku papír. Informace týkající se
123
orientace papíru naleznete zde: Tabulka 2-1
Zásobník 1 – orientace papíru na stránce 18.
4.Nastavte vodítka šířky tak, aby se stohu papírů
dotýkala, ale neohýbala ho.
Zásobník 1 – orientace papíru
Tabulka
2-1 Zásobník 1 – orientace papíru
Typ papíruRežim oboustranného tiskuFormát papíruVkládání papíru
Hlavičkový nebo předtištěný
papír
Jednostranný tisk, bez schránky
se sešívačkou HP
Letter, Legal, Executive,
Statement, Ocio (8.5 x 13), 3 x
5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6,
RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15
cm, Ocio (216 x 340), 16K 195
x 270 mm, 16K 184 x 260 mm,
16K 197 x 273 mm, japonská
pohlednice (pohlednice (JIS)),
dvojitá japonská pohlednice
otočená (dvojitá pohlednice
(JIS))
Typ papíruRežim oboustranného tiskuFormát papíruVkládání papíru
Automatický oboustranný tisk
nebo povolený alternativní
režim hlavičkového papíru, bez
schránky se sešívačkou HP
Jednostranný tisk se schránkou
se sešívačkou
Letter, Legal, Executive, Ocio
(8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS),
Ocio (216 x 340), 16K
195 x 270 mm, 16K
184 x 260 mm, 16K
197 x 273 mm
Letter, Legal, Executive,
Statement, Ocio (8.5 x 13), 3 x
5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6,
RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15
cm, Ocio (216 x 340), 16K 195
x 270 mm, 16K 184 x 260 mm,
16K 197 x 273 mm, japonská
pohlednice (pohlednice (JIS)),
dvojitá japonská pohlednice
otočená (dvojitá pohlednice
(JIS))
Lícem dolů
Spodní hranou napřed
Lícem nahoru
Spodní hranou napřed
Automatický oboustranný tisk
nebo povolený alternativní
režim hlavičkového papíru, se
schránkou se sešívačkou HP
Letter, Legal, Executive, Ocio
(8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS),
Ocio (216 x 340), 16K
195 x 270 mm, 16K
184 x 260 mm, 16K
197 x 273 mm
Lícem dolů
Horní stranou napřed
CSWWVložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník)19
Typ papíruRežim oboustranného tiskuFormát papíruVkládání papíru
DěrovanýJednostranný tisk, bez schránky
se sešívačkou HP
Automatický oboustranný tisk
nebo povolený alternativní
režim hlavičkového papíru, bez
schránky se sešívačkou HP
Letter, Legal, Executive,
Statement, Ocio (8.5 x 13), 3 x
5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6,
RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15
cm, Ocio (216 x 340), 16K 195
x 270 mm, 16K 184 x 260 mm,
16K 197 x 273 mm, japonská
pohlednice (pohlednice (JIS)),
dvojitá japonská pohlednice
otočená (dvojitá pohlednice
(JIS))
Letter, Legal, Executive, Ocio
(8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS),
Ocio (216 x 340), 16K
195 x 270 mm, 16K
184 x 260 mm, 16K
197 x 273 mm
Typ papíruRežim oboustranného tiskuFormát papíruVkládání papíru
Jednostranný tisk, se schránkou
se sešívačkou
Automatický oboustranný tisk
nebo povolený alternativní
režim hlavičkového papíru, se
schránkou se sešívačkou HP
Letter, Legal, Executive,
Statement, Ocio (8.5 x 13), 3 x
5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6,
RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15
cm, Ocio (216 x 340), 16K 195
x 270 mm, 16K 184 x 260 mm,
16K 197 x 273 mm, japonská
pohlednice (pohlednice (JIS)),
dvojitá japonská pohlednice
otočená (dvojitá pohlednice
(JIS))
Letter, Legal, Executive, Ocio
(8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS),
Ocio (216 x 340), 16K
195 x 270 mm, 16K
184 x 260 mm, 16K
197 x 273 mm
Lícem nahoru
Otvory směrem k pravé straně tiskárny
Lícem dolů
Otvory směrem k pravé straně tiskárny
Použití alternativního režimu hlavičkového papíru
Funkce Alternativní režim hlavičkového papíru umožňuje vkládat do zásobníku hlavičkový nebo předtištěný papír
u všech úloh tisku nebo kopírování stejně, ať tisknete nebo kopírujete na jednu stranu listu, nebo na obě. Při
použití tohoto režimu vložte papír stejně jako u automatického oboustranného tisku.
Chcete-li používat tuto funkci, povolte ji v ovládacím panelu tiskárny.
Povolení alternativního režimu hlavičkového papíru z ovládacího panelu tiskárny
1.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny přejděte do aplikace Nastavení a poté vyberte ikonu
Nastavení.
2.Otevřete následující nabídky:
a.Kopírování/Tisk nebo Tisk
b.Správa zásobníků
c.Alternativní režim hlavičkového papíru
3.Zvolte možnost Povoleno a stiskněte tlačítko Uložit nebo stiskněte tlačítko OK.
CSWWVložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník)21
Plnění papíru do zásobníku 2 a zásobníků na 550 listů
Úvod
V následující části jsou uvedeny informace o vkládání papíru do zásobníku 2 a volitelných zásobníků na 550 listů
papíru. Tyto zásobníky pojmou až 550 listů papíru gramáže 75 g/m2 (20 lb).
POZNÁMKA: Postup vkládání papíru do zásobníku na 550 listů je stejný jako postup pro zásobník 2. Zde je
obrazen pouze zásobník 2.
z
POZNÁMKA: Vodítka papíru mohou být před použitím uzamčena a nemusí být možné je nastavit.
.Otevřete zásobník.
1
POZNÁMKA: Tento zásobník neotvírejte, pokud se
užívá.
po
.Upravte vodítko délky a šířky papíru stisknutím
2
modrých seřizovacích páček a posunutím vodítka
na hodnotu formátu používaného papíru.
22Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
Loading...
+ 98 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.