Заборонено відтворення, адаптація чи
переклад без попереднього письмового
дозволу, окрім випадків, дозволених згідно
законів про авторські права.
Подана у цьому посібнику інформація може
бути змінена без додаткових повідомлень.
Усі гарантійні зобов'язання щодо товарів та
послуг НР викладено в положеннях прямої
гарантії, яка додається до цих товарів та
послуг. Жодна інформація, що міститься у
цьому документі, не може бути витлумачена
як така, що містить додаткові гарантійні
зобов'язання. Компанія HP не несе
відповідальності за технічні помилки,
пропуски або помилки редагування, що
можуть міститися у цьому документі.
Edition 2, 1/2019
Інформація про приналежність товарних
знаків
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® та
PostScript
®
є товарними знаками
Adobe
Systems Incorporated.
і емблема Apple є товарними знаками
Apple
компанії Apple Inc., зареєстрованими в США та
інших країнах/регіонах.
macOS є торговельною маркою корпорації
Apple Inc.,
зареєстрованою в США та інших
країнах/регіонах.
є товарним знаком корпорації Apple
AirPrint
Inc., зареєстрованим у США та інших країнах/
регіонах.
є торговою маркою Google Inc.
Google™
Microsoft®, Windows®, Windows® XP
та
Windows Vista® є зареєстрованими у США
товарними знаками корпорації Майкрософт.
Додаткові відомості ................................................................................................................................................................ 1
Види принтера ......................................................................................................................................................................... 3
Вигляд принтера спереду ................................................................................................................................ 3
Вигляд принтера ззаду ...................................................................................................................................... 4
Огляд панелі керування .................................................................................................................................... 5
Користування сенсорною панеллю керування ...................................................................... 6
Характеристики принтера .................................................................................................................................................... 7
Технічні характеристики ................................................................................................................................... 7
Підтримувані операційні системи ................................................................................................................... 9
Розміри принтера ............................................................................................................................................. 11
Споживання електроенергії, електротехнічні характеристики та акустична емісія ........................ 13
Експлуатаційні умови ...................................................................................................................................... 13
Встановлення апаратного і програмного забезпечення принтера .......................................................................... 14
2 Лотки для паперу .................................................................................................................................................................................. 15
Додаткові відомості .............................................................................................................................................................. 15
Завантаження паперу в лоток 1 ........................................................................................................................................ 16
3 Витратні матеріали, аксесуари та частини ...................................................................................................................................... 27
Додаткові відомості .............................................................................................................................................................. 27
Замовлення витратних матеріалів, аксесуарів і частин ............................................................................................... 28
Замовлення ....................................................................................................................................................... 28
Витратні матеріали та аксесуари .................................................................................................................. 28
Деталі для самостійної заміни користувачем ............................................................................................ 29
Заміна картриджів із тонером ............................................................................................................................................ 31
Додаткові відомості .............................................................................................................................................................. 39
Завдання друку (Windows) ................................................................................................................................................. 40
Як друкувати (Windows) ................................................................................................................................. 40
Автоматичний друк з обох сторін (Windows) ............................................................................................. 41
Двосторонній друк із подачею вручну (Windows) .................................................................................... 41
Друк кількох сторінок на одному аркуші (Windows) ............................................................................... 43
Вибір типу паперу (Windows) ........................................................................................................................ 43
Додаткові завдання друку ............................................................................................................................. 44
Завдання друку (macOS) ..................................................................................................................................................... 45
Інструкція з друку (macOS) ............................................................................................................................. 45
Автоматичний друк з обох боків аркуша (macOS) ................................................................................... 45
Друк з обох боків аркуша з подаванням паперу вручну (macOS) ........................................................ 45
Друк декількох сторінок на одному аркуші (macOS) .............................................................................. 46
Вибір типу паперу (macOS) ............................................................................................................................ 46
Додаткові завдання друку ............................................................................................................................. 46
Збереження завдань друку в пам’яті принтера для подальшого чи конфіденційного друку ........................... 48
Створення збереженого завдання (Windows) ........................................................................................... 48
Створення збереженого завдання (macOS) ............................................................................................... 49
Друк збереженого завдання ......................................................................................................................... 50
Видалення збереженого завдання .............................................................................................................. 50
Видалення завдання, збереженого на принтері .................................................................. 50
Зміна обмеження на зберігання завдань ............................................................................... 51
Інформація, яка надсилається на принтер з метою облікування завдань ......................................... 51
Друк через роз'єм USB ......................................................................................................................................................... 52
Увімкнення роз'єм USB для друку ................................................................................................................ 52
Друк із флеш-накопичувача USB ................................................................................................................. 53
5 Поводження з принтером ................................................................................................................................................................... 55
Додаткові відомості .............................................................................................................................................................. 55
Розширене налаштування вбудованого веб-сервера HP (EWS) .............................................................................. 56
Застереження про спільний доступ до принтерів .................................................................................... 63
Перегляд або зміна мережевих параметрів .............................................................................................. 63
Перейменування принтера в мережі .......................................................................................................... 63
Ручне налаштування параметрів IPv4 TCP/IP за допомогою панелі керування ............................... 64
Ручне налаштування параметрів IPv6 TCP/IP за допомогою панелі керування ............................... 64
Швидкість з'єднання і параметри двостороннього друку ..................................................................... 65
Функції безпеки принтера .................................................................................................................................................. 67
Положення про безпеку ................................................................................................................................. 67
IP Security ........................................................................................................................................................... 67
Налаштування або зміна пароля виробу за допомогою будованого веб-сервера HP ................... 67
Підтримка шифрування. Захищений високоефективний жорсткий диск HP ................................... 68
Параметри збереження енергії ......................................................................................................................................... 69
Встановлення розкладу переходу у сплячий режим .............................................................................. 70
Встановлення часу затримки вимкнення ................................................................................................... 70
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 72
Оновлення програмного забезпечення та мікропрограми ........................................................................................ 73
6 Вирішення проблем ............................................................................................................................................................................. 75
Додаткові відомості .............................................................................................................................................................. 75
Підтримка користувачів ...................................................................................................................................................... 76
Довідка панелі керування .................................................................................................................................................. 77
Відновлення заводських параметрів ............................................................................................................................... 78
Місця застрягання ............................................................................................................................................ 81
Автонавігація для усунення застрягань паперу ........................................................................................ 82
Регулярно або часто застрягає папір? ........................................................................................................ 82
13.A1 Застрягання паперу в лотку 1 ........................................................................................................... 82
13.A2 Застрягання паперу в лотку 2 ........................................................................................................... 84
13.A3, 13.A4, 13.A5 Застрягання паперу в лотку 3, 4 або 5 ................................................................... 87
13.B Застрягання паперу в ділянці термофіксатора ................................................................................ 90
13.E1 Застрягання паперу у вихідному відсіку ......................................................................................... 95
Покращення якості друку ................................................................................................................................................... 97
Друк з іншої програми ..................................................................................................................................... 97
Перевірка налаштування типу паперу для друку ................................................................................... 97
Перевірка вибраного типу паперу на принтері .................................................................... 97
Перевірка параметра типу паперу (Windows) ...................................................................... 97
viUKWW
Перевірка налаштування типу паперу (macOS) ................................................................... 98
Перевірка стану картриджа з тонером ....................................................................................................... 98
Встановлення апаратного і програмного забезпечення принтера
Подана інформація є достовірною на момент публікації.
Допоміжні відео-матеріали містяться на веб-сторінці www.hp.com/videos/LaserJet.
Поточну інформацію можна отримати на веб-сторінці www.hp.com/support/colorljE55040.
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
●Встановлення і налаштування
●Знайомство і використання
●Вирішення проблем
●Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
UKWWДодаткові відомості1
Попереджувальні піктограми
Визначення попереджувальних піктограм: На продуктах HP може бути розміщено такі попереджувальні
піктограми. Будьте обережні.
●
Увага: ураження електричним струмом
●
Увага: поверхня гаряча
●
Увага: тримайтесь подалі від рухомих частин
●
Увага: гострі краї
2Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Види принтера
2
7
8
1
3
4
5
6
9
10
●
Вигляд принтера спереду
●
Вигляд принтера ззаду
●
Порти інтерфейсу
●
Огляд панелі керування
Вигляд принтера спереду
1Стандартний вихідний відсік
2Панель керування із кольоровим сенсорним дисплеєм
3Гніздо Hardware Integration Pocket (HIP) для підключення додаткових пристроїв і пристроїв сторонніх виробників
4Легкодоступний роз’єм USB
Встановіть USB-накопичувач для друку без комп’ютера або для оновлення вбудованого програмного забезпечення
пристрою.
ПРИМІТКА. Адміністратор повинен увімкнути цей роз’єм для використання.
5Права кришка (доступ до термофіксатора та застрягань паперу)
6Лоток 1
7Назва моделі
8Лоток 2
9Передня кришка (доступ до картриджів із тонером)
10Кнопка вмикання/вимикання
UKWWВиди принтера3
Вигляд принтера ззаду
1
2
3
4
5
1Кришка колектора відпрацьованого тонера
2Плата форматування (містить інтерфейсні порти)
3Роз'єм живлення
4Серійний номер і номер виробу
5Кришка пристрою форматування
4Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Порти інтерфейсу
1
3
2
4
6
7
5
8
2
3
1
1Порт локальної мережі Ethernet (RJ-45)
2Високошвидкісний порт для друку USB 2.0
3Роз’єм USB для підключення USB-пристроїв (цей роз’єм може бути закритий кришкою)
ПРИМІТКА. Для простого друку із USB-пристрою користуйтеся роз’ємом USB поряд із панеллю керування.
Огляд панелі керування
На головному екрані можна вибирати функції принтера та переглядати його поточний стан.
Кнопка переходу на головний екран дозволяє у будь-яку мить повернутися на головний екран.
ПРИМІТКА.Функції, які відображаються на головному екрані, залежать від конфігурації принтера.
1Кнопка Reset
(Скидання)
Виберіть Reset (Скинути), щоб усунути зміни, вивести принтер із призупиненого стану, вивести на
екран центр повідомлень, якщо є помилки, і відновити налаштування за замовчуванням.
UKWWВиди принтера5
2Кнопка Sign In (Вхід у
систему) або Sign Out
(Вихід із системи)
Виберіть кнопку Sign In (Вхід у систему), щоб отримати доступ до захищених функцій.
Виберіть кнопку Sign Out (Вийти), щоб вийти зі системи принтера. Принтер відновить всі заводські
налаштування.
ПРИМІТКА. Ця кнопка відображається лише якщо адміністратор налаштував принтер вимагати
дозволу для доступу до функцій.
3
Кнопка інформації
4
Кнопка довідки
5Поточний часПоказує поточний час.
6Область програмВиберіть будь-яку піктограму, щоб відкрити програму. Проведіть пальцем по екрану вбік, щоб
7Індикатор сторінки
головного екрана
Натискайте кнопку інформації, щоб відкрити екран, який забезпечує доступ до кількох типів
інформації про принтер. Виберіть вказані нижче кнопки на інформаційному екрані принтера:
●Display Language (Мова дисплея): зміна мови налаштування протягом поточного сеансу
користувача.
●Sleep Mode (Режим сну): перехід принтера у сплячий режим.
●Wi-Fi Direct: Перегляд інформації щодо підключення телефону, планшета або іншого
пристрою безпосередньо до принтера за допомогою Wi-Fi.
●Wireless (Бездротове з’єднання): перегляд або зміна налаштувань бездротового з’єднання
(лише для моделей із модулями бездротового зв’язку).
●Ethernet: перегляд і зміна параметрів Ethernet.
●HP Web Services (Веб-служби HP): пошук інформації для підключення та друк на принтер за
допомогою програми HP Web Services (ePrint).
Натисніть кнопку довідки, щоб відкрити вбудовану довідкову програму.
отримати доступ до інших програм.
ПРИМІТКА. Доступні програми різняться залежно від принтера. Адміністратор може
налаштувати, які програми і в якому порядку відображатимуться.
Вказує кількість сторінок на головному екрані або в програмі. Поточна сторінка виділяється.
Проведіть пальцем по екрану вбік, щоб погортати сторінки.
8Кнопка Домашня
сторінка
Натисніть кнопку переходу на головний екран, щоб повернутися на головний екран.
Користування сенсорною панеллю керування
Сенсорна панель керування принтера підтримує дії, описані нижче.
ДіяОписПриклад
ДотикТоркніться елемента керування на екрані, щоб
вибрати цей елемент або відкрити відповідне
меню. Під час прокручування меню легкий
доторк до екрана зупиняє прокручування.
Торкніть піктограму Settings (Налаштування),
щоб відкрити програму Settings
(Налаштування).
6Розділ 1 Огляд принтераUKWW
ДіяОписПриклад
ПроведенняТоркніться екрана і проведіть пальцем
горизонтально, щоб прокрутити екран вбік.
ПрокручуванняТоркніться екрана і проведіть пальцем
вертикально, щоб прокрутити екран вгору та
вниз. Під час прокручування меню легкий
доторк до екрана зупиняє прокручування.
Проведіть пальцем, поки не відобразиться
програма Settings (Налаштування).
Прокрутіть програму Settings (Налаштування).
Характеристики принтера
ВАЖЛИВО.Наведені нижче технічні характеристики є дійсними на момент публікації, проте їх може бути
змінено. Додаткову інформацію дивіться у розділі www.hp.com/support/colorljE55040.
●
Технічні характеристики
●
Підтримувані операційні системи
●
Розміри принтера
●
Споживання електроенергії, електротехнічні характеристики та акустична емісія
●
Експлуатаційні умови
Технічні характеристики
Назва моделіE55040dw
Номер виробу3GX98A
Робота з паперомЛоток 1 (ємність – 100 аркушів)
Лоток 2 (ємність – 550 аркушів)
UKWWХарактеристики принтера7
Назва моделіE55040dw
Номер виробу3GX98A
Лоток 3 (1 пристрій автоматичної подачі паперу на
550 аркушів)
ПРИМІТКА. Можна встановити до трьох пристроїв
автоматичної подачі паперу на 550 аркушів з одним
лотком.
Підставка для принтераДодатково
Автоматичний дуплексний друк
ПідключенняПідключення до локальних мереж Ethernet
10/100/1000 через протоколи IPv4 та IPv6
Hi-Speed USB 2.0
Легкодоступний роз’єм USB для друку без
комп’ютера та для оновлення вбудованого
програмного забезпечення
Ніша для приєднання устаткування (для
підключення додаткових пристроїв і пристроїв
сторонніх виробників)
Внутрішні роз’єми USB НРДодатково
Модуль зв’язку на невеликих відстанях/
бездротового зв’язку HP Jetdirect 3000w для друку з
мобільних пристроїв
ПРИМІТКА. Для використання у гнізді інтеграції
обладнання. Для модуля зв’язку на невеликих
відстанях (NFC)/бездротового зв’язку
HP Jetdirect 3000w потрібно використовувати
внутрішні USB-роз’єми HP. J8030A можна також
підключити через задній прийомний роз’єм USB. У
цьому разі гніздо інтеграції обладнання не
використовується.
Додатково
Додатково
Вбудовані функції HP для зв’язку на невеликих
відстанях (NFC) та Wi-Fi Direct для друку з мобільних
пристроїв
Сервер друку HP Jetdirect 2900nw для бездротового
підключення
Пам'ятьОсновна пам’ять на 1 Гб
ПРИМІТКА. Основну пам’ять можна збільшити до
2 Гб шляхом додавання модуля пам’яті DIMM.
БезпекаМодуль НP Trusted Platform Module для шифрування
усіх даних, які проходять через пристрій
Дисплей та введення на панелі керуванняКольорова сенсорна панель керування
ДрукШвидкість друку: до 37 сторінок на хвилину
(стор./хв.) на аркушах формату A4 і 40 стор./хв. на
аркушах формату Letter.
Додатково
Додатково
8Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Назва моделіE55040dw
Номер виробу3GX98A
Простий друк із USB-пристрою (без використання
комп’ютера)
Збереження завдань у пам’яті принтера для
подальшого чи конфіденційного друку
Підтримувані операційні системи
Linux: відомості та драйвери друку для Linux шукайте на сторінці www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: інформацію та драйвери друку для UNIX® шукайте на сторінці www.hp.com/go/unixmodelscripts.
Подана нижче інформація стосується драйверів друку HP PCL 6 для цього принтера та для драйверів
друку HP для macOS.
Windows: Перейдіть на веб-сайт підтримки цього принтера www.hp.com/support/colorljE55040, щоб
завантажити та встановити драйвер друку.
macOS. цей принтер підтримується комп’ютерами Mac. Завантажте HP Easy Start з 123.hp.com/LaserJet для
встановлення драйвера друку HP.
1.Перейдіть на сторінку 123.hp.com/LaserJet.
2.Дотримуйтеся вказаних дій щодо завантаження програмного забезпечення принтера.
Операційна системаВстановлений драйверПримітки
Windows 7 SP1, 32- та 64-розряднаДрайвер друку PCL 6 для певного
принтера доступний для завантаження на
веб-сайті підтримки принтера.
Завантажте драйвер і встановіть його за
допомогою майстра Microsoft Add Printer.
Windows 8, 32- та 64-розряднаДрайвер друку PCL 6 для певного
принтера доступний для завантаження на
веб-сайті підтримки принтера.
Завантажте драйвер і встановіть його за
допомогою майстра Microsoft Add Printer.
Windows 8.1, 32- та 64-розряднаДрайвер друку PCL 6 для певного
принтера доступний для завантаження на
веб-сайті підтримки принтера.
Завантажте драйвер і встановіть його за
допомогою майстра Microsoft Add Printer.
Windows 10, 32- та 64-розряднаДрайвер друку PCL 6 для певного
принтера доступний для завантаження на
веб-сайті підтримки принтера.
Завантажте драйвер і встановіть його за
допомогою майстра Microsoft Add Printer.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64розрядна версія
Драйвер друку PCL 6 для певного
принтера доступний для завантаження на
веб-сайті підтримки принтера.
Завантажте драйвер і встановіть його за
допомогою майстра Microsoft Add Printer.
UKWWХарактеристики принтера9
Операційна системаВстановлений драйверПримітки
Windows Server 2012, 64-розряднаДрайвер друку PCL 6 для певного
принтера доступний для завантаження на
веб-сайті підтримки принтера.
Завантажте драйвер і встановіть його за
допомогою майстра Microsoft Add Printer.
Windows Server 2012 R2 (64-розрядна
версія)
Windows Server 2016, 64-розрядна версіяДрайвер друку PCL 6 для певного
macOS 10.11 El Capitan, macOS 10.12
Sierra, macOS 10.13 High Sierra
Драйвер друку PCL 6 для певного
принтера доступний для завантаження на
веб-сайті підтримки принтера.
Завантажте драйвер і встановіть його за
допомогою майстра Microsoft Add Printer.
принтера доступний для завантаження на
веб-сайті підтримки принтера.
Завантажте драйвер і встановіть його за
допомогою майстра Microsoft Add Printer.
Завантажте HP Easy Start з 123.hp.com/
LaserJet, тоді встановіть драйвер друку.
ПРИМІТКА.Підтримувані операційні системи можуть змінитися. Поточний список підтримуваних
операційних систем див. за адресою www.hp.com/support/colorljE55040 у повній довідці HP для принтера.
ПРИМІТКА.Докладніше про клієнта та операційні системи серверів, а також підтримку драйверів HP UPD
цим принтером читайте на веб-сайті www.hp.com/go/upd. У пункті Additional information (Додаткова
інформація) клацніть посилання.
Таблиця 1-1 Мінімальні системні вимоги
WindowsmacOS
●З'єднання з Інтернетом
●Виділений порт USB 1.1 або 2.0 чи під’єднання до мережі
●2 ГБ вільного простору на жорсткому диску
●1 ГБ оперативної пам’яті (32-розрядна версія) або 2
ГБ оперативної пам’яті (64-розрядна версія)
●З'єднання з Інтернетом
●Виділений порт USB 1.1 або 2.0 чи під’єднання до мережі
●1,5 ГБ вільного простору на жорсткому диску
10Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Розміри принтера
K
C
M
Y
1
1
2
2
3
3
3
2
2
1
3
Рисунок 1-1 Розміри виробу
Виріб повністю складенийВиріб повністю розкладений
1. Висота399 мм399 мм
2. Глибина479 мм771 мм
3. Ширина458 мм826 мм
Вага27,5 кг
Рисунок 1-2 Розміри одного пристрою автоматичної подачі паперу на 550 аркушів
1. Висота130 мм
2. ГлибинаЛоток закрито: 458 мм
Лоток відкрито: 771 мм
3. ШиринаНижню праву кришку закрито: 458 мм
Нижню праву кришку відкрито: 853 мм
Вага5,8 кг
UKWWХарактеристики принтера11
Рисунок 1-3 Розміри шафи та підставки для принтера
1
2
2
3
1
2
2
3
3
1
1. Висота295 мм
2. ГлибинаКришку закрито: 465 мм
Кришку відкрито: 900 мм
3. Ширина460 мм
Це значення може бути змінено. Актуальну інформацію дивіться на сторінці www.hp.com/support/
colorljE55040.
Вага17,7 кг
Це значення може бути змінено. Актуальну інформацію дивіться на сторінці www.hp.com/support/
colorljE55040.
Рисунок 1-4 Розміри виробу з одним лотком на 550 аркушів та шафою/підставкою
Виріб та аксесуари повністю складеноВиріб та аксесуари повністю розкладено
1. Висота876 мм876 мм
2. Глибина479 мм900 мм
12Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Виріб та аксесуари повністю складеноВиріб та аксесуари повністю розкладено
3. Ширина458 мм853 мм
Вага51,1 кг
Споживання електроенергії, електротехнічні характеристики та акустична емісія
Щоб отримати найновіші дані, див. www.hp.com/support/colorljE55040.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Вимоги до електричного живлення залежать від країни/регіону, де продано пристрій.
Не намагайтесь трансформувати робочу напругу. Це може призвести до пошкодження виробу і втрати
гарантії.
Експлуатаційні умови
Таблиця 1-2 Специфікації середовища роботи
СередовищеРекомендовані значенняДопустиме
Температура17° до 25°Cвід 15° до 30°C
Відносна вологість30% до 70% відносної вологості (ВВ)від 10% до 80% ВВ
UKWWХарактеристики принтера13
Встановлення апаратного і програмного забезпечення принтера
Базові вказівки щодо встановлення читайте в Посібнику зі встановлення апаратного забезпечення, що
додається до принтера. Додаткові вказівки читайте на веб-сайті технічної підтримки HP.
Перейдіть за адресою www.hp.com/support/colorljE55040, щоб отримати повну довідку для принтера.
Розділи технічної підтримки:
●Встановлення і налаштування
●Знайомство і використання
●Вирішення проблем
●Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
14Розділ 1 Огляд принтераUKWW
2Лотки для паперу
Додаткові відомості
●
Завантаження паперу в лоток 1
●
Завантаження паперу в лотки 2, 3, 4 та 5
●
Завантаження конвертів
●
Завантаження і друк наклейок
Подана інформація є достовірною на момент публікації.
Допоміжні відео-матеріали містяться на веб-сторінці www.hp.com/videos/LaserJet.
Поточну інформацію можна отримати на веб-сторінці www.hp.com/support/colorljE55040.
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
●Встановлення і налаштування
●Знайомство і використання
●Вирішення проблем
●Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
UKWWДодаткові відомості15
Завантаження паперу в лоток 1
Вступ
Нижче наведено вказівки щодо завантаження паперу і конвертів у лоток 1. Цей лоток вміщує до 100
аркушів паперу вагою 75 г/м2 або 10 конвертів.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Для уникнення застрягань забороняється завантажувати або виймати папір у лоток 1
тоді, коли виріб друкує.
1.Відкрийте лоток 1.
2.Витягніть висувну планку лотка, яка підтримує
папір.
16Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
3.Розсуньте напрямні для паперу на потрібну
ширину і завантажте папір у лоток. Відомості
щодо вибору орієнтації паперу читайте у розділі
Орієнтація паперу лотка 1 на сторінці 18.
4.Стежте за тим, щоб папір не був вище лінії
заповнення на напрямних паперу.
5.Відрегулюйте бокові напрямні так, щоб вони
злегка торкалися стосу паперу, але не загинали
його.
UKWWЗавантаження паперу в лоток 117
Орієнтація паперу лотка 1
123
123
123
123
Якщо використовується папір із особливою орієнтацією, його потрібно завантажувати відповідно до
інформації, наведеної в таблиці нижче.
ПРИМІТКА.Від налаштувань режиму Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку на бланк)
залежить спосіб завантаження бланків або аркушів із попереднім друком. За замовчуванням цей параметр
вимкнено. Якщо використовується цей режим, папір слід завантажувати як для автоматичного дуплексного
друку. Додаткову інформацію дивіться у розділі Скористайтеся режимом Alternative Letterhead Mode
(Альтернативний режим друку на бланк) на сторінці 19.
Тип паперуОрієнтація зображенняОдносторонній друкДуплексний друк або друк із
ввімкненим альтернативним
режимом друку на бланк
Бланк або аркуш із попереднім
друком
КнижковаЛицьовою стороною донизу
Верхній край спрямований у виріб
АльбомнаЛицьовою стороною донизу
Верхній край спрямований до
тильної сторони виробу
Лицьовою стороною догори
Нижній край спрямований у виріб
Лицьовою стороною догори
Верхній край спрямований до
тильної сторони виробу
ПерфорованийКнижкова або альбомнаОтвори спрямовані до тильної
сторони виробу
18Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Отвори спрямовані до тильної
сторони виробу
Скористайтеся режимом Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку
на бланк)
Функція Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку на бланк) дозволяє завантажувати
бланки або аркуші з попереднім друком у лоток так само, як для усіх завдань друку з однієї чи з двох сторін
аркуша. Якщо використовується цей режим, папір слід завантажувати як для автоматичного дуплексного
друку.
Щоб скористатися цією функцією, її слід увімкнути в меню на панелі керування принтера.
Увімкнення альтернативного режиму друку бланків у меню на панелі керування принтера
1.На головному екрані на панелі керування принтера проведіть пальцем від правого краю екрана до
лівого, поки не відобразиться меню Settings (Налаштування). Торкніться піктограми Settings
(Налаштування), щоб відкрити меню.
2.Відкрийте такі меню:
●Manage Trays (Керування лотками)
●Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку на бланк)
3.Виберіть пункт Enabled (Увімкнено) і торкніться кнопки Save (Зберегти) або OK.
UKWWЗавантаження паперу в лоток 119
Завантаження паперу в лотки 2, 3, 4 та 5
Вступ
Нижче описано процедуру завантаження паперу в лоток 2 та додатковий лоток на 550 аркушів (лотки 3, 4
та 5; номер деталі B5L34A). Ці лотки вміщують до 550 аркушів паперу вагою 75 г/м2.
ПРИМІТКА.Процедура завантаження паперу в додатковий лоток на 550 аркушів така сама, як і для
лотка 2. Тут зображено лише лоток 2.
ПРИМІТКА.Якщо в комплект принтера входять замки лотка, шукайте в посібнику зі встановлення
устаткування вказівки, як їх встановити. Якщо у вас немає доступу до посібника зі встановлення
устаткування, запишіть номер моделі вашого принтера та перейдіть на веб-сайт підтримки принтера:
www.hp.com/support/colorljE55040.
ПРИМІТКА.Напрямні паперу можуть бути заблоковані перед використанням і не регулюватися.
1.Відкрийте лоток.
ПРИМІТКА.Не відкривайте цей лоток, коли він
використовується.
2.Перш ніж завантажувати папір, налаштуйте
напрямні для паперу, натиснувши на фіксатори
налаштування і посунувши напрямні до країв
паперу.
20Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
3.Завантажте папір у лоток. Перевірте, щоб
Y
X
напрямні злегка торкалися стосу паперу, але не
загинали його. Відомості щодо вибору орієнтації
паперу читайте у розділі Орієнтація паперу в
лотках 2, 3, 4 і 5 на сторінці 22.
ПРИМІТКА.Щоб попередити застрягання,
встановлюйте напрямні для паперу чітко
відповідно до розміру паперу і не
перевантажуйте лоток. Перевірте, чи верх стосу
знаходиться нижче індикатора максимальної
висоти.
4.Закрийте лоток.
5.На панелі керування пристрою з'явиться
повідомлення про налаштування лотка.
6.Якщо відображається неправильний розмір і тип
паперу, виберіть пункт Modify (Змінити) і
виберіть інший розмір чи тип паперу.
Для паперу користувацького розміру потрібно
вказати розміри X та Y, коли на панелі керування
пристрою з’явиться відповідна вимога.
UKWWЗавантаження паперу в лотки 2, 3, 4 та 521
Орієнтація паперу в лотках 2, 3, 4 і 5
123
123
Якщо використовується папір із особливою орієнтацією, його потрібно завантажувати відповідно до
інформації, наведеної в таблиці нижче.
ПРИМІТКА.Від налаштувань режиму Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку на бланк)
залежить спосіб завантаження бланків або аркушів із попереднім друком. За замовчуванням цей параметр
вимкнено. Якщо використовується цей режим, папір слід завантажувати як для автоматичного дуплексного
друку. Додаткову інформацію дивіться у розділі Скористайтеся режимом Alternative Letterhead Mode
(Альтернативний режим друку на бланк) на сторінці 23.
Тип паперуОрієнтація зображенняОдносторонній друкДуплексний друк або друк із
ввімкненим альтернативним
режимом друку на бланк
Бланк або аркуш із попереднім
друком
АльбомнаДруком догори
КнижковаЛицьовою стороною догори
Верхнім краєм праворуч
Верхній край спрямований до
тильної сторони виробу
Лицьовою стороною донизу
Верхнім краєм ліворуч
Лицьовою стороною донизу
Верхній край спрямований до
тильної сторони виробу
ПерфорованийКнижкова або альбомнаОтвори спрямовані до тильної
сторони виробу
Отвори спрямовані до тильної
сторони виробу
22Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Loading...
+ 84 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.