Копирование, адаптация или перевод без
предварительного письменного разрешения
запрещены, за исключением случаев,
разрешенных законом об авторских правах.
Информация, содержащаяся в этом
документе, может быть изменена без
предварительного уведомления.
Гарантии на изделия и услуги HP
устанавливаются в специальных гарантийных
положениях, прилагаемых к таким изделиям и
услугам. Ничто из сказанного в настоящем
документе не должно истолковываться как
дополнительная гарантия. HP не несет
ответственности за технические или
редакторские ошибки или упущения,
содержащиеся в настоящем документе.
Edition 2, 1/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® и
PostScript
т
®
являются зарегистрированными
оварными знаками Adobe Systems
Incorporated.
Название
Apple и логотип Apple являются
товарными знаками компании Apple Inc.,
зарегистрированными в США и других
странах/регионах.
является зарегистрированным
macOS
товарным знаком Apple Inc. в США и других
странах/регионах.
является зарегистрированным
AirPrint
товарным знаком Apple Inc. в США и в других
странах/регионах.
Google™ является товарным знаком
Google
Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows XP®
и Windows
Vista® являются зарегистрированными в США
товарными знаками Microsoft Corporation.
UNIX® является зарегистрированным
оварным знаком Open Group.
т
Содержание
1 Общие сведения о принтере ................................................................................................................................................................ 1
Для получения дополнительной информации см. ......................................................................................................... 1
Изображения принтера ......................................................................................................................................................... 3
Вид принтера спереди ...................................................................................................................................... 3
Вид принтера сзади ........................................................................................................................................... 4
Вид панели управления ................................................................................................................................... 5
Как использовать сенсорную панель управления ................................................................ 6
Технические характеристики принтера ............................................................................................................................ 7
Технические характеристики .......................................................................................................................... 7
Размеры принтера ........................................................................................................................................... 10
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия ...................... 12
Допустимые условия эксплуатации ............................................................................................................ 12
Аппаратная настройка принтера и установка ПО ........................................................................................................ 14
2 Лотки для бумаги .................................................................................................................................................................................. 15
Для получения дополнительной информации см. ....................................................................................................... 15
Загрузка бумаги в лоток 1 .................................................................................................................................................. 16
Загрузка бумаги и печать на этикетках ........................................................................................................................... 25
3 Расходные материалы, аксессуары и запасные части ................................................................................................................ 27
Для получения дополнительной информации см. ....................................................................................................... 27
Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей .................................... 28
Для получения дополнительной информации см. ....................................................................................................... 39
Задания печати (Windows) ................................................................................................................................................. 40
Как выполнять печать (Windows) ................................................................................................................ 40
Автоматическая печать на обеих сторонах (Windows) ........................................................................... 41
Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows) ................................................................................. 41
Печатать несколько страниц на листе (Windows) .................................................................................... 43
Выбор типа бумаги (Windows) ...................................................................................................................... 43
Дополнительные задания на печать .......................................................................................................... 44
Задания печати (macOS) ..................................................................................................................................................... 45
Как выполнять печать (macOS) .................................................................................................................... 45
Двусторонняя печать в ручном режиме (macOS) ..................................................................................... 45
Печатать несколько страниц на листе (macOS) ........................................................................................ 46
Выбор типа бумаги (macOS) .......................................................................................................................... 46
Дополнительные задания на печать .......................................................................................................... 46
Хранение заданий печати в памяти принтера, чтобы распечатать позднее или конфиденциально ............. 48
Удаление задания, сохраненного в принтере ...................................................................... 50
ivRUWW
Изменение ограничений хранения заданий ......................................................................... 51
Информация, передаваемая в принтер в целях учета заданий ........................................................... 51
Печать через порт USB ........................................................................................................................................................ 52
Активация порта USB для печати ................................................................................................................ 52
Печать с флэш-накопителя USB .................................................................................................................. 53
5 Управление принтером ....................................................................................................................................................................... 55
Для получения дополнительной информации см. ....................................................................................................... 55
Расширенная конфигурация встроенного веб-сервера HP (EWS) ........................................................................... 56
Ограничения по совместному использованию ......................................................................................... 63
Просмотр и изменение сетевых параметров ............................................................................................ 63
Изменение сетевого имени принтера ......................................................................................................... 63
Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления .................................................... 64
Настройка параметров TCP/IP IPv6 вручную с панели управления .................................................... 64
Скорость подключения и параметры двусторонней печати ................................................................ 65
Функции безопасности принтера ..................................................................................................................................... 66
Сведения о безопасности .............................................................................................................................. 66
Безопасность IP ................................................................................................................................................ 66
Задайте или измените пароль системы с помощью встроенного веб-сервера HP ........................ 66
Поддержка шифрования. Высокопроизводительные зашифрованные жесткие диски HP ........ 67
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 71
Обновления ПО и микропрограммы ................................................................................................................................ 72
6 Решение проблем ................................................................................................................................................................................. 73
Для получения дополнительной информации см. ....................................................................................................... 73
Поддержка клиентов ........................................................................................................................................................... 74
Справочная система панели управления ....................................................................................................................... 75
Восстановление заводских настроек .............................................................................................................................. 76
13.B - замятие в области правой дверцы и блока термического закрепления ............................... 88
13.E1 - замятие бумаги в выходном лотке ................................................................................................. 93
Улучшение качества печати .............................................................................................................................................. 95
Следующая информация является верной на момент публикации.
Для получения помощи по видео см. www.hp.com/videos/LaserJet.
Дополнительные сведения см. в разделе www.hp.com/support/colorljE55040.
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
●Установка и настройка
●Обучение и использование
●Решение проблем
●Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
●Участие в форумах технической поддержки
●Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWWДля получения дополнительной информации см.1
Значки предупреждений
Описание значков предупреждений: На устройствах HP могут отображаться следующие значки
предупреждений. В случае необходимости соблюдать соответствующие меры предосторожности.
●
Внимание! Удар электрическим током
●
Внимание! Горячая поверхность
●
Внимание! Держите части тела подальше от движущихся частей.
●
Внимание! Острый край в непосредственной близости
2Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
Изображения принтера
2
7
8
1
3
4
5
6
9
10
●
Вид принтера спереди
●
Вид принтера сзади
●
Интерфейсные порты
●
Вид панели управления
Вид принтера спереди
1Стандартный выходной лоток
2Панель управления с цветным сенсорным экраном.
3Гнездо аппаратной интеграции для подключения дополнительных принадлежностей и устройств сторонних
производителей
4USB-порт для непосредственной печати
Вставьте USB-накопитель для печати и сканирования без компьютера или чтобы обновить микропрограмму принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Администратор должен активировать данный порт перед использованием.
5Правая дверца (для доступа к термофиксатору или устранения замятий)
6Лоток 1
7Название модели
8Лоток 2
9Передняя дверца (обеспечивает доступ к картриджам)
10Выключатель
RUWWИзображения принтера3
Вид принтера сзади
1
2
3
4
5
1Дверца модуля сбора тонера
2Форматер (содержит интерфейсные порты)
3Разъем питания
4Этикетка с указанием серийного номера и номера изделия
5Крышка форматтера
4Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
Интерфейсные порты
1
3
2
4
6
7
5
8
2
3
1
1Разъем подключения к локальной сети (LAN) Ethernet (RJ-45)
2Порт печати Hi-Speed USB 2.0
3USB-порт для внешних USB-устройств (порт может быть прикрыт)
ПРИМЕЧАНИЕ. Для печати по USB используйте USB-порт, расположенный рядом с панелью управления.
Вид панели управления
На начальном экране есть доступ к функциям принтера, и отображается его текущее состояние.
Вернуться на главный экран можно в любой момент, выбрав кнопку главного экрана.
ПРИМЕЧАНИЕ. Функции, доступные на главном экране, могут различаться, в зависимости от
конфигурации принтера.
1Кнопка СбросВыберите кнопку Сброс, чтобы отменить изменения, продолжить работу после приостановки,
открыть Центр сообщений при наличии ошибок и восстановить параметры по умолчанию.
RUWWИзображения принтера5
2Кнопка Вход или Выход Чтобы получить доступ к защищенным функциям, выберите кнопку Вход.
Чтобы выполнить выход на принтере, выберите Выход. На принтере восстанавливаются все
настройки по умолчанию.
ПРИМЕЧАНИЕ. Эта кнопка отображается только в том случае, если принтер настроен
администратором на запрос разрешения для доступа к функциям.
3
Кнопка информации
4
Кнопка справки
5Текущее времяОтображается текущее время.
6Область приложенийВыберите любой значок, чтобы открыть соответствующее приложение. Проведите по экрану,
7Указатель страницы
главного экрана
При выборе кнопки информации открывается экран, с которого доступны различные сведения о
принтере. На экране информации нажмите следующие кнопки для получения соответствующих
сведений о принтере:
●Язык дисплея: Изменение параметра язык для текущего сеанса пользователя.
●Режим ожидания: Перевод принтера в режим ожидания.
●Wi-Fi Direct: Инструкции по подключению к принтеру напрямую с телефона, планшета или
других устройств с поддержкой Wi-Fi.
●Беспроводное соединение: Просмотр или изменение параметров беспроводного
соединения (только моделей с беспроводными аксессуарами).
●Ethernet: Просмотр или изменение параметров Ethernet-подключения.
●Веб-службы HP: Просмотр сведений по подключению и печати на принтере через веб-
службы HP (ePrint).
Выберите кнопку справки для вызова встроенной справочной системы.
чтобы получить доступ к другим приложениям.
ПРИМЕЧАНИЕ. Подборка приложений зависит от принтера. Администратор может выбирать
отображаемые приложения и порядок их появления.
Указывается количество страниц на главном экране или в приложении. Текущая страница
выделена. Проведите по экрану для перехода между страницами.
8Кнопка главного экрана Выберите кнопку главного экрана для возврата на главный экран.
Как использовать сенсорную панель управления
Выполните следующие действия для использования сенсорной панели управления принтера.
ДействиеОписаниеПример
КоснитесьКоснитесь объекта на экране, чтобы выбрать
этот элемент или открыть меню. Также, при
прокрутке меню быстро коснитесь экрана,
чтобы остановить прокрутку.
Коснитесь значка Параметры, чтобы открыть
приложение Параметры.
6Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
ДействиеОписаниеПример
СкольжениеКоснитесь экрана и переместите палец
горизонтально по экрану, чтобы прокрутить
экран в сторону.
ПрокруткаКоснитесь экрана и переместите палец
вертикально по экрану для прокрутки экрана.
При прокрутке меню быстро коснитесь экрана,
чтобы остановить прокрутку.
Проведите по экрану до появления
приложения Параметры.
Просмотрите с помощью прокрутки
приложение Параметры.
Технические характеристики принтера
ВАЖНО! Следующие характеристики верны на момент публикации, но могут измениться.
Дополнительные сведения см. в разделе www.hp.com/support/colorljE55040.
●
Технические характеристики
●
Поддерживаемые ОС
●
Размеры принтера
●
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия
●
Допустимые условия эксплуатации
Технические характеристики
Название моделиE55040dw
Код продукта3GX98A
Работа с бумагойЛоток 1 (вместимость 100 листов)
Лоток 2 (вместимость 550 листов)
Лоток 3 (устройство подачи бумаги на
1 x 550 листов)
Опционально
ПРИМЕЧАНИЕ. Можно установить до трех
устройств подачи бумаги на 1 x 550 листов.
RUWWТехнические характеристики принтера7
Название моделиE55040dw
Код продукта3GX98A
Стойка для принтераОпционально
Автоматическая двусторонняя печать
Возможности подключенияЛВС-соединение 10/100/1000 Ethernet с IPv4 и IPv6
Высокоскоростное подключение USB 2.0
Легкодоступный порт USB для печати без
компьютера, а также обновления микропрограммы
Гнездо аппаратной интеграции для подключения
дополнительных принадлежностей и устройств
сторонних производителей
Внутренние порты HP USB.Опционально
Дополнительное устройство NFC/Wireless для HP
Jetdirect 3000w для печати с мобильных устройств
ПРИМЕЧАНИЕ. Для использования с гнездом
аппаратной интеграции. Для дополнительного
устройства NFC/Wireless для HP Jetdirect 3000w
требуются дополнительные внутренние порты USB
HP. J8030A также может быть подключен к порту
USB-хоста на задней панели. В этом случае отсек HIP
не используется.
Встроенное устройство HP для бесконтактной связи
ближнего радиуса действия (NFC) и печати Wi-Fi
Direct с мобильных устройств
Устройство сервера печати HP Jetdirect 2900nw для
беспроводной связи
ПамятьБазовая память на 1 ГБ
ПРИМЕЧАНИЕ. Объем базовой памяти может быть
увеличен до 2 ГБ добавлением модуля памяти DIMM.
БезопасностьМодуль Trusted Platform Module HP для шифровки
всех данных, проходящих через устройство
Органы ввода и дисплей панели управленияЦветная сенсорная панель управления
ПечатьСкорость печати: до 37 стр/мин на бумаге формата
A4 и 40 стр/мин на бумаге формата Letter
Опционально
Опционально
Опционально
Непосредственная печать с USB-накопителей (без
компьютера)
Хранение заданий в памяти принтера для печати
позднее или конфиденциально
Поддерживаемые ОС
Linux. Для получения информации и драйверов печати для ОС Linux перейдите по адресу www.hp.com/go/
linuxprinting.
UNIX. Для получения информации и драйверов печати для UNIX® перейдите по адресу www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
8Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
Следующая информация относится к драйверам печати HP PCL 6, предназначенным для определенного
принтера, и драйверам печати HP для macOS.
Windows: Перейдите на веб-сайт поддержки данного принтера www.hp.com/support/colorljE55040 для
загрузки и установки драйвера печати.
macOS: В данном принтере есть поддержка для компьютеров Mac. Загрузите HP Easy Start с веб-сайта
123.hp.com/LaserJet, чтобы установить драйвер печати HP.
1.Перейдите на сайт 123.hp.com/LaserJet.
2.Выполните указанные действия для загрузки программного обеспечения принтера.
Windows 8 (32- и 64-разрядные версии)Драйвер печати PCL 6, предназначенный
Windows 8.1 (32- и 64-разрядные версии) Драйвер печати PCL 6, предназначенный
Windows 10, 32- и 64-разрядные версииДрайвер печати PCL 6, предназначенный
Windows Server 2008 R2, 64-разрядная
версия
Драйвер печати PCL 6, предназначенный
для определенного принтера, доступен
для загрузки на веб-сайте поддержки
принтера. Загрузите драйвер и
используйте функцию Microsoft
«Добавить принтер» для его установки.
для определенного принтера, доступен
для загрузки на веб-сайте поддержки
принтера. Загрузите драйвер и
используйте функцию Microsoft
«Добавить принтер» для его установки.
для определенного принтера, доступен
для загрузки на веб-сайте поддержки
принтера. Загрузите драйвер и
используйте функцию Microsoft
«Добавить принтер» для его установки.
для определенного принтера, доступен
для загрузки на веб-сайте поддержки
принтера. Загрузите драйвер и
используйте функцию Microsoft
«Добавить принтер» для его установки.
Драйвер печати PCL 6, предназначенный
для определенного принтера, доступен
для загрузки на веб-сайте поддержки
принтера. Загрузите драйвер и
используйте функцию Microsoft
«Добавить принтер» для его установки.
Windows Server 2012, 64-разрядная
версия
Windows Server 2012 R2, 64-разрядная
версия.
Драйвер печати PCL 6, предназначенный
для определенного принтера, доступен
для загрузки на веб-сайте поддержки
принтера. Загрузите драйвер и
используйте функцию Microsoft
«Добавить принтер» для его установки.
Драйвер печати PCL 6, предназначенный
для определенного принтера, доступен
для загрузки на веб-сайте поддержки
принтера. Загрузите драйвер и
используйте функцию Microsoft
«Добавить принтер» для его установки.
macOS 10.11 El Capitan, macOS 10.12
Sierra, macOS 10.13 High Sierra
Драйвер печати PCL 6 для конкретного
принтера доступен для загрузки с вебсайта поддержки принтера. Загрузите
драйвер и используйте функцию Microsoft
«Добавить принтер» для его установки.
Скачайте приложение HP Easy Start с
сайта 123.hp.com/LaserJet, затем
установите с его помощью драйвер
печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Поддерживаемые операционные системы могут быть изменены. Для поддерживаемых в
настоящее время ОС на сайте www.hp.com/support/colorljE55040 можно получить исчерпывающие
сведения по принтеру HP.
ПРИМЕЧАНИЕ. Подробнее о клиентских и серверных ОС и поддержке драйверов HP UPD для данного
принтера см. на сайте www.hp.com/go/upd. В разделе Дополнительная информация перейдите по ссылкам.
Таблица 1-1 Минимальные системные требования
WindowsmacOS
●Интернетом-подключение
●Выделенное подключение USB 1.1, 2.0 или сетевое
подключение
●Интернетом-подключение
●Выделенное подключение USB 1.1, 2.0 или сетевое
подключение
●2 ГБ свободного места на жестком диске
●ОЗУ объемом 1 ГБ (для 32-разрядной версии) или 2 ГБ (для
64-разрядной версии)
Размеры принтера
Рисунок 1-1 Размеры устройства
Устройство полностью закрытоУстройство полностью открыто
1. Высота399 мм399 мм
●1,5 ГБ свободного места на жестком диске
10Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
Устройство полностью закрытоУстройство полностью открыто
3
2
2
1
3
1
2
2
3
2. Глубина479 мм771 мм
3. Ширина458 мм826 мм
Вес27,5 кг
Рисунок 1-2 Габариты для устройства подачи бумаги на 550 листов
1. Высота130 мм
2. ГлубинаЛоток закрыт: 458 мм
Лоток открыт: 771 мм
3. ШиринаПравая нижняя дверца закрыта: 458 мм
Правая нижняя дверца открыта: 853 мм
Вес5,8 кг
Рисунок 1-3 Габариты для подставки и стойки принтера
1. Высота295 мм
2. ГлубинаДверца закрыта: 465 мм
Дверца открыта: 900 мм
RUWWТехнические характеристики принтера11
3. Ширина460 мм
1
2
2
3
3
1
Эта величина может быть изменена. Самую свежую информацию см. в www.hp.com/support/
colorljE55040
Вес17,7 кг
Эта величина может быть изменена. Самую свежую информацию см. в www.hp.com/support/
colorljE55040
Рисунок 1-4 Размеры для устройства с одним лотком для бумаги на 1 x 550 листов и тумбой/подставкой
Устройство и дополнительные принадлежности
полностью закрыты
1. Высота876 мм876 мм
2. Глубина479 мм900 мм
3. Ширина458 мм853 мм
Вес51,1 кг
Устройство и дополнительные принадлежности
полностью открыты
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия
Последние сведения см. по адресу www.hp.com/support/colorljE55040.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Требования к электропитанию зависят от страны/региона, где было продано
устройство. Не изменяйте рабочее напряжение. Это приведет к повреждению устройства и
аннулированию гарантии на него.
Допустимые условия эксплуатации
Таблица
СредаРекомендуемаяДопустимая
ТемператураОт 17° до 25° C15 – 30 °C
1-2 Характеристики рабочей среды
12Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
Таблица 1-2 Характеристики рабочей среды (продолжение)
СредаРекомендуемаяДопустимая
Относительная влажностьОт 30% до 70% относительной влажности
(RH)
10% - 80% отн. влажности
RUWWТехнические характеристики принтера13
Аппаратная настройка принтера и установка ПО
Основные инструкции по настройке см. в Руководстве по установке оборудования из комплекта поставки
принтера. Дополнительные инструкции см. на веб-сайте поддержки HP.
См. www.hp.com/support/colorljE55040 для получения полной справки от HP для этого принтера.
Выполните поиск следующей записи:
●Установка и настройка
●Обучение и использование
●Решение проблем
●Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
●Участие в форумах технической поддержки
●Поиск информации по гарантии и нормативной информации
14Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
2Лотки для бумаги
Для получения дополнительной информации см.
●
Загрузка бумаги в лоток 1
●
Загрузите бумагу в лотки 2, 3, 4 и 5
●
Загрузка конвертов
●
Загрузка бумаги и печать на этикетках
Следующая информация является верной на момент публикации.
Для получения помощи по видео см. www.hp.com/videos/LaserJet.
Дополнительные сведения см. в разделе www.hp.com/support/colorljE55040.
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
●Установка и настройка
●Обучение и использование
●Решение проблем
●Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
●Участие в форумах технической поддержки
●Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWWДля получения дополнительной информации см.15
Загрузка бумаги в лоток 1
Введение
В настоящем документе приводится описание загрузки бумаги и конвертов в лоток 1. Этот лоток вмещает
до 100 листов бумаги плотностью 75 г/м2 или 10 конвертов.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание замятия бумаги никогда не добавляйте ее в лоток 1 и не вынимайте из
него во время печати.
1.Откройте лоток 1.
2.Вытяните расширение лотка, используемое для
поддержки бумаги.
16Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
3.Разведите в стороны направляющие бумаги до
нужного формата, а затем загрузите бумагу в
лоток. Подробнее об ориентации бумаги см.
Ориентация бумаги в лотке 1 на стр. 18.
4.Стопка бумаги не должна превышать
ограничительную линию на направляющих
бумаги.
5.Установите боковые направляющие так, чтобы
они слегка касались бумаги, но не сгибали ее.
RUWWЗагрузка бумаги в лоток 117
Ориентация бумаги в лотке 1
123
123
123
123
При использовании бумаги, которая требует определенной ориентации, загружайте ее в соответствии с
данными из следующей таблицы.
ПРИМЕЧАНИЕ. Настройки параметра альтернативный режим фирменных бланков влияет на способ
загрузки печатных и фирменных бланков. Этот параметр отключен по умолчанию. При работе в этом
режиме загрузите бумагу так же, как для автоматической двусторонней печати. Дополнительные сведения
см. в разделе Использование альтернативного режима бланков на стр. 19.
Тип бумагиОриентация изображенияОдносторонняя печатьДвусторонняя печать или печать с
включенным параметром
Альтернативный режим
фирменных бланков
Фирменные или печатные бланки КнижнаяЛицевой стороной вниз
Верхним краем внутрь устройства
АльбомнаяЛицевой стороной вниз
Верхним краем по направлению к
тыльной стороне устройства
Лицевой стороной вверх
Нижним краем по направлению к
принтеру
Лицевой стороной вверх
Верхним краем по направлению к
тыльной стороне устройства
ПерфорированнаяКнижная или альбомнаяОтверстиями к тыльной стороне
устройству
18Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
Отверстиями к тыльной стороне
устройству
Использование альтернативного режима бланков
При использовании функции альтернативного режима бланков можно загружать фирменные бланки в
лоток одним и тем же способом для всех заданий, независимо от того, будет печать или копирование
производиться на одну сторону листа или на обе. При работе в этом режиме загрузите бумагу так же, как
для автоматической двусторонней печати.
Чтобы воспользоваться этой функцией, включите ее на панели управления принтера.
Включите альтернативный режим бланков на панели управления принтера
1.На начальном экране панели управления принтера проведите пальцем справа налево до появления
меню Параметры. Коснитесь значка Параметры, чтобы открыть меню.
2.Откройте следующие меню:
●Управление лотками
●Альтернативный режим фирменных бланков
3.Выберите Включить, а затем коснитесь кнопки Сохранить или нажмите кнопку OK.
RUWWЗагрузка бумаги в лоток 119
Загрузите бумагу в лотки 2, 3, 4 и 5
Введение
В настоящем документе приводится описание загрузки бумаги в лоток 2, а также дополнительные лотки на
550 листов (лотки 3, 4 и 5; номер детали B5L34A). Этот лоток вмещает до 550 листов бумаги плотностью
75 г/м2.
ПРИМЕЧАНИЕ. Процедура загрузки бумаги в дополнительные лотки на 550 листов та же, что и для лотка
2. Здесь показан только лоток 2.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если принтер оснащен фиксаторами лотков, см. руководство по установке оборудования
для получения инструкций по их монтажу. Если руководство по установке оборудования недоступно,
выясните номер модели принтера и перейдите на веб-сайт поддержки принтера www.hp.com/support/
colorljE55040.
ПРИМЕЧАНИЕ. Направляющие бумаги могут быть предварительно заблокированы, и их регулировка
может оказаться невозможной.
1.Откройте лоток.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не открывайте этот лоток во
время использования.
2.Перед загрузкой бумаги отрегулируйте
направляющие бумаги: нажмите на
регулировочные защелки и переместите
ограничители на длину/ширину используемой
бумаги.
20Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
3.Загрузите бумагу в лоток. Убедитесь, что
Y
X
ограничители слегка касаются стопки, но не
сгибают ее. Подробнее об ориентации бумаги
см. Ориентация бумаги в лотках 2, 3, 4 и 5
на стр. 22.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для предотвращения замятий
отрегулируйте направляющие бумаги на
правильный формат и не загружайте в лоток
слишком много бумаги. Верх стопки должен
располагаться ниже индикатора заполнения
лотка.
4.Закройте лоток.
5.На панели управления устройства отображается
сообщение о настройке лотка.
6.Если отображаемые формат и тип неверны,
выберите Изменить, чтобы выбрать другой
формат или тип бумаги.
Для бумаги произвольного формата необходимо
указать размеры по осям X и Y при отображении
запроса на панели управления устройством.
RUWWЗагрузите бумагу в лотки 2, 3, 4 и 521
Ориентация бумаги в лотках 2, 3, 4 и 5
123
123
При использовании бумаги, которая требует определенной ориентации, загружайте ее в соответствии с
данными из следующей таблицы.
ПРИМЕЧАНИЕ. Настройки параметра альтернативный режим фирменных бланков влияет на способ
загрузки печатных и фирменных бланков. Этот параметр отключен по умолчанию. При работе в этом
режиме загрузите бумагу так же, как для автоматической двусторонней печати. Дополнительные сведения
см. в разделе Использование альтернативного режима бланков на стр. 23.
Тип бумагиОриентация изображенияОдносторонняя печатьДвусторонняя печать или печать с
включенным параметром
Альтернативный режим
фирменных бланков
Фирменные или печатные бланки КнижнаяЛицевой стороной вверх
Верхним краем к правой стороне
АльбомнаяЛицевой стороной вверх
Верхним краем по направлению к
тыльной стороне устройства
Лицевой стороной вниз
Верхним краем к левой стороне
Лицевой стороной вниз
Верхним краем по направлению к
тыльной стороне устройства
ПерфорированнаяКнижная или альбомнаяОтверстиями к тыльной стороне
устройству
Отверстиями к тыльной стороне
устройству
22Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
Loading...
+ 82 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.