Kopírovanie, upravovanie alebo preklad bez
predchádzajúceho písomného súhlasu sú
zakázané s výnimkou podmienok, ktoré
povoľujú zákony o autorských právach.
Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa
môžu meniť bez upozornenia.
V záruke dodanej spolu s týmito produktmi a
službami sú uvedené výlučne záruky týkajúce sa
produktov a služieb spoločnosti HP. Žiadne
informácie v tomto dokumente by sa nemali
chápať ako dodatočná záruka. Spoločnosť HP
nebude zodpovedná za technické ani textové
chyby, ani vynechané časti v tomto dokumente.
Edition 2, 1/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® a
Pos
tScript® sú ochranné známky spoločnosti
Adobe S
ystems Incorporated.
Apple a logo Apple sú ochranné známky
spoločnosti Apple Inc. registrované v USA
a ďalších krajinách.
macOS je ochranná známka spoločnosti Apple,
Inc., registrovaná v USA a ďalších krajinách/
regiónoch.
AirPrint je ochranná známka spoločnosti Apple,
Inc. registrovaná v USA a ďalších krajinách/
oblastiach.
Google™ je ochranná známka spoločnosti
Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows XP® a Windows
Vista® sú registrované ochranné známky
spoločnosti Microsoft Corporation v USA.
UNIX® je registrovaná obchodná známka skupiny
The Open Gro
Ďalšie informácie: ..................................................................................................................................................................... 1
Pohľady na tlačiareň ................................................................................................................................................................. 3
Tlačiareň, pohľad spredu .................................................................................................................................... 3
Tlačiareň, pohľad zozadu .................................................................................................................................... 4
Pohľad na ovládací panel .................................................................................................................................... 5
Ako používať dotykový ovládací panel ......................................................................................... 7
Technické parametre tlačiarne ............................................................................................................................................... 8
Technické špecikácie ......................................................................................................................................... 9
Podporované operačné systémy .................................................................................................................... 10
Ďalšie informácie: ................................................................................................................................................................... 19
Vloženie papiera do zásobníka 1 (viacúčelový zásobník) ................................................................................................ 20
Vkladanie a tlač na obálky .................................................................................................................................................... 26
Tlač na obálky .................................................................................................................................................... 26
Použitie praktickej zošívačky (iba model c) ........................................................................................................................ 27
3 Spotrebný materiál, príslušenstvo a diely .......................................................................................................................................... 29
Ďalšie informácie: ................................................................................................................................................................... 29
Objednávanie spotrebného materiálu, príslušenstva a dielov ........................................................................................ 30
Informácie o tonerovej kazete ......................................................................................................................... 33
Vybratie a výmena kazety ................................................................................................................................ 34
Vymeňte kazetu so spinkami (modely c) ........................................................................................................................... 37
Ďalšie informácie: ................................................................................................................................................................... 39
Tlačové úlohy (Windows) ...................................................................................................................................................... 40
Automatická tlač na obidve strany (Windows) .............................................................................................. 41
Manuálna tlač na obidve strany (Windows) ................................................................................................... 41
Tlač viacerých strán na jeden hárok (Windows) ........................................................................................... 43
Výber typu papiera (Windows) ........................................................................................................................ 43
Doplnkové úlohy tlače ...................................................................................................................................... 44
Tlačové úlohy (macOS) .......................................................................................................................................................... 45
Automatická tlač na obidve strany (macOS) ................................................................................................. 45
Manuálna tlač na obidve strany (macOS) ...................................................................................................... 45
Tlač viacerých strán na jeden hárok (macOS) ............................................................................................... 46
Výber typu papiera (macOS) ............................................................................................................................ 46
Doplnkové úlohy tlače ...................................................................................................................................... 46
Ukladanie tlačových úloh do tlačiarne na neskoršiu alebo súkromnú tlač ................................................................... 48
Vytvorenie uloženej úlohy (Windows) ............................................................................................................ 48
Vytvorenie uloženej úlohy (macOS) ................................................................................................................ 49
Tlač uloženej úlohy ............................................................................................................................................ 50
Odstránenie uloženej úlohy ............................................................................................................................. 50
ivSKWW
Odstránenie úlohy uloženej v tlačiarni ...................................................................................... 50
Zmena limitu na počet uložených úloh ..................................................................................... 50
Informácie odoslané do tlačiarne na účely evidencie úloh ......................................................................... 51
Tlač z portu USB ..................................................................................................................................................................... 52
Zapnutie portu USB na tlač .............................................................................................................................. 52
Tlač z pamäťového kľúča USB ......................................................................................................................... 53
Ďalšie informácie: ................................................................................................................................................................... 55
Kopírovanie na obe strany papiera (obojstranná tlač) ..................................................................................................... 58
Ďalšie možnosti pri kopírovaní ............................................................................................................................................. 60
Doplnkové úlohy kopírovania ............................................................................................................................................... 62
Ďalšie informácie: ................................................................................................................................................................... 63
Nastavenie zoskenovania do e-mailu ................................................................................................................................. 64
Než začnete ........................................................................................................................................................ 64
Krok č. 1: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS) .................................................................. 65
Krok č. 2: Kongurácia nastavení identikácie siete .................................................................................... 65
Krok č. 3: Kongurácia funkcie Odosielanie do e-mailu .............................................................................. 66
Spôsob č. 1: Základná kongurácia pomocou aplikácie E-mail Setup Wizard
Než začnete ........................................................................................................................................................ 78
Krok č. 1: Otvorenie vstavaného webového servera HP ............................................................................. 78
Krok č. 2: Nastavenie skenovania do sieťového priečinka ........................................................................... 79
Spôsob č. 1: Použitie funkcie Scan to Network Folder Wizard (Sprievodca funkcie
ukladania do sieťového priečinka) .............................................................................................. 79
SKWWv
Spôsob č. 2: Použitie funkcie Scan to Network Folder Setup (Nastavenie skenovania
do sieťového priečinka) ................................................................................................................ 80
Krok č. 1: Začatie kongurácie ............................................................................... 81
Krok č. 2: kongurácia nastavení funkcie skenovania do sieťového
Krok č. 3: Dokončenie kongurácie ....................................................................... 88
Nastavenie skenovania na jednotku USB ........................................................................................................................... 89
Než začnete ........................................................................................................................................................ 93
Krok č. 1: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS) .................................................................. 93
Krok č. 2: Povoľte funkciu Save to SharePoint® (Ukladanie na lokalitu SharePoint) a vytvorte
rýchlu súpravu ukladania do služby SharePoint. .......................................................................................... 94
Skenovanie a ukladanie súborov priamo na lokalitu služby Microsoft® SharePoint .............................. 96
Nastavenia rýchlych súprav skenovania a možnosti pre ukladanie do služby SharePoint® ................. 97
Vytvorenie rýchlej súpravy ................................................................................................................................................... 99
Skenovanie a odoslanie dokumentu do e-mailu ....................................................................................... 109
Skenovanie a odosielanie do sieťového priečinka .......................................................................................................... 112
Skenovanie a uloženie dokumentu do priečinka ....................................................................................... 112
Skenovanie a ukladanie na pamäťový kľúč USB ............................................................................................................. 114
Skenovanie a ukladanie dokumentu na jednotku USB ash. ................................................................... 114
Ďalšie možnosti skenovania .............................................................................................................................................. 116
Podnikové riešenia HP JetAdvantage ............................................................................................................................... 119
viSKWW
Doplnkové úlohy skenovania ............................................................................................................................................. 120
Ďalšie informácie: ................................................................................................................................................................ 121
Nastavenie faxu pomocou ovládacieho panela tlačiarne ......................................................................... 122
Zmena kongurácie faxu .................................................................................................................................................... 123
Doplnkové úlohy faxu ......................................................................................................................................................... 128
8 Správa tlačiarne .................................................................................................................................................................................... 129
Ďalšie informácie: ................................................................................................................................................................ 129
Rozšírená kongurácia pomocou vstavaného webového servera HP (EWS) ............................................................ 130
Karta Troubleshooting (Riešenie problémov) ........................................................................ 136
Karta Security (Zabezpečenie) ................................................................................................. 136
Karta HP Web Services (Webové služby HP) .......................................................................... 137
Karta Networking (Siete) ........................................................................................................... 137
Zoznam Other Links (Iné prepojenia) ...................................................................................... 139
Kongurácia nastavení siete IP .......................................................................................................................................... 140
Ustanovenie o zdieľaní tlačiarní .................................................................................................................... 140
Zobrazenie alebo zmena nastavení siete ................................................................................................... 140
Premenovanie tlačiarne v sieti ...................................................................................................................... 140
Nastavenia rýchlosti pripojenia a duplexnej prevádzky ............................................................................ 142
Funkcie zabezpečenia tlačiarne ......................................................................................................................................... 144
IP Security ......................................................................................................................................................... 144
SKWWvii
Priradenie alebo zmena systémového hesla pomocou vstavaného webového servera HP .............. 144
Podpora šifrovania: vysokovýkonné zabezpečené pevné disky spoločnosti HP .................................. 145
Nastavenia úspory energie ................................................................................................................................................ 146
Softvér HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................... 149
Aktualizácie softvéru a rmvéru ....................................................................................................................................... 150
9 Riešenie problémov ............................................................................................................................................................................. 151
Ďalšie informácie: ................................................................................................................................................................ 151
Systém Pomocníka na ovládacom paneli ........................................................................................................................ 153
Miesta zaseknutia média ............................................................................................................................... 164
Automatická navigácia pre odstraňovanie zaseknutého papiera ........................................................... 164
Dochádza často alebo opakovane k zaseknutiu papiera? ........................................................................ 164
Odstraňovanie zaseknutí papiera v podávači dokumentov ..................................................................... 165
13.A1 tray 1 paper jam (Zaseknutie papiera v zásobníku 1) ................................................................... 168
13.A2, 13.A3, 13.A4, 13.A5 tray 2, tray 3, tray 4, tray 5 paper jam (Zaseknutie papiera
Zlepšenie kvality tlače ......................................................................................................................................................... 185
Tlač z iného softvérového programu ........................................................................................................... 185
Kontrola nastavenia typu papiera pre tlačovú úlohu ................................................................................ 185
Kontrola nastavenia typu papiera v tlačiarni .......................................................................... 185
Kontrola nastavenia typu papiera (Windows) ........................................................................ 185
Kontrola nastavenia typu papiera (macOS) ............................................................................ 186
Kontrola stavu tonerových kaziet ................................................................................................................. 186
Tlač čistiacej strany ......................................................................................................................................... 186
Vizuálna kontrola kazety alebo kaziet s tonerom ...................................................................................... 187
Kontrola papiera a prostredia tlače .............................................................................................................. 187
Krok č. 1: Používanie papiera, ktorý zodpovedá technickým údajom od spoločnosti
HP .................................................................................................................................................. 187
Krok č. 2: Kontrola prostredia ................................................................................................... 188
Krok č. 3: Nastavenie zarovnania pri individuálnom zásobníku .......................................... 188
Vyskúšanie iného ovládača tlače .................................................................................................................. 188
Zlepšenie kvality kopírovania ............................................................................................................................................. 190
Skontrolujte, či na skle skenera nie sú nečistoty a šmuhy ........................................................................ 190
Kontrola nastavení papiera ............................................................................................................................ 192
Kontrola možností výberu papiera .......................................................................................... 192
Kontrola nastavení úpravy obrázka ............................................................................................................. 192
Optimalizácia kvality kopírovania vzhľadom na text alebo obrázky ....................................................... 193
Kopírovanie od okraja po okraj ...................................................................................................................... 193
Zlepšenie kvality obrazu skenovania ................................................................................................................................ 194
Skontrolujte, či na skle skenera nie sú nečistoty a šmuhy ........................................................................ 194
Kontrola nastavení rozlíšenia ........................................................................................................................ 195
Kontrola nastavení úpravy obrázka ............................................................................................................. 196
Optimalizácia kvality skenovania vzhľadom na text alebo obrázky ....................................................... 196
Kontrola nastavení výstupnej kvality ........................................................................................................... 197
Zlepšenie kvality obrazu faxov .......................................................................................................................................... 198
Skontrolujte, či na skle skenera nie sú nečistoty a šmuhy ........................................................................ 198
Kontrola nastavení rozlíšenia pri odosielaní faxov .................................................................................... 199
Kontrola nastavení úpravy obrázka ............................................................................................................. 200
Optimalizácia kvality faxu vzhľadom na text alebo obrázky .................................................................... 200
Kontrola nastavení korekcie chýb ................................................................................................................. 200
Kontrola nastavenia prispôsobenia média veľkosti stránky .................................................................... 201
Odoslanie faxu na iný fax ............................................................................................................................... 201
SKWWix
Kontrola faxu odosielateľa ............................................................................................................................. 201
Riešenie problémov s faxom ............................................................................................................................................. 202
Zoznam na riešenie problémov s faxom ..................................................................................................... 202
Aký typ telefónnej linky používate? ......................................................................................... 202
Používate zariadenie na ochranu proti nárazovému prúdu? ............................................... 202
Využívate službu hlasových správ niektorej telefónnej spoločnosti alebo záznamník? . 203
Je vaša telefónna linka vybavená funkciou čakania na hovor? ........................................... 203
Kontrola stavu faxového príslušenstva .................................................................................. 203
Všeobecné problémy s faxom ....................................................................................................................... 204
Nastavenie hardvéru tlačiarne a inštalácia softvéru
Tieto informácie sú správne v čase publikácie.
Pomoc s videom nájdete v časti www.hp.com/videos/LaserJet.
Aktuálne informácie nájdete v časti www.hp.com/support/ljE52545mfp.
Komplexná podpora pre vašu tlačiareň od spoločnosti HP zahŕňa nasledujúce informácie:
●Inštalácia a kongurovanie
●Vzdelávanie a používanie
●Riešenie problémov
●Preberanie aktualizácií softvéru a rmvéru
●Fóra podpory
●Vyhľadanie informácií o záruke a regulačných podmienkach
SKWWĎalšie informácie:1
Výstražné ikony
Denície výstražných ikon: Na výrobkoch spoločnosti HP môžu byť zobrazené nasledujúce výstražné ikony.
V príslušných prípadoch postupujte opatrne.
●
Upozornenie: Úraz elektrickým prúdom
●
Upozornenie: Horúci povrch
●
Upozornenie: Nepribližujte sa k pohyblivým častiam
●
Upozornenie: Ostrý okraj v blízkosti
2Kapitola 1 Prehľad tlačiarneSKWW
Pohľady na tlačiareň
15
12
3
4
5
7
6
8
16
14
13
12
11
9
10
●
Tlačiareň, pohľad spredu
●
Tlačiareň, pohľad zozadu
●
Porty rozhrania
●
Pohľad na ovládací panel
Tlačiareň, pohľad spredu
1Kryt podávača dokumentov (prístup na odstraňovanie zaseknutého papiera)
2Vstupný zásobník podávača dokumentov
3Výstupný zásobník podávača dokumentov
POZNÁMKA: Ak cez podávač dokumentov podávate dlhý papier, posuňte zarážku papiera na pravej strane výstupnej
priehradky.
4Ovládací panel s farebným dotykovým displejom (s možnosťou naklonenia na jednoduchšie zobrazenie)
5Fyzická klávesnica (iba model c). Ak chcete použiť klávesnicu, vytiahnite ju priamo von.
6Praktická zošívačka (iba model c)
7Vypínač
8Kryt formátovača
9Voliteľný podávač papiera s kapacitou 1 x 550 listov (zásobník 3)
POZNÁMKA: Každý model tlačiarne podporuje až tri voliteľné podávače s kapacitou 1 x 550 hárkov (zásobníky 3, 4 a 5).
10Zásobník 2
SKWWPohľady na tlačiareň3
11Názov modelu
1
2
6
5
4
3
12Zásobník 1
13Horný kryt (prístup k tonerovej kazete)
POZNÁMKA: Tlačidlo na uvoľnenie horného krytu sa nachádza na ľavej strane tlačiarne.
14Štandardný výstupný zásobník
15Port USB s jednoduchým prístupom (na ľavej strane držiaka ovládacieho panela)
Vložením pamäťovej jednotky USB môžete tlačiť alebo skenovať bez použitia počítača alebo aktualizovať rmvér tlačiarne.
POZNÁMKA: Pred jeho použitím musí administrátor tento port povoliť.
16Konzola na pripojenie hardvéru (slúži na pripojenie príslušenstva a zariadení tretích strán)
Tlačiareň, pohľad zozadu
1Zadné dvierka (prístup na odstraňovanie zaseknutí papiera)
2Tlačidlo na uvoľnenie horného krytu
3Štítok so sériovým číslom a číslom produktu
4Protiprachový kryt pre zásobník 2 (otvára sa v prípade tlače na papier veľkosti legal)
5Pripojenie napájania
6Formátovač (obsahuje porty rozhrania)
4Kapitola 1 Prehľad tlačiarneSKWW
Porty rozhrania
1
2
3
4
5
1Zásuvka pre bezpečnostný zámok káblového typu
2Faxový port (iba modely c). Port na modeli dn je zakrytý.)
3Ethernetový (RJ-45) sieťový port lokálnej siete (LAN)
4Port USB na pripojenie externých zariadení USB (tento port môže byť uzavretý krytom)
POZNÁMKA: Na tlač USB s jednoduchým prístupom použite port USB v blízkosti ovládacieho panela.
5Vysokorýchlostný tlačový port USB 2.0
Pohľad na ovládací panel
Domovská obrazovka poskytuje prístup k funkciám tlačiarne a naznačuje aktuálny stav tlačiarne.
Dotykom na tlačidlo Domov sa kedykoľvek vrátite na domovskú obrazovku.
POZNÁMKA: Funkcie, ktoré sa zobrazujú na domovskej obrazovke, sa môžu líšiť v závislosti od kongurácie
tlačiarne.
SKWWPohľady na tlačiareň5
3421
567
8
9
10
12
13
11
1
Tlačidlo Domov
2Oblasť aplikáciíDotykom ktorejkoľvek ikony otvorte danú aplikáciu. Potiahnite obrazovku do strany a získate prístup
3Tlačidlo Reset (Obnoviť)Dotykom tlačidla Reset (Obnoviť) zrušíte zmeny, prepnete tlačiareň zo stavu pozastavenia, zobrazíte
Dotykom tlačidla Domov sa v ktoromkoľvek okamihu vrátite na domovskú obrazovku tlačiarne.
k ďalším aplikáciám.
POZNÁMKA: Dostupné aplikácie sa líšia v závislosti od tlačiarne. Správca môže nakongurovať, ktoré
aplikácie sa zobrazia a v akom poradí.
skryté chyby a obnovíte predvolené nastavenia (vrátane jazyka a rozloženia klávesnice).
4Tlačidlo Sign In (Prihlásiť
sa) a Sign Out (Odhlásiť
sa)
Ak chcete prejsť k zabezpečeným funkciám,dotknite sa tlačidla Sign In (Prihlásiť sa).
Stlačením tlačidla Sign Out (Odhlásiť sa) sa odhlásite z tlačiarne. Tlačiareň obnoví všetky možnosti na
predvolené nastavenia.
POZNÁMKA: Toto tlačidlo sa zobrazí iba vtedy, ak správca nakonguroval vyžiadanie oprávnenia na
prístup k funkciám tlačiarne.
6Kapitola 1 Prehľad tlačiarneSKWW
5
Tlačidlo Information
(Informácie)
Dotknite sa tlačidla Information (informácie) na prístup k obrazovke, ktorá poskytuje prístup k viacerým
typom informácií o tlačiarni. Dotykom tlačidiel v spodnej časti obrazovky zobrazíte nasledujúce
informácie:
●Jazyk zobrazenia: Na tejto obrazovke môžete zmeniť nastavenia jazyka.
●Režim spánku: Na tejto obrazovke môžete tlačiareň prepnúť do režimu spánku.
●Wi-Fi Direct: Zobrazí informácie o priamom pripojení k tlačiarni pomocou telefónu, tabletu alebo
iného zariadenia s Wi-Fi.
●Bezdrôtové: Použite obrazovku na zobrazenie a zmenu nastavenia bezdrôtového pripojenia
(dostupné iba vtedy, keď je nainštalované voliteľné príslušenstvo bezdrôtovej siete).
●Ethernet: Na tejto obrazovke môžete zobraziť a zmeniť nastavenia ethernetového pripojenia.
●Webové služby HP: Nájdete tu informácie o pripojení a tlači na tlačiarni pomocou webových
služieb HP (ePrint).
●Faxové číslo: Zobrazenie faxového čísla tlačiarne (iba pre modely f a z a pre modely dn iba vtedy,
keď je nainštalované voliteľné faxové príslušenstvo).
6
Tlačidlo Pomocník
7Aktuálny časZobrazí aktuálny čas.
8Tlačidlo Start Copy
(Spustiť kopírovanie)
9Pole Copies (Kópie)Pole kópií ukazuje, na vyhotovenie akého počtu kópií je tlačiareň nastavená.
10Indikátor stránky
domovskej obrazovky
11Klávesnica
(iba model c)
12Port USB pre jednoduchý
prístup
13Konzola na pripojenie
hardvéru
Dotknite sa tlačidla Pomocníka, ak chcete otvoriť vstavaný systém pomocníka.
Dotykom tlačidla Start Copy (Spustiť kopírovanie) spustíte úlohu kopírovania.
Domovská obrazovka má niekoľko stránok. Táto ikona udáva počet stránok a informáciu o tom, ktorá
stránka je momentálne aktívna. Potiahnite obrazovku do strany a môžete prechádzať ďalšími
stránkami.
Táto tlačiareň disponuje fyzickou klávesnicou. Klávesy sú priradené k jazyku rovnakým spôsobom ako
v prípade virtuálnej klávesnice na dotykovom displeji tlačiarne. Po každej zmene rozloženia virtuálnej
klávesnice sa klávesy na fyzickej klávesnici prispôsobia, aby sa zhodovali s novým nastavením.
POZNÁMKA: V niektorých oblastiach sa tlačiareň dodáva so samolepiacim rozložením, aby ste si
tlačidlá mohli prispôsobiť pre iné jazyky.
Vložením pamäťovej jednotky USB môžete tlačiť alebo skenovať bez použitia počítača alebo
aktualizovať rmvér tlačiarne.
POZNÁMKA: Pred jeho použitím musí administrátor tento port povoliť.
Pripojenie príslušenstva a zariadení tretích strán
Ako používať dotykový ovládací panel
Pri používaní dotykového displeja tlačiarne môžete vykonávať nasledujúce úkony.
SKWWPohľady na tlačiareň7
ÚkonOpisPríklad
DotykDotykom položky na obrazovke vyberiete
príslušnú položku alebo otvoríte príslušnú
ponuku. Pri presúvaní sa cez ponuky tiež
krátkym dotykom obrazovky zastavíte
posúvanie.
Potiahnutie prstomDotknite sa obrazovky a potom vodorovným
pohybom prsta prejdite po obrazovke z jednej
strany na druhú.
PosúvanieDotknite sa obrazovky a potom zvislým
pohybom prsta prejdite po obrazovke zhora dole
a naopak. Pri presúvaní sa cez ponuky krátkym
dotykom obrazovky zastavíte posúvanie.
Dotykom ikony Nastavenia otvoríte aplikáciu
Settings (Nastavenia).
Posúvajte obrazovku prstom, až kým sa zobrazí
aplikácia Settings (Nastavenia).
Posúvajte sa cez aplikáciu nastavení.
Technické parametre tlačiarne
DÔLEŽITÉ: Nasledujúce špecikácie platia v čase zverejnenia, ale podliehajú zmene. Aktuálne informácie
nájdete v časti www.hp.com/support/ljE52545mfp.
●
Technické špecikácie
●
Podporované operačné systémy
●
Rozmery tlačiarne
●
Spotreba energie, elektrické technické údaje a zvukové emisie
●
Rozsah prevádzkového prostredia
8Kapitola 1 Prehľad tlačiarneSKWW
Technické špecikácie
Názov modeluE52545dnE52545c
Číslo produktu3GY19A3GY20A
Manipulácia s papieromZásobník 1 (kapacita 100 hárkov)
Zásobník 2 (kapacita 550 hárkov)
Podávač papiera na 1 x 550 hárkov
POZNÁMKA: Každý model tlačiarne
podporuje až tri voliteľné podávače
s kapacitou 1 x 550 hárkov (zásobníky 3, 4
a 5).
Skrinka/stojan na tlačiareňVoliteľnéVoliteľné
Automatická obojstranná tlač
Zošívačka pre pohodlné zošívanie
dokumentov
Možnosti pripojeniaPripojenie k sieti 10/100/1 000 Ethernet
LAN s protokolom IPv4 a IPv6
Vysokorýchlostné rozhranie USB 2.0
Port USB pre jednoduchý prístup na tlač bez
použitia počítača a na inovácie rmvéru
Konzola na pripojenie hardvéru slúži na
pripojenie príslušenstva a zariadení tretích
strán
Interné porty USB od spoločnosti HPVoliteľnéVoliteľné
Príslušenstvo HP Jetdirect 3000w pre
funkcie NFC/Wireless na tlač z mobilných
zariadení
Displej ovládacieho panela a klávesnicaOvládací panel farebnej dotykovej
obrazovky
Fyzická klávesnicaNepodporované
NepodporovanéNepodporované
VoliteľnéVoliteľné
Nepodporované
Nepodporované
VoliteľnéVoliteľné
SKWWTechnické parametre tlačiarne9
Názov modeluE52545dnE52545c
Číslo produktu3GY19A3GY20A
TlačTlačí 45 strán za minútu (str./min.) na
papier formátu Letter a 43 str./min. na
papier formátu A4
Tlač USB pre jednoduchý prístup
(nevyžaduje sa počítač)
V pamäti tlačiarne môžete ukladať úlohy na
neskoršiu alebo súkromnú tlač
Fax
Kopírovanie a skenovanie
POZNÁMKA: Rýchlosti kopírovania a
skenovania sa môžu zmeniť. Najnovšie
informácie nájdete na adrese
support.hp.com.
100-stranový podávač dokumentov s
Technológie HP EveryPage vrátane
Vstavaná funkcia optického rozpoznávania
Funkcia štítka SMART poskytuje
Automatická orientácia strán pre strany,
Automatická úprava odtieňov nastavuje
Kopíruje 45 strán za minútu (str./min.) na
papier formátu Letter a 43 str./min. na
papier formátu A4
dvojitou hlavou na automatické obojstranné
kopírovanie a skenovanie
ultrazvukovej detekcie podania viacerých
listov papiera
textu (OCR) umožňuje konvertovať
vytlačené stránky na text, ktorý možno
upravovať alebo v ňom vyhľadávať
pomocou počítača.
rozpoznávanie okrajov papiera na
automatické orezanie strany
ktoré majú minimálne 100 znakov textu.
kontrast, jas a odstránenie pozadia pre
každú stranu.
Nepodporované
Nepodporované
Nepodporované
Nepodporované
Nepodporované
Digitálne odosielanieOdosielanie dokumentov na e-mail, USB a
priečinky zdieľané na sieti
Odosielanie dokumentov do služby
SharePoint®
NepodporovanéNepodporované
Podporované operačné systémy
Linux: Informácie a ovládače tlače pre systém Linux nájdete na stránke www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: Informácie a ovládače tlačiarní pre systém UNIX® nájdete na webovej lokalite www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
Nasledujúce informácie platia pre tlačové ovládače HP PCL 6 pre danú tlačiareň a tlačové ovládače pre systémy
macOS.
10Kapitola 1 Prehľad tlačiarneSKWW
Windows: Prejdite na webovú lokalitu podpory tlačiarne pre túto tlačiareň: www.hp.com/support/ljE52545mfp,
kde môžete prevziať a nainštalovať tlačový ovládač HP.
macOS: Táto tlačiareň podporuje počítače Mac. Prevezmite program HP Easy Start zo stránky 123.hp.com/
Windows 7, 32-bitový a 64-bitovýOvládač tlačiarne PCL 6 pre danú tlačiareň je
k dispozícii na prevzatie z webovej lokality
podpory tlačiarne. Prevezmite ovládač
a potom ho nainštalujte pomocou nástroja
Microsoft Add Printer.
Windows 8, 32-bitový a 64-bitovýOvládač tlačiarne PCL 6 pre danú tlačiareň je
k dispozícii na prevzatie z webovej lokality
podpory tlačiarne. Prevezmite ovládač
a potom ho nainštalujte pomocou nástroja
Microsoft Add Printer.
Windows 8.1, 32-bitový a 64-bitovýOvládač tlačiarne PCL 6 pre danú tlačiareň je
k dispozícii na prevzatie z webovej lokality
podpory tlačiarne. Prevezmite ovládač
a potom ho nainštalujte pomocou nástroja
Microsoft Add Printer.
Windows 10, 32-bitový a 64-bitovýOvládač tlačiarne PCL 6 pre danú tlačiareň je
k dispozícii na prevzatie z webovej lokality
podpory tlačiarne. Prevezmite ovládač
a potom ho nainštalujte pomocou nástroja
Microsoft Add Printer.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64-bitová
verzia
Ovládač tlačiarne PCL 6 pre danú tlačiareň je
k dispozícii na prevzatie z webovej lokality
podpory tlačiarne. Prevezmite ovládač
a potom ho nainštalujte pomocou nástroja
Microsoft Add Printer.
Poznámky
Windows Server 2012, 64-bitová verziaOvládač tlačiarne PCL 6 pre danú tlačiareň je
k dispozícii na prevzatie z webovej lokality
podpory tlačiarne. Prevezmite ovládač
a potom ho nainštalujte pomocou nástroja
Microsoft Add Printer.
Windows Server 2012 R2, 64-bitová verziaOvládač tlačiarne PCL 6 pre danú tlačiareň je
k dispozícii na prevzatie z webovej lokality
podpory tlačiarne. Prevezmite ovládač
a potom ho nainštalujte pomocou nástroja
Microsoft Add Printer.
SKWWTechnické parametre tlačiarne11
Tabuľka 1-1 Podporované operačné systémy a ovládače tlačiarne (pokračovanie)
●Vyhradené pripojenie USB 1.1 alebo 2.0 alebo sieťové
pripojenie
●1,5 GB voľného miesta na pevnom disku
12Kapitola 1 Prehľad tlačiarneSKWW
Rozmery tlačiarne
1
1
2
2
3
3
1
2
2
3
3
1
Obrázok 1-1 Rozmery pre tlačiareň so základňou
Tlačiareň úplne zatvorenáTlačiareň úplne otvorená
1. Výška497 mm750 mm
2. HĺbkaProtiprachový kryt zásobníka 2 zatvorený: 496 mm
Protiprachový kryt zásobníka 2 otvorený: 559 mm
3. Šírka482 mm482 mm
Hmotnosť23 kg
Obrázok 1-2 Rozmery pre podávač papiera na 1 x 550 hárkov
1. Výška130 mm
2. HĺbkaZásobník zatvorený: 376 mm
Zásobník otvorený: 569 mm
3. Šírka410 mm
Hmotnosť1,4 kg
674 mm
SKWWTechnické parametre tlačiarne13
Obrázok 1-3 Rozmery pre skrinku/stojan
1
2
3
2
3
1
1. Výška381 mm
2. HĺbkaDvierka zatvorené: 632 mm
Dvierka otvorené a zadné kolieska otočené: 865 mm
3. ŠírkaDvierka zatvorené: 600 mm
Dvierka otvorené a zadné kolieska otočené: 630 mm
Hmotnosť9,0 kg
1
Tieto hodnoty podliehajú zmene. Aktuálne informácie nájdete na lokalite www.hp.com/support/ljE52545mfp.
14Kapitola 1 Prehľad tlačiarneSKWW
Obrázok 1-4 Rozmery tlačiarne s tromi podávačmi papiera na 1 x 550 hárkov a skrinkou/stojanom
1
2
3
1
2
3
Tlačiareň a príslušenstvo plne zatvorenéTlačiareň a príslušenstvo plne otvorené
1. Výška1268 mm1521 mm
2. Hĺbka632 mm865 mm
3. Šírka600 mm630 mm
Hmotnosť36,2 kg
1
Tieto hodnoty podliehajú zmene. Aktuálne informácie nájdete na lokalite www.hp.com/support/ljE52545mfp.
2
Nikdy naraz nerozkladajte viac než jeden zásobník.
Spotreba energie, elektrické technické údaje a zvukové emisie
Aktuálne informácie nájdete na adrese www.hp.com/support/ljE52545mfp.
UPOZORNENIE: Požiadavky na napájanie vychádzajú z odlišností krajín/oblastí, v ktorých sa tlačiareň predáva.
Nemeňte prevádzkové napätie. Týmto sa poškodí tlačiareň a zanikne záruka na tlačiareň.
SKWWTechnické parametre tlačiarne15
Rozsah prevádzkového prostredia
Tabuľka 1-3 Technické údaje prevádzkového prostredia
ProstredieOdporúčanéPovolené
Teplota17° až 25 °C15 až 30 °C
Relatívna vlhkosť30 % až 70 % relatívna vlhkosť (RV)10 % až 80 % RV
16Kapitola 1 Prehľad tlačiarneSKWW
Nastavenie hardvéru tlačiarne a inštalácia softvéru
Základné pokyny na inštaláciu nájdete v Inštalačnej príručke k hardvéru, ktorá bola dodaná s tlačiarňou. Ďalšie
pokyny získate od oddelenia podpory spoločnosti HP na internete.
Na adrese www.hp.com/support/ljE52545mfp môžete získať komplexnú podporu pre vašu tlačiareň od
spoločnosti HP. Vyhľadajte nasledujúcu podporu:
●Inštalácia a kongurovanie
●Vzdelávanie a používanie
●Riešenie problémov
●Prevezmite si aktualizácie softvéru a rmvéru
●Fóra podpory
●Vyhľadanie informácií o záruke a regulačných podmienkach
SKWWNastavenie hardvéru tlačiarne a inštalácia softvéru17
18Kapitola 1 Prehľad tlačiarneSKWW
2Zásobníky papiera
Ďalšie informácie:
●
Vloženie papiera do zásobníka 1 (viacúčelový zásobník)
●
Vloženie papiera do zásobníkov 2, 3, 4 a 5
●
Vkladanie a tlač na obálky
●
Použitie praktickej zošívačky (iba model c)
Tieto informácie sú správne v čase publikácie.
Pomoc s videom nájdete v časti www.hp.com/videos/LaserJet.
Aktuálne informácie nájdete v časti www.hp.com/support/ljE52545mfp.
Komplexná podpora pre vašu tlačiareň od spoločnosti HP zahŕňa nasledujúce informácie:
●Inštalácia a kongurovanie
●Vzdelávanie a používanie
●Riešenie problémov
●Preberanie aktualizácií softvéru a rmvéru
●Fóra podpory
●Vyhľadanie informácií o záruke a regulačných podmienkach
SKWWĎalšie informácie:19
Vloženie papiera do zásobníka 1 (viacúčelový zásobník)
Úvod
V nasledujúcej časti je opísaný spôsob vloženia papiera do zásobníka 1. Tento zásobník pojme až 100 hárkov
papiera s hmotnosťou 75 g/m
POZNÁMKA: Pred tlačou zvoľte v ovládači tlačiarne správny typ papiera.
UPOZORNENIE: Aby ste predišli zaseknutiu papiera, nikdy nevkladajte ani nevyberajte papier zo zásobníka 1
počas tlače.
1.Uchopte držiak na oboch stranách zásobníka 1
a potiahnutím dopredu ho otvorte.
2.Vytiahnite vysúvaciu časť zásobníka na podporu
papiera.
2
3.Roztiahnite vodiace lišty papiera na správnu
veľkosť a potom vložte papier do zásobníka.
Informácie o tom, ako treba otočiť papier, nájdete
v časti Orientácia papiera v zásobníku 1
na strane 21.
Dbajte na to, aby bol papier zasunutý pod hranicou
vkladania na vodiacich lištách papiera.
POZNÁMKA: Maximálna výška stohu je 10 mm
alebo približne 100 hárkov papiera s hmotnosťou
75 g.
4.Nastavte bočné vodiace lišty tak, aby sa stohu
papierov zľahka dotýkali, ale ho neohýbali.
20Kapitola 2 Zásobníky papieraSKWW
Loading...
+ 190 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.