HP LaserJet CP3505 User's Guide [it]

HP Color LaserJet CP3505
Guida dell'utente
Copyright e licenza
Marchi registrati
© 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Sono vietati la riproduzione, l'adattamento e la traduzione senza previa autorizzazione scritta, fatta eccezione nei casi previsti dalle leggi sul copyright.
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifica senza preavviso.
Le uniche garanzie per i prodotti e i servizi HP sono presentate nelle dichiarazioni esplicite di garanzia fornite in accompagnamento a tali prodotti e servizi. Nessuna disposizione del presente documento dovrà essere interpretata come garanzia aggiuntiva. HP non sarà responsabile per omissioni o errori tecnici ed editoriali contenuti nel presente documento.
Numero di catalogo: CB441-90941
Edition 1, 12/2007
Adobe® è un marchio commerciale di Adobe Systems Incorporated.
CorelDRAW™ è un marchio commerciale o un marchio registrato di Corel Corporation o Corel Corporation Limited.
Microsoft® è un marchio registrato di Microsoft Corporation negli U.S.A.
Windows® e MS Windows® sono marchi registrati di Microsoft Corp. negli U.S.A.
Netscape Navigator è un marchio commerciale di Netscape Communications Corporation negli U.S.A.
PANTONE® è il marchio commerciale standard di controllo del colore di Pantone Inc.
PostScript® è un marchio commerciale di Adobe Systems Incorporated.
UNIX® è un marchio registrato di Open Group.
Energy Star® e il logo Energy Star® sono marchi registrati dell'EPA (Environmental Protection Agency) negli U.S.A.
Sommario
1 Nozioni fondamentali relative alle stampanti
Confronto tra prodotti ........................................................................................................................... 2
Caratteristiche del prodotto .................................................................................................................. 3
Posizione dei componenti .................................................................................................................... 5
2 Pannello di controllo
Panoramica del pannello di controllo ................................................................................................. 10
Indicatori del pannello di controllo ..................................................................................... 11
Display ............................................................................................................................... 11
Menu del pannello di controllo ............................................................................................................ 13
Menu Recupera processo .................................................................................................................. 14
Menu Informazioni .............................................................................................................................. 15
Menu Gestione carta .......................................................................................................................... 16
Menu Configura periferica .................................................................................................................. 17
Sottomenu Stampa ............................................................................................................ 17
Sottomenu Qualità di stampa ............................................................................................ 18
Sottomenu Impostazione sistema ...................................................................................... 20
Sottomenu I/O .................................................................................................................... 23
Sottomenu reimpostazione ................................................................................................ 24
Menu di diagnostica ........................................................................................................................... 25
Modifica delle impostazioni di configurazione del pannello di controllo della stampante ................... 26
Opzioni del menu Funzionamento vassoio ........................................................................ 26
Impostazione della funzione Usa vassoio richiesto ........................................... 26
Impostazione della funzione Richiesta aliment. manuale ................................. 27
Impostazione della funzione Supporto Diff. PS ................................................. 27
Impostazione della funzione Usa altro vassoio ................................................. 27
Impostazione della funzione Richiesta formato/tipo .......................................... 28
Impostazione della funzione Pagine vuote fronte/retro ..................................... 28
Impostazione della funzione Luminosità display ............................................... 28
Funzione Linguaggio ......................................................................................................... 29
Funzione Notifiche cancellabili .......................................................................................... 29
Funzione Continua automaticamente ................................................................................ 30
Funzione Sostituire Mater. ................................................................................................. 30
Funzione Eliminazione inceppamento ............................................................................... 31
ITWW iii
Funzione Lingua ................................................................................................................ 31
Uso del pannello di controllo della stampante in ambienti condivisi ................................................... 32
3 Software per Windows
Sistemi operativi supportati per Windows .......................................................................................... 34
Driver della stampante supportati per Windows ................................................................................. 35
Selezionare il driver della stampante corretto per Windows .............................................................. 36
Priorità per le impostazioni di stampa ................................................................................................ 37
Modifica delle impostazioni del driver della stampante per Windows ................................................ 38
Installazione del software Windows ................................................................................................... 39
Installazione del software Windows per collegamenti diretti .............................................. 39
Installazione del software Windows per le reti ................................................................... 39
Tipi di installazione del software per Windows .................................................................. 40
Rimozione del software per Windows ................................................................................................ 41
Utility supportate ................................................................................................................................. 42
HP Web Jetadmin .............................................................................................................. 42
Server Web incorporato ..................................................................................................... 42
Software HP Easy Printer Care ......................................................................................... 42
Altri componenti e utilità ..................................................................................................... 43
Software per altri sistemi operativi ..................................................................................................... 44
4 Utilizzo del prodotto con Macintosh
Software per Macintosh ...................................................................................................................... 46
Sistemi operativi supportati per Macintosh ........................................................................ 46
Driver della stampante supportati per Macintosh .............................................................. 46
Priorità delle impostazioni di stampa per Macintosh .......................................................... 46
Modifica delle impostazioni del driver della stampante per Macintosh .............................. 47
Tipi di installazione software per Macintosh ...................................................................... 47
Installazione del software Macintosh per collegamenti diretti (USB) ................ 47
Installazione del software Macintosh per le reti ................................................ 48
Rimozione del software dai sistemi operativi Macintosh ................................................... 48
Utility supportate per Macintosh ........................................................................................ 48
Server Web incorporato .................................................................................... 48
Utilizzo delle funzioni del driver della stampante Macintosh .............................................................. 50
Creazione e uso dei collegamenti di stampa in Macintosh ................................................ 50
Ridimenisonamento dei documenti o stampa su un formato carta personalizzato ............ 50
Stampa di una pagina di copertina .................................................................................... 50
Uso delle filigrane .............................................................................................................. 51
Stampa di più pagine su un foglio in Macintosh ................................................................ 51
Stampa su due facciate della pagina (stampa fronte/retro) ............................................... 52
Impostazione delle opzioni del colore ................................................................................ 53
Uso del menu Servizi ......................................................................................................... 53
iv ITWW
5 Collegamenti
Configurazione USB ........................................................................................................................... 56
Collegamento del cavo USB .............................................................................................. 56
Configurazione di rete ........................................................................................................................ 57
Collegamento del cavo di rete ........................................................................................... 57
Configurazione dei parametri di rete .................................................................................. 57
6 Carta e supporti di stampa
Come utilizzare la carta e i supporti di stampa ................................................................................... 62
Formati compatibili della carta e dei supporti di stampa .................................................................... 63
Formati carta personalizzati ............................................................................................................... 65
Indicazioni relative alla carta o ai supporti di stampa speciali ............................................................ 66
Caricamento dei supporti ................................................................................................................... 67
Caricamento del vassoio 1 (vassoio multifunzione) ........................................................... 67
Caricamento del vassoio 2 ................................................................................................ 71
Caricamento del vassoio 3 ................................................................................................ 73
Configurazione dei vassoi .................................................................................................................. 76
Configurazione del formato ................................................................................................ 76
Configurazione del tipo ...................................................................................................... 76
Configurazione del vassoio 1 per il formato di carta personalizzato .................................. 76
Configurazione del vassoio 1 per le buste ......................................................................... 78
Configurazione del vassoio 2 o del vassoio 3 per il formato di carta personalizzato ......... 78
Rilevamento automatico del tipo di supporto (modalità rilevamento automatico) .............. 79
Configurazione manuale dei parametri TCP/IP dal pannello di controllo della
stampante ......................................................................................................... 57
Impostazione di un indirizzo IP ......................................................... 57
Impostazione della maschera di sottorete ........................................ 58
Impostazione del gateway predefinito .............................................. 58
Disattivazione dei protocolli di rete (opzionale) ................................................. 59
Disattivazione del protocollo DLC/LLC ............................................. 59
Disattivazione di AppleTalk .............................................................. 60
Disattivazione del protocollo DLC/LLC ............................................. 60
Configurazione di EIO (Enhanced Input/Output) ............................................... 60
Server di stampa EIO HP Jetdirect ................................................... 60
Caricamento della carta nel vassoio 1 .............................................................. 67
Caricamento delle buste nel vassoio 1 ............................................................. 69
Rilevamento del vassoio 1 ................................................................................ 80
Rilevamento vassoio 2 o vassoio 3 ................................................................... 80
7 Utilizzo delle funzioni del prodotto
Funzioni Intervallo di pausa e Mod. pausa ......................................................................................... 82
Impostazione dell'intervallo di pausa ................................................................................. 82
Attivazione o disattivazione della modalità di pausa .......................................................... 82
ITWW v
Gestione dei processi memorizzati .................................................................................................... 83
8 Operazioni di stampa
Tipo di supporto e caricamento del vassoio ....................................................................................... 86
Avvio del driver della stampante ........................................................................................................ 88
Controllo dei processi di stampa ........................................................................................................ 89
Alimentazione .................................................................................................................... 89
Tipo e formato .................................................................................................................... 89
Annullamento di un processo di stampa ............................................................................................ 91
Annullamento del processo di stampa corrente dal pannello di controllo .......................... 91
Annullamento del processo di stampa corrente dal programma software ......................... 91
Uso di diversi tipi di carta e copertine ................................................................................................. 92
Stampa di una prima pagina vuota ..................................................................................................... 93
Uso delle filigrane ............................................................................................................................... 94
Creazione e uso dei collegamenti di stampa in Windows .................................................................. 95
Ridimensionamento dei documenti .................................................................................................... 96
Impostazione di un formato carta personalizzato dal driver della stampante ..................................... 97
Stampa su entrambi i lati della pagina (fronte/retro) .......................................................................... 98
Uso della stampa fronte/retro automatica .......................................................................... 98
Impostazioni del pannello di controllo per la stampa fronte/retro ...................................... 98
Stampa manuale su entrambi i lati .................................................................................... 99
Opzioni di rilegatura per i processi di stampa fronte/retro ................................................. 99
Stampa di più pagine su un foglio in Windows ................................................................................. 100
Impostazione delle opzioni del colore .............................................................................................. 101
Uso della finestra di dialogo Opzioni di imaging digitale HP ............................................................ 102
Uso della scheda Servizi .................................................................................................................. 103
9 Stampa a colori
Utilizzo del colore ............................................................................................................................. 106
HP ImageREt ................................................................................................................... 106
Selezione dei supporti di stampa ..................................................................................... 106
Opzioni di colore .............................................................................................................. 10 6
sRGB (Standard red-green-blue) ..................................................................................... 106
Stampa in quattro colori (CMYK) ..................................................................................... 107
Emulazione set inchiostri CMYK (solo PostScript) .......................................... 107
Gestione del colore .......................................................................................................................... 108
Stampa in scala di grigi .................................................................................................... 108
Regolazione dei colori automatica o manuale ................................................................. 108
Opzioni colore manuali .................................................................................... 108
Controllo e accesso al colore ........................................................................................... 109
Corrispondenza dei colori ................................................................................................................. 111
Corrispondenza con i campionari di esempio .................................................................. 111
Stampa dei campioni di colore ......................................................................................... 112
vi ITWW
10 Gestione e manutenzione
Pagine di informazioni ...................................................................................................................... 114
Configurazione delle notifiche di posta elettronica ........................................................................... 116
Uso del server Web incorporato ....................................................................................................... 117
Accesso al server Web incorporato tramite un collegamento di rete ............................... 117
Sezioni di Server Web incorporato .................................................................................. 117
Uso di Software HP Easy Printer Care ............................................................................................. 120
Sistemi operativi supportati .............................................................................................. 120
Apertura di Software HP Easy Printer Care ..................................................................... 120
Software HP Easy Printer Care Sezioni di ...................................................................... 120
Utilizzo di HP Printer Utility per Macintosh ....................................................................................... 122
Apertura di HP Printer Utility ............................................................................................ 122
Caratteristiche dell'Utility stampante HP .......................................................................... 122
Gestione dei materiali di consumo ................................................................................................... 124
Durata dei materiali di consumo ...................................................................................... 124
Intervalli di sostituzione approssimativi delle cartucce di stampa .................................... 124
Controllo della durata della cartuccia di stampa .............................................................. 124
Conservazione delle cartucce di stampa ......................................................................... 125
Cartucce di stampa HP .................................................................................................... 126
Cartucce di stampa non HP ............................................................................................. 126
Autenticazione delle cartucce di stampa ......................................................................... 126
Sito Web e servizio telefonico HP per la denuncia di frodi .............................................. 126
Sostituzione di parti e materiali di consumo ..................................................................................... 127
Suggerimenti per la sostituzione dei materiali di consumo .............................................. 127
Sostituzione delle cartucce di stampa ............................................................................. 127
Pulizia della stampante .................................................................................................................... 131
Pulizia della stampante utilizzando il pannello di controllo .............................................. 131
Gestione della memoria ................................................................................................................... 132
Installazione dei moduli DIMM di memoria ...................................................................... 132
Attivazione della memoria ................................................................................................ 135
Verifica dell'installazione dei moduli DIMM ...................................................................... 135
11 Risoluzione dei problemi
Lista di controllo per la ricerca e la risoluzione dei problemi di base ............................................... 138
Fattori che influiscono sulle prestazioni della stampante ................................................. 138
Messaggi del pannello di controllo ................................................................................................... 139
Cause comuni degli inceppamenti ................................................................................................... 156
Eliminazione degli inceppamenti ...................................................................................................... 157
Individuazione degli inceppamenti ................................................................................... 157
Eliminazione degli inceppamenti ..................................................................................... 157
Eliminazione degli inceppamenti dai vassoi di alimentazione ......................................... 158
Eliminazione degli inceppamenti dall'interno del prodotto ............................................... 161
Eliminazione degli inceppamenti dall'unità fronte/retro .................................................... 165
ITWW vii
Problemi di gestione della carta ....................................................................................................... 168
Pagine di diagnostica ....................................................................................................................... 173
Problemi di risposta della stampante ............................................................................................... 175
Problemi del pannello di controllo della stampante .......................................................................... 178
Problemi di stampa a colori .............................................................................................................. 180
Output della stampante errato .......................................................................................................... 182
Problemi di output della stampante ................................................................................. 182
Istruzioni per la stampa con font diversi .......................................................................... 183
Problemi con Macintosh ................................................................................................................... 184
Problemi relativi al programma software .......................................................................................... 187
Risoluzione dei problemi relativi alla qualità di stampa .................................................................... 188
Problemi relativi alla qualità di stampa associati ai supporti ............................................ 188
Difetti dei lucidi ................................................................................................................. 188
Problemi relativi alla qualità di stampa associati all'ambiente ......................................... 189
Problemi di qualità della stampa associati a inceppamenti ............................................. 189
Problemi relativi alla qualità di stampa associati ad accumuli di toner all'interno della
stampante ........................................................................................................................ 189
Pagine di risoluzione dei problemi relativi alla qualità di stampa ..................................... 189
Calibrazione della stampante .......................................................................................... 190
Appendice A Materiali di consumo e accessori
Parti di ricambio e materiali di consumo ........................................................................................... 192
Ordinazione mediante server Web incorporato ................................................................................ 193
Appendice B Assistenza e supporto
Dichiarazione di garanzia limitata Hewlett-Packard ......................................................................... 196
Servizio di garanzia CSR ................................................................................................................. 198
Garanzia limitata per le cartucce di stampa e i tamburi fotosensibili ................................................ 199
Garanzia limitata del kit di trasferimento immagini e del kit del fusore immagini Color
LaserJet ............................................................................................................................................ 200
Assistenza clienti .............................................................................................................................. 201
Contratti di manutenzione HP .......................................................................................................... 202
Contratti di assistenza in loco .......................................................................................... 202
Assistenza in loco il giorno successivo ........................................................... 202
Assistenza settimanale in loco (volume) ......................................................... 202
Garanzia estesa ............................................................................................................... 202
Reimballaggio della stampante ........................................................................................................ 203
Appendice C Specifiche della stampante
Specifiche fisiche .............................................................................................................................. 206
Specifiche elettriche ......................................................................................................................... 207
Specifiche di consumo ..................................................................................................................... 208
Specifiche acustiche ......................................................................................................................... 209
viii ITWW
Specifiche dell'ambiente di funzionamento ...................................................................................... 210
Appendice D Informazioni sulle normative
Dichiarazione FCC ........................................................................................................................... 212
Programma di gestione per la tutela dell'ambiente .......................................................................... 213
Protezione dell'ambiente .................................................................................................. 213
Emissione di ozono .......................................................................................................... 213
Consumo energetico ........................................................................................................ 213
Consumo di toner ............................................................................................................ 213
Uso della carta ................................................................................................................. 213
Materiali in plastica .......................................................................................................... 213
Materiali di consumo HP LaserJet ................................................................................... 213
Istruzioni per il riciclaggio e la restituzione ...................................................................... 214
Stati Uniti e Portorico ...................................................................................... 214
Restituzione di più cartucce (da due a otto) ................................... 214
Restituzione di cartucce singole ..................................................... 214
Spedizione ...................................................................................... 214
Restituzioni fuori dagli Stati Uniti ..................................................................... 214
Carta ................................................................................................................................ 215
Limitazioni relative ai materiali ......................................................................................... 215
Smaltimento dei rifiuti domestici nell'Unione Europea ..................................................... 215
Material Safety Data Sheet (MSDS, Scheda tecnica di sicurezza) ................................. 216
Ulteriori informazioni ........................................................................................................ 216
Dichiarazione di conformità .............................................................................................................. 217
Dichiarazioni specifiche per diversi paesi/regioni ............................................................................. 21 8
Sicurezza dei prodotti laser ............................................................................................. 218
Norme DOC per il Canada ............................................................................................... 218
Dichiarazione VCCI (Giappone) ...................................................................................... 218
Dichiarazione relativa ai cavi di alimentazione (Giappone) ............................................. 218
Dichiarazione EMI (Corea) .............................................................................................. 218
Dichiarazione EMI (Taiwan) ............................................................................................. 218
Dichiarazione sulla sicurezza dei prodotti laser per la Finlandia ..................................... 219
Tabella sostanze (Cina) ................................................................................................... 220
Indice analitico ................................................................................................................................................ 221
ITWW ix
x ITWW
1 Nozioni fondamentali relative alle
stampanti
Confronto tra prodotti
Caratteristiche del prodotto
Posizione dei componenti
ITWW 1

Confronto tra prodotti

La stampante HP Color LaserJet CP3505 è disponibile nelle seguenti configurazioni.
Tabella 1-1 Configurazioni di HP Color LaserJet CP3505
HP Color LaserJet CP3505
Velocità di stampa di 22 ppm
(formato Lettera) o 21 ppm (A4)
Vassoio multifunzione da 100
fogli (vassoio 1) e vassoio di alimentazione da 250 fogli (vassoio 2)
Porta USB 2.0 ad alta velocità e
alloggiamento EIO
256 megabyte (MB) di memoria
RAM
HP Color LaserJet CP3505n
HP Color LaserJet CP3505, più:
Server di stampa
incorporato completo HP Jetdirect per la connessione su reti 10Base-T/100Base­TX
HP Color LaserJet CP3505dn
HP Color LaserJet CP3505, più:
384 MB di RAM
Stampa fronte/retro
automatica
Server di stampa
incorporato completo HP Jetdirect per la connessione su reti 10Base-T/100Base­TX
HP Color LaserJet CP3505x
HP Color LaserJet CP3505, più:
384 MB di RAM
Stampa fronte/retro
automatica
Server di stampa
incorporato completo HP Jetdirect per la connessione su reti 10Base-T/100Base­TX
Vassoio di
alimentazione da 500 fogli (vassoio 3).
2 Capitolo 1 Nozioni fondamentali relative alle stampanti ITWW

Caratteristiche del prodotto

Tabella 1-2 Funzioni
Funzione Stampante HP Color LaserJet serie CP3505
Prestazioni
Memoria
Interfaccia utente
Driver della stampante
Memorizzazione processo
Font
Processore a 450 MHz
HP Color LaserJet CP3505: 256 MB di RAM
HP Color LaserJet CP3505n: 256 MB di RAM
HP Color LaserJet CP3505dn: 384 MB di RAM
HP Color LaserJet CP3505x: 384 MB di RAM
Display grafico
Guida del pannello di controllo
Driver di stampa per Windows e Macintosh
Server Web incorporato per l'accesso ai servizi di assistenza e ordinazione dei materiali di consumo (strumento di
amministrazione solo per modelli collegati in rete)
HP PCL 5c
HP PCL 6
Emulazione PostScript 3
Font, moduli e altre macro
Ritenzione dei processi
80 font interni disponibili per l'emulazione PCL e PostScript 3
Espandibilità
Collegamenti
Caratteristiche ambientali
80 font dello schermo in formato TrueType corrispondenti a quelli della stampante disponibili con il software
Vassoio di alimentazione opzionale da 500 fogli (vassoio 3) (standard per la stampante HP Color LaserJet
CP3505x)
DIMM (Dual Inline Memory Module; modulo doppio di memoria in linea)
Cavo di interfaccia USB 2.0 ad alta velocità
Server di stampa incorporato completo HP Jetdirect (standard per le stampanti HP Color LaserJet CP3505n,
CP3505dn e CP3505x) con Ipv6
Software HP Web Jetadmin (standard per le stampanti HP Color LaserJet CP3505n, CP3505dn e CP3505x)
Alloggiamento EIO (Enhanced Input/Output, input/output avanzato)
Impostazione modalità Pausa
Alta percentuale di componenti e materiali riciclabili
Conformità Energy Star®
ITWW Caratteristiche del prodotto 3
Tabella 1-2 Funzioni (continuazione)
Funzione Stampante HP Color LaserJet serie CP3505
Gestione carta
Materiali di consumo
Accesso facilitato
Alimentazione
Vassoio 1 (vassoio multifunzione): un vassoio multifunzione per carta, lucidi, etichette e buste. Può contenere
fino a 100 fogli di carta o 20 buste.
Vassoio 2: Vassoio da 250 fogli che rileva automaticamente i formati standard fino al formato Legale USA e
consente di stampare su carta in formato personalizzato.
Vassoio 3: Vassoio da 250 fogli che rileva automaticamente i formati standard fino al formato Legale USA e
consentono di stampare su carta in formato personalizzato.
Uscita
Scomparto di uscita verso l'alto
Scomparto di uscita verso il basso
Nella pagina sullo stato dei materiali di consumo vengono fornite informazioni su livello del toner, pagine stampate
e pagine rimanenti stimate.
Grazie al formato della cartuccia, non è necessario scuoterla prima dell'installazione.
Verifica automatica dell'installazione di cartucce originali HP.
Possibilità di ordinare i materiali di consumo tramite Internet (mediante Software HP Easy Printer Care)
La Guida dell'utente in linea è compatibile con programmi di traduzione vocale delle informazioni sullo schermo.
Le cartucce di stampa possono essere installate e rimosse con una mano sola.
Tutti gli sportelli e coperchi possono essere aperti con una mano sola.
I supporti possono essere caricati nel vassoio 1 utilizzando una mano sola.
4 Capitolo 1 Nozioni fondamentali relative alle stampanti ITWW

Posizione dei componenti

Le seguenti illustrazioni consentono di individuare le posizioni e i nomi dei componenti principali della stampante.
Figura 1-1 Vista anteriore (con alimentatore della carta opzionale da 500 fogli)
1
1 Estensione scomparto di uscita
2
3
4
5
6
7
8
2 Scomparto di uscita
3 Coperchio superiore
4 Pannello di controllo della stampante
5 Sportello anteriore
6 Vassoio 1 (contiene 100 fogli di carta standard)
7 Vassoio 2 (contiene 250 fogli di carta standard)
8 Vassoio 3 (opzionale, contiene 500 fogli di carta standard)
ITWW Posizione dei componenti 5
Figura 1-2 Vista posteriore e laterale
1
2
3
4
5
1 Interruttore di accensione
2 Collegamento alimentazione
3 Alloggiamento EIO
4 Porta USB 2.0 ad alta velocità
5 Porta di rete (disponibile su HP Color LaserJet CP3505n, CP3505dn e CP3505x)
Figura 1-3 Esempio di etichetta dei numeri di modello e di serie
serial number
Nome del modello Numero del modello
HP Color LaserJet CP3505 CB441A
6 Capitolo 1 Nozioni fondamentali relative alle stampanti ITWW
HP Color LaserJet CP3505n CB442A
HP Color LaserJet CP3505dn CB443A
HP Color LaserJet CP3505x CB444A
ITWW Posizione dei componenti 7
8 Capitolo 1 Nozioni fondamentali relative alle stampanti ITWW

2 Pannello di controllo

Panoramica del pannello di controllo
Menu del pannello di controllo
Menu Recupera processo
Menu Informazioni
Menu Gestione carta
Menu Configura periferica
Menu di diagnostica
Modifica delle impostazioni di configurazione del pannello di controllo della stampante
Uso del pannello di controllo della stampante in ambienti condivisi
ITWW 9

Panoramica del pannello di controllo

Il pannello di controllo consente di gestire le funzioni della stampante e di visualizzare i messaggi relativi alla stampante, ai processi di stampa e allo stato dei materiali di consumo.
Figura 2-1 Pulsanti e spie del pannello di controllo
Numero Pulsante o spia Funzione
87654321
?
101112 9
1 Pulsante Stop Consente di interrompere il processo di stampa in corso, con la
2 Pulsante Menu Consente di aprire e chiudere i menu.
3 Spia Pronta Indica che la stampante è in linea o fuori linea. Vedere Indicatori del
4 Spia Dati Indica se è in corso la ricezione di dati sulla stampante. Vedere
5 Spia Attenzione Indica che si è verificato un errore grave. Vedere Indicatori del
6
7
8
9
10
Pulsante freccia indietro ( )
Pulsante freccia in alto ( )
Pulsante Seleziona ( )
Pulsante della Guida ( )
Pulsante freccia in basso ( )
possibilità di scegliere se riprendere o annullare il processo, espellere i supporti presenti nella stampante e annullare eventuali errori che consentono di continuare il lavoro associati al processo interrotto. Se non è in corso alcun processo di stampa, premere Stop per interrompere la stampa.
pannello di controllo a pagina 11.
Indicatori del pannello di controllo a pagina 11.
pannello di controllo a pagina 11.
Consente di spostarsi indietro nei menu nidificati.
Consente di spostarsi tra i menu e il testo e di aumentare i valori degli elementi numerici visualizzati sul display.
Consente di eseguire selezioni, riprendere la stampa dopo gli errori di continuazione e ignorare i messaggi che indicano la presenza di una cartuccia di stampa non HP.
Consente di visualizzare informazioni dettagliate sui messaggi o i menu della stampante.
Consente di spostarsi tra i menu e il testo e di diminuire i valori degli elementi numerici visualizzati sul display.
11 Indicatore del livello dei materiali di
consumo
12 Display Mostra le informazioni sullo stato, i menu, le informazioni di aiuto e i
Mostra i livelli di consumo delle cartucce di stampa. Vedere Display
a pagina 11.
messaggi di errore. Vedere
Display a pagina 11.
10 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW
Le informazioni vengono indicate mediante il display e le spie disponibili sul lato inferiore del pannello di controllo. Oltre a informazioni sullo stato della stampante, sul display vengono visualizzati i menu, le informazioni della Guida e i messaggi di errore. Le spie Pronta, Dati e Attenzione forniscono informazioni immediate sullo stato della stampante.
È possibile eseguire la maggior parte delle operazioni di stampa più frequenti dal computer, mediante il driver della stampante o qualsiasi applicazione software. Mediante il pannello di controllo è possibile accedere alle funzioni di stampa non supportate dal driver della stampante o dall'applicazione software. Le modifiche che vengono eseguite utilizzando il computer sostituiscono le impostazioni del pannello di controllo della stampante.

Indicatori del pannello di controllo

Indicatore Acceso Spento Lampeggiante

Display

Pronta
(verde)
Dati
(verde)
Attenzione
(giallo)
La stampante è in linea (può accettare ed elaborare i dati).
Nella stampante sono presenti dati elaborati, ma sono necessari altri dati per completare il processo oppure il processo è stato interrotto o è in attesa della risoluzione degli errori.
Si è verificato un errore critico. La stampante richiede l'intervento dell'utente.
La stampante è fuori linea (in pausa) o è spenta.
Non è in corso alcuna operazione di elaborazione o ricezione di dati.
Non sussistono condizioni che richiedono l'intervento dell'utente.
La stampante sta cercando di interrompere la stampa e di andare fuori linea. In genere, ciò è dovuto alla richiesta di un utente che desidera sospendere il processo corrente.
È in corso un'operazione di elaborazione o ricezione di dati.
Si è verificato un errore. La stampante richiede l'intervento dell'utente.
Sul display della stampante vengono visualizzate informazioni complete e immediate relative alla stampante e ai processi di stampa. I simboli grafici indicano il livello dei materiali di consumo. I menu forniscono l'accesso a funzioni della stampante e informazioni dettagliate.
ITWW Panoramica del pannello di controllo 11
Nella parte superiore del display sono visualizzate due aree: messaggi/prompt e livello dei materiali di consumo.
Figura 2-2 Display stampante
1
2
3
1 Area dei messaggi/prompt
2 Indicatore del livello dei materiali di consumo
3 Colori delle cartucce di stampa da sinistra a destra: nero, giallo, ciano e magenta
Nelle aree dei messaggi e dei prompt vengono indicati lo stato della stampante e le possibili azioni da eseguire.
L'indicatore del livello indica il livello di consumo delle cartucce di stampa del nero, del ciano, del magenta e del giallo. Se si installa una cartuccia di stampa non HP, viene visualizzato il simbolo ? al posto del livello di consumo. L'indicatore del livello dei materiali di consumo viene visualizzato ogni volta che viene indicato lo stato Pronta per la stampante o che viene visualizzato un messaggio di avvertenza o di errore relativo a una cartuccia.
12 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW

Menu del pannello di controllo

Per accedere ai menu del pannello di controllo, completare le operazioni illustrate di seguito.
1. Premere Menu.
2. Premere
3. Premere il
4. Premere
o per spostarsi negli elenchi.
per selezionare l'opzione appropriata.
per tornare al livello precedente.
5. Premere Menu per uscire dal menu.
6.
Per visualizzare ulteriori informazioni su un menu, premere
I menu principali vengono visualizzati nella seguente tabella.
Menu principali PROCEDURE
RECUPERA PROCESSO
INFORMAZIONI
GESTIONE CARTA
CONFIGURA PERIFERICA
DIAGNOSTICA
SERVIZIO
.
ITWW Menu del pannello di controllo 13

Menu Recupera processo

NOTA: Questo menu viene visualizzato solo se la stampante dispone di un disco rigido installato.
Utilizzare il menu RECUPERA PROCESSO per stampare o eliminare i processi memorizzati dal pannello di controllo.
Voce di menu Valore Descrizione
<NOME UTENTE> TUTTI PROC.PRIV.
<NOME PROCESSO>
TUTTI PROC.PRIV. viene visualizzato se più di un processo
memorizzato è protetto da un PIN (personal identification number).
<NOME PROCESSO> rappresenta il nome assegnato al processo di stampa una volta inviato dal computer.
Dopo aver selezionato un processo di stampa, è possibile stamparlo o eliminarlo.
Per ulteriori informazioni sui processi memorizzati, vedere Gestione dei processi memorizzati
a pagina 83.
14 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW

Menu Informazioni

Utilizzare il menu INFORMAZIONI per accedere a informazioni specifiche sulla stampante ed eseguirne la stampa.
Sottomenu Descrizione
STAMPA MAPPA MENU Consente di stampare il sistema dei menu del pannello di controllo, nel quale vengono
indicati il layout e le impostazioni correnti delle voci di menu del pannello di controllo. Vedere
Pagine di informazioni a pagina 114.
STAMPA PAGINA CONFIGURAZIONE
STAMPA PAGINA DI STATO MATERIALI
STATO MATERIALI Consente di visualizzare lo stato dei materiali di consumo in un elenco scorrevole.
STAMPA PAGINA UTILIZZO Consente di stampare il numero relativo alla quantità di supporti, indipendentemente
STAMPA REGISTRO UTILIZZO COLORE PER PROCESSO
STAMPA PAGINA DIMOSTRATIVA Consente di stampare una pagina dimostrativa.
STAMPA ESEMPI RGB Consente di stampare una tavolozza di colori RGB da utilizzare per ottenere una
STAMPA ESEMPI CMYK Consente di stampare una tavolozza di colori CMYK da utilizzare per ottenere una
STAMPA PAGINA DIRECTORY FILE
STAMPA ELENCO FONT PCL Consente di stampare i font PCL disponibili.
STAMPA ELENCO FONT PS Consente di stampare i font PS (PostScript emulato) disponibili.
Consente di stampare la pagina di configurazione della stampante.
Consente di stampare informazioni sul livello del toner, sul numero di pagine stampate e sul numero di pagine rimanenti stimate.
dal formato, passata attraverso la stampante, oltre alle informazioni sul tipo di stampa eseguito su ciascun supporto, a facciata singola, fronte/retro, monocromatica (in bianco e nero) o a colori; viene indicato anche il numero di pagine.
Consente di stampare un report nel quale vengono visualizzate le informazioni sul nome utente, sul nome applicazione e sul consumo dei colori per ogni processo.
corrispondenza di colori.
corrispondenza di colori.
Consente di stampare i nomi e la directory dei file memorizzati nella stampante.
ITWW Menu Informazioni 15

Menu Gestione carta

Utilizzare il menu GESTIONE CARTA per configurare i vassoi in base al formato e al tipo.
NOTA: Per configurare i vassoi correttamente, utilizzare questo menu prima di eseguire la stampa
per la prima volta.
Voce di menu Valore Descrizione
FORMATO VASSOIO 1
TIPO VASSOIO 1 Viene visualizzato un
FORMATO VASSOIO 2
FORMATO VASSOIO 3
TIPO VASSOIO 2
TIPO VASSOIO 3
Viene visualizzato un elenco dei formati disponibili.
elenco dei tipi disponibili.
Viene visualizzato un elenco dei formati disponibili.
Viene visualizzato un elenco dei tipi disponibili.
Consente di configurare il formato della carta per il vassoio 1. L'impostazione predefinita è QUALSIASI FORMATO. Vedere
e dei supporti di stampa a pagina 63 per un elenco completo dei formati
disponibili.
Consente di configurare il tipo di carta per il vassoio 1. L'impostazione predefinita è QUALSIASI TIPO. Vedere
supporti di stampa a pagina 63 per un elenco completo dei tipi disponibili.
Consente di configurare il formato della carta per il vassoio 2 o il vassoio 3 opzionale. Il formato predefinito è Lettera o A4, a seconda del paese/regione.
Formati compatibili della carta e dei supporti di stampa a pagina 63
Vedere per un elenco completo dei formati disponibili.
Consente di configurare il tipo di carta per il vassoio 2 o il vassoio 3 opzionale. L'impostazione predefinita è COMUNE. Vedere
e dei supporti di stampa a pagina 63 per un elenco completo dei tipi
disponibili.
Formati compatibili della carta
Formati compatibili della carta e dei
Formati compatibili della carta
16 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW

Menu Configura periferica

Utilizzare il menu CONFIGURA PERIFERICA per modificare le impostazioni di stampa predefinite, regolare la qualità di stampa, modificare la configurazione del sistema e le opzioni I/O. Nella sezione seguente sono descritti i cinque sottomenu di CONFIGURA PERIFERICA.

Sottomenu Stampa

Queste impostazioni vengono applicate solo ai processi per i quali non vengono individuate proprietà. Per la maggior parte dei processi, vengono individuate tutte le proprietà, le quali si sostituiscono ai valori impostati in questo menu. Questo menu può inoltre essere utilizzato per impostare le dimensioni e il tipo di carta predefiniti.
Voce di menu Valori Descrizione
COPIE 1-32.000 Consente di impostare il numero di copie predefinito. Il numero di copie
FORMATO CARTA PREDEFINITO
FORMATO CARTA PERSONAL. PREDEF.
FRONTE/RETRO
(solo HP Color LaserJet CP3505dn e CP3505x)
RILEGATURA FRONTE/RETRO
(solo HP Color LaserJet CP3505dn e CP3505x)
IMPONI A4/LETTERA NO
Viene visualizzato un elenco dei formati disponibili.
UNITÀ DI MISURA
DIMENSIONE X
DIMENSIONE Y
NO
LATO LUNGO
LATO CORTO
predefinito è 1.
Consente di impostare il formato della carta predefinito.
Consente di impostare il formato predefinito per i processi personalizzati per i quali non sono state specificate le dimensioni. Disponibile per il vassoio 1.
Consente di attivare e disattivare la funzione di stampa su entrambi i lati (stampa fronte/retro automatica). L'impostazione predefinita è NO. È possibile sostituire questa impostazione nel driver della stampante.
Consente di specificare se si desidera ruotare un processo fronte/retro sul lato lungo o sul lato corto. È possibile sostituire questa impostazione nel driver della stampante.
Consente di impostare la stampante per la stampa di un processo A4 su carta in formato Lettera se non è disponibile carta A4 o per la stampa di un processo in formato Lettera su carta A4 se non è disponibile carta in formato Lettera. L'impostazione predefinita è NO.
ALIMENTAZIONE MANUALE
FONT COURIER NORMALE
A4 GRANDE NO
STAMPA ERRORI PS NO
NO
SCURO
L'impostazione predefinita è NO. Selezionando si imposta ALIMENTAZIONE MANUALE come valore predefinito per i processi
che non richiedono la selezione di un vassoio. È possibile sostituire questa impostazione nel driver della stampante.
Consente di selezionare una versione di font Courier. L'impostazione predefinita è NORMALE.
Consente di impostare l'area di stampa della carta in formato A4, in modo da poter stampare su un'unica riga 80 caratteri con spaziatura 10. L'impostazione predefinita è NO.
Selezionare per eseguire la stampa delle pagine degli errori PS (PostScript emulato). L'impostazione predefinita è NO.
ITWW Menu Configura periferica 17
Voce di menu Valori Descrizione
STAMPA ERRORI PDF
PCL LUNGHEZZA MODULO
NO
ORIENTAMENTO
ORIGINE FONT
NUMERO FONT
SPAZIATURA FONT
DIMENSIONE PUNTO FONT
SET SIMBOLI
AGGIUNGI CR A LF
ELIMINARE PAGINE VUOTE
CONNESSIONE ORIGINE SUPPORTO
Selezionare per eseguire la stampa delle pagine degli errori PDF (Portable Document Format). L'impostazione predefinita è NO.
Consente di configurare le impostazioni per il linguaggio di controllo stampante PCL (Printer Control Language).
LUNGHEZZA MODULO consente di impostare il numero di righe per pagina. Il valore predefinito è 60.
ORIENTAMENTO consente di impostare il layout della pagina per la rilegatura sul lato lungo o sul lato corto. L'impostazione predefinita è
VERTICALE.
ORIGINE FONT consente di selezionare l'origine del font utilizzato sul
pannello di controllo della stampante. L'impostazione predefinita è INTERNO. NUMERO FONT rappresenta il numero del font selezionato. Se il font selezionato è un font a contorno, utilizzare SPAZIATURA FONT per impostare la spaziatura di un font a spaziatura fissa. Il valore predefinito è 10.00.
DIMENSIONE PUNTO FONT consente di impostare la dimensione dei font a spaziatura fissa. Il valore predefinito è 12 punti.
SET SIMBOLI consente di impostare il set di simboli utilizzato dal pannello di controllo della stampante. Il valore predefinito è PC-8.
AGGIUNGI CR A LF consente di specificare se aggiungere un ritorno a capo a ciascun avanzamento riga in un processo PCL compatibile con le versioni precedenti. L'impostazione predefinita è NO.

Sottomenu Qualità di stampa

Utilizzare questo menu per regolare tutti gli aspetti della qualità di stampa, inclusa la calibrazione, la registrazione e le impostazioni dei mezzitoni dei colori.
Voce di menu Valori Descrizione
REGOLA COLORE TONI CHIARI
TONI MEDI
TONI SCURI
RIPRISTINA VALORI COLORE
IMPOSTA REGISTRAZIONE
STAMPA PAGINA DI PROVA
ORIGINE
ELIMINARE PAGINE VUOTE consente di impostare la soppressione
automatica della visualizzazione di pagine vuote nei processi che utilizzano PCL con avanzamenti pagina vuoti. indica che se la pagina è vuota, gli avanzamenti pagina verranno ignorati.
Il comando PCL5 CONNESSIONE ORIGINE SUPPORTO consente di selezionare un vassoio di alimentazione mediante un numero corrispondente ai diversi vassoi disponibili.
Consente di modificare le impostazioni dei mezzitoni per ciascun colore. Il valore predefinito per ciascun colore è 0.
Consente di spostare l'allineamento del margine in modo da centrare l'immagine nella pagina rispetto ai quattro bordi del foglio. È possibile allineare l'immagine stampata in primo piano all'immagine sullo sfondo.
18 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW
Voce di menu Valori Descrizione
REGOLA VASSOIO 1
REGOLA VASSOIO 2
REGOLA VASSOIO 3
MODALITÀ RILEV. AUTOMATICO
MODALITÀ STAMPA Viene visualizzato un
OTTIMIZZA Viene visualizzato un
CONTROLLO MARGINI
PULIZIA AUTOMATICA
RILEVAMENTO VASSOIO 1
RILEVAMENTO VASSOIO>1
elenco dei tipi di supporti. Una volta selezionato un tipo specifico, viene visualizzato l'elenco delle modalità disponibili.
elenco di parametri.
NO
CHIARO
NORMALE
MAX
NO (impostazione
predefinita)
Se un vassoio è stato configurato su COMUNE o QUALSIASI FORMATO e il processo di stampa non specifica il tipo di supporto, la
qualità di stampa verrà regolata automaticamente in base al tipo di supporto di stampa rilevato dalla stampante. L'impostazione predefinita per il vassoio 1 è RILEVAM. COMPLETO, in grado di supportare lucidi, carta lucida e carta resistente.
Consente di associare ciascun supporto a una modalità di stampa specifica.
Consente l'ottimizzazione di determinati parametri per tutti i processi come alternativa all'ottimizzazione in base al tipo di carta (oppure in aggiunta a questa).
Consente di impostare la stampa dei margini.
Selezionare questa opzione per attivare o disattivare la pulizia automatica.
CALIBRAZIONE VELOCE ORA
CALIBRAZIONE COMPLETA ORA
RITARDA CALIBRAZIONE AD ATTIVAZIONE/ ACCENSIONE
CREA PAGINA DI PULIZIA
(solo HP Color LaserJet CP3505 e CP3505n)
ELABORA PAGINA DI PULIZIA
(solo HP Color LaserJet CP3505dn e CP3505x)
Consente di eseguire una calibrazione limitata della stampante.
Consente di eseguire tutte le calibrazioni della stampante necessarie per
l'ottimizzazione della qualità di stampa.
NO
Consente di stampare una pagina di pulizia da utilizzare per la pulizia
Per stampanti che supportano la funzione fronte/retro, questo comando
Consente di eseguire la stampa prima del processo di calibrazione, una volta accesa e resa funzionante la stampante.
della stampante. Questa pagina contiene le istruzioni per l'elaborazione della pagina di pulizia. Vedere ulteriori informazioni.
consente di creare ed elaborare la pagina di pulizia. Per stampanti che non supportano la funzione fronte/retro, dopo il caricamento della pagina di pulizia nel vassoio 1, questa voce di menu elabora la pagina di pulizia creata dal comando CREA PAGINA DI PULIZIA. Per il processo di pulizia è sufficiente qualche istante. Vedere
a pagina 131 per ulteriori informazioni.
Pulizia della stampante a pagina 131 per
Pulizia della stampante
ITWW Menu Configura periferica 19

Sottomenu Impostazione sistema

Utilizzare il menu IMPOSTAZIONE SISTEMA per apportare modifiche alle impostazioni di configurazione predefinite della stampante, ad esempio la data/ora, la lingua della stampante e l'eliminazione degli inceppamenti. Vedere
controllo della stampante a pagina 26 per ulteriori informazioni.
Voce di menu Valori Descrizione
Modifica delle impostazioni di configurazione del pannello di
DATA/ORA DATA
FORMATO DATA
ORA
FORMATO ORA
LIMITE MEMORIA PROCESSO 1–100 Consente di limitare il numero di processi memorizzati da
TIMEOUT MEMORIZZ. PROCESSO
MOSTRA INDIRIZZO AUTOMATICO
LIMITA USO COLORE DISATTIVA COLORE
NO
1 ORA
4 ORE
1 GIORNO
1 SETTIMANA
NO
ATTIVA COLORE
COLORE SE CONSENTITO
Consente di impostare la data e l'ora visualizzate sulla stampante.
salvare sulla stampante.
Consente di impostare l'intervallo di tempo durante il quale un processo rimane nella stampante prima di essere eliminato automaticamente. L'impostazione predefinita è NO.
Selezionare AUTOMATICO per visualizzare l'indirizzo IP della stampante sul pannello di controllo, alternato con il messaggio Pronta. L'impostazione predefinita è NO.
Questa voce di menu viene visualizzata solo se la stampante è collegata a una rete.
Consente di disattivare o ridurre l'uso del colore. L'impostazione predefinita è ATTIVA COLORE. Per utilizzare l'impostazione COLORE SE CONSENTITO, impostare le autorizzazioni utente mediante il server Web incorporato. Vedere Uso del server Web incorporato
a pagina 117.
COMBINAZIONE COLORI/ MONOCROM.
FUNZIONAMENTO VASSOIO USA VASSOIO RICHIESTO
AUTOMATICO
PIÙ PAG. A COLORI
PIÙ PAG. MONOCROM.
RICHIESTA ALIMENT. MANUALE
Consente di impostare la stampante per il passaggio automatico dalla modalità colore alla modalità monocromatica (bianco e nero) in modo da ottenere i livelli di prestazione più elevati e la massima durata della cartuccia di stampa.
AUTOMATICO ripristina le impostazioni di fabbrica della stampante. L'impostazione predefinita è AUTOMATICO.
Selezionare PIÙ PAG. A COLORI se i processi di stampa sono quasi tutti a colori con un'elevata copertura della pagina.
Selezionare PIÙ PAG. MONOCROM. se si stampano principalmente documenti monocromatici o una combinazione di processi di stampa a colori e monocromatici.
Consente di specificare le impostazioni relative al funzionamento della selezione dei vassoi. Utilizzare questa opzione per fare in modo che i vassoi funzionino come i vassoi di alcune stampanti HP di vecchia produzione.
20 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW
Voce di menu Valori Descrizione
SUPPORTO DIFF. PS
USA ALTRO VASSOIO
RICHIESTA FORMATO/ TIPO
PAGINE VUOTE FRONTE/ RETRO
L'impostazione predefinita per USA VASSOIO RICHIESTO è IN ESCLUSIVA.
L'impostazione predefinita per RICHIESTA ALIMENT. MANUALE è SEMPRE.
SUPPORTO DIFF. PS influisce sulla modalità di gestione
della carta quando la stampa viene eseguita da un driver di stampa Adobe® PS. ATTIVATO consente di utilizzare la gestione della carta HP. DISATTIVATO consente di utilizzare la gestione della carta Adobe PS. L'impostazione predefinita è ATTIVATO.
USA ALTRO VASSOIO consente di specificare se la stampante debba richiedere l'uso di un altro vassoio nel caso in cui il vassoio selezionato non sia disponibile. L'impostazione predefinita è ATTIVATO.
RICHIESTA FORMATO/TIPO consente di specificare se la stampante debba richiedere la riconfigurazione del vassoio in seguito al caricamento e alla chiusura del vassoio. L'impostazione predefinita è VISUALIZZA.
PAGINE VUOTE FRONTE/RETRO consente di specificare se la stampante debba capovolgere una pagina anche se vuota. L'impostazione predefinita è AUTOMATICO (solo per modelli che supportano la stampa fronte/retro).
Vedere
Opzioni del menu Funzionamento vassoio
a pagina 26 per ulteriori informazioni.
INTERVALLO DI PAUSA 1 MINUTO
15 MINUTI
30 MINUTI
45 MINUTI
60 MINUTI
90 MINUTI
2 ORE
4 ORE
ORA DI ATTIVAZIONE LUNEDÌ
MARTEDÌ
MERCOLEDÌ
GIOVEDÌ
VENERDÌ
SABATO
DOMENICA
VELOCITÀ/CONSUMO ENERGETICO OTTIMALE
PRIMA PG PIÙ VELOCE
RISPARMIO ENERGETICO
Consente di ridurre il consumo di elettricità quando la stampante rimane inattiva per un lungo periodo di tempo.
Consente di impostare il periodo di tempo durante il quale la stampante resta inattiva prima dell'attivazione della modalità di pausa. L'impostazione predefinita è 30 MINUTI.
Consente di impostare l'orario di attivazione della stampante per consentire di avviare la fase di riscaldamento e calibrazione per ogni giorno. L'impostazione predefinita per ogni giorno è NO. Se viene impostato un orario di attivazione, HP consiglia di inserire un intervallo di pausa esteso, in modo che la stampante non ritorni in modalità di pausa subito dopo l'attivazione.
Consente di influire sulla velocità di stampa specificando se sia necessario che il fusore si raffreddi prima dell'avvio di un nuovo processo di stampa. Quando PRIMA PG PIÙ VELOCE è selezionato, non si attende il raffreddamento del
ITWW Menu Configura periferica 21
Voce di menu Valori Descrizione
fusore e la velocità del processo di stampa risulta maggiore. Quando RISPARMIO ENERGETICO è selezionato, prima dell'avvio di un nuovo processo di stampa, si attende il raffreddamento del fusore. L'impostazione predefinita è
PRIMA PG PIÙ VELOCE.
LUMINOSITÀ DISPLAY 1–10 Consente di regolare la luminosità del pannello di controllo
LINGUAGGIO STAMPANTE AUTOMATICO
PCL
PDF
PS
NOTIFICHE CANCELLABILI PROCESSO
CONTINUA AUTOMATICAMENTE
NO
della stampante. Il valore predefinito è 5. Vedere
Impostazione della funzione Luminosità display a pagina 28.
Consente di configurare il linguaggio di stampa predefinito, impostando il cambio automatico del linguaggio, l'emulazione PCL, PDF o PostScript. L'impostazione predefinita è AUTOMATICO.
Funzione Linguaggio a pagina 29 per ulteriori
Vedere informazioni.
Consente di impostare il periodo di tempo durante il quale sul pannello di controllo viene visualizzato un avviso cancellabile. L'impostazione predefinita è PROCESSO, visualizzata fino al completamento del processo che ha generato l'avviso. resta visualizzato finché non si preme
.
Funzione Notifiche cancellabili a pagina 29 per
Vedere ulteriori informazioni.
Consente di determinare il funzionamento della stampante quando viene generato un errore di continuazione automatica. L'impostazione predefinita è SÌ.
consente la continuazione automatica della stampa dopo 10 secondi.
NO consente di sospendere la stampa. Premere continuare a stampare.
Vedere
Funzione Continua automaticamente
a pagina 30 per ulteriori informazioni.
SOSTITUIRE MATER. INTERR. IN ESAURIM.
INTERR. SE ESAURITO
IGNORA SE ESAUR.
PROMEMORIA ORDINE 0–100 È possibile impostare il valore percentuale rimanente
COLORE ESAURITO INTERROMPI Consente di impostare il funzionamento della stampante
Consente di impostare le opzioni di funzionamento dei materiali di consumo in esaurimento o esauriti. L'impostazione predefinita è INTERR. SE ESAURITO.
INTERR. IN ESAURIM. consente di sospendere la stampa quando viene visualizzato un messaggio relativo
all'esaurimento dei materiali di consumo. Premere continuare a stampare.
IGNORA SE ESAUR. consente di continuare il processo di stampa dopo l'esaurimento dei materiali di consumo.
Funzione Sostituire Mater. a pagina 30 per ulteriori
Vedere informazioni.
raggiunto il quale viene visualizzato il messaggio
PROMEMORIA ORDINE. Il valore percentuale predefinito è
15.
quando la cartuccia di stampa a colori è vuota. Quando sulla
per
per
22 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW
Voce di menu Valori Descrizione
CONTINUA NERO stampante viene impostata la funzione CONTINUA NERO,
il processo di stampa continua utilizzando soltanto il toner nero. L'impostazione predefinita è INTERROMPI.
ELIMINAZIONE INCEPPAMENTO
DISCO RAM AUTOMATICO
LINGUA Viene visualizzato un elenco

Sottomenu I/O

Utilizzare il menu I/O per configurare le opzioni di input/output della stampante.
Vedere
Configurazione di rete a pagina 57.
AUTOMATICO
NO
NO
delle lingue disponibili.
Consente di specificare se si desidera che venga di nuovo eseguita la stampa delle pagine dopo un inceppamento. L'impostazione predefinita è AUTOMATICO.
Vedere
Funzione Eliminazione inceppamento
a pagina 31 per ulteriori informazioni.
Consente di determinare la modalità di configurazione della funzione Disco RAM. Selezionare AUTOMATICO per definire la dimensione ottimale del disco RAM in base alla quantità di memoria disponibile. NO consente di disabilitare il disco RAM, rendendo comunque disponibile uno spazio minimo sul disco RAM. L'impostazione predefinita è AUTOMATICO.
Consente di impostare la lingua predefinita del pannello di controllo.
Funzione Lingua a pagina 31 per ulteriori
Vedere informazioni.
Voce di menu Valori Descrizione
TIMEOUT I/O 5–300 Consente di selezionare il timeout I/O in secondi.
BUFFER DI PAGINA NO
Consente di specificare se si desidera ottimizzare le prestazioni o ridurre al minimo l'usura del motore della stampante quando si è in attesa delle informazioni da trasferire. Selezionare se la stampante utilizza connessioni USB o Ethernet 10Base-T. L'impostazione predefinita è NO.
ITWW Menu Configura periferica 23
Voce di menu Valori Descrizione
PERIFERICA INTERNA JETDIRECT
JETDIRECT EIO 1 I valori variano in base al

Sottomenu reimpostazione

Utilizzare il menu RIPRISTINA per reimpostare i valori di fabbrica e per disattivare o attivare la modalità di pausa.
I valori possibili sono:
TCP/IP
IPX/SPX
APPLETALK
DLC/LLC
WEB PROTETTO
DIAGNOSTICA
RIPRISTINA PROTEZIONE
VELOCITÀ DI COLLEGAMENTO
prodotto e all'alloggiamento EIO.
Consente di configurare il server di stampa HP Jetdirect incorporato.
Consultare la documentazione fornita con la periferica EIO.
Voce di menu Valori Descrizione
RIPRISTINA IMP. DI FABBRICA
MOD. PAUSA NO
Nessuna Consente di azzerare il buffer della pagina, rimuovere tutti i dati relativi al
linguaggio di stampa con scadenza, reimpostare l'ambiente di stampa e ripristinare i valori predefiniti di fabbrica. Questo menu non ripristina le impostazioni di rete di HP Jetdirect sui valori predefiniti di fabbrica.
Consente di attivare e disattivare la modalità di pausa. L'impostazione predefinita è .
24 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW

Menu di diagnostica

Utilizzare il menu DIAGNOSTICA per eseguire alcuni test al fine di individuare problemi della stampante e identificare la soluzione appropriata.
Voce di menu Descrizione
STAMPA REGISTRO EVENTI
MOSTRA REGISTRO EVENTI
RISOLUZ. PROBLEMI QUALITÀ STAMPA
STAMPA PAGINA DIAGNOSTICA
DISATTIVA CONTR. CARTUCCIA
SENSORI PERCORSO CARTA
TEST PERCORSO CARTA
TEST SENSORE MANUALE
TEST COMPONENTI Consente di attivare ciascun componente singolarmente, al fine di individuare eventuali rumori,
STAMPA/ INTERROMPI TEST
Consente di stampare un registro degli eventi in cui vengono visualizzate le ultime 50 voci degli eventi della stampante, a partire dalla più recente.
Consente di visualizzare gli ultimi 50 eventi della stampante sul display del pannello di controllo, a partire dal più recente.
Consente di stampare una serie di pagine per la valutazione della qualità di stampa, al fine di semplificare la risoluzione dei problemi relativi alla qualità di stampa.
Consente di stampare la pagina di diagnostica.
Consente di eseguire la stampa dopo aver rimosso una o più cartucce, in modo da diagnosticare eventuali problemi relativi alle cartucce.
Consente di visualizzare i valori dei sensori. I valori vengono aggiornati al passaggio dei supporti davanti ai sensori. È possibile avviare i processi di stampa dal pannello di controllo o da un computer.
Consente di eseguire il test delle funzioni di gestione della carta della stampante, ad esempio la configurazione dei vassoi.
Consente a un addetto dell’assistenza di eseguire il test dei sensori e degli interruttori del percorso della carta per verificarne il corretto funzionamento.
fuoriuscite e altri problemi hardware.
Consente di individuare in modo più preciso i problemi relativi alla qualità di stampa, interrompendo la stampante durante il ciclo di stampa. L'interruzione della stampante durante il ciclo di stampa crea un inceppamento che può essere necessario rimuovere manualmente. Questo test deve essere
eseguito soltanto da un addetto dell’assistenza.
ITWW Menu di diagnostica 25

Modifica delle impostazioni di configurazione del pannello di controllo della stampante

Utilizzare il pannello di controllo della stampante per apportare modifiche alle impostazioni predefinite di configurazione della stampante, quali il tipo e il formato del supporto, l'intervallo di pausa, il linguaggio di stampa della stampante e l'eliminazione degli inceppamenti.
È possibile accedere al pannello di controllo della stampante tramite un computer, utilizzando la pagina Impostazioni del server Web incorporato. Le informazioni visualizzate sul computer corrispondono a quelle del pannello di controllo. Per ulteriori informazioni, vedere
a pagina 117.
ATTENZIONE: Le impostazioni di configurazione devono essere modificate raramente. La Hewlett-
Packard Company consiglia di far eseguire queste modifiche solo all'amministratore del sistema.

Opzioni del menu Funzionamento vassoio

Il menu FUNZIONAMENTO VASSOIO fornisce le seguenti opzioni definite dall'utente:
USA VASSOIO RICHIESTO: Se si seleziona IN ESCLUSIVA (il valore predefinito), la stampante
non selezionerà automaticamente un altro vassoio quando è stato indicato di utilizzare un vassoio specifico. Selezionare PRIMA per indicare alla stampante di prelevare i fogli da un secondo vassoio, qualora il vassoio specificato fosse vuoto o contenesse un supporto di tipo o formato diverso.
Uso del server Web incorporato
RICHIESTA ALIMENT. MANUALE: Se si seleziona SEMPRE (valore predefinito), verrà sempre
visualizzato un messaggio di conferma prima dell'estrazione della carta dal vassoio multifunzione. Se si seleziona SOLO SE CARICATO, verrà visualizzato un messaggio di conferma solo se il vassoio multifunzione è vuoto o è configurato per un tipo o un formato di carta diverso.
SUPPORTO DIFF. PS: Se si seleziona ATTIVATO (valore predefinito), viene utilizzato dalla
stampante il processo di selezione della carta HP. Selezionare DISATTIVATO per abilitare l'uso da parte della stampante del processo di selezione della carta Adobe.
USA ALTRO VASSOIO. Se si seleziona ATTIVATO (valore predefinito), viene visualizzato un
messaggio che richiede all'utente di utilizzare un vassoio diverso poiché il vassoio selezionato non è disponibile. Se si seleziona DISATTIVATO, tale messaggio non viene visualizzato.
RICHIESTA FORMATO/TIPO. Se si seleziona VISUALIZZA (valore predefinito), viene
visualizzato un messaggio che richiede all'utente di confermare il tipo e il formato del supporto caricato nel vassoio subito dopo il caricamento. Se si seleziona NON VISUALIZZARE, tale messaggio non viene visualizzato.
PAGINE VUOTE FRONTE/RETRO. Se si seleziona AUTOMATICO (valore predefinito), in caso
di pagine vuote, nell'unità di stampa fronte/retro le pagine potrebbero non venire capovolte, con un conseguente miglioramento delle prestazioni della stampante. Se si seleziona , l'unità di stampa fronte/retro attiva la funzione di capovolgimento per ogni pagina.
Impostazione della funzione Usa vassoio richiesto
1. Premere Menu.
2. Premere
3. Premere
26 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW
per evidenziare CONFIGURA PERIFERICA, quindi premere .
per evidenziare IMPOSTAZIONE SISTEMA, quindi premere .
4. Premere per evidenziare FUNZIONAMENTO VASSOIO, quindi premere .
5. Premere
6. Premere
7. Premere
Pronta.
per selezionare USA VASSOIO RICHIESTO.
o per selezionare IN ESCLUSIVA o PRIMA.
per salvare l'impostazione selezionata, quindi premere Menu per ritornare allo stato
Impostazione della funzione Richiesta aliment. manuale
1. Premere Menu.
2. Premere
3. Premere
4. Premere
5. Premere l
6. Premere
7. Premere
Pronta.
per evidenziare CONFIGURA PERIFERICA, quindi premere .
per evidenziare IMPOSTAZIONE SISTEMA, quindi premere .
per evidenziare FUNZIONAMENTO VASSOIO, quindi premere .
per evidenziare RICHIESTA ALIMENT. MANUALE, quindi premere .
o per selezionare SEMPRE o SOLO SE CARICATO.
per salvare l'impostazione selezionata, quindi premere Menu per ritornare allo stato
Impostazione della funzione Supporto Diff. PS
1. Premere Menu.
2. Premere
3. Premere
4. Premere
5. Premere
6. Premere
7. Premere
Pronta.
per evidenziare CONFIGURA PERIFERICA, quindi premere .
per evidenziare IMPOSTAZIONE SISTEMA, quindi premere .
per evidenziare FUNZIONAMENTO VASSOIO, quindi premere .
per evidenziare SUPPORTO DIFF. PS, quindi premere .
o per selezionare ATTIVATO o DISATTIVATO.
per salvare l'impostazione selezionata, quindi premere Menu per ritornare allo stato
Impostazione della funzione Usa altro vassoio
1. Premere Menu.
2. Premere
3. Premere
4. Premere
5. Premere
6. Premere
per evidenziare CONFIGURA PERIFERICA, quindi premere .
per evidenziare IMPOSTAZIONE SISTEMA, quindi premere .
per evidenziare FUNZIONAMENTO VASSOIO, quindi premere .
per evidenziare USA ALTRO VASSOIO, quindi premere .
o per selezionare ATTIVATO o DISATTIVATO.
7. Premere
Pronta.
ITWW Modifica delle impostazioni di configurazione del pannello di controllo della stampante 27
per salvare l'impostazione selezionata, quindi premere Menu per ritornare allo stato
Impostazione della funzione Richiesta formato/tipo
1. Premere Menu.
2. Premere
3. Premere
4. Premere
5. Premere
6. Premere
7. Premere
Pronta.
per evidenziare CONFIGURA PERIFERICA, quindi premere .
per evidenziare IMPOSTAZIONE SISTEMA, quindi premere .
per evidenziare FUNZIONAMENTO VASSOIO, quindi premere .
per evidenziare RICHIESTA FORMATO/TIPO, quindi premere .
o per selezionare VISUALIZZA o NON VISUALIZZARE.
per salvare l'impostazione selezionata, quindi premere Menu per ritornare allo stato
Impostazione della funzione Pagine vuote fronte/retro
1. Premere Menu.
2. Premere
3. Premere
4. Premere
5. Premere
6. Premere
per evidenziare CONFIGURA PERIFERICA, quindi premere .
per evidenziare IMPOSTAZIONE SISTEMA, quindi premere .
per evidenziare FUNZIONAMENTO VASSOIO, quindi premere .
per evidenziare PAGINE VUOTE FRONTE/RETRO, quindi premere .
o per selezionare AUTOMATICO o SÌ.
7. Premere
Pronta.
per salvare l'impostazione selezionata, quindi premere Menu per ritornare allo stato
Impostazione della funzione Luminosità display
Modificare la luminosità del display del pannello di controllo mediante l'opzione LUMINOSITÀ DISPLAY.
1. Premere Menu.
2. Premere
3. Premere
4. Premere
5. Premere
la selezione.
6. Premere Menu per ritornare allo stato Pronta.
per evidenziare CONFIGURA PERIFERICA, quindi premere il .
per evidenziare IMPOSTAZIONE SISTEMA, quindi premere il .
per evidenziare LUMINOSITÀ DISPLAY, quindi premere il .
o per selezionare l'impostazione appropriata, quindi premere il per impostare
28 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW

Funzione Linguaggio

Questa stampante è munita della selezione automatica del linguaggio.
AUTOMATICO: Consente di configurare la stampante in modo che rilevi automaticamente il tipo
di processo richiesto e selezioni il linguaggio di stampa di conseguenza.
PCL: Consente di configurare la stampante in modo che utilizzi il linguaggio di controllo stampante
PCL.
PDF: Consente di configurare la stampante in modo che utilizzi il formato PDF.
PS: Consente di configurare la stampante in modo che utilizzi l'emulazione PostScript.
Impostazione della funzione Linguaggio
1. Premere Menu.
2. Premere
3. Premere
4. Premere
5. Premere
impostare il linguaggio di stampa.
6. Premere Menu per ritornare allo stato Pronta.
per evidenziare CONFIGURA PERIFERICA, quindi premere il .
per evidenziare IMPOSTAZIONE SISTEMA, quindi premere il .
per evidenziare LINGUAGGIO STAMPANTE, quindi premere il .
o per selezionare il linguaggio di stampa appropriato, quindi premere il per

Funzione Notifiche cancellabili

Utilizzare questa funzione per determinare il tempo di visualizzazione delle notifiche cancellabili sul pannello di controllo selezionando o PROCESSO. Il valore predefinito è PROCESSO.
: Le notifiche cancellabili rimangono visualizzate finché non si preme il
PROCESSO: Le notifiche cancellabili rimangono visualizzate fino al termine del processo che le
ha generate.
Impostazione della funzione Notifiche cancellabili
1. Premere Menu.
2. Premere
per evidenziare CONFIGURA PERIFERICA, quindi premere il .
.
3. Premere
4. Premere
5. Premere
la selezione.
6. Premere Menu per ritornare allo stato Pronta.
ITWW Modifica delle impostazioni di configurazione del pannello di controllo della stampante 29
per evidenziare IMPOSTAZIONE SISTEMA, quindi premere il .
per evidenziare NOTIFICHE CANCELLABILI, quindi premere il .
o per selezionare l'impostazione appropriata, quindi premere il per impostare

Funzione Continua automaticamente

Utilizzare questa funzione per stabilire il funzionamento della stampante quando il sistema genera un errore di continuazione automatica. L'impostazione predefinita è SÌ.
: Viene visualizzato un messaggio di errore per dieci secondi prima della continuazione
automatica della stampa.
NO: Ogni volta che viene visualizzato un messaggio di errore, il processo di stampa si interrompe
finché non si preme il
Impostazione della funzione Continua automaticamente
1. Premere Menu.
.
2. Premere
3. Premere
4. Premere
5. Premere
la selezione.
6. Premere Menu per ritornare allo stato Pronta.
per evidenziare CONFIGURA PERIFERICA, quindi premere il .
per evidenziare IMPOSTAZIONE SISTEMA, quindi premere il .
per evidenziare CONTINUA AUTOMATICAMENTE, quindi premere il .
o per selezionare l'impostazione appropriata, quindi premere il per impostare

Funzione Sostituire Mater.

La stampante dispone di tre opzioni in caso di materiali di consumo esauriti:
INTERR. SE ESAURITO (impostazione predefinita): il processo di stampa continua anche quando
la cartuccia di stampa è in esaurimento. Quando la cartuccia è esaurita, la stampa si interrompe.
INTERR. IN ESAURIM.: il processo di stampa viene sospeso fino alla sostituzione della cartuccia
in esaurimento.
IGNORA SE ESAUR.: il processo di stampa continua anche dopo l'esaurimento di alcuni materiali
di consumo.
Impostazione della funzione Sostituire Mater.
1. Premere Menu.
2. Premere
3. Premere
4. Premere
5. Premere
la selezione.
Se si seleziona IGNORA SE ESAUR. e si preme il
avvertenza. Per accettare i valori sostitutivi, selezionare Sì, USA IGNORA e premere il quindi impostare il limite delle pagine sul valore indicato e premere il
6. Premere Menu per ritornare allo stato Pronta.
30 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW
per evidenziare CONFIGURA PERIFERICA, quindi premere il .
per evidenziare IMPOSTAZIONE SISTEMA, quindi premere il .
per evidenziare SOSTITUIRE MATER., quindi premere il .
o per selezionare l'impostazione appropriata, quindi premere il per impostare
, viene visualizzato un messaggio di
,
.

Funzione Eliminazione inceppamento

Utilizzare questa opzione per configurare la risposta della stampante in caso di inceppamenti, incluse le modalità di gestione delle pagine inceppate. Il valore predefinito è AUTOMATICO.
AUTOMATICO: Se è disponibile una quantità di memoria sufficiente, viene attivata
automaticamente l'eliminazione dagli inceppamenti.
: Ciascuna pagina inceppata viene stampata nuovamente. Viene allocata della memoria
aggiuntiva per memorizzare le ultime pagine stampate. Ne potrebbe risultare un peggioramento complessivo delle prestazioni della stampante.
NO: Le pagine inceppate non vengono stampante di nuovo. Poiché non viene utilizzata alcuna
memoria per memorizzare le ultime pagine, le prestazioni risulteranno ottimali.
Impostazione della funzione Eliminazione inceppamento
1. Premere Menu.
2. Premere
3. Premere
4. Premere
5. Premere
la selezione.
6. Premere Menu per ritornare allo stato Pronta.

Funzione Lingua

L'opzione che consente di impostare la lingua predefinita potrebbe essere visualizzata la prima volta che si accende la stampante, a seconda del paese/regione di acquisto della stampante. Scorrendo le opzioni disponibili, l'elenco viene visualizzato nella lingua evidenziata. Quando l'elenco viene visualizzato nella lingua desiderata, premere il la lingua in qualsiasi momento attenendosi alla seguente procedura:
Selezione di una lingua
1. Premere Menu.
2. Premere
3. Premere
per evidenziare CONFIGURA PERIFERICA, quindi premere il .
per evidenziare IMPOSTAZIONE SISTEMA, quindi premere il .
per evidenziare ELIMINAZIONE INCEPPAMENTO, quindi premere il .
o per selezionare l'impostazione appropriata, quindi premere il per impostare
per impostare la lingua. Inoltre, è possibile modificare
per evidenziare CONFIGURA PERIFERICA, quindi premere il .
per evidenziare IMPOSTAZIONE SISTEMA, quindi premere il .
4. Premere
5. Premere
selezione.
6. Premere Menu per ritornare allo stato Pronta.
ITWW Modifica delle impostazioni di configurazione del pannello di controllo della stampante 31
per evidenziare LINGUA, quindi premere il .
o per selezionare la lingua appropriata, quindi premere il per impostare la

Uso del pannello di controllo della stampante in ambienti condivisi

Se la stampante viene condivisa con altri utenti, è consigliabile attenersi alle regole riportate di seguito per eseguire correttamente le operazioni di stampa:
Prima di apportare modifiche alle impostazioni del pannello di controllo, consultare l'amministratore
del sistema. La modifica di tali impostazioni può incidere su altri processi di stampa.
Prima di cambiare il font predefinito per la stampante o di scaricare in essa font trasferibili,
consultare gli altri utenti. Il coordinamento di queste operazioni tra utenti consente di risparmiare memoria ed evitare output di stampa indesiderati.
Tenere presente che il cambiamento del linguaggio di stampa (ad esempio, da PostScript emulato
a PCL) influisce sull'output di stampa degli altri utenti.
NOTA: È possibile che il sistema operativo di rete sia predisposto in modo da proteggere
automaticamente i processi di stampa di ciascun utente dagli effetti di altri processi di stampa. Per ulteriori informazioni in proposito, rivolgersi all'amministratore di rete.
32 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW

3 Software per Windows

Sistemi operativi supportati per Windows
Driver della stampante supportati per Windows
Selezionare il driver della stampante corretto per Windows
Priorità per le impostazioni di stampa
Modifica delle impostazioni del driver della stampante per Windows
Installazione del software Windows
Rimozione del software per Windows
Utility supportate
Software per altri sistemi operativi
ITWW 33

Sistemi operativi supportati per Windows

Il presente prodotto viene fornito con software per i seguenti sistemi operativi Windows:
Windows 2000
Windows Server 2003 (32 bit)
Windows Server 2003 (64 bit) (solo driver per stampanti PCL 5e)
Per ulteriori informazioni sull'aggiornamento da Windows 2000 Server a Windows Server 2003 e sull'utilizzo di Windows Server 2003 Point and Print o Windows Server 2003 Terminal Services and Printing, visitare il sito Web all'indirizzo
Windows XP (32 bit)
Windows XP (64 bit)
Windows Vista (32 bit)
Windows Vista (64 bit)
http://www.microsoft.com/.
34 Capitolo 3 Software per Windows ITWW

Driver della stampante supportati per Windows

PCL 5
PCL 6
Emulazione PS livello 3
I driver della stampante includono una Guida in linea che contiene istruzioni relative alle più comuni operazioni di stampa e descrive i pulsanti, le caselle di controllo e gli elenchi a discesa contenuti nei driver stessi.
ITWW Driver della stampante supportati per Windows 35

Selezionare il driver della stampante corretto per Windows

I driver consentono di accedere alle funzioni della periferica e permettono al computer di comunicare con la periferica stessa mediante un linguaggio di stampa. Per tipi di software e linguaggi aggiuntivi, consultare le note sull'installazione e i file Leggimi sul CD della periferica.
Per ottenere le migliori prestazioni, utilizzare il driver PCL 6.
Per le attività di stampa generiche, utilizzare il driver PCL 5.
Utilizzare il driver di emulazione HP PostScript livello 3 per le stampe che richiedono lo standard
di emulazione PostScript livello 3 o il supporto dei font flash PostScript.
36 Capitolo 3 Software per Windows ITWW

Priorità per le impostazioni di stampa

Alle modifiche apportate alle impostazioni vengono assegnate priorità in base alla posizione in cui vengono effettuate:
NOTA: A seconda del programma software in uso, è possibile che i nomi dei comandi e delle finestre
di dialogo non corrispondano a quelli indicati in questa sezione.
Finestra di dialogo Imposta pagina: fare clic su Imposta pagina o su un comando simile sul
menu File del programma in uso per aprire questa finestra di dialogo. Le modifiche alle impostazioni di questa finestra hanno precedenza rispetto a quelle apportate altrove.
Finestra di dialogo Stampa: fare clic su Stampa, Imposta pagina o su un comando simile sul
menu File del programma in uso per aprire questa finestra di dialogo. Le modifiche alle impostazioni della finestra di dialogo Stampa hanno una priorità inferiore e non sovrascrivono le modifiche apportate nella finestra di dialogo Imposta pagina.
Finestra di dialogo Proprietà stampante (driver per stampante): fare clic su Proprietà, nella
finestra di dialogo Stampa, per aprire il driver della stampante. Le modifiche apportate alle impostazioni nella finestra di dialogo Proprietà stampante non hanno alcuna precedenza sulle impostazioni disponibili negli altri strumenti del software di stampa.
Impostazioni predefinite del driver della stampante: le impostazioni predefinite del driver della
stampante vengono utilizzate per tutti i processi di stampa, a meno che non vengano modificate mediante le finestre di dialogo Imposta pagina, Stampa o Proprietà stampante.
Impostazioni del pannello di controllo della stampante: le modifiche alle impostazioni effettuate
dal pannello di controllo hanno una priorità inferiore rispetto a quelle apportate altrove.
ITWW Priorità per le impostazioni di stampa 37

Modifica delle impostazioni del driver della stampante per Windows

Per modificare temporaneamente le impostazioni relative a tutti i processi di stampa fino alla successiva chiusura del programma software
1. Fare clic su Stampa nel menu File
del programma software.
2. Selezionare il driver, quindi fare clic
su Proprietà o Preferenze.
La procedura può variare; quella descritta è la procedura più comune.
Per modificare le impostazioni predefinite per tutti i processi di stampa
1. Fare clic su Start, Impostazioni,
quindi su Stampanti (Windows
2000), Stampanti e fax (Windows XP Professional e Server 2003) o
Stampanti e altro hardware
(Windows XP Home).
In Windows Vista, fare clic su
Start, Pannello di controllo, Stampante.
2. Fare clic con il pulsante destro del
mouse sull'icona del driver, quindi selezionare Preferenze di
stampa.
Per modificare le impostazioni di configurazione della periferica
1. Fare clic su Start, Impostazioni,
quindi su Stampanti (Windows
2000), Stampanti e fax (Windows XP Professional e Server 2003) o
Stampanti e altro hardware
(Windows XP Home).
In Windows Vista, fare clic su
Start, Pannello di controllo, Stampante.
2. Fare clic con il pulsante destro del
mouse sull'icona del driver, quindi selezionare Proprietà.
3. Fare clic sulla scheda
Impostazioni periferica.
38 Capitolo 3 Software per Windows ITWW

Installazione del software Windows

Installazione del software Windows per collegamenti diretti

Quando si installa il software di stampa in un ambiente con collegamento diretto, è necessario installarlo prima di collegare il cavo USB. Assicurarsi inoltre di utilizzare un cavo USB standard di 2 metri.
Installazione del software del sistema di stampa
1. Chiudere tutti programmi software aperti o in esecuzione.
2. Inserire il CD-ROM della stampante nell'unità CD-ROM.
Se non si apre la finestra iniziale, avviarla utilizzando la seguente procedura:
Nel menu Start, fare clic su Esegui.
Digitare quanto segue: X:\setup (dove la X è la lettera dell'unità CD-ROM).
Fare clic su OK.
3. Quando richiesto, fare clic su Installa stampante e seguire le istruzioni sullo schermo.
4. Fare clic su Fine una volta terminata l'installazione.
5. È possibile che sia necessario riavviare il computer.
6. Stampare una pagina di prova o una pagina qualsiasi da un programma software per accertarsi
che il software sia installato correttamente.
In caso di errori di installazione, reinstallare il software. Per ulteriori informazioni e assistenza in caso di problemi, leggere le note di installazione e i file Leggimi disponibili sul CD-ROM della stampante o il pieghevole incluso nell'imballo della stampante oppure visitare il sito Web all'indirizzo
http://www.hp.com/support/cljcp3505.

Installazione del software Windows per le reti

Il software contenuto nel CD-ROM della stampante supporta l'installazione di rete con una rete Microsoft. Per l'installazione di rete su altri sistemi operativi, visitare il sito Web, all'indirizzo:
http://www.hp.com/support/cljcp3505.
Questo programma di installazione non supporta l'installazione di stampanti o la creazione di un oggetto stampante sui server Novell. Supporta solo le installazioni di rete in modalità diretta tra computer Windows e una stampante. Per installare la stampante e creare oggetti su un server Novell, utilizzare una utility HP (ad esempio HP Web Jetadmin) o una utility Novell (ad esempio NWAdmin).
Installazione del software del sistema di stampa
1. Se si sta installando il software su Windows 2000, Windows XP o Windows Vista, accertarsi di
disporre dei privilegi di amministratore.
2. Assicurarsi che il server di stampa HP Jetdirect e la stampante siano correttamente collegati alla
rete. Stampare una pagina di configurazione. Vedere seconda pagina di configurazione, individuare l'indirizzo IP correntemente configurato. Tale indirizzo potrebbe essere necessario per identificare inizialmente la stampante nella rete e completare l'installazione.
Pagine di informazioni a pagina 114. Nella
3. Chiudere tutti programmi software aperti o in esecuzione.
ITWW Installazione del software Windows 39
4. Inserire il CD-ROM della stampante nell'unità CD-ROM.
Se non si apre la finestra iniziale, avviarla utilizzando la seguente procedura:
Nel menu Start, fare clic su Esegui.
Digitare quanto segue: X:\setup (dove la X è la lettera dell'unità CD-ROM).
Fare clic su OK.
5. Quando richiesto, fare clic su Installa stampante e seguire le istruzioni sullo schermo.
6. Fare clic su Fine una volta terminata l'installazione.
7. È possibile che sia necessario riavviare il computer.
8. Stampare una pagina di prova o una pagina qualsiasi da un programma software per accertarsi
che il software sia installato correttamente.
In caso di errori di installazione, reinstallare il software. Per ulteriori informazioni e assistenza in caso di problemi, leggere le note di installazione e i file Leggimi disponibili sul CD-ROM della stampante o il pieghevole incluso nell'imballo della stampante oppure visitare il sito Web all'indirizzo
http://www.hp.com/support/cljcp3505.

Tipi di installazione del software per Windows

È possibile scegliere tra i seguenti tipi di installazione del software:
Tipica. Installa il driver PCL e i font inclusi.
Tipica con fax. Installa il driver PCL, il driver fax e i font inclusi.
Personalizzata. Utilizzare l'installazione Personalizzata per selezionare i driver da installare e
scegliere se installare o meno i font interni.
40 Capitolo 3 Software per Windows ITWW

Rimozione del software per Windows

1. Fare clic su Start, quindi su Tutti i programmi.
2. Fare clic su HP, quindi fare clic su HP Color LaserJet CP3505.
3. Fare clic su Disinstallazione HP Color LaserJet CP3505, quindi seguire le istruzioni a video per
rimuovere il software.
ITWW Rimozione del software per Windows 41

Utility supportate

Le stampanti HP Color LaserJet CP3505 sono dotate di numerose utility che rendono semplice controllare e gestire la stampante in rete.

HP Web Jetadmin

HP Web Jetadmin è uno strumento basato su browser che consente di gestire le stampanti con collegamento HP Jetdirect all'interno della intranet. Questo strumento va installato solo sul computer dell'amministratore di rete.
Per scaricare la versione corrente di HP Web Jetadmin e per consultare l'elenco aggiornato dei sistemi host supportati, visitare il sito Web
Se questo strumento viene installato su un server host, i client Windows possono accedere a HP Web Jetadmin mediante un browser Web supportato (ad esempio Microsoft® Internet Explorer 4.x o Netscape Navigator 4.x o versioni successive) collegandosi all'host HP Web Jetadmin.

Server Web incorporato

La periferica è dotata di un server Web incorporato che consente di accedere alle informazioni sulle attività della periferica e della rete. Queste informazioni vengono visualizzate in un browser Web, ad esempio Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari o Firefox.
Il server Web incorporato si trova nella periferica e non viene installato su un server di rete.
www.hp.com/go/webjetadmin.
Il server Web incorporato fornisce un'interfaccia alla periferica utilizzabile da chiunque disponga di un computer connesso in rete e di un browser Web standard. Non è richiesta l'installazione o la configurazione di alcun software speciale, tuttavia è necessario disporre di un browser Web supportato. Per accedere al server Web incorporato, digitare l'indirizzo IP della periferica nella riga dell'indirizzo del browser. Per determinare l'indirizzo IP, stampare una pagina di configurazione. Per ulteriori informazioni sulla stampa di una pagina di configurazione, vedere
Per una spiegazione completa delle funzioni e delle capacità del server Web incorporato, vedere
del server Web incorporato a pagina 117.

Software HP Easy Printer Care

È possibile utilizzare il software Software HP Easy Printer Care per eseguire le operazioni indicate di seguito:
Verificare lo stato della periferica
Controllare lo stato dei materiali di consumo
Impostare le notifiche
Visualizzare la documentazione della periferica
Accedere agli strumenti di risoluzione dei problemi e di manutenzione
È possibile visualizzare il software Software HP Easy Printer Care quando la periferica è collegata direttamente al computer o quando è collegata a una rete. Per scaricare il software Software HP Easy Printer Care, visitare il sito Web
www.hp.com/go/easyprintercare.
Pagine di informazioni a pagina 114.
Uso
Per ulteriori informazioni, vedere
42 Capitolo 3 Software per Windows ITWW
Uso di Software HP Easy Printer Care a pagina 120.

Altri componenti e utilità

Windows Macintosh OS
Programma di installazione del software: automatizza
l'installazione del sistema di stampa.
Registrazione in linea sul Web
Utility stampante HP: consente di modificare le
impostazioni della periferica, visualizzare lo stato e impostare la notifica degli eventi della stampante da un computer Mac. Questa utilità è supportata da Mac OS X V10.2 e versioni successive.
ITWW Utility supportate 43

Software per altri sistemi operativi

Sistema operativo Software
UNIX Per le reti HP-UX e Solaris, visitare il sito Web all'indirizzo www.hp.com/support/
Linux Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web all'indirizzo www.hp.com/go/linuxprinting.
OS/2 I driver OS/2 vengono forniti da IBM con il sistema operativo OS/2 e non sono disponibili
net_printing e scaricare il programma di installazione della stampante HP Jetdirect per
UNIX.
per il cinese semplificato, il coreano, il giapponese o il cinese tradizionale. Per ulteriori informazioni, vedere
www.hp.com/support/software.
44 Capitolo 3 Software per Windows ITWW

4 Utilizzo del prodotto con Macintosh

Software per Macintosh
Utilizzo delle funzioni del driver della stampante Macintosh
ITWW 45

Software per Macintosh

Sistemi operativi supportati per Macintosh

La periferica supporta i seguenti sistemi operativi Macintosh:
Mac OS X V10.2.8, V10.3, V10.4 e versioni successive
NOTA: Mac OS V10.4 e le versioni successive supportano i processori Mac Intel Core e PPC.

Driver della stampante supportati per Macintosh

Il programma di installazione HP installa i file PPD (PostScript® Printer Description) e PDE (Printer Dialog Extensions), nonché l'Utility stampante HP utilizzabile sui computer Macintosh.
I PPD, insieme ai driver di stampa Apple PostScript, consentono di accedere alle funzioni della periferica. Utilizzare il driver della stampante Apple PostScript fornito con il computer.

Priorità delle impostazioni di stampa per Macintosh

Alle modifiche apportate alle impostazioni vengono assegnate priorità in base alla posizione in cui vengono effettuate:
NOTA: a seconda del programma software in uso, è possibile che i nomi dei comandi e delle finestre
di dialogo non corrispondano a quelli indicati in questa sezione.
Finestra di dialogo Imposta pagina: fare clic su Imposta pagina o su un comando simile sul
menu File del programma in uso per aprire questa finestra di dialogo. Le modifiche alle impostazioni di questa finestra hanno precedenza rispetto a quelle apportate altrove.
Finestra di dialogo Stampa: fare clic su Stampa, Imposta pagina o su un comando simile sul
menu File del programma in uso per aprire questa finestra di dialogo. Le modifiche alle impostazioni della finestra di dialogo Stampa hanno una priorità inferiore e non sovrascrivono le modifiche apportate nella finestra di dialogo Imposta pagina.
Finestra di dialogo Proprietà stampante (driver per stampante): fare clic su Proprietà, nella
finestra di dialogo Stampa, per aprire il driver della stampante. Le modifiche apportate alle impostazioni nella finestra di dialogo Proprietà stampante non hanno alcuna precedenza sulle impostazioni disponibili negli altri strumenti del software di stampa.
Impostazioni predefinite del driver della stampante: le impostazioni predefinite del driver della
stampante vengono utilizzate per tutti i processi di stampa, a meno che non vengano modificate mediante le finestre di dialogo Imposta pagina, Stampa o Proprietà stampante.
Impostazioni del pannello di controllo della stampante: le modifiche alle impostazioni effettuate
dal pannello di controllo hanno una priorità inferiore rispetto a quelle apportate altrove.
46 Capitolo 4 Utilizzo del prodotto con Macintosh ITWW

Modifica delle impostazioni del driver della stampante per Macintosh

Per modificare temporaneamente le impostazioni relative a tutti i processi di stampa fino alla successiva chiusura del programma software
1. Nel menu Archivio, selezionare
Stampa.
2. Modificare le impostazioni
desiderate nei diversi menu a comparsa.
Per modificare le impostazioni predefinite per tutti i processi di stampa
1. Nel menu Archivio, selezionare
Stampa.
2. Modificare le impostazioni
desiderate nei diversi menu a comparsa.
3. Nel menu a comparsa
Preimpostazioni, fare clic su Registra col nome e immettere un
nome per la preimpostazione.
Le impostazioni vengono salvate nel menu Preimpostazioni. Per utilizzare le nuove impostazioni, è necessario selezionare l'opzione di preimpostazione salvata ogni volta che si apre un programma e si esegue una stampa.

Tipi di installazione software per Macintosh

Per modificare le impostazioni di configurazione della periferica
1. Nel menu Vai del Finder, fare clic su
Applicazioni.
2. Selezionare Utility, quindi aprire
Centro stampa (Mac OS X V10.2) Utility di configurazione stampante (Mac OS X V10.3 o Mac
OS X V10.4).
3. Fare clic sulla coda di stampa.
4. Nel menu Stampanti, fare clic su
Mostra Info.
5. Fare clic sul menu Opzioni
installabili.
NOTA: le impostazioni di
configurazione potrebbero non essere disponibili nella modalità Classic.
Installazione del software Macintosh per collegamenti diretti (USB)
1. Collegare un cavo USB tra la porta USB della periferica e quella del computer. Utilizzare un cavo
USB standard della lunghezza di 2 metri.
2. Inserire il CD della periferica nell'apposita unità, quindi eseguire il programma di installazione. Se
il menu del CD non si apre automaticamente, fare doppio clic sull'icona del CD sulla Scrivania.
3. Fare doppio clic sull'icona Installer nella cartella HP LaserJet Installer.
4. Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo.
Le code della stampante USB vengono create automaticamente quando la periferica viene collegata al computer. Tuttavia, se il programma di installazione non è stato eseguito prima del collegamento del cavo USB, la coda utilizzerà un file PPD generico. Per utilizzare un file PPD diverso per la coda, effettuare la seguente procedura.
5. Sul disco rigido del computer, aprire Applicazioni, Utility, quindi Centro Stampa o Utility di
configurazione stampante.
NOTA: se si utilizza Mac OS X v10.3 o Mac OS X v10.4, Utility di configurazione stampante
ha sostituito Centro Stampa.
6. Selezionare la coda corretta, quindi fare clic su Mostra Info per aprire la finestra di dialogo Info
stampante.
ITWW Software per Macintosh 47
7. Nel menu a comparsa, selezionare Modello Stampante, quindi, nel menu a comparsa in cui è
selezionato Generico, selezionare il file PPD corretto per la periferica.
8. Per verificare che il software sia installato correttamente, stampare una pagina di prova da un
programma software qualsiasi.
Se l'installazione non ha esito positivo, installare nuovamente il software. Se questa operazione non riesce, vedere le note di installazione o i file Leggimi più recenti sul CD della periferica oppure l'opuscolo contenuto nella confezione.
Installazione del software Macintosh per le reti
1. Collegare il cavo di rete dal server di stampa HP Jetdirect a una porta di rete.
2. Inserire il CD nell'unità CD-ROM. Se il CD non viene eseguito automaticamente, fare doppio clic
sull'icona del CD sulla Scrivania.
3. Fare doppio clic sull'icona Installer nella cartella HP LaserJet Installer.
4. Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo.
5. Sul disco rigido del computer, aprire Applicazioni, Utility, quindi Centro Stampa o Utility di
configurazione stampante.
NOTA: se si utilizza Mac OS X v10.3 o Mac OS X v10.4, Utility di configurazione stampante
ha sostituito Centro Stampa.
6. Fare clic su Aggiungi stampante.
7. Selezionare Rendezvous o Bonjour come tipo di collegamento.
NOTA: a seconda della configurazione del prodotto, è possibile che siano disponibili anche le
selezioni Appletalk o Stampa IP.
8. Selezionare la periferica nell'elenco.
9. Fare clic su Aggiungi stampante.
10. Chiudere Centro Stampa o Utility di configurazione stampante.

Rimozione del software dai sistemi operativi Macintosh

Per rimuovere il software da un computer Macintosh, trascinare i file PPD nel cestino.

Utility supportate per Macintosh

Server Web incorporato
La periferica è dotata di un server Web incorporato che consente di accedere alle informazioni sulle attività della periferica e della rete. Queste informazioni vengono visualizzate in un browser Web, ad esempio Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari o Firefox.
Il server Web incorporato si trova nella periferica e non viene installato su un server di rete.
Il server Web incorporato fornisce un'interfaccia alla periferica utilizzabile da chiunque disponga di un computer connesso in rete e di un browser Web standard. Non è richiesta l'installazione o la configurazione di alcun software speciale, tuttavia è necessario disporre di un browser Web supportato. Per accedere al server Web incorporato, digitare l'indirizzo IP della periferica nella riga dell'indirizzo del
48 Capitolo 4 Utilizzo del prodotto con Macintosh ITWW
browser. Per determinare l'indirizzo IP, stampare una pagina di configurazione. Per ulteriori informazioni sulla stampa di una pagina di configurazione, vedere
Pagine di informazioni a pagina 114.
Per una spiegazione completa delle funzioni e delle capacità del server Web incorporato, vedere
del server Web incorporato a pagina 117.
Uso
ITWW Software per Macintosh 49

Utilizzo delle funzioni del driver della stampante Macintosh

Creazione e uso dei collegamenti di stampa in Macintosh

Utilizzare i collegamenti di stampa per salvare le impostazioni correnti del driver della stampante per uso futuro.
Creazione di un collegamento di stampa
1. Nel menu File del programma software, fare clic su Stampa.
2. Selezionare il driver, quindi fare clic su Proprietà o Preferenze.
3. Selezionare le impostazioni di stampa.
4. Nella casella Collegamenti per la stampa, fare clic su Salva con nome..., quindi digitare un nome
per il collegamento.
5. Fare clic su OK.
Uso dei collegamenti di stampa
1. Nel menu File del programma software, fare clic su Stampa.
2. Selezionare il driver, quindi fare clic su Proprietà o Preferenze.
3. Nella casella Collegamenti per la stampa, selezionare il collegamento che si desidera utilizzare.
NOTA: Per utilizzare le impostazioni predefinite del driver della stampante, selezionare Impostazioni
predefinite di fabbrica.

Ridimenisonamento dei documenti o stampa su un formato carta personalizzato

È possibile ridimensiomare un documento per adattarlo a diversi formati carta.
1. Fare clic su Stampa nel menu File.
2. Aprire il menu Gestione carta.
3. Nell'area Formato carta di destinazione, selezionare Adatta al formato carta, quindi scegliere
il formato desiderato nell'elenco a discesa.
4. Se si desidera utilizzare solo formati carta più piccoli del documento, selezionare Solo
riduzione.

Stampa di una pagina di copertina

È possibile stampare una copertina separata contenente un messaggio (ad esempio "Riservato") per i documenti.
1. Nel menu File del programma software, fare clic su Stampa.
2. Selezionare il driver, quindi fare clic Proprietà o Preferenze.
50 Capitolo 4 Utilizzo del prodotto con Macintosh ITWW
3. Nella scheda Copertina o Carta/qualità, impostare la stampa della copertina Prima del
documento o Dopo il documento.
4. Nel menu a comparsa Tipo copertina, selezionare il messaggio che si desidera stampare sulla
pagina di copertina.
NOTA: Per stampare una copertina vuota, selezionare Standard come Tipo copertina.

Uso delle filigrane

Per filigrana si intende una dicitura, ad esempio "Riservato", stampata sullo sfondo delle pagine di un documento.
1. Fare clic su Stampa nel menu File.
2. Aprire il menu Filigrane.
3. Accanto a Modalità, selezionare il tipo di filigrana che si desidera utilizzare. Selezionare
Filigrana per stampare un messaggio semi trasparente. Selezionare Overlay per stampare un
messaggio non trasparente.
4. Accanto a Pagine, impostare la stampa della filigrana su tutte le pagine o solo sulla prima.
5. Accanto a Testo, selezionare un messaggio standard oppure scegliere Personalizzato e digitare
un nuovo messaggio nella casella.
6. Selezionare le opzioni per le impostazioni rimanenti.

Stampa di più pagine su un foglio in Macintosh

È possibile stampare più pagine su un unico foglio di carta. Questa funzione fornisce una soluzione conveniente per la stampa di bozze.
1. Nel menu File del programma software, fare clic su Stampa.
2. Selezionare il driver, quindi fare clic su Proprietà o Preferenze.
3. Fare clic sul menu a comparsa Formato.
4. Accanto a Pagine per foglio, selezionare il numero di pagine che si desidera stampare su ciascun
foglio (1, 2, 4, 6, 9 o 16).
5. Accanto a Orientamento, selezionare l'ordine e la disposizione delle pagine sul foglio.
6. Accanto a Bordi, selezionare il tipo di bordo da stampare intorno a ciascuna pagina sul foglio.
ITWW Utilizzo delle funzioni del driver della stampante Macintosh 51

Stampa su due facciate della pagina (stampa fronte/retro)

Uso della stampa fronte/retro automatica
1. Inserire una quantità di carta sufficiente per il processo di stampa in uno dei vassoi. Se si desidera
caricare una carta speciale, ad esempio carta intestata, caricarla in uno dei seguenti modi:
Per il vassoio 1, caricare la carta intestata con il lato stampato rivolto verso l'alto e il bordo
inferiore rivolto verso la stampante.
Per tutti gli altri vassoi, caricare la carta intestata con il lato stampato rivolto verso il basso e
il bordo superiore contro la parte posteriore del vassoio.
2. Aprire il driver della stampante (vedere
Windows a pagina 38).
3. Aprire il menu a comparsa Formato.
4. Accanto a Fronte/retro, selezionare Ruota sul lato lungo o Ruota sul lato corto.
5. Fare clic su Stampa.
Stampa manuale su entrambi i lati
1. Inserire una quantità di carta sufficiente per il processo di stampa in uno dei vassoi. Se si desidera
caricare una carta speciale, ad esempio carta intestata, caricarla in uno dei seguenti modi:
Per il vassoio 1, caricare la carta intestata con il lato stampato rivolto verso l'alto e il bordo
inferiore rivolto verso la stampante.
Per tutti gli altri vassoi, caricare la carta intestata con il lato stampato rivolto verso il basso e
il bordo superiore contro la parte posteriore del vassoio.
ATTENZIONE: Per evitare inceppamenti, non caricare carta di grammatura superiore a
105 g/m
2. Aprire il driver della stampante (vedere Modifica delle impostazioni del driver della stampante per
Windows a pagina 38).
3. Nel menu a comparsa Finitura, selezionare l'opzione Stampa duplex manuale.
2
(carta fine da 12,7 kg).
Modifica delle impostazioni del driver della stampante per
NOTA: Se l'opzione Stampa duplex manuale non è attiva, selezionare Stampa manualmente
sul retro.
4. Fare clic su Stampa. Prima di inserire nuovamente la risma di output nel vassoio 1, per la stampa
della seconda facciata, attenersi alle istruzioni della finestra a comparsa visualizzata sullo schermo del computer.
5. Rimuovere eventuali fogli bianchi dal vassoio 1.
6. Inserire la risma con il lato stampato rivolto verso l'alto e il bordo inferiore rivolto verso la stampante
nel vassoio 1. La seconda facciata deve essere stampata dal vassoio 1.
7. Se richiesto, premere il pulsante appropriato del pannello di controllo per continuare.
52 Capitolo 4 Utilizzo del prodotto con Macintosh ITWW

Impostazione delle opzioni del colore

Utilizzare il menu a comparsa Opzioni colore per controllare l'interpretazione e la stampa del colore dai programmi software.
1. Nel menu File del programma software, fare clic su Stampa.
2. Selezionare il driver, quindi fare clic su Proprietà o Preferenze.
3. Aprire il menu a comparsa Opzioni colore.
4. Se si utilizza Mac OS X, fare clic su Mostra opzioni avanzate.
5. Regolare le singole impostazioni per il testo, la grafica e le fotografie.

Uso del menu Servizi

Se la periferica è collegata in rete, utilizzare il menu Servizi per visualizzare le informazioni relative alla periferica e allo stato dei materiali di consumo.
1. Fare clic su Stampa nel menu File.
2. Aprire il menu Servizi.
3. Selezionare un'attività di manutenzione nell'elenco a discesa, quindi fare clic su Avvia. Il server
Web incorporato visualizza la pagina contenente le informazioni relative all'attività selezionata.
4. Per visitare i siti Web di assistenza per la periferica in uso, selezionare un'opzione di Servizi Internet
nell'elenco a discesa, quindi scegliere Vai.
ITWW Utilizzo delle funzioni del driver della stampante Macintosh 53
54 Capitolo 4 Utilizzo del prodotto con Macintosh ITWW

5 Collegamenti

Configurazione USB
Configurazione di rete
ITWW 55

Configurazione USB

Tutti i modelli di stampante supportano i collegamenti USB. La porta USB è collocata sul lato destro della stampante.

Collegamento del cavo USB

Collegare il cavo USB alla stampante. Collegare l'altra estremità del cavo USB al computer.
Figura 5-1 Collegamento alla porta USB
1
2
1 Porta USB
2 Connettore USB
56 Capitolo 5 Collegamenti ITWW

Configurazione di rete

Le stampanti HP Color LaserJet CP3505n, CP3505dn e CP3505x supportano le connessioni di rete. La porta di rete è collocata sul lato destro della stampante.

Collegamento del cavo di rete

Collegare il cavo di rete alla stampante.
Figura 5-2 Collegamento alla porta di rete
1
2
1 Porta di rete
2 Cavo di rete

Configurazione dei parametri di rete

Potrebbe essere necessario configurare nella stampante alcuni parametri di rete. Tali parametri possono essere configurati dal pannello di controllo della stampante, mediante il server Web incorporato oppure, per la maggior parte delle reti, mediante il software HP Web Jetadmin.
NOTA: Per ulteriori informazioni sull'uso dei server Web incorporati, vedere Uso del server Web
incorporato a pagina 117.
Per un elenco completo delle reti supportate e per istruzioni sulla configurazione dei parametri di rete via software, vedere la Guida dell'amministratore Server di stampa incorporato HP Jetdirect. Questa guida viene fornita con le stampanti sulle quali è installato il server di stampa incorporato HP Jetdirect.
Configurazione manuale dei parametri TCP/IP dal pannello di controllo della stampante
Utilizzare la configurazione manuale per impostare un indirizzo IP, la maschera di sottorete e il gateway predefinito per una scheda di rete IPV4.
Impostazione di un indirizzo IP
1. Premere Menu.
2. Premere
3. Premere
4. Premere
per evidenziare CONFIGURA PERIFERICA, quindi premere .
per evidenziare I/O, quindi premere .
per evidenziare PERIFERICA INTERNA JETDIRECT, quindi premere .
5. Premere
6. Premere
7. Premere
ITWW Configurazione di rete 57
per evidenziare TCP/IP, quindi premere .
per selezionare IMPOSTAZIONI IPV4.
per selezionare CONFIG. METODO.
8. Premere per evidenziare MANUALE, quindi premere .
9. Premere
10. Premere
11. Premere la freccia
12. Premere
di numeri precedente).
per evidenziare IMPOSTAZIONI MANUALI, quindi premere .
per evidenziare Indirizzo IP:, quindi premere .
o per aumentare o ridurre il numero per il primo byte dell'indirizzo IP.
per selezionare l'insieme di numeri successivo (premere per selezionare l'insieme
NOTA: Per scorrere i numeri più velocemente, tenere premuto il pulsante freccia.
13. Ripetere le operazioni descritte ai punti 10 e 11 fino a quando non viene inserito l'indirizzo IP
corretto, quindi premere
per salvare l'impostazione.
14. Premere Menu per ritornare allo stato Pronta.
Impostazione della maschera di sottorete
1. Premere Menu.
2. Premere
3. Premere
4. Premere
5. Premere
per evidenziare CONFIGURA PERIFERICA, quindi premere .
per evidenziare I/O, quindi premere .
per evidenziare PERIFERICA INTERNA JETDIRECT, quindi premere .
per evidenziare TCP/IP, quindi premere .
6. Premere
7. Premere
8. Premere
9. Premere
10. Premere
11. Premere la freccia
per selezionare IMPOSTAZIONI IPV4.
per selezionare CONFIG. METODO.
per evidenziare MANUALE, quindi premere .
per evidenziare IMPOSTAZIONI MANUALI, quindi premere .
per evidenziare MASCHERA DI SOTTORETE, quindi premere .
o per aumentare o ridurre il numero per il primo byte della maschera di
sottorete.
12. Premere
per selezionare l'insieme di numeri successivo (premere per selezionare l'insieme
di numeri precedente).
13. Ripetere le operazioni descritte ai punti 10 e 11 fino a quando non viene inserita la maschera di
sottorete corretta, quindi premere
14. Premere Menu per ritornare allo stato Pronta.
Impostazione del gateway predefinito
1. Premere Menu.
2. Premere
per evidenziare CONFIGURA PERIFERICA, quindi premere .
per salvare la maschera di sottorete.
3. Premere
4. Premere
per evidenziare I/O, quindi premere .
per evidenziare PERIFERICA INTERNA JETDIRECT, quindi premere .
58 Capitolo 5 Collegamenti ITWW
5. Premere per evidenziare TCP/IP, quindi premere .
6. Premere
7. Premere
8. Premere
9. Premere
10. Premere
11. Premere la freccia
predefinito.
12. Premere
di numeri precedente).
13. Ripetere le operazioni descritte ai punti 10 e 11 fino a quando non viene inserito il gateway corretto,
quindi premere
14. Premere Menu per ritornare allo stato Pronta.
per selezionare IMPOSTAZIONI IPV4.
per selezionare CONFIG. METODO.
per evidenziare MANUALE, quindi premere .
per evidenziare IMPOSTAZIONI MANUALI, quindi premere .
per evidenziare GATEWAY PREDEFINITO, quindi premere .
o per aumentare o ridurre il numero per il primo byte del gateway
per selezionare l'insieme di numeri successivo (premere per selezionare l'insieme
per salvare il gateway predefinito.
Disattivazione dei protocolli di rete (opzionale)
In base all'impostazione predefinita, tutti i protocolli di rete supportati sono attivati. La disattivazione dei protocolli inutilizzati offre i seguenti vantaggi:
Riduzione del traffico di rete generato dalla stampante
Divieto dell'utilizzo della stampante da parte degli utenti non autorizzati
Presenza delle sole informazioni rilevanti nella pagina di configurazione
Visualizzazione dei messaggi di avvertenza ed errore specifici del protocollo nel pannello di
controllo della stampante
Disattivazione del protocollo DLC/LLC
NOTA: Non disattivare questo protocollo se la stampante deve essere utilizzata da computer basati
su Windows che inviano dati per la stampa tramite il protocollo IPX/SPX.
1. Premere Menu.
2. Premere
3. Premere
4. Premere
5. Premere
6. Premere
7. Premere
8. Premere Menu per ritornare allo stato Pronta.
per evidenziare CONFIGURA PERIFERICA, quindi premere .
per evidenziare I/O, quindi premere .
per evidenziare PERIFERICA INTERNA JETDIRECT, quindi premere .
per evidenziare IPX/SPX, quindi premere .
per selezionare ATTIVA.
per evidenziare NO, quindi premere .
ITWW Configurazione di rete 59
Disattivazione di AppleTalk
1. Premere Menu.
2. Premere
3. Premere
4. Premere
5. Premere
6. Premere
7. Premere
8. Premere Menu per ritornare allo stato Pronta.
Disattivazione del protocollo DLC/LLC
1. Premere Menu.
2. Premere
3. Premere
4. Premere
5. Premere
6. Premere
per evidenziare CONFIGURA PERIFERICA, quindi premere .
per evidenziare I/O, quindi premere .
per evidenziare PERIFERICA INTERNA JETDIRECT, quindi premere .
per evidenziare APPLETALK, quindi premere .
per selezionare ATTIVA.
per evidenziare NO, quindi premere .
per evidenziare CONFIGURA PERIFERICA, quindi premere .
per evidenziare I/O, quindi premere .
per evidenziare PERIFERICA INTERNA JETDIRECT, quindi premere .
per evidenziare DLC/LLC, quindi premere .
per selezionare ATTIVA.
7. Premere
8. Premere Menu per ritornare allo stato Pronta.
per evidenziare NO, quindi premere .
Configurazione di EIO (Enhanced Input/Output)
NOTA: Se viene aggiunto un server di stampa a un modello base (HP Color LaserJet CP3505),
potrebbe essere richiesta memoria aggiuntiva per la stampante.
L'alloggiamento EIO supporta dispositivi compatibili, quali le schede di rete per server di stampa HP Jetdirect o altro. L'inserimento di una scheda di rete EIO nell'alloggiamento aumenta il numero delle interfacce di rete disponibili sulla stampante.
Server di stampa EIO HP Jetdirect
È possibile installare i server di stampa HP Jetdirect (schede di rete) negli alloggiamenti EIO. Tali schede supportano più protocolli di rete e sistemi operativi. I server di stampa HP Jetdirect semplificano la gestione della rete consentendo di collegare una stampante direttamente alla rete in qualsiasi punto. Supportano inoltre il protocollo di gestione reti semplici SNMP. Tale protocollo permette agli amministratori delle reti di eseguire operazioni remote di gestione e risoluzione di problemi della stampante mediante il software HP Web Jetadmin.
NOTA: Configurare la scheda tramite il pannello di controllo, il software di installazione della
stampante o il software HP Web Jetadmin. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla documentazione del server di stampa HP Jetdirect.
60 Capitolo 5 Collegamenti ITWW

6 Carta e supporti di stampa

Questo prodotto supporta vari tipi di carta e altri supporti di stampa, in conformità alle indicazioni della presente guida dell'utente. I supporti non conformi a tali indicazioni potrebbero causare i seguenti problemi:
Qualità di stampa scadente
Maggior numero di inceppamenti
Usura prematura della stampante e necessità di riparazioni
Per ottenere risultati di stampa ottimali, utilizzare solo carta e supporti di stampa HP. Hewlett-Packard Company sconsiglia l'utilizzo di carta e supporti di altre marche in quanto non può esercitare alcun controllo sulla qualità dei prodotti non HP.
È possibile che alcuni supporti, pure corrispondenti a tutti i criteri esposti in questa guida, non producano risultati soddisfacenti. Ciò potrebbe derivare da un trattamento improprio della carta, da livelli di umidità e temperatura non accettabili o da altre variabili che Hewlett-Packard non può controllare.
Prima di acquistare un'ingente quantità di supporti, verificarli e assicurarsi che soddisfino i requisiti specificati nella presente guida dell'utente e nella guida HP LaserJet Printer Family Media Guide. È possibile scaricare le indicazioni dal sito Web all'indirizzo
ATTENZIONE: L'uso di un tipo di supporto non conforme alle indicazioni della Hewlett-Packard può
danneggiare la stampante e richiederne la riparazione. In questo caso, la riparazione non è coperta dalla garanzia o dal contratto di assistenza Hewlett-Packard.
http://www.hp.com/support/ljpaperguide/.
ITWW 61

Come utilizzare la carta e i supporti di stampa

Questo prodotto supporta una varietà di carta e altri supporti di stampa in conformità con le indicazioni di questo manuale. Se si utilizzano supporti che non corrispondono a questi criteri, possono insorgere problemi di:
Qualità di stampa scadente
Maggior numero di inceppamenti
Usura prematura della stampante e necessità di riparazioni
Per ottenere i risultati migliori, utilizzare solo carta e supporti di stampa prodotti da HP progettati per l'uso con stampanti laser o multiuso. Non utilizzare carta o supporti di stampa creati per l'uso con stampanti a getto d'inchiostro. Hewlett-Packard Company sconsiglia l'utilizzo di supporti di altre marche in quanto non può esercitare alcun controllo sulla qualità dei prodotti non HP.
È possibile che alcuni supporti, pure corrispondenti a tutti i criteri esposti in questa guida, non producano risultati soddisfacenti. Ciò potrebbe derivare da un trattamento improprio della carta, da livelli di umidità e temperatura non accettabili o da altre variabili che Hewlett-Packard non può controllare.
ATTENZIONE: L'uso di un tipo di supporto non conforme alle indicazioni della Hewlett-Packard può
danneggiare la stampante e richiederne la riparazione. In questo caso, la riparazione non è coperta dalla garanzia o dal contratto di assistenza Hewlett-Packard.
62 Capitolo 6 Carta e supporti di stampa ITWW

Formati compatibili della carta e dei supporti di stampa

Questo prodotto si adatta a diversi formati di carta e supporti.
NOTA: Per ottenere i migliori risultati di stampa, selezionare il formato e il tipo di carta appropriati nel
driver di stampa prima di eseguire la stampa.
Tabella 6-1 Formati compatibili della carta e dei supporti di stampa
Formato Dimensioni Vassoio 1 Vassoio 2 Vassoio
opzionale 3
Lettera 216 x 279 mm
Legale 216 x 356 mm
A4 210 x 297 mm
Executive 184 x 267 mm
A5 148 x 210 mm
A6 105 x 148 mm
B5 (JIS) 182 x 257 mm
B5 ISO 176 x 250 mm
B6 (ISO) 125 x 176 mm
16K 197 x 273 mm
16K 184 x 260 mm
16K 195 x 270 mm
8,5 x 13 (persona­lizzato)
Persona­lizzato
216 x 330 mm
(148 - 216) x (210 - 356) mm
Tabella 6-2 Buste e cartoline supportate
Formato Dimensioni Vassoio 1 Vassoio 2 Vassoio
opzionale 3
Busta n. 10 105 x 241 mm
Busta DL 110 x 220 mm
Busta C5 162 x 229 mm
ITWW Formati compatibili della carta e dei supporti di stampa 63
Tabella 6-2 Buste e cartoline supportate (continuazione)
Formato Dimensioni Vassoio 1 Vassoio 2 Vassoio
Busta B5 176 x 250 mm
Busta Monarch
98 x 191 mm
opzionale 3
64 Capitolo 6 Carta e supporti di stampa ITWW

Formati carta personalizzati

Questo prodotto supporta una varietà di formati carta personalizzati. I formati personalizzati supportati sono presenti all'interno delle indicazioni di formato minimo - e massimo - della carta per questo prodotto, tuttavia non sono elencati nella tabella dei formati carta supportati. Durante l'utilizzo di un formato personalizzato supportato, specificare il formato all'interno del driver di stampa, e caricare la carta nel vassoio che supporta i formati personalizzati.
ITWW Formati carta personalizzati 65

Indicazioni relative alla carta o ai supporti di stampa speciali

Questo prodotto supporta la stampa su supporti speciali. Utilizzare le seguenti indicazioni per ottenere risultati. Durante l'utilizzo di carta o di altri supporti di stampa speciali, assicurarsi di impostare sul driver di stampa il tipo e il formato corretto in modo da ottenere risultati di stampa ottimali.
ATTENZIONE: le stampanti HP LaserJet utilizzano fusori per regolare lo scorrimento delle particelle
di toner sulla carta, garantendo punti estremamente precisi. La carta per stampanti laser HP è progettata per resistere alle alte temperature. L'utilizzo di carta per stampanti a getto di inchiostro non specificamente progettate per questa tecnologia potrebbe danneggiare la stampante.
Tipo di supporto Cosa fare Cosa non fare
Buste
Etichette
Lucidi
Moduli prestampati o carta intestata
Riporre le buste in piano.
Utilizzare buste in cui le giunzioni
ricoprano l'intero lato della busta, fino all'angolo.
Utilizzare strisce adesive a strappo
adatte alle stampanti laser.
Utilizzare solo etichette che non
presentano parti esposte.
Utilizzare etichette ben piatte.
Utilizzare esclusivamente fogli di
etichette interi.
Impiegare solo lucidi che siano
approvati per l'uso con stampanti laser.
Posizionare i lucidi su una
superficie liscia dopo averli rimossi dal dispositivo.
Utilizzare solo moduli prestampati o
carta intestata che siano approvati per l'uso con stampanti laser.
Non utilizzare buste che siano
stropicciate, intaccate o danneggiate in altro modo.
Non utilizzare buste che
contengono graffette, fibbie, finestre o rivestimenti patinati.
Non utilizzare adesivi autocollanti o
altri materiali sintetici.
Non utilizzare etichette stropicciate,
con bolle d'aria o danneggiate in altro modo.
Non stampare in modo parziale sui
fogli di etichette.
Non utilizzare supporti media
trasparenti che non siano approvati per l'uso con stampanti laser.
Non utilizzare carta intestata molto
in rilievo o che contenga materiale metallico.
Carta pesante
Carta lucida o patinata
Utilizzare solo carta pesante che
sia approvata per l'uso con stampanti laser e che corrisponda alle specifiche previste per questo prodotto.
Utilizzare esclusivamente carta che
sia approvata per l'uso con stampanti laser.
Non utilizzare carta più pesante
rispetto alla specifica di supporto raccomandata per questo prodotto, tranne nel caso in cui si tratti di carta HP già approvata per essere utilizzata con questo tipo di prodotto.
Non utilizzare carta lucida o
patinata progettata per l'uso con stampanti a getto d'inchiostro.
66 Capitolo 6 Carta e supporti di stampa ITWW

Caricamento dei supporti

Nelle seguenti sezioni viene spiegato come caricare i supporti nei vari vassoi di alimentazione.
ATTENZIONE: La stampa su supporti arricciati, piegati o comunque danneggiati potrebbe provocare
inceppamenti.

Caricamento del vassoio 1 (vassoio multifunzione)

Il vassoio 1 è un vassoio multifunzione in grado di contenere fino a 100 fogli di carta o 10 buste. Tale vassoio consente di eseguire stampe su buste, lucidi, carta in formato personalizzato o su altri tipi di carta senza dover caricare gli altri vassoi.
Caricamento della carta nel vassoio 1
ATTENZIONE: Per evitare inceppamenti, non aggiungere supporti di stampa nel vassoio 1 durante
la stampa.
1. Aprire il vassoio 1.
NOTA: Per la stampa su supporti speciali, come le buste, utilizzare il vassoio 1. Per ulteriori
informazioni, vedere
Caricamento delle buste nel vassoio 1 a pagina 69.
2. Far scorrere l'estensione dello scomparto di uscita verso l'esterno rispetto allo scomparto.
ITWW Caricamento dei supporti 67
3. Estrarre l'estensione del vassoio e, se necessario, aprire l'estensione aggiuntiva del vassoio.
4. Far scorrere le guide fino a una larghezza leggermente superiore a quella dei supporti di stampa.
5. Posizionare i supporti di stampa nel vassoio con il lato di stampa rivolto verso il basso, inserendoli
a partire dal bordo corto.
NOTA: Per la stampa fronte/retro, consultare le istruzioni di caricamento in Stampa su entrambi
i lati della pagina (fronte/retro) a pagina 98.
68 Capitolo 6 Carta e supporti di stampa ITWW
6. Far scorrere le guide della larghezza verso l'interno fino a che non entrino in contatto con la risma
dei supporti di stampa su entrambi i lati, senza piegarli. Assicurarsi che i supporti di stampa siano sotto le linguette delle guide della larghezza.
ATTENZIONE: Prima di chiudere il vassoio 1 (opzionale), attendere che la stampa sia terminata.
In caso contrario potrebbero verificarsi degli inceppamenti.
Caricamento delle buste nel vassoio 1
È possibile stampare dal vassoio 1 diversi tipi di carta. Il vassoio può contenere fino a 10 buste impilate. Le prestazioni di stampa dipendono dalla qualità delle buste.
Nel software, impostare i margini ad almeno 15 mm dal bordo della busta.
NOTA: I test hanno dimostrato che le prestazioni di fusione migliorano quando viene utilizzata la
modalità extra pesante del fusore per la stampa su buste C5 e B5. Premere Menu per modificare le impostazioni. Premere
per evidenziare QUALITÀ DI STAMPA, quindi premere . Premere per evidenziare
MODALITÀ STAMPA, quindi premere
.
ATTENZIONE: Le buste contenenti graffette, fibbie, finestre, rivestimenti patinati, adesivi esposti o
altri materiali sintetici possono danneggiare gravemente la stampante. Per evitare inceppamenti ed eventuali danni alla stampante, provare ad eseguire la stampa su entrambi i lati di una busta. Prima di caricare le buste, assicurarsi che siano piatte, non danneggiate e che non siano attaccate l'una all'altra. Non utilizzare buste con lembi di chiusura autoadesivi. Per evitare inceppamenti, non togliere o inserire buste durante la stampa.
1. Aprire il vassoio 1.
per evidenziare CONFIGURA PERIFERICA, quindi premere . Premere
. Premere per evidenziare MOLTO PES., quindi premere
ITWW Caricamento dei supporti 69
2. Estrarre l'estensione del vassoio e, se necessario, aprire l'estensione aggiuntiva del vassoio.
3. Spostare le guide della larghezza della carta.
4. Caricare fino a 10 buste al centro del vassoio 1 con il lato di stampa rivolto verso il basso, con
l'area per l'affrancatura e il lato corto rivolti verso la stampante. Inserire fino in fondo le buste nella stampante, ma senza forzarle.
70 Capitolo 6 Carta e supporti di stampa ITWW
5. Regolare le guide in modo che tocchino la pila di buste ma senza piegarle. Assicurarsi di inserire
le buste sotto le linguette delle guide.

Caricamento del vassoio 2

Il vassoio 2 contiene fino a 250 fogli di carta standard ed è regolabili per numerosi formati.
ATTENZIONE: Il percorso della carta del vassoio 3 passa attraverso il vassoio 2. Se il vassoio 2 o il
vassoio 3 non è chiuso in modo corretto o non è inserito, la carta del vassoio 3 non verrà caricata nella stampante. In questo caso è possibile che si verifichino degli inceppamenti.
ATTENZIONE: Per evitare inceppamenti, non aggiungere né togliere vassoi durante la stampa.
1. Estrarre il vassoio 2 dalla stampante e rimuovere tutti i supporti.
2. Far scorrere l'estensione dello scomparto di uscita verso l'esterno rispetto allo scomparto.
ITWW Caricamento dei supporti 71
3. Regolare la guida della lunghezza in modo che la freccia sia posizionata in corrispondenza del
formato di carta che si intende caricare.
4. Spostare le guide della larghezza laterali in modo che la freccia della guida destra sia posizionata
in corrispondenza del formato di carta che si intende caricare.
5. Caricare i supporti nel vassoio. In caso di carta speciale come carta intestata, caricarla con il lato
di stampa rivolto verso l'alto e il bordo superiore verso la parte anteriore del vassoio.
NOTA: Per la stampa fronte/retro, consultare le istruzioni di caricamento in Stampa su entrambi
i lati della pagina (fronte/retro) a pagina 98.
72 Capitolo 6 Carta e supporti di stampa ITWW
6. Assicurarsi che la risma di carta sia piatta e che il supporto si trovi al di sotto delle linguette
dell'altezza.
7. Riposizionare il vassoio facendolo scorrere nella stampante.

Caricamento del vassoio 3

Il vassoio opzionale 3 contiene fino a 500 fogli di carta standard ed è regolabile per numerosi formati. Il vassoio 3 è installato sotto il vassoio 2. Quando viene installato il vassoio 3, la stampante lo rileva e lo inserisce come opzione all'interno del menu CONFIGURA PERIFERICA del pannello di controllo.
ATTENZIONE: Il percorso della carta del vassoio 3 passa attraverso il vassoio 2. Se il vassoio 2 o il
vassoio 3 non è chiuso in modo corretto o non è inserito, la carta del vassoio 3 non verrà caricata nella stampante. In questo caso è possibile che si verifichino degli inceppamenti.
1. Estrarre il vassoio dalla stampante e rimuovere i supporti.
ITWW Caricamento dei supporti 73
2. Sollevare l'estensione dello scomparto di uscita.
3. Regolare la guida della lunghezza in modo che la freccia sia posizionata in corrispondenza del
formato di carta che si intende caricare.
4. Spostare le guide della larghezza laterali in modo che la freccia della guida destra sia posizionata
in corrispondenza del formato di carta che si intende caricare.
74 Capitolo 6 Carta e supporti di stampa ITWW
5. Caricare i supporti nel vassoio. In caso di carta speciale come carta intestata, caricarla con il lato
di stampa rivolto verso l'alto e il bordo superiore verso la parte anteriore del vassoio.
NOTA: Per la stampa fronte/retro, consultare le istruzioni di caricamento in Stampa su entrambi
i lati della pagina (fronte/retro) a pagina 98.
6. Assicurarsi che la risma di carta nel vassoio non sia incurvata in nessuno degli angoli e che non
raggiunga i segni della quantità massima.
7. Riposizionare il vassoio facendolo scorrere nella stampante.
ITWW Caricamento dei supporti 75

Configurazione dei vassoi

È possibile configurare i vassoi della stampante in base al tipo e al formato. Caricare supporti di stampa diversi nei vassoi della stampante e richiedere i supporti in base al tipo o al formato nel programma software.
NOTA: Gli utenti che hanno utilizzato i precedenti modelli delle stampanti HP LaserJet dovrebbero
avere familiarità con la configurazione della modalità Primo o Cassetto per il vassoio 1. Per riprodurre le impostazioni della prima modalità, configurare il vassoio 1 per QUALSIASI FORMATO e QUALSIASI TIPO. Se il processo di stampa non specifica un vassoio diverso, la stampante utilizzerà inizialmente la carta del vassoio 1 (se è presente carta nel vassoio). Questa impostazione è consigliabile quando si utilizzano diversi tipi o formati di carta nel vassoio 1. Per riprodurre le impostazioni della modalità cassetto, impostare il formato o il tipo per il vassoio 1 su un'opzione diversa da QUALSIASI FORMATO o QUALSIASI TIPO. Questa impostazione è raccomandata se si utilizza carta dello stesso tipo e formato di quella caricata nel vassoio 1.
NOTA: Se si utilizza la stampa fronte/retro, accertarsi che i supporti di stampa caricati siano conformi
alle specifiche per questo tipo di stampa Vedere
speciali a pagina 66.
Le istruzioni riportate di seguito riguardano la configurazione dei vassoi dal pannello di controllo della stampante. È inoltre possibile configurare i vassoi dal computer tramite il server Web incorporato. Vedere

Configurazione del formato

Uso del server Web incorporato a pagina 117.
Indicazioni relative alla carta o ai supporti di stampa
1. Premere Menu.
2. Premere
3. Premere
VASSOIO 3, quindi premere
4. Premere
5. Premere Menu per ritornare allo stato Pronta.
per evidenziare GESTIONE CARTA, quindi premere .
per evidenziare FORMATO VASSOIO 1, FORMATO VASSOIO 2 o FORMATO
.
o per evidenziare il formato appropriato, quindi premere .

Configurazione del tipo

1. Premere Menu.
2. Premere
3. Premere
premere
4. Premere
5. Premere Menu per ritornare allo stato Pronta.
per evidenziare GESTIONE CARTA, quindi premere .
per evidenziare TIPO VASSOIO 1, TIPO VASSOIO 2 o TIPO VASSOIO 3, quindi
.
o per evidenziare il tipo di carta desiderato, quindi premere .

Configurazione del vassoio 1 per il formato di carta personalizzato

Utilizzare l'impostazione QUALSIASI FORMATO del formato nel caso in cui il supporto selezionato non corrisponda perfettamente al formato del documento in fase di stampa. Se non viene specificato alcun vassoio, la stampante ricerca per prima cosa il formato del supporto che corrisponde esattamente a quello del documento, quindi effettua la ricerca e la stampa da un vassoio impostato su QUALSIASI FORMATO o QUALSIASI TIPO.
76 Capitolo 6 Carta e supporti di stampa ITWW
Utilizzare l'impostazione QUALSIASI PERSONALIZZATO quando si desidera stampare diversi formati
y
personalizzati da un vassoio senza dover impostare il formato per ciascun processo. Utilizzare l'impostazione PERSON. se si desidera stampare un formato specifico da un determinato vassoio. Se viene stampato un processo personalizzato, la stampante ricerca un formato che corrisponda esattamente a quello del documento da stampare. Se tale corrispondenza non viene rilevata, ricerca un vassoio impostato su QUALSIASI PERSONALIZZATO. Infine, la stampante ricerca e utilizza i supporti di un vassoio impostato su QUALSIASI FORMATO.
La procedura di configurazione della carta in formato personalizzato prevede l'impostazione di tre elementi. Al termine di tale procedura, il display ritorna al menu GESTIONE CARTA. Una volta impostato un formato personalizzato, la stampante mantiene tale impostazione finché non la si modifica nel pannello di controllo.
2
y
x
1
1 Dimensione X
2 Dimensione Y
Unità di misura
1. Premere
2. Premere
Dimensione X
La dimensione X corrisponde alla larghezza della pagina caricata nella stampante.
1. Premere
2. Premere
Dimensione Y
La dimensione Y corrisponde alla lunghezza della pagina caricata nella stampante.
1. Premere
2. Premere
per evidenziare UNITÀ DI MISURA, quindi premere .
o per evidenziare l'unità di misura corretta, quindi premere .
per evidenziare DIMENSIONE X, quindi premere .
o per evidenziare il valore corretto, quindi premere .
per evidenziare DIMENSIONE Y, quindi premere .
o per evidenziare il valore corretto, quindi premere .
ITWW Configurazione dei vassoi 77

Configurazione del vassoio 1 per le buste

1. Se il vassoio 1 è stato configurato per un formato specifico, utilizzare il pannello di controllo della
stampante per impostare il formato della carta per il vassoio 1, in modo che corrisponda al formato della busta su cui si desidera stampare.
2. Specificare il vassoio 1 nel programma software.
3. Se il programma software non esegue automaticamente la formattazione delle buste, specificare
l'orientamento Orizzontale della pagina nel programma. Utilizzare le indicazioni nella tabella seguente per impostare i margini degli indirizzi del destinatario e del mittente sulle buste Com 10 o DL.
NOTA: Per le buste di dimensioni diverse, regolare le impostazioni dei margini in modo
appropriato.
4. Fare clic su Stampa nel programma software o nel driver della stampante.
Indirizzo Margine sinistro Margine superiore
Mittente 15 mm 15 mm
Destinatario 102 mm 51 mm

Configurazione del vassoio 2 o del vassoio 3 per il formato di carta personalizzato

La stampante rileva automaticamente numerosi formati di carta, ma è possibile configurare i vassoi per formati di carta personalizzati. È necessario specificare i parametri riportati di seguito:
Unità di misura (millimetri o pollici)
La dimensione X (la larghezza della pagina caricata nella stampante)
La dimensione Y (la lunghezza della pagina caricata nella stampante).
2
X
Y
3
4
1
1 Lunghezza della pagina (dimensione Y)
2 Larghezza della pagina (dimensione X)
3 Guide della lunghezza dei supporti
4 Guide della larghezza dei supporti
78 Capitolo 6 Carta e supporti di stampa ITWW
Utilizzare la procedura riportata di seguito per configurare un vassoio per un formato personalizzato. Una volta impostato, tale formato viene mantenuto finché le guide della lunghezza dei supporti non vengono reimpostate.
Impostazione di un formato personalizzato nel vassoio 2 o nel vassoio 3
1. Aprire il vassoio e caricare i supporti con il lato di stampa rivolto verso l'alto.
2. Impostare le guide della lunghezza dei supporti nella posizione appropriata non standard e
chiudere il vassoio.
3. Quando viene visualizzato il messaggio di configurazione del vassoio, premere
4. Premere
5. Premere
.
Una volta impostata correttamente l'unità di misura, impostare la dimensione X nel modo seguente:
6. Premere
Se il valore inserito non è incluso nell'intervallo di valori validi, viene visualizzato il messaggio Valore non valido che rimane sul display per due secondi. Quindi, viene richiesto di inserire un altro valore.
Una volta impostata correttamente la dimensione X, impostare la dimensione Y nel modo seguente:
7. Premere
Se il valore inserito non è incluso nell'intervallo di valori validi, viene visualizzato il messaggio Valore non valido che rimane sul display per due secondi. Quindi, viene richiesto di inserire un altro valore. Sulla stampante viene visualizzato un messaggio che riporta le dimensioni del formato personalizzato.
per modificare QUALSIASI PERSONALIZZATO o PERSON., quindi premere .
o per evidenziare l'unità di misura corretta (in millimetri o pollici), quindi premere
o per evidenziare il valore corretto, quindi premere .
o per evidenziare il valore corretto, quindi premere .
.

Rilevamento automatico del tipo di supporto (modalità rilevamento automatico)

Le stampanti HP Color LaserJet serie CP3505 classificano automaticamente i supporti in una delle seguenti categorie:
Comune
Lucido
Lucida
Extra pesante lucida
Pellicola lucida
Pesante
Leggera.
Il sensore di rilevamento automatico del tipo di supporto funziona soltanto quando il vassoio è configurato su Qualsiasi tipo Comune. Se il vassoio viene configurato con un'altra impostazione, ad esempio Fine o Lucida, il sensore di rilevamento di quel vassoio viene disattivato.
ITWW Configurazione dei vassoi 79
NOTA: Le prestazioni ottimali con la funzione di rilevamento automatico dei supporti si ottengono
utilizzando i supporti HP originali realizzati per le stampanti HP LaserJet a colori.
NOTA: Per ottenere risultati ottimali quando viene eseguita la stampa su supporti pesanti, quali
cartoncini, lucidi o buste, impostare il tipo di supporto dal pannello di controllo o dal programma software prima di stampare il processo.
Rilevamento del vassoio 1
Rilevamento completo (predefinito)
Il processo di stampa si interrompe a ogni pagina per consentire alla stampante di rilevare il tipo
di supporto in uso.
Si tratta della modalità ideale quando si utilizzano supporti misti in un singolo processo di stampa.
Rilevamento esteso
Ogni volta che si avvia un processo di stampa, la stampante rileva il tipo di supporto alla prima
pagina.
Viene considerato, come impostazione predefinita, che per la seconda pagina e per le pagine
successive sia utilizzato lo stesso tipo di supporto impiegato per la stampa della prima pagina.
Questa è la seconda modalità in termini di rapidità e risulta utile se si utilizzano risme dello stesso
tipo di supporto.
Lucido
La stampa non viene interrotta per consentire il rilevamento dei supporti, ma si opera una
distinzione tra lucidi (modalità Lucido) e carta (modalità Normale).
È la modalità più veloce in assoluto e consente la stampa di elevate quantità di pagine in modalità
Normale.
Rilevamento vassoio 2 o vassoio 3
Rilevamento esteso
La stampa viene interrotta dopo il caricamento di cinque pagine da ciascun vassoio, per consentire
il rilevamento del tipo di supporto e l'esecuzione di una media dei cinque risultati.
Viene considerato, come impostazione predefinita, che per la sesta pagina e per tutte le pagine
successive sia utilizzato lo stesso tipo di supporto, fino a quando la stampante non viene spenta o entra in modalità di pausa, o finché l'utente non apre un vassoio.
Solo lucidi (modalità predefinita)
La stampa non viene mai interrotta per consentire il rilevamento dei supporti, ma la stampante è
in grado di distinguere tra lucidi (modalità Lucido) e carta (modalità Normale).
È la modalità più veloce in assoluto e consente la stampa di elevate quantità di pagine in modalità
Normale.
80 Capitolo 6 Carta e supporti di stampa ITWW

7 Utilizzo delle funzioni del prodotto

Funzioni Intervallo di pausa e Mod. pausa
Gestione dei processi memorizzati
ITWW 81

Funzioni Intervallo di pausa e Mod. pausa

La funzione INTERVALLO DI PAUSA stabilisce per quanto tempo la stampante deve rimanere inattiva prima di entrare in modalità di pausa, al fine di consentire una riduzione del consumo di energia. È possibile impostare l'intervallo di tempo che deve trascorrere prima che la stampante entri in modalità di pausa su uno dei seguenti valori:
1 MINUTO
15 MINUTI
30 MINUTI (impostazione predefinita)
45 MINUTI
60 MINUTI
90 MINUTI
2 ORE
4 ORE
NOTA: Quando la stampante è in modalità di pausa, il display viene oscurato. La modalità di pausa
non influisce sulla durata della fase di riscaldamento, a meno che la stampante non rimanga in modalità di pausa per oltre otto ore.

Impostazione dell'intervallo di pausa

1. Premere Menu.
2. Premere
3. Premere
4. Premere
5. Premere
il periodo selezionato.
6. Premere Menu per ritornare allo stato Pronta.
per evidenziare CONFIGURA PERIFERICA, quindi premere .
per evidenziare IMPOSTAZIONE SISTEMA, quindi premere .
per evidenziare INTERVALLO DI PAUSA, quindi premere .
o per selezionare il periodo di tempo appropriato, quindi premere per impostare

Attivazione o disattivazione della modalità di pausa

1. Premere Menu.
2. Premere
3. Premere
4. Premere
5. Premere
per evidenziare CONFIGURA PERIFERICA, quindi premere .
per evidenziare RIPRISTINA, quindi premere .
per evidenziare MOD. PAUSA, quindi premere .
o per selezionare o NO, quindi premere per impostare la selezione.
6. Premere Menu per ritornare allo stato Pronta.
82 Capitolo 7 Utilizzo delle funzioni del prodotto ITWW

Gestione dei processi memorizzati

NOTA: Questa funzione è disponibile solo per stampanti con disco rigido.
Per memorizzare i processi di stampa sulla stampante, utilizzare la scheda Memorizzazione processo nella finestra di dialogo Proprietà del driver della stampante. Al termine della
memorizzazione, il processo può essere stampato o eliminato dal pannello di controllo della stampante.
Stampa di un processo memorizzato
1. Premere Menu.
2. Premere
Viene visualizzato un elenco di utenti. Se non è memorizzato alcun processo, viene visualizzato il messaggio NESSUN PROCESSO MEMORIZZATO.
3. Premere
In caso di più processi memorizzati protetti da un PIN (personal identification number), viene
visualizzata la voce di menu TUTTI PROC.PRIV.. Se si desidera stampare uno dei processi protetti da PIN, evidenziare TUTTI PROC.PRIV., quindi premere
4. Premere
5. Premere
Se il processo non è protetto da PIN, andare al punto 7.
6. Se richiesto, fornire un PIN premendo
ciascun numero del PIN a quattro cifre, premere
7. Premere
Eliminazione di un processo memorizzato
1. Premere Menu.
2. Premere
per evidenziare RECUPERA PROCESSO, quindi premere .
per evidenziare il nome utente, quindi premere .
per evidenziare il processo di stampa corretto, quindi premere .
per evidenziare STAMPA, quindi premere .
e per specificare il numero di copie, quindi premere per stampare il processo.
per evidenziare RECUPERA PROCESSO, quindi premere .
.
o per modificare il numero. Dopo aver specificato
.
Viene visualizzato un elenco di utenti. Se non è stato memorizzato alcun processo, viene visualizzato il messaggio NESSUN PROCESSO MEMORIZZATO.
3. Premere
In caso di più processi di stampa memorizzati protetti da PIN, viene visualizzata la voce di
menu TUTTI PROC.PRIV.. Se si desidera eliminare uno dei processi protetti da PIN, evidenziare TUTTI PROC.PRIV., quindi premere
4. Premere
5. Premere
Se il processo non è protetto da PIN, viene eliminato dalla stampante.
6. Se richiesto, fornire un PIN premendo
ciascun numero del PIN a quattro cifre, premere
ITWW Gestione dei processi memorizzati 83
per evidenziare il nome utente, quindi premere .
.
per evidenziare il processo di stampa corretto, quindi premere .
per evidenziare ELIMINA, quindi premere .
o per modificare il numero. Dopo aver specificato
.
Il processo viene eliminato dalla stampante non appena si inserisce la quarta cifra del PIN e si preme
.
84 Capitolo 7 Utilizzo delle funzioni del prodotto ITWW

8 Operazioni di stampa

Tipo di supporto e caricamento del vassoio
Avvio del driver della stampante
Controllo dei processi di stampa
Annullamento di un processo di stampa
Uso di diversi tipi di carta e copertine
Stampa di una prima pagina vuota
Uso delle filigrane
Creazione e uso dei collegamenti di stampa in Windows
Ridimensionamento dei documenti
Impostazione di un formato carta personalizzato dal driver della stampante
Stampa su entrambi i lati della pagina (fronte/retro)
Stampa di più pagine su un foglio in Windows
Impostazione delle opzioni del colore
Uso della finestra di dialogo Opzioni di imaging digitale HP
Uso della scheda Servizi
ITWW 85

Tipo di supporto e caricamento del vassoio

Le dimensioni minime dei supporti sono 148 x 210 mm.
Le dimensioni massime dei supporti sono 216 x 356 mm.
Tabella 8-1 Informazioni sui supporti per il vassoio 1
Tipo di supporto Specifiche dei
Quantità di supporti Impostazioni del
supporti
Carta e cartoncino, formati standard
Buste Carta fine da meno di
Etichette Spessore massimo di
Lucidi Spessore minimo di
Intervallo:
Carta fine da 60 g/m fino a 163 g/m
60 g/m
2
2
fino a 90 g/m
0,23 mm
0,13 mm
Altezza massima risma: 10 mm
2
Equivalente a 100 fogli di carta fine da 75 g/
2
m
.
Fino a 10 buste Busta Lato corto avanti e
2
Altezza massima risma: 10 mm
Altezza massima risma: 10 mm
Pesante Spessore di 0,13 mm Altezza massima
risma: 10 mm
Lucida Intervallo:
Carta fine da 75 g/m fino a 176 g/m
Cartoncino Intervallo:
Copertina da 163 g/m a 176 g/m
2
2
Altezza massima risma: 10 mm
2
60 fogli Cartoncino Lato da stampare
2
driver
Carta comune o non
pagina
N/D
specificato
aletta sul lato destro rivolta verso l'alto
Etichette Lato da stampare
rivolto verso il basso
Lucidi Lato da stampare
rivolto verso il basso
Orientamento della
Lucida leggera, lucida o lucida pesante
Lucida leggera, lucida o lucida pesante
Lato da stampare rivolto verso il basso
Lato da stampare rivolto verso il basso
rivolto verso il basso
Tabella 8-2 Informazioni sui supporti per i vassoi 2, 3 e 4
Tipo di supporto Specifiche dei
supporti
Carta e cartoncino,
Intervallo:
formati standard
Carta fine da 60 g/
2
m
fino a 120 g/m
Etichette Spessorre
massimo di 0,13 mm
Lucidi Spessore
massimo di 0,13 mm
Quantità di supporti
Equivalente a 250 fogli (vassoio 2) o 500 fogli (vassoio
2
3) di carta fine da
2
75 g/m
.
Altezza massima risma: 50 fogli (vassoio 2) o 100 fogli (vassoio 3)
Altezza massima risma: 50 fogli (vassoio 2) o 100 fogli (vassoio 3)
Impostazioni del driver
Carta comune o
Orientamento della pagina
N/D
non specificato
Etichette Lato da stampare
rivolto verso l'alto
Lucidi Lato da stampare
rivolto verso l'alto
Uscita
86 Capitolo 8 Operazioni di stampa ITWW
Tabella 8-2 Informazioni sui supporti per i vassoi 2, 3 e 4 (continuazione)
Tipo di supporto Specifiche dei
supporti
Pesante Spessore di
0,13 mm
Lucida Intervallo:
Carta fine da 106
2
g/m
fino a
2
120 g/m
Quantità di supporti
Altezza massima risma: 100 fogli (vassoio 2) o 200 fogli (vassoio 3)
Altezza massima risma: 100 fogli (vassoio 2) o 200 fogli (vassoio 3)
Impostazioni del driver
Lucida leggera, lucida o lucida pesante
Lucida leggera, lucida o lucida pesante
Orientamento della pagina
Lato da stampare rivolto verso l'alto
Lato da stampare rivolto verso l'alto
Uscita
ITWW Tipo di supporto e caricamento del vassoio 87

Avvio del driver della stampante

Per informazioni sull'avvio del driver della stampante, vedere Modifica delle impostazioni del driver della
stampante per Windows a pagina 38.
88 Capitolo 8 Operazioni di stampa ITWW
Loading...