HP LaserJet CP3505 User's Guide [pt]

HP Color LaserJet CP3505
Guia do usuário
Copyright e licença
Créditos de marca comercial
© 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
A reprodução, adaptação ou tradução sem permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido pelas leis de direitos autorais.
As informações aqui contidas estão sujeitas a mudanças sem aviso prévio.
As únicas garantias para produtos e serviços HP estão descritas n as declarações de garantia expressa que acompanham tais produtos e serviços. Nenhuma informação contida aqui deve ser interpretada como parte de uma garantia adicional. A HP não se responsabiliza por erros ou omissões técnicas ou editoriais aqui contidos.
Número da peça: CB441-90944
Edition 1, 12/2007
Adobe® é uma marca comercial da Adobe Systems Incorporated.
CorelDRAW™ é uma marca comercial ou marca registrada da Corel Corporation ou Corel Corporation Limited.
Microsoft® é uma marca comercial registrada nos EUA da Microsoft Corporation.
Windows® e MS Windows® são marcas registradas nos EUA da Microsoft Corp.
Netscape Navigator é uma marca comercial nos EUA da Netscape Communications.
PANTONE® é marca comercial padrão para cor da Pantone, Inc.
PostScript® é uma marca comercial da Adobe Systems Incorporated.
UNIX® é uma marca comercial registrada da The Open Group.
Energy Star® e o logotipo da Energy Star® são marcas registradas nos EUA da United States Environmental Protection Agency.
Conteúdo
1 Informações essenciais sobre a impressora
Comparação de produtos ..................................................................................................................... 2
Recursos do produto ............................................................................................................................ 3
Procedimento do produto ..................................................................................................................... 5
2 Painel de controle
Visão geral do painel de controle ....................................................................................................... 10
Luzes indicadoras do painel de controle ........................................................................... 11
Visor ................................................................................................................................... 11
Menus do painel de controle .............................................................................................................. 13
Menu Recuperar trabalho ................................................................................................................... 14
Menu Informações .............................................................................................................................. 15
Menu Manuseio de papel ................................................................................................................... 16
Menu Configurar dispositivo ............................................................................................................... 17
Submenu Impressão .......................................................................................................... 17
Submenu Qualidade de impressão ................................................................................... 18
Submenu Configuração do sistema ................................................................................... 19
Submenu E/S ..................................................................................................................... 23
Submenu Redefinições ...................................................................................................... 23
Menu Diagnósticos ............................................................................................................................. 25
Alterar configurações do painel de controle de impressora ............................................................... 26
Opções do menu Comportamento da bandeja .................................................................. 26
Definir o recurso Usar bandeja solicitada ......................................................... 26
Definir o recurso Prompt de alimentação manual ............................................. 27
Definir o recurso Mídia compatível com PS ...................................................... 27
Definir o recurso Usar outra bandeja ................................................................ 27
Definir o recurso Prompt de tamanho/tipo ........................................................ 28
Definir o recurso Páginas em branco dúplex .................................................... 28
Definir o recurso de brilho do visor ................................................................... 28
Recurso Linguagem ........................................................................................................... 28
Recurso Avisos elimináveis ............................................................................................... 29
Recurso Continuar Automaticamente ................................................................................ 29
Recurso Substituir suprimentos ......................................................................................... 30
Recurso Recuperação de atolamentos ............................................................................. 30
PTWW iii
Recurso Idioma .................................................................................................................. 31
Usar o painel de controle da impressora em ambientes compartilhados ........................................... 32
3 Software para Windows
Sistemas operacionais suportados para Windows ............................................................................. 34
Drivers de impressora suportados para Windows .............................................................................. 35
Selecione o driver de impressão adequado para Windows ............................................................... 36
Prioridade para configurações de impressão ..................................................................................... 37
Alterar as configurações do driver de impressora para Windows ...................................................... 38
Instale o software no Windows ........................................................................................................... 39
Instalar o software Windows para conexões diretas ......................................................... 39
Instalar o software Windows para redes ............................................................................ 39
Tipos de instalação de software para Windows ................................................................ 40
Remover software do Windows .......................................................................................................... 41
Utilitários suportados .......................................................................................................................... 42
HP Web Jetadmin .............................................................................................................. 42
Servidor da Web incorporado ............................................................................................ 42
Software HP Easy Printer Care ......................................................................................... 42
Outros componentes e utilitários ....................................................................................... 43
Software para outros sistemas operacionais ..................................................................................... 44
4 Usar o produto com o Macintosh
Software para Macintosh .................................................................................................................... 46
Sistemas operacionais suportados pelo Macintosh ........................................................... 46
Drivers de impressora suportados pelo Macintosh ............................................................ 46
Prioridade para configurações de impressão no Macintosh .............................................. 46
Alterar configurações de driver de impressora no Macintosh ............................................ 47
Tipos de instalação do software para Macintosh ............................................................... 47
Instalar software da Macintosh para conexões diretas (USB) .......................... 47
Instalar software Macintosh para redes ............................................................ 48
Para remover o software de sistemas operacionais Macintosh ........................................ 48
Utilitários suportados para Macintosh ................................................................................ 48
Servidor da Web incorporado ........................................................................... 48
Uso de recursos do driver de impressora para Macintosh ................................................................. 49
Criar e usar atalhos de impressão no Macintosh .............................................................. 49
Redimensionar documentos ou imprimir em um papel personalizado padrão .................. 49
Impressão de uma página de rosto ................................................................................... 49
Usar marcas d'água ........................................................................................................... 50
Imprimir várias páginas em uma folha de papel no Macintosh .......................................... 50
Imprimir em ambos os lados da página (impressão dupla-face) ....................................... 51
Configurar as opções de cor .............................................................................................. 52
Usar o menu Serviços ....................................................................................................... 52
iv PTWW
5 Conectividade
Configuração de USB ......................................................................................................................... 54
Conexão do cabo USB ...................................................................................................... 54
Configuração de rede ......................................................................................................................... 55
Conexão do cabo de rede ................................................................................................. 55
Configure o produto de rede .............................................................................................. 55
6 Mídia de impressão e papel
Entenda o uso de papel e de mídias de impressão ........................................................................... 60
Tamanhos suportados de mídia de impressão e papel .................................................................... 61
Tamanhos personalizados de papel .................................................................................................. 63
Diretrizes para papéis ou mídias de impressão especiais ................................................................. 64
Carregar mídia ................................................................................................................................... 65
Carregar bandeja 1 (bandeja multipropósito) .................................................................... 65
Carregue a bandeja 2 ........................................................................................................ 69
Carregue a bandeja 3 ........................................................................................................ 71
Configurar bandejas ........................................................................................................................... 74
Configurar o tamanho ........................................................................................................ 74
Configurar o tipo ................................................................................................................ 74
Configurar a bandeja 1 para papel personalizado ............................................................. 74
Configure a bandeja 1 para envelopes .............................................................................. 76
Configurar a bandeja 2 ou bandeja 3 para papel personalizado ....................................... 76
Detecção automática do tipo de papel (modo de detecção automática) ........................... 77
Configurar manualmente os parâmetros do TCP/IP no painel de controle da
impressora ........................................................................................................ 55
Definir o endereço IP ........................................................................ 55
Definir a máscara de sub-rede ......................................................... 56
Definir o gateway padrão .................................................................. 56
Desativar protocolos de rede (opcional) ........................................................... 57
Desativar o IPX/SPX ........................................................................ 57
Desativar o AppleTalk ...................................................................... 58
Desativar o DLC/LLC ........................................................................ 58
Configuração de EIO ......................................................................................... 58
Servidores de impressão EIO do HP Jetdirect ................................. 58
Carregar papel na bandeja 1 ............................................................................ 65
Carregar envelopes na bandeja 1 ..................................................................... 67
Detecção da bandeja 1 ..................................................................................... 78
Detecção da bandeja 2 ou bandeja 3 ............................................................... 78
7 Usar recursos do produto
Recursos Período de inatividade e Modo de inatividade ................................................................... 80
Definir o atraso de inatividade ........................................................................................... 80
Ativar ou desativar o modo de inatividade ......................................................................... 80
PTWW v
Gerenciar trabalhos armazenados ..................................................................................................... 81
8 Tarefas de impressão
Tipo de mídia e carregamento de bandeja ......................................................................................... 84
Acessar o driver da impressora .......................................................................................................... 86
Controlar trabalhos de impressão ...................................................................................................... 87
Origem ............................................................................................................................... 87
Tipo e tamanho .................................................................................................................. 87
Cancele um trabalho de impressão .................................................................................................... 88
Cancelar o trabalho de impressão atual utilizando o painel de controle da
impressora ......................................................................................................................... 88
Cancelar o trabalho de impressão atual por meio do software aplicativo ......................... 88
Uso de papel e capas diferentes ........................................................................................................ 89
Impressão de uma primeira página em branco .................................................................................. 90
Uso de marcas d'água ....................................................................................................................... 91
Criar e usar atalhos de impressão no Windows ................................................................................. 92
Redimensionamento de documentos ................................................................................................. 93
Definição de um tamanho de papel personalizado no driver da impressora ..................................... 94
Imprimir em ambos os lados do papel (impressão duplex) ................................................................ 95
Uso de impressão duplex automática ................................................................................ 95
Configurações do painel de controle para impressão frente e verso automática .............. 95
Para imprimir nos dois lados manualmente ....................................................................... 96
Opções para encadernação de trabalhos de impressão frente e verso ............................ 96
Imprimir várias páginas em uma folha de papel no Windows ............................................................ 97
Definição das opções de cor .............................................................................................................. 98
Uso da caixa de diálogo Opções de produção de imagens digitais HP ............................................. 99
Uso da guia Serviços ....................................................................................................................... 100
9 Cor
Usar cor ............................................................................................................................................ 102
HP ImageREt ................................................................................................................... 102
Seleção do papel ............................................................................................................. 102
Opções de cor ................................................................................................................. 102
Vermelho-verde-azul padrão (sRGB) .............................................................................. 102
Imprimir em quatro cores (CMYK) ................................................................................... 103
Emulação do conjunto de tinta CMYK (apenas PostScript) ............................ 103
Gerenciar cor .................................................................................................................................... 104
Imprimir em escala de cinza ............................................................................................ 104
Ajuste de cores automático ou manual ............................................................................ 104
Opções de cores Manual ................................................................................ 104
Controle e acesso de cor ................................................................................................. 105
Correspondência de cores ............................................................................................................... 107
Correspondência de cores da amostra ............................................................................ 107
vi PTWW
Imprimir amostras de cor ................................................................................................. 108
10 Gerenciar e manter
Páginas de informações ................................................................................................................... 110
Configurar alertas de e-mail ............................................................................................................. 112
Uso do servidor de Web incorporado ............................................................................................... 113
Acessar o servidor da Web incorporado utilizando uma conexão de rede ...................... 113
Seções do servidor da Web incorporado ......................................................................... 113
Usar Software HP Easy Printer Care ............................................................................................... 116
Sistemas operacionais suportados .................................................................................. 116
Abra Software HP Easy Printer Care ............................................................................... 116
Software HP Easy Printer CareSeções do ..................................................................... 116
Usar o Utilitário da impressora HP para Macintosh ......................................................................... 118
Abrir o Utilitário da impressora HP .................................................................................. 118
Recursos do Utilitário da impressora HP ......................................................................... 118
Gerenciar suprimentos ..................................................................................................................... 120
Vida útil dos suprimentos ................................................................................................. 120
Intervalos aproximados para substituição de cartuchos de impressão ........................... 120
Verificar a vida útil do cartucho de impressão ................................................................. 120
Armazenamento de cartuchos de impressão .................................................................. 121
Cartuchos de impressão HP ............................................................................................ 122
Cartuchos de impressão não-HP ..................................................................................... 122
Autenticação de cartuchos de impressão ........................................................................ 122
Central de fraudes HP e site na Web .............................................................................. 122
Substituir suprimentos e peças ........................................................................................................ 123
Orientações para substituição de suprimentos ................................................................ 123
Trocar cartuchos de impressão ....................................................................................... 123
Limpar a impressora ......................................................................................................................... 127
Limpar a impressora usando o painel de controle da impressora ................................... 127
Gerenciar memória ........................................................................................................................... 128
Instalar DIMMs de memória ............................................................................................. 128
Ativar memória ................................................................................................................. 131
Verifique a instalação do DIMM ....................................................................................... 131
11 Solução de problemas
Lista de verificação básica para solução de problemas ................................................................... 134
Fatores que afetam o desempenho da impressora ......................................................... 134
Mensagens do painel de controle .................................................................................................... 135
Motivos comuns de atolamentos de papel ....................................................................................... 152
Limpar congestionamentos .............................................................................................................. 153
Locais de atolamento ....................................................................................................... 153
Recuperação de atolamentos .......................................................................................... 153
Limpar congestionamentos nas bandejas de entrada ..................................................... 154
PTWW vii
Limpar congestionamentos dentro do produto ................................................................ 157
Limpar congestionamentos no duplexador ...................................................................... 161
Problemas no manuseio do papel .................................................................................................... 164
Páginas do teste de diagnóstico ...................................................................................................... 169
Problemas na resposta da impressora ............................................................................................. 171
Problemas do painel de controle da impressora .............................................................................. 174
Problemas na impressão em cores .................................................................................................. 176
Saída incorreta da impressora ......................................................................................................... 178
Problemas de saída da impressora ................................................................................. 178
Procedimentos para impressão com diversas fontes ...................................................... 179
Problemas com Macintosh ............................................................................................................... 180
Problemas no software aplicativo ..................................................................................................... 183
Solução de problemas de qualidade de impressão ......................................................................... 184
Problemas na qualidade de impressão associados a mídia ............................................ 184
Defeitos nas transparências para retroprojeção .............................................................. 184
Problemas na qualidade de impressão associados ao ambiente .................................... 185
Problemas na qualidade de impressão associados a atolamentos de papel .................. 185
Problemas de qualidade de impressão associados a acúmulo de toner dentro da
impressora ....................................................................................................................... 185
Páginas de solução de problemas de qualidade de impressão ...................................... 185
Calibrar a impressora ...................................................................................................... 186
Apêndice A Suprimentos e acessórios
Peças e suprimentos ........................................................................................................................ 188
Pedido usando o servidor da Web incorporado ............................................................................... 189
Apêndice B Serviços e suporte
Declaração de Garantia Limitada Hewlett-Packard ......................................................................... 192
Serviço de garantia de reparo pelo próprio cliente ........................................................................... 194
Garantia limitada de cartuchos de impressão e fotorreceptores ...................................................... 195
Declaração de garantia limitada do kit do fusor do de imagem e do kit de transf. de imagem da
Color LaserJet .................................................................................................................................. 196
Suporte ao cliente ............................................................................................................................ 197
Acordos de manutenção da HP ....................................................................................................... 198
Acordos de serviços locais .............................................................................................. 198
Serviço no local no dia seguinte ..................................................................... 198
Serviço no local semanal (volume) ................................................................. 198
Garantia extendida .......................................................................................................... 198
Reembalar a impressora .................................................................................................................. 199
Apêndice C Especificações da impressora
Especificações físicas ...................................................................................................................... 202
Especificações elétricas ................................................................................................................... 203
viii PTWW
Especificações de consumo de energia ........................................................................................... 204
Especificações acústicas ................................................................................................................. 205
Especificações do ambiente operacional ......................................................................................... 20 6
Apêndice D Informações regulamentares
Declaração da FCC .......................................................................................................................... 208
Programa de proteção ambiental ..................................................................................................... 209
Proteção do meio ambiente ............................................................................................. 209
Produção de ozônio ......................................................................................................... 209
Consumo de energia ....................................................................................................... 209
Consumo de toner ........................................................................................................... 209
Uso do papel .................................................................................................................... 209
Plásticos .......................................................................................................................... 209
Suprimentos para impressão da HP LaserJet ................................................................. 209
Instruções de reciclagem e devolução ............................................................................ 210
Estados Unidos e Porto Rico .......................................................................... 210
Várias devoluções (de dois a oito cartuchos) ................................. 210
Devoluções individuais ................................................................... 210
Remessa ........................................................................................ 210
Devoluções fora dos EUA ............................................................................... 210
Papel ................................................................................................................................ 211
Restrições de materiais ................................................................................................... 211
Descarte de equipamentos usados por usuários em residências privadas na União
Européia .......................................................................................................................... 212
Folha de dados de segurança de materiais ..................................................................... 212
Como obter mais informações ......................................................................................... 212
Declaração de conformidade ........................................................................................................... 213
Declarações específicas do país/região ........................................................................................... 214
Segurança do laser .......................................................................................................... 214
Regulamentações DOC canadenses .............................................................................. 214
Declaração VCCI (Japão) ................................................................................................ 214
Declaração para o cabo de alimentação (Japão) ............................................................ 214
Declaração EMI (Coréia) ................................................................................................. 214
Declaração de EMI (Taiwan) ........................................................................................... 215
Declaração sobre laser para a Finlândia ......................................................................... 215
Tabela de conteúdo (China) ............................................................................................ 216
Índice ................................................................................................................................................................ 217
PTWW ix
x PTWW
1 Informações essenciais sobre a
impressora
Comparação de produtos
Recursos do produto
Procedimento do produto
PTWW 1

Comparação de produtos

A HP Color LaserJet CP3505 está disponível nas configurações descritas a seguir.
Tabela 1-1 Configurações da HP Color LaserJet CP3505
HP Color LaserJet CP3505
Velocidade de impressão de
22 ppm (tamanho carta) ou 21 ppm (A4)
Bandeja multipropósito para 100
folhas (bandeja 1) e bandeja de entrada para 250 folhas (bandeja 2)
Porta USB 2.0 Hi-Speed e slot
EIO
256 megabytes (MB) de memória
RAM
HP Color LaserJet CP3505n
HP Color LaserJet CP3505, mais:
Servidor de
impressão incorporado HP Jetdirect com recursos completos a ser conectado a redes 10Base-T/ 100Base-TX
HP Color LaserJet CP3505dn
HP Color LaserJet CP3505, mais:
384 MB de RAM
Impressão frente e
verso automática (dúplex)
Servidor de
impressão incorporado HP Jetdirect com recursos completos a ser conectado a redes 10Base-T/100Base­TX
HP Color LaserJet CP3505x
HP Color LaserJet CP3505, mais:
384 MB de RAM
Impressão frente e
verso automática (dúplex)
Servidor de
impressão incorporado HP Jetdirect com recursos completos a ser conectado a redes 10Base-T/ 100Base-TX
Bandeja de entrada
para 500 folhas (bandeja 3)
2 Capítulo 1 Informações essenciais sobre a impressora PTWW

Recursos do produto

Tabela 1-2 Recursos
Recurso Impressora HP Color LaserJet série CP3505
Desempenho
Memória
Interface do usuário
Drivers de impressora
Armazenamento de trabalhos
Fontes
Processador 450 MHz
HP Color LaserJet CP3505: 256 MB de RAM
HP Color LaserJet CP3505n: 256 MB de RAM
HP Color LaserJet CP3505dn: 384 MB de RAM
HP Color LaserJet CP3505x: 384 MB de RAM
Visor gráfico
Ajuda para o painel de controle
Drivers de impressora para Windows e Macintosh
Servidor de Web incorporado para acesso a suporte e a pedidos de suprimentos (ferramenta de administrador
disponível apenas para modelos conectados a uma rede)
HP PCL 5c
HP PCL 6
Emulação do PostScript 3
Fontes, formulários e outras macros
Retenção de trabalho
80 fontes internas disponíveis para emulações de PCL e PostScript 3
Capacidade de expansão
Conectividade
Ambiental
80 fontes de tela para impressora em formato TrueType disponíveis no software
Bandeja de entrada opcional para 500 folhas (bandeja 3) (padrão na impressora HP Color LaserJet CP3505x)
DIMM (Dual inline memory module)
Interface Hi-Speed com cabo USB 2.0
Servidor de impressão incorporado HP Jetdirect com recursos completos (padrão nas impressoras HP Color
LaserJet CP3505n, CP3505dn e CP3505x) com IPv6
Software Jetadmin Web HP (padrão nos modelos HP Color LaserJet CP3505n, CP3505dn e CP3505x)
Slot de EIO
Configuração Modo de inatividade
Grande quantidade de materiais e componentes recicláveis
Qualificado pelo Energy Star®
PTWW Recursos do produto 3
Tabela 1-2 Recursos (continuação)
Recurso Impressora HP Color LaserJet série CP3505
Manuseio de papel
Suprimentos
Acessibilidade
Entrada
Bandeja 1 (bandeja multipropósito): uma bandeja multipropósito para papéis, transparências, etiquetas e
envelopes. Suporta até 100 folhas de papel ou 20 envelopes.
Bandeja 2: bandeja para 250 folhas que detecta automaticamente tamanhos de papel padrão até o tamanho
ofício e permite a impressão em papéis de tamanho personalizado.
Bandeja 3: bandeja para 500 folhas que detecta automaticamente tamanhos de papel padrão até o tamanho
ofício e permite a impressão em papéis de tamanho personalizado.
Saída
Compartimento de saída Face para cima
Compartimento de saída Face para baixo
A página de status de suprimentos contém informações sobre o nível de toner, contagem de páginas e estimativas
sobre páginas restantes.
Cartuchos projetados para não se desprenderem
Na instalação dos cartuchos, a impressora verifica se são originais HP.
Recursos para pedidos de suprimentos ativados pela Internet (usando o Software HP Easy Printer Care)
O guia do usuário on-line é compatível com leitores de tela para texto.
Os cartuchos de impressão podem ser instalados e removidos utilizando apenas uma mão.
Todas as portas e tampas podem ser abertas utilizando apenas uma mão.
É possível carregar papel na bandeja 1 com apenas uma das mãos.
4 Capítulo 1 Informações essenciais sobre a impressora PTWW

Procedimento do produto

As ilustrações a seguir localizam e nomeiam importantes componentes da impressora.
Figura 1-1 Vista frontal (mostrada com alimentador de papéis para 500 folhas opcional)
1
1 Extensão do compartimento de saída
2
3
4
5
6
7
8
2 Compartimento de saída
3 Tampa superior
4 Painel de controle da impressora
5 Porta frontal
6 Bandeja 1 (comporta 100 folhas de papel padrão)
7 Bandeja 2 (comporta 250 folhas de papel padrão)
8 Bandeja 3 (opcional; comporta 500 folhas de papel padrão)
PTWW Procedimento do produto 5
Figura 1-2 Vista traseira e lateral
1
2
3
4
5
1 Chave liga/desliga
2 Conexão de energia
3 Slot EIO
4 Porta USB 2.0 Hi-Speed
5 Porta de rede (disponível na HP Color LaserJet CP3505n, CP3505dn e CP3505x)
Figura 1-3 Amostra de etiqueta de número de modelo e de série
serial number
Nome do modelo Número do modelo
HP Color LaserJet CP3505 CB441A
6 Capítulo 1 Informações essenciais sobre a impressora PTWW
HP Color LaserJet CP3505n CB442A
HP Color LaserJet CP3505dn CB443A
HP Color LaserJet CP3505x CB444A
PTWW Procedimento do produto 7
8 Capítulo 1 Informações essenciais sobre a impressora PTWW

2 Painel de controle

Visão geral do painel de controle
Menus do painel de controle
Menu Recuperar trabalho
Menu Informações
Menu Manuseio de papel
Menu Configurar dispositivo
Menu Diagnósticos
Alterar configurações do painel de controle de impressora
Usar o painel de controle da impressora em ambientes compartilhados
PTWW 9

Visão geral do painel de controle

O painel de controle oferece controles para funções da impressora, além de exibir mensagens sobre a impressora, trabalhos de impressão e status dos suprimentos.
Figura 2-1 Botões e luzes do painel de controle
Número Botão ou luz Função
87654321
?
101112 9
1 Botão Parar Pausa o trabalho atual, oferece a opção de continuar ou cancelar o
2 Botão Menu Abre e fecha menus.
3 Luz de Pronta Indica que a impressora está on-line ou off-line. Consulte Luzes
4 Luz de Dados Indica se a impressora está ou não recebendo dados. Consulte
5 Luz de Atenção Indica que ocorreu um erro grave. Consulte Luzes indicadoras do
6
7
8
9
10
Botão seta para trás ( )
Botão seta para cima ( )
Botão SELECIONAR ( )
Botão AJUDA ( )
Botão seta para baixo ( )
trabalho de impressão atual, retira mídia da impressora e cancela qualquer erro persistente que esteja associado ao trabalho suspenso. Se a impressora não estiver imprimindo um trabalho, pressionar Parar vai pausar a impressora.
indicadoras do painel de controle na página 11.
Luzes indicadoras do painel de controle na página 11.
painel de controle na página 11.
Navega para trás em menus aninhados.
Navega por menus e texto e aumenta o valor de itens numéricos no visor.
Faz seleções, conclui impressões após erros persistentes e substitue cartuchos de impressão não HP.
Oferece informações detalhadas sobre mensagens e menus da impressora.
Navega por menus e texto e diminui o valor de itens numéricos no visor.
11 Medidor de suprimentos Mostra os níveis de consumo do cartucho de impressão. Consulte
Visor na página 11.
12 Exibir Mostra informações sobre status, menus, ajuda e mensagens de
erro. Consulte
Visor na página 11.
10 Capítulo 2 Painel de controle PTWW
A impressora comunica-se por meio do visor e das luzes na parte inferior do painel de controle. O visor mostra informações sobre status, assim como menus, ajuda e mensagens de erros. As luzes Pronta, Dados e Atenção fornecem informações resumidas sobre o estado da impressora.
É possível executar a maioria das tarefas rotineiras no computador pelo driver da impressora ou qualquer outro software. Use o painel de controle para acessar recursos da impressora que não sejam suportados pelo driver da impressora ou software. Qualquer alteração feita por meio do computador substituirá as configurações do painel de controle da impressora.

Luzes indicadoras do painel de controle

Luz indicadora Ligada Desligada Intermitente

Visor

Pronta
(verde)
Dados
(verde)
Atenção
(âmbar)
A impressora está on-line (aceita e processa dados).
Dados processados estão presentes na impressora, mas mais dados são necessários para concluir o trabalho ou o trabalho está pausado ou aguardando que os erros sejam eliminados.
Ocorreu um erro crítico. A impressora necessita de atenção.
A impressora está off-line (em pausa) ou desligada.
A impressora não está processando nem recebendo dados.
Não há nenhuma condição que necessite de atenção.
A impressora está tentando interromper a impressão e passar para o estado off-line. Geralmente deve-se ao fato de que o usuário solicitou a interrupção do trabalho atual.
A impressora está processando e recebendo dados.
Ocorreu um erro. A impressora necessita de atenção.
O visor da impressora fornece informações completas e oportunas sobre a impressora e os trabalhos de impressão. Os gráficos ilustram os níveis de suprimentos. Os menus oferecem acesso a funções da impressora e informações detalhadas.
A tela superior do visor tem duas áreas: mensagem/prompt e medidor de suprimentos.
Figura 2-2 Visor da impressora
1
2
3
1 Área de mensagem/prompt
PTWW Visão geral do painel de controle 11
2 Medidor de suprimentos
3 Cores dos cartuchos de impressão, da esquerda para a direita: preto, amarelo, ciano e magenta
As áreas de mensagens e de prompts do visor alertam sobre o estado da impressora e indicam o que fazer.
O medidor de suprimentos mostra os níveis de consumo dos cartuchos de tinta (preto, ciano, magenta e amarelo). Quando um cartucho de impressão não HP está instalado, um ? poderá aparecer em vez do nível de consumo. O medidor de suprimentos aparece sempre que a impressora mostra o estado Pronta e sempre que mostra uma mensagem de advertência ou de erro a respeito de um cartucho.
12 Capítulo 2 Painel de controle PTWW

Menus do painel de controle

Para obter acesso aos menus do painel de controle, execute as etapas a seguir.
1. Pressione Menu.
2. Pressione o
3. Pressione o
4. Pressione o
ou o para navegar pelas listagens.
para escolher a opção apropriada.
para retornar ao nível anterior.
5. Pressione Menu para sair do menu.
6.
Pressione
para ver informações adicionais sobre um menu.
Os menus principais são mostrados na tabela a seguir.
Menus principais MOSTRE-ME COMO
RECUPERAR TRABALHO
INFORMAÇÕES
MANUSEIO DE PAPEL
CONFIGURAR DISPOSITIVO
DIAGNÓSTICOS
MANUTENÇÃO
PTWW Menus do painel de controle 13

Menu Recuperar trabalho

NOTA: Este menu é exibido apenas se a impressora tiver um disco rígido instalado.
Utilize o menu RECUPERAR TRABALHO para imprimir ou excluir trabalhos armazenados, usando o painel de controle.
Item de menu Valor Descrição
<NOME USUÁRIO> TODOS OS TRABALHOS
PARTICULARES
<NOME TRABALHO>
TODOS OS TRABALHOS PARTICULARES é exibido se
você tem mais de um trabalho armazenado que esteja protegido por um número de identificação pessoal (PIN).
<NOME TRABALHO> será o nome atribuído ao trabalho de impressão quando você o enviar pelo computador.
Depois de selecionar um trabalho de impressão, você pode imprimir ou excluí-lo.
Para obter mais informações sobre trabalhos armazenados, consulte Gerenciar trabalhos armazenados
na página 81.
14 Capítulo 2 Painel de controle PTWW

Menu Informações

Utilize o menu INFORMAÇÕES para acessar e imprimir informações específicas da impressora.
Submenu Descrição
IMPRIMIR MAPA DO MENU Imprime o mapa de menus do painel de controle, que mostra o layout e as configurações
IMPRIMIR CONFIGURAÇÃO Imprime a página de configuração da impressora.
atuais dos itens de menu do painel de controle. Consulte
na página 110.
Páginas de informações
IMPRIMIR PÁGINA DE STATUS DE SUPRIMENTOS
STATUS DOS SUPRIMENTOS Exibe o status dos suprimentos em uma lista deslocável.
IMPRIMIR PÁGINA DE USO Imprime uma contagem de todos os tamanhos de mídia usados pela impressora,
IMPRIMIR LOG DO TRABALHO DE USO DE COR
IMPRIMIR DEMO Imprime uma página de demonstração.
IMPRIMIR AMOSTRAS DE RGB Imprime uma paleta de cores RGB que pode ser usada para correspondência de cores.
IMPRIMIR AMOSTRAS DE CMYK Imprime uma paleta de cores CMYK que pode ser usada para correspondência de
IMPRIMIR DIRETÓRIO DO ARQUIVO
IMPRIMIR LISTA DE FONTES PCL Imprime as fontes PCL disponíveis.
IMPRIMIR LISTA DE FONTES PS Imprime as fontes PS (emulação de PostScript) disponíveis.
Imprime informações sobre o nível do toner, número de páginas e a estimativa de páginas restantes.
indicando se eram em um lado (símplex), nos dois lados (dúplex), monocromáticos (preto e branco) ou em cores e fornece uma contagem de páginas.
Imprime um relatório que exibe o nome de usuário, o nome do aplicativo e informações sobre uso de cor a cada trabalho.
cores.
Imprime o nome e o diretório dos arquivos armazenados na impressora.
PTWW Menu Informações 15

Menu Manuseio de papel

Utilize o menu MANUSEIO DE PAPEL para configurar bandejas por tamanho e tipo.
NOTA: Para configurar as bandejas de forma correta, use este menu antes de imprimir pela primeira
vez.
Item de menu Valor Descrição
TAMANHO DA BANDEJA 1
TIPO DA BANDEJA 1
TAMANHO DA BANDEJA 2
TAMANHO DA BANDEJA 3
TIPO DA BANDEJA 2
TIPO DA BANDEJA 3
Aparece uma lista dos tamanhos disponíveis.
Aparece uma lista dos tipos disponíveis.
Aparece uma lista dos tamanhos disponíveis.
Aparece uma lista dos tipos disponíveis.
Configura o tamanho do papel para a bandeja 1. O padrão é QUALQUER TAMANHO. Consulte
na página 61 para obter uma lista completa dos tamanhos disponíveis.
Configura o tipo de papel para a bandeja 1. O padrão é QUALQUER TIPO. Consulte
na página 61 para obter uma lista completa dos tipos disponíveis.
Configura o tamanho do papel para a bandeja 2 ou para a bandeja 3 (opcional). O tamanho padrão é carta ou A4, dependendo do país/região. Consulte
Tamanhos suportados de mídia de impressão e papel na página 61 para
obter uma lista completa dos tamanhos disponíveis.
Configura o tipo de papel da bandeja 2 ou 3 opcional. O padrão é COMUM. Consulte
na página 61 para obter uma lista completa dos tipos disponíveis.
Tamanhos suportados de mídia de impressão e papel
Tamanhos suportados de mídia de impressão e papel
Tamanhos suportados de mídia de impressão e papel
16 Capítulo 2 Painel de controle PTWW

Menu Configurar dispositivo

O menu CONFIGURAR DISPOSITIVO permite alterar ou redefinir as configurações-padrão de impressão, ajustar a qualidade de impressão e alterar a configuração do sistema e as opções de E/S. Os cinco submenus de CONFIGURAR DISPOSITIVO são descritos nas seções a seguir.

Submenu Impressão

Essas configurações afetam apenas os trabalhos que não possuem propriedades identificadas. A maior parte dos trabalhos identifica todas as propriedades e substitui os valores definidos nesse menu. Esse menu também pode ser utilizado para definir o tamanho e o tipo padrão de papel.
Item de menu Valores Descrição
CÓPIAS 1-32.000 Define o número de cópias padrão. O número de cópias padrão é 1.
TAMANHO DE PAPEL PADRÃO
TAMANHO DE PAPEL PERSONALIZADO PADRÃO
DÚPLEX
(somente HP Color LaserJet CP3505dn e CP3505x)
ENCADERNAÇÃO DÚPLEX
(somente HP Color LaserJet CP3505dn e CP3505x)
SUBSTITUIR A4/ CARTA
ALIMENTAÇÃO MANUAL
Aparece uma lista dos tamanhos disponíveis.
UNIDADE DE MEDIDA
DIMENSÃO X
DIMENSÃO Y
DESLIGADA
LIGADA
MARGEM LONGA
MARGEM CURTA
NÃO
SIM
DESLIGADA
LIGADA
Define o tamanho padrão de papel.
Define o tamanho padrão para qualquer trabalho personalizado sem dimensões. Disponível para a bandeja 1.
Ativa ou desativa a função dúplex (impressão automática frente-e­verso). O padrão é DESLIGADA. É possível substituir essa configuração no driver da impressora.
Define se um trabalho dúplex será virado na margem longa ou na margem curta. É possível substituir essa configuração no driver da impressora.
Define a impressora para imprimir um trabalho A4 em papel tamanho Carta, quando nenhum papel A4 estiver carregado, ou imprimir um trabalho tamanho Carta em A4, quando nenhum papel tamanho Carta estiver carregado. O padrão é NÃO.
O padrão é DESLIGADA. Definir esse valor como LIGADA torna ALIMENTAÇÃO MANUAL o padrão para trabalhos que não selecionam uma bandeja. É possível substituir essa configuração no driver da impressora.
FONTE COURIER REGULAR
ESCURA
A4 LARGO NÃO
SIM
IMPRIMIR ERROS PS DESLIGADA
LIGADA
Seleciona uma versão da fonte Courier. O padrão é REGULAR.
Define a área imprimível do papel A4 para que 80 caracteres de densidade 10 possam ser impressos em uma única linha. O padrão é NÃO.
Selecione LIGADA para imprimir páginas de erro PostScript (PS) emulado. O padrão é DESLIGADA.
PTWW Menu Configurar dispositivo 17
Item de menu Valores Descrição
IMPRIMIR ERROS PDF
PCL COMPRIMENTO DO
DESLIGADA
LIGADA
FORMULÁRIO
ORIENTAÇÃO
ORIGEM DA FONTE
NÚMERO DA FONTE
DENSIDADE DA FONTE
TAMANHO EM PONTOS DA FONTE
CONJUNTO DE SÍMBOLOS
ANEXAR CR A AL
SUPRIMA FOLHAS EM BRANCO
MAPEAMENTO DA ORIGEM DO PAPEL
Selecione LIGADA para imprimir páginas de erro de PDF. O padrão é DESLIGADA.
Configura definições para a linguagem de controle da impressora.
COMPRIMENTO DO FORMULÁRIO define o número de linhas por página. O padrão é 60.
ORIENTAÇÃO determina o layout da página de margem longa versus margem curta. O padrão é RETRATO.
ORIGEM DA FONTE seleciona a origem da fonte utilizada no painel de controle da impressora. O padrão é INTERNO. NÚMERO DA FONTE é o número da fonte selecionada. Se essa for uma fonte de contorno, utilize DENSIDADE DA FONTEpara definir a densidade de uma fonte de espaço fixo. O padrão é 10,00.
TAMANHO EM PONTOS DA FONTE define o tamanho de fontes de espaços fixos. A fonte padrão é 12 pontos.
CONJUNTO DE SÍMBOLOS define o conjunto de símbolos utilizado pelo painel de controle da impressora. O padrão é PC-8.
ANEXAR CR A AL define se um retorno de carro é incorporado a cada alimentação de linha em um trabalho PCL com compatibilidade retroativa. O padrão é NÃO.
SUPRIMA FOLHAS EM BRANCO define se os trabalhos que utilizam PCL que incluem esvaziamentos de buffers em branco suprimirão páginas em branco automaticamente. SIM indica que esvaziamentos de buffers serão ignorados se a página estiver em branco.

Submenu Qualidade de impressão

Utilize esse menu para ajustar todos os aspectos da qualidade de impressão, inclusive calibragem, registro e definições de meio-tom da cor.
Item de menu Valores Descrição
AJUSTAR COR REALCES
MEIOS-TONS
SOMBRAS
RECUPERAR VALORES DE COR
DEFINIR REGISTRO IMPRIMIR PÁGINA DE
TESTE
ORIGEM
AJUSTAR BANDEJA 1
O comando MAPEAMENTO DA ORIGEM DO PAPEL PCL 5
seleciona uma bandeja de entrada por um número que mapeia para as várias bandejas disponíveis.
Modifica as configurações de meio-tom para cada cor. O padrão para cada cor é 0.
Altera o alinhamento das margens para centralizar a imagem na página, de cima para baixo e da esquerda para a direita. Você também pode alinhar a imagem impressa na parte frontal com a imagem impressa na parte de trás.
AJUSTAR BANDEJA 2
18 Capítulo 2 Painel de controle PTWW
Loading...
+ 204 hidden pages