Reproducerea, adaptarea sau traducerea
acestei documentaţii fără consimţământul
prealabil scris este interzisă, cu excepţia
cazurilor care intră sub incidenţa legilor
dreptului de autor.
Informaţiile conţinute ín acest document se
pot modifica fără ínştiinţare prealabilă.
Singurele garanţii pentru produsele şi
serviciile HP sunt descrise ín declaraţiile de
garanţie exprese care ínsoţesc astfel de
produse şi servicii. Nimic din acest document
nu trebuie interpretat ca o garanţie
suplimentară. Compania HP nu va fi
răspunzătoare de erorile tehnice sau
editoriale sau de omisiunile din acest
document.
Număr de identificare: CB441-90966
Edition 1, 12/2007
Adobe® este o marcă comercială a Adobe
Systems Incorporated.
CorelDRAW™ este o marcă comercială sau
o marcă comercială ínregistrată a Corel
Corporation sau Corel Corporation Limited.
Microsoft® este o marcă comercială
ínregistrată ín S.U.A. de Microsoft
Corporation.
Microsoft® şi MS Windows® sunt mărci
comerciale ínregistrate ín S.U.A. ale
Microsoft Corp.
Netscape Navigator este o marcă comercială
ínregistrată ín S.U.A. de Netscape
Communications Corporation.
PANTONE® este marcă comercială de
standard a Pantone, Inc.
PostScript® este o marcă comercială a
companiei Adobe Systems Incorporated.
UNIX® este o marcă comercială ínregistrată
a companiei The Open Group.
Energy Star® şi sigla Energy Star® sunt
mărci ínregistrate ín S.U.A. ale United States
Environmental Protection Agency.
Cuprins
1 Elementele de bază ale imprimantei
Comparaţie íntre produse ..................................................................................................................... 2
Index ................................................................................................................................................................. 221
ROWWix
xROWW
1Elementele de bază ale imprimantei
Comparaţie íntre produse
●
Caracteristicile produsului
●
Prezentarea produsului
●
ROWW1
Comparaţie íntre produse
Imprimanta HP Color LaserJet CP3505 este disponibilă ín configuraţiile descrise mai jos.
Tabelul 1-1 Configuraţii HP Color LaserJet CP3505
HP Color LaserJet CP3505
Viteză de imprimare de 22 ppm
●
(dimensiune letter) sau 21 ppm
(A4)
Tavă multifuncţională de 100 de
●
coli (tava 1) şi tavă de alimentare
de 250 de coli (tava 2)
Port de mare viteză USB 2.0 şi
●
slot EIO
256 MO de memorie cu acces
●
aleator (RAM)
HP Color LaserJet
CP3505n
HP Color LaserJet
CP3505, plus:
Server de imprimare
●
íncorporat
HP Jetdirect cu toate
caracteristicile,
pentru conectarea la
reţele 10Base-T/
100Base-TX
HP Color LaserJet
CP3505dn
HP Color LaserJet
CP3505, plus:
384 MO RAM
●
Imprimarea automată
●
faţă-verso (duplex)
Server de imprimare
●
íncorporat
HP Jetdirect cu toate
caracteristicile, pentru
conectarea la reţele
10Base-T/100BaseTX
HP Color LaserJet
CP3505x
HP Color LaserJet
CP3505, plus:
384 MO RAM
●
Imprimarea automată
●
faţă-verso (duplex)
Server de imprimare
●
íncorporat
HP Jetdirect cu toate
caracteristicile,
pentru conectarea la
reţele 10Base-T/
100Base-TX
Tavă de alimentare
●
de 500 de coli
(tava 3).
2Capitolul 1 Elementele de bază ale imprimanteiROWW
Caracteristicile produsului
Tabelul 1-2 Caracteristici
CaracteristicăImprimantă HP Color LaserJet CP3505 Series
Performanţă
Memorie
Interfaţă cu
utilizatorul
Driverele de
imprimantă
Stocarea
lucrărilor
Fonturi
Procesor de 450 MHz
●
HP Color LaserJet CP3505: 256 MO RAM
●
HP Color LaserJet CP3505n: 256 MO RAM
●
HP Color LaserJet CP3505dn: 384 MO RAM
●
HP Color LaserJet CP3505x: 384 MO RAM
●
Afişaj grafic
●
Asistenţă pe panoul de control
●
Drivere de imprimantă pentru Windows şi Macintosh
●
Server Web íncorporat pentru accesarea asistenţei şi comandarea consumabilelor (instrument de administrare
●
numai pentru modelele conectate ín reţea)
HP PCL 5c
●
HP PCL 6
●
Emulare PostScript 3
●
Fonturi, formulare şi alte macrocomenzi
●
Reţinerea lucrărilor
●
80 de fonturi interne disponibile pentru emularea PCL şi PostScript 3
●
Extensibilitate
Conectare
Protecţia
mediului
80 de fonturi corespunzătoare celor afişate pe ecran ín format TrueType disponibile ín cadrul soluţiei software
●
Tavă de alimentare opţională de 500 de coli (tava 3) (standard pentru imprimanta HP Color LaserJet CP3505x)
●
Module dual inline memory (DIMM)
●
Interfaţă USB 2.0 de mare viteză prin cablu
●
Server de imprimare íncorporat HP Jetdirect, cu toate caracteristicile (standard pentru imprimantele HP Color
●
LaserJet CP3505n, CP3505dn şi CP3505x), cu IPv6
Software HP Web Jetadmin (standard pentru modelele HP Color LaserJet CP3505n, CP3505dn şi CP3505x)
●
Slot intrare/ieşire ímbunătăţită (EIO)
●
Setare mod hibernare
●
O mare parte dintre componente şi materiale sunt reciclabile
●
Calificat Energy Star®
●
ROWWCaracteristicile produsului3
Tabelul 1-2 Caracteristici (Continuare)
CaracteristicăImprimantă HP Color LaserJet CP3505 Series
Manevrarea
hârtiei
Consumabile
Accesibilitate
Alimentare
●
Tava 1 (tavă multifuncţională): O tavă multifuncţională pentru hârtie, foi transparente, etichete şi plicuri.
◦
Înmagazinează până la 100 de coli de hârtie sau 20 de plicuri.
Tava 2: Tavă pentru 250 de coli care detectează automat dimensiunile standard ale hârtiei până la
◦
dimensiunea Legal şi permite imprimarea pe hârtie cu dimensiuni particularizate.
Tava 3: Tavă pentru 500 de coli care detectează automat dimensiunile standard ale hârtiei până la
◦
dimensiunea Legal şi permite imprimarea pe hârtie cu dimensiuni particularizate.
Ieşire
●
Sertar de ieşire, faţa ín sus
◦
Sertar de ieşire, faţa ín jos
◦
Pagina de stare pentru consumabile conţine informaţii despre nivelul tonerului, numărul de pagini şi numărul
●
estimat de pagini rămase.
Cartuşe care nu trebuie scuturate
●
La instalarea unui cartuş, imprimanta verifică dacă acesta este un cartuş HP original.
●
Posibilităţi de comandare a consumabilelor prin Internet (utilizând HP Easy Printer Care Software)
●
Ghidul utilizatorului disponibil online este compatibil cu cititoarele de text.
●
Cartuşele de imprimare pot fi instalate şi dezinstalate cu o singură mână.
●
Toate uşile şi capacele pot fi deschise cu o singură mână.
●
Suporturile de imprimare pot fi íncărcate ín tava 1 cu o singură mână.
●
4Capitolul 1 Elementele de bază ale imprimanteiROWW
Prezentarea produsului
Următoarele ilustraţii prezintă localizarea şi denumirea componentelor-cheie ale imprimantei.
Figura 1-1 Vedere din faţă (cu tava de alimentare opţională de 500 de coli)
1
1Extensie pentru tava de ieşire
2
3
4
5
6
7
8
2Sertar de ieşire
3Capacul de sus
4Panoul de control al imprimantei
5Uşa frontală
6Tava 1 (acceptă 100 de coli de hârtie obişnuită)
7Tava 2 (acceptă 250 de coli de hârtie obişnuită)
8Tava 3 (opţională, acceptă 500 de coli de hârtie obişnuită)
ROWWPrezentarea produsului5
Figura 1-2 Vedere din spate şi din lateral
1
2
3
4
5
1Întrerupătorul de pornire/oprire
2Mufa de alimentare
3Slot EIO
4Portul de mare viteză USB 2.0
5Port de reţea (disponibil la HP Color LaserJet CP3505n, CP3505dn şi CP3505x)
Figura 1-3 Model eşantion şi eticheta cu numărul de serie
serial number
Nume modelNumăr model
HP Color LaserJet CP3505CB441A
6Capitolul 1 Elementele de bază ale imprimanteiROWW
HP Color LaserJet CP3505nCB442A
HP Color LaserJet CP3505dnCB443A
HP Color LaserJet CP3505xCB444A
ROWWPrezentarea produsului7
8Capitolul 1 Elementele de bază ale imprimanteiROWW
2Panoul de control
Prezentarea panoului de control
●
Meniurile panoului de control
●
Meniul Preluare lucrare
●
Meniul Informaţii
●
Meniul Manevrarea hârtiei
●
Meniul Configurare dispozitiv
●
Meniul Diagnostice
●
Modificarea setărilor de configurare de la panoul de control
●
Utilizarea panoului de control al imprimantei ín medii partajate
●
ROWW9
Prezentarea panoului de control
Panoul de control asigură comenzi pentru funcţiile imprimantei şi afişează mesaje despre imprimantă,
lucrările de imprimare şi starea consumabilelor.
Figura 2-1 Butoanele şi luminile de pe panoul de control
NumărButon sau luminăFuncţie
87654321
?
1011129
1Butonul OprireÎntrerupe lucrarea curentă, afişează o opţiune de reluare sau
2Butonul MeniuDeschide şi ínchide meniuri.
3Lumina GataÎndică faptul că imprimanta este pornită sau oprită. Citiţi Luminile de
4Lumina DateIndică faptul că imprimanta recepţionează sau nu date. Citiţi Luminile
5Lumina AtenţieIndică faptul că a survenit o eroare critică. Citiţi Luminile de indicare
6
7
8
9
10
11Indicator de nivel consumabileIndică nivelul de consumare al cartuşurilor. Citiţi Afişajul,
Butonul săgeată ínapoi ( )
Butonul săgeată sus ()
Butonul Selectare ()
Butonul Ajutor ( )
Butonul săgeată jos ()
revocare a lucrării curente, elimină suportul din imprimantă şi şterge
orice erori continuabile asociate cu lucrarea íntreruptă. Dacă
imprimanta nu imprimă o lucrare, apăsarea butonului Stop trece
imprimanta ín pauză.
indicare de pe panoul de control, la pagina 11.
de indicare de pe panoul de control, la pagina 11.
de pe panoul de control, la pagina 11.
Navighează către ínapoi ín meniurile imbricate.
Navighează ín meniuri şi text şi creşte valorile elementelor numerice
de pe afişaj.
Face selecţiuni, reia imprimarea după erori continuabile şi şterge
eroarea cauzată de un cartuş non-HP.
Oferă informaţii detaliate despre mesajele şi meniurile imprimantei.
Navighează ín meniuri şi text şi descreşte valorile elementelor
numerice de pe afişaj.
la pagina 11.
12AfişajAfişează informaţii de stare, meniuri, informaţii de asistenţăşi mesaje
de eroare. Citiţi
Afişajul, la pagina 11.
10Capitolul 2 Panoul de controlROWW
Imprimanta comunică prin intermediul afişajului şi al luminilor aflate pe partea inferioară a panoului de
control. Afişajul afişează informaţii de stare, precum şi meniuri, informaţii de asistenţă şi mesaje de
eroare. Luminile Gata, Date şi Atenţie oferă informaţii imediate despre starea imprimantei.
Puteţi efectua o bună parte din lucrările de imprimare obişnuite de pe computer prin intermediul driverului
imprimantei sau al oricărui program software. Utilizaţi panoul de control pentru a accesa funcţiile
imprimantei nesuportate de driverul imprimantei sau de programul software. Orice modificări efectuate
de pe computer vor şterge setările de pe panoul de control al imprimantei.
Luminile de indicare de pe panoul de control
IndicatorAprinsOpritIntermitent
Afişajul
Gata
(verde)
Date
(verde)
Atenţie
(galben)
Imprimanta este pornită
(poate recepţiona şi procesa
date).
Există date procesate ín
imprimantă dar mai este
nevoie de date suplimentare
pentru completarea lucrării
sau lucrarea este íntreruptă
sau se aşteaptă ştergerea
erorilor.
A apărut o eroare critică.
Imprimanta necesită
intervenţie.
Imprimanta este offline (ín
stare de pauză) sau este
oprită.
Imprimanta nu procesează
sau recepţionează date.
Nu există condiţii care să
necesite intervenţie.
Imprimanta íncearcă să
íntrerupă imprimarea şi să
treacă ín starea offline.
Acesta este de obicei
rezultatul cererii utilizatorului
de a íntrerupe lucrarea
curentă.
Imprimanta nu procesează
sau recepţionează date.
A apărut o eroare. Imprimanta
necesită intervenţie.
Afişajul imprimantei vă oferă informaţii complete, actuale despre imprimantă şi lucrările de imprimare.
Graficele ilustrează nivelul consumabilelor. Meniurile asigură acces la funcţiile imprimantei şi informaţii
detaliate.
Ecranul de primul nivel de pe afişaj are două zone: mesaj/instrucţiune şi indicator consumabile.
Figura 2-2 Afişajul imprimantei
1
2
3
1Zonă pentru mesaje/instrucţiuni
ROWWPrezentarea panoului de control11
2Indicator de nivel consumabile
3Culoarea cartuşelor de imprimare de la stânga la dreapta: negru, galben, cian şi magenta
Zonele de mesaje şi instrucţiuni de pe afişaj vă avertizează despre starea imprimantei şi vă indică cum
să răspundeţi.
Indicatoarele de nivel ale consumabilelor arată nivelul de consumare al cartuşelor (negru, cian, magenta
şi galben). Dacă este instalat un cartuş non-HP, ín loc de nivelul de consumare ar putea să apară
un ?. Indicatorul de nivel al consumabilelor apare de fiecare dată când imprimanta afişează starea
Gataşi de fiecare dată când imprimanta afişează o atenţionare sau un mesaj de eroare referitor la un
cartuş.
12Capitolul 2 Panoul de controlROWW
Meniurile panoului de control
Pentru a obţine acces la meniurile panoului de control, efectuaţi paşii de mai jos.
1.Apăsaţi Meniu.
2.Apăsaţi
3.Apăsaţi
4.Apăsaţi
sau pentru a naviga ín liste.
pentru a selecta opţiunea corespunzătoare.
pentru a reveni la nivelul anterior.
5.Apăsaţi Meniu pentru a ieşi din meniu.
6.
Apăsaţi
pentru a vedea informaţii suplimentare despre un meniu.
Meniurile principale sunt prezentate ín tabelul următor.
Meniuri principaleARATĂ-MI CUM
PRELUARE LUCRARE
INFORMAŢII
MANEVRAREA HÂRTIEI
CONFIGURARE DISPOZITIV
DIAGNOSTICE
SERVICE
ROWWMeniurile panoului de control13
Meniul Preluare lucrare
NOTĂ: Acest meniu apare doar dacă pe imprimantă este instalat un hard disc.
Utilizaţi meniul PRELUARE LUCRARE pentru a imprima sau a şterge lucrări stocate prin intermediul
panoului de control.
Element de meniuValoareDescriere
<NUME UTILIZATOR>TOATE LUCRĂRILE
PRIVATE
<NUME LUCRARE>
TOATE LUCRĂRILE PRIVATE apare dacă aveţi mai mult de
o lucrare stocată, protejată de un număr personal de
identificare (PIN).
<NUME LUCRARE> va fi numele atribuit lucrării de
imprimare ín momentul ín care o trimiteţi de pe computer.
Odată ce aţi selectat o lucrare de imprimare, puteţi să o
imprimaţi sau să o ştergeţi.
Pentru mai multe informaţii despre lucrările stocate, vedeţi Gestionarea lucrărilor de imprimare stocate,
la pagina 83.
14Capitolul 2 Panoul de controlROWW
Meniul Informaţii
Utilizaţi meniul INFORMAŢII pentru a obţine acces şi pentru a imprima informaţii specifice despre
imprimantă.
SubmeniuDescriere
IMPRIMARE HARTĂ MENIUImprimă harta meniului de pe panoul de control care arată aspectul şi setările actuale
IMPRIMARE - CONFIGURAŢIEImprimă pagina de configurare a imprimantei.
ale elementelor meniului de pe panoul de control. Citiţi
la pagina 114.
Pagini informative,
IMPRIMARE PAGINĂ DE STARE
CONSUMABILE
STARE CONSUMABILEAfişează starea consumabilelor íntr-o listă derulabilă.
IMPRIMARE PAGINĂ DE
UTILIZARE
IMPRIMARE JURNAL UTILIZARE
CULORI PER LUCRARE
IMPRIMARE DEMOImprimă o pagină demonstrativă.
IMPRIMARE EŞANTIOANE RGBImprimă o paletă de culori RGB care poate fi utilizată pentru corelarea culorilor.
IMPRIMARE EŞANTIOANE CMYKImprimă o paletă de culori CMYK care poate fi utilizată pentru corelarea culorilor.
IMPRIMARE DIRECTOR FIŞIEREImprimă numele şi directorul fişierelor stocate ín imprimantă.
IMPRIMARE LISTĂ FONTURI PCL Imprimă fonturile PCL disponibile.
IMPRIMARE LISTĂ FONTURI PSImprimă fonturile PS (emulate PostScript) disponibile.
Imprimă informaţii despre nivelul tonerului, numărul de pagini şi numărul estimat de
pagini rămase.
Imprimă numărul suporturilor de toate dimensiunile care au trecut prin imprimantă,
listează dacă au fost imprimate pe o singură faţă (simplex), faţă verso (duplex),
monocrom (alb-negru) sau color şi raportează numărul de pagini imprimate.
Imprimă un raport care afişează numele utilizatorului, numele aplicaţiei şi informaţii
privind utilizarea culorilor pentru fiecare operaţie ín parte.
ROWWMeniul Informaţii15
Meniul Manevrarea hârtiei
Utilizaţi meniul MANEVRAREA HÂRTIEI pentru a configura tăvile după dimensiune şi tip.
NOTĂ: Pentru a configura tăvile ín mod corect, utilizaţi acest meniu ínainte de a imprima pentru prima
oară.
Element de meniu ValoareDescriere
DIMENSIUNE
TAVĂ 1
TIP TAVĂ 1Apare o listă a tipurilor
DIMENSIUNE
TAVĂ 2
DIMENSIUNE
TAVĂ 3
TIP TAVĂ 2
TIP TAVĂ 3
Apare o listă a
dimensiunilor
disponibile.
disponibile.
Apare o listă a
dimensiunilor
disponibile.
Apare o listă a tipurilor
disponibile.
Configurează dimensiunea hârtiei pentru tava 1. Valoarea implicită este ORICEDIMENSIUNE. Consultaţi
acceptate, la pagina 63 pentru o listă completă a dimensiunilor disponibile.
Configurează tipul hârtiei pentru tava 1. Valoarea implicită este ORICE TIP.
Consultaţi
la pagina 63 pentru o listă completă a tipurilor disponibile.
Configurează dimensiunea hârtiei pentru tava 2 sau tava 3 opţională.
Dimensiunea implicită este letter sau A4, ín funcţie de ţară/regiune. Consultaţi
Dimensiuni de hârtie şi suporturi de imprimare acceptate, la pagina 63 pentru
o listă completă a dimensiunilor disponibile.
Configurează tipul hârtiei pentru tava 2 sau tava 3 opţională. Valoarea implicită
este SIMPLU. Consultaţi
acceptate, la pagina 63 pentru o listă completă a tipurilor disponibile.
Dimensiuni de hârtie şi suporturi de imprimare acceptate,
Dimensiuni de hârtie şi suporturi de imprimare
Dimensiuni de hârtie şi suporturi de imprimare
16Capitolul 2 Panoul de controlROWW
Meniul Configurare dispozitiv
Utilizaţi meniul CONFIGURARE DISPOZITIV pentru a modifica sau a reseta setările implicite de
imprimare, pentru a ajusta calitatea imprimării şi pentru a schimba configuraţia sistemului şi opţiunile
I/O. Cele cinci submeniuri CONFIGURARE DISPOZITIV sunt descrise ín secţiunile de mai jos.
Submeniul Imprimare
Aceste setări afectează doar lucrările care nu au proprietăţi identificate. Majoritatea lucrărilor identifică
toate proprietăţile şi şterg valorile setate din acest meniu. Acest meniu poate fi utilizat de asemenea
pentru a seta dimensiunea şi tipul implicit al hârtiei.
Element de meniuValoriDescriere
EXEMPLARE1-32,000Setează numărul implicit de copii. Numărul implicit de copii este 1.
DIMENSIUNE HÂRTIE
IMPLICITĂ
DIMENSIUNE HÂRTIE
PARTICULARIZATĂ
IMPLICITĂ
DUPLEX
(numai pentru HP Color
LaserJet CP3505dn şi
CP3505x)
LEGARE DUPLEX
(numai pentru HP Color
LaserJet CP3505dn şi
CP3505x)
IGNORARE A4/
LETTER
ALIMENTARE
MANUALĂ
Apare o listă a
dimensiunilor disponibile.
UNITATE DE MĂSURĂ
DIMENSIUNE X
DIMENSIUNE Y
DEZACTIVAT
ACTIVAT
MARGINE LUNGĂ
MARGINE SCURTĂ
NU
DA
DEZACTIVAT
ACTIVAT
Setează dimensiunea implicită a hârtiei.
Setează dimensiunea implicită pentru orice lucrare particulară fără
dimensiuni. Disponibilă pentru tava 1.
Activează sau dezactivează funcţia duplex (imprimare automată faţă
verso). Valoarea implicită este DEZACTIVAT. Puteţi şterge această
setare ín driverul imprimantei.
Defineşte dacă o lucrare de imprimare duplex va fi legată pe marginea
lungă sau cea scurtă. Puteţi şterge această setare ín driverul
imprimantei.
Setează imprimanta să imprime o lucrare de imprimare A4 pe hârtie cu
dimensiune letter dacă nu este íncărcată hârtie A4 sau să imprime o
lucrare de imprimare letter pe A4 când nu este íncărcată hârtie de
dimensiune letter. Valoarea implicită este NU.
Valoarea implicită este DEZACTIVAT. Setând-o pe ACTIVAT
determină ca ALIMENTARE MANUALĂ s ă fie valoarea implicită pentru
lucrările de imprimare care nu selectează o tavă. Puteţi şterge această
setare ín driverul imprimantei.
FONT COURIEROBIŞNUIT
ÎNCHIS
LAT A4NU
DA
IMPRIMARE ERORIPSDEZACTIVAT
ACTIVAT
IMPRIMARE ERORI
PDF
PCLLUNGIME FORMULARConfigurează setările pentru limbajul de control al imprimantei.
DEZACTIVAT
ACTIVAT
Selectează o versiune a fontului Courier. Valoarea implicită este
OBIŞNUIT.
Setează zona imprimabilă a hârtiei A4, astfel íncât să poată fi imprimate
optzeci de caractere 10-pitch pe o singură linie. Valoarea implicită este
NU.
Selectaţi ACTIVAT pentru a imprima paginile de eroare emulated
PostScript (PS). Valoarea implicită este DEZACTIVAT.
Selectaţi ACTIVAT pentru a imprima paginile de eroare portable
document format (PDF). Valoarea implicită este DEZACTIVAT.
ROWWMeniul Configurare dispozitiv17
Element de meniuValoriDescriere
ORIENTARE
SURSĂ FONT
NUMĂR FONT
DIMENSIUNE FONT
DIMENSIUNE PUNCT
FONT
SET DE SIMBOLURI
ADĂUGARE RETUR DE
CAR LA AVANS DE LINIE
ELIMINARE PAGINI
GOALE
MAPARE SURSĂ
SUPORT IMPRIMARE
LUNGIME FORMULAR setează numărul liniilor pe pagină. Valoareaimplicită este 60.
ORIENTARE determină aspectul de pagină de margine lungă versusmargine scurtă. Valoarea implicită este PORTRET.
SURSĂ FONT selectează sursa fontului utilizat pe panoul de control al
imprimantei. Valoarea implicită este INTERNĂ. NUMĂR FONT este
numărul fontului pe care íl selectaţi. Dacă fontul este un font de contur,
utilizaţi DIMENSIUNE FONT pentru a seta ínclinarea unui font cu spaţiu
fixat. Valoarea implicită este 10,00.
DIMENSIUNE PUNCT FONT setează dimensiunea fonturilor cu spaţiu
fixat. Fontul implicit este de 12 puncte.
SET DE SIMBOLURI setează setul de simboluri utilizat de panoul de
control al imprimantei. Valoarea implicită este PC-8.
ADĂ
UGARE RETUR DE CAR LA AVANS DE LINIE setează dacă un
ínceput de linie este ataşat la fiecare linie nouă íntr-o lucrare de
imprimare PCL compatibilă spre ínapoi. Valoarea implicită este NU.
ELIMINARE PAGINI GOALE setează dacă lucrările de imprimare care
utilizează PCL şi includ pagini noi goale vor suprima automat paginile
goale. DA indică faptul că instrucţiunea pagină nouă va fi ignorată dacă
pagina este goală.
Comanda PCL5 MAPARE SURSĂ SUPORT IMPRIMARE selectează
o tavă de alimentare după un număr care arată spre diferitele tăvi
disponibile.
18Capitolul 2 Panoul de controlROWW
Submeniul Calitate imprimare
Utilizaţi acest meniu pentru a ajusta toate aspectele referitoare la calitatea imprimării, inclusiv calibrarea,
ínregistrarea şi setările nuanţelor de culoare.
Element de meniuValoriDescriere
REGLARE CULOARE EVIDENŢIERI
TONURI MEDII
UMBRE
RESTABILIRE VALORI
CULOARE
SETARE
ÎNREGISTRARE
MOD SESIZARE
AUTOMATĂ
MODURI DE
IMPRIMARE
IMPRIMARE PAGINĂ DE
TEST
SURSĂ
REGLARE TAVA 1
REGLARE TAVA 2
REGLARE TAVA 3
SESIZARE ÎN TAVA 1
SESIZARE ÎN TAVA >1
Apare o listă a tipurilor de
suport. Când selectaţi un
tip, apare o listă a
modurilor disponibile.
Modifică setările de nuanţe pentru fiecare culoare. Valoarea implicită
pentru fiecare culoare este 0.
Mută alinierea marginii pentru a centra imaginea pe pagină de sus ín jos
şi de la stânga la dreapta. Puteţi de asemenea să aliniaţi imaginea
imprimată pe faţă cu imaginea imprimată pe verso.
Dacă o tavă este configurată pentru SIMPLU sau ORICEDIMENSIUNE, şi lucrarea de imprimare nu specifică tipul suportului de
imprimare, imprimanta va ajusta calitatea imprimării pentru suportul pe
care l-a detectat. Setarea implicită pentru tava 1 este SESIZARECOMPLETĂ, care detectează folii transparente, hârtie lucioasăşi hârtie
rezistentă.
Asociază fiecare tip de suport cu un mod specific de imprimare.
OPTIMIZAREApare o listă de parametri. Optimizează anumiţi parametri pentru toate lucrările ín loc de (sau ín
completare pentru) optimizarea după tipul de hârtie.
CONTROL MARGINIDEZACTIVAT
UŞOARĂ
NORMAL
MAXIM
CURĂŢARE
AUTOMATĂ
CALIBRARE RAPIDĂ
ACUM
CALIBRARE
COMPLETĂ ACUM
ÎNTÂRZIERE
CALIBRARE LA
ACTIVARE/PORNIRE
CREARE PAGINĂ DE
CURĂŢARE
DEZACTIVAT (implicit)
ACTIVAT
Efectuează o calibrare limitată a imprimantei.
Efectuează toate calibrările imprimantei pentru a optimiza calitatea
NU
DA
Imprimă o pagină de curăţare pentru a fi utilizată la curăţarea
Controlează modul ín care sunt imprimate marginile.
Selectaţi această opţiune pentru a activa sau a dezactiva curăţarea
automată.
imprimării.
Imprimă ínainte de procesul de calibrare, la pornirea imprimantei sau la
revenirea din modul hibernare.
imprimantei. Această pagină conţine instrucţiuni pentru procesarea
ROWWMeniul Configurare dispozitiv19
Element de meniuValoriDescriere
(numai pentru HP Color
LaserJet CP3505 şi
CP3505n)
PROCESARE
PAGINĂ DE
CURĂŢARE
(numai pentru HP Color
LaserJet CP3505dn şi
CP3505x)
În cazul imprimantelor duplex, această comandă creează şi procesează
Submeniul Configurare sistem
Utilizaţi meniul CONFIGURARE SISTEM pentru a efectua schimbări ale setărilor implicite pentru
configurarea generală a imprimantei, precum dată/oră, personalitate imprimantă (limbaj) şi recuperare
blocaj. Vedeţi
multe informaţii.
Element de meniuValoriDescriere
DATĂ/ORĂDATA
Modificarea setărilor de configurare de la panoul de control, la pagina 26 pentru mai
FORMAT DE DATĂ
ORĂ
paginii de curăţare. Vedeţi Curăţarea imprimantei, la pagina 131 pentru
mai multe informaţii.
pagina de curăţare. În cazul imprimantelor non-duplex, după íncărcarea
paginii de curăţare ín tava 1, acest element de meniu procesează pagina
de curăţare creată prin comanda CREARE PAGINĂ DE CURĂŢARE.
Procesul de curăţare durează câteva momente. Vedeţi
imprimantei, la pagina 131 pentru mai multe informaţii.
Setează ora şi data imprimantei.
Curăţarea
FORMAT ORĂ
LIMITĂ STOCARE LUCRĂRI1–100Limitează numărul lucrărilor de imprimare stocate care pot
fi salvate pe imprimantă.
EXPIRARE PĂSTRARE
LUCRARE
AFIŞARE ADRESĂAUTOMAT
RESTRICŢIONARE UTILIZARE
CULORI
COMBINAŢIE COLOR/ALBNEGRU
DEZACTIVAT
1 ORĂ
4 ORE
1 ZI
1 SĂPTĂMÂNĂ
DEZACTIVAT
DEZACTIVARE COLOR
ACTIVARE CULORI
COLOR DACĂ ESTE
PERMIS
AUTOMAT
ÎN GENERAL PAGINI
COLOR
Setează perioada de timp pentru care o lucrare de
imprimare stocată poate rămíne ín imprimantă ínainte de a
fi ştearsă automat. Valoarea implicită este DEZACTIVAT.
Selectaţi AUTOMAT pentru afişarea adresei IP a
imprimantei pe panoul de control, alternativ cu mesajul
Gata. Valoarea implicită este DEZACTIVAT.
Acest element de meniu apare doar dacă imprimanta este
conectată la o reţea.
Dezactivează sau restricţionează utilizarea culorilor.
Valoarea implicită este ACTIVARE CULORI. Pentru a utiliza
setarea COLOR DACĂ ESTE PERMIS, stabiliţi permisiunile
utilizatorilor prin intermediul serverului Web íncorporat. Citiţi
Utilizarea serverului Web íncorporat, la pagina 117.
Stabileşte modul ín care imprimanta comută din modul color
ín modul monocrom (alb-negru) pentru performanţe maxime
şi viaţă extinsă a cartuşelor.
20Capitolul 2 Panoul de controlROWW
Element de meniuValoriDescriere
ÎN GENERAL PAGINI ALBNEGRU
COMPORTAMENT TAVĂUTILIZARE TAVĂ
SOLICITATĂ
SOLICITARE
ALIMENTARE MANUALĂ
MANEVRARE HÂRTIE
PRIN SUSPENDARE PS
UTILIZARE ALTĂ TAVĂ
SOLICITARE
DIMENSIUNE/TIP
DUPLEX PAGINI GOALE
AUTOMAT va reseta imprimanta la setările implicite de
fabrică. Valoarea implicită este AUTOMAT.
Selectaţi ÎN GENERAL PAGINI COLOR dacă aproape toate
lucrările de imprimare sunt color, cu acoperire mare a
paginii.
Selectaţi ÎN GENERAL PAGINI ALB-NEGRU dacă
imprimaţi mai mult lucrări de imprimare monocrome sau o
combinaţie de lucrări de imprimare color şi monocrome.
Specifică setările pentru modul de selectare a tăvilor.
(Utilizaţi această setare pentru a configura tăvile să
funcţioneze precum tăvile din unele modele anterioare de
imprimante HP.)
Valoarea implicită pentru UTILIZARE TAVĂ SOLICITATĂ
este EXCLUSIV.
Valoarea implicită pentru SOLICITARE ALIMENTARE
MANUALĂ este ÎNTOTDEAUNA.
MANEVRARE HÂRTIE PRIN SUSPENDARE PS afectează
modul ín care hârtia este manevrată dacă se imprimă dintrun driver de imprimare Adobe® PS. ACTIVAT utilizează
manevrarea HP a hârtiei. DEZACTIVAT utilizează
manevrarea Adobe PS a hârtiei. Valoarea implicită este
ACTIVAT.
UTILIZARE ALTĂ TAVĂ defineşte dacă imprimanta va
atenţiona utilizatorul să utilizeze o altă tavă dacă tava
selectată nu este disponibilă. Valoarea implicită este
ACTIVAT.
DECALAJ HIBERNARE1 MINUT
15 MINUTE
30 MINUTE
45 MINUTE
60 MINUTE
90 MINUTE
2 ORE
4 ORE
ORĂ ACTIVARELUNI
MARŢI
SOLICITARE DIMENSIUNE/TIP defineşte dacă imprimanta
va atenţiona utilizatorul s
íncărcarea şi ínchiderea tăvii. Valoarea implicită este
AFIŞAJ.
DUPLEX PAGINI GOALE defineşte dacă imprimanta
íntoarce pagina chiar dacă pagina este goală. Valoarea
implicită este AUTOMAT (doar modelele duplex).
Vedeţi
Opţiunile meniului Comportament tavă,
la pagina 26 pentru mai multe informaţii.
Reduce consumul de electricitate dacă imprimanta a fost
inactivă pentru o perioadă mai lungă.
Setează perioada de timp pentru care imprimanta poate
rămâne inactivă ínainte de a trece ín modul hibernare.
Valoarea implicită este 30 MINUTE.
Setează o oră de „trezire” la care imprimanta să se
íncălzească şi să se calibreze ín fiecare zi. Valoarea
implicită pentru fiecare zi este DEZACTIVAT. Dacă stabiliţi
ă reconfigureze tava după
ROWWMeniul Configurare dispozitiv21
Element de meniuValoriDescriere
MIERCURI
JOI
VINERI
SÂMBĂTĂ
DUMINICĂ
UTILIZARE OPTIMĂ VITEZĂ/
ENERGIE
LUMINOZITATE AFIŞAJ1–10Ajustează luminozitatea panoului de control al imprimantei.
PERSONALITATEAUTOMAT
ATENŢIONĂRI ANULABILELUCRARE
MAI REPEDE PRIMA
PAGINĂ
ECONOMISIRE ENERGIE
PCL
PDF
PS
ACTIVAT
o oră de trezire, HP recomandă setarea unei perioade
extinse ínainte de trecerea ín modul hibernare, astfel íncât
imprimanta să nu revină ín modul hibernare la scurt timp
după trezire.
Afectează viteza imprimării, definind dacă cuptorul se va răci
íntre lucrările de imprimare sau nu. Dacă este selectată
comanda MAI REPEDE PRIMA PAGINĂ, cuptorul nu se va
răci, iar imprimarea este mai rapidă. Dacă este selectată
comanda ECONOMISIRE ENERGIE, cuptorul se va răci
íntre lucrările de imprimare. Valoarea implicită este MAIREPEDE PRIMA PAGINĂ.
Valoarea implicită este 5. Vedeţi
Luminozitate afişaj, la pagina 28.
Setează personalitatea implicită pe comutarea automată a
emulării PCL, PDF sau PostScript. Valoarea implicită este
AUTOMAT.
Funcţia Personalitate, la pagina 29 pentru mai
Vedeţi
multe informaţii.
Setează perioada de timp pentru care pe panoul de control
al imprimantei apare o atenţionare anulabilă. Valoarea
implicită este LUCRARE, care apare până la terminarea
lucrării de imprimare care a generat atenţionarea.
ACTIVAT apare până când este apăsat
Setarea caracteristicii
.
CONTINUARE AUTOMATĂDEZACTIVAT
ACTIVAT
ÎNLOCUIRE CONSUMABILESTOP LA SCĂZUT
STOP LA EPUIZAT
IGNORARE LA EPUIZAT
Funcţia Atenţionări anulabile, la pagina 29 pentru
Vedeţi
mai multe informaţii.
Determină modul de funcţionare al imprimantei atunci când
sistemul generează o eroare auto-continuabilă. Valoarea
implicită este ACTIVAT.
ACTIVAT continuă imprimarea automat după 10 secunde.
DEZACTIVAT íntrerupe imprimarea. Apăsaţi
continuarea imprimării.
Vedeţi
Funcţia Continuare automată, la pagina 30 pentru
mai multe informaţii.
Setează opţiunile de funcţionare ín cazul consumabilelor
scăzute sau epuizate. Valoarea implicită este STOP LA
EPUIZAT.
STOP LA SCĂZUT íntrerupe imprimarea dacă se
raportează un consumabil cu nivelul scăzut. Apăsaţi
pentru continuarea imprimării.
IGNORARE LA EPUIZAT permite imprimantei să continue
imprimarea chiar dacă unele consumabile s-au epuizat.
Vedeţi
Funcţia Înlocuire consumabile, la pagina 30 pentru
mai multe informaţii.
pentru
22Capitolul 2 Panoul de controlROWW
Element de meniuValoriDescriere
COMANDĂ LA0–100Utilizatorul poate stabili procentul rămas la care mesajul
COMANDĂ LA să fie afişat. Valoarea implicită aprocentajului este 15.
REZERVĂ COLOR EPUIZATĂSTOP
RECUPERARE DUPĂ BLOCAJ AUTOMAT
DISC RAMAUTOMAT
LIMBĂApare o listă de limbi
Submeniul I/O
Utilizaţi meniul I/O pentru a configura opţiunile de intrare/ieşire ale imprimantei.
AUTOCONTINUARE
NEGRU
DEZACTIVAT
ACTIVAT
DEZACTIVAT
disponibile.
Setează modul de funcţionare al imprimantei dacă un cartuş
de imprimare color este gol. Dacă imprimanta este setată pe
AUTOCONTINUARE NEGRU, imprimanta va continua să
imprime doar cu tonerul negru. Valoarea implicită esteSTOP.
Stabileşte dacă imprimanta va íncerca să reimprime paginile
după o blocare. Valoarea implicită este AUTOMAT.
Vedeţi
Funcţia Recuperare după blocaj, la pagina 31
pentru mai multe informaţii.
Determină modul ín care este configurată caracteristica
DISC RAM. Selectaţi AUTOMAT pentru a permite
imprimantei să determine dimensiunea optimă pentru DISC
RAM, pe baza cantităţii de memorie disponibilă. DEZACTI-VAT dezactivează DISC RAM, ínsă o cantitate minimă de
DISC RAM va rămâne disponibilă. Valoarea implicită esteAUTOMAT.
Setează dacă imprimanta ar trebui să maximizeze performanţa
sau să minimizeze uzura motorului ín timp ce aşteaptă
transferul informaţiilor. Selectaţi ACTIVAT dacă imprimanta
utilizează USB sau Ethernet 10Base-T. Valoarea implicită este
DEZACTIVAT.
Configurează serverul íncorporat de imprimare HP Jetdirect.
ROWWMeniul Configurare dispozitiv23
Element de meniuValoriDescriere
VITEZĂ LEGĂTURĂ
EIO 1 JETDIRECTValorile diferă, ín funcţie
Submeniul Resetări
Utilizaţi meniul RESETĂRI pentru a restabili setările de fabrică şi pentru a dezactiva sau a activa modul
hibernare.
Element de meniuValoriDescriere
RESTABILIRE SETĂRI
DIN FABRICĂ
MOD HIBERNAREDEZACTI-
Vedeţi documentaţia primită ímpreună cu dispozitivul EIO.
de produsul din slotul
EIO.
NiciunaGoleşte bufferul de pagini, índepărtează toate datele perisabile de personalitate,
resetează mediul de imprimare şi readuce toate setările implicite la valorile
implicite de fabrică. Acest meniu nu restaurează setările de reţea HP Jetdirect
la valorile implicite de fabrică.
Activează şi dezactivează modul hibernare. Valoarea implicită este ACTIVAT.
VAT
ACTIVAT
24Capitolul 2 Panoul de controlROWW
Meniul Diagnostice
Utilizaţi meniul DIAGNOSTICE pentru a efectua teste care vă pot ajuta ín identificarea şi rezolvarea
problemelor apărute la imprimantă.
Element de meniuDescriere
IMPRIMARE JURNAL
EVENIMENTE
AFIŞARE JURNAL DE
EVENIMENTE
DEPANARE PQImprimă o serie de pagini pentru evaluarea calităţii imprimării care ajută la depanarea multor probleme
IMPRIMARE PAGINĂ
DIAGNOSTICE
DEZACTIVARE
VERIFICARE
CARTUŞ
SENZORI CALE
HÂRTIE
TEST CALE HÂRTIETestează funcţiile de maipulare a hârtiei de pe imprimantă, cum ar fi configurarea tăvilor.
TEST MANUAL
SENZOR
TEST COMPONENTĂ Activează independent părţile individuale pentru a izola zgomotele, scurgerile şi alte probleme
TEST IMPRIMARE/
OPRIRE
Imprimă un jurnal de evenimente care afişează ultimele 50 de ínsemnări ín jurnalul de evenimente al
imprimantei, íncepând cu cea mai recentă.
Afişează ultimele 50 de evenimente ale imprimantei pe panoul de control, íncepând cu cel mai recent.
legate de calitatea imprimării.
Imprimă pagina de diagnostice.
Imprimă cu unul sau mai multe cartuşe demontate, astfel ca să puteţi diagnostica problemele
referitoare la cartuşele de imprimare.
Afişează valorile senzorilor. Valorile sunt actualizate ín momentul ín care suportul trece de fiecare
senzor. Lucrările de imprimare pot fi iniţiate de pe panoul de control sau pot fi trimise de pe computer.
Permite unui reprezentant al service-ului să testeze senzorii şi comutatorii din calea de hârtie pentru
funcţionare corectă.
hardware.
Izolează mai exact problemele legate de calitatea imprimării, prin oprirea imprimantei la mijlocul
ciclului de imprimare. Oprirea imprimantei la mijlocul ciclului de imprimare poate provoca o blocare
ce ar putea necesita ínlăturarea manuală a hârtiei. Acest test trebuie efectuat doar de către un
reprezentant al service-ului.
ROWWMeniul Diagnostice25
Modificarea setărilor de configurare de la panoul de control
Utilizaţi panoul de control al imprimantei pentru a efectua schimbări ale setărilor de configurare a
imprimantei, cum ar fi dimensiunea şi tipul tăvii, timpul de íntârziere al intrării ín modul hibernare,
personalitatea imprimantei (limbaj) şi recuperarea din blocaj.
Puteţi de asemenea să accesaţi panoul de control al imprimantei de pe un computer, utilizând pagina
Setări a serverului Web íncorporat. Computerul afişează aceleaşi informaţii ca şi panoul de control.
Pentru mai multe informaţii, vedeţi
ATENŢIE: Setările de configurare trebuie schimbate doar rar. Hewlett-Packard Company recomandă
ca setările de configurare să fie schimbate doar de către administratorul de sistem.
Opţiunile meniului Comportament tavă
Meniul COMPORTAMENT TAVĂ oferă următoarele opţiuni definite de utilizator:
UTILIZARE TAVĂ SOLICITATĂ: Selectaţi EXCLUSIV (valoarea implicită) pentru a vă asigura că
●
imprimanta nu va selecta automat o altă tavă decât cea pe care aţi indicat-o ca tavă specificată de
utilizat. Selectaţi PRIMA pentru a permite imprimantei să preia suport dintr-o a doua tavă dacă tava
specificată este goală sau conţine un suport de dimensiune sau tip diferit.
SOLICITARE ALIMENTARE MANUALĂ: Dacă selectaţi ÎNTOTDEAUNA (valoarea implicită),
●
sistemul va genera íntotdeauna un mesaj ínainte de a prelua suportul din tava multifuncţională.
Dacă selectaţi DACĂ NU ESTE ÎNCĂRCATĂ, sistemul generează un mesaj doar dacă tava
multifuncţională este goală sau este configurată pentru un tip sau dimensiune diferită.
Utilizarea serverului Web íncorporat, la pagina 117.
MANEVRARE HÂRTIE PRIN SUSPENDARE PS: Dac
●
imprimanta va utiliza procesul HP de selectare a hârtiei. Selectaţi DEZACTIVAT pentru a permite
imprimantei să utilizeze procesul Adobe de selectare a hârtiei.
UTILIZARE ALTĂ TAVĂ. Dacă selectaţi ACTIVAT (valoarea implicită), imprimanta va cere
●
utilizatorilor să utilizeze o altă tavă dacă tava selectată nu este disponibilă. Dacă selectaţi
DEZACTIVAT, imprimanta nu va atenţiona utilizatorul.
SOLICITARE DIMENSIUNE/TIP. Dacă selectaţi AFIŞAJ (valoarea implicită), imprimanta va cere
●
utilizatorilor să confirme dimensiunea sau tipul suportului íncărcat ín tavă imediat după íncărcarea
tăvii. Dacă selectaţi NU SE AFIŞEAZĂ, imprimanta nu va atenţiona utilizatorul.
DUPLEX PAGINI GOALE. Dacă selectaţi AUTOMAT (valoarea implicită), imprimanta ar putea să
●
nu íntoarcă paginile ín duplexor pentru paginile goale, ceea ce ímbunătăţeşte performanţele
imprimantei. Dacă selectaţi DA, duplexorul imprimantei va íntoarce fiecare pagină.
Setarea caracteristicii Utilizare tavă solicitată
1.Apăsaţi Meniu.
2.Apăsaţi
3.Apăsaţi
4.Apăsaţi
5.Apăsaţi
pentru a evidenţia CONFIGURARE DISPOZITIV, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia CONFIGURARE SISTEM, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia COMPORTAMENT TAVĂ, apoi apăsaţi .
pentru a selecta UTILIZARE TAVĂ SOLICITATĂ.
ă selectaţi ACTIVAT (valoarea implicită),
26Capitolul 2 Panoul de controlROWW
6.Apăsaţi sau pentru a selecta EXCLUSIV sau PRIMA.
7.Apăsaţi
starea Gata.
pentru a salva modul de funcţionare selectat, apoi apăsaţi Meniu pentru a reveni ín
pentru a evidenţia CONFIGURARE DISPOZITIV, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia CONFIGURARE SISTEM, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia COMPORTAMENT TAVĂ, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia SOLICITARE ALIMENTARE MANUALĂ, apoi apăsaţi .
sau pentru a selecta ÎNTOTDEAUNA sau DACĂ NU ESTE ÎNCĂRCATĂ.
pentru a salva modul de funcţionare selectat, apoi apăsaţi Meniu pentru a reveni ín
Setarea caracteristicii Manevrare hârtie prin suspendare PS
1.Apăsaţi Meniu.
2.Apăsaţi
3.Apăsaţi
pentru a evidenţia CONFIGURARE DISPOZITIV, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia CONFIGURARE SISTEM, apoi apăsaţi .
4.Apăsaţi
5.Apăsaţi
.
6.Apăsaţi
7.Apăsaţi
starea Gata.
pentru a evidenţia COMPORTAMENT TAVĂ, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia MANEVRARE HÂRTIE PRIN SUSPENDARE PS, apoi apăsaţi
sau pentru a selecta ACTIVAT sau DEZACTIVAT.
pentru a salva modul de funcţionare selectat, apoi apăsaţi Meniu pentru a reveni ín
Setarea caracteristicii Utilizare altă tavă
1.Apăsaţi Meniu.
2.Apăsaţi
3.Apăsaţi
4.Apăsaţi
5.Apăsaţi
6.Apăsaţi
7.Apăsaţi
starea Gata.
pentru a evidenţia CONFIGURARE DISPOZITIV, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia CONFIGURARE SISTEM, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia COMPORTAMENT TAVĂ, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia UTILIZARE ALTĂ TAVĂ, apoi apăsaţi .
sau pentru a selecta ACTIVAT sau DEZACTIVAT.
pentru a salva modul de funcţionare selectat, apoi apăsaţi Meniu pentru a reveni ín
ROWWModificarea setărilor de configurare de la panoul de control27
Setarea caracteristicii Solicitare dimensiune/tip
1.Apăsaţi Meniu.
2.Apăsaţi
3.Apăsaţi
4.Apăsaţi
5.Apăsaţi
6.Apăsaţi
7.Apăsaţi
starea Gata.
pentru a evidenţia CONFIGURARE DISPOZITIV, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia CONFIGURARE SISTEM, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia COMPORTAMENT TAVĂ, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia SOLICITARE DIMENSIUNE/TIP, apoi apăsaţi .
sau pentru a selecta AFIŞAJ sau NU SE AFIŞEAZĂ.
pentru a salva modul de funcţionare selectat, apoi apăsaţi Meniu pentru a reveni ín
Setarea caracteristicii Duplex pagini goale
1.Apăsaţi Meniu.
2.Apăsaţi
3.Apăsaţi
4.Apăsaţi
5.Apăsaţi
6.Apăsaţi
pentru a evidenţia CONFIGURARE DISPOZITIV, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia CONFIGURARE SISTEM, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia COMPORTAMENT TAVĂ, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia DUPLEX PAGINI GOALE, apoi apăsaţi .
sau pentru a selecta AUTOMAT sau DA.
7.Apăsaţi
starea Gata.
pentru a salva modul de funcţionare selectat, apoi apăsaţi Meniu pentru a reveni ín
Setarea caracteristicii Luminozitate afişaj
Schimbaţi luminozitatea afişajului de pe panoul de control, utilizând opţiunea LUMINOZITATE
AFIŞAJ.
1.Apăsaţi Meniu.
2.Apăsaţi
3.Apăsaţi
4.Apăsaţi
5.Apăsaţi
selecţia.
6.Apăsaţi Meniu pentru a reveni la starea Gata.
pentru a evidenţia CONFIGURARE DISPOZITIV, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia CONFIGURARE SISTEM, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia LUMINOZITATE AFIŞAJ, apoi apăsaţi .
sau pentru a selecta setarea corespunzătoare, apoi apăsaţi pentru a seta
28Capitolul 2 Panoul de controlROWW
Funcţia Personalitate
Această imprimantă dispune de comutare automată a personalităţii (limbaj de imprimare).
AUTOMAT: Configurează imprimanta astfel íncât să detecteze automat tipul lucrării de imprimare
●
şi să íşi configureze personalitatea ín conformitate cu lucrarea respectivă.
PCL: Configurează imprimanta astfel íncât să utilizeze Printer Control Language (Limbaj de control
●
pentru imprimante).
PDF: Configurează imprimanta astfel íncât să utilizeze formatul de document portabil.
●
PS: Configurează imprimanta astfel íncât să utilizeze emularea PostScript.
●
Setarea caracteristicii Personalitate
1.Apăsaţi Meniu.
2.Apăsaţi
3.Apăsaţi
4.Apăsaţi
5.Apăsaţi
personalitatea.
6.Apăsaţi Meniu pentru a reveni la starea Gata.
pentru a evidenţia CONFIGURARE DISPOZITIV, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia CONFIGURARE SISTEM, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia PERSONALITATE, apoi apăsaţi .
sau pentru a selecta personalitatea corespunzătoare, apoi apăsaţi pentru a seta
Funcţia Atenţionări anulabile
Utilizaţi această caracteristică pentru a determina timpul de afişare al atenţionărilor anulabile de pe
panoul de control, selectând ACTIVAT sau LUCRARE. Valoarea implicită este LUCRARE.
ACTIVAT: Atenţionările anulabile apar până când apăsaţi
●
LUCRARE: Atenţionările anulabile apar până la terminarea lucrării de imprimare pentru care au
●
fost generate.
Setarea caracteristicii Atenţionări anulabile
1.Apăsaţi Meniu.
2.Apăsaţi
pentru a evidenţia CONFIGURARE DISPOZITIV, apoi apăsaţi .
.
3.Apăsaţi
4.Apăsaţi
5.Apăsaţi
selecţia.
6.Apăsaţi Meniu pentru a reveni la starea Gata.
ROWWModificarea setărilor de configurare de la panoul de control29
pentru a evidenţia CONFIGURARE SISTEM, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia ATENŢIONĂRI ANULABILE, apoi apăsaţi .
sau pentru a selecta setarea corespunzătoare, apoi apăsaţi pentru a seta
Funcţia Continuare automată
Utilizaţi această caracteristică pentru a determina comportamentul imprimantei ín momentul ín care
sistemul generează o eroare auto-continuabilă. Setarea implicită este ACTIVAT.
ACTIVAT: Apare un mesaj de eroare timp de zece secunde ínainte de continuarea automată a
●
imprimării.
DEZACTIVAT: De fiecare dată când imprimanta afişează un mesaj de eroare, lucrarea de
●
imprimare se íntrerupe până când apăsaţi
Setarea caracteristicii Continuare automată
1.Apăsaţi Meniu.
.
2.Apăsaţi
3.Apăsaţi
4.Apăsaţi
5.Apăsaţi
selecţia.
6.Apăsaţi Meniu pentru a reveni la starea Gata.
pentru a evidenţia CONFIGURARE DISPOZITIV, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia CONFIGURARE SISTEM, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia CONTINUARE AUTOMATĂ, apoi apăsaţi .
sau pentru a selecta setarea corespunzătoare, apoi apăsaţi pentru a seta
Funcţia Înlocuire consumabile
Imprimanta are trei opţiuni pentru starea consumabilelor de nivel scăzut sau epuizate:
STOP LA EPUIZAT (valoarea implicită): Imprimanta continuă să imprime dacă nivelul unui cartuş
●
de imprimare este scăzut. Dacă cartuşul se goleşte, imprimanta nu mai poate imprima.
STOP LA SCĂZUT: Imprimanta íntrerupe imprimarea până când ínlocuiţi cartuşul cu nivelul
●
scăzut.
IGNORARE LA EPUIZAT: Imprimanta continuă să imprime chiar şi după epuizarea unora dintre
●
consumabile.
Setarea caracteristicii Înlocuire consumabile
1.Apăsaţi Meniu.
2.Apăsaţi
3.Apăsaţi
4.Apăsaţi
5.Apăsaţi
selecţia.
●
6.Apăsaţi Meniu pentru a reveni la starea Gata.
30Capitolul 2 Panoul de controlROWW
pentru a evidenţia CONFIGURARE DISPOZITIV, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia CONFIGURARE SISTEM, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia ÎNLOCUIRE CONSUMABILE, apoi apăsaţi .
sau pentru a selecta setarea corespunzătoare, apoi apăsaţi pentru a seta
Dacă selectaţi IGNORARE LA EPUIZATşi apăsaţi
a accepta ignorarea, selectaţi DA, UTILIZARE IGNORARE şi apăsaţi
pagini pentru ignorare şi apăsaţi
.
, apare un mesaj de avertizare. Pentru
, apoi setaţi limita de
Funcţia Recuperare după blocaj
Utilizaţi această opţiune pentru a configura răspunsul imprimantei la blocaje, inclusiv modul ín care va
trata paginile implicate. Valoarea implicită este AUTOMAT.
AUTOMAT: Imprimanta activează automat recuperarea după blocaj dacă este disponibilă
●
memorie suficientă.
ACTIVAT: Imprimanta reimprimă toate paginile implicate íntr-un blocaj. Este alocată memorie
●
suplimentară pentru stocarea ultimelor câteva pagini imprimate. Aceasta ar putea duce la scăderea
performanţei generale a imprimantei.
DEZACTIVAT: Imprimanta nu reimprimă nici o pagină implicată íntr-un blocaj de hârtie. Deoarece
●
nu se utilizează memorie pentru stocarea celor mai recente pagini, performanţa este optimă.
Setarea caracteristicii Recuperare după blocaj
1.Apăsaţi Meniu.
2.Apăsaţi
3.Apăsaţi
4.Apăsaţi
5.Apăsaţi
selecţia.
6.Apăsaţi Meniu pentru a reveni la starea Gata.
Funcţia Limbă
Opţiunea de a seta limba implicită ar putea apărea atunci când imprimanta este pornită pentru prima
oară, ín funcţie de ţara/regiunea ín care aţi achiziţionat imprimanta. În timp ce parcurgeţi opţiunile
disponibile, lista este afişată ín limba care este evidenţiată. Când lista este afişată ín limba
corespunzătoare, apăsaţi
moment, efectuând următoarea procedură.
Selectarea unei limbi
1.Apăsaţi Meniu.
2.Apăsaţi
3.Apăsaţi
pentru a evidenţia CONFIGURARE DISPOZITIV, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia CONFIGURARE SISTEM, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia RECUPERARE DUPĂ BLOCAJ, apoi apăsaţi .
sau pentru a selecta setarea corespunzătoare, apoi apăsaţi pentru a seta
pentru a seta limba. Puteţi de asemenea să schimbaţi limba ín orice
pentru a evidenţia CONFIGURARE DISPOZITIV, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia CONFIGURARE SISTEM, apoi apăsaţi .
4.Apăsaţi
5.Apăsaţi
6.Apăsaţi Meniu pentru a reveni la starea Gata.
ROWWModificarea setărilor de configurare de la panoul de control31
pentru a evidenţia LIMBĂ, apoi apăsaţi .
sau pentru a selecta limba corespunzătoare, apoi apăsaţi pentru a seta selecţia.
Utilizarea panoului de control al imprimantei ín medii
partajate
Dacă imprimanta este partajată cu alţi utilizatori, luaţi următoarele măsuri pentru a asigura funcţionarea
corespunzătoare a imprimantei:
Înainte de a modifica setările de la panoul de control, consultaţi administratorul de sistem.
●
Schimbarea setărilor de la panoul de control poate afecta şi alte lucrări de imprimare.
Consultaţi-vă cu ceilalţi utilizatori ínainte de a modifica fontul prestabilit al imprimantei sau de a
●
descărca fonturi soft. Coordonarea acestor operaţii conservă memoria şi evită rezultatele
neprevăzute la imprimare.
Reţineţi că schimbarea personalităţilor imprimantei, cum ar fi trecerea de la PostScript la PCL,
●
afectează rezultatele imprimării ale celorlalţi utilizatori.
NOTĂ: Este posibil ca sistemul de operare al reţelei dumneavoastră să protejeze automat operaţiile
de imprimare ale fiecărui utilizator de efectele celorlalte lucrări de imprimare. Pentru informaţii
suplimentare, consultaţi administratorul de sistem.
32Capitolul 2 Panoul de controlROWW
3Software pentru Windows
Sisteme de operare acceptate pentru Windows
●
Drivere de imprimantă acceptate pentru Windows
●
Selectarea driverului de imprimantă corect pentru Windows
●
Prioritatea setărilor de tipărire
●
Schimbarea setărilor driverului de imprimantă pentru Windows
●
Instalarea software-ului Windows
●
Dezinstalarea software-ului pentru Windows
●
Utilitare acceptate
●
Software pentru alte sisteme de operare
●
ROWW33
Sisteme de operare acceptate pentru Windows
Produsul este ínsoţit de software pentru următoarele sisteme de operare Windows:
Windows 2000
●
Windows Server 2003 (32 biţi)
●
Windows Server 2003 (64 biţi) (numai pentru driverul de imprimantă PCL 5e)
●
Pentru informaţii suplimentare despre upgrade de la Windows 2000 Server la Windows
Server 2003, utilizând Windows Server 2003 Point and Print (Indicare şi imprimare) sau utilizând
Windows Server 2003 Terminal Services and Printing (Servicii terminal şi imprimare), vizitaţi
http://www.microsoft.com/.
Windows XP (32 biţi)
●
Windows XP (64 biţi)
●
Windows Vista (32 biţi)
●
Windows Vista (64 biţi)
●
34Capitolul 3 Software pentru WindowsROWW
Drivere de imprimantă acceptate pentru Windows
PCL 5
●
PCL 6
●
Emulare PS de nivel 3
●
Driverele imprimantei dispun de asistenţă online, cu instrucţiuni pentru operaţiile de tipărire obişnuite şi
descrieri ale butoanelor, casetelor de validare şi listelor derulante conţinute.
ROWWDrivere de imprimantă acceptate pentru Windows35
Selectarea driverului de imprimantă corect pentru
Windows
Driverele imprimantei vă permit să accesaţi funcţiile echipamentului şi permit calculatorului să comunice
cu acesta (utilizând un limbaj special). Consultaţi notele de instalare şi fişierele readme de pe CD-ul
echipamentului, pentru informaţii suplimentare despre software şi limbaje.
Utilizaţi driverul PCL 6 pentru cele mai bune performanţe.
●
Utilizaţi driverul PCL 5 pentru operaţii de tipărire generale.
●
Utilizaţi driverul HP de emulare PostScript de nivel 3 ín cazul ín care operaţia de tipărire necesită
●
acest lucru sau pentru compatibilitate cu fonturile PostScript Flash.
36Capitolul 3 Software pentru WindowsROWW
Prioritatea setărilor de tipărire
Prioritatea modificărilor setărilor de tipărire depinde de locul ín care sunt efectuate.
NOTĂ: Numele comenzilor şi casetelor de dialog poate diferi ín funcţie de programul software.
Caseta de dialog Page Setup (Configurare pagină): Faceţi clic pe Page Setup (Configurare
●
pagină) sau pe o comandă similară din meniul File (Fişier) al programului ín care lucraţi, pentru
a deschide această casetă de dialog. Setările de aici prevalează asupra setărilor efectuate din
orice alt loc.
Caseta de dialog Print (Tipărire): Faceţi clic pe Print (Tipărire), Print Setup (Configurare
●
tipărire) sau pe o comandă similară din meniul File (Fişier) al programului ín care lucraţi, pentru
a deschide această casetă de dialog. Setările modificate ín caseta de dialog Print (Tipărire) au
un nivel de prioritate mai mic şi NU prevalează asupra setărilor din caseta de dialog Page Setup
pe Properties (Proprietăţi) ín caseta de dialog
imprimantei. Setările modificate ín caseta de dialog Printer Properties (Proprietăţi
imprimantă) nu prevalează asupra altor setări din software-ul de tipărire.
Setările prestabilite ale driverului imprimantei: Setările prestabilite ale driverului imprimantei
●
determină setările utilizate ín toate operaţiile de tipărire, cu excepţia cazurilor ín care acestea sunt
modificate íntr-una dintre următoarele casete de dialog: Page Setup (Configurare pagină), Print
(Tipărire) sau Printer Properties (Proprietăţi imprimantă).
Print (Tipărire) pentru a deschide driverul
Setările de la panoul de control al imprimantei: Setările modificate de la panoul de control al
●
imprimantei au un nivel de prioritate mai mic decât al tuturor celorlalte setări.
ROWWPrioritatea setărilor de tipărire37
Schimbarea setărilor driverului de imprimantă pentru
Windows
Pentru a schimba setările tuturor
operaţiilor de tipărire, până la
ínchiderea programului software
1.În meniul File (Fişier) din programul
software, faceţi clic pe Print
(Tipărire).
2.Selectaţi driverul, apoi faceţi clic pe
Properties (Proprietăţi) sau
Preferences (Preferinţe).
Paşii de urmat pot diferi. Aceasta este
cea mai obişnuită procedură.
Pentru a schimba setările prestabilite
pentru toate operaţiile de tipărire
1.Faceţi clic pe Start, pe Settings
(Setări) şi apoi pe Printers
(Imprimante) (Windows 2000) sau
pe Printers and Faxes
(Imprimante şi faxuri) (Windows XP
Professional şi Server 2003) sau pe
Printers and Other Hardware
Devices (Imprimante şi alte
dispozitive hardware) (Windows XP
Home).
În cazul Windows Vista, faceţi clic
pe Start, faceţi clic pe Control
Panel (Panou de control) şi apoi pe
Printer (Imprimantă).
2.Faceţi clic de dreapta pe
pictograma driverului, apoi selectaţiPrinting Preferences (Preferinţe
tipărire).
Pentru a schimba setările din
configuraţia echipamentului
1.Faceţi clic pe Start, pe Settings
(Setări) şi apoi pe Printers
(Imprimante) (Windows 2000) sau
pe Printers and Faxes
(Imprimante şi faxuri) (Windows XP
Professional şi Server 2003) sau pe
Printers and Other Hardware
Devices (Imprimante şi alte
dispozitive hardware) (Windows XP
Home).
În cazul Windows Vista, faceţi clic
pe Start, faceţi clic pe Control
Panel (Panou de control) şi apoi pe
Printer (Imprimantă).
2.Faceţi clic de dreapta pe
pictograma driverului, apoi selectaţi
Properties (Proprietăţi).
3.Faceţi clic pe fila Device Settings
(Setări echipament).
38Capitolul 3 Software pentru WindowsROWW
Instalarea software-ului Windows
Instalarea software-ului Windows pentru conexiuni directe
Când instalaţi software-ul de imprimare íntr-un mediu cu conexiune directă, íntotdeauna trebuie să
instalaţi software-ul ínainte de a conecta cablul USB. În plus, asiguraţi-vă că utilizaţi un cablu USB
standard de 2 metri.
Instalarea software-ului sistemului de imprimare
1.Închideţi toate programele software deschise sau ín execuţie.
Dacă nu se deschide ecranul de íntâmpinare, porniţi-l utilizând următoarea procedură:
În meniul Start, faceţi clic pe Run (Executare).
◦
Introduceţi următoarele: X:\setup (unde X este litera unităţii CD-ROM).
◦
Faceţi clic pe OK.
◦
3.Când vi se solicită, faceţi clic pe Install Printer (Instalare imprimantă) şi urmaţi instrucţiunile de pe
ecranul computerului.
4.Faceţi clic pe Finish (Terminare) după ce instalarea s-a finalizat.
5.Este posibil să fie necesar să reporniţi computerul.
6.Imprimaţi o pagină de test sau o pagină din orice program software pentru a v
ul a fost instalat corect.
Dacă instalarea nu reuşeşte, reinstalaţi software-ul. Dacă reinstalarea nu reuşeşte, verificaţi notele de
instalare şi fişierele Readme de pe CD-ROM-ul imprimantei sau prospectul livrat ín cutia imprimantei,
sau vizitaţi
http://www.hp.com/support/cljcp3505 pentru asistenţă şi informaţii suplimentare.
Instalarea software-ului Windows pentru reţele
Software-ul de pe CD-ROM-ul imprimantei acceptă instalarea ín reţea utilizând o reţea Microsoft. Pentru
instalarea ín reţea pe alte sisteme de operare, vizitaţi
Programul de instalare nu acceptă instalarea imprimantei sau crearea de obiecte imprimantă pe servere
Novell. Acceptă numai instalări ín reţea ín mod direct, íntre computere cu sistem de operare Windows
şi imprimantă. Pentru a instala imprimanta şi pentru a crea obiecte pe un server Novell, utilizaţi un utilitar
HP (de exemplu HP Web Jetadmin) sau un utilitar Novell (de exemplu NWAdmin).
Instalarea software-ului sistemului de imprimare
1.Dacă instalaţi software-ul pe sistemele de operare Windows 2000, Windows XP sau Windows
Vista, asiguraţi-vă că aveţi privilegii de administrator.
2.Asiguraţi-vă că serverul de imprimare HP Jetdirect şi imprimanta sunt conectate corespunzător la
reţea. Imprimaţi o pagină de configuraţie (consultaţi
pagină găsiţi adresa IP care este configurată ín prezent. Este posibil să aveţi nevoie de această
adresă pentru a identifica iniţial imprimanta ín reţea şi pentru a finaliza instalarea.
http://www.hp.com/support/cljcp3505.
Pagini informative, la pagina 114). Pe a doua
ă asigura că software-
3.Închideţi toate programele software deschise sau ín execuţie.
Dacă nu se deschide ecranul de íntâmpinare, porniţi-l utilizând următoarea procedură:
În meniul Start, faceţi clic pe Run (Executare).
◦
Introduceţi următoarele: X:\setup (unde X este litera unităţii CD-ROM).
◦
Faceţi clic pe OK.
◦
5.Când vi se solicită, faceţi clic pe Install Printer (Instalare imprimantă) şi urmaţi instrucţiunile de pe
ecranul computerului.
6.Faceţi clic pe Finish (Terminare) când se finalizează instalarea.
7.Este posibil să fie necesar să reporniţi computerul.
8.Imprimaţi o pagină de test sau o pagină din orice program software pentru a vă asigura că software-
ul a fost instalat corect.
Dacă instalarea nu reuşeşte, reinstalaţi software-ul. Dacă reinstalarea nu reuşeşte, verificaţi notele
de instalare şi fi
imprimantei, sau vizitaţi
suplimentare.
şierele Readme de pe CD-ROM-ul imprimantei sau prospectul livrat ín cutia
http://www.hp.com/support/cljcp3505 pentru asistenţă şi informaţii
Tipuri de instalări software pentru Windows
Puteţi alege din următoarele tipuri de instalări ale software-ului:
Typical (Obişnuit). Instalează driverul PCL şi fonturile incluse.
●
Typical with Fax (Obişnuit cu fax). Instalează driverul PCL, driverul de fax şi fonturile incluse.
●
Custom (Personalizat). Utilizaţi tipul de instalare Custom (Personalizat) pentru a selecta ce
●
drivere să fie instalate şi dacă să se instaleze fonturile interne.
40Capitolul 3 Software pentru WindowsROWW
Dezinstalarea software-ului pentru Windows
1.Faceţi clic pe Start şi apoi pe All Programs (Toate programele).
2.Faceţi clic pe HP, apoi faceţi clic pe HP Color LaserJet CP3505.
3.Faceţi clic pe Dezinstalare HP Color LaserJet CP3505 şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru
a elimina software-ul.
ROWWDezinstalarea software-ului pentru Windows41
Utilitare acceptate
Imprimantele HP Color LaserJet CP3505 dispun de mai multe utilitare care simplifică monitorizarea şi
administrarea imprimantei ín reţea.
HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin este un instrument de administrare bazat pe browser, pentru imprimantele HP
Jetdirect conectate ín reţeaua dvs. intranet şi trebuie instalat numai pe calculatorul administratorului de
reţea.
Pentru a descărca versiunea curentă de HP Web Jetadmin şi pentru a vedea cea mai recentă listă a
sistemelor gazdă acceptate, vizitaţi
După instalarea pe un server gazdă, un client Windows poate accesa HP Web Jetadmin utilizând un
browser Web acceptat (cum ar fi Microsoft® Internet Explorer 4.x, Netscape Navigator 4.x sau o
versiune ulterioară) pentru a naviga la gazda HP Web Jetadmin.
Serverul Web íncorporat
Echipamentul este dotat cu un server Web íncorporat care oferă acces la informaţii despre echipament
şi activităţile ín reţea. Aceste informaţii apar íntr-un browser Web, precum Microsoft Internet Explorer,
Netscape Navigator, Apple Safari sau Firefox.
Serverul Web íncorporat este localizat ín echipament. Nu este íncărcat pe serverul de reţea.
www.hp.com/go/webjetadmin.
Serverul Web íncorporat reprezintă o interfaţă cu dispozitivul pe care orice utilizator care are un
calculator conectat ín reţea şi un browser Web standard o poate utiliza. Nu se instalează şi nu se
configurează nici un software special, dar trebuie să aveţi un browser Web acceptat instalat pe
calculator. Pentru a obţine acces la serverul Web íncorporat, introduceţi adresa IP pentru echipament
ín linia pentru adresă din browser. (Pentru a afla adresa IP, tipăriţi o pagină de configurare. Pentru
informaţii suplimentare despre tipărirea unei pagini de configurare, consultaţi
la pagina 114.)
Pentru o explicaţie completă a caracteristicilor şi funcţionalităţii serverului Web íncorporat, consultaţi
Utilizarea serverului Web íncorporat, la pagina 117.
HP Easy Printer Care Software
Software-ul HP Easy Printer Care Software este un program pe care íl puteţi utiliza pentru următoarele
operaţii:
Verificarea stării echipamentului
●
Verificarea stării consumabilelor
●
Configurarea alertelor
●
Vizualizarea documentaţiei echipamentului
●
Accesarea instrumentelor de depanare şi íntreţinere
●
Pagini informative,
Puteţi vizualiza software-ul HP Easy Printer Care Software când echipamentul este conectat direct la
calculator sau íntr-o reţea. Pentru a descărca software-ul HP Easy Printer Care Software, vizitaţi
www.hp.com/go/easyprintercare.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
42Capitolul 3 Software pentru WindowsROWW
Utilizarea HP Easy Printer Care Software, la pagina 120.
Alte componente şi utilitare
WindowsMacintosh OS
Programul de instalare software — automatizează
●
instalarea sistemului de tipărire
Înregistrare Web online
●
Utilitarul HP Printer Utility — permite schimbarea setărilor
●
echipamentului, vizualizarea stării şi configurarea
notificării despre evenimentele legate de echipament, de
pe un calculator Mac. Acest utilitar este acceptat pentru
Mac OS X V10.2 şi versiunile superioare.
ROWWUtilitare acceptate43
Software pentru alte sisteme de operare
Sistem de operareSoftware
UNIXPentru reţelele HP-UX şi Solaris, accesaţi www.hp.com/support/net_printing pentru a
OS/2Driverele OS/2 sunt disponibile de la IBM şi sunt incluse cu OS/2. Acestea nu sunt
descărca utilitarul de instalare a imprimantei HP Jetdirect pentru UNIX.
disponibile pentru chineză simplificată, coreeană, japoneză sau chineză tradiţională.
Pentru mai multe informaţii, mergeţi la
www.hp.com/support/software.
44Capitolul 3 Software pentru WindowsROWW
4Utilizarea produsului cu Macintosh
Software pentru Macintosh
●
Utilizarea caracteristicilor din driverul de imprimantă pentru Macintosh
●
ROWW45
Software pentru Macintosh
Sisteme de operare acceptate pentru Macintosh
Echipamentul poate funcţiona pe următoarele sisteme de operare Macintosh:
Mac OS X V10.2.8, V10.3, V10.4 şi ulterioare
●
NOTĂ: Pentru versiunile Mac OS V10.4 şi ulterioare, sunt acceptate sisteme Macintosh PPC şi Intel
Core Processor.
Drivere de imprimantă acceptate pentru Macintosh
Aplicaţia de instalare HP oferă fişiere PostScript® Printer Description (PPD), Printer Dialog Extensions
(PDE) şi utilitarul HP Printer Utility de utilizat cu computere Macintosh.
Fişierele PPD, împreună cu driverele de imprimantă Apple PostScript, oferă acces la caracteristicile
echipamentului. Utilizaţi driverul de imprimantă Apple PostScript care se livrează împreună cu
computerul.
Prioritatea pentru setările de tipărire pentru Macintosh
Prioritatea modificărilor setărilor de tipărire depinde de locul în care sunt efectuate.
NOTĂ: Numele comenzilor şi casetelor de dialog poate diferi în funcţie de programul software.
Caseta de dialog Page Setup (Configurare pagină): Faceţi clic pe Page Setup (Configurare
●
pagină) sau pe o comandă similară din meniul File (Fişier) al programului în care lucraţi, pentru a
deschide această casetă de dialog. Setările de aici prevalează asupra setărilor efectuate din orice
alt loc.
Caseta de dialog Print (Tipărire): Faceţi clic pe Print (Tipărire), Print Setup (Configurare tipărire)
●
sau pe o comandă similară din meniul File (Fişier) al programului în care lucraţi, pentru a deschide
această casetă de dialog. Setările modificate în caseta de dialog Print (Tipărire) au un nivel de
prioritate mai mic şi NU prevalează asupra setărilor din caseta de dialog Page Setup (Configurare
pagină).
pe Properties (Proprietăţi) în caseta de dialog
imprimantei. Setările modificate în caseta de dialog Printer Properties (Proprietăţi imprimantă) nu
prevalează asupra altor setări din software-ul de tipărire.
Setările prestabilite ale driverului imprimantei: Setările prestabilite ale driverului imprimantei
●
determină setările utilizate în toate operaţiile de tipărire, cu excepţia cazurilor în care acestea sunt
modificate într-una dintre următoarele casete de dialog: Page Setup (Configurare pagină), Print
(Tipărire) sau Printer Properties (Proprietăţi imprimantă).
Setările de la panoul de control al imprimantei: Setările modificate de la panoul de control al
●
imprimantei au un nivel de prioritate mai mic decât al tuturor celorlalte setări.
Print (Tipărire) pentru a deschide driverul
46Capitolul 4 Utilizarea produsului cu MacintoshROWW
Schimbarea setărilor driverului de imprimantă pentru Macintosh
Pentru a schimba setările tuturor
operaţiilor de tipărire, până la
închiderea programului software
1.În meniul File (Fişier), faceţi clic pe
Print (Tipărire).
2.Modificaţi setările dorite din
diversele meniuri pop-up.
Pentru a schimba setările prestabilite
pentru toate operaţiile de tipărire
1.În meniul File (Fişier), faceţi clic pe
Print (Tipărire).
2.Modificaţi setările dorite din
diversele meniuri pop-up.
3.În meniul pop-up Presets
(Presetări), faceţi clic pe Save as
(Salvare ca) şi introduceţi numele
presetării.
Aceste setări vor fi salvate în meniul
Presets (Presetări). Pentru a utiliza noile
setări, trebuie să selectaţi opţiunea
presetată salvată de fiecare dată când
deschideţi un program şi tipăriţi.
Pentru a schimba setările din
configuraţia echipamentului
1.În Finder (Căutare), în meniul Go
(Deplasare), faceţi clic pe
Applications (Aplicaţii).
2.Deschide
(Utilitare), apoi deschideţi Print
Center (Centru de tipărire) (MacOS X V10.2) sau Printer Setup
Utility (Utilitarul pentru
configurarea imprimantelor) (Mac
OS X V10.3 sau Mac OS X V10.4).
3.Faceţi clic pe coada de tipărire.
4.În meniul Printers (Imprimante),
faceţi clic pe Show Info (Afişare
informaţii).
5.Faceţi clic pe meniul Installable
Options (Opţiuni instalabile).
NOTĂ: Este posibil ca setările de
configurare să nu fie disponibile în modul
clasic.
ţi meniul Utilities
Tipuri de instalare de software pentru Macintosh
Instalarea software-ului Macintosh pentru conexiuni directe (USB)
1.Conectaţi un cablu USB între portul USB al echipamentului şi portul USB al computerului. Utilizaţi
un cablu USB standard de 2 metri (6,56 ft).
2.Introduceţi CD-ul echipamentului în unitatea CD-ROM şi rulaţi utilitarul de instalare. Dacă meniul
CD-ului nu apare automat, faceţi clic dublu pe pictograma CD de pe desktop.
3.Faceţi clic dublu pe pictograma Installer (Utilitar de instalare) din folderul HP LaserJet Installer.
4.Urmaţi instrucţiunile de pe ecranul computerului.
Cozile de tipărire prin USB se creează automat la conectarea echipamentului la computer. Totuşi,
coada va utiliza un PPD generic dacă utilitarul de instalare nu este rulat înainte de conectarea
cablului USB. Efectuaţi paşii următori pentru a schimba PPD-ul pentru coadă.
5.Pe unitatea hard a computerului, deschideţi Applications (Aplicaţii), deschideţi Utilities (Utilitare)
şi apoi deschideţi Print Center (Centru de tipărire) sau Printer Setup Utility (Utilitar de configurare
a imprimantelor).
NOTĂ: Dacă utilizaţi Mac OS X V10.3 sau Mac OS X V10.4, atunci meniul Printer Setup
Utility (Utilitar de configurare a imprimantelor) a înlocuit meniul Print Center (Centru de tipărire).
6.Selectaţi coada de tipărire corectă şi apoi faceţi clic pe Show Info (Afişare informaţii) pentru a
deschide caseta de dialog Printer Info (Informaţii imprimantă).
ROWWSoftware pentru Macintosh47
7.În meniul pop-up, selectaţi Printer Model (Model imprimantă) şi apoi, în meniul pop-up în care
este selectat Generic, selectaţi PPD-ul corect pentru echipament.
8.Tipăriţi o pagină de test din orice program software pentru a vă asigura că software-ul este instalat
corect.
Dacă instalarea eşuează, reinstalaţi software-ul. Dacă eşuează şi reinstalarea, verificaţi notele de
instalare sau ultimele versiuni ale fişierelor "citeşte-mă" (readme) de pe CD-ul echipamentului sau
de pe fluturaşul livrat în cutia imprimantei.
Instalare software-ului Macintosh pentru reţele
1.Conectaţi cablul de reţea între serverul de tipărire HP Jetdirect şi un port de reţea.
2.Introduceţi CD-ul în unitatea CD-ROM. Dacă CD-ul nu rulează automat, faceţi clic dublu pe
pictograma CD de pe desktop.
3.Faceţi clic dublu pe pictograma Installer (Utilitar de instalare) din folderul HP LaserJet Installer.
4.Urmaţi instrucţiunile de pe ecranul computerului.
5.Pe unitatea hard a computerului, deschideţi Applications (Aplicaţii), deschideţi Utilities (Utilitare)
şi apoi deschideţi Print Center (Centru de tipărire) sau Printer Setup Utility (Utilitar de configurare
a imprimantelor).
NOTĂ: Dacă utilizaţi Mac OS X V10.3 sau Mac OS X V10.4, atunci meniul Printer Setup
Utility (Utilitar de configurare a imprimantelor) a înlocuit meniul Print Center (Centru de tipărire).
6.Faceţi clic pe Add Printer (Adăugare imprimantă).
7.Selectaţi Rendezvous sau Bonjour drept tip de conexiune.
NOTĂ: În funcţie de configuraţia produsului, este posibil să fie disponibile şi opţiunile
Appletalk şi IP Printing (Tipărire IP).
8.Selectaţi echipamentul din listă.
9.Faceţi clic pe Add Printer (Adăugare imprimantă).
10. Închideţi Centrul de tipărire sau Utilitarul de configurare a imprimantei.
Dezinstalarea software-ului din sistemele de operare Macintosh
Pentru a dezinstala software-ul de pe un calculator Macintosh, trageţi fişierele PPD în coşul de gunoi.
Utilitare acceptate pentru Macintosh
Serverul Web încorporat
Echipamentul este dotat cu un server Web încorporat care oferă acces la informaţii despre echipament
şi activităţile în reţea. Aceste informaţii apar într-un browser Web, precum Microsoft Internet Explorer,
Netscape Navigator, Apple Safari sau Firefox.
Serverul Web încorporat este localizat în echipament. Nu este încărcat pe serverul de reţea.
Serverul Web încorporat reprezintă o interfaţă cu dispozitivul pe care orice utilizator care are un
calculator conectat în reţea şi un browser Web standard o poate utiliza. Nu se instalează şi nu se
configurează nici un software special, dar trebuie să aveţi un browser Web acceptat instalat pe
48Capitolul 4 Utilizarea produsului cu MacintoshROWW
calculator. Pentru a obţine acces la serverul Web încorporat, introduceţi adresa IP pentru echipament
în linia pentru adresă din browser. (Pentru a afla adresa IP, tipăriţi o pagină de configurare. Pentru
informaţii suplimentare despre tipărirea unei pagini de configurare, consultaţi
Pagini informative,
la pagina 114.)
Pentru o explicaţie completă a caracteristicilor şi funcţionalităţii serverului Web încorporat, consultaţi
Utilizarea serverului Web íncorporat, la pagina 117.
ROWWSoftware pentru Macintosh49
Utilizarea caracteristicilor din driverul de imprimantă
pentru Macintosh
Crearea şi utilizarea scurtăturilor pentru tipărire în Macintosh
Utilizaţi scurtăturile pentru tipărire pentru a salva setările curente ale driverului imprimantei pentru
utilizare ulterioară.
Crearea unei scurtături pentru tipărire
1.În meniul File (Fişier) din programul software, faceţi clic pe Print (Tipărire).
2.Selectaţi driverul, apoi faceţi clic pe Properties (Proprietăţi) sau Preferences (Preferinţe).
3.Selectaţi setările imprimantei.
4.În caseta Printing Shortcuts (Scurtături pentru tipărire), faceţi clic pe Save As... (Salvare ca...)
şi introduceţi un nume pentru scurtătură.
5.Faceţi clic pe OK.
Utilizarea scurtăturilor pentru tipărire
1.În meniul File (Fişier) din programul software, faceţi clic pe Print (Tipărire).
2.Selectaţi driverul, apoi faceţi clic pe Properties (Proprietăţ
3.În caseta Printing Shortcuts (Scurtături pentru tipărire), selectaţi scurtătura pentru tipărire pe care
doriţi să o utilizaţi.
NOTĂ: Pentru a utiliza setările implicite ale driverului imprimantei, selectaţi Factory Default (Setări
prestabilite din fabrică).
i) sau Preferences (Preferinţe).
Redimensionarea documentelor sau tipărirea pe o hârtie cu dimensiuni
personalizate
Aveţi posibilitatea să scalaţi un document pentru a-l încadra într-o hârtie de dimensiuni diferite.
1.În meniul File (Fişier), faceţi clic pe Print (Tipărire).
2.Deschideţi meniul Paper Handling (Manevrare hârtie).
3.În zona pentru Destination Paper Size (Dimensiuni hârtie destinaţie), selectaţi Scale to fit paper
size (Redimensionare la dimensiuni hârtie), apoi selectaţi dimensiunile din lista derulantă.
4.Dacă doriţi să utilizaţi numai hârtie de dimensiuni mai mici decât cele ale documentului, selectaţi
Scale down only (Numai scalare în jos).
Tipărirea unei coperţi
Puteţi tipări o copertă separată pentru documentul dvs., care să includă un mesaj sugestiv (de exemplu,
“Confidenţial”).
1.În meniul File (Fişier) din programul software, faceţi clic pe Print (Tipărire).
2.Selectaţi driverul, apoi faceţi clic pe Properties (Proprietăţi) sau Preferences (Preferinţe).
50Capitolul 4 Utilizarea produsului cu MacintoshROWW
3.În fila Cover Page (Copertă) sau Paper/Quality (Hârtie/Calitate), specificaţi dacă doriţi să tipăriţi
coperta Before Document (Înainte de document) sau After Document (După document).
4.În meniul pop-up Cover Page Type (Tip copertă), puteţi selecta mesajul pe care doriţi să-l tipăriţi
pe pagina-copertă.
NOTĂ: Pentru a tipări o pagină-copertă goală, selectaţi valoarea Standard pentru opţiunea
Cover Page Type (Tip copertă).
Utilizarea filigranelor
Filigranul este o notă, de exemplu „confidenţial”, care este tipărită pe fundalul fiecărei pagini a unui
document.
1.În meniul File (Fişier), faceţi clic pe Print (Tipărire).
2.Deschideţi meniul Watermarks (Filigrane).
3.Lângă Mode (Mod), selectaţi tipul de filigran de utilizat. Selectaţi Watermark (Filigran) pentru a
tipări un mesaj semi-transparent. Selectaţi Overlay (Mască) pentru a tipări un mesaj care să nu
fie transparent.
4.Lângă Pages (Pagini), selectaţi dacă filigranul să fie tipărit pe toate paginile sau numai pe prima
pagină.
5.Lângă Text, selectaţi unul dintre mesajele standard sau selectaţi Custom (Personalizat)şi
introduceţi un mesaj nou în casetă.
6.Selectaţi opţiuni pentru restul setărilor.
Tipărirea mai multor pagini pe o singură coală de hârtie în Macintosh
Puteţi tipări mai multe pagini pe o singură coală de hârtie. Această caracteristică reprezintă o modalitate
eficientă de tipărire a ciornelor.
1.În meniul File (Fişier) din programul software, faceţi clic pe Print (Tipărire).
2.Selectaţi driverul, apoi faceţi clic pe Properties (Proprietăţi) sau Preferences (Preferinţe).
3.Faceţi clic pe meniul pop-up Layout (Machetare).
4.În dreptul opţiunii Pages per Sheet (Pagini per coală), selectaţi numărul de pagini de tipărit pe
fiecare coală (1, 2, 4, 6, 9 sau 16).
ROWWUtilizarea caracteristicilor din driverul de imprimantă pentru Macintosh51
5.În dreptul opţiunii Layout Direction (Direcţie machetare), selectaţi ordinea şi plasarea paginilor
pe coala de hârtie.
6.În dreptul opţiunii Borders (Chenare), selectaţi tipul de chenar care va fi tipărit în jurul fiecărei
pagini de pe coală.
Imprimarea pe ambele feţe ale hârtiei (imprimare faţă-verso sau duplex)
Utilizarea tipăririi duplex automate
1.Introduceţi suficientă hârtie pentru operaţia de tipărire într-una dintre tăvi. Dacă încărcaţi hârtie
specială (de ex. hârtie cu antet), încărcaţi-o într-unul dintre următoarele moduri:
În tava 1, încărcaţi hârtia cu antet cu faţa de tipărit în sus şi cu marginea de jos spre
●
imprimantă.
În celelalte tăvi, încărcaţi hârtia cu antet cu faţa de tipărit în jos şi cu marginea de sus spre
●
partea din spate a tăvii.
2.Deschideţi driverul imprimantei (consultaţi
Windows, la pagina 38).
3.Deschideţi meniul pop-up Layout (Machetare).
4.În dreptul opţiunii Two Sided Printing (Tipărire faţă-verso), selectaţi Long-Edge Binding
(Legare pe marginea lungă) sau Short-Edge Binding (Legare pe marginea scurtă).
5.Faceţi clic pe Print (Tipărire).
Tipărirea manuală pe ambele feţe
1.Introduceţi suficientă hârtie pentru operaţia de tipărire într-una dintre tăvi. Dacă încărcaţi hârtie
specială (de ex. hârtie cu antet), încărcaţi-o într-unul dintre următoarele moduri:
În tava 1, încărcaţi hârtia cu antet cu faţa de tipărit în sus şi cu marginea de jos spre
●
imprimantă.
În celelalte tăvi, încărcaţi hârtia cu antet cu faţa de tipărit în jos şi cu marginea de sus spre
●
partea din spate a t
ATENŢIE: Pentru a evita blocajele, nu încărcaţi hârtie mai grea de 105 g/m2 (hârtie bond de
28 lb).
2.Deschideţi driverul imprimantei (consultaţi Schimbarea setărilor driverului de imprimantă pentru
Windows, la pagina 38).
Schimbarea setărilor driverului de imprimantă pentru
NOTĂ: Dacă opţiunea Manual Duplex (Duplex manual) nu este activată, selectaţi Manually
Print on 2nd Side (Tipărire manuală pe verso).
4.Faceţi clic pe Print (Tipărire). Respectaţi instrucţiunile din fereastra pop-up care apare pe ecran,
înainte de a introduce paginile tipărite în tava 1, pentru a tipări pe verso.
5.Deplasaţi-vă la imprimantă şi îndepărtaţi hârtia netipărită din tava 1.
52Capitolul 4 Utilizarea produsului cu MacintoshROWW
6.Introduceţi topul de hârtie tipărită cu faţa în sus, cu marginea de jos spre imprimantă, în tava 1.
NU tipăriţi pe verso decât din tava 1.
7.Dacă vi se solicită, apăsaţi un buton de la panoul de control pentru a continua.
Setarea opţiunilor pentru culori
Utilizaţi meniul pop-up Color Options (Opţiuni pentru culori) pentru a controla modul în care culorile
sunt interpretate şi tipărite din programele software.
1.În meniul File (Fişier) din programul software, faceţi clic pe Print (Tipărire).
2.Selectaţi driverul, apoi faceţi clic pe Properties (Proprietăţi) sau Preferences (Preferinţe).
3.Deschideţi meniul pop-up Color Options (Opţiuni pentru culori).
4.Dacă utilizaţi Mac OS X, faceţi clic pe Show Advanced Options (Afişare opţiuni avansate).
5.Ajustaţi setările individuale pentru text, grafică şi fotografii.
Utilizarea meniului Services (Servicii)
Dacă echipamentul este conectat la o reţea, utilizaţi meniul Services (Servicii) pentru a obţine informaţii
despre starea dispozitivului şi a consumabilelor.
1.În meniul File (Fişier), faceţi clic pe Print (Tipărire).
2.Deschideţi meniul Services (Servicii).
3.Selectaţi o activitate de întreţinere din lista derulantă, apoi faceţi clic pe Launch (Lansare). Serverul
Web încorporat se deschide la pagina care oferă informaţii despre activitatea pe care aţi selectat-o.
4.Pentru a vizita diverse site-uri Web de asistenţă pentru acest produs, selectaţi o opţiune Internet
Services (Servicii Internet) din lista derulantă, apoi faceţi clic pe Go! (Pornire!).
ROWWUtilizarea caracteristicilor din driverul de imprimantă pentru Macintosh53
54Capitolul 4 Utilizarea produsului cu MacintoshROWW
5Conectare
Configurarea USB
●
Configurarea reţelei
●
ROWW55
Configurarea USB
Toate modelele de imprimante acceptă conexiuni USB. Portul USB se află pe partea dreaptă a
imprimantei.
Conectarea cablului USB
Conectaţi cablul USB la imprimantă. Conectaţi celălalt capăt al cablului USB la computer.
Figura 5-1 Conectarea portului USB
1Portul USB
1
2
2Conectorul USB
56Capitolul 5 ConectareROWW
Configurarea reţelei
Modelele HP Color LaserJet CP3505n, CP3505dn şi CP3505x acceptă conexiuni la reţea. Portul de
reţea se află pe partea dreaptă a imprimantei.
Conectarea cablului de reţea
Conectaţi cablul de reţea la imprimantă.
Figura 5-2 Conectarea portului de reţea
1
2
1Port de reţea
2Cablu de reţea
Configurarea produsului de reţea
Este posibil să fie nevoie să configuraţi anumiţi parametri de reţea la imprimantă. Puteţi să configuraţi
aceşti parametri de la panoul de control al imprimantei, prin serverul Web íncorporat sau, ín cazul
majorităţii reţelelor, prin programul software HP Web Jetadmin.
NOTĂ: Pentru mai multe informaţii despre utilizarea serverului Web íncorporat, consultaţi Utilizarea
serverului Web íncorporat, la pagina 117.
Pentru lista completă a reţelelor acceptate şi pentru instrucţiuni despre configurarea parametrilor de
reţea din software, consultaţi HP Jetdirect Embedded Print Server Administrator’s Guide (Ghiduladministratorului serverului de imprimare íncorporat HP Jetdirect). Acest ghid este livrat ímpreună cu
imprimantele pe care este instalat un server de imprimare íncorporat HP Jetdirect.
Configurarea manuală a parametrilor TCP/IP de la panoul de control al imprimantei
Utilizaţi configurarea manuală pentru a seta o adresă IP, masca de subreţea şi gateway-ul implicit pentru
o placă de reţea IPV4.
Setarea adresei IP
1.Apăsaţi Meniu.
2.Apăsaţi
3.Apăsaţi
4.Apăsaţi
pentru a evidenţia CONFIGURARE DISPOZITIV, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia I/O, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia JETDIRECT ÎNCORPORAT, apoi apăsaţi .
5.Apăsaţi
6.Apăsaţi
ROWWConfigurarea reţelei57
pentru a evidenţia TCP/IP, apoi apăsaţi .
pentru a selecta SETĂRI IPV4.
7.Apăsaţi pentru a selecta METODĂ DE CONFIGURARE.
8.Apăsaţi
9.Apăsaţi
10. Apăsaţi
11. Apăsaţi pe săgeata
IP.
12. Apăsaţi
anterior.)
NOTĂ: Pentru a parcurge mai rapid cifrele, menţineţi apăsat butonul săgeată.
13. Repetaţi paşii 10 şi 11 până când este introdusă adresa IP corectă, apoi apăsaţi pentru a salva
setarea.
14. Apăsaţi Meniu pentru a reveni la starea Gata.
Setarea măştii de subreţea
1.Apăsaţi Meniu.
2.Apăsaţi
3.Apăsaţi
pentru a evidenţia MANUAL, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia SETĂRI MANUALE, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia ADRESĂ IP:, apoi apăsaţi .
pentru a trece la următorul set de cifre. (Apăsaţi pentru a trece la setul de cifre
pentru a evidenţia CONFIGURARE DISPOZITIV, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia I/O, apoi apăsaţi .
sau pentru a creşte sau a descreşte numărul din primul octet al adresei
4.Apăsaţi
5.Apăsaţi
6.Apăsaţi
7.Apăsaţi
8.Apăsaţi
9.Apăsaţi
10. Apăsaţi
11. Apăsaţi pe săgeata
de subreţea.
12. Apăsaţi
anterior.)
13. Repetaţi paşii 10 şi 11 până când este introdusă masca de subreţea corectă, apoi apăsaţi
a salva masca de subreţea.
14. Apăsaţi Meniu pentru a reveni la starea Gata.
Setarea gateway-ului implicit
pentru a evidenţia JETDIRECT ÎNCORPORAT, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia TCP/IP, apoi apăsaţi .
pentru a selecta SETĂRI IPV4.
pentru a selecta METODĂ DE CONFIGURARE.
pentru a evidenţia MANUAL, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia SETĂRI MANUALE, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia MASCĂ DE SUBREŢEA, apoi apăsaţi .
pentru a trece la următorul set de cifre. (Apăsaţi pentru a trece la setul de cifre
sau pentru a creşte sau a descreşte numărul din primul octet al măştii
pentru
1.Apăsaţi Meniu.
2.Apăsaţi
3.Apăsaţi
58Capitolul 5 ConectareROWW
pentru a evidenţia CONFIGURARE DISPOZITIV, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia I/O, apoi apăsaţi .
4.Apăsaţi pentru a evidenţia JETDIRECT ÎNCORPORAT, apoi apăsaţi .
5.Apăsaţi
6.Apăsaţi
7.Apăsaţi
8.Apăsaţi
9.Apăsaţi
10. Apăsaţi
11. Apăsaţi pe săgeata
ului implicit.
12. Apăsaţi
anterior.)
13. Repetaţi paşii 10 şi 11 până când este introdus gateway-ul implicit corect, apoi apăsaţi
a salva gateway-ul implicit.
14. Apăsaţi Meniu pentru a reveni la starea Gata.
pentru a evidenţia TCP/IP, apoi apăsaţi .
pentru a selecta SETĂRI IPV4.
pentru a selecta METODĂ DE CONFIGURARE.
pentru a evidenţia MANUAL, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia SETĂRI MANUALE, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia GATEWAY IMPLICIT, apoi apăsaţi .
sau pentru a creşte sau a descreşte numărul din primul octet al gateway-
pentru a trece la următorul set de cifre. (Apăsaţi pentru a trece la setul de cifre
Dezactivarea protocoalelor de reţea (opţional)
Ca setare implicită de fabrică, toate protocoalele de reţea acceptate sunt activate. Dezactivarea
protocoalelor neutilizate are următoarele avantaje:
pentru
Descreşte traficul de reţea generat de imprimantă
●
Previne utilizarea imprimantei de către utilizatori neautorizaţi
●
Oferă doar informaţiile relevante pe pagina de configurare
●
Permite imprimantei să afişeze pe panoul de control erorile şi mesajele de avertizare specifice
●
protocolului
Dezactivarea protocolului IPX/SPX
NOTĂ: Nu dezactivaţi acest protocol pe sistemele Windows care imprimă pe imprimantă utilizând IPX/
SPX.
1.Apăsaţi Meniu.
2.Apăsaţi
3.Apăsaţi
4.Apăsaţi
5.Apăsaţi
6.Apăsaţi
7.Apăsaţi
pentru a evidenţia CONFIGURARE DISPOZITIV, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia I/O, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia JETDIRECT ÎNCORPORAT, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia IPX/SPX, apoi apăsaţi .
pentru a selecta ACTIVARE.
pentru a evidenţia DEZACTIVAT, apoi apăsaţi .
8.Apăsaţi Meniu pentru a reveni la starea Gata.
ROWWConfigurarea reţelei59
Dezactivarea protocolului AppleTalk
1.Apăsaţi Meniu.
2.Apăsaţi
3.Apăsaţi
4.Apăsaţi
5.Apăsaţi
6.Apăsaţi
7.Apăsaţi
8.Apăsaţi Meniu pentru a reveni la starea Gata.
Dezactivarea protocolului DLC/LLC
1.Apăsaţi Meniu.
2.Apăsaţi
3.Apăsaţi
4.Apăsaţi
5.Apăsaţi
6.Apăsaţi
pentru a evidenţia CONFIGURARE DISPOZITIV, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia I/O, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia JETDIRECT ÎNCORPORAT, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia APPLETALK, apoi apăsaţi .
pentru a selecta ACTIVARE.
pentru a evidenţia DEZACTIVAT, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia CONFIGURARE DISPOZITIV, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia I/O, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia JETDIRECT ÎNCORPORAT, apoi apăsaţi .
NOTĂ: Dacă adăugaţi un server de imprimare la un model de bază (HP Color LaserJet CP3505), este
posibil să fie nevoie de memorie adiţională.
Slotul de intrare/ieşire ímbunătăţită (EIO) conectează dispozitive accesorii compatibile, cum ar fi
cartelele de reţea ale serverului de imprimare HP Jetdirect sau alte dispozitive. Montarea unei cartele
de reţea EIO ín slot creşte numărul de interfeţe de reţea disponibile pe imprimantă.
Servere de imprimare HP Jetdirect EIO
Serverele de imprimare HP Jetdirect (cartele de reţea) pot fi instalate ín sloturile EIO. Aceste cartele
acceptă mai multe protocoale de reţea şi mai multe sisteme de operare. Serverele de imprimare
HP Jetdirect facilitează administrarea reţelelor, permiţându-vă să conectaţi imprimanta direct la reţea,
ín orice loc. Serverele de imprimare HP Jetdirect acceptă de asemenea protocolul Simple Network
Management Protocol (SNMP), care asigură administratorilor de reţea administrarea şi depanarea de
la distanţă a imprimantei, prin software-ul HP Web Jetadmin.
NOTĂ: Configuraţi cartela fie prin panoul de control, software-ul de instalare al imprimantei sau cu
ajutorul programului software HP Web Jetadmin. Consultaţi documentaţia serverului de imprimare
HP Jetdirect pentru mai multe informaţii.
60Capitolul 5 ConectareROWW
6Hârtie şi suporturi de imprimare
Acest produs acceptă o varietate de tipuri de hârtie şi alte suporturi de imprimare ín conformitate cu
recomandările din acest manual. Suporturile care nu corespund acestor recomandări pot genera
următoarele probleme:
Calitate slabă a imprimării
●
Blocaje dese
●
Uzarea prematură a imprimantei, ce poate duce la necesitatea reparării
●
Pentru rezultate optime, utilizaţi numai hârtie şi suporturi de imprimare marca HP. Hewlett-Packard
Company nu recomandă utilizarea altor mărci. Deoarece acestea nu sunt produse HP, HP nu poate
influenţa şi controla calitatea lor.
Este posibil ca suporturile de imprimare să índeplinească toate indicaţiile din acest ghid al utilizatorului
şi totuşi să nu producă rezultate satisfăcătoare. Acest fapt ar putea fi rezultatul manevrării
necorespunzătoare, nivelului inacceptabil de temperatură sau umiditate sau al altor variabile care nu
pot fi controlate de Hewlett-Packard.
Înainte de a achiziţiona o mare cantitate de suporturi de imprimare, testaţi suporturile şi asiguraţi-vă că
íntrunesc cerinţele specificate ín acest manual şi ín HP LaserJet Printer Family Media Guide (Ghid
pentru suporturi de imprimare specifice familiei de imprimante HP LaserJet). Recomandările se pot
descărca de la adresa
ATENŢIE: Utilizarea unor suporturi care nu satisfac specificaţiile Hewlett-Packard poate crea
probleme imprimantei, ducând la necesitatea reparării. Aceste reparaţii nu sunt acoperite de acordurile
Hewlett-Packard de garanţie sau service.
http://www.hp.com/support/ljpaperguide/.
ROWW61
Precizări pentru înţelegerea utilizării hârtiei şi a
suporturilor de imprimare
Acest produs acceptă tipuri variate de hârtie şi de suporturi de imprimare, în concordanţă cu indicaţiile
din acest ghid al utilizatorului. Hârtia sau suporturile de imprimare care nu corespund acestor indicaţii
pot crea următoarele probleme:
Calitate slabă a imprimării
●
Apariţia frecventă a blocajelor
●
Uzarea prematură a produsului, fiind necesară repararea acestuia
●
Pentru a obţine cele mai bune rezultate, utilizaţi numai hârtie şi suporturi de imprimare marca HP,
proiectate pentru echipamente cu laser sau pentru utilizâri multiple. Nu utilizaţi hârtie sau suporturi de
imprimare fabricate pentru imprimante cu jet de cerneală. Hewlett-Packard Company nu poate să
recomande utilizarea altor mărci de suporturi, deoarece HP nu poate să controleze calitatea acestora.
Este posibil ca hârtia să îndeplinească toate cerinţele din acest ghid al utilizatorului şi totuşi să nu
producă rezultate satisfăcătoare. Acest fapt ar putea fi rezultatul manevrării necorespunzătoare,
nivelurilor inacceptabile de temperatură şi/sau umiditate sau al altor variabile care nu pot fi controlate
de Hewlett-Packard.
ATENŢIE: Utilizarea hârtiilor sau a suporturilor de imprimare care nu îndeplinesc specificaţiile Hewlett-
Packard poate crea probleme produsului, fiind necesară repararea acestuia. Reparaţiile de acest fel nu
sunt acoperite de acordurile Hewlett-Packard de garanţie sau service.
62Capitolul 6 Hârtie şi suporturi de imprimareROWW
Dimensiuni de hârtie şi suporturi de imprimare acceptate
Acest produs acceptă un număr de dimensiuni de hârtie şi se adaptează la diferite suporturi de
imprimare.
NOTĂ: Pentru a obţine rezultate optime la imprimare, selectaţi dimensiunea de hârtie
corespunzătoare şi introduceţi driverul de imprimantă ínainte de imprimare.
Tabelul 6-1 Dimensiuni acceptate pentru hârtie şi suporturi de imprimare
MărimeDimensiuniTava 1Tava 2Tava 3 opţională
Letter216 x 279 mm
Legal216 x 356 mm
A4210 x 297 mm
Executive184 x 267 mm
A5148 x 210 mm
A6105 x 148 mm
B5 (JIS)182 x 257 mm
B5 (ISO)176 x 250 mm
B6 (ISO)125 x 176 mm
16k197 x 273 mm
16k184 x 260 mm
16k195 x 270 mm
8,5 x 13
(particularizată)
Particularizat(148 - 216) x (210 - 356) mm
216 x 330 mm
Tabelul 6-2 Plicuri şi cărţi poştale acceptate
MărimeDimensiuniTava 1Tava 2Tava 3 opţională
Plic #10105 x 241 mm
Plic DL110 x 220 mm
Plic C5162 x 229 mm
ROWWDimensiuni de hârtie şi suporturi de imprimare acceptate63
Tabelul 6-2 Plicuri şi cărţi poştale acceptate (Continuare)
MărimeDimensiuniTava 1Tava 2Tava 3 opţională
Plic B5176 x 250 mm
Plic Monarch98 x 191 mm
64Capitolul 6 Hârtie şi suporturi de imprimareROWW
Dimensiuni de hârtie particularizate
Acest produs acceptă o varietate de dimensiuni de hârtie particularizate. Dimensiunile particularizate
acceptate sunt dimensiuni cuprinse între dimensiunile minimă şi maximă specificate pentru produs, dar
nu sunt listate în tabelul cu dimensiuni de hârtie acceptate. Când utilizaţi o dimensiune particularizată
acceptată, specificaţi dimensiunea particularizată în driverul de imprimare şi încărcaţi hârtia într-o tavă
care acceptă dimensiuni particularizate.
ROWWDimensiuni de hârtie particularizate65
Indicaţii privind hârtii sau suporturi de imprimare
speciale
Acest produs acceptă imprimarea pe suporturi speciale. Pentru a obţine rezultate satisfăcătoare,
respectaţi indicaţiile următoare. Când utilizaţi hârtii sau suporturi de imprimare speciale, asiguraţi-vă că
aţi setat tipul şi dimensiunea în driverul de imprimare, pentru a obţine cele mai bune rezultate de
imprimare.
ATENŢIE: Imprimantele HP LaserJet utilizează cuptoare pentru a fixa particulele de toner uscat pe
hârtie, în puncte foarte precise. Hârtia HP destinată imprimării cu laser este proiectată pentru a rezista
la această încălzire extremă. Utilizarea hârtiei pentru jet de cerneală, care nu este proiectată pentru
această tehnologie, poate conduce la deteriorarea imprimantei.
Tip de suportPermisiuniRestricţii
Plicuri
Etichete
Folii transparente
Hârtii cu antet sau formulare
preimprimate
Depozitaţi plicurile întinse.
●
Utilizaţi plicuri la care lipitura se
●
extinde până la colţul plicului.
Utilizaţi benzi adezive acoperite
●
care sunt aprobate pentru a fi
utilizate în imprimantele cu laser.
Utilizaţi numai etichete între care nu
●
este vizibilă coala de pe spate.
Utilizaţi etichete care stau întinse.
●
Utilizaţi numai coli întregi de
●
etichete.
Utilizaţi numai folii transparente
●
care sunt aprobate pentru a fi
utilizate în imprimantele cu laser.
Aşezaţi foliile transparente pe o
●
suprafaţă netedă după ce le
scoateţi din produs.
Utilizaţi numai hârtii cu antet sau
●
formulare care sunt aprobate
pentru a fi utilizate în imprimantele
cu laser.
Nu utilizaţi plicuri care sunt cutate,
●
crestate, lipite unele de altele sau
deteriorate în alt fel.
Nu utilizaţi plicuri care au copci,
●
agrafe, ferestre sau căptuşeli.
Nu utilizaţi materiale auto-adezive
●
sau alte materiale sintetice.
Nu utilizaţi etichete care au cute sau
●
bule de aer, sau care sunt
deteriorate.
Nu imprimaţi pe bucăţi decupate din
●
coli de etichete.
Nu utilizaţi suporturi de imprimare
●
transparente care nu sunt aprobate
pentru imprimantele cu laser.
Nu utilizaţi hârtii cu antet în relief
●
sau metalic.
Hârtie grea
Hârtie lucioasă sau stratificată
Utilizaţi numai hârtie grea care este
●
aprobată pentru a fi utilizată în
imprimantele cu laser şi care
îndeplineşte specificaţiile de
greutate pentru acest produs.
Utilizaţi numai hârtie lucioasă sau
●
stratificată care este aprobată
pentru a fi utilizată în imprimantele
cu laser.
Nu utilizaţi hârtie a cărei greutate
●
depăşeşte specificaţiile de
suporturi recomandate pentru acest
produs, decât dacă este hârtie HP
care a fost aprobată pentru a fi
utilizată în acest produs.
Nu utilizaţi hârtie lucioasă sau
●
stratificată proiectată pentru a fi
utilizată în produsele cu jet de
cerneală.
66Capitolul 6 Hârtie şi suporturi de imprimareROWW
Încărcarea suporturilor de imprimare
În următoarele secţiuni este descris modul de íncărcare a suporturilor de imprimare ín diferitele tăvi de
alimentare.
ATENŢIE: Dacă íncercaţi să imprimaţi pe un suport care este íncreţit, índoit sau deteriorat ín vreun
fel, s-ar putea produce un blocaj.
Încărcarea tăvii 1 (tavă multifuncţională)
Tava 1 este o tavă multifuncţională care poate ínmagazina până la 100 de coli de hârtie sau 10 plicuri.
Aceasta asigură o modalitate comodă de imprimare pe plicuri, folii transparente, hârtie cu dimensiuni
particularizate sau alte tipuri de hârtie, fără a trebui să descărcaţi celelalte tăvi.
Încărcarea hârtiei ín tava 1
ATENŢIE: Evitaţi să íncărcaţi suporturi de imprimare ín tava 1 ín timpul imprimării, deoarece pot
apărea blocaje.
1.Deschideţi tava 1.
NOTĂ: Dacă imprimaţi pe suport special, precum plicuri, utilizaţi tava 1. Vedeţi Încărcarea
plicurilor ín tava 1, la pagina 69 pentru mai multe informaţii.
2.Glisaţi extensia tăvii de ieşire spre exterior.
ROWWÎncărcarea suporturilor de imprimare67
3.Glisaţi extensia tăvii spre exterior şi, dacă este necesar, deschideţi extensia suplimentară a tăvii.
4.Glisaţi ghidajele pentru lăţimea suportului íntr-o poziţie puţin mai lată decât suportul de imprimare.
5.Aşezaţi suportul de imprimare ín tavă cu faţa de imprimat ín jos şi cu muchia superioară scurtă
spre ínainte.
NOTĂ: Dacă imprimaţi faţă-verso, citiţi Imprimarea pe ambele feţe ale colii (imprimare duplex),
la pagina 98 pentru intrucţiunile de íncărcare.
68Capitolul 6 Hârtie şi suporturi de imprimareROWW
6.Glisaţi ghidajele pentru lăţimea suportului spre interior până când ating uşor stiva de suporturi pe
ambele părţi, fără să o índoaie. Asiguraţi-vă că suportul este aşezat sub marcajele de pe ghidajele
de lăţime.
ATENŢIE: Aşteptaţi ca imprimanta să termine de imprimat ínainte de a ínchide tava 1 (opţional).
Închiderea tăvii ínainte de terminarea imprimării poate duce la blocaje.
Încărcarea plicurilor ín tava 1
Se pot imprima multe tipuri de plicuri din tava 1. În tavă se pot stivui până la 10 plicuri. Performanţa
imprimării depinde de structura plicului.
În software, setaţi marginile la cel puţin 15 mm de la muchia plicului.
NOTĂ: Prin testare s-a demonstrat că performanţa de ardere este ímbunătăţită atunci când, la
imprimarea plicurilor C5 şi B5, se utilizează modul de funcţionare Extra Heavy (Foarte grea) pentru
cuptor. Pentru a schimba această setare, apăsaţi Meniu. Apăsaţi apoi
CONFIGURARE DISPOZITIV, apoi apăsaţi
IMPRIMARE, apoi apăsaţi
. Apăsaţi pentru a evidenţia FOARTE GREA, apoi apăsaţi .
ATENŢIE: Plicurile cu agrafe, ínchizătoare, ferestre, căptuşeli cretate, cu adezivi autocolanţi expuşi
sau cu alte materiale sintetice pot defecta grav imprimanta. Pentru a evita blocările de hârtie şi posibilele
defecţiuni ale imprimantei, nu íncercaţi niciodată să imprimaţi pe ambele feţe ale unui plic. Înainte de a
íncărca plicurile, asiguraţi-vă că sunt plate, íntregi şi că nu sunt lipite. Nu utilizaţi plicuri care conţin
adeziv sensibil la presiune. Pentru a evita blocarea hârtiei, nu scoateţi sau nu íncărcaţi plicuri ín timpul
imprimării.
1.Deschideţi tava 1.
. Apăsaţi pentru a evidenţia MODURI DE IMPRIMARE, apoi apăsaţi
. Apăsaţi pentru a evidenţia CALITATE
pentru a evidenţia
ROWWÎncărcarea suporturilor de imprimare69
2.Glisaţi extensia tăvii spre exterior şi, dacă este necesar, deschideţi extensia suplimentară a tăvii.
3.Reglaţi ghidajele pentru lăţime.
4.Încărcaţi până la 10 plicuri ín centrul tăvii 1 cu faţa pentru imprimare ín jos, cu zona pentru timbru
pe partea opusă imprimantei şi cu muchia scurtă spre imprimantă. Glisaţi plicurile ín imprimantă
până ce se opresc, fără să le forţaţi.
70Capitolul 6 Hârtie şi suporturi de imprimareROWW
5.Ajustaţi ghidajele ín aşa fel íncât să atingă stiva de plicuri, fără să índoiţi plicurile. Asiguraţi-vă că
plicurile sunt aşezate sub marcajele de pe ghidaje.
Încărcarea tăvii 2
Tava 2 acceptă maxim 250 de coli de hârtie standard şi se poate regla pentru numeroase dimensiuni.
ATENŢIE: Traseul hârtiei din tava 3 trece prin tava 2. Dacă tava 2 sau 3 este trasă parţial ín afară sau
índepărtată, suportul de imprimare din tava 3 nu poate ajunge ín imprimantă. Aceasta duce la blocarea
imprimantei.
ATENŢIE: Pentru a evita blocajele, nu deschideţi şi nu demontaţi niciodată o tavă ín timpul imprimării.
1.Trageţi tava 2 afară din imprimantă şi índepărtaţi toate suporturile de imprimare.
2.Glisaţi extensia tăvii de ieşire spre exterior.
ROWWÎncărcarea suporturilor de imprimare71
3.Reglaţi ghidajul pentru lungime până când săgeata indică dimensiunea pe care doriţi să o íncărcaţi.
4.Mişcaţi ghidajele laterale pentru lăţime până când săgeata din ghidajul pentru lăţime din partea
dreaptă indică dimensiunea suportului de imprimare íncărcat.
5.Încărcaţi suportul de imprimare ín tavă. Dacă este hârtie specială, precum hârtie cu antet, íncărcaţi-
o cu faţa pentru imprimare ín sus, şi cu latura superioară către partea frontală a tăvii.
NOTĂ: Dacă imprimaţi faţă-verso, consultaţi Imprimarea pe ambele feţe ale colii (imprimare
duplex), la pagina 98 pentru instrucţiuni de íncărcare.
72Capitolul 6 Hârtie şi suporturi de imprimareROWW
6.Asiguraţi-vă că teancul de suporturi de imprimare este plat şi suporturile de imprimare se află sub
marcajele pentru ínălţime.
7.Glisaţi tava ínapoi ín imprimantă.
Încărcarea tăvii 3
Tava opţională 3 acceptă maxim 500 de coli de hârtie standard şi se poate regla pentru numeroase
dimensiuni. Tava 3 este instalată sub tava 2. Când este instalată tava 3, imprimanta o detectează şi
listează tava 3 ca o opţiune ín meniul CONFIGURARE DISPOZITIV din panoul de control.
ATENŢIE: Traseul hârtiei din tava 3 trece prin tava 2. Dacă tava 2 sau 3 este trasă parţial ín afară sau
índepărtată, suportul de imprimare din tava 3 nu poate ajunge ín imprimantă. Aceasta duce la blocarea
imprimantei.
1.Trageţi tava afară din imprimantă şi índepărtaţi toate suporturile de imprimare.
ROWWÎncărcarea suporturilor de imprimare73
2.Ridicaţi extensia tăvii de ieşire.
3.Reglaţi ghidajul pentru lungime până când săgeata indică dimensiunea pe care doriţi să o íncărcaţi.
4.Mişcaţi ghidajele laterale pentru lăţime până când săgeata din ghidajul pentru lăţime din partea
dreaptă indică dimensiunea suportului de imprimare íncărcat.
74Capitolul 6 Hârtie şi suporturi de imprimareROWW
5.Încărcaţi suportul de imprimare ín tavă. Dacă este hârtie specială, precum hârtie cu antet, íncărcaţi-
o cu faţa pentru imprimare ín sus, şi cu latura superioară către partea frontală a tăvii.
NOTĂ: Dacă imprimaţi faţă-verso, consultaţi Imprimarea pe ambele feţe ale colii (imprimare
duplex), la pagina 98 pentru instrucţiuni de íncărcare.
6.Asiguraţi-vă că topul de suporturi de imprimare este íntins uniform ín tavă la toate cele patru colţuri,
şi se află sub marcajele pentru ínălţime.
7.Glisaţi tava ínapoi ín imprimantă.
ROWWÎncărcarea suporturilor de imprimare75
Configurarea tăvilor
Puteţi configura tăvile imprimantei ín funcţie de tip şi dimensiune. Încărcaţi diferite suporturi de imprimare
ín tăvile imprimantei şi solicitaţi suportul de imprimare ín funcţie de tip sau dimensiune din programul
software.
NOTĂ: Dacă aţi utilizat imprimante HP Color LaserJet din seriile anterioare, s-ar putea să fiţi deja
obişnuiţi cu configurarea tăvii 1 pentru modul first (primul) sau modul cassette (casetă). Pentru a imita
setările pentru modul first (primul), configuraţi tava 1 pentru ORICE DIMENSIUNEşi ORICE TIP.
Imprimanta va prelua suport mai íntâi din tava 1 (dacă există hârtie íncărcată ín tava respectivă) dacă
lucrarea de imprimare nu specifică altă tavă. Această setare este recomandată dacă utilizaţi hârtii de
tipuri şi dimensiuni diferite ín tava 1. Pentru a imita setările modului casetă, setaţi fie dimensiunea, fie
tipul pentru tava 1 pe o valoare diferită decât ORICE DIMENSIUNE sau ORICE TIP. Această setare
este recomandată dacă utilizaţi hârtie de aceeaşi dimensiune şi tip ín tava 1.
NOTĂ: Dacă imprimaţi faţă-verso, asiguraţi-vă că suportul respectă specificaţiile pentru imprimarea
duplex. Citiţi
Următoarele instrucţiuni vizează configurarea tăvilor de la panoul de control al imprimantei. Puteţi de
asemenea să configuraţi tăvile de pe computer prin serverul Web íncorporat. Vedeţi
Web íncorporat, la pagina 117.
Configurarea dimensiunii
1.Apăsaţi Meniu.
Indicaţii privind hârtii sau suporturi de imprimare speciale, la pagina 66.
Utilizarea serverului
2.Apăsaţi
3.Apăsaţi
TAVĂ 3, apoi apăsaţi
4.Apăsaţi
5.Apăsaţi Meniu pentru a reveni ín starea Gata.
pentru a evidenţia MANEVRAREA HÂRTIEI, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia DIMENSIUNE TAVĂ 1, DIMENSIUNE TAVĂ 2 sau DIMENSIUNE
.
sau pentru a evidenţia dimensiunea corespunzătoare, apoi apăsaţi .
Configurarea tipului
1.Apăsaţi Meniu.
2.Apăsaţi
3.Apăsaţi
4.Apăsaţi
5.Apăsaţi Meniu pentru a reveni ín starea Gata.
pentru a evidenţia MANEVRAREA HÂRTIEI, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia TIP TAVĂ 1, TIP TAVĂ 2 sau TIP TAVĂ 3, apoi apăsaţi .
sau pentru a evidenţia tipul de hârtie corespunzător, apoi apăsaţi .
Configurarea tăvii 1 pentru hârtie particularizată
Utilizaţi setarea ORICE DIMENSIUNE pentru dimensiune dacă suportul de imprimare selectat nu
corespunde exact dimensiunii de hârtie specificate ín documentul pe care íl imprimaţi. Dacă nu este
specificată nicio tavă sursă, imprimanta caută mai íntâi hârtie care să corespundă exact documentului,
apoi caută şi imprimă dintr-o tavă setată la ORICE DIMENSIUNE sau ORICE TIP.
Utilizaţi setarea ORICE DIMENSIUNE PARTICULARIZATĂ dacă doriţi să puteţi imprima un număr de
dimensiuni particularizate din tavă, fără să definiţi un set de dimensiuni pentru fiecare lucrare. Utilizaţi
setarea PARTICULARIZAT dacă doriţi să imprimaţi pe o dimensiune dată dintr-o tavă particulară. Când
76Capitolul 6 Hârtie şi suporturi de imprimareROWW
imprimaţi o lucrare particularizată, imprimanta caută o potrivire exactă a dimensiunii. Dacă nu găseşte
y
o potrivire exactă pentru dimensiunea particularizată specificată, va căuta o tavă setată pe ORICE
DIMENSIUNE PARTICULARIZATĂ. În fine, imprimanta caută şi utilizează suport dintr-o tava setată
pe ORICE DIMENSIUNE.
Trebuie să parcurgeţi trei paşi pentru a seta hârtia particularizată. După ce i-aţi parcurs, afişajul revine
la meniul MANEVRAREA HÂRTIEI. După ce a fost setată o dimensiune particularizată pentru o tavă,
imprimanta reţine setarea până când nu o modificaţi pe panoul de control.
2
y
x
1
1dimensiunea X
2dimensiunea Y
Unitatea de măsură
1.Apăsaţi
2.Apăsaţi
dimensiunea X
Dimensiunea X este lăţimea paginii la íncărcarea ín imprimantă.
1.Apăsaţi
2.Apăsaţi
dimensiunea Y
Dimensiunea Y este lungimea paginii la íncărcarea ín imprimantă.
1.Apăsaţi
2.Apăsaţi
pentru a evidenţia UNITATE DE MĂSURĂ, apoi apăsaţi .
sau pentru a evidenţia unitatea de măsură corectă, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia DIMENSIUNE X, apoi apăsaţi .
sau pentru a evidenţia valoarea corectă, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia DIMENSIUNE Y, apoi apăsaţi .
sau pentru a evidenţia valoarea corectă, apoi apăsaţi .
Configurarea tăvii 1 pentru plicuri
1.Dacă tava 1 este configurată pentru o anumită dimensiune, utilizaţi panoul de control al imprimantei
pentru a potrivi dimensiunea hârtiei pentru tava 1 cu plicurile pe care imprimaţi.
2.Specificaţi tava 1 ín programul software.
ROWWConfigurarea tăvilor77
3.Dacă software-ul nu se setează automat pe formatul de plic, specificaţi orientarea paginii de tip
Landscape (Peisaj) ín programul software. La plicurile Commercial #10 sau DL, utilizaţi
recomandările din tabelul următor pentru a seta marginile pentru adresele expeditorului şi
destinatarului.
NOTĂ: Pentru plicuri de alte dimensiuni, ajustaţi marginile corespunzător.
4.Faceţi clic pe Print (Imprimare) ín programul software sau ín driverul imprimantei.
Tipul adreseiMarginea stângăMarginea de sus
Expeditor15 mm15 mm
Destinatar102 mm51 mm
Configurarea tăvii 2 sau tăvii 3 pentru hârtie particularizată
Imprimanta detectează automat multe dimensiuni ale hârtiei, ínsă puteţi configura tăvile şi pentru
dimensiuni particularizate. Trebuie să specificaţi următorii parametri:
Unitatea de măsură (milimetri sau inchi)
●
Dimensiunea X (lăţimea paginii la íncărcarea ín imprimantă)
●
Dimensiunea Y (lungimea paginii la íncărcarea ín imprimantă)
●
2
X
Y
3
4
1
1Lungimea paginii (dimensiunea Y)
2Lăţimea paginii (dimensiunea X)
3Ghidajele pentru lungimea suportului
4Ghidajele pentru lăţimea suportului
Utilizaţi următoarea procedură pentru a configura o tavă pentru o dimensiune particularizată a hârtiei.
După ce o dimensiune particularizată este setată pentru o tavă, aceasta va fi reţinută până ce ghidajele
pentru lăţimea suportului sunt resetate.
78Capitolul 6 Hârtie şi suporturi de imprimareROWW
Setarea unei dimensiuni particularizate ín tava 2 sau tava 3
1.Deschideţi tava şi aşezaţi suportul de imprimare cu faţa ín sus ín tavă.
2.Setaţi ghidajele pentru lungime ín poziţia corespunzătoare non-standard şi ínchideţi tava.
3.Când apare mesajul pentru configurarea tăvii, apăsaţi
4.Apăsaţi
PARTICULARIZAT, apoi apăsaţi
5.Apăsaţi
apăsaţi
După ce unitatea de măsură a fost setată corect, ajustaţi dimensiunea X după cum urmează:
6.Apăsaţi
Dacă valoarea introdusă este ín afara intervalului valid, este afişat pentru două secunde mesajul
VALOARE NEVALIDĂ. Afişajul panoului de control vă solicită să introduceţi o altă valoare.
După ce dimensiunea X este setată corespunzător, setaţi dimensiunea Y după cum urmează:
7.Apăsaţi
Dacă valoarea introdusă este ín afara intervalului valid, este afişat pentru două secunde mesajul
VALOARE NEVALIDĂ. Afişajul panoului de control vă solicită să introduceţi o altă valoare.
Imprimanta afişează un mesaj indicând dimensiunile pentru setarea particularizată.
pentru a schimba ORICE DIMENSIUNE PARTICULARIZATĂ pe
.
sau pentru a evidenţia unitatea de măsură corectă (fie milimetri, fie inchi), apoi
.
sau pentru a evidenţia valoarea corectă, apoi apăsaţi .
sau pentru a evidenţia valoarea corectă, apoi apăsaţi .
.
Detectarea automată a tipului de suport (modul autodetectare)
Imprimanta HP Color LaserJet CP3505 clasifică automat suporturile ín una din următoarele categorii:
Plain (Hârtie normală)
●
Transparency (Folie transparentă)
●
Glossy (Lucioasă)
●
Extra-heavy glossy (Carton lucios)
●
Glossy film (Film lucios)
●
Heavy (Hârtie grea)
●
Light (Hârtie uşoară)
●
Senzorul automat al tipului de suport funcţionează doar dacă tava respectivă este configurată pe Any
Type Plain (Simplă orice tip). Configurarea tăvii pentru orice alt tip, precum Bond (Hârtie de
corespondenţă) sau Glossy (Lucios) dezactivează senzorul de suport din tava respectivă.
NOTĂ: Obţineţi performanţe optime cu funcţia de detectare automată a suportului când utilizaţi suport
HP proiectat pentru utilizare ín imprimantele color HP LaserJet.
NOTĂ: Când imprimaţi pe suporturi de imprimare groase, de exemplu pe carton, hârtie lucioasă sau
plicuri, puteţi obţine o calitate optimă a imprimării setând tipul suportului de imprimare din panoul de
control sau din aplicaţia software, ínainte de a efectua imprimarea.
ROWWConfigurarea tăvilor79
Detectare ín tava 1
Detectare completă (implicit)
Imprimanta se opreşte la fiecare pagină pentru a detecta tipul suportului.
●
Acesta este modul cel mai potrivit pentru utilizarea suporturilor mixte íntr-o singură lucrare de
●
imprimare.
Detectare extinsă
De fiecare dată când imprimanta íncepe o lucrare, se opreşte la prima pagină pentru a detecta
●
tipul.
Imprimanta presupune că pagina a doua şi următoarele sunt de acelaşi tip de suport ca prima
●
pagină.
Acesta este modul cu a doua viteză mai rapidă şi este folositor pentru utilizarea stivelor de suport
●
de acelaşi tip.
Transparency (Folie transparentă)
Imprimanta nu se opreşte la nicio pagină pentru detectare, ínsă face diferenţa íntre foliile
●
transparente (modul Transparency - folie transparentă) şi hârtie (modul Normal).
Acesta este modul cel mai rapid şi este util pentru imprimări de volum mare ín modul Normal.
●
Detectare ín tava 2 sau tava 3
Detectare extinsă
Imprimanta se opreşte la primele cinci pagini preluate din fiecare tavă pentru a detecta tipul
●
suportului şi face o medie a celor cinci rezultate.
Imprimanta presupune că pagina a şasea şi următoarele sunt de acelaşi tip de suport, până când
●
este oprită sau trece ín modul de economisire, sau până când tava este deschisă.
Transparency only - doar folii transparente (implicit)
Imprimanta nu se opreşte la nicio pagină pentru detectare, ínsă face diferenţa íntre foliile
●
transparente (modul Transparency - folie transparentă) şi hârtie (modul Normal).
Acesta este modul cel mai rapid şi este util pentru imprimări de volum mare ín modul Normal.
●
80Capitolul 6 Hârtie şi suporturi de imprimareROWW
7Utilizarea caracteristicilor produsului
Funcţiile Întârziere hibernare şi Mod hibernare
●
Gestionarea lucrărilor de imprimare stocate
●
ROWW81
Funcţiile Întârziere hibernare şi Mod hibernare
Caracteristica DECALAJ HIBERNARE determină perioada pentru care imprimanta trebuie să fie
inactivă ínainte de a comuta ín modul hibernare pentru a reduce consumul de energie. Puteţi stabili
lungimea perioadei după care imprimanta trece ín modul hibernare, la una dintre următoarele valori:
1 MINUT
●
15 MINUTE
●
30 MINUTE (valoarea implicită)
●
45 MINUTE
●
60 MINUTE
●
90 MINUTE
●
2 ORE
●
4 ORE
●
NOTĂ: Afişajul imprimantei este obscur pe perioada modului de hibernare. Modul hibernare nu
afectează timpul de íncălzire al imprimantei, decât ín cazul ín care perioada de hibernare depăşeşte
8 ore.
Setarea íntârzierii la hibernare
1.Apăsaţi Meniu.
2.Apăsaţi
3.Apăsaţi
4.Apăsaţi
5.Apăsaţi
perioada de timp selectată.
6.Apăsaţi Meniu pentru a reveni ín starea Gata.
pentru a evidenţia CONFIGURARE DISPOZITIV, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia CONFIGURARE SISTEM, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia DECALAJ HIBERNARE, apoi apăsaţi .
sau pentru a selecta perioada corespunzătoare, apoi apăsaţi pentru a seta
Activarea şi dezactivarea modului hibernare
1.Apăsaţi Meniu.
2.Apăsaţi
3.Apăsaţi
4.Apăsaţi
5.Apăsaţi
selecţia.
6.Apăsaţi Meniu pentru a reveni ín starea Gata.
pentru a evidenţia CONFIGURARE DISPOZITIV, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia RESETĂRI, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia MOD HIBERNARE, apoi apăsaţi .
sau pentru a selecta ACTIVAT sau DEZACTIVAT, apoi apăsaţi pentru a seta
NOTĂ: Această caracteristică este disponibilă doar ín cazul imprimantelor cu hard discuri instalate.
Pentru a stoca lucrări de imprimare pe imprimantă, utilizaţi fila STOCARE LUCRĂRI ín caseta de dialog
Proprietăţi din driverul imprimantei. După ce o lucrare a fost stocată, puteţi să o imprimaţi sau să o
ştergeţi de pe panoul de control.
Imprimarea unei lucrări stocate
1.Apăsaţi Meniu.
2.Apăsaţi
Apare o listă de utilizatori. Dacă nu există lucrări de imprimare stocate, apare mesajul NICIO
LUCRARE STOCATĂ.
3.Apăsaţi
●
4.Apăsaţi
5.Apăsaţi
●
6.Dacă vi se cere, oferiţi un PIN apăsând
ce aţi specificat fiecare număr al PIN-ului format din patru cifre.
7.Apăsaţi
Ştergerea unei lucrări stocate
1.Apăsaţi Meniu.
pentru a evidenţia PRELUARE LUCRARE, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia numele dumneavoastră de utilizator, apoi apăsaţi .
Dacă aveţi mai mult de o lucrare de imprimare stocată, protejate de un număr personal de
identificare (PIN), apare elementul de meniu TOATE LUCRĂRILE PRIVATE. Dacă doriţi să
imprimaţi una dintre lucrările protejate prin PIN, evidenţiaţi TOATE LUCRĂRILE PRIVATE,
apoi apăsaţi
pentru a evidenţia lucrarea de imprimare corespunzătoare, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia IMPRIMARE, apoi apăsaţi .
Dacă lucrarea nu este protejată prin PIN, treceţi la pasul 7.
şi pentru a specifica numărul de copii, apoi apăsaţi pentru a imprima lucrarea.
.
sau pentru a schimba numărul. Apăsaţi după
2.Apăsaţi
Apare o listă de utilizatori. Dacă nu există lucrări de imprimare stocate, apare mesajul NICIO
LUCRARE STOCATĂ.
3.Apăsaţi
●
4.Apăsaţi
5.Apăsaţi
Dacă lucrarea nu este protejată prin PIN, imprimanta şterge lucrarea.
6.Dacă vi se cere, oferiţi un PIN apăsând
ce aţi specificat fiecare număr al PIN-ului format din patru cifre.
ROWWGestionarea lucrărilor de imprimare stocate83
pentru a evidenţia PRELUARE LUCRARE, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia numele dumneavoastră de utilizator, apoi apăsaţi .
Dacă aveţi mai mult de o lucrare de imprimare stocată, protejate prin PIN, apare elementul
de meniu TOATE LUCRĂRILE PRIVATE. Dacă doriţi să ştergeţi una dintre lucrările protejate
prin PIN, evidenţiaţi TOATE LUCRĂRILE PRIVATE, apoi apăsaţi
pentru a evidenţia lucrarea de imprimare corespunzătoare, apoi apăsaţi .
pentru a evidenţia ŞTERGERE, apoi apăsaţi .
sau pentru a schimba numărul. Apăsaţi după
.
Imprimanta şterge lucrarea după ce aţi introdus a patra cifră din PIN şi aţi apăsat .