HP LaserJet CP1510 seeria User Manual [et]

Page 1
Page 2
Page 3
HP Color LaserJet CP1510 seeria printer
Kasutusjuhend
Page 4
Autoriõigus ja litsents
Kaubamärkide nimetused
© 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Paljundamine, kohandamine või tõlkimine on ilma eelneva kirjaliku loata keelatud, välja arvatud autoriõiguse seadustes lubatud juhtudel.
Siin sisalduvat teavet võib ette teatamata muuta.
Ainsad HP toodetele ja teenustele kehtivad garantiid on esitatud nende toodete ja teenustega kaasasolevates garantiikirjades. Mitte midagi siin ei tohiks tõlgendada lisagarantiina. HP ei vastuta siin esineda võivate tehniliste või toimetuslike vigade või puuduste eest.
Osa number: CC378-90910
Edition 3, 11/2007
Adobe®, AdobePhotoShop® ja PostScript® on Adobe Systems Incorporatedi kaubamärgid.
ENERGY STAR
®
ja ENERGY STAR logo
®
on Ameerika Ühendriikide Keskkonnakaitseagentuuri USA-s registreeritud kaubamärgid.
Corel® on Corel Corporationi või Corel Corporation Limitedi registreeritud kaubamärk.
Microsoft®, Windows® ja Windows® XP on USA-s registreeritud Microsoft Corporationi kaubamärgid.
Windows Vista™ on kas registreeritud kaubamärk või Microsoft Corporationi kaubamärk Ameerika Ühendriikides ja/või muudes riikides/regioonides.
Page 5
Sisukord
1 Põhiandmed
Toote võrdlus ........................................................................................................................................ 2
Toote funktsioonid ................................................................................................................................ 3
Ülevaade .............................................................................................................................................. 5
Eestvaade ............................................................................................................................ 5
Tagant- ja külgvaade ........................................................................................................... 5
Juhtpaneeli ülevaade ........................................................................................................... 6
Mudeli ja seerianumbrid ....................................................................................................... 7
2 Tarkvara
Toote tarkvara .................................................................................................................................... 10
Toetatavad operatsioonisüsteemid ja printeridraiverid ....................................................................... 11
Lisadraiverid ....................................................................................................................................... 12
Prindiseadete eelis ............................................................................................................................. 13
Avage printeridraiver ja muutke prindiseadeid ................................................................................... 14
Eemaldage tarkvara Windowsi operatsioonisüsteemidest ................................................................. 15
Utiliidid ................................................................................................................................................ 16
Windowsi tarkvara ............................................................................................................. 16
Macintoshi tarkvara ............................................................................................................ 16
Olekualarmide tarkvara ...................................................................................................... 16
Võrkude tarkvara ............................................................................................................... 16
HP ToolboxFX ................................................................................................... 16
PostScripti (PPD) failid ...................................................................................... 16
Konfigureerige Macintoshi abil toode ................................................................ 16
HP Web Jetadmin ............................................................................................. 16
Sardveebiserver ................................................................................................ 17
Linux .................................................................................................................. 17
3 Paber ja prindikandja
Paberi ja prindikandjate kasutamine .................................................................................................. 20
Toetatavad paberi- ja muude prindikandjate formaadid ..................................................................... 21
Toetatud paberitüübid ja salve maht .................................................................................................. 23
Eripaberi või prindikandjate kasutamise juhised ................................................................................ 24
Asetage paber ja prindikandjad .......................................................................................................... 25
4 I/O konfiguratsioon
USB-ühendus ..................................................................................................................................... 28
Võrguühendus .................................................................................................................................... 29
ETWW iii
Page 6
Võrgu konfiguratsioon ........................................................................................................................ 30
Seadistage toode ja kasutage seda võrgus ....................................................................... 30
Seadistage võrgu pordiühendusega konfiguratsioon (otserežiim või
partnerprintimine) .............................................................................................. 30
Te saate kasutada sardveebiserverit või HP ToolboxFX ................................................... 30
Seadke süsteemi salasõna ................................................................................................ 31
Kasutage toote juhtpaneeli ................................................................................................ 31
Konfigureerige TC/IP-seaded ............................................................................ 31
Käsitsi konfigureerimine ................................................................... 31
Automaatne konfiguratsioon ............................................................. 32
Näidake või peitke IP-aadress juhtpaneelil ....................................................... 32
Seadistage mälukaardi ühiskasutus .................................................................. 32
Seadistage automaatne ümberlülitus ................................................................ 33
Seadistage võrguteenused ............................................................................... 33
Taastage vaikeseaded (võrguseaded) .............................................................. 33
Toetatavad võrguprotokollid .............................................................................................. 33
TCP/IP ............................................................................................................................... 34
Interneti protokoll (IP) ........................................................................................ 35
Edastusohje protokoll (TCP) ............................................................................. 35
IP-aadress ......................................................................................................... 35
IP-parameetrite konfigureerimine ...................................................................... 35
Dünaamilise hostikonfiguratsiooni protokoll (DHCP) ........................ 35
BOOTP ............................................................................................. 35
Alamvõrgud ....................................................................................................... 36
Alamvõrgu mask ............................................................................... 36
Võrguväravad .................................................................................................... 36
Vaikevõrguvärav ............................................................................... 36
5 Prinditoimingud
Kasutage Windowsi printeridraiveri omadusi ..................................................................................... 38
Kasutage Macintoshi printeridraiveri omadusi .................................................................................... 44
Prindinõude peatamine ...................................................................................................................... 46
Muutke prindidraiverit vastavalt prindikandjale ja formaadile ............................................ 38
Printeridraiveri spikker ....................................................................................................... 38
Prinditöö tühistamine ......................................................................................................... 38
Looge ja kasutage Windowsi printimisotseteid .................................................................. 39
Brošüüride printimine ......................................................................................................... 39
Prindikvaliteedi sätted ........................................................................................................ 40
Printimine erikandjale ........................................................................................................ 40
Muutke dokumentide suurust ............................................................................................. 40
Printimissuuna määramine ................................................................................................ 41
Vesimärkide kasutamine .................................................................................................... 41
Printige lehekülje mõlemale küljele (käsitsi kahepoolne) ................................................... 42
Printige Windowsis ühele paberilehele mitu lehekülge ...................................................... 42
Eelseadete loomine ja kasutamine Mac OS X-is. .............................................................. 44
Kaane printimine ................................................................................................................ 44
Mitme lehekülje printimine ühele paberilehele ................................................................... 44
Seadistage värvisuvandid .................................................................................................. 45
Peatage aktiivne prinditöö toote juhtpaneelilt. ................................................................... 46
Peatage aktiivne prinditöö tarkvara programmist .............................................................. 46
iv ETWW
Page 7
6 Juhtpaneel
Mõistke juhtpaneeli funktsioone ......................................................................................................... 48
Juhtpaneeli menüüde kasutamine ...................................................................................................... 50
Kasutage toote juhtpaneeli jagatud keskkondades ............................................................................ 55
7 Värv
Hallake värvi ....................................................................................................................................... 58
Täiustatud värvikasutus ...................................................................................................................... 60
Sobita värvid ....................................................................................................................................... 62
HP Basic Color Match tööriist ............................................................................................................. 63
Kasutage menüüsid ........................................................................................................... 50
Aruanded menüü ............................................................................................................... 50
Süsteemi seadistuse menüü menüü .................................................................................. 51
Võrgukonfiguratsiooni menüü ............................................................................................ 52
Hoolduse menüü ................................................................................................................ 53
Printige hallskaalas ............................................................................................................ 58
Automaatne või käsitsi värvide reguleerimine ................................................................... 58
Käsitsi värvisuvandid ......................................................................................... 58
Värviteemad ....................................................................................................................... 59
HP ColorSphere tooner ..................................................................................................... 60
HP ImageREt 3600 ............................................................................................................ 60
Andmekandjate valik .......................................................................................................... 60
Värvisuvandid .................................................................................................................... 60
Standardne punane-roheline-sinine (sRGB) ...................................................................... 60
Kasutage HP ToolboxFX Microsoft Office'i põhivärvide paleti printimiseks ....................... 62
Kasutage HP ToolboxFX HP Basic Color Match tööriista avamiseks ............................... 63
8 Foto
Sisestage mälukaart ........................................................................................................................... 66
Mälukaardi vaikeseadete muutmine ................................................................................................... 68
Fotode printimine otse mälukaardilt ................................................................................................... 69
Mälukaardi indeksi printimine ............................................................................................................. 71
PictBridge ........................................................................................................................................... 72
9 Kasutamine ja hooldus
Teabelehtede väljaprint ...................................................................................................................... 74
HP ToolboxFX .................................................................................................................................... 75
Vaadake HP ToolboxFX .................................................................................................... 75
Status (Olek) ...................................................................................................................... 75
Alerts (Hoiatused) .............................................................................................................. 76
Tooteteave ......................................................................................................................... 77
Spikker ............................................................................................................................... 77
Device Settings (Seadme seaded) .................................................................................... 77
Sündmuste logi ................................................................................................. 76
Set up Status Alerts (Olekuhoiatuste seadistamine) ......................................... 76
Set up E-mail Alerts (E-posti hoiatuste seadistamine). ..................................... 76
Device Information (Seadme teave). ................................................................. 78
Paper Handling (Paberikäsitsus) ....................................................................... 78
Printimine .......................................................................................................... 78
ETWW v
Page 8
PCL5c ............................................................................................................... 78
PostScript .......................................................................................................... 78
Photo (Foto) ...................................................................................................... 79
Print Quality (Prindikvaliteet). ............................................................................ 79
Print Density (Optiline tihedus) .......................................................................... 79
Paper Types (Paberitüübid). ............................................................................. 79
Extended Print Modes (Laiendatud printimisrežiimid). ...................................... 80
Süsteemi seadistus ........................................................................................... 81
Hooldus ............................................................................................................. 81
Võrguseaded ..................................................................................................................... 81
Lisatarvikute ostmine ......................................................................................................... 82
Muud lingid ........................................................................................................................ 82
Sisseehitatud veebiserveri kasutamine .............................................................................................. 83
Sisseehitatud veebiserveri poole pöördumiseks kasutage võrguühendust. ..................... 83
Sisseehitatud veebiserveri jaotised ................................................................................... 83
Printeri konfigureerimine Macintoshiga .............................................................................................. 86
Tarvikute haldamine ........................................................................................................................... 87
Prindikasseti hoiustamine .................................................................................................. 87
HP seisukoht mitte-HP toodetud printerikassettide suhtes ................................................ 87
HP pettuste vihjeliin ja veebisait ........................................................................................ 87
Automaatne jätkamine ....................................................................................................... 87
Prindikassettide vahetamine .............................................................................................................. 89
Töö mäluga ........................................................................................................................................ 92
Printeri mälu ....................................................................................................................... 92
Mälu DIMM-ide installimine ................................................................................................ 92
Mälu ja fondi DIMM-ide installimine .................................................................. 92
Mälu rakendamine ............................................................................................. 94
Mälu seadistamine Windowsis ......................................................... 94
Kontrollige DIMM-i installimist ........................................................................... 95
Puhastage toode ................................................................................................................................ 96
Püsivara täiustamine .......................................................................................................................... 97
10 Probleemilahendus
Põhiline tõrkeotsingu kontroll-loend ................................................................................................. 100
Asjaolud, mis mõjutavad toote tööd ................................................................................. 100
Juhtpaneeli ja oleku hoiatusteated ................................................................................................... 101
Ummistused ..................................................................................................................................... 107
Ummistuste eemaldamine ............................................................................................... 107
Ummistuste levinumad põhjused ..................................................................................... 107
Kõrvaldage ummistused .................................................................................................. 108
Ummistus salv 1 .............................................................................................. 108
Ummistus salv 2 .............................................................................................. 110
Ummistus kuumuti piirkonnas ......................................................................... 111
Ummistus väljundsalves .................................................................................. 112
Printimiskvaliteedi probleemid .......................................................................................................... 113
Prindikvaliteedi parandamine ........................................................................................... 113
Prindidefektide määratlemine ja parandamine. ............................................................... 113
Prindikvaliteedi kontrollnimistu ........................................................................ 113
Üldised prindikvaliteedi küsimused ................................................................. 114
värvidokumentidega seotud küsimuste lahendamine ..................................... 118
vi ETWW
Page 9
Prindikvaliteedi tõrkeotsinguks kasutage HP ToolboxFX ............................... 119
Kalibreerige toode ........................................................................................... 120
Jõudlusprobleemid ........................................................................................................................... 121
Toote tarkvaraprobleemid ................................................................................................................ 122
Macintoshi probleemid ..................................................................................................................... 123
Probleemide lahendamine Mac OS X-ga ........................................................................ 123
Lisa A Tarvikute ja lisaseadete tellimine
Varuosade, lisaseadmete ja tarvikute tellimine ................................................................................ 128
Otse HP-lt tellimine .......................................................................................................... 128
Teeninduse või toe pakkujate kaudu tellimine ................................................................. 128
Otse HP ToolboxFX tarkvara kaudu tellimine .................................................................. 128
Osade numbrid ................................................................................................................................. 129
Lisa B Hooldus- ja tugiteenused
Hewlett-Packard piiratud garantii avaldus ........................................................................................ 132
Prindikasseti piiratud garantiid puudutav nõue ................................................................................. 133
HP klienditeenindus .......................................................................................................................... 134
Võrguteenused ................................................................................................................ 134
Telefonitugi ...................................................................................................................... 134
Tarkvara utiliidid, draiverid ja elektrooniline teave ........................................................... 134
HP tarvikute ja varuosade otsetellimine ........................................................................... 134
HP teenindusteave .......................................................................................................... 134
HP teeninduslepingud ...................................................................................................... 134
HP ToolboxFX ................................................................................................................. 135
HP tugi ja teave Macintoshi arvutite puhul ....................................................................... 135
HP hoolduslepingud ......................................................................................................................... 136
HP Care Pack™ teenused ja teenuslepingud ................................................................. 136
Laiendatud garantii .......................................................................................................... 136
Toote uuesti pakkimine .................................................................................................................... 137
Teenindusinfo ankeet ....................................................................................................................... 138
Lisa C Tehnilised andmed
Füüsilised andmed ........................................................................................................................... 140
Nõuded töökeskkonnale ................................................................................................................... 141
Elektrilised andmed .......................................................................................................................... 142
Voolutarbe tehnilised andmed .......................................................................................................... 143
Müra tekitamine ................................................................................................................................ 144
Paberi ja muude kandjate tehnilised andmed .................................................................................. 145
Viltuoleku tehnilised andmed ............................................................................................................ 146
Lisa D Normatiivne teave
FCC määrused ................................................................................................................................. 148
Keskkonnasõbralike toodete programm ........................................................................................... 149
Keskkonnakaitse .............................................................................................................. 149
Osooni tekitamine ............................................................................................................ 149
Tarbitav energia ............................................................................................................... 149
Paberi kasutamine ........................................................................................................... 149
Plastosad ......................................................................................................................... 149
ETWW vii
Page 10
HP LaserJeti prinditarvikud .............................................................................................. 149
Tagastus- ja käitlusjuhised .............................................................................................. 150
Ameerika Ühendriigid ja Puerto Rico .............................................................. 150
Mitme kasseti tagastamine (kaks kuni kaheksa kassetti) ............... 150
Ühe kasseti tagastamine ................................................................ 150
Transport ........................................................................................ 150
Tagastamine väljaspool USA-d ....................................................................... 150
Paber ............................................................................................................................... 150
Materjalipiirangud ............................................................................................................ 150
Tarbetuks muutunud seadmete utiliseerimine kasutajate eramajapidamistes Euroopa
Liidus ............................................................................................................................... 151
Materjalide ohutuskaardid (MSDS) .................................................................................. 151
Lisateave ......................................................................................................................... 151
Vastavusdeklaratsioon ..................................................................................................................... 152
Ohutusnõuded .................................................................................................................................. 153
Laseri ohutus ................................................................................................................... 153
Kanada DOC-määrused .................................................................................................. 153
VCCI-ohutusnõue (Jaapan) ............................................................................................. 153
Voolujuhtme ohutusnõue (Jaapan) .................................................................................. 153
EMI-ohutusnõue (Korea) ................................................................................................. 153
Laseri ohutusnõue Soome jaoks ..................................................................................... 153
Koostisosade tabel (Hiina) ............................................................................................... 154
Tähestikuline register ..................................................................................................................................... 157
viii ETWW
Page 11

1 Põhiandmed

Toote võrdlus
Toote funktsioonid
Ülevaade
ETWW 1
Page 12

Toote võrdlus

HP Color LaserJet CP1510 seeria Printer
Prindib kuni 12 lehekülge minutis (lk/m) letter-formaadis andmekandjale või A4-formaadis
andmakandjale ühevärviliselt (mustvalgelt) ja 8 lk/m värviliselt
Ühe lehega eelissöötepilu (salv 1) ja 150 lehega sisendsalv (salv 2)
Kiire universaal-jadasiini (USB) 2.0 port
Sisseehitatud võrgundus, et ühendada 10Base-T/100Base-TX võrkudega
Ainult fotopildinduse mudel (ni)
Foto mälukaardi pilud
PictBridge'i pilu
2 Peatükk 1 Põhiandmed ETWW
Page 13

Toote funktsioonid

Printimine
Mälu
Toetatavad operatsioonisüsteemid
Paberikäsitsus
Prindib formaadis letter ja formaadis A4 kiirusega kuni 8 lehekülge minutis (lk/m) värviliselt
ja 12 lk/m mustvalgena.
Prindib 600 punkti tolli kohta (dpi).
Hõlmab reguleeritavad seaded prindikvaliteedi optimeerimiseks
Prindikassetid kasutavad HP ColorSphere toonerit. Lisateavet selle kohta, mitu lehekülge
kassetid on võimelised printima, vt lehekülgede arv sõltub kasutamise iseloomust.
Hõlmab 96 megabaiti (MB) muutmälu (RAM)
Tootemälu täiendamisteabeks vaadake
Windows 2000
Windows XP Home/Professional
Windows Server 2003 (ainult 32-bitine)
Windows Vista
Mac OS X V10.28 ja hilisem
Salve 1 ühe lehe eelistoite pilu.
Salv 2 mahutab kuni 150 prindikandja lehte või 10 ümbrikut.
Väljastussalv mahutab kuni 125 prindikandja lehte.
www.hp.com/go/pageyield. Tegelik prinditavate
Töö mäluga lk 92.
Printeridraiveri funktsioonid
Liidesühendused
Keskkonnafunktsioonid
Säästuprint
Tarvikud
Ligipääs
PictBridge'i USB-port
(HP Color LaserJet CP1518ni ainult)
Mälukaardi pilud (HP Color LaserJet CP1518ni ainult)
ImageREt 3600 annab 3600 dpi prindikvaliteedi kiire kõrgkvaliteetse teksti ja graafiliste
kujutiste printimisel.
Sisaldab kiiret USB 2.0 porti
Sisseehitatud võrgundus, et ühendada 10Base-T/100Base-TX võrkudega.
Käesoleva toote ENERGY STAR® kvalifikatsiooni oleku määramiseks vt toote teabelehte
või spetsifikatsioonilehte.
Annab N-up printimise (mitme lehekülje väljaprint ühele lehele).
Printeridraiver annab valikuvõimaluse mõlemale leheküljele käsitsi printimiseks.
Prindikassettides kasutatakse HP ColorSphere'i toonerit.
Võrgujuhend on ühildatav teksti ekraanilugejatega.
Prindikassette saab paigaldada ja eemaldada ühe käega.
Kõiki luuke ja kaasi saab avada ühe käega.
Lubab ühilduva kaamera või videokaamera ja toote vahelise otseühenduse salvestatud
piltide otseprintimiseks.
Järgmisi mälukaarte toetatakse:
CompactFlash (CF) tüüp 1 ja tüüp 2
Memory Stick, Memory Stick PRO ja Memory Stick Duo
MultiMedia Card (MMC)
ETWW Toote funktsioonid 3
Page 14
Secure Digital (SD)
xD Picture Card
4 Peatükk 1 Põhiandmed ETWW
Page 15

Ülevaade

Eestvaade

2
1
3
4
5
1 Väljastussalv (mahutab 125 tavapaberi lehte)
2 Esiluuk (annab ligipääsu prindikassettidele)
3 Salv 1 (ühe lehe eelistoite pilu) ja ummistuse pääsuluuk
4 Salv 2 (mahutab 150 lehte standardpaberit)
5 Juhtpaneel
6 Mälukaardi pilud ja PictBridge'i port (HP Color LaserJet CP1518ni)
7 DIMM-luuk (lisamälu lisamiseks)

Tagant- ja külgvaade

7
6
1 2
3
4
1 Kiire USB 2.0 port ja võrguport
2 Tagaluuk (ummistuspääsu jaoks)
ETWW Ülevaade 5
Page 16
3 Toitelüliti
4 Toiteühendus

Juhtpaneeli ülevaade

Toote juhtpaneelil on järgmised tuled ja nupud.
1 Valmis-tuli (roheline) Valmis-tuli põleb, kui toode on printimiseks valmis. See vilgub, kui toode võtab prindiandmeid vastu.
2 tähelepanu-tuli (kollakas) Tähelepanu-tuli põleb, kui prindikassett on tühi või toode vajab kasutaja tähelepanu.
MÄRKUS. Tähelepanu-tuli ei vilgu, kui enam kui üks prindikassett on tühi.
3 Juhtpaneeli kuva kuva annab tooteteavet. Kasutage kuvamenüüsid toote seadete seadmiseks. Vt Juhtpaneeli menüüde
kasutamine lk 50.
4 Prindikasseti olekumõõdikud Need näidikud näitavad iga prindikasseti tarbimistaset (must, kollane, tsüaan ja
magenta).
Kui tarbimise tase ei ole teada, siis kuvatakse ? sümbol. See võib esineda järgmistes oludes:
prindikassett puudub või ei ole õigesti paigaldatud;
prindikassett on defektne;
prindikassett ei pruugi olla HP kassett.
5
Vasak-noole ( ) nupp Kasutage seda nuppu menüüdes navigeerimiseks või kuvatava väärtuse vähendamiseks.
6 OK-nupp Vajutage OK-nuppu järgmisteks toiminguteks:
juhtpaneeli menüüde avamine;
juhtpaneelil kuvatud alammenüüde avamine;
menüüelemendi valik;
mõnede vigade parandus.
Alustage prinditööd vastuseks juhtpaneeli viibale (kui juhtpaneelil kuvatakse [OK] to print (printimine OK)).
7
Parem-noole ( ) nupp Kasutage seda nuppu menüüdes navigeerimiseks või kuvatava väärtuse suurendamiseks.
6 Peatükk 1 Põhiandmed ETWW
Page 17
8
Tagasi-noole ( ) nupp Kasutage seda nuppu järgmisteks toiminguteks:
juhtpaneeli menüüdest väljumine;
alammenüü loendis tagasi eelmisse menüüsse kerimine;
alammenüü loendis (menüüelemendis muudatusi salvestamata) tagasi eelmise menüüelemendini kerimine.
9 Tühista töö (X) nupp Vajutage nuppu prinditöö tühistamiseks, kui tähelepanu-tuli vilgub, või juhtpaneeli menüüdest
väljumiseks.

Mudeli ja seerianumbrid

Mudeli number ja seerianumber on kirjas identifitseerimismärgisel, mis paikneb esiukse siseküljel.
Märgis sisaldab teavet päritoluriigi/-piirkonna ja versiooni taseme, tootmiskuupäeva, tootmiskoodi ja toote tootmisnumbri kohta. Märgis sisaldab ka võimsusklassi puudutavat ja normatiivset teavet.
Product No
C
H
C
N
E
1
N
B
1
W
B
R
B
3
Serial No
R
2
L
O
1
U
2
E
1
1
IS
C
S
.
1
T
2
C
C
A
Q3948M
E
N
T
2
3
H
-
,
Product of Japan
N
ID
3
P
4
IN
B
Produit du Japon
A
4
7
.
B
A
D
C
C
R
7
H
E
R
K
N
2
O
N
A
B
2
B
R
B
1
8
1
1
D
L
3
2
2
V
220- 240V ~A
7
2
3
D
1
3
50/60 Hz, 2.5A (2,5A)
4
4
.
3
5
4
6
Manuf
4
7
Jan
7
uary 3, 2007
actured
C
Numero regle
Regulatory
é
T h
R
i s
u
é
c o
l
d
e
i
n
n
e
s
Model Number BOISB-0405-00
d
v
t
i
.
e
n
mentaire du m
i
i
O
c
t
r
m
t
i
e
f
e
o
e
p
a
r
n
r
e
f
c
y
e
e
s
r
o
T
r
:
n
a
c
m
e
h
r
c
t
(
a
a
i
n
i
1
e
o
p
s
u
C
d
c
)
,
n
l
s
i
p
i
e
F
T
e
a
a
e
r
i
s
R
t
s
h
n
r
o
i
u
e
o
i
d
d
w
s
s
n
c
c
n
u
u
(
i
e
h
d
d
t
c
2
odele
b
p
h
i
a
e
e
v
t
)
j
e
p
s
e
v
e
P
c
T
r
i
é
i
t
c
d
o
f
r
c
e
a
o
h
a
t
,
e
n
r
r
r
i
b
t
t
s
i
f
m
o
1
n
o
m
l
1
e
,
d
c
r
a
t
5
a
m
h
l
s
e
o
n
u
y
e
u
v
o
p
s
c
d
i
b
n
f
e
e
c
i
f
w
n
o
­o
t
e
r
c
h
s
g
a
l
i
t
l
h
t
e
o
t
m
t
h
c
a
i
i
a
w
n
o
a
F
n
u
C
p
t
n
i
u
d
s
e
C
n
t
.
D
e
s
t
a
r
g
C
f
e
r
R
a
r
e
d
t
J
c
r
w
H
h
e
.
c
2
a
o
n
e
1
r
c
p
m
e
t
f
a
u t h
n
l
a
y
t
S
I T E
: B
O
I
> P
E
T <
ETWW Ülevaade 7
Page 18
8 Peatükk 1 Põhiandmed ETWW
Page 19

2 Tarkvara

Toote tarkvara
Toetatavad operatsioonisüsteemid ja printeridraiverid
Lisadraiverid
Prindiseadete eelis
Avage printeridraiver ja muutke prindiseadeid
Eemaldage tarkvara Windowsi operatsioonisüsteemidest
Utiliidid
ETWW 9
Page 20

Toote tarkvara

Printimissüsteemi tarkvara sisaldub tootes. Vaadake installimisjuhisteks Alustusjuhendit.
Prindisüsteem sisaldab tarkvara lõppkasutajatele ja võrguadministraatoritele ning printeridraivereid toote funktsioonidesse pääsuks ja arvutisideks.
MÄRKUS. Võrgukeskkondade loendit, mida võrguadministraatori tarkvarakomponendid toetavad,
vaadake
Võrgu konfiguratsioon lk 30.
Printeridraiverite ja värskendatud HP tootetarkvara loendi jaoks minge
ljcp1510series_software.
www.hp.com/go/
10 Peatükk 2 Tarkvara ETWW
Page 21

Toetatavad operatsioonisüsteemid ja printeridraiverid

Toode kasutab PCL 6 ja HP postscripti taseme 3 emulatsiooni PDL-draivereid.
Operatsioonisüsteem
Windows 2000
Windows XP Home/Professional
Windows Server 2003
Windows Vista
Mac OS X V10.28 ja hilisem
1
Kõik tootefunktsioonid ei ole saadaval kõigist draiveritest ega operatsioonisüsteemidest.
1
Võrgutugi PCL 6 HP postscripti taseme 3
emulatsioon
ETWW Toetatavad operatsioonisüsteemid ja printeridraiverid 11
Page 22

Lisadraiverid

CD ei sisalda järgmisi draivereid, kuid need on saadaval www.hp.com/go/ljcp1510series_software.
Linuxi draiverid
12 Peatükk 2 Tarkvara ETWW
Page 23

Prindiseadete eelis

Prindiseadete muutused prioritiseeritakse sõltuvalt muutuste tegemise kohast:
MÄRKUS. Käskude ja dialoogibokside nimed võivad varieeruda sõltuvalt tarkvaraprogrammist.
Lehekülje häälestuse dialoogiboks: selle dialoogiboksi avamiseks klõpsake Page Setup
(Lehekülje häälestus) või analoogilisel käsul töötava programmi menüüs File (Fail). Siin muudetud seaded alistavad mujal muudetud seaded.
Printimise dialoogiboks: dialoogiboksi avamiseks klõpsake Print (Prindi), Print Setup
(Prindiseade) või sarnast käsku programmi File (Fail) menüüs, kus töötate. Dialoogiboksis Print (Prindi) muudetud seadetel on madalam prioriteet ja need ei alista dialoogiboksis Page Setup (Lehekülje häälestus) tehtud muutusi.
Dialoogiboks Printer Properties (Printeriatribuudid) (printeridraiver): printeridraiveri
avamiseks klõpsake Atribuudid dialoogiboksis Print (Prindi). Dialoogiboksis Printer Properties (Printeriatribuudid) muudetud seaded ei alista prinditarkvara seadeid mujal.
Printeridraiveri vaikeseaded: printeridraiveri vaikeseaded määravad kõigis prinditöödes
kasutatavad seaded, kui just seadeid ei ole muudetud dialoogiboksides Page Setup (Lehekülje häälestus), Print (Prindi) või Printer Properties (Printeri atribuudid).
ETWW Prindiseadete eelis 13
Page 24

Avage printeridraiver ja muutke prindiseadeid

OperatsioonisüsteemKõikide printimistööde
Windows 2000, XP, Server 2003 ja Vista
seadete muutmiseks kuni tarkvaraprogrammi sulgemiseni
1. Tarkvaraprogrammi File
(fail) menüül klõpsake
Print (prindi) peale.
2. Valige draiver ja klõpsake
siis Properties (atribuutide) või Preferences (eelistuste) peale.
Etapid võivad erineda; see on kõige tavalisem protseduur.
Kõikide printimistööde vaikeseadete muutmiseks
1. Klõpsake Start, klõpsake
Settings (seaded) ja siis Printers (printerid)
(Windows 2000) või
Printers and Faxes
(printerid ja faksid) (Windows XP Professional ja Server 2003) või Printers
and Other Hardware Devices (printerid ja muud
riistvaraseadmed) (Windows XP Home).
Windows Vistas klõpsake
Start, klõpsake Control Panel (juhtpaneel) ja siis Printer.
2. Paremklõpsake draiveri
ikoonile ja valige siis
Printing Preferences
(printimiseelistused).
Seadme konfiguratsioonisätete muutmiseks
1. Klõpsake Start, klõpsake
Settings (seaded) ja siis Printers (printerid)
(Windows 2000) või
Printers and Faxes
(printerid ja faksid) (Windows XP Professional ja Server 2003) või Printers
and Other Hardware Devices (printerid ja muud
riistvaraseadmed) (Windows XP Home).
Windows Vistas klõpsake
Start, klõpsake Control Panel (juhtpaneel) ja siis Printer.
2. Paremklõpsake draiveri
ikoonile ja valige siis
Properties (atribuudid).
3. Klõpsake Device Settings
(seadmesätete) vahelehele.
Mac OS X V10.28 ja hilisem
1. Klõpsake File (Fail)
menüüs Print (Prindi).
2. Valige draiver, siis klõpsake
Atribuudid või Eelistused.
Saab teha ka teisiti; siin kirjeldatud viis on levinuim.
1. Klõpsake File (Fail)
menüüs Print (Prindi).
2. Muutke hüpikmenüüdes
soovitud seadeid.
3. Klõpsake hüpikmenüü
Presets (Algseaded) käsku Save as (Salvesta nimega)
ning sisestage seadekomplekti nimetus.
Seaded salvestatakse menüüsse Presets (Algseaded) Uute seadete kasutamiseks peate valima salvestatud seaded iga kord, kui programmi avate ja printima hakkate.
1. Avage System
Preferences
(Süsteemieelistused).
2. Valige Print & Fax
(Printimine ja faks).
3. Valige printeriloendist
toode.
4. Valige Printer Setup
(Printeri seadistus).
14 Peatükk 2 Tarkvara ETWW
Page 25

Eemaldage tarkvara Windowsi operatsioonisüsteemidest

1. Klõpsake Start ja seejärel klõpsake All Programs (Kõik programmid).
2. Klõpsake HP ja seejärel klõpsake HP Color LaserJet CP1510 seeria.
3. Klõpsake Uninstall (Desinstalli) ja järgige ekraanil olevaid juhiseid tarkvara eemaldamiseks.
ETWW Eemaldage tarkvara Windowsi operatsioonisüsteemidest 15
Page 26

Utiliidid

Windowsi tarkvara

HP ToolboxFX
HP ToolboxFX on tarkvaraprogramm, mida saab kasutada järgmisteks ülesanneteks:
toote oleku kontrollimine;
toote oleku kontrollimine ja tarvikute võrgu teel tellimine;
alarmide seadmine;
kindla toote ja tarvikute info jaoks e-kirja teavituse seadmine;
toote seadete vaatamine ja muutmine;
toote dokumentatsiooni kuvamine;
tõrkeotsingu ja hooldustööriistade juurdepääsu saamine.
Te võite vaadata HP ToolboxFXi, kui toode on arvutisse otse ühendatud või võrku ühendatud. HP ToolboxFX kasutuseks tehke soovitatud tarkvarainstall.

Macintoshi tarkvara

HP installija annab PostScript Printer Descriptioni (PPD) failid, Printeri dialoogilaiendid (PDE-d) ja konfigureerimisseadme tarkvara Macintoshi arvutites kasutamiseks.
PostScripti (PPD) failid
PPD koos Apple PostScripti printeridraiveritega annab juurdepääsu toote funktsioonidesse. PPD ja muu tarkvara installimisprogramm tarnitakse toote CD-ROM-il.
Konfigureerige Macintoshi abil toode
Macintoshi abil toote konfiguratsiooniteabeks vt Printeri konfigureerimine Macintoshiga lk 86.

Olekualarmide tarkvara

Olekualarmide tarkvara edastab teavet toote praeguse oleku kohta.
Tarkvara edastab ka hüpikteateid teatavate asjaolude ilmnemisel, näiteks kui salv on tühi või kui tootega on mingi probleem. Alarmis sisaldub ka teave probleemi lahendamiseks.

Võrkude tarkvara

HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin on brauseripõhine haldustööriist intranetisisestele võrguühendusega printeritele. See tuleks installida üksnes võrguadministraatori arvutisse.
Praeguse HP Web Jetadmini versiooni ja kõige viimase toetatud hostisüsteemide loendi saamiseks külastage aadressi
16 Peatükk 2 Tarkvara ETWW
www.hp.com/go/webjetadmin.
Page 27
Hostiserverisse installitult võib iga klient pääseda HP Web Jetadmini toetatud veebibrauseriga (nagu Microsoft® Internet Explorer 6.x või Netscape Navigator 7.x või hilisem) ja navigeerides HP Web Jetadmini hosti.
Sardveebiserver
HP Color LaserJet CP1510 seeria Printer on varustatud sardveebiserveriga, mis annab juurdepääsu toote ja võrgutoimingute teabele. See teave ilmub veebibrauseris, nagu Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator või Macintosh OS Safari.
Sardveebiserver asub toote peal. Seda ei laeta võrguserverisse. Spetsiaalset tarkvara ei installitud ega konfigureeritud, kuid arvutis peab olema toega veebibrauser.
MÄRKUS. Macintoshi kasutajad võivad avada EWS-i, klõpsates prindijärjekorra vaatamisel Utility
(Utiliidi) nuppu. See käivitab veebibrauseri nagu Safari, mis annab kasutajale pääsu EWS-i. EWS-i pääseb otse, sisestades võrgu IP-aadressi või DNS-tootenimetuse veebibrauserisse.
HP USB EWS Gateway tarkvara, mis installitakse automaatselt, lubab samuti veebibrauseril tootesse pääseda, kui toode on USB-kaabliga ühendatud. Klõpsake Utility (Utillidi) nuppu, kui kasutate USB­ühendust veebibrauseriga EWS-i pääsuks.
Funktsioonide ja sardveebiserveri funktsionaalsuse täielikuks selgituseks vt Sisseehitatud veebiserveri
kasutamine lk 83.
Linux
Teabeks minge aadressile www.hp.com/go/linuxprinting.
ETWW Utiliidid 17
Page 28
18 Peatükk 2 Tarkvara ETWW
Page 29

3 Paber ja prindikandja

Paberi ja prindikandjate kasutamine
Toetatavad paberi- ja muude prindikandjate formaadid
Toetatud paberitüübid ja salve maht
Eripaberi või prindikandjate kasutamise juhised
Asetage paber ja prindikandjad
ETWW 19
Page 30

Paberi ja prindikandjate kasutamine

Käesoleva tootega võib kasutada mitmesugust paberit ja muid prindikandjaid, mis vastavad selle kasutusjuhendi nõuetele. Kui paber või prindikandja ei vasta toodud nõuetele, võib see põhjustada järgmisi probleeme:
Kehv prindikvaliteet
Sagedased ummistused
Toote enneaegne kulumine, remondi vajamine
Parimate tulemuste saamiseks kasutage ainult HP kaubamärgiga laserprinteritele mõeldud või mitmeotstarbelist paberit ja prindikandjaid. Ärge kasutage tindiprinterite jaoks mõeldud paberit või prindikandjat. Hewlett-Packard Company ei soovita kasutada muu kaubamärgiga tooteid, sest HP ei saa tagada nende kvaliteeti.
Võimalik, et paber vastab kõigile selles juhendis toodud nõuetele, kuid prindikvaliteet pole siiski rahuldav. Põhjuseks võib olla vale käsitsemine, sobimatu temperatuur ja/või niiskus, samuti muud asjaolud, mida Hewlett-Packard ei saa kontrollida.
HOIATUS. Hewlett-Packardi spetsifikatsioonile mittevastava paberi või prindikandja kasutamine võib
põhjustada printeri rikke, mille tõttu printerit tuleb remontida. Sellist remonti ei tehta Hewlett-Packardi garantiitingimuste ega hoolduslepingute korras.
20 Peatükk 3 Paber ja prindikandja ETWW
Page 31

Toetatavad paberi- ja muude prindikandjate formaadid

Selles printeris saab kasutada eri suuruses pabereid ning mitmesuguseid muid kandjaid.
MÄRKUS. Parima prinditulemuse saamiseks valige enne printimist printeridraiveris sobiv
paberiformaat ja -tüüp.
Tabel 3-1 Toetatavad paberi ja prindikandjate formaadid
Formaat Mõõtmed Salv 1 Salv 2
Letter 216x279 mm
Legal 216×356 mm
A4 210x297 mm
Executive 184x267 mm
A3 297x420 mm
A5 148x210 mm
A6 105x148 mm
B4 (JIS) 257 x 364 mm
B5 (JIS) 182x257 mm
B5 (ISO) 176x250 mm
B6 (ISO) 125x176 mm
16k 184 x 260 mm
195 x 270 mm
197x273 mm
8,5 x 13 216x330 mm
4 x 6 107 x 152 mm
5 x 8 127 x 203 mm
10 x 15 cm 100 x 150 mm
Kohandatud (76–216)x(127–356) mm
Tabel 3-2 Toetatavad ümbrikud ja postkaardid
Formaat Mõõtmed Salv 1 Salv 2
Ümbrik nr 10 105x241 mm
Ümbrik DL 110x220 mm
ETWW Toetatavad paberi- ja muude prindikandjate formaadid 21
Page 32
Tabel 3-2 Toetatavad ümbrikud ja postkaardid (järg)
Formaat Mõõtmed Salv 1 Salv 2
Ümbrik C5 162x229 mm
Ümbrik B5 176x250 mm
Ümbrik Monarch 98x191 mm
Postkaart 100x148 mm
Topeltpostkaart 148x200 mm
22 Peatükk 3 Paber ja prindikandja ETWW
Page 33

Toetatud paberitüübid ja salve maht

Kandja tüüp Mõõtmed
Paber, sealhulgas järgmised tüübid:
tavaline
Minimaalne: 76 x 127 mm (3 x 5 tolli)
Maksimaalne:
1
216 x 356 mm
kirjaplank
värviline
eeltrükitud
eelaugustatud
ümbertöödeldud
(8,5 x 14 tolli)
Paks paber Sama nagu paberile
Kaane paber Sama nagu paberile
Läikepaber
Sama nagu paberile
Fotopaber
Kaal Maht
60 kuni 90 g/m
2
Salv 1: ainult üks leht
(16 kuni 24 naela)
Salv 2: kuni 150 lehte
75 g/m (20 naela dokumendipabe r)
Kuni 200 g/m2 (53 tolli)
Salv 1: ainult üks leht
Salv 2: kuni 15 mm (0.6 tolli) virna kõrgus
Kuni 200 g/m2 (53 tolli)
Salv 1: ainult üks leht
Salv 2: kuni 15 mm (. 59 tolli) virna kõrgus
Kuni 220 g/m2 (59 naela)
Salv 1: ainult üks leht
Salv 2: kuni 15 mm (. 59 tolli) virna kõrgus
2
Paberi suund
Prinditav pool ülespoole, ülemine äär salve tagumises otsas
2
Prinditav pool ülespoole, ülemine äär salve tagumises otsas
Prinditav pool ülespoole, ülemine äär salve tagumises otsas
Prinditav pool ülespoole, ülemine äär salve tagumises otsas
Kiled A4 või kiri Paksus: 0,12 kuni
0,13 mm (4,7 kni 5,1 mils)
3
Sildid
A4 või kiri Paksus: kuni 0,23 mm
(9 mils)
Ümbrikud
Postkaardid või kartoteegikaardid
1
2
3
See toode toetab laia valikut standard- ja kohandatud suuruses prindikandjaid. Kontrollige toetatud suurusi printeridraiverilt. Mahutavus võib erineda sõltuvalt kandja kaalust ja paksusest ning keskkonnatingimustest. Siledus: 100 kuni 250 (Sheffield)
COM 10
Monarch
DL
C5
B5
100 x 148 mm (3,9 x 5,8 tolli)
Kuni 90 g/m2 (24 naela)
Salv 1: ainult üks leht
Salv 1: ainult üks leht
Salv 2: kuni 50 lehte
Salv 1: ainult üks leht
Salv 2: kuni 50 lehte
Salv 1: ainult üks ümbrik
Salv 2: kuni 10 ümbrikut
Salv 2: kuni 50 lehte
Prinditav pool ülespoole, ülemine äär salve tagumises otsas
Prinditav pool ülespoole, ülemine äär salve tagumises otsas
Prinditav pool ülespoole, margipoolne äär salve tagumises otsas
Prinditav pool ülespoole, ülemine äär salve tagumises otsas
ETWW Toetatud paberitüübid ja salve maht 23
Page 34

Eripaberi või prindikandjate kasutamise juhised

Käesolev toode toetab printimist muudele materjalidele. Rahuldavate prinditulemuste saamiseks järgige allolevaid juhiseid. Parimate prinditulemuste saamiseks veenduge, et eripaberi või prindikandjate kasutamisel oleksid paberitüüp ja -formaat prindidraiveris seatud.
HOIATUS. HP LaserJet printerites kasutatakse kuumuteid, et siduda kuivad tooneriosakesed
paberiga ülitäpsetes punktides. HP laserprinteri paber on välja töötatud taluma ülisuurt kuumust. Tindiprinteripaberi kasutamine (mis pole selle tehnoloogia jaoks välja töötatud) võib printerit kahjustada.
Kandjatüüp Tehke Ärge
Ümbrikud
Sildid
Kiled
Kirjaplangid või trükitud vormid
Raske paber
Hoidke ümbrikke sirgelt.
Kasutage ümbrikke, mille kinnis
ulatub ümbriku nurgani.
Kasutage eemaldatava klapiga
ümbrikke, mille kasutamine on laserprinterites lubatud.
Kasutage ainult selliseid silte, mille
vahelt ei paista siltide alusleht.
Kasutage ühtlaselt tasaseid silte.
Kasutage ainult terveid sildilehti.
Kasutage ainult laserprinteritele
mõeldud kilesid.
Asetage kiled pärast printimist
tasasele pinnale.
Kasutage ainult kirjaplanke või
vorme, mis on mõeldud laserprinterites kasutamiseks.
Kasutage ainult sellise raskusega
pabereid, mis on mõeldud laserprinterites kasutamiseks ning mis vastab selle toote tehnilistes andmetes toodud raskusele.
Ärge kasutage ümbrikke, mis on
kas kortsus, kokku murtud, omavahel kokku kleepunud või muul moel kahjustatud.
Ärge kasutage klambrite, klõpsude,
akende ega voodriga ümbrikke.
Ärge kasutage kleepribasid või
muid sünteetilisi materjale.
Ärge kasutage kortsus,
õhumullidega või kahjustatud silte.
Ärge printige poolikutele
sildilehtedele.
Ärge kasutage printeri kilesid, mis
pole mõeldud laserprinterites kasutamiseks.
Ärge kasutage reljeefse pinnaga
ega metalseid kirjaplanke.
Ärge kasutage raskemat paberit,
kui on soovitatud selle toote kandjatele esitatavates nõuetes. Erandiks on HP kaubamärgiga paberi kasutamine, mis on saanud heakskiidu selles tootes kasutamiseks.
Läik- või kriitpaber
Kasutage ainult sellist läik- või
kriitpaberit, mis on mõeldud laserprinterites kasutamiseks.
Ärge kasutage läik- või kriitpaberit,
mis on mõeldud kasutamiseks tindiprinterites.
24 Peatükk 3 Paber ja prindikandja ETWW
Page 35

Asetage paber ja prindikandjad

Asetage salv 1
MÄRKUS. Asetage andmekandja salv 1 prindipool üles ja ülaosa toote poole.
1. Asetage üks andmekandja leht salv 1 pilusse ja libistage paberijuhikuid nii, et need oleksid vastu
paberilehte.
2. Söötke leht nii kaugele salve kui võimalik.
1
2
Asetage salv 2
1. Tõmmake salv tootest ja eemaldage paber.
2. Libistage paberi pikkuse ja laiuse juhikud lahti.
ETWW Asetage paber ja prindikandjad 25
Page 36
Legal-formaadis paberi asetamiseks pikendage salve, vajutades ja hoides pikendusriivi,
samal ajal hoidke salve esiosa enda pool.
MÄRKUS. Kui sinna asetada Legal-formaadis paber, pikeneb salv toote esiosast umbes 51
mm (2 tolli) võrra.
3. Asetage paber salve ja veenduge, et selle kõik nurgad oleksid sirged. Nihutage paberi pikkuse ja
laiuse juhikuid nii, et need oleksid vastu paberivirna.
4. Vajutage paberit kontrollimiseks, et paberivirn oleks allpool salve küljes asuvaid paberit piiravaid
sakke.
5. Libistage salv tootesse.
26 Peatükk 3 Paber ja prindikandja ETWW
Page 37

4 I/O konfiguratsioon

USB-ühendus
Võrguühendus
Võrgu konfiguratsioon
ETWW 27
Page 38

USB-ühendus

MÄRKUS. Ärge ühendage USB-kaablit enne tarkvara installimist. Installimisprogramm annab teada,
millal on aeg ühendada USB-kaabel.
See toode toetab USB 2.0 ühendust. Printimiseks tuleb kasutada A-B-tüüpi USB-kaablit.
28 Peatükk 4 I/O konfiguratsioon ETWW
Page 39

Võrguühendus

See toode toetab 10/100 võrguühendust. Ühendage võrgukaabel tootega ja võrguühendusega.
ETWW Võrguühendus 29
Page 40

Võrgu konfiguratsioon

Toote võrguparameetrite konfigureerimiseks kasutage toote juhtpaneeli, sardveebiserverit või HP ToolboxFXi tarkvara Windowsi operatsioonisüsteemideks.

Seadistage toode ja kasutage seda võrgus

Hewlett-Packard soovitab kasutada HP tarkvarainstallijat toote CD-ROM-il võrkude printeridraiverite seadistuseks.
Seadistage võrgu pordiühendusega konfiguratsioon (otserežiim või partnerprintimine)
Selles konfiguratsioonis on toode otse võrguga ühendatud ja kõik võrguarvutid prindivad otse tootele.
1. Ühendage toode otse võrku, sisestades võrgukaabel toote võrguporti.
2. Kasutage konfiguratsioonilehe printimiseks juhtpaneeli. Vt
3. Sisestage toote CD-ROM oma arvutisse. Kui tarkvarainstallija ei käivitu, liikuge SETUP.EXE faili
CD-ROM-il ja topeltklõpsake faili.
4. Klõpsake Recommended Install (Soovitatud install).
5. Welcome (Tere tulemast) ekraanil klõpsake Next (Järgmine).
6. Installer updates (Installija uuendused) ekraanil klõpsake Yes (Jah) installija värskenduste
otsinguks veebis.
7. Windows 2000/XP/Vista jaoks valige Installation Options (Installimissuvandid) ekraanil
installisuvand. Hewlett-Packard soovitab tüüpilist installi, kui teie arvuti süsteem seda toetab.
8. License Agreement (Litsentsilepingu) ekraanilt lugege litsentsilepingut ja aktsepteerige
tingimused, siis klõpsake Next (Järgmine).
9. Windows 2000/XP/Vista korral valige HP Extended Capabilities ekraanil, kas soovite
laiendsuutlikkust, siis klõpsake Next (Järgmine).
10. Destination Folderi (Sihtkausta) ekraanil valige sihtkaust ja siis klõpsake Next (Järgmine).
11. Ready to Install (Installiks valmis) ekraanil klõpsake installi alustamiseks Next (Järgmine).
MÄRKUS. Kui soovite seadeid muuta, siis selle asemel, et klõpsata Next (Järgmine), klõpsake
Back (Tagasi) eelmistele ekraanidele naasmiseks, siis muutke seaded.
Teabelehtede väljaprint lk 74.
12. Connection Type (Ühenduse tüübi) ekraanil valige Through the network (Võrgu kaudu), siis
klõpsake Next (Järgmine).
13. Identify Printer (Printerituvastuse) ekraanil otsige toodet või määratlege riistvara või varem
prinditud konfiguratsioonileheküljel loetletud IP-aadress. Enamikul juhtudest on IP-aadress määratud, kuid seda saab muuta, kui klõpsata Specify the product by Address (Määratle toode aadressi kaudu) Identify Printer (Printerituvastuse) ekraanil. Klõpsake Next (Järgmine).
14. Oodake, kuni installimisprotsess on lõpetatud.

Te saate kasutada sardveebiserverit või HP ToolboxFX

IP-konfiguratsiooniseadete vaatamiseks või muutmiseks võib kasutada sardveebiserverit (EWS) või HP ToolboxFX. Sardveebiserverisse pääsuks sisestage toote IP-aadress brauseri aadressijoonele.
30 Peatükk 4 I/O konfiguratsioon ETWW
Page 41
MÄRKUS. Macintoshi kasutajatel on EWS-i võimalik pääseda prindijärjekorda vaadates Utility
(Utiliidi) nupule vajutamisega. See käivitab veebibrauseri nagu Safari, mis annab kasutajale pääsu EWS-i. EWS-i pääseb otse, sisestades võrgu IP-aadressi või DNS-tootenimetuse veebibrauserisse.
Võrgunduse Networking (EWS) või Võrguseadete Network Settings vahekaardil (HP ToolboxFX) saab muuta järgmisi konfiguratsioone:
hosti nimetus;
käsitsi IP-aadress;
käsitsi alamvõrgu mask;
käsitsi vaikelüüs.
MÄRKUS. Võrgu konfiguratsiooni muutmisel võib olla vaja muuta brauseri URL-i, enne kui saate
tootega uuesti ühendust. Võrgu lähtestamisel ei pruugi toode mõne sekundi jooksul kättesaadav olla.

Seadke süsteemi salasõna

Kasutage HP ToolboxFX või sardveebiserverit süsteemi salasõna seadmiseks.
1. Sardveebiserveris klõpsake Settings (Seadete) vahekaarti.
HP ToolboxFXis klõpsake Device Settings (Seadme seaded) vahekaarti.
MÄRKUS. Kui salasõna on juba seatud, kuvatakse teile selle viip. Sisestage salasõna, siis
klõpsake Apply (Rakenda).
2. Klõpsake Password (Salasõna).
3. Password (Salasõna) boksi sisestage seada soovitud salasõna, siis sisestage sama salasõna
uuesti valiku kinnitamiseks Password Confirm (Salasõna kinnituse) boksi.
4. Salasõna salvestamiseks klõpsake Apply (Rakenda).

Kasutage toote juhtpaneeli

Konfigureerige TC/IP-seaded
IP-aadressi saab kas käsitsi või automaatselt konfigureerida.
Käsitsi konfigureerimine
1. Juhtpaneeli menüüs vajutage OK.
2. Kasutage Vasak-noole (
vajutage OK.
3. Kasutage Vasak-noole (
vajutage OK.
4. Kasutage Vasak-noole (
) või Parem-noole ( ) nuppu, et valida Võrgukonfiguratsiooni, siis
) või Parem-noole ( ) nuppu, et valida TCP IP konfigureerimine, siis
) või Parem-noole ( ) nuppu, et valida Käsitsi, siis vajutage OK.
ETWW Võrgu konfiguratsioon 31
Page 42
5. Vajutage Parem-noole ( ) nupule, suurendamaks IP-aadressi esimese sektsiooni väärtust.
Vajutage Vasak-noole (
OK.
) nupule väärtuse vähendamiseks. Kui väärtus on korrektne, vajutage
6. Kui aadress on õige, kasutage Vasak-noole (
ning seejärel vajutage OK. Korrake sammu 5 alamvõrgu maski ja vaikelise võrguvärava seadete jaoks.
või
Kui IP-aadress on vale, kasutage Vasak-noole ( ning seejärel vajutage OK. Korrake sammu 5, et kehtestada õige IP-aadress ning seejärel korrake sammu 5 alamvõrgu maski ja vaikelise võrguvärava seadete jaoks.
Automaatne konfiguratsioon
MÄRKUS. Automaatne on vaikeseade Võrgukonfiguratsiooni TCP IP konfigureerimine.
1. Vajutage juhtpaneeli menüül OK.
2. Kasutage Vasak-noole (
seejärel vajutage OK.
3. Kasutage Vasak-noole (
seejärel vajutage OK.
4. Kasutage Vasak-noole (
OK.
Võib minna mitu minutit, enne kui automaatne IP-aadress on kasutusvalmis.
) või Parem-noole ( ) nuppu, valimaks Yes (Jah)
) või Parem-noole ( ) nuppu, valimaks No (Ei)
) või Parem-noole ( ) nuppu Võrgukonfiguratsiooni valimiseks,
) või Parem-noole ( ) nuppu TCP IP konfigureerimine valimiseks,
) või Parem-noole ( ) nuppu Automaatne valimiseks, seejärel vajutage
MÄRKUS. Et keelata või võimaldada konkreetset automaatset IP-režiimi (nt BOOTP, DHCP või
AutoIP), kasutage manustatud veebiserverit või HP ToolboxFX.
Näidake või peitke IP-aadress juhtpaneelil
MÄRKUS. Kui Show IP address (näita IP-aadressi) on Sees, ilmub IP-aadress vaheldumisi
juhtpaneeli kuval koos tindikasseti oleku mõõdikuga.
1. Vajutage juhtpaneeli menüül OK.
2. Kasutage Vasak-noole (
seejärel vajutage OK.
3. Kasutage Vasak-noole (
aadressi), (Näita IP-aadressi)
4. Kasutage Vasak-noole(
vajutage OK.
) või Parem-noole ( ) nuppu Võrgukonfiguratsiooni valimiseks,
) või Parem-noole ( ) nuppu valimaks Show IP address (Näita IP-
) või Parem-noole( ) nuppu valimaks Yes (Jah) või No (Ei) ning seejärel
Seadistage mälukaardi ühiskasutus
1. Vajutage juhtpaneeli menüül OK.
2. Kasutage Vasak-noole (
seejärel vajutage OK.
) või Parem-noole ( ) nuppu Võrgukonfiguratsiooni valimiseks,
32 Peatükk 4 I/O konfiguratsioon ETWW
Page 43
3. Kasutage Vasak-noole ( ) või Parem-noole ( ) nuppu, valimaks Memory card (Mälukaart) ning
seejärel vajutage OK.
4. Kasutage Vasak-noole(
seejärel vajutage OK.
) või Parem-noole ( ) nuppu valimaks Sees või Väljas, valimiseks,
Seadistage automaatne ümberlülitus
1. Vajutage juhtpaneeli menüül OK.
2. Kasutage Vasak-noole (
seejärel vajutage OK.
3. Kasutage Vasak-noole (
(Ümberlülitus) ning seejärel vajutage OK.
4. Kasutage Vasak-noole(
seejärel vajutage OK.
) või Parem-noole ( ) nuppu Võrgukonfiguratsiooni valimiseks,
) või Parem-noole ( ) nuppu, valimaks Automaatnecrossover
) või Parem-noole ( ) nuppu valimaks Sees või Väljas, valimiseks,
Seadistage võrguteenused
1. Vajutage juhtpaneeli menüül OK.
2. Kasutage Vasak-noole (
seejärel vajutage OK.
3. Kasutage Vasak-noole (
(Võrguteenused) ning seejärel vajutage OK.
) või Parem-noole ( ) nuppu Võrgukonfiguratsiooni valimiseks,
) või Parem-noole ( ) nuppu, valimaks Network services
4. Kasutage Vasak-noole(
vajutage OK.
5. Kasutage Vasak-noole(
seejärel vajutage OK.
) või Parem-noole ( ) nuppu valimaks IPv4 või IPv6, valimiseks, seejärel
) või Parem-noole ( ) nuppu valimaks Sees või Väljas, valimiseks,
Taastage vaikeseaded (võrguseaded)
1. Vajutage juhtpaneeli menüül OK.
2. Kasutage Vasak-noole (
seejärel vajutage OK.
3. Kasutage Vasak-noole (
seejärel vajutage OK.
4. Vajutage OK, et taastada tootjapoolsed võrgu vaikeseaded. Vajutage X, et väljuda menüüst
tootjapoolseid vaikeseadeid taastamata.
) või Parem-noole ( ) nuppu Võrgukonfiguratsiooni valimiseks,
) või Parem-noole ( ) nuppu Taastage vaikeseaded valimiseks,

Toetatavad võrguprotokollid

Toode toetab TCP/IP-võrguprotokolli, mis on kõige laialdasemalt kasutatav ja aksepteeritav võrguprotokoll. Detailsemat informatsiooni vt võrguteenustest ja protokollidest.
TCP/IP lk 34. Järgnev tabel annab loendi toetatavatest
ETWW Võrgu konfiguratsioon 33
Page 44
Tabel 4-1 Printimine
Teenuse nimi Kirjeldus
port9100 (Otserežiim) Prinditeenus
LPD (Line printer daemon) Prinditeenus
Tabel 4-2 Võrguseadme avastus
Teenuse nimi Kirjeldus
SLP (Service Location Protocol) Seadme avastusprotokoll, kasutatakse võrguseadmete
Bonjour Seadme avastusprotokoll, kasutatakse võrguseadmete
leidmiseks ja konfigureerimiseks. Kasutavad eelkõige Microsoftil baseeruvad programmid.
MÄRKUS. Kasutab eelkõige HP Software Installer seadme
leidmiseks võrgus.
leidmiseks ja konfigureerimiseks. Kasutavad põhiliselt Apple Macintoshil baseeruvad programmid.
Tabel 4-3 Sõnumside ja haldus
Teenuse nimi Kirjeldus
HTTP (Hyper Text Transfer Protocol) Võimaldab veebisirvijatel suhelda sisseehitatud
EWS (embedded Web server) Võimaldab kasutajal hallata seadet veebisirvija kaudu.
SNMP (Simple Network Management Protocol) Kasutavad võrgurakendused seadme haldamiseks.
veebiserveriga.
Toetatakse SNMP v1 ja standard MIB-II (Management Information Base) objekte.
Tabel 4-4 IP-adresseerimine
Teenuse nimi Kirjeldus
DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) Automaatseks IP-aadressi määramiseks. DHCP server pakub
seadmele IP-aadressi, ilma et kasutaja peaks sekkuma.
BOOTP (Bootstrap Protocol) Automaatseks IP-aadressi määramiseks. BOOTP-server
Automaatne IP Automaatseks IP-aadressi määramiseks. Kui pole ei DHCP-
pakub seadmele IP-aadressi pärast seda, kui administraator on sisestanud toote MAC-riistvara aadressi BOOTP­serverisse.
ega BOOTP-serverit, kasutab seade seda teenust unikaalse IP-aadressi genereerimiseks.

TCP/IP

Sarnaneb tavalise keelega, mida inimesed kasutavad üksteisega suhtlemiseks. TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol) on protokollide komplekt, mis määrab, kuidas arvutid ja muud seadmed üksteisega üle võrgu suhtlevad.
34 Peatükk 4 I/O konfiguratsioon ETWW
Page 45
Interneti protokoll (IP)
Kui üle võrgu saadetakse informatsiooni, on andmed tükeldatud väikesteks pakettideks. Iga pakett saadetakse eraldi. Iga pakett on kodeeritud sellise IP-informatsiooniga, nagu saatja ja vastuvõtja IP­aadress. IP-pakette saab saata mööda marsruutereid ja võrguväravaid: seadmed, mis ühendavad võrku teiste võrkudega.
IP-side ei vaja ühendust. Kui saadetakse IP-pakette, võivad nad sihtkohta saabuda vales järjekorras. Kuid kõrgetasemelised protokollid ja programmid asetavad paketid õigesse järjekorda, mistõttu IP-side on tõhus.
Iga sõlm või seade, mis suhtleb võrgus, vajab IP-aadressi.
Edastusohje protokoll (TCP)
TCP tükeldab andmed pakettideks ja paneb need vastuvõtvas otsas uuesti kokku, pakkudes mõnele teisele sõlmele võrgus ühendusele orienteeritud, usaldusväärset ja garanteeritud kättetoimetusteenust. Kui andmepaketid võetakse sihtkohas vastu, arvutab TCP iga paketi kontrollsumma, kindlustamaks, et andmed pole korrumpeerunud. Kui andmed paketis on edastamise ajal korrumpeerunud, praagib TCP paketi välja ning nõuab selle uuestisaatmist.
IP-aadress
Iga host (tööjaam või sõlm) IP-võrgus vajab unikaalset IP-aadressi iga võrguliidese jaoks. See aadress on tarkvara-aadress, mida kasutatakse nii võrgu kui ka selles võrgus asuvate konkreetsete hostide identifitseerimiseks. Hostil on võimalik küsida serverilt dünaamilist IP-aadressi iga kord, kui seade buudib (nt kasutades DHCP-d ja BOOTP-d).
IP-aadress sisaldab neljabaidilist informatsiooni, mis on jagatud ühebaidilisteks osadeks. IP-aadressil on järgmine vorming:
xxx.xxx.xxx.xxx
MÄRKUS. IP-aadressi määramisel konsulteerige alati IP-aadresside administraatoriga. Vale aadressi
seadistamine võib muuta töövõimetuks muud võrgus toimivad seadmed või segada sidet.
IP-parameetrite konfigureerimine
TCP/IP-konfiguratsiooni parameetreid saab kas konfigureerida käsitsi või siis automaatselt alla laadida, kasutades DHCP-d või BOOTP-d iga kord, kui toode sisse lülitatakse.
Kui uus toode ei suuda sisse lülitatult saada võrgust kehtivat IP-aadressi, määrab ta endale automaatselt vaike IP-aadressi. Väikeses eravõrgus määratakse unikaalne IP-aadress vahemikus 169.254.1.0 kuni
169.254.254.255. Toote IP-aadress on antud loendis toote konfiguratsiooni leheküljel ning võrgu
aruandes. Vt
Dünaamilise hostikonfiguratsiooni protokoll (DHCP)
DHCP lubab grupil seadmetel kasutada IP-aadresside komplekti, mida säilitab DHCP-server. Seade saadab nõude serverile ning kui IP-aadress on saadaval, määrab server selle seadmele.
BOOTP
BOOTP on buudiprotokoll, mida kasutatakse konfiguratsiooni parameetrite ja hosti informatsiooni allalaadimiseks võrguserverilt.
Juhtpaneeli menüüde kasutamine lk 50.
ETWW Võrgu konfiguratsioon 35
Page 46
Klient saadab buudi nõudepaketi, mis sisaldab toote riistvara aadressi. Server vastab buudi vastusepaketiga, mis sisaldab seadmele konfigureerimiseks vajalikku informatsiooni.
Alamvõrgud
Kui teatud võrguklassi IP-aadress määratakse mingile organisatsioonile, hoolitsetakse ainult ühe võrgu eest selles asukohas. Kohalikud võrguadministraatorid kasutavad alamvõrke eraldamaks võrku mitmeks erinevaks alamvõrguks. Võrgu tükeldamine alamvõrkudeks võib anda tulemuseks parema soorituse ja piiratud võrguaadressiruumi parema kasutamise.
Alamvõrgu mask
Alamvõrgu mask on mehhanism, mida kasutatakse ühe IP-võrgu jagamiseks mitmeks erinevaks alamvõrguks. Antud võrguklassi puhul kasutatakse IP-aadressi, millega tavaliselt identifitseeritakse sõlme, hoopis alamvõrgu identifitseerimiseks. Alamvõrgu mask rakendatakse igale IP-aadressile täpsustamaks, millist osa kasutatakse alamvõrkude ja millist sõlme identifitseerimiseks.
Võrguväravad
Võrguväravaid (marsruutereid) kasutatakse võrkude kokku ühendamiseks. Võrguväravad on seadmed, mis toimivad translaatoritena süsteemide vahel, mis ei kasuta sama kommunikatsiooniprotokolli, andmevormingut, struktuuri, keelt ega arhitektuuri. Võrguväravad pakivad andmepaketid ümber ning muudavad nende süntaksit nii, et see vastab sihtsühteemi süntaksile. Kui võrgud jagatakse alamvõrkudeks, peavad võrguväravad ühendama ühe alamvõrgu teisega.
Vaikevõrguvärav
Vaikevõrguvärav on selle võrguvärava või marsruuteri IP-aadress, mis liigutab pakette võrkude vahel.
Kui eksisteerib mitu võrguväravat või marsruuterit, siis on vaikevõrguvärav tavaliselt esimese või lähima võrguvärava või marsruuteri aadress. Kui võrguväravaid või marsruutereid ei ole, võtab vaikevõrguvärav endale tüüpiliselt võrgusõlme (nt tööjaama või toote) IP-aadressi.
36 Peatükk 4 I/O konfiguratsioon ETWW
Page 47

5 Prinditoimingud

Kasutage Windowsi printeridraiveri omadusi
Kasutage Macintoshi printeridraiveri omadusi
Prindinõude peatamine
ETWW 37
Page 48

Kasutage Windowsi printeridraiveri omadusi

Muutke prindidraiverit vastavalt prindikandjale ja formaadile

Kandja valimine tüübi ja formaadi järgi annab tulemuseks tunduvalt parema prindikvaliteedi raske paberi, läikpaberi ja lüümikute puhul. Vale seadet kasutades ei pruugi prindikvaliteet rahuldada. Printige alati Type (Tüüp) järgi, kui on tegemist spetsiaalse prindikandjaga, nt sildid või lüümikud. Ümbrike puhul printige alati Size (Formaat) järgi.
1. Tarkvaraprogrammi File (fail) menüüs klõpsake Print (prindi) peale.
2. Valige draiver ja klõpsake siis Properties (atribuudid) või Preferences (eelistused) peale.
3. Klõpsake Paper/Quality (paber/kvaliteet) vahelehele.
4. Type is (Tüüp on) või Size is (Formaat on) loendikastis valige õige kandja tüüp või formaat.
5. Klõpsake OK peale.

Printeridraiveri spikker

Printeridraiveri spikker on programmi spikrist eraldi. Printeridraiveri spikker pakub seletusi nuppude, märkeruutude ja ripploendite kohta, mis asuvad printeridraiveris. See sisaldab ka juhendeid tavaliste prinditööde tegemiseks, nagu printimine lehe kahele poolele, mitme lehekülje printimine ühele lehele ning esilehe või kaante printimine erinevale paberile.
Aktiveerige printeridraiveri spikri ekraanid ühel viisil järgnevast:
printeridraiveri Properties (Atribuudid) dialoogiaknas klõpsake Help (Spikker) nupule.
Vajutage arvuti klaviatuuril F1 klahvile.
Klõpsake küsimärgile printeridraiveri ülemises paremas nurgas.
Paremklõpsake mingile nimetusele draiveril ja seejärel klõpsake What's This? (Mis see on?)

Prinditöö tühistamine

Prinditöö saate peatada järgmistest kohtadest.
Toote juhtpaneel Prinditöö tühistamiseks vajutage alla ja vabastage Cancel (Tühista) nupp toote
juhtpaneelil.
Tarkvararakendus: tavaliselt ilmub arvuti ekraanile lühikeseks ajaks dialoogiboks, kus saate
prinditöö tühistada.
Windowsi prindijärjekord Kui prinditöö ootab prindijärjekorras (arvuti mälus) või prindi spuuleris,
kustutage töö seal.
Klõpsake Start, klõpsake Settings (seaded) ja siis Printers (printerid) (Windows 2000) või
Printers and Faxes (printerid ja faksid) (Windows XP Professional ja Server 2003) või Printers and Other Hardware Devices (printerid ja muud riistvaraseadmed) (Windows XP
Home).
Windows Vistas klõpsake Start, klõpsake Control Panel (juhtpaneel) ja siis Printer.
Topeltklõpsake HP Color LaserJet CP1510 seeria ikoonil akna avamiseks, valige oma prinditöö ja klõpsake Delete (Kustuta).
38 Peatükk 5 Prinditoimingud ETWW
Page 49
Kui olekutuled juhtpaneelil jätkavad vilkumist pärast prinditöö tühistamist, saadab arvuti ikkagi töö tootele. Kustutage töö prindijärjekorrast või oodake, kuni arvuti lõpetab andmete saatmise. Toode pöördub tagasi Ready (Valmis) olekusse.

Looge ja kasutage Windowsi printimisotseteid

Kasutage prindi otseteid, et salvestada aktiivsed draiveriseaded taaskasutamiseks.
Looge printimisotsetee
1. Tarkvaraprogrammi File (fail) menüül klõpsake Print (prindi) peale.
2. Valige draiver ja klõpsake siis Properties (atribuutide) või Preferences (eelistuste) peale.
3. Klõpsake Printing Shortcuts (Prindi otseteed) vahekaardil.
4. Valige printimisseaded, mida soovite kasutada. Klõpsake Save As (Salvesta antud nimega) peale.
5. Sisestage Printing Shortcuts (printimisotseteede) boksi otsetee nimi.
6. Klõpsake OK peale.
Kasutage printimisotseteid
1. Tarkvaraprogrammi File (fail) menüül klõpsake Print (prindi) peale.
2. Valige draiver ja klõpsake siis Properties (atribuutide) või Preferences (eelistuste) peale.
3. Klõpsake Printing Shortcuts (Prindi otseteed) vahekaardil.
4. Valige Printing Shortcuts (printimisotseteede) boksist otsetee, mida soovite kasutada.
5. Klõpsake OK.
MÄRKUS. Printeri draiveri vaikehäälestuse kasutamiseks valige Factory Default (tehase
vaikeseaded).

Brošüüride printimine

Brošüüre saate printida Letter-, Legal- ja A4-formaadis paberile.
1. Asetage paber salve.
2. Tarkvaraprogrammi File (fail) menüül klõpsake Print (prindi) peale.
3. Valige draiver ja klõpsake siis Properties (atribuutide) või Preferences (eelistuste) peale.
4. Klõpsake Finishing (Lõpetamine) vahekaardil.
5. Valige Print On Both Sides (Manually) (Prindi mõlemale küljele (käsitsi)) märkeruut.
6. Ripploendis Booklet Layout (Brošüüri küljendus) valige Left Binding (Vasakpoolne köitmine) või
Right Binding (Parempoolne köitmine).
7. Klõpsake nuppu OK.
8. Printige dokument.
ETWW Kasutage Windowsi printeridraiveri omadusi 39
Page 50
Printeridraiver palub teil lehed uuesti laadida, et printida teisele küljele.
9. Voltige ja klammerdage lehed.

Prindikvaliteedi sätted

Prindikvaliteedi sätetest sõltub prinditava kujutise eraldusvõime ja toonerikulu.
1. Tarkvaraprogrammi File (fail) menüül klõpsake Print (prindi) peale.
2. Valige draiver ja klõpsake siis Properties (atribuutide) või Preferences (eelistuste) peale.
3. Vahekaardil Paper/Quality (Paber/kvaliteet) valige prindi kvaliteediseade, mida soovite kasutada.
Valige Print all Text as Black (Prindi kogu tekst mustana), et hoida kokku värvilise tindi kassette. Toode kasutab musta teksti printimiseks ainult musta tindi kassetti, selmet kasutada musta teksti loomiseks nelja värvi kombinatsiooni.

Printimine erikandjale

Kasutage ainult kandjaid, mida selle toote jaoks soovitatakse. Detailsemat informatsiooni vt Paber ja
prindikandja lk 19 .
HOIATUS. Kontrollige, et seadistaksite printeridraiveris õige prindikandja. Toode kohandab kuumuti
temperatuuri vastavalt prindikandja seadele. Erikandjatele printides aitab see kohandus vältida kuumutil kandjat vigastamast, kui ta seda läbib.
1. Asetage kandja salve.
Laadige ümbrikud esikülg ülespoole, margipoolne äär salve tagumise osa suunas.
Laadige kõik teised paberid ja prindikandjad esikülg ülespoole ning ülemine äär salve
tagumise osa suunas.
Printides mõlemale küljele laadige paber esikülg allapoole ja paberi ülemine äär salve
tagumise osa suunas.
2. Reguleerige kandja pikkuse ja laiuse juhikuid vastavalt kandja formaadile.
3. Tarkvaraprogrammi File (fail) menüül klõpsake Print (prindi) peale.
4. Valige draiver ja klõpsake siis Properties (atribuutide) või Preferences (eelistuste) peale.
5. Vahekaardil Paper/Quality (Paber/kvaliteet) valige õige prindikandja. Või valige sobiv suvand
vahekaardil Printing Shortcuts (Printimisotseteed).
6. Printige dokument

Muutke dokumentide suurust

Kasutage dokumendi suuruse muutmise suvandeid dokumendi skaleerimiseks teatud protsendi võrra selle tavasuurusest. Otsustage, kas printida dokument erineva suurusega paberile skaleeritult või ilma.
Vähendage või suurendage dokumenti
1. Tarkvaraprogrammi File (Fail) menüüs klõpsake Print (Prindi) peale.
2. Valige draiver ja klõpsake siis Properties (Atribuudid) või Preferences (Eelistused) peale.
40 Peatükk 5 Prinditoimingud ETWW
Page 51
3. Sisestage Effects (Efektide) sakil % of Actual Size (tegeliku suuruse %) kõrvale potsentuaalne
osa, mille võrra soovite dokumenti vähendada või suurendada.
Te võite protsentuaalse osa reguleerimiseks ka kerimisriba kasutada.
4. Klõpsake OK peale.
Printige dokument erineva suurusega paberi peale
1. Tarkvaraprogrammi File (Fail) menüüs klõpsake Print (Prindi) peale.
2. Valige draiver ja klõpsake siis Properties (Atribuudid) või Preferences (Eelistused) peale.
3. Effects (Efektide) saki peal klõpsake Print Document On (Prinditav dokument sees) peale.
4. Valige prinditava paberi suurus.
5. Dokumendi printimiseks ilma teda sobivasse suurusesse skaleerimata kontrollige, et Scale to
Fit (Skaleeri sobitamiseks) suvand ei oleks valitud.
6. Klõpsake OK peale.

Printimissuuna määramine

1. Tarkvaraprogrammi File (fail) menüüs klõpsake Print (prindi) peale.
2. Valige Finishing (viimistluse) vahekaardilt kas Portrait (vertikaal) või Landscape (horisontaal)
Orientation (suuna) jaotisest.
3. Klõpsake nuppu OK.

Vesimärkide kasutamine

Vesimärk on teatis nagu "Konfidentsiaalne", mis trükitakse dokumendi iga lehekülje tagaküljele.
1. Klõpsake tarkvararakenduse menüü File (fail) käsku Print (prindi).
2. Valige draiver ja seejärel klõpsake Properties (Atribuudid) või Preferences (eelistused).
3. Vahekaardil Effects (Efektid) klõpsake ripploendil Watermarks (vesimärgid).
4. Klõpsake vesimärki, mida soovite kasutada. Uue vesimärgi kujundamiseks klõpsake Edit
(Redigeeri).
5. Kui soovite, et vesimärk ilmuks ainult dokumendi esimesele leheküljele, klõpsake First Page
Only (ainult esimene lehekülg).
6. Klõpsake OK.
Vesimärgi eemaldamiseks klõpsake (none) (tühi) ripploendis Watermarks (vesimärgid).
ETWW Kasutage Windowsi printeridraiveri omadusi 41
Page 52

Printige lehekülje mõlemale küljele (käsitsi kahepoolne)

Et printida paberi mõlemale küljele, peate printima esimesele küljele, pöörama paberi ümber, uuesti salve asetama ja seejärel printima teisele küljele.
1. Klõpsake menüü Start käsku Sätted (Settings) ja seejärel linki või ikooni Printerid (Printers) või
Printerid ja faksid (Printers and Faxes).
2. Paremklõpsake HP Color LaserJet CP1510 seeria ja valige Properties (Atribuudid).
3. Klõpsake Configure (Konfigureerimine) vahekaardil.
4. Jaotises Paper Handling (Paberi käsitsemine) valige Allow Manual Duplexing (Luba käsitsi
kahepoolne).
5. Klõpsake nuppu OK.
6. Avage tarkvararakenduses, mida kasutate printimiseks, dialoogiaken Printimine (Print). Enamikus
rakendustes tehakse seda menüü Fail (File) käsuga Prindi (Print).
7. Valige HP Color LaserJet CP1510 seeria.
8. Klõpsake käsku Atribuudid (Properties) või Prindieelistused (Printing Preferences). Käsu täpne
nimi sõltub tarkvararakendusest, mida printimiseks kasutate.
9. Klõpsake vahekaarti Finishing (Viimistlus).
10. Valige Print On Both Sides (Manually) (Prindi mõlemale küljele (käsitsi)) märkeruut.
11. Klõpsake nuppu OK.
12. Printige dokumendi üks külg.
13. Kui esimene külg on prinditud, eemaldage ülejäänud paber salvest ning pange seniks kõrvale, kuni
olete lõpetanud käsitsi kahepoolse prinditöö.
14. Koguge prinditud lehed kokku ja seadke paberipakk ühtlaseks.
15. Pange paberipakk tagasi salve prinditud külg allapoole ning ülemine äär salve tagaosa poole.
16. Vajutage Resume (Jätka) nupule, et printida teist külge.

Printige Windowsis ühele paberilehele mitu lehekülge

Ühele paberilehele võib printida enam kui ühe lehekülje.
42 Peatükk 5 Prinditoimingud ETWW
Page 53
1. Tarkvaraprogrammi File (fail) menüül klõpsake Print (trüki) peale.
2. Valige draiver ja klõpsake siis Properties (atribuudid) või Preferences (eelistused) peale.
3. Klõpsake Finishing (lõpetamine) sakki.
4. Valige Document Options (dokumendisuvandid) jaotises igale lehele printida soovitud
lehekülgede arv (1, 2, 4, 6, 9 või 16).
5. Kui lehekülgede arv on suurem kui 1, valige Print Page Borders (prinditavate lehekülgede ääred)
õiged suvandid ja Page Order (lehekülgede järjekord).
Lehekülje orientatsiooni muutmiseks klõpsake Portrait (portree) või Landscape (maastik)
peale.
6. Klõpsake OK peale. Toode on nüüd nii seadistatud, et prindib lehele valitud hulga lehekülgi.
ETWW Kasutage Windowsi printeridraiveri omadusi 43
Page 54

Kasutage Macintoshi printeridraiveri omadusi

Kui te prindite tarkvara programmist, on paljud printeri funktsioonid saadaval printeridraiverist. Täielikku informatsiooni printeridraiveris saadaolevate funktsioonide kohta vaadake draiveri spikrist.
MÄRKUS. Printeridraiveri seaded ning tarkvaraprogramm alistavad tavaliselt juhtpaneeli seaded.
Tarkvara programmi seaded alistavad tavaliselt printeridraiveri seaded.

Eelseadete loomine ja kasutamine Mac OS X-is.

Kasutage prindi otseteid, et salvestada aktiivsed draiveri seaded taaskasutamiseks.
Algseade loomine
1. Avage printeridraiver. Vt
2. Valige prindiseaded.
3. Boksis Presets (Algseaded) klõpsake Save As (Salvestage nimega) ja kirjutage algseade jaoks
nimi.
4. Klõpsake OK.
Kasutage algseadeid
1. Avage printeridraiver. Vt
2. Presets (Algseaded) menüüs valige fikseeritud väärtus, mida soovite kasutada.
MÄRKUS. Et kasutada printeridraiveri vaikeseadeid, valige Standard algseade.

Kaane printimine

Saate printida eraldi kaane oma dokumendi jaoks, mis sisaldab mingit teadet (nt „Konfidentsiaalne“).
1. Avage printeridraiver. Vt
2. Kas Cover Page (Kaas) või Paper/Quality (Paber/kvaliteet) hüpikmenüüs valige, kas soovite
printida kaant Before Document (Enne dokumenti) või After Document (Pärast dokumenti).
3. Kui te kasutate Mac OS X-i, valige Cover Page Type (Kaane tüüp) hüpikmenüüs teade, mida
soovite printida kaanele.
Avage printeridraiver ja muutke prindiseadeid lk 14.
Avage printeridraiver ja muutke prindiseadeid lk 14.
Avage printeridraiver ja muutke prindiseadeid lk 14.
MÄRKUS. Et printida tühja kaant, valige Standard kui Cover Page Type (Kaane tüüp).

Mitme lehekülje printimine ühele paberilehele

Võite printida rohkem kui ühe lehekülje ühele paberilehele. See funktsioon on kasulik mustandi lehekülgede printimiseks.
1. Avage printeridraiver. Vt
2. Klõpsake Layout (Küljendus) hüpikmenüüle.
3. Valiku Pages per Sheet (Lehekülgi lehe kohta) kõrval valige lehekülgede arv, mida soovite printida
igale lehele (1, 2, 4, 6, 9 või 16).
44 Peatükk 5 Prinditoimingud ETWW
Avage printeridraiver ja muutke prindiseadeid lk 14.
Page 55
4. Valiku Layout Direction (Küljenduse suund) kõrval valige lehekülgede järjestus ja asetus lehel.
5. Valiku Borders (Ääred) kõrval valige, millist tüüpi äärt printida iga lehe ümber.

Seadistage värvisuvandid

Kasutage Color Options (Värvisuvandid) hüpikmenüüd kontrollimaks, kuidas värve tõlgendatakse ja prinditakse tarkvara programmidest.
1. Avage printeridraiver. Vt
2. Avage Color Options (Värvisuvandid) hüpikmenüü.
3. Kui kasutate Mac OS X-i, klõpsake Show Advanced Options (Näita erisuvandeid).
4. Reguleerige teksti, graafika ja fotode individuaalseid seadeid.
Avage printeridraiver ja muutke prindiseadeid lk 14.
ETWW Kasutage Macintoshi printeridraiveri omadusi 45
Page 56

Prindinõude peatamine

Saate peatada prindinõude, kasutades toote juhtpaneeli või oma tarkvaraprogrammi. Juhendeid selle kohta, kuidas peatada prindinõuet võrgus olevast arvutist vaadake konkreetse võrgutarkvara võrguspikrist.
MÄRKUS. Võib minna veidi aega kogu prindi kadumiseks pärast seda, kui olete prinditöö tühistanud.

Peatage aktiivne prinditöö toote juhtpaneelilt.

Vajutage Cancel Job (Tühista töö) (X) nupule juhtpaneelil.
MÄRKUS. Kui prinditöö on juba jõudnud liiga kaugele, ei saa te seda võib-olla enam tühistada.

Peatage aktiivne prinditöö tarkvara programmist

Ekraanile võib lühikeseks ajaks ilmuda dialoogiaken, mis pakub teile võimalust prinditöö tühistada.
Kui tootele on saadetud teie tarkvara kaudu mitu nõuet, võivad need olla prindijärjekorras (nt Windows Print Manageris). Vaadake tarkvara dokumentidest konkreetseid juhendeid prindinõude tühistamise kohta arvutist.
Kui prinditöö ootab prindijärjekorras (arvuti mälus) või prindi spuuleris (Windows 2000, XP või Vista), kustutage prinditöö sealt.
Windows 2000, Windows XP või Windows Vista puhul klõpsake Start ning seejärel klõpsake Printers and Faxes (Printerid ja faksid) või klõpsake Start, klõpsake Control Panel (Juhtpaneel) ja seejärel klõpsake Printers and Faxes (Printerid ja faksid). Topeltklõpsake printeri ikoonil, et avada prindispuuler. Valige prinditöö, mida soovite tühistada, ja seejärel vajutage Cancel (Tühista) või
Delete (Kustuta) menüü Document (Dokument) all. Kui prinditööd ei tühistata, peate võib-olla arvuti
välja lülitama ja taaskäivitama.
46 Peatükk 5 Prinditoimingud ETWW
Page 57

6 Juhtpaneel

Mõistke juhtpaneeli funktsioone
Juhtpaneeli menüüde kasutamine
Kasutage toote juhtpaneeli jagatud keskkondades
ETWW 47
Page 58

Mõistke juhtpaneeli funktsioone

Toote juhtpaneelil on järgmised lambid ja nupud:
1 Valmis-tuli (roheline): Valmis-tuli põleb siis, kui toode on valmis printima. See vilgub, kui toode võtab vastu prindiandmeid.
2 Tähelepanu-tuli (kollane): Tähelepanu-tuli vilgub, kui prindikassett on tühi või kui toode vajab kasutaja tähelepanu.
MÄRKUS. Attention (Tähelepanu) lamp ei vilgu, kui rohkem kui üks prindikassett on tühi.
3 Juhtpaneeli kuva Kuva annab informatsiooni toote kohta. Kasutage kuval näha olevaid menüüsid, et kehtestada toote
seadeid. Vt
Juhtpaneeli menüüde kasutamine lk 50.
4 Prindikasseti oleku näidikud Need näidikud näitavad iga prindikasseti (must, kollane, tsüaan ja magenta) tarbimise
taset.
Kui tarbimise tase on teadmata, ilmub a ? sümbol. See võib juhtuda järgmistes tingimustes:
prindikassett puudub või on installitud valesti;
prindikassett on defektne;
prindikassett võib olla mitte-HP kassett.
5
Vasak-noole ( ) nupp Vajutage sellele nupule, et liikuda läbi menüüde või vähendada väärtust, mis ilmub kuval.
6 OK-nupp: Vajutage OK-nuppu järgmisteks toiminguteks:
juhtpaneeli menüüde avamine;
juhtpaneelil kuvatud alammenüüde avamine;
menüüelemendi valik;
mõnede tootevigade parandus.
Alustage prinditööd vastuseks juhtpaneeli viibale (kui juhtpaneelil kuvatakse [OK] to print (printimine OK)).
7
Parem-noole ( ) nupp Vajutage sellele nupule, et liikuda läbi menüüde või suurendada väärtust, mis ilmub kuval.
48 Peatükk 6 Juhtpaneel ETWW
Page 59
8
Tagasi-noole ( ) nupp Kasutage seda nuppu järgmisteks toiminguteks:
juhtpaneeli menüüdest väljumine;
alammenüü loendis tagasi eelmisse menüüsse kerimine;
alammenüü loendis (menüüelemendis muudatusi salvestamata) tagasi eelmise menüüelemendini kerimine.
9 Tühista töö (X) nupp Vajutage seda nuppu, et tühistada prinditöö, alati kui tähelepanu-tuli vilgub või et väljuda juhtpaneeli
menüüdest.
ETWW Mõistke juhtpaneeli funktsioone 49
Page 60

Juhtpaneeli menüüde kasutamine

Kasutage menüüsid

1. Vajutage OK menüüde avamiseks.
2. Vajutage Vasak-noole (
3. Õige suvandi valikuks vajutage OK . Järgmise aktiivse valiku taha ilmub tärn (*).
4. Vajutage Tagasi-noole (
5. Vajutage X muudatusi salvestamata menüüst väljumiseks.
Järgmised osad kirjeldavad iga peamenüü suvandeid:
Aruanded menüü lk 50
Süsteemi seadistuse menüü menüü lk 51
Võrgukonfiguratsiooni menüü lk 52
Hoolduse menüü lk 53

Aruanded menüü

Kasutage menüüd Aruanded toote kohta teavet andvate aruannete printimiseks.
Menüüelement Kirjeldus
Demoleht Prindib värvilehe, mis näitab printimiskvaliteeti.
Menüüstruktuur Prindib juhtpaneeli menüü sisukaardi. Loetletud on iga menüü aktiivsed seaded.
) või Parem-noole ( ) nuppu loendi üksustest läbi liikumiseks.
) nuppu alammenüüdest tagasi kerimiseks.
Konfigureerimisaruanne Prindib kõigi toote seadete loetelu. Hõlmab võrguteavet, kui toode on võrku
ühendatud.
Tarvikute olek Prindib iga prindikasseti oleku, kaasa arvatud järgmine teave:
Hinnanguline prinditavate lehekülgede arv
Osa number
Prinditud lehtede arv
Võrguaruanne Prindib kõigi toote võrguseadete loendi
Kasutusleht Prindib lehekülje, kus on PCL-lehekülgede, PCL 6 lehekülgede, PS-lehekülgede,
PCL-fondiloend Prindib kõigi installitud PCL-fontide loendi.
PS-fondiloend Prindib kõigi installitud PostScript (PS) fontide loendi
PCL6-fondiloend Prindib kõigi installitud PCL 6 fontide loendi.
Värvikasutuslogi Prindib aruande, kus kuvatakse kasutajanimetus, rakenduse nimetus ja
ummistunud või valesti võetud lehekülgede, ühevärviliste (mustvalgete) või värviliste lehekülgede loend ja teavitab lehekülgede arvust
HP Color LaserJet CP1518ni vaid: prindib lehekülje, kus loetletakse kogu ülaltoodud teave ja prinditud ühevärvilised (mustvalged) või värvilised leheküljed, sisestatud mälukaartide arv, PictBridge-ühenduste arv ja PictBridge-lehekülgede hulk
värvikasutusteave iga töö alusel
50 Peatükk 6 Juhtpaneel ETWW
Page 61
Menüüelement Kirjeldus
Teeninduslehekülg Prindib teenindusaruande
Diagnostikalehekülg Prindib kalibreerimise ja värvidiagnostika leheküljed

Süsteemi seadistuse menüü menüü

Kasutage seda menüüd põhiliste tooteseadete seadmiseks. Süsteemi seadistuse menüü menüül on mitu alammenüüd. Iga menüüd kirjeldatakse järgmises tabelis.
Menüüelement Alammenüüelement Alammenüüelement Kirjeldus
Keel Valib juhtpaneeli kuvasõnumite ja toote
Paberi seaded Vaikimisi paberi formaat Letter
A4
Legal
Vaikimisi paberitüüp Kuvatakse olemasolevate
salv 2 Paberi formaat
Toiming paberi
otsalõppemisel
andmekandja tüüpide loend.
Paberi tüüp
Oota igavesti
Alista
Tühista
aruannete keele.
Määrab sisearuannete või muude formaadimääratluseta prinditööde printimisformaadi.
Valib sisearuannete või iga tüübimääratluseta prinditöö printimiseks andmekandja tüübi.
Valib 2 salve vaikimisi formaadi ja tüübi olemasolevate formaatide ja tüüpide loendist.
Valige, kuidas toode reageerib, kui prinditöö vajab formaati või -tüüpi, mida ei ole või kui kindlaksmääratud salv on tühi.
Valige Oota igavesti, et toode ootel oleks, kuni õige andmekandja laetakse ja vajutage OK. See on vaikeseade.
Valige Override (Alista), et kindlaksmääratud viivituse järel teistsugust formaati või tüüpi paberile printida .
Valige Cancel (Tühista) pärast määratletud viivitust prinditöö tühistamiseks.
Kui valite kas Alista (Override) või Cancel (Tühista), kuvatakse juhtpaneelil viip viivituseni kuluva ajavahemiku määramiseks sekundites. Vajutage
Prindikvaliteet Kalibreerige värvi Järelvool sees
Kalibreerige nüüd
Kalibreerimisrežiim
Parem-noole (
suurendamiseks kuni 3600 sekundini. Vajutage Vasak-noole (
vähendamiseks.
Järelvool sees: Valige, kui ruttu toode peaks pärast sisselülitust kalibreerima. Vaikeseade on 15 minutit.
Kalibreerige nüüd: Paneb toote kohe kalibreerima. Töö käigusoleku ajal
) nuppu aja
) nuppu aja
ETWW Juhtpaneeli menüüde kasutamine 51
Page 62
Menüüelement Alammenüüelement Alammenüüelement Kirjeldus
kalibreeritakse toode pärast töö lõppu. Veateate kuvamisel tuleb viga esiteks tühistada.
Kalibreerimisrežiim Määrab kalibreerimistüübi, mida toode kalibreerimisprotsessi ajal kasutab.
Normal (Tavaline) Standardne
Calibration mode
(Kalibreerimisrežiimi) seade.
Full (Täielik) Laiendatud
Calibration mode
(Kalibreerimisrežiimii) seade (see kalibreerimine kestab kauem).
Asendage tarvikud Alista, kui on tühi
Katkesta, kui on tühi
Kasseti tase on madal (1-20) Protsendilävi määrab, millal toode
Piira värv Lubage värv
Blokeerige värv
Courier font Tavaline
Tume
Ekraani kontrastsus Keskmine
Tumedam
Valib Courieri fondi versiooni.
Valige kuva kontrastitase. Vaikeseade
Alista, kui on tühi: Kui toode määrab, et prindikassett on tühi, võib printimist jätkata kuni prindikvaliteedi vähenemiseni.
Katkesta, kui on tühi: Kui toode määrab, et prindikassett on tühi, tuleb kassett asendada enne printimise jätkamist. See on vaikeseade.
teatab, et tooneri tase on madal. Sõnum teatatakse kas juhtpaneeli kuval või tooneri vedelkristallnäidikul, selle olemasolu korral. Vaikeseade on 10%.
Valige Enable color (Luba värv), et lubada töö printimist kas ühevärviliselt (mustvalgelt) või värviliselt, sõltuvalt tööst.
Värviprintimise blokeerimiseks valige Disable color (Keela värv) Kõik tööd prinditakse ühevärviliselt (mustvalgelt).
Vaikeseade on Regular (Tavaline).
on Keskmine.
Kõige tumedam
Kõige heledam
Heledam

Võrgukonfiguratsiooni menüü

Kasutage seda menüüd võrgu konfiguratsiooniseadete seadmiseks.
52 Peatükk 6 Juhtpaneel ETWW
Page 63
Menüüelement Alammenüüelement Kirjeldus
TCP IP konfigureerimine Automaatne
Käsitsi
Automaatne ümberkirjutus Sees
Väljas
Võrguteenused IPv4
IPv6
Mälukaart Sees
Väljas
Valige Automaatne kõigi TCP/IP-seadete automaatkonfigureerimiseks.
Valige Käsitsi IP-aadressi, alamvõrgu maski ja vaikelüüsi käsitsi konfigureerimiseks.
Vaikeseade on Automaatne.
Seda elementi kasutatakse Ethernet-kaabliga toote otseühendamisel arvutiga (võib-olla peate te selle seadma Sees või Väljas sõltuvalt kasutatavast arvutist).
Vaikeseade on Sees.
Seda elementi kasutab võrguadministraator selle toote jaoks olemasolevate võrguteenuste piiramiseks.
Sees
Väljas
Vaikeseade on Sees.
Kasutage seda suvandit installitud mälukaardi ja toote vahelise failijagamise lubamiseks või blokeerimiseks.
Vaikeseade on Väljas.
Kuva juhtpaneelil IP-aadress Nr
Taastage vaikeseaded Vajutage OK võrgukonfiguratsiooniseadete

Hoolduse menüü

Kasutage menüüd vaikeseadete taastamiseks, toote puhastamiseks ja printimisväljastust mõjutavate erirežiimide aktiveerimiseks.
Menüüelement Kirjeldus
Taastage vaikeseaded Määrab kõik kohandatud seaded tehase vaikeseadeks.
Toitesääst Seab kui kaua toode jääb ootele, ennem kui siseneb PowerSave (Toitesäästu)
Puhastusrežiim Kasutage seda suvandit toote puhastamiseks, kui prinditud lehtedele ilmuvad plekid
Nr: Toote IP-aadressi ei kuvata juhtpaneeli kuval.
Jah
režiimi. Toode väljub automaatselt PowerSave (Toitesäästu) režiimist kui prinditöö saata või juhtpaneeli nuppu vajutada.
Vaikeseade on 15 minutit.
või muud märgid. Puhastusprotsess eemaldab paberiteelt tolmu ja ülemäärase tooneri.
Jah: Toote IP-aadress kuvatakse juhtpaneeli kuval.
Vaikeseade on Nr.
vaikeväärtuste taastamiseks.
Selle üksuse valimisel annab toode viiba tavapaber salv 1asetada ning siis vajutada puhastusprotsessi käivitamiseks OK peale. Oodake, kuni protsess lõpetatakse. Visake prinditud leht ära.
ETWW Juhtpaneeli menüüde kasutamine 53
Page 64
Menüüelement Kirjeldus
USB kiirus Seab USB kiirus High (Kiire) või Full (Täieliku) peale. Et toode tegelikult töötaks
suure kiirusega, peab suur kiirus olema lubatud ja samuti suure kiirusega töötava EHCI hostikontrolleriga ühendatud. Ka see menüüelement ei peegelda toote jooksvat töökiirust.
Vaikeseade on High (Kiire).
Vähem paberi kooldumist Kui prinditud lehed on pidevalt kõverad, kasutage seda valikut, et seada toote režiim,
Arhiveerige väljaprint Kui prinditavaid lehti soovitakse pikka aega säilitada, kasutage seda valikut, et
mis vähendab kõverdumist.
Vaikeseade on Off (Väljas).
seada toote režiim, mis vähendab tooneri määrimist ja tolmu.
Vaikeseade on Off (Väljas).
54 Peatükk 6 Juhtpaneel ETWW
Page 65

Kasutage toote juhtpaneeli jagatud keskkondades

Kui toodet jagatakse teiste kasutajatega, pidage kinni järgmistest juhistest eduka tootetöö tagamiseks:
konsulteeriga süsteemiadministraatoriga enne juhtpaneeli seadete muutmist. Juhtpaneeli seadete
muutmine võib muid prinditöid mõjutada.
Kooskõlastage teiste kasutajatega enne vaikeprinteri fondi muutmist või laadekirjade allalaadimist.
Nende toimingute koordineerimine säilitab mälu ja väldib ootamatut printeriväljundit.
Olge teadlikud, et tooteisikute lülitamine nagu näiteks emuleeritud postkripti lülitus PCL-le mõjutab
teiste kasutajate prinditud väljundit.
MÄRKUS. Võrgu operatsioonisüsteem võib automaatselt kaitsta iga kasutaja prinditööd muu prinditöö
mõju eest. Konsulteerige lisateabeks süsteemiadministraatoriga.
ETWW Kasutage toote juhtpaneeli jagatud keskkondades 55
Page 66
56 Peatükk 6 Juhtpaneel ETWW
Page 67
7Värv
Hallake värvi
Täiustatud värvikasutus
Sobita värvid
HP Basic Color Match tööriist
ETWW 57
Page 68

Hallake värvi

Värvisuvandite seadmine Automatic (Automaatsele) annab värvidokumentidele tasvaliselt parima võimaliku prindikvaliteedi. Võimalik, et te soovite mõnikord printida värvidokumenti hallskaalas (mustvalgena) või muuta mõnda toote värvisuvandit.
Windowsis kasutage printeridraiveri seadeid vahekaardil Color (Värv) hallskaalas printimiseks või
värvisuvandite muutmiseks.

Printige hallskaalas

Värvidokumendi mustvalgena printimiseks valige printeridraiverilt suvand Print in Grayscale (Prindi hallskaalas). See suvand on kasulik kopeeritavate või faksitavate värvidokumentide printimisel.
Valides Print in Grayscale (Prindi hallskaalas), kasutab toode ühevärvilist režiimi, mis vähendab värvikassettide kulumist.

Automaatne või käsitsi värvide reguleerimine

Automatic (Automaatne) värvide reguleerimise suvand optimeerib neutraalse halli värvi töötlust,
pooltoone ja iga dokumendi elemendi servalaiendusi. Lisateavet saate printeridraiveri sidusspikrist.
MÄRKUS. Automatic (Automaatne) on vaikeseade ning see on soovitav kõigi värvidokumentide
printimisel.
Teksti, graafika ja fotode neutraalse-halli värvitöötluse, pooltoonide ja servalaienduste reguleerimiseks kasutage värvireguleerimissuvandit Manual (Käsitsi). Käsitsi värvivalikutele ligipääsuks sakist Color (Värv) valige Manual (Käsitsi) ning seejärel Settings (Seaded).
Käsitsi värvisuvandid
Kasutage käsitsi värvisuvandeid Neutral Grays (Neutraalsete hallide), Halftone (Pooltooni) ja Edge Control (Serva reguleerimise) teksti-, graafika- ja fotosuvandite reguleerimiseks.
Tabel 7-1 Käsitsi värvisuvandid
Seade kirjeldus Seade suvandid
Pooltoon
Halftone (Pooltooni) suvandid mõjutavad
värviväljastuse lahutust ja selgust.
Smooth (Sile) annab paremaid tulemusi suurte lausprindipindade
puhul ning suurendab fotosid värviastenduste silumise abil. Valige see suvand, ühtse ja sileda piirkonna täited on põhiprioriteediks.
Detail (Üksikasi) on kasulik teksti ja graafika puhul, mis nõuavad
teravaid joone- või värvieristusi või pilte, mis sisaldavad mustrit või üksikasjade kõrget taset. Valige see suvand, kui teravad servad ja detailid on põhiprioriteediks.
58 Peatükk 7 Värv ETWW
Page 69
Tabel 7-1 Käsitsi värvisuvandid (järg)
Seade kirjeldus Seade suvandid
Neutraalsed hallid
Seade Neutral Grays (Neutraalsed hallid) määrab hallide värvide loomise viisi tekstis, graafikas ja fotodel.
Serva reguleerimine
Seade Edge Control (Serva reguleerimine) määrab servade visualiseerimise. Serva reguleerimisel on kaks komponenti: kohandav pooltoonimine ja lõkskatkestus. Kohandav pooltoonimine suurendab serva teravust. Lõkskatkestus vähendab värvitasandi mitteühitumist kerge külgnevate objektide servade ülelaotamisega.

Värviteemad

Kasutage värviteemasid kogu lehekülje RGB Color (RGB-värvi) suvandite reguleerimiseks.
Seade kirjeldus Seade suvandid
Black Only (Ainult must) tekitab neutraalsed värvid (hallid ja
musta) ainult musta tooneri kasutamisega. See garanteerib neutraalsed värvid ilma värvivormita.
4-Color (4 värvi) tekitab neutraalsed värvid (hallid ja musta) kõigi
nelja toonerivärvi ühendamisega. See viis annab siledamad gradiendid ja teistesse värvidesse üleminekud ning annab tumedaima musta.
Maximum (Maksimum) on ülekatmise agressiivseim seade.
Kohandav pooltoonimine on sees.
Normal (Tavaline) seab ülekatte keskmisele tasemele. Kohandav
pooltoonimine on sees.
Light (Hele) seab lõksu miinimumtasemele, kohandav
pooltoonimine on sees.
Off (Välja) lülitab välja nii värvivastuvõtlikkuse kui ka kohandava
pooltoonimise.
RGB-värv
Default (Vaikimisi) (sRGB) käsib tootel tõlgendada RGB-värvi
sRGB-na. sRGB-standard on Microsofti ja World Wide Web Consortiumi kinnitatud standard (
Vivid (Ere) käsib tootel suurendada kesktoonides värviküllastust.
Vähemvärvikad objektid renderdatakse värvilisemalt. Seda seadet soovitatakse büroograafika printimiseks.
Photo (Foto) tõlgendab RGB-värvi selliselt, nagu ta oleks prinditud
fotona digitaalses minilaboris. See renderdab sügavamaid, küllastunumaid värve vaikerežiimist (sRGB) erinevalt. Kasutage seda seadet fotode printimiseks.
Photo AdobeRGB (1998) on digitaalsete fotode jaoks, mis
kasutavad sRGB asemel pigem AdobeRGB-värvusruumi. Kui te prindite bürootarkvaraprogrammist, mis kasutab AdobeRGB-d, on oluline, et te lülitate tarkvaraprogrammis värvihalduse välja ning lubate tootel värvusruumi hallata.
None (Ükski) seab printeri printima RGB-andmeid seadme
toorrežiimis. Selle suvandi valimisel peate fotode õigeks visualiseerimimiseks haldama värvi selles programmis, milles te töötate, või opsüsteemis.
http://www.w3.org).
ETWW Hallake värvi 59
Page 70

Täiustatud värvikasutus

Käesolev toode annab automaatsed värvifunktsioonid, mis loovad suurepärased värvitulemused. Hoolikalt kavandatud ja katsetatud värvitabelid annavad kõigile prinditavatele värvidele sileda, täpse värviesituse.
Käesolev toode annab ka keerulised tööriistad kogenud professionaalile.

HP ColorSphere tooner

HP kavandab prindisüsteemi (printer, prindikassetid, tooner ja paber) prindikvaliteedi, toote töökindluse ja kasutaja tootlikkuse optimeerimiseks. Originaalsed HP prindikassetid sisaldavad HP ColorSphere toonerit, mis on spetsiaalselt printeriga sobitatud, et anda suur valik eredaid värve. See aitab luua professionaalsema väljanägemisega dokumente, mis sisaldavad selget puhast teksti ja graafikat ning realistlikke prinditud fotosid.
HP ColorSphere tooner annab prindikvaliteedi terviklikkuse ja intensiivsuse, mis on suure hulga paberite korral usaldusväärne See tähendab, et saab luua dokumente, mis aitavad õiget muljet saada. Lisaks, HP professionaalse kvaliteediga igapäeva ja spetsiaalsed paberid (kaasa arvatud suur hulk HP andmekandja tüüpe ja raskusi) on kavandatud tehtava töö jaoks.

HP ImageREt 3600

ImageREt 3600 annab 3600 punkti tolli kohta (dpi) värvi laserklassi kvaliteedi mitmetasandilise prindiprotsessi abil. See protsess reguleerib täpselt värve, kombineerides 1-4 värvi ühe punktiga ja vaheldab antud piirkonnas tooneri kogust. ImageREt 3600 on selle toote jaoks täiustatud. Täiustused pakuvad lõksutehnoloogiaid, suuremat punktiasetuse juhtimist ning täpsemat toonerikvaliteedi reguleerimist punktis. Need uued tehnoloogiad, mis sidestuvad HP mitmetasandilise printimisprotsessiga, annava tulemuseks 600 x 600 dpi printeri, mis annab miljonite siledate värvidega 3600-dpi värvi laserklassi kvaliteedi.
Vastandina sellele ei võimalda muude värvilaserprinterite vaikerežiimi üksiktaseme prindiprotsess ühe punkti abil värve segada. See protsess, mida nimetatakse virvtoonimiseks, takistab oluliselt võimet luua lai värviulatus ilma vähendatud teravuse või nähtava punktistruktuurita.

Andmekandjate valik

Parima värvi- ja pildikvaliteedi nimel valige tarkvara printeri menüüst või printeridraiverist sobiv andmekandja tüüp.

Värvisuvandid

Värvisuvandid annavad automaatselt värvi optimaalse väljastuse. Need suvandid kasutavad objekti märgistamist, mis annab värvi ja pooltooni optimaalsed seaded leheküljel olevate eri objektide jaoks (tekst, graafika ja fotod). Printeridraiver määrab, millised objektid leheküljele ilmuvad ning kasutab pooltooni ja värvi seaded, mis annavad iga objekti osas parim prindikvaliteedi.
Windowsi keskkonnas on värvisuvandid Automatic (Automaatne) ja Manual (Käsitsi) printeridraiveri vahekaardil Color (Värv).

Standardne punane-roheline-sinine (sRGB)

Standardne punane-roheline-sinine (sRGB) on ülemaailmne värvistandard, mille lõid HP ja Microsoft ühise värvikeelena monitoridele, sisendseadmetele (skannerid ja digitaalfotoaparaadid) ning väljundseadmetele (printerid ja plotterid). See on HP toodete, Microsofti operatsioonisüsteemi, World
60 Peatükk 7 Värv ETWW
Page 71
Wide Web ja suurema osa kontoritarkvara jaoks kasutatud vaikimisi värviruum. sRGB standard esindab tüüpilist Windowsi monitori ning on kõrglahutustelevisiooni ühitusstandardiks.
MÄRKUS. Tegurid nagu kasutatav monitor ja ruumi valgustus võivad mõjutada värvide ilmumist
ekraanile. Lisateavet leiate veebisaidilt
Sobita värvid lk 62.
Adobe PhotoShopi®, CorelDRAW®, Microsoft Office'i ja paljude muude programmide uusversioonid kasutavad värvi edastamiseks sRGB-d. Et see on Microsofti operatsioonisüsteemides vaikimisi kasutatav värvusruum, on sRGB laialdaselt vastu võetud. Kui programmid ja seadmed kasutavad värviteabe vahetamiseks sRGB-d, kogevad tavakasutajad tunduvalt paranenud värvisobitamist.
sRGB standard parandab teie võimet värve toote, arvutimonitori ja muude sisendseadmete vahel automaatselt sobitada ning ei eelda värvieksperdiks saamist.
ETWW Täiustatud värvikasutus 61
Page 72

Sobita värvid

Printeri väljundvärvi sobitamine arvutiekraaniga on keerukas, sest printerid ja arvutimonitorid kasutavaid erinevaid värvisaamisviise. Monitorid kuvavad värvid, kasutades heledaid piksleid, mis kasutavad RGB (punane, roheline, sinine) värviprotsessi, kuid printerid prindivad värvid, kasutades CMYK (tsüaan, magenta, kollane ja must) protsessi.
Teie võimet prindivärve monitoril olevatega sobitada võib mõjutada mitu tegurit:
Prindikandja
Printeri värvained (näiteks tindid või toonerid)
Prindiprotsess (näiteks tindi-, trüki- või lasertehnoloogia)
Grafoprojektori valgustus
Isikuerinevused värvitajumises
Tarkvaraprogrammid
Printeri draiverid
Arvuti operatsioonisüsteemid
Monitorid
Videokaardid ja draiverid
Töökeskkond (näiteks niiskus)
Pidage neid tegureid meeles, kui teie ekraanil olevad värvid prinditud värvidega täiuslikult ei sobitu.
Enamiku kasutajate jaoks on sRGB-värvide väljaprint parimaks värvide sobitamise viisiks.

Kasutage HP ToolboxFX Microsoft Office'i põhivärvide paleti printimiseks

Te võite kasutada HP ToolboxFX Microsoft Office Basic Colors värvipaleti printimiseks. Prinditavas dokumendis värvide valimiseks kasutage seda paletti. Kui valite Microsoft Office'i programmis need põhivärvid, näete tegelikke prinditavaid värve.
1. HP ToolboxFX's valige Help (Spikker) kaust.
2. Jaotises Troubleshooting (Tõrkeotsing) valige Print Basic Colors (Prindi põhivärvid).
62 Peatükk 7 Värv ETWW
Page 73

HP Basic Color Match tööriist

HP Basic Color Match tööriist aitab reguleerida prinditud väljundi spottvärvust. Näiteks võib ettevõtte logo värvi sobitada prinditud väljundiga. Uusi värviskeeme saab salvestada ja kasutada spetsiaalsete dokumentide või kõigi prinditud dokumentide jaoks või luua mitmikvärviskeeme, mida hiljem valida saab.

Kasutage HP ToolboxFX HP Basic Color Match tööriista avamiseks

1. HP ToolboxFXs, valige Help (Spikker) kaust.
2. Jaotises Color Printing Tools (Värviprintimise tööriistad) valige Basic Color Match (Peamine
värvisobitus).
ETWW HP Basic Color Match tööriist 63
Page 74
64 Peatükk 7 Värv ETWW
Page 75

8 Foto

MÄRKUS. See jaotus kehtib vaid HP Color LaserJet CP1518ni tootele.
Sisestage mälukaart
Mälukaardi vaikeseadete muutmine
Fotode printimine otse mälukaardilt
Mälukaardi indeksi printimine
PictBridge
ETWW 65
Page 76

Sisestage mälukaart

HP Color LaserJet CP1518ni toode saab lugeda järgmisi mälukaardi tüüpe:
CompactFlash (CF) tüüp 1 ja tüüp 2
Memory Stick, Memory Stick PRO ja Memory Stick Duo
Multimeedia kaart (MMC)
Secure Digital (SD)
xD pildikaart
HP Color LaserJet CP1518ni mälukaardi lugeja tunneb vaid .JPEG fiailivormingut toote juhtpaneelist printimisel. Muude failitüüpide printimisel tuleb teha üht järgmisest:
Kasutage tarkvara nagu PhotoSmart Premieri tarkvara, mis tarniti toote CD-ROM-il. Juhisteks
vaadake tarkvara sidusspikrit.
Windowsi operatsioonisüsteemi kasutajad: Kasutage Windows Explorerit arvutisse muude
failitüüpide teisaldamiseks, siis printige failid arvutist.
Kasutage vastavat mälukaardi pilu HP Color LaserJet CP1518ni tootel. Õige pilu leidmiseks vaadake alltoodud joonist.
3
1
2
4
1 Aktsepteerib xD-mälukaarte.
2 Aktsepteerib Memory Stick, Memory Stick PRO ja Memory Stick Duo mälukaarte.
3 Aktsepteerib CompactFlash mälukaarte.
4 Aktsepteerib Secure Digital ja MultiMedia mälukaarte.
66 Peatükk 8 Foto ETWW
Page 77
Sisestage mälukaart ja eemaldage see
MÄRKUS. HP Color LaserJet CP1518ni tunneb kuni 2 GB suurusi mälukaarte.
1. Lükake mälukaart paigalduseks vastavasse mälupilusse.
MÄRKUS. Korraga saab tootel kasutada vaid üht mälukaarti. Kahe või enama sisestamisel kuvab
toode veateate.
2. Toode loeb kaarti ja siis kuvatakse toote juhtpaneelil X photos found on card (Kaardil leiti X fotot),
kus X on mälukaardil leitud äratuntud .JPEG-failide arv.
Mõne sekundi pärast ilmub juhtpaneeli kuvale sõnum Photo menu Easy Photo Print (Fotomenüü Lihtne fotoprint). Nüüd saab kasutada fotode printimiseks HP Color LaserJet CP1518ni. Vt
printimine otse mälukaardilt lk 69.
3. Haarake kaart ja tõmmake see tasa eemaldamiseks mälukaardi pilust otse välja.
HOIATUS. Kaardile salvestatud failide kahjustuste vältimiseks ärge eemaldage mälukaarti siis
kui tootel on sellele juurdepääs. Mälukaarti ei tohi eemaldada enne, kui mälukaardipesade juures olev indikaatorlamp lõpetab vilkumise. Kui indikaatorlamp jääb põlema, siis võib mälukaardi eemaldada.
Fotode
ETWW Sisestage mälukaart 67
Page 78

Mälukaardi vaikeseadete muutmine

Tootel HP Color LaserJet CP1518ni on määratud vaikeseaded, mida saab fotode printimise jaoks toote juhtpaneeli abil muuta.
MÄRKUS. Vaikeseaded jäävad endisteks seni, kuni neid uuesti muudetakse ja muudatused
salvestatakse. Ajutised seadete muutmise juhised konkreetsete fotode printimiseks vt
otse mälukaardilt lk 69.
1. Vajutage OK
Fotode printimine
2. Valige vasak-noole (
fotoseaded) ning vajutage seejärel OK.
3. Valige vasak-noole (
vajutage OK.
Def light/dark (Vaikimisi heledus/tumedus): Prinditava kujutise heleduse/tumeduse
seadete muutmine.
Def # of copies (Vaikimisi koopiate arv): Prinditavate koopiate arvu muutmine.
Def output color (Väljundi värv): Värvilise või mustvalge prindi valimine.
Restore defaults (Vaikeseadete taastamine) See funktsioon taastab kõik tehase algseaded.
4. Seadete muutmiseks kasutage vasak-noole (
OK muudatuste salvestamiseks või X menüüst muudatusi salvestamata väljumiseks.
5. Samu samme tuleb korrata iga menüü osa juures, milles soovitakse muudatusi teha.
) või parem-noole ( ) nupu abil Main menu Photo setup (Peamenüü
) või parem-noole ( ) nupu abil üks järgmistest menüü alamosadest ning
) või parem-noole ( ) nuppu ning seejärel vajutage
68 Peatükk 8 Foto ETWW
Page 79

Fotode printimine otse mälukaardilt

Juhtpaneeli abil on võimalik printida otse mälukaardilt ja muuta printimistoimingu seadeid.
Fotode printimine otse mälukaardilt
1. Sisestage mälukaart. Kuvatakse teade Main menu Photo menu (Peamenuu fotomenüü).
2. Valige vasak-noole (
vajutage seejärel OK.
3. Valige vasak-noole (
ning vajutage seejärel OK.
4. Valige vasak-noole (
vajutage OK.
Select photo # (Valige foto number) Üksiku foto printimiseks valimine. Fotod on
nummerdatud alates 1-st.
Image size (Kujutise suurus) Prinditava kujutise suuruse määramine.
Paper size (Paberi formaat) Paberi formaadi valimine.
Paper type (Paberi tüüp) Vahendi tüübi valimine.
# of copies (koopiate arv) Prinditavate eksemplaride arvu valimine (1 kuni 99).
5. Kui juhtpaneeli ekraanile ilmub teade [OK] to print (Printimiseks valmis) vajutage OK. Menüüst
printimata väljumiseks vajutage X.
Fotode kogumi printimine mälukaardilt
1. Sisestage mälukaart. Kuvatakse teade Main menu Photo menu (Peamenuu fotomenüü).
) või parem-noole ( ) nupuga Easy Photo print (Lihtne fotoprint) ning
) või parem-noole ( ) nupuga Select photos Individual (Vali fotod eraldi)
) või parem-noole ( ) nupuga üks järgmistest menüü alamosadest ning
2. Valige vasak-noole (
vajutage seejärel OK.
3. Valige vasak-noole (
vahemikus) ning vajutage seejärel OK.
4. Valige vasak-noole (
vajutage OK.
First photo # (Esimese foto number) Esimese prinditava foto valimine. Fotod on
nummerdatud alates 1-st.
Last photo # (Viimase foto number) Viimase prinditava foto valimine.
Image size (Kujutise suurus) Prinditava kujutise suuruse määramine.
Paper size (Paberi formaat) Paberi formaadi valimine.
Paper type (Paberi tüüp) Vahendi tüübi valimine.
# of copies (koopiate arv) Prinditavate eksemplaride arvu valimine (1 kuni 99).
5. Kui juhtpaneeli ekraanile ilmub teade [OK] to print (Printimiseks valmis) vajutage OK. Menüüst
printimata väljumiseks vajutage X.
) või parem-noole ( ) nupuga Easy Photo print (Lihtne fotoprint) ning
) või parem-noole ( ) nupuga Select photos From a range (Vali fotod
) või parem-noole ( ) nupuga üks järgmistest menüü alamosadest ning
ETWW Fotode printimine otse mälukaardilt 69
Page 80
Kõigi mälukaardil olevate fotode printimine
1. Sisestage mälukaart. Kuvatakse teade Main menu Photo menu (Peamenuu fotomenüü).
2. Valige vasak-noole (
) või parem-noole ( ) nupuga Easy Photo print (Lihtne fotoprint) ning
vajutage seejärel OK.
3. Valige vasak-noole (
) või parem-noole ( ) nupuga Select photos All (# - #) (Vali kõik fotod nr
kuni nr) ning vajutage seejärel OK.
4. Valige vasak-noole (
) või parem-noole ( ) nupuga üks järgmistest menüü alamosadest ning
vajutage OK.
Image size (Kujutise suurus) Prinditava kujutise suuruse määramine.
Paper size (Paberi formaat) Paberi formaadi valimine.
Paper type (Paberi tüüp) Kandja tüübi valimine.
# of copies (koopiate arv) Prinditavate eksemplaride arvu valimine (1 kuni 99).
5. Kui juhtpaneeli ekraanile ilmub teade [OK] to print (Printimiseks valmis) vajutage OK. Menüüst
printimata väljumiseks vajutage X.
70 Peatükk 8 Foto ETWW
Page 81

Mälukaardi indeksi printimine

Juhtpaneeli abil saab välja printida pisipiltide indeksi kõigist mälukaardil olevatest fotodest.
1. Sisestage mälukaart. Vt
(Peamenuu fotomenüü).
2. Valige vasak-noole (
printimine) ning vajutage seejärel OK.
3. Valige vasak-noole (
seejärel OK. Menüüst printimata väljumiseks vajutage X.
Sisestage mälukaart lk 66. Kuvatakse teade Main menu Photo menu
) või parem-noole ( ) nupuga Photo menu Index print (Fotomenüü indeksi
) või parem-noole ( ) nupuga Fast (Kiire) või Best (Parim) ning vajutage
ETWW Mälukaardi indeksi printimine 71
Page 82

PictBridge

Sobiva digitaalfotoaparaadi või digitaalvideokaamera ühendamiseks HP Color LaserJet CP1518niga kasutage PictBridge'i ava ja USB-kaablit. Seejärel saab nendelt seadmetelt printida fotosid arvutit kasutamata.
PictBridge'i port asub mälukaardipesade lähedal.
1
Ühendage seadmega digitaalfotoaparaat või digivideokaamera.
HOIATUS. Vältimaks toote kahjustamist ei tohi PictBridge'i porti ühendada muid seadmeid peale
sobiva digitaalfotoaparaadi või digivideokaamera.
MÄRKUS. HP soovitab digitaalfotoaparaadi või digivideokaamera otse seadmega ühendamiseks
kasutada vahelduvvoolu adapterit. Kui seadmega töötamiseks kasutatakse akusid, tuleb eelnevalt veenduda, et need on täielikult laetud.
Sõltuvalt fotoaparaadi või videokaamera mudelist võib tekkida vajadus valida enne seadme HP Color LaserJet CP1518niga ühendamist PictBridge-funktsiooniga sobiv printimisrežiim. Samuti võib pärast seadme ühendamist tekkida vajadus lülitada fotoaparaat käsitsi sisse või valida videokaameral Play­režiim. Enne seadme HP Color LaserJet CP1518niga ühendamist tuleb läbi lugeda selle kasutusjuhend.
1. Enne seadme tootega ühendamist tuleb veenduda, et fotoaparaat või kaamera on välja lülitatud.
2. Seadme ühendamiseks toote PictBridge'i pordiga kasutage seadmega kaasas olnud USB-kaablit.
3. Lülitage fotoaparaat või kaamera sisse. Seadmelt otse printimise puhul tuleb järgida tootja juhiseid.
4. Kui fotode printimine otse HP Color LaserJet CP1518niga ühendatud kaameralt või fotoaparaadilt
on lõppenud, tuleb seadet PictBridge'i pordiga ühendav kaabel alati lahti ühendada.
72 Peatükk 8 Foto ETWW
Page 83

9 Kasutamine ja hooldus

Teabelehtede väljaprint
HP ToolboxFX
Sisseehitatud veebiserveri kasutamine
Printeri konfigureerimine Macintoshiga
Tarvikute haldamine
Prindikassettide vahetamine
Töö mäluga
Puhastage toode
Püsivara täiustamine
ETWW 73
Page 84

Teabelehtede väljaprint

Konfiguratsiooni ja tarvikute olekulehti toote ning kehtivate seadete üksikasjade kohta saab printida juhtpaneeli abil.
1. Menüüde avamiseks vajutage OK.
2. Liikuge vasak-noole (
OK.
3. Liikuge vasak-noole (
raport) või Supplies status (Tarvikute olek) ning vajutage raporti printimiseks OK.
4. Menüüdest väljumiseks vajutage X.
MÄRKUS. Enne infolehekülgede printimist tuleb installida toote tarkvara ning ühendada toode
arvutiga.
) või parem-noole ( ) nupuga alajaotisesse Reports (Raportid) ja vajutage
) või parem-noole ( ) nupuga alajaotisesse Config report (Seadistuste
74 Peatükk 9 Kasutamine ja hooldus ETWW
Page 85

HP ToolboxFX

HP ToolboxFX on programm, millega saab teha järgmist:
kontrollida toote olekut;
konfigureerida toote seadeid;
konfigureerida sõnumite hüpikhoiatusi;
vaadata tõrkeotsinguteavet;
lugeda võrgudokumentatsiooni.
Saate vaadata HP ToolboxFX, kui toode on arvutiga otse ühendatud või kui see on võrku ühendatud. HP ToolboxFX kasutamiseks tuleb installida kogu tarkvara.
MÄRKUS. HP ToolboxFX ei toeta Windows Server 2003 ega Macintoshi operatsioonisüsteem. HP
ToolboxFX kasutamiseks peab olema arvutisse installitud TCP/IP-protokoll.
Puudub HP ToolboxFX avamiseks ja kasutamiseks vajalik Interneti-ühendus.

Vaadake HP ToolboxFX

Avage HP ToolboxFX ühel järgnevatest viisidest:
topeltklõpsake Windowsi süsteemisalves oleval HP ToolboxFX ikoonil (
).
Avage Windowsi Start-menüü, klõpsake käsku Programs (Programmid) (või Windows XP ja Vista
puhul käsku All Programs (kõik programmid)), klõpsake HP, klõpsake HP Color LaserJet CP1510 seeria ning seejärel HP ToolboxFX.
HP ToolboxFX sisaldab järgmisi kaustu:
Status (Olek) lk 75
Alerts (Hoiatused) lk 76
Tooteteave lk 77
Spikker lk 77
Device Settings (Seadme seaded) lk 77
Võrguseaded lk 81

Status (Olek)

Kaust Status (Olek) sisaldab linke järgmistele põhilehtedele:
Device status (Seadme olek). Käesolev leht näitab toote tööolekut, näiteks ummistust või tühja
söötesalve. Pärast toote probleemi lahendamist klõpsake printeri olekuteabe värskendamiseks käsku Refresh status (Värskenda olekut).
Supplies status (Tarvikute olek). Tarvikute üksikasjalik olekuteave, nt prindikassetis allesjäänud
tooneri eluiga hinnanguliselt protsentides ja praeguse prindikassetiga prinditud lehekülgede arv. Antud leheküljel on ka viited tarvikute tellimise ning taaskasutamisega seotud infole.
ETWW HP ToolboxFX 75
Page 86
Device Configuration (Seadme konfiguratsioon). Toote konfiguratsiooni üksikasjaliku kirjelduse,
sh paigaldatud mälu mahu ning lisasalvede olemasolu, vaatamine.
Network Summary (Võrguseadete kokkuvõte). Praeguse võrgukonfiguratsiooni üksikasjaliku
kirjelduse, sh IP-aadressi ja võrgu oleku, vaatamine.
Print info pages (Prindiinfo lehed). Konfiguratsioonilehe ja teiste infolehtede, nt tarvikute oleku
lehe, printimine. Vt
Color usage job log (Värvi kasutamise logi). Toote värvi kasutamise info vaatamine.
Event log (Sündmuste logi). Toote tõrgete ajalugu. Kõige värskemad vead on nimekirjas
esimesed.
Sündmuste logi
Sündmuste logi on tabel, mis sisaldab toote juhtpaneeli ekraanile ilmunud hoiatustele vastavaid koode, iga vea lühikest kirjeldust ning iga vea ilmnemise ajal prinditud lehekülgede arvu. Lisateavet veateadete kohta võib leida

Alerts (Hoiatused)

Kaust Alerts (Hoiatused) sisaldab linke järgmistele põhilehtedele:
Set up Status Alerts (Olekuhoiatuste seadistamine) Toote seadistamine teatud sündmuste korral,
näiteks kui tooner on lõppemas, hüpikhoiatuste saatmiseks.
Teabelehtede väljaprint lk 74.
Juhtpaneeli ja oleku hoiatusteated lk 101.
Set up E-mail Alerts (E-posti hoiatuste seadistamine). Toote seadistamine teatud sündmuste
korral, näiteks kui tooner on lõppemas, hüpikhoiatuste saatmiseks.
Set up Status Alerts (Olekuhoiatuste seadistamine)
Selle valiku abil saab seadistada toodet nii, et kasutajale saadetakse hoiatus ummistuste, prindikassetide tühjaks saamise, kasutatava mitte-HP prindikassettide, tühjade sisestussalvede ning eriliste veateadete kohta.
Valige, kas soovitakse teavitust hüpiksõnumi, süsteemisalve ikooni, töölaua hoiatuse või eelnimetatud võimaluste kombinatsiooni näol. Hüpikhoiatused ilmuvad ainult siis, kui toode prindib sellest arvutist, kus hoiatused on seadistatud. Töölaua hoiatused on näha ainult hetkeks ning kaovad siis automaatselt.
Cartridge low threshold (Prindikasseti tühjakssaamise) hoiatuse seadistusi, milles määratakse tooneri tühjenemise määr, milleni jõudes hoiatus antakse, saab muuta System setup (Süsteemi seadete) lehel.
MÄRKUS. Muudatuste jõustumiseks peate klõpsama Apply (Rakenda).
Set up E-mail Alerts (E-posti hoiatuste seadistamine).
Antud funktsiooni abil saab konfigureerida kuni kahe e-posti aadressid, kuhu teatud sündmuste ilmnemisel hoiatused saadetakse. Mõlema e-posti aadressi jaoks saab määrata erinevad sündmused. Sisestage teave selle meiliserveri kohta, kust toote hoiatustega meilisõnumeid saatma hakatakse.
MÄRKUS. E-posti teel saab hoiatusi saata ainult serverist, kus ei ole vaja kasutajat autentida. Kui e-
posti serverisse on vaja kasutajanime ja parooliga sisse logida, siis ei ole võimalik e-posti teel saadetavaid hoiatusi.
MÄRKUS. Muudatuste jõustumiseks peate klõpsama Apply (Rakenda).
76 Peatükk 9 Kasutamine ja hooldus ETWW
Page 87

Tooteteave

Product information (Tooteteave) kaustas on viited järgmisele leheküljele:

Spikker

Kaust Help (Spikker) sisaldab linke järgmistele põhilehtedele:
Demonstration Pages (Näidisleheküljed) Värviprindi kvaliteedi potentsiaali ja toote üldiseid printimiskarakteristikuid iseloomustavate andmetega lehekülje printimine.
Tõrkeotsing. Vaadake tõrkeotsingu spikri teemasid, printige tõrkeotsingu leheküljed, puhastage toodet ning avage Microsoft Office Basic Colors. Lisateavet Microsoft Office'i põhivärvide kohta vt
Sobita värvid lk 62.
Paber- ja prindikandja Printimisinfo optimaalsete tulemuste saavutamiseks erinevat tüüpi paberite ja prindikandjate kasutamisel.
Kuidas ma ...? Link kasutusjuhendi indeksi juurde.
Color Printing Tools (Värviprintimise tööriistad). Avage Microsoft Office Basic Colors või kogu
värvide palett koos vastavate RGB-väärtustega. Lisateavet Microsoft Office'i põhivärvide kohta vt
Sobita värvid lk 62. Punktvärvide kohandamiseks prinditud dokumendis kasutage HP Basic Color
Matchi.
User Guide (Kasutusjuhend). Teave toote kasutamise, garantii, spetsifikatsiooni ning tehnilise toe kohta. Kasutusjuhend on saadaval HTML- ja PDF-vormingus.

Device Settings (Seadme seaded)

Kaust Device Settings (Seadme seaded) sisaldab linke järgmistele põhilehtedele:
Device Information (Seadme teave). Teabe (nt tootekirjelduse või kontaktisiku) vaatamine.
Paper Handling (Paberikäsitsus) Salvede seadistamine või toote paberikäsitsuse seadete, nagu
näiteks paberi vaikeformaati ja vaiketüüpi muutmine.
Printing (Printimine). Printimise vaikeseadete, näiteks koopiate arvu ja paberi suuna, muutmine.
PCL5c. PCL-seadete muutmine.
PostScript. PS-seadete muutmine.
Photo (Foto) Fotoseadete muutmine.
Print Quality (Prindikvaliteet). Prindikvaliteedi seadete muutmine.
Print Density (Optiline tihedus). Optilise tiheduse seadete, nagu kontrastsus, helendused,
pooltoonid ja varjud, muutmine.
Paper Types (Paberitüübid). Prindirežiimi tuleks muuta iga kandjatüübi puhul, näiteks kirjaplangi,
perforeeritud või läikpaberi puhul.
Extended Print Modes (Laiendatud printimisrežiimid). Vaikerežiimide muutmine.
System Setup (Süsteemi seadistus). Prindisüteemi seadete (nt ummistusjärgne taastumine ja
automaatne jätkamine) muutmine. Cartridge low threshold (Prindikasseti tühjakssaamise) hoiatuse seadistusi, milles määratakse tooneri tühjenemise määr, milleni jõudes hoiatus antakse, saab muuta System setup (Süsteemi seadete) lehel.
ETWW HP ToolboxFX 77
Page 88
Service (Hooldus). Võimaldatakse juurdepääs mitmesugustele toimingutele, mis on vajalikud toote
hooldamiseks.
Save/Restore Settings (Seadete salvestamine/taastamine). Praeguste tooteseadete
salvestamine arvutis olevasse faili. Seda faili saab kasutada samade seadete laadimiseks teise tootesse või hiljem samas arvutis nende seadete taastamiseks.
Password (Salasõna). Seadme kaitseks mõeldud salasõna määramine. Kui salasõna on
määratud, palutakse see kasutajatel iga kord enne seadete muutmist sisestada. See salasõna on sama, mis manusveebiserveri parool.
Device Information (Seadme teave).
Seadme teabelehekülg salvestab toodet puudutava teabe hilisemaks tarbeks. Selle lehe väljadesse sisestatud infot näidatakse konfiguratsioonilehel. Igale väljale võib sisestada suvalise tähemärgi.
MÄRKUS. Muudatuste jõustumiseks peate klõpsama Apply (Rakenda).
Paper Handling (Paberikäsitsus)
Kasutage neid valikuid vaikeseadete konfigureerimiseks. Need on samad valikud, mis asuvad ka juhtpaneeli menüüs. Lisateavet leiate veebisaidilt
Juhuks kui printeri söötesalvest on kandja otsa saanud, on prinditööde käsitsemiseks kolm võimalust:
Wait For Paper To Be Loaded (Oodake, kuni paberit söötesalve pannakse)
Juhtpaneeli menüüde kasutamine lk 50.
Väli Paper out time (Paberi lõppemise aeg) määrab, kui kaua toode ootab enne tegutsemist vastavalt tehtud valikutele. Aja saab valige vahemikus 0–3600 sekundit.
MÄRKUS. Muudatuste jõustumiseks peate klõpsama Apply (Rakenda).
Printimine
Nende valikute abil saab konfigureerida kõigi prindifunktsioonide seadeid. Samu valikuid saab teha ka juhtpaneelil. Lisateavet leiate veebisaidilt Juhtpaneeli menüüde kasutamine lk 50.
MÄRKUS. Muudatuste jõustumiseks peate klõpsama Apply (Rakenda).
PCL5c
Nende valikute abil saab konfigureerida seadeid, kui kasutatakse PCL-printimisrežiimi.
MÄRKUS. Muudatuste jõustumiseks peate klõpsama Apply (Rakenda).
PostScript
Prinditöö tühistamiseks valige Cancel (Tühista) ripploendist Paper out action (Tegevus paberi otsalõppemisel).
Uue prinditöö saatmiseks muusse salve valige Override (Alista) ripploendist Paper out time (Paberi lõppemise aeg).
Seda valikut tuleks kasutada, kui töötatakse PostScripti printimisrežiimis. Kui Print PostScript error (PostScript-printimise viga) valik on sisse lülitatud, prinditakse PostScripti vea ilmnemisel automaatselt PostScripti vealeht.
78 Peatükk 9 Kasutamine ja hooldus ETWW
Page 89
MÄRKUS. Muudatuste jõustumiseks peate klõpsama Apply (Rakenda).
Photo (Foto)
Nende valikute abil saab seadistada fotode printimist ning lubada või keelata mälukaartide kasutamist.
MÄRKUS. Muudatuste jõustumiseks peate klõpsama Apply (Rakenda).
Print Quality (Prindikvaliteet).
Nende valikute abil saab parandada väljaprintide välimust. Samu valikuid saab teha ka juhtpaneelil. Lisateavet leiate veebisaidilt
Värvi kalibreerimine
Power On Calibration (Kalibreerimine sisselülitamisel). Määrake, kas toode kalibreerib
sisselülitamisel.
Calibration Timing (Kalibreerimise ajastamine) Kalibreerimise sageduse määramine.
Calibration Mode (Kalibreerimise režiim). Toote kalibreerimisviisi määramine.
Normal (Tavaline).
Täielik (Aeglasem)
Juhtpaneeli menüüde kasutamine lk 50.
Täielik kalibreerimine parandab 100 x 150 mm (4 x 6 tolli) HP Color Laser Photo Paper paberile trükitud fotode värvide täpsust.
Calibrate Now (Kalibreeri kohe). Toote kohe kalibreerima panek.
MÄRKUS. Muudatuste jõustumiseks peate klõpsama Apply (Rakenda).
Print Density (Optiline tihedus)
Nende seadete abil saab täpselt seadistada iga värvi hulka tooneris, mida kasutatakse dokumentide printimiseks.
Contrasts (Kontrastsus). Kontrastsus on erinevuste ulatus heledate (helendatud) ja tumedate
(varjud) värvide vahel. Heledate ja tumedate toonide vahel kogu ulatuse laiendamiseks suurendage seadet Contrasts (Kontrastsus).
Highlights (Helendused). Helendused on peaaegu valged värvid. Helendusvärvide
tumendamiseks tuleb suurendada seadet Highlights (Helendamised). See reguleerimine ei mõjuta pooltoone ega varjude värve.
Midtones (Pooltoonid). Pooltoonid on värvid, mille tihedus jääb valge ja täistiheduse vahele.
Pooltoonide tumendamiseks suurendada seadet Midtones (Pooltoonid). See reguleerimine ei mõjuta helendusi ega varjude värve.
Shadows (Varjud) Varjud on värvid, mille tihedus on peaaegu võrdne täistihedusega. Varju värvide
tumendamiseks suurendage seadet Shadows (Varjud). See reguleerimine ei mõjuta helendust ega pooltoone.
Paper Types (Paberitüübid).
Nende valikute abil saab konfigureerida eri tüüpi kandjatele vastavaid prindirežiime. Kõigi režiimide algseadete taastamiseks valige Restore modes (Režiimide taastamine).
ETWW HP ToolboxFX 79
Page 90
MÄRKUS. Muudatuste jõustumiseks peate klõpsama Apply (Rakenda).
Extended Print Modes (Laiendatud printimisrežiimid).
HOIATUS. Neid täpsemaid seadeid tuleks kasutada ainult prindikvaliteedi parandamiseks. Nende
seadete muutmine võib avaldada olulist mõju prindikvaliteedile või toote tööle.
Antud valikute abil saab konfigureerida Fusing (Kuumutus), Transfer (Ülekanne), Duplex Transfer (Dupleksülekanne) ja Toner (Tooner) printimisrežiimi, mis vastavad erinevate printeris olevate kandjate liikidele. Samuti võib muuta toote Optimize (Optimeerimise) seadeid, näiteks trumli või ülekanderihma puhastamise seadeid.
Kõigi režiimide algseadete taastamiseks valige Restore modes (Režiimide taastamine).
MÄRKUS. Muudatuste jõustumiseks peate klõpsama Apply (Rakenda).
Printimisrežiim Seade
Kuumutus
See printimisrežiim kontrollib kuumutuse temperatuuri.
Edastamine
Printimisrežiim kontrollib edastamise eelpinget.
Dupleksülekanne.
Antud printimisrežiim kontrollib ülekande eelpinget dupleksprintimise puhul.
Paper curl (Paberi kooldumine) Kuumutustemperatuuri alandamine paberi kooldumise ennetamiseks
või vähendamiseks. Paberi kooldumine võib olla oluliseks probleemiks kergema kaaluga kandjate puhul, mida kasutatakse väga niiskes keskkonnas.
Heavy coverage (Raske katmine) Kuumutustemperatuuri tõstmine nii, et tooner jääb korralikult lehe
peale püsima, kui kasutatakse palju toonerit.
Flap sealing (Klapi kaitse). Vähendab kuumutustemperatuuri, et ümbriku klapp ei kleepuks printimise
ajal.
Less/More fusing (Rohkem/vähem kuumust). Antakse kaks alandatud kuumutustemperatuuritaset ja
kaks suurendatud kuumutustemperatuuritaset. Kasutaja valib antud printimistöö jaoks sobivaima temperatuuri.
Dry paper (Kuiv paber). Suurendab edastuse eelpinget prindikvaliteedi probleemide ennetamiseks
madala niiskusega (kuivas) keskkonnas.
Humid paper (Niiske paber). Vähendab edastuse eelpinget prindikvaliteedi probleemide
ennetamiseks madala niiskusega (kuivas) keskkonnas.
Rough paper (Kare paber). Vähendab edastuse eelpinget prindikvaliteedi probleemide ennetamiseks
kareda paberi kasutamisel (nt puuvillakiu paberi puhul).
Less/More transfer (Vähem/rohkem edastamist) Võimaldab valige kahe vähendatud ülekande
eelpinge taseme ja kahe suurendatud ülekande eelpinge taseme vahel. Kasutaja valib antud töö jaoks sobivaima ülekande eelpinge taseme.
Selles režiimis on samad valikud nagu Transfer (Ülekande) režiimis, aga seda rakendatakse kahepoolse printimistöö duplekskülje printimisel.
Tooner
See printimisrežiim kontrollib ühe lehe jaoks kasutatud tooneri kogust.
Vähem toonerit.
Kasutatava tooneri koguse vähendamine iga leheküljele trükitud värvi puhul ennetamaks prindikvaliteedi probleeme, nagu tooneri laialivalgumine kõrge niiskusega (märgades) keskkondades. Need valikud on 100% (muutusi ei tehta), 95% (-1), 90% (-2), ja 85% (-3).
80 Peatükk 9 Kasutamine ja hooldus ETWW
Page 91
Optimeerimine
Tausta tooner
Läikiva kandja puhul tausta printimise vähendamiseks valige On (Sees).
Täiendav trumli puhastamine
Kõrge happelisusega kandjast jäetud jääkide vähendamiseks, mis võivad põhjustada prindikvaliteedi probleeme, valige On (Sees).
Triipdefekt
Teravate pildikvaliteedi defektsusest tingitud joonte esinemise vähendamiseks valgustundlikul trumlil valige On (Sees), suurendades trumli eelpöörlemise kordi ning müksates trumlit kergelt pärast iga tööd (müksamisliigutus on vaevalt tajutav).
Ülekanderihma puhastamine
Suurendab ülekanderihma puhastamise efektiivsust. Valikut tuleks kasutada juhul, kui eelnev suure kattealaga printimistöö jätab järgnevalt prinditud lehtedele tuhmunud kujutise (kummituse).
Ülekanderihma puhastamise pinge
Võimaldab ülekanderihma puhastusrulli ja puhastipinge täpset seadistamist.
Ülekanderihma pinge - Y
Võimaldab kollast prindikassetti täpselt ülekanderihma (ITB) ülekandepingega kohandada.
Ülekanderihma pinge - M
Võimaldab magenta prindikassetti täpselt ülekanderihma (ITB) ülekandepingega kohandada.
Ülekanderihma pinge - C
Võimaldab tsüaani prindikassetti täpselt ülekanderihma (ITB) ülekandepingega kohandada.
Ülekanderihma pinge - K
Võimaldab musta prindikassetti täpselt ülekanderihma (ITB) ülekandepingega kohandada.
Süsteemi seadistus
Erinevate printimistööde seadistamiseks kasutage süsteemi seadeid. Neid seadeid juhtpaneelil ei ole.
MÄRKUS. Muudatuste jõustumiseks peate klõpsama Apply (Rakenda).
Hooldus
Printimise käigus võib printerisse koguneda paberi-, tahma- ja tolmuosakesi. Aja jooksul võib see põhjustada prindikvaliteedi halvenemist, näiteks tahmatäppe või määrdumist. HP ToolboxFX annab hõlpsa viisi paberitee puhastamiseks. Lisateabe saamiseks vt
Puhastage toode lk 96.

Võrguseaded

Kui printer on ühendatud IP-põhisesse võrku, saab võrguadministraator selle vahekaardi kaudu juhtida printeri võrguga seostuvaid seadeid.
ETWW HP ToolboxFX 81
Page 92

Lisatarvikute ostmine

See nupp iga lehekülje ülaosas on link veebisaidile, kust saate osta asendustarvikuid. Selle funktsiooni kasutamiseks peab teil olema Interneti-ühendus.

Muud lingid

Selles jaotises on Internetti ühendavad lingid. Nende linkide kasutamiseks peab teil olema Interneti­ühendus. Kui kasutate sissehelistamisühendust ning te ei loonud ühendust enne HP ToolboxFX avamist, peate looma ühenduse enne nende veebisaitide külastamist. Ühenduse loomiseks võib juhtuda, et peate HP ToolboxFX sulgema ja uuesti avama.
HP Instant Support (HP kiirtugi). Ühendus HP kiirtoe veebisaidile.
Support and Troubleshooting (Tugi ja tõrkeotsing). Ühendus tootetoe saidile, kust võite otsida
abi konkreetse probleemi lahendamiseks.
Product Registration (Toote registreerimine) Ühendus HP toote registreerimise veebisaidile.
82 Peatükk 9 Kasutamine ja hooldus ETWW
Page 93

Sisseehitatud veebiserveri kasutamine

Sisseehitatud veebiserver on toote võrku ühendades automaatselt saadaval. Sisseehitatud veebiserverit on võimalik avada Windows 95 ja uuemate operatsioonisüsteemidega.
MÄRKUS. Kui printer on otse arvutiga ühendatud, kasutage HP ToolboxFX printeri oleku
tuvastamiseks.
Printeri juhtpaneeli asemel kasutage printeri ja võrgu oleku tuvastamiseks ning printeri funktsioonide kasutamiseks arvuti sisseehitatud veebiserverit.
Vaadake toote oleku teavet
Seadistage igasse salve asetatava paberi tüüp.
Määrake kõigi tarvikute järelejäänud kasutusaeg ning tellige uued.
Vaadake ja muutke salve seadistusi.
Vaadake ja muutke printeri seadistusi.
Vaadake ja printige printeri seadistuste infolehti.
Vaadake ja muutke võrgu konfiguratsiooni.
Vaadake tugiteavet toote hetkeolukorra kohta
Piirake värviprintimise kasutamist
Sisseehitatud serveri kasutamiseks peab teil olema Microsoft Internet Explorer 6 või uuem, Netscape Navigator 7 või uuem, Safari 1.2 või uuem, Konqueror 3.2 või uuem, Firefox 1.0 või uuem, Mozilla 1.6 või uuem, või Opera 7 või uuem versioon. Sisseehitatud veebiserver töötab, kui printer on ühendatud IP-põhisesse võrku. Sisseehitatud veebiserver ei tööta IPX-il või Apple Talkil põhinevate printeriühendustega. Sisseehitatud veebiserveri avamiseks ja kasutamiseks ei ole tarvis Interneti­ühendust.

Sisseehitatud veebiserveri poole pöördumiseks kasutage võrguühendust.

1. Kirjutage toote IP-aadress teie arvutis asuva veebibrauseri aadressi/URL-i väljale. (IP-aadressi
tuvastamiseks printige konfiguratsioonileht. Vt
MÄRKUS. Pärast URL-aadressi avamist võite seada sellele järjehoidja, et saaksite lehele hiljem
kiiresti tagasi tulla.
2. Sisseehitatud veebiserveri aknas on kolm printeriseadeid ja -teavet sisaldavat vahekaarti:
Status (Olek), Settings (Seaded) ja Networking (Võrgundus). Klõpsake kaardil, mida soovite
kasutada.
Lisainfo saamiseks iga vahekaardi kohta vaadake järgnevat jaotist.
Teabelehtede väljaprint lk 74.)

Sisseehitatud veebiserveri jaotised

Allpool toodud tabel kirjeldab sisseehitatud veebiserveri põhiaknaid
ETWW Sisseehitatud veebiserveri kasutamine 83
Page 94
Vahekaart või jaotis Kirjeldus
Status (Oleku) vahekaart
Toote, oleku ja konfiguratsiooni info
Device Status (Seadme olek): Printeri staatus ning HP tarvikute järele jäänud
kasutusaeg, 0% näitab, et tarvik on tühi.
Supplies Status (Tarvikute olek). Printeri staatus ning HP tarvikute järele jäänud
kasutusaeg, 0% näitab, et tarvik on tühi. See lehekülg annab infot ka tarvikute tootekoodide kohta.
Device Configuration (Seadme konfiguratsioon). Siin kuvatakse toote
konfiguratsioonilehel olev info.
Network Summary (Võrguseadete kokkuvõte): Siin kuvatakse toote
võrgukonfiguratsiooni lehel olev info.
Print Info Pages (Teabelehtede printimine): Võimaldab printida PCL, PCL6 ja
personaalarvuti fontide nimekirja ning printeri poolt genereeritud tarvikute oleku infolehte.
Color Usage Job Log (Värviprintimistööde logi): Näitab värviprintimistöid tööde
tellimise järjekorras.
Event Log (Sündmuste logi): Kuvab loetelu kõigist printeri sündmustest ja tõrgetest.
Support (Tugi) nupp: Annab lingi tootetoe leheküljele. Nuppu Support (Tugi) on
võimalik kaitsta salasõnaga.
Shop for Supplies (Lisatarvikute ostmine) nupp: Annab lingi lehele, kust on võimalik
tarvikuid tellida. Nuppu Shop for Supplies (Listatarvikute ostmine) on võimalik kaitsta salasõnaga.
84 Peatükk 9 Kasutamine ja hooldus ETWW
Page 95
Vahekaart või jaotis Kirjeldus
Settings (Seaded) vahekaart
Võimaldab printeri seadistamist arvutist.
Device Information (Seadme teave): Võimaldab anda tootele nime ning omistada
sellele inventarinumbri. Sisesta kontaktisiku andmed, kellele edastatakse infot printeri kohta.
Paper Handling (Paberi käsitsemine): Võimaldab muuta printeri paberi käsitsemise
eelistusi.
Printing (Printimine): Võimaldab muuta printimistöö eelistusi.
PCL 5c: Võimaldab muuta toote PCL 5c eelistusi.
PostScript: Võimaldab muuta toote PostScript eelistusi
Print Quality (Prindikvaliteet): Võimaldab muuta toote prindikvaliteedi eelistusi, k.a.
kalibreerimisseadeid
Print Density (Optiline tihedus) Võimaldab muuta kontrasti, helenduse, pooltoonide
ja varjude väärtusi.
Paper Types(Paberitüübid): Võimaldab seadistada prindirežiimi vastavalt
kandjatüübile.
System Setup (Süsteemi seadistus) Võimaldab muuta toote süsteemi eelistusi.
Service (Hooldus): Võimaldab alustada toote puhastusprotseduuridega.
Support (Tugi) nupp: Annab lingi tootetoe leheküljele. Nuppu Support (Tugi) on
võimalik kaitsta salasõnaga.
Shop for Supplies (Lisatarvikute ostmine) nupp: Annab lingi lehele, kust on võimalik
tarvikuid tellida. Nuppu Shop for Supplies (Listatarvikute ostmine) on võimalik kaitsta salasõnaga.
Vahekaart Networking
(Võrgundus)
Pakub võimalusi võrguseadete muutmiseks arvutist.
MÄRKUS. Vahekaarti Settings (Seaded) on võimalik kaitsta salasõnaga. Kui printer on
võrku ühendatud, pidage enne selle vahekaardi seadete muutmist alati nõu printeriadministraatoriga.
Kui printer on ühendatud IP-põhisesse võrku, saab võrguadministraator selle vahekaardi kaudu juhtida printeri võrguga seostuvaid seadeid. Kui printer on otse ühendatud arvutiga, siis seda vahekaarti ei ilmu.
MÄRKUS. Vahekaarti Networking (Võrgundus) on võimalik kaitsta salasõnaga.
ETWW Sisseehitatud veebiserveri kasutamine 85
Page 96

Printeri konfigureerimine Macintoshiga

HP sisseehitatud veebiserveri poole (EWS) saab pöörduda klõpsates nuppu Utility (Utiliidid) prinditööde järjekorra juures. See avab veebibrauseri, nt Safari, mis võimaldab veebiserveri poole pöörduda . Sisseehitatud veebiserveri poole saab pöörduda ka trükkides veebibrauserisse toote võrgu IP-aadressi või DNS nime.
HP USB EWS Gateway tarkvara, mis installeeritakse automaatselt, võimaldab veebibrauseril printeri poole pöörduda ka siis, kui printer on ühendatud USB juhtmega. Kasutades sisseehitatud veebiserveri poole pöördumiseks USB ühendust veebibrauseri abil, klõpsake nupul Utility (Utiliidid).
Kasutage sisseehitatud veebibrauserit järgmiste tööde tegemiseks:
Seadme oleku ja selle seadete muutmine
Seadme võrguseadete vaatamine ja muutmine.
Seadme infolehtede trükkimine
Seadme sündmuste logi vaatamine
86 Peatükk 9 Kasutamine ja hooldus ETWW
Page 97

Tarvikute haldamine

Prindikasseti hoiustamine

Ärge eemaldage prindikassetti pakendist enne, kui kavatsete seda kasutada.
HOIATUS. Prindikasseti kahjustuse ärahoidmiseks ärge jätke seda valguse kätte rohkem kui paariks
minutiks.

HP seisukoht mitte-HP toodetud printerikassettide suhtes

Firma Hewlett-Packard ei soovita kasutada mitte-HP printerikassette: ei uusi, täidetuid ega ümbertöödelduid.
MÄRKUS. Mitte-HP printerikasseti tekitatud kahjustustele ei laiene HP garantii- ega
teenindustingimused.
Uue HP prindikasseti paigaldamist vt Prindikassettide vahetamine lk 89. Kasutatud kasseti ümbertöötlemise kohta vt infot, mille saate koos uue kassetiga.

HP pettuste vihjeliin ja veebisait

Helistage HP pettuste vihjeliinile (1-877-219-3183, Põhja-Ameerikas tasuta) või minge www.hp.com/
go/anticounterfeit, kus saate HP prindikasseti installida ning juhtpaneeli teade ütleb, et kassett ei ole
HP-toode. HP aitab määrata kasseti ehtsust ja astub samme probleemi lahendamiseks.
Teie prindikassett ei pruugi olla ehtne HP prindikassett, kui märkate järgmist:
teil on prindikassetiga rohkesti probleeme;
kasseti välimus ei ole tavapärane (näiteks puudub oranž kinnitus või erineb pakend HP pakendist).

Automaatne jätkamine

Kui prindikassett hakkab lähenema tööea lõpule, kuvatakse teade Order Supplies (Telli tarvikuid). Kui prindikassett on tühi, kuvatakse Asendage tarvikud teade. Optimaalse prindikvaliteedi tagamiseks soovitab HP prindikasseti Asendage tarvikud teate ilmumisel uuega asendada. Tühjenenud kasseti edasikasutamine võib tekitada prindikvaliteedi probleeme, mille tagajärjeks on kandjate ja teiste kassettide tooneri raiskamine. Prindikasseti asendamine Asendage tarvikud teate ilmumisel võib sellise raiskamise ära hoida.
Funktsioon Auto continue (Autom. jätkamine) HP ToolboxFX võimaldab printeril soovitusliku vahetusajani jõudnud prindikassetti edasi kasutada.
ETTEVAATUST! Funktsiooni Auto continue (Autom. jätkamine) võib põhjustada mitterahuldavat
prindikvaliteeti.
ETTEVAATUST! Vastavalt HP prindikasseti garantiikirjale ei vaadelda ühtegi tühja kasseti eiramise
režiimis esinenud trükidefekti või tarviku riket materjali või tarviku töökvaliteedi defektina. Garantiide kohta lisateabe saamiseks vt
Funktsiooni Auto continue (Autom. jätkamine) on võimalik tööle rakendada või eirata igal ajal ning uue prindikasseti paigaldamise järel ei pea seda uuesti lubama. Kui funktsioon Auto continue (Autom. jätkamine) on sisse lülitatud, jätkab printer automaatselt printimist, kui kassett jõuab soovitusliku vahetamisajani. Prindikasseti kasutamisel tühja kasseti teate eiramise režiimis kuvatakse teade Replace Supplies Override In Use (Toote asendamise seade eiramine on jõus). Kui olete prindikasseti
Prindikasseti piiratud garantiid puudutav nõue lk 133.
ETWW Tarvikute haldamine 87
Page 98
uuega asendanud, deaktiveerib printer eiramisrežiimi, kuni järgmine kassett jõuab soovitatavale asendustasemele.
Tühja kasseti seade eiramise lubamine või keelamine
1. Avage HP ToolboxFX.
2. Klõpsake kaustal Device Settings (Seadme seaded) ja seejärel klõpsake System Setup
(Süsteemi seadistus).
3. Valige Auto continue (autom. jätkamine) kõrvalt On (Sees) funktsiooni lubamiseks.
Blokeerimiseks valige Off (Väljas).
88 Peatükk 9 Kasutamine ja hooldus ETWW
Page 99

Prindikassettide vahetamine

1. Avage esikülje luuk.
2. Tõmmake prindikassett välja.
3. Võtke vana kasseti käepidemest kinni ja tõmmake kassetti otse üles, et seda eemaldada.
4. Võtke uus prindikassett pakendist välja.
ETWW Prindikassettide vahetamine 89
Page 100
5. Eemaldage uue kasseti alumiselt küljelt oranžist plastist kaitse.
HOIATUS. Ärge puudutage kasseti alumisel küljel asuvat kujutistrumlit. Kujutistrumlile jäävad
sõrmejäljed võivad rikkuda printimiskvaliteeti.
6. Sisestage uus prindikassett tootesse.
7. Tõmmake prindikasseti vasakul küljel olev lint otse üles, et kleeplint kogu pikkuses eemaldada.
Visake kleeplint minema.
90 Peatükk 9 Kasutamine ja hooldus ETWW
Loading...