Toute reproduction, adaptation ou traduction
de ce document est strictement interdite
sans le consentement écrit préalable de
Hewlett-Packard, sauf pour les cas prévus
par les lois du copyright.
Les informations contenues dans ce
document peuvent faire l'objet de
modifications sans préavis.
Les seules garanties offertes pour les
produits et les services HP sont les garanties
explicites qui accompagnent ces produits et
ces services. Rien dans ce document ne doit
être interprété comme constituant une
garantie supplémentaire. HP ne pourra être
tenue responsable des erreurs éditoriales ou
techniques ou des omissions contenues
dans ce document.
Edition 1, 3/2008
C5956-90348
Mentions légales
Windows
®
est une marque déposée aux
Etats-Unis, appartenant à Microsoft
Corporation.
Informations relatives à la sécurité
Afin de réduire les risques de blessures par
incendie ou décharge électrique, conformezvous toujours aux précautions élémentaires
de sécurité lors de l'utilisation de l'appareil.
Suivez toutes les instructions et tous les
avertissements inscrits sur l'appareil.
Avertissement ! Risque de
blessure avec les pièces amovibles. Ne pas
mettre les mains dans l'agrafeuse. Ne pas
mettre les mains sous les bacs amovibles.
Sommaire
1 Informations de base sur le périphérique
Conventions utilisées dans ce guide .................................................................................................... 2
Présentation du produit ........................................................................................................................ 3
Vue avant ............................................................................................................................. 3
Remplacement des cartouches d'agrafes .......................................................................................... 70
Nettoyage du périphérique ................................................................................................................. 73
Nettoyage des parties externes du périphérique ............................................................... 73
Nettoyage de l'écran tactile ................................................................................................ 73
Nettoyage de la vitre du scanner ....................................................................................... 74
Nettoyage de la bande en verre du scanner ...................................................................... 74
FRWWv
Nettoyage du couvercle en vinyle blanc ............................................................................ 74
4 Résolution des problèmes
Administrateur système ...................................................................................................................... 76
Listes de vérifications pour la résolution des problèmes .................................................................... 77
Problèmes avec toutes les tâches ..................................................................................... 77
Problèmes avec les tâches de copies et de numérisation ................................................. 77
Problèmes avec les tâches d'impression ........................................................................... 77
Messages du panneau de commande ............................................................................................... 79
Suppression des bourrages ............................................................................................................... 80
Précautions à prendre ....................................................................................................... 80
Méthode de suppression des bourrages ........................................................................... 80
Prévention des bourrages .................................................................................................. 81
Annexe A Déclarations réglementaires
Réglementations de la FCC ............................................................................................................... 84
Déclaration de conformité .................................................................................................................. 85
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard ............................................................................... 86
Index ................................................................................................................................................................... 89
viFRWW
1Informations de base sur le
périphérique
Ce chapitre traite des sujets suivants :
Conventions utilisées dans ce guide
●
Présentation du produit
●
Mise sous tension ou hors tension du périphérique
●
Utilisation du panneau de commande
●
Papier pris en charge
●
Chargement des bacs
●
Chargement de types de papier spéciaux
●
AVERTISSEMENT !Pour éviter tout risque de blessure, ne touchez pas les pièces en mouvement.
N'accédez jamais à l'intérieur du périphérique, sauf pour supprimer des bourrages, remplacer des
cartouches d'encre ou ajouter/retirer du papier.
FRWW1
Conventions utilisées dans ce guide
Vous tomberez parfois au fil de votre lecture sur des conseils, des remarques, des mises en garde ou
des avertissements, autant d'informations qu'il convient de lire attentivement.
ASTUCE :Les astuces fournissent des conseils et permettent de gagner du temps.
REMARQUE :Ces remarques fournissent des informations importantes pour maîtriser un concept ou
exécuter une tâche.
ATTENTION :Les mises en garde désignent les procédures à suivre pour éviter de perdre des
données ou d'endommager le périphérique.
AVERTISSEMENT !Les avertissements signalent des procédures précises qu'il convient de
respecter scrupuleusement pour éviter tout risque de blessure, de perte de données irrémédiable ou
de détérioration importante du périphérique.
2Chapitre 1 Informations de base sur le périphériqueFRWW
Présentation du produit
Avant d'utiliser le périphérique, familiarisez-vous avec les principaux éléments qui le composent.
Vue avant
1Bouton Marche/Arrêt
2Bac d'alimentation
3Panneau de commande
4Porte avant
5Bac 1 (alimentation manuelle ; jusqu'à 80 feuilles de papier standard)
6Bac 5 (bac optionnel grande capacité ; jusqu'à 4 000 feuilles de papier standard)
7Bac 4 (jusqu'à 500 feuilles de papier standard)
8Bac 3 (jusqu'à 500 feuilles de papier standard)
9Bac 2 (jusqu'à 500 feuilles de papier standard)
10Porte des cartouches d'encre
11Module optionnel de finition
FRWWPrésentation du produit3
Vue arrière (côté droit)
1Interrupteur principal
2Prise d'alimentation
AVERTISSEMENT !Avant d'utiliser l'interrupteur principal du périphérique ou de débrancher son
cordon d'alimentation, veillez à le mettre hors tension à l'aide du bouton Marche/Arrêt du panneau de
commande. Si vous utilisez l'interrupteur principal pour mettre le périphérique hors tension, attendez
que le voyant orange s'éteigne avant de rallumer l'appareil à l'aide de cet interrupteur.
Vue arrière (côté gauche)
Le schéma suivant illustre les ports d'interface du périphérique.
4Chapitre 1 Informations de base sur le périphériqueFRWW
1Ecran LCD des codes d'installation (destiné à une utilisation de service uniquement)
2Hôte USB (pour brancher un accessoire au périphérique)
3Télécopie (RJ-11) (avec étiquette)
4Réseau local intégré (RJ-45) (aucune connexion de télécommunication)
5Interface CAN (module de finition)
6Interface du moteur (architecture PCI Express)
7Interface du scanner
8Logement EIO
9FIH (Foreign Interface Harness) (Câblage de l'interface étrangère)
10Port USB du périphérique (pour brancher le périphérique à un ordinateur)
11Voyants d'état pour (utilisation de service uniquement)
12Commande de puissance du moteur (en série)
Bac de sortie (simple)
1Bac de sortie (simple)
Modules optionnels de finition
Lorsqu'un module optionnel de finition est installé, toutes les tâches de copie sont envoyées vers le bac
de sortie 1, les tâches d'impression vers le bac de sortie 2 et les tâches de télécopie vers le bac de
sortie 3. L'administrateur système peut toutefois modifier ces paramètres par défaut.
FRWWPrésentation du produit5
Séparateur de tâches HP (4 bacs)
1Bac de sortie 1 (tâches de copie)
2Bac de sortie 2 (tâches d'impression)
3Bac de sortie 3 (tâches de télécopie)
4Bac de sortie 4
Module de finition multifonction HP en option
1Bac de sortie 1 (tâches de copie)
2Bac de sortie 2 (tâches d'impression)
3Bac de sortie 3 (tâches de télécopie)
4Bac de sortie 4
5Bac de sortie 5 (toutes les tâches agrafées sont envoyées vers ce bac)
6Agrafeuse 2
7Agrafeuse 1
6Chapitre 1 Informations de base sur le périphériqueFRWW
Mise sous tension ou hors tension du périphérique
Pour allumer ou éteindre le périphérique, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt sur le panneau de
commande du périphérique.
AVERTISSEMENT !Avant d'utiliser l'interrupteur principal du périphérique ou de débrancher son
cordon d'alimentation, veillez à le mettre hors tension à l'aide du bouton Marche/Arrêt du panneau de
commande.
FRWWMise sous tension ou hors tension du périphérique7
Utilisation du panneau de commande
Le panneau de commande est doté d'un écran couleur VGA dont l'interface tactile permet d'accéder
facilement à toutes les fonctions du périphérique. Utilisez les boutons et le pavé numérique pour
contrôler les tâches et l'état du périphérique. Les voyants indiquent l'état général du périphérique.
Présentation du panneau de commande
1Bouton Marche/ArrêtPermet d'allumer ou d'éteindre le périphérique.
2Ecran tactilePermet de sélectionner et d'utiliser toutes les fonctions du périphérique.
3Pavé numériquePermet d'indiquer le nombre de copies et d'entrer d'autres informations
numériques.
4Bouton InterrompreMet le périphérique en pause afin d'insérer dans la file d'attente une nouvelle
tâche dont l'impression est urgente.
5Bouton VeilleMet le périphérique en mode Veille (alimentation réduite) afin d'économiser de
6Bouton RéinitialisationRétablit toutes les valeurs par défaut du périphérique et revient à l'écran
7Bouton ArrêterArrête la tâche en cours. L'écran d'état de la tâche s'ouvre. Si une tâche de
8Bouton DémarrerDémarre la copie, la numérisation ou l'impression d'une tâche stockée en
9Bouton EffacerEfface la valeur affichée dans le champ numérique ou textuel, ou rétablit la
l'énergie.
Si le périphérique est déjà en mode Veille, le voyant correspondant au bouton
est orange. Appuyez sur Veille pour revenir en mode Prêt.
d'accueil. Si vous êtes connecté, appuyez sur ce bouton pour vous déconnecter.
Si le périphérique est en pause, ce bouton aura également pour effet de le
réactiver.
numérisation est en cours, elle est annulée immédiatement. Appuyez sur OK
pour continuer.
mémoire, ou reprend l'impression d'une tâche interrompue.
valeur par défaut de ce champ.
10Voyant AttentionIndique qu'un état du périphérique requiert votre intervention, par exemple,
11Voyant DonnéesIndique que le périphérique reçoit des données.
lorsque un bac à papier est vide ou qu'un message d'erreur est affiché sur l'écran
tactile.
8Chapitre 1 Informations de base sur le périphériqueFRWW
12Voyant PrêtIndique que le périphérique est prêt à traiter une tâche.
13Réglage de la luminositéPermet de contrôler l'éclairage de fond de l'écran tactile.
Ecran d'accueil
L'écran d'accueil donne accès aux fonctions du périphérique et indique son état.
REMARQUE :En fonction de la configuration administrateur du périphérique, les fonctions qui
s'affichent sur l'écran d'accueil peuvent varier. Vous devrez peut-être vous connecter pour utiliser
certaines fonctions.
1
2
HP CM8060 Color MFP with Edgeline Technology
3
4
5
8
1Ligne d'état du périphériqueFournit des informations sur l'état général du périphérique. Cette zone contient
2FonctionsSelon la configuration administrateur du périphérique, les fonctions qui
7
plusieurs boutons correspondant à l'état actuel. Pour obtenir une description des
boutons de l'écran tactile, reportez-vous à la section
à la page 10.
s'affichent dans cette zone peuvent présenter les éléments suivants :
●
6
Boutons de l'écran tactile
Copier
Télécopie
●
Courrier électronique
●
Dossier réseau
●
Stockage tâche
●
Etat de la tâche
●
Etat des consommables
●
Administration
●
Service
●
Vous devrez peut-être faire défiler l'écran pour voir toutes les fonctions.
3Bouton AideOuvre le système d'aide en ligne intégré. Pour rechercher des informations,
utilisez le menu d'aide ou procédez par mot-clé. Reportez-vous à la section
Système d'aide du panneau de commande à la page 11.
FRWWUtilisation du panneau de commande9
4Nombre de copiesIndique le nombre de copies défini dans le périphérique. Pour changer ce
nombre, appuyez sur la zone correspondante afin d'ouvrir un pavé numérique
virtuel ou utilisez le pavé numérique du panneau de commande.
5Barre de défilementAppuyez sur les flèches vers le haut ou le bas dans la barre de défilement pour
6Connexion ou DéconnexionVous devrez peut-être vous connecter pour utiliser des fonctions réservées à
7Adresse réseauFournit les informations requises pour connecter le périphérique au réseau ou
8Date et heureLa date et heure actuelles apparaissent ici. L'administrateur système peut choisir
Boutons de l'écran tactile
Plusieurs boutons apparaissent sur l'écran tactile.
visualiser l'ensemble de la liste des fonctions disponibles.
l'administrateur système. Ces fonctions sont identifiées par un symbole de
verrou (
connecté, vous n'aurez peut-être pas accès à certaines fonctions.
REMARQUE : Un symbole de verrou s'affiche dès que vous êtes connecté.
L'administrateur du périphérique peut accéder à toutes les fonctionnalités du
périphérique, excepté le menu Service.
Appuyez sur Connexion pour ouvrir un clavier virtuel, puis entrez soit votre nom
d'utilisateur et votre mot de passe, soit votre code d'accès. Une fois connecté,
le nom de ce bouton devient Déconnexion.
pour installer un pilote d'imprimante.
le format de date et heure affiché par le périphérique, par exemple le format
12 heures ou 24 heures.
). Selon les permissions qui vous sont accordées, même une fois
Bouton Accueil. Appuyez sur ce bouton pour accéder à l'écran d'accueil depuis les autres écrans.
Bouton Démarrer. Appuyez sur ce bouton pour activer la fonction utilisée.
REMARQUE : Le nom de ce bouton varie selon la fonction. Par exemple, pour la fonction Copier, le
bouton est intitulé Démarrer copie.
Bouton Information. Ce bouton apparaît lorsque plusieurs paramètres sont incompatibles. Appuyez
dessus pour savoir comment résoudre le conflit.
Bouton Erreur. Ce bouton apparaît lorsque le périphérique rencontre une erreur qui requiert votre
intervention avant de pouvoir reprendre la tâche en cours. Appuyez dessus pour afficher la description
de l'erreur. Le message contient également des instructions pour résoudre le problème.
Bouton Avertissement. Ce bouton apparaît lorsque le périphérique rencontre un problème qui ne
l'empêche toutefois pas de fonctionner. Appuyez sur le bouton d'avertissement pour afficher un message
de description du problème. Le message contient également des instructions pour résoudre le
problème.
Bouton Aide. Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le système d'aide en ligne intégré. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section
Système d'aide du panneau de commande à la page 11.
10Chapitre 1 Informations de base sur le périphériqueFRWW
Système d'aide du panneau de commande
Le périphérique est doté d'un système d'aide en ligne intégré avec des instructions d'utilisation pour
chaque écran. Pour ouvrir le système d'aide, appuyez sur le bouton Aide (
droit de l'écran.
Dans certains écrans, l'aide ouvre un menu global à partir duquel vous pouvez rechercher des rubriques
spécifiques. Vous pouvez vous déplacer dans la structure du menu en appuyant sur les boutons
disponibles. Vous pouvez également rechercher des informations par mot-clé. Appuyez sur Index et
entrez un mot-clé.
Pour les écrans contenant des paramètres de tâches spécifiques, l'aide ouvre une rubrique d'explication
des options disponibles dans l'écran.
Si le périphérique indique qu'une erreur ou un avertissement s'est produit, appuyez sur le bouton
d'erreur (
contient également des instructions d'aide à la résolution du problème.
) ou d'avertissement () pour ouvrir un message de description du problème. Le message
) dans l'angle supérieur
FRWWUtilisation du panneau de commande11
Papier pris en charge
Suivez ces recommandations pour obtenir des documents haute qualité et une vitesse d'impression
optimale :
Le périphérique est compatible avec une large gamme de papiers ordinaires conçus pour une
●
utilisation professionnelle courante. Pour optimiser les performances, conformez-vous à la liste
des papiers recommandés.
Veillez à toujours configurer le bac pour le type de papier approprié et sélectionnez le type adéquat
●
à partir du pilote d'imprimante.
Avant toute utilisation, assurez-vous que le papier est de bonne qualité, qu'il n'est pas coupé, craquelé
ou déchiré, qu'il est exempt de tâches, de particules ou de poussière, qu'il n'est pas froissé ou gondolé
et que ses angles ne sont pas cornés.
Papier recommandé
Les types de papier répertoriés dans cette section ont été testés et déclarés compatibles avec ce
périphérique. Ils se répartissent en trois catégories :
Papiers HP testés et approuvés. Utilisez ces types de papier pour obtenir des résultats optimaux.
●
Certains d'entre eux sont spécialement conçus pour ce périphérique.
Papiers HP non optimisés pour ce périphérique. Ces papiers sont pris en charge par le
●
périphérique, mais la qualité d'impression risque d'être inférieure par rapport aux résultats obtenus
avec des papiers HP testés et approuvés.
Certains papiers non-HP. Ces types de papier permettent d'obtenir une qualité d'impression
●
satisfaisante.
REMARQUE :Dans la mesure où HP ne peut pas contrôler la composition de ces papiers d'une
autre marque, il est possible que les résultats obtenus ne correspondent pas aux tests effectués.
Vous pouvez vous procurer du papier HP sur le site www.hpshopping.com ou dans tout magasin de
fournitures de bureau proche de chez vous.
ATTENTION :L'utilisation d'un papier ou support d'impression non conforme aux spécifications HP
peut provoquer des problèmes nécessitant la réparation du périphérique. Cette réparation n'est pas
prise en charge par la garantie ou les contrats de service HP.
Le périphérique ne prend pas en charge les enveloppes et les transparents.
Tableau 1-1 Marques de papier prises en charge par le périphérique
Papiers HP testés et approuvésPapiers HP pris en charge (non optimisés
Papier ordinaire
Papier pour application bureautique HP
Papier universel HP
Papier d'impression HP
Papier copie HP
Papier pour application bureautique grain
long HP
pour ce périphérique)
Papier tout-en-un HP
Papier polyvalent pour copie et impression
HP
Papier LaserJet HP
Papier HP Color Laser
Papier haute qualité HP
Papiers non-HP testés
Amérique du Nord
Boise X9
Papier Domtar Copy
GP Spectrum DP Copy
Papier GP Copy
IP HammerMill Fore MP
12Chapitre 1 Informations de base sur le périphériqueFRWW
Tableau 1-1 Marques de papier prises en charge par le périphérique (suite)
Papiers HP testés et approuvésPapiers HP pris en charge (non optimisés
Papier pour brochure
HP brillant Edgeline, 180 g/m
Papier mat pour présentation HP Premium
Papier pour brochure et dépliant mat HP
Papier spécial
Papier pour application bureautique HP Perforé
Etiquettes HP
2
pour ce périphérique)
Papier recyclé pour application
bureautique HP
Papier HP Inkjet
Papier Color Inkjet HP
Papier blanc brillant HP
Papier Premium Choice HP
Papiers non-HP testés
Papier IP Great White Copy
Wausau Exact Multipurpose
Weyerhauser Husky Xerocopy
Xerox 4200
Hors Amérique du Nord
Clairalfa White
IP Rey Office
IP Duo Colourcopy
Mondi IQ Economy
M-Real Data Copy
Portucel Navigator Universal
Stora-Enso Multicopy
UPM Office copy/print
Xerox Premier
Recommandations relatives aux papiers spéciaux
Tableau 1-2 Recommandations relatives aux papiers spéciaux
Type de papierRecommandations
EtiquettesChargez les étiquettes uniquement dans le bac 1, recto vers le bas.
Les étiquettes doivent reposer à plat, avec 13 mm de tuilage maximum, quel que soit le côté.
Utilisez uniquement des planches d'étiquettes complètes. S'il existe des espaces vides entre
les étiquettes, elles risquent de se décoller et de provoquer des bourrages difficiles à supprimer.
N'utilisez pas d'étiquettes froissées, présentant des bulles d'air ou qui se décollent de leur
support.
Papier cartonnéCharger du papier cartonné plus épais, jusqu'à 220 g/m², dans le bac 1 uniquement.
Le papier cartonné jusqu'à 180 g/m² peut être chargé dans tous les bacs.
Le papier cartonné doit présenter un lissé compris entre 100 et 180 Sheffield.
Le papier cartonné doit reposer à plat, avec 13 mm de tuilage maximum, quel que soit le côté.
Le papier cartonné ne doit pas être froissé, coupé ou endommagé.
Papier brillant Edgeline HPChargez le papier brillant Edgeline HP uniquement dans le bac 1.
Reflex Pure White
Ventilez la pile de papier avant de placer les feuilles dans le bac. Cela évite que les feuilles
restent collées les unes aux autres.
FRWWPapier pris en charge13
Tableau 1-2 Recommandations relatives aux papiers spéciaux (suite)
Type de papierRecommandations
TransparentsLe périphérique ne prend pas en charge les transparents. N'essayez pas d'imprimer sur ce
type de support.
EnveloppesLe périphérique ne prend pas en charge les enveloppes. N'essayez pas d'imprimer sur ce type
de support.
Papier recommandé pour des types spécifiques de document
Le périphérique prend en charge de nombreux types de papier. Le tableau suivant vous permet de
choisir le type de papier qui convient le mieux à un document spécifique.
Tableau 1-3 Papiers recommandés pour différents types de document
Type de documentPapier recommandéType de finition
Copies et impressions standardPapier pour application bureautique HP
Papier pour applications bureautiques HP LG (grain
long)
CorrespondancePapier pour application bureautique HP
HP brillant Edgeline, 180 g/m
2
Mat
Brillant
Mat
Papier pour applications bureautiques HP LG (grain
long)
Papier à en-têtePapier blanc brillant HPMat
RapportPapier mat pour présentation HP Premium
Papier pour brochure et dépliant mat HP
DevisPapier blanc brillant HPMat
Lettre d'informationPapier blanc brillant HPMat
Manuel de formationPapier pour application bureautique HP
Papier pour applications bureautiques HP LG (grain
long)
Papier perforé pour application bureautique HP
Manuel d'utilisationPapier pour application bureautique HP
Papier pour applications bureautiques HP LG (grain
long)
Papier perforé pour application bureautique HP
Couché mat
Mat
Mat
14Chapitre 1 Informations de base sur le périphériqueFRWW
Types de papier pris en charge pour chaque bac
Lorsque vous sélectionnez un type de papier, vous demandez au périphérique d'utiliser un groupe de
paramètres prédéfinis afin d'obtenir une qualité d'impression optimale pour ce type précis.
ATTENTION :La sélection d'un type de papier qui ne correspond pas au support chargé dans le bac
risque d'endommager le périphérique.
Tableau 1-4 Types de papier pris en charge pour chaque bac
Type de papier affiché dans le pilote
DescriptionBac 1Bacs 2, 3 et 4Bac 5
d'imprimante ou sur le panneau de
commande
OrdinairePapier ordinaire non couché, d'un
grammage inférieur à 150 g/m
2
HP Premium mat 120 gRéservé uniquement au papier mat
pour présentation HP Premium, d'un
grammage de 120 g/m
2
HP Brochure matte 180 gRéservé uniquement au papier pour
brochure et dépliant mat HP, d'un
grammage de 180 g/m
2
HP Couverture matte 200 gRéservé uniquement à ce type de
papier HP
Papier HP Edgeline brillant 180gRéservé au papier HP Edgeline
brillant, 180 g/m
2
CartonnéPapier ordinaire non couché, d'un
grammage compris entre 160 et 220 g/
2
m
CartonnéPapier ordinaire non couché de 160 à
180 g/m
2
MatPapier ordinaire non couché.
XXX
X
X
X
X
X
XXX
XXX
Le papier de format A3 doit être à
grain long.
Brochure mattePapier ordinaire non couché.
XXX
Le papier de format A3 doit être à
grain long.
Couverture mattePapier ordinaire non couché, d'un
grammage compris entre 160 et 220 g/
2
m
X
EtiquettesEtiquettes mattes non couchéesX
Papier à en-têtePapier fin non couché, d'un grammage
inférieur à 150 g/m
PréimpriméPapier ordinaire non couché, d'un
grammage inférieur à 150 g/m
2
2
PerforéPapier de format Lettre (3 trous) ou A4
(2 ou 4 trous), d'un grammage
inférieur à 150 g/m
CouleurPapier ordinaire non couché, d'un
grammage inférieur à 150 g/m
2
2
XXX
XXX
XXX
XXX
FRWWPapier pris en charge15
Tableau 1-4 Types de papier pris en charge pour chaque bac (suite)
Type de papier affiché dans le pilote
d'imprimante ou sur le panneau de
commande
DocumentPapier fin non couché, d'un grammage
RecycléPapier ordinaire non couché, d'un
DescriptionBac 1Bacs 2, 3 et 4Bac 5
inférieur à 150 g/m
grammage inférieur à 150 g/m
2
2
XXX
XXX
Formats de papier pris en charge pour chaque bac
Les formats de papier standard sont indiqués dans les bacs. Pour un format de papier personnalisé,
utilisez le bac 1.
Tableau 1-5 Formats de papier pris en charge pour chaque bac
FormatDimensionsBac 1Bacs 2, 3 et 4Bac 5
Lettre216 x 280 mmXXX
Légal216 x 356 mmXX
Exécutif184 x 267 mmXX
Relevé140 x 216 mmXX
8,5 x 13216 x 330 mmXX
11 x 17280 x 432 mmXX
12 x 18305 x 457 mmX
4 x 6102 x 152 mmX
5 x 7127 x 178 mmX
5 x 8127 x 203 mmX
A3297 x 420 mmXX
A4210 x 297 mmXXX
A5148 x 210 mmXX
RA3305 x 430 mmX
RA4215 x 305 mmX
SRA4225 x 320 mmX
16Chapitre 1 Informations de base sur le périphériqueFRWW
Tableau 1-5 Formats de papier pris en charge pour chaque bac (suite)
FormatDimensionsBac 1Bacs 2, 3 et 4Bac 5
B4 (JIS)257 x 364 mmXX
B5 (JIS)182 x 257 mmXX
B6 (JIS)128 x 182 mmX
8K273 x 394 mmX
16K197 x 273 mmX
PersonnaliséMinimum : 102 x 152 mm
Maximum : 320 x 457 mm
Capacité de chaque bac
Pour éviter les bourrages et les problèmes de qualité d'impression, chargez une quantité de papier
adéquate dans les bacs. Chargez une rame complète à la fois.
Retirez le papier des bacs de sortie dès qu'ils sont pleins.
Tableau 1-6 Capacité de chaque bac
BacCapacitéGrammage
Vitre du scannerUne feuille de papier, jusqu'à 305 x 445 mm
Bac d'alimentation
Bac 1
Bacs 2, 3 et 4
Bac 5
X
Zone maximale de numérisation :
297 x 433 mm
100 feuilles de papier de 75 g/m
80 feuilles de papier de 75 g/m
2
500 feuilles de papier de 75 g/m
4 000 feuilles de papier de 75 g/m
Tout grammage de papier
Objets (livres, par exemple) d'une épaisseur
maximale de 50 mm
2
60 à 135 g/m
60 à 220 g/m
2
2
60 à 180 g/m
60 à 180 g/m
2
2
2
2
Format Lettre ou A4 uniquement
Bac de sortie (simple)
Module de finition
250 feuilles de papier de 75 g/m
Bacs de sortie 1 et 2 : 400 feuilles
2
60 à 220 g/m
60 à 220 g/m
2
2
multifonction HP
Bacs de sortie 3 et 4 : 200 feuilles
Bac de sortie 5 : 2 500 feuilles
Séparateur de tâches HP
Bacs de sortie 1 et 2 : 400 feuilles
60 à 220 g/m
2
(4 bacs)
Bacs de sortie 3 et 4 : 200 feuilles
FRWWPapier pris en charge17
Format de papier pris en charge pour chaque bac
Tableau 1-7 Format de papier pris en charge pour chaque bac
BacLongueurLargeur
Bacs de sortie 1, 2, 3 et 4De 457 à 152 mmDe 320 à 102 mm
Bac de sortie 5
(module de finition multifonction
uniquement)
De 432 à 230 mmDe 297 à 182 mm
18Chapitre 1 Informations de base sur le périphériqueFRWW
Chargement des bacs
Dans chaque bac, des étiquettes indiquent comment charger correctement le papier. Chaque fois que
vous chargez du papier dans un bac, le périphérique vous invite à configurer ce bac pour le format et
type de papier appropriés. Pour optimiser les performances du périphérique, n'oubliez jamais de définir
ces paramètres.
Chargement du bac 1 (bac d'alimentation manuelle)
Chargez du papier au format standard ou personnalisé dans ce bac. Il peut contenir jusqu'à 80 feuilles
de papier de 75 g/m
du papier HP Edgeline brillant ou du papier pour brochures.
1.Faites coulisser le support du bac vers le haut, tirez dessus pour le sortir, puis tirez sur l'extension.
2.Faites coulisser le guide-papier vers l'extérieur.
2
. Vous pouvez également utiliser ce bac pour du papier plus lourd, tel que du carton,
3.Chargez le papier. Insérez toujours le bord court du papier en premier.
FRWWChargement des bacs19
Chargez le papier à en-tête ou préimprimé avec la face imprimée vers le bas et le bord
●
supérieur à droite.
REMARQUE :Pour les impressions recto-verso, chargez le papier à en-tête ou préimprimé
avec la face imprimée vers le haut et le bord supérieur en premier.
Chargez le papier perforé avec le bord perforé vers l'avant du périphérique.
●
Chargez les étiquettes avec le recto vers le bas.
●
Lorsque vous chargez du papier HP Edgeline brillant, aérez la pile de papier pour séparer les
●
feuilles avant de les placer dans le bac. Cela évite que les feuilles restent collées les unes
aux autres.
4.Réglez le guide-papier contre le papier.
5.Configurez le bac pour le format et type de papier appropriés.
a.Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Etat des consommables.
b.Appuyez sur l'onglet Bacs.
c.Si le format et le type de papier indiqués pour le bac sont incorrects, appuyez sur le nom du
bac, puis sur Modifier.
d.Sélectionnez le format et le type de papier adéquats, puis appuyez sur OK.
-ou-
20Chapitre 1 Informations de base sur le périphériqueFRWW
Si vous chargez un papier au format personnalisé, appuyez sur Personnalisé. Entrez les
dimensions du papier, puis appuyez sur OK pour revenir à l'écran Modifier le bac.
e.Appuyez sur OK pour enregistrer les paramètres.
Chargement des bacs 2, 3 et 4
Les bacs 2, 3 et 4 prennent en charge de nombreux formats et types de papier standard. Chaque bac
peut contenir jusqu'à 500 feuilles de papier de 75 g/m
1.Ouvrez le bac 2, 3 ou 4.
2.Chargez une rame complète de papier à la fois. Placez toujours le bord long du papier contre la
partie avant du bac.
2
.
Chargez le papier à en-tête ou préimprimé avec la face imprimée vers le haut et le bord
●
supérieur à gauche.
REMARQUE :Pour les impressions recto-verso, chargez le papier à en-tête ou préimprimé
avec la face imprimée vers le bas et le bord supérieur vers la droite.
Chargez le papier perforé avec le bord perforé contre la partie avant du bac.
●
FRWWChargement des bacs21
3.Réglez les deux guide-papier afin qu'ils s'ajustent sur le repère adéquat de format de papier.
4.Faites coulisser le bac dans le périphérique.
5.Configurez le bac pour le type de papier adéquat en répondant au message qui apparaît sur l'écran
tactile lorsque vous fermez le bac. Vous pouvez également procéder comme suit :
a.Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Etat des consommables.
b.Appuyez sur l'onglet Bacs.
c.Si le type de papier indiqué pour le bac est incorrect, appuyez sur le nom du bac, puis
sur Modifier.
d.Sélectionnez le type de papier adéquat, puis appuyez sur OK.
Chargement du bac 5
Ce bac est préconfiguré pour contenir jusqu'à 4 000 feuilles de papier (8 rames) au format Lettre ou A4.
Vous ne pouvez pas modifier ce paramètre de format de papier.
1.Ouvrez la porte supérieure du bac 5, puis chargez le papier. Chargez une ou plusieurs rames
complètes à la fois. Plus vous chargez du papier, plus le bac s'abaisse.
Chargez le papier à en-tête ou préimprimé avec la face imprimée vers le bas et le bord
●
supérieur à droite.
REMARQUE :Pour les impressions recto-verso, chargez le papier à en-tête ou préimprimé
avec la face imprimée vers le haut et le bord supérieur en premier.
Chargez le papier perforé avec le bord perforé vers l'avant du périphérique.
●
22Chapitre 1 Informations de base sur le périphériqueFRWW
Loading...
+ 74 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.