HP LaserJet CM8060, LaserJet CM8050 User Manual [sk]

HP CM8060/CM8050 Color MFP with Edgeline Technology
Používateľská príručka
Autorské práva a licencia
© 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Reprodukcia, prispôsobenie alebo preklad sú bez predošlého písomného povolenia zakázané, okrem prípadov povolených autorskými zákonmi.
Informácie uvedené v tomto dokumente sa môžu bez upozornenia zmeniť.
Ochranné známky
Windows
®
je ochranná známka spoločnosti
Microsoft Corporation registrovaná v USA.
Bezpečnostné informácie
Pri používaní tohto zariadenia vždy dodržiavajte základné bezpečnostné opatrenia, aby ste znížili riziko zranenia spôsobeného požiarom alebo elektrickým prúdom.
Dodržiavajte všetky upozornenia a pokyny uvedené na zariadení.
Jediné záruky na produkty a služby od spoločnosti HP sú uvedené vo výslovných vyhláseniach o záruke, ktoré sa dodávajú s týmito produktmi a službami. Žiadne z informácií uvedených v tomto dokumente by nemali byť vysvetľované ako dodatočná záruka. Spoločnosť HP nie je zodpovedná za technické ani vydavateľské chyby alebo opomenutia, ktoré tento dokument môže obsahovať.
Edition 1, 3/2008
C5956-90432
Upozornenie! Riziko zranenia spôsobeného pohyblivými časťami. Nesiahajte do vnútra zošívačky. Nesiahajte pod pohyblivé zásobníky.
Obsah
1 Základné informácie o zariadení
Dohody použité v tejto príručke ............................................................................................................ 2
Prehliadka výrobku ............................................................................................................................... 3
Pohľad spredu ..................................................................................................................... 3
Pohľad zozadu (pravá strana) ............................................................................................. 4
Pohľad zozadu (ľavá strana) ............................................................................................... 4
Samostatná výstupná priehradka ........................................................................................ 5
Voliteľné finalizátory ............................................................................................................. 5
Voliteľný HP 4-priehradkový oddeľovač úloh ...................................................... 6
Voliteľný multifunkčný finalizátor HP ................................................................... 6
Zapnutie a vypnutie zariadenia ............................................................................................................ 7
Použitie ovládacieho panela ................................................................................................................. 8
Rozloženie ovládacieho panela ........................................................................................... 8
Úvodná obrazovka ............................................................................................................... 9
Tlačidlá na dotykovej obrazovke ........................................................................................ 10
Systém Pomocníka na ovládacom paneli .......................................................................... 11
Podporovaný druh papiera ................................................................................................................. 12
Odporúčaný papier ............................................................................................................ 12
Pokyny pre používanie špecializovaných papierov ........................................................... 13
Odporúčaný papier pre špecifické typy dokumentov ......................................................... 14
Podporované typy papierov pre každý zásobník ............................................................... 14
Podporované formáty papierov pre každý zásobník .......................................................... 15
Kapacita každého zásobníka a priehradky ........................................................................ 17
Podporované veľkosti papierov pre každý zásobník ......................................................... 18
Napĺňanie zásobníkov ........................................................................................................................ 19
Napĺňanie zásobníka 1 (zásobník s ručným podávaním) .................................................. 19
Napĺňanie zásobníkov 2, 3 a 4 .......................................................................................... 21
Napĺňanie zásobníka 5 ...................................................................................................... 22
Vkladanie špeciálnych typov papiera ................................................................................................. 24
2 Používanie zariadenia
Kopírovanie ........................................................................................................................................ 26
Kopírovanie z podávača dokumentov ................................................................................ 26
Kopírovanie originálov zmiešaného formátu ..................................................... 27
SKWW iii
Kopírovanie zo skla ........................................................................................................... 27
Upravenie nastavenia kopírovania .................................................................................... 28
Použitie funkcie Zostaviť úlohu .......................................................................................... 30
Faxovanie ........................................................................................................................................... 31
Konfigurácia možností faxu pre každú úlohu ..................................................................... 31
Odoslanie faxov ................................................................................................................. 31
Prijímanie faxov ................................................................................................................. 32
Zrušenie faxov ................................................................................................................... 32
Použitie programu Odosielač faxov z počítača so systémom Windows ............................ 33
Odoslanie faxu jednému príjemcovi .................................................................. 33
Odoslanie faxu viacerým príjemcom ................................................................. 34
Vloženie špeciálnych znakov do čísla faxu ....................................................... 35
Odoslanie faxu pomocou telefónneho zoznamu ............................................... 35
Úprava telefónneho zoznamu ........................................................................... 36
Pridanie mien do telefónneho zoznamu ........................................... 36
Vymazanie mien z telefónneho zoznamu ......................................... 37
Úprava mien v telefónnom zozname ................................................ 37
Odosielanie prostredníctvom e-mailu ................................................................................................. 38
Odoslanie naskenovaného súboru ako prílohy e-mailu ..................................................... 38
Použitie e-mailového adresára .......................................................................................... 39
Konfigurácia možností e-mailu pre každú úlohu ................................................................ 40
Odosielanie do sieťového priečinka ................................................................................................... 41
Odoslanie naskenovaného súboru do sieťového priečinka ............................................... 41
Nastavenie možnosti priečinka .......................................................................................... 41
Ukladanie úloh .................................................................................................................................... 43
Ukladanie úloh v zariadení ................................................................................................ 43
Uloženie úloh z počítača .................................................................................................... 43
Konfigurácia možností uloženia úlohy ............................................................................... 44
Načítanie uložených úloh ................................................................................................... 45
Vymazanie uloženej úlohy ................................................................................................. 46
Kontrola stavu úlohy a použitie radu úloh .......................................................................................... 47
Otvorenie radu úloh ........................................................................................................... 47
Spracovanie viacerých typov úloh ..................................................................................... 47
Povýšenie a prerušenie úloh v rade .................................................................................. 48
Priority úloh ....................................................................................................... 48
Prerušenie úlohy ............................................................................................... 48
Tlač z počítača so systémom Windows ............................................................................................. 50
Funkcie ovládača tlačiarne v systéme Windows ............................................................... 50
Výber zásobníka ............................................................................................... 50
Výber výstupnej priehradky pre tlačové úlohy ................................................... 50
Výber typu papiera ............................................................................................ 50
Nastavenie farebnej kvality ............................................................................... 51
Ukladanie úloh .................................................................................................. 51
Vytvorenie a používanie tlačových skratiek ...................................................... 51
iv SKWW
Použitie vodoznakov ......................................................................................... 52
Zmena veľkosti dokumentov ............................................................................. 52
Nastavenie vlastného formátu papiera .............................................................. 53
Používanie rôzneho papiera pri tlači ................................................................. 53
Vloženie čistých alebo predtlačených hárkov ................................................... 54
Rozloženie strany s kapitolami .......................................................................... 54
Tlač na obe strany papiera ................................................................................ 54
Možnosti rozloženia pre obojstrannú tlač ......................................... 54
Tlač viacerých strán na jeden hárok papiera v systéme Windows .................... 55
Tvorba brožúr .................................................................................................... 56
Posúvanie obrázkov po stránke ........................................................................ 56
Použitie dialógového okna HP Možnosti digitálneho zobrazovania .................. 56
Nastavenie možností spinkovania ..................................................................... 57
Nastavte možnosti farieb ................................................................................... 57
Používanie karty Služby .................................................................................... 58
Tlač z počítača Macintosh .................................................................................................................. 59
Funkcie ovládača tlačiarne pre systém Macintosh ............................................................ 59
Výber zásobníka ............................................................................................... 59
Výber výstupnej priehradky ............................................................................... 59
Výber typu papiera ............................................................................................ 59
Nastavenie kvality tlače ..................................................................................... 60
Ukladanie úloh .................................................................................................. 60
Tvorba a používanie predvolieb ........................................................................ 60
Použitie vodoznakov ......................................................................................... 60
Zmena veľkosti dokumentov ............................................................................ 61
Tlač na vlastný formát papiera .......................................................................... 61
Tlač titulnej strany ............................................................................................. 61
Tlač na obe strany papiera ................................................................................ 62
Tlač viacerých strán na jeden hárok papiera .................................................... 62
Tvorba brožúr .................................................................................................... 62
Posúvanie obrázkov po stránke ........................................................................ 63
Nastavenie možností spinkovania ..................................................................... 63
Nastavenie možnosti farieb ............................................................................... 63
Používanie ponuky Služby ................................................................................ 63
3 Údržba zariadenia
Výmena atramentových kaziet ........................................................................................................... 66
Výmena spinkovej kazety ................................................................................................................... 68
Čistenie tlačiarne ................................................................................................................................ 71
Čistenie vonkajšku zariadenia ........................................................................................... 71
Čistenie dotykovej obrazovky ............................................................................................ 71
Čistenie plochého skla ....................................................................................................... 72
Čistenie pásiku na skenerovom skle ................................................................................. 72
SKWW v
Čistenie bieleho vinylového podloženia ............................................................................. 72
4 Riešenie problémov
Správca systému ................................................................................................................................ 74
Kontrolné zoznamy pri riešení problémov .......................................................................................... 75
Problémy so všetkými úlohami .......................................................................................... 75
Problémy pri kopírovaní a skenovaní ................................................................................ 75
Problémy s tlačovými úlohami ........................................................................................... 75
Hlásenia na ovládacom paneli ........................................................................................................... 77
Odstránenie zaseknutí ....................................................................................................................... 78
Opatrenia pri odstraňovaní zaseknutí ................................................................................ 78
Spôsob odstraňovania zaseknutí ....................................................................................... 78
Predchádzanie zaseknutiam .............................................................................................. 79
Príloha A Vyhlásenia o predpisoch
Smernice komisie FCC ....................................................................................................................... 82
Vyhlásenie o zhode ............................................................................................................................ 83
Vyhlásenie o obmedzenej záruke poskytovanej spoločnosťou Hewlett-Packard .............................. 84
Register .............................................................................................................................................................. 87
vi SKWW

1 Základné informácie o zariadení

Táto kapitola obsahuje informácie o nasledujúcich témach:
Dohody použité v tejto príručke
Prehliadka výrobku
Zapnutie a vypnutie zariadenia
Použitie ovládacieho panela
Podporovaný druh papiera
Napĺňanie zásobníkov
Vkladanie špeciálnych typov papiera
VAROVANIE! Aby ste predišli poraneniam, nedotýkajte sa pohybujúcich sa častí. Nesiahajte do
zariadenia, okrem prípadov odstraňovania zaseknutí, výmeny atramentových kaziet alebo vloženia či vyberania papiera.
SKWW 1

Dohody použité v tejto príručke

V tejto príručke vás na dôležité informácie upozorňuje viacero tipov, poznámok, výstrah a upozornení.
TIP: Tipy poskytujú užitočné rady alebo skratky.
POZNÁMKA: Poznámky poskytujú dôležité informácie na vysvetlenie pojmu alebo dokončenie úlohy.
UPOZORNENIE: Výstrahy označujú postupy, ktoré by ste mali dodržiavať, aby ste zabránili strate
údajov alebo poškodeniu zariadenia.
VAROVANIE! Upozornenia vás upozorňujú na špecifické postupy, ktoré by ste mali dodržiavať, aby
ste zabránili osobným zraneniam, závažnej strate údajov alebo rozsiahlemu poškodeniu zariadenia.
2 Kapitola 1 Základné informácie o zariadení SKWW

Prehliadka výrobku

Predtým, ako začnete výrobok používať, by ste sa mali zoznámiť s jeho hlavnými súčasťami.

Pohľad spredu

1 Tlačidlo zapnutia/vypnutia
2 Podávač dokumentov
3 Ovládací panel
4 Predný kryt
5 Zásobník 1 (ručné podávanie; kapacita 80 hárkov štandardného papiera)
6 Zásobník 5 (voliteľný vysoko kapacitný zásobník; kapacita 4 000 hárkov štandardného papiera)
7 Zásobník 4 (kapacita 500 hárkov štandardného papiera)
8 Zásobník 3 (kapacita 500 hárkov štandardného papiera)
9 Zásobník 2 (kapacita 500 hárkov štandardného papiera)
10 Kryt atramentových kaziet
11 Voliteľný finalizátor
SKWW Prehliadka výrobku 3

Pohľad zozadu (pravá strana)

1 Hlavný sieťový vypínač
2Sieťové spojenie
VAROVANIE! Nepoužívajte hlavný sieťový vypínač ani neodpájajte zariadenie, pokým ste už predtým
zariadenie nevypli použitím tlačidla zapnutia/vypnutia na ovládacom paneli. Ak na vypnutie zariadenia použijete hlavný sieťový vypínač, počkajte pred opätovným zapnutím, kým jantárová LED stmavne.

Pohľad zozadu (ľavá strana)

Nasledujúci obrázok zobrazuje porty rozhrania pre zariadenie.
4 Kapitola 1 Základné informácie o zariadení SKWW
1 Spúšťacie kódy LCD monitora (len pre servisné použitie)
2 Hostiteľský USB (pre pripojenie príslušenstva k zariadeniu)
3 Fax (RJ-11) (zakryté štítkom)
4 Vstavané rozhranie LAN (RJ-45) (bez telekomunikačných pripojení)
5 Rozhranie CAN (Finalizátor)
6 Rozhranie nástroja (PCI Express)
7 Rozhranie skenera
8 Priečinok EIO
9 FIH (Zväzok káblov cudzieho rozhrania)
10 USB zariadenia (na pripojenie zariadenia k počítaču)
11 Kontrolky LED stavu pre (len pre servisné použitie)
12 Ovládanie napájania nástroja (Sériový)

Samostatná výstupná priehradka

1 Samostatná výstupná priehradka

Voliteľné finalizátory

V predvolenom nastavení pri nainštalovanom voliteľnom finalizátore sú všetky úlohy kopírovania posielané do výstupnej priehradky 1, tlačové úlohy sú posielané do výstupnej priehradky 2 a úlohy faxu sú posielané do výstupnej priehradky 3. Správca systému môže tieto predvolené nastavenia zmeniť.
SKWW Prehliadka výrobku 5
Voliteľný HP 4-priehradkový oddeľovač úloh
1 Výstupná priehradka 1 (kopírovacie úlohy)
2 Výstupná priehradka 2 (tlačové úlohy)
3 Výstupná priehradka 3 (úlohy faxu)
4 Výstupná priehradka 4
Voliteľný multifunkčný finalizátor HP
1 Výstupná priehradka 1 (kopírovacie úlohy)
2 Výstupná priehradka 2 (tlačové úlohy)
3 Výstupná priehradka 3 (úlohy faxu)
4 Výstupná priehradka 4
5 Výstupná priehradka 5 (všetky spinkovacie úlohy sa posielajú do výstupnej priehradky 5)
6 Spinkovač 2
7 Spinkovač 1
6 Kapitola 1 Základné informácie o zariadení SKWW

Zapnutie a vypnutie zariadenia

Ak chcete zapnúť alebo vypnúť zariadenie, stlačte tlačidlo zapnutia/vypnutia na ovládacom paneli zariadenia.
VAROVANIE! Nepoužívajte hlavný sieťový vypínač ani neodpájajte zariadenie, pokým ste už predtým
zariadenie nevypli použitím tlačidla zapnutia/vypnutia na ovládacom paneli.
SKWW Zapnutie a vypnutie zariadenia 7

Použitie ovládacieho panela

Ovládací panel má plnofarebnú dotykovú obrazovku VGA, ktorá umožňuje ľahký prístup ku všetkým funkciám zariadenia. Na riadenie úloh a stavu zariadenia používajte tlačidlá a numerickú klávesnicu. LED indikátory indikujú celkový stav zariadenia.

Rozloženie ovládacieho panela

1 Tlačidlo zapnutia/vypnutia Zapne a vypne zariadenie.
2 Touchscreen (Dotyková
obrazovka)
3 Numerická klávesnica Určenie množstva kópií a iných číselných informácií.
4 Tlačidlo Interrupt (Prerušiť) Pozastaví zariadenie, takže môžete vložiť novú úlohu do radu pre okamžité
5 Tlačidlo Sleep (Režim spánku) Prepne zariadenie do režimu spánku s nízkou spotrebou, aby ste šetrili
6 Tlačidlo Reset (Obnoviť) Obnoví všetky nastavenia zariadenia na predvolené hodnoty a vráti sa na
7 Tlačidlo Stop (Zastaviť) Zastaví aktuálnu úlohu. Otvorí sa obrazovka stavu úlohy. Ak spracovávalo
8 Tlačidlo Start (Spustiť) Začnite kopírovať, skenovať, tlačiť uloženú úlohu alebo obnovíte tlač úlohy, ktorá
9 Tlačidlo Clear (Vymazať) Zmaže aktívne číselné alebo textové pole alebo ho vráti na predvolenú
10 Indikátor Pozor Naznačuje, že zariadenie je v stave, ktorý si vyžaduje zásah. Príklady zahŕňajú
Výber a použitie všetkých funkcií zariadenia.
vytlačenie.
energiu.
Ak zariadenie už v režime spánku je, indikátor vedľa tlačidla jantárovo svieti. Stlačením Sleep (Režim spánku) sa vrátite do režimu pripravenosti.
úvodnú obrazovku. Toto tlačidlo stlačte, ak ste prihlásení a chcete sa odhlásiť. Toto tlačidlo tiež spôsobí pokračovanie zariadenia, ak je pozastavené.
skenovaciu úlohu, úloha bude okamžite zrušená. Ak chcete pokračovať, stlačte OK.
bola prerušená.
hodnotu.
prázdny zásobník papiera alebo chybovú správu na dotykovej obrazovke.
11 Indikátor Data (Údaje) Signalizuje, že zariadenie prijíma údaje.
8 Kapitola 1 Základné informácie o zariadení SKWW
12 Indikátor Ready (Pripravená) Signalizuje, že zariadenie je pripravené na spracovanie akejkoľvek úlohy.
13 Číselný ukazovateľ úpravy jasu Ovláda osvetlenie pozadia dotykovej obrazovky.

Úvodná obrazovka

Úvodná obrazovka umožňuje prístup k funkciám zariadenia a udáva aktuálny stav zariadenia.
POZNÁMKA: V závislosti od toho, ako zariadenie nakonfiguroval správca systému, funkcie, ktoré sa
objavia na úvodnej obrazovke, sa môžu líšiť. Ak budete chcieť použiť niektoré funkcie, budete sa možno musieť prihlásiť.
1
2
HP CM8060 Color MFP with Edgeline Technology
3
4
5
8
1 Stavový riadok zariadenia Poskytuje informácie o celkovom stave zariadenia. V tejto oblasti sa objavujú
2 Funkcie V závislosti od toho, ako zariadenie nakonfiguroval správca systému, funkcie,
7
rôzne tlačidlá, v závislosti od aktuálneho stavu. Popis tlačidiel, ktoré sa objavujú na dotykovej obrazovke, nájdete v
na strane 10.
ktoré sa objavia v tejto oblasti, môžu obsahovať akúkoľvek z nasledujúcich položiek:
6
Tlačidlá na dotykovej obrazovke
Copy (Kopírovať)
Fax
E-mail
Network Folder (Sieťový priečinok)
Job Storage (Uloženie úlohy)
Job Status (Stav úlohy)
Supplies Status (Stav spotrebného materiálu)
Administration (Správa)
Servis
Ak budete chcieť vidieť všetky funkcie, budete sa možno musieť posúvať.
SKWW Použitie ovládacieho panela 9
3 Tlačidlo Pomocník Otvorí vstavaný systém pomocníka Môžete hľadať informácie použitím ponuky
pomocníka alebo môžete hľadať pomocou kľúčového slova. Pozri
Pomocníka na ovládacom paneli na strane 11.
Systém
4 Počítanie kópií Indikuje počet kópií, ktoré je zariadenie nastavené urobiť. Ak chcete zmeniť
5 Posuvná lišta Pomocou šípok na posuvnej lište si môžete prezrieť úplný zoznam dostupných
6 Sign In (Prihlásiť sa) alebo Sign
Out (Odhlásiť sa)
7 Sieťová adresa Nájde informácie na pripojenie zariadenia do siete alebo na inštaláciu ovládača
8 Dátum a čas Tu sa objaví aktuálny dátum a čas. Správca systému môže vybrať formát, ktorý

Tlačidlá na dotykovej obrazovke

počet kópií, stlačením okna otvoríte virtuálnu klávesnicu alebo použite numerickú klávesnicu na ovládacom paneli.
funkcií.
Možno sa budete musieť prihlásiť, ak budete chcieť použiť funkcie, pre ktoré má správca systému kontrolovaný prístup. Tieto funkcie majú vedľa seba symbol
uzamknutia ( prístup k niektorým funkciám.
POZNÁMKA: Po prihlásení sa zobrazí symbol zámky. Správca zariadenia
môže získať prístup k všetkým funkciám zariadenia s výnimkou ponuky Servis.
Stlačením Sign In (Prihlásiť sa) otvoríte virtuálnu klávesnicu a môžete napísať používateľské meno a heslo alebo napísať prístupový kód. Potom, ako sa prihlásite, sa názov tohto tlačidla zmení na Sign Out (Odhlásiť sa).
tlačiarne.
zariadenie použije na zobrazenie dátumu a času, napríklad: 12-hodinový formát alebo 24-hodinový formát.
). V závislosti od vašich povolení ani po prihlásení nemusíte mať
Na dotykovej obrazovke sa môžu objaviť rôzne tlačidlá.
Tlačidlo úvodnej obrazovky. Stlačením tohto tlačidla sa z hociktorej obrazovky vrátite na úvodnú obrazovku.
Tlačidlo Spustiť. Stlačte toto tlačidlo, ak chcete spustiť akciu pre funkciu, ktorú používate.
POZNÁMKA: Názov tohto tlačidla sa pri každej funkcii mení. Napríklad pri funkcii Copy (Kopírovať) sa
tlačidlo nazýva Start Copy (Spustiť kopírovanie).
Informačné tlačidlo. Toto tlačidlo sa objaví, keď sa dve alebo viac nastavení dostane do konfliktu. Stlačením tohto tlačidla sa dozviete, ako konflikt vyriešiť.
Tlačidlo Chyba. Toto tlačidlo sa objaví vždy, keď má zariadenie chybu, ktorá vyžaduje pozornosť pred pokračovaním. Stlačte toto tlačidlo, aby ste videli hlásenie, ktoré popisuje chybu. Hlásenie obsahuje aj pokyny na riešenie problému.
Tlačidlo Upozornenie. Toto tlačidlo sa objaví, keď má zariadenie problém, ale môže pokračovať v činnosti. Stlačte toto tlačidlo, aby ste videli hlásenie, ktoré popisuje problém. Hlásenie obsahuje aj pokyny
na riešenie problému.
Tlačidlo Pomocník. Stlačením tohto tlačidla otvoríte vstavaný systém on-line pomocníka. Ďalšie informácie, pozri
Systém Pomocníka na ovládacom paneli na strane 11.
10 Kapitola 1 Základné informácie o zariadení SKWW

Systém Pomocníka na ovládacom paneli

Zariadenie má zabudovaný systém Pomocníka, ktorý vysvetľuje, ako sa má každá obrazovka používať. Ak chcete otvoriť systém Pomocníka, stlačte tlačidlo Pomocník (
Pre niektoré obrazovky sa pomocník otvorí do globálnej ponuky, kde si môžete vyhľadať konkrétne témy. Môžete prehľadávať štruktúru ponuky stlačením tlačidiel v ponuke. Informácie môžete vyhľadávať aj zadaním kľúčového slova. Stlačte Index a napíšte kľúčové slovo.
Pre obrazovky, ktoré obsahujú nastavenia pre jednotlivé úlohy, sa pomocník otvorí na téme, ktorá vysvetľuje možnosti pre túto obrazovku.
) v pravom hornom rohu obrazovky.
Ak zariadenie upozorní na chybu alebo upozornenie, stlačte tlačidlo Chyba ( (
), aby ste otvorili hlásenie, ktoré popisuje problém. Hlásenie obsahuje aj pokyny pre riešenie
problému.
) alebo Upozornenie
SKWW Použitie ovládacieho panela 11

Podporovaný druh papiera

Ak budete dodržiavať tieto pokyny, zariadenie bude produkovať vysoko kvalitné dokumenty v najkratšom možnom čase:
Zariadenie je navrhnuté na prácu so širokým spektrom obyčajných papierov na všeobecné
kancelárske použitie. Pre dosiahnutie optimálneho výkonu použite papier zo zoznamu odporúčaných papierov.
Vždy nakonfigurujte zásobník pre správny typ papiera a vyberte správny typ z ovládača tlačiarne.
Pred použitím papiera si overte, že je v dobrej kvalite a nemá zárezy, vruby, diery, škvrny, uvoľnené čiastočky, prach, ryhy, vlnky alebo ohnuté rohy.

Odporúčaný papier

Typy papierov uvedené v tejto časti boli otestované a spolupracujú so zariadením. Tieto typy papierov sú rozdelené do troch kategórií:
Papiere značky HP, ktoré boli otestované a sú vhodné. Používajte tieto papiere, ak chcete
dosiahnuť najlepšie výsledky. Niektoré z týchto papierov boli špeciálne pripravené pre použitie v tomto zariadení.
Papiere značky HP, ktoré neboli špeciálne optimalizované pre toto zariadenie. Tieto papiere
pracujú s týmto zariadením, ale výsledky by mohli mať nižšiu kvalitu ako pri použití otestovaných a vhodných papierov.
Určité papiere od iných výrobcov. Tieto typy papierov poskytujú prijateľnú kvalitu tlače.
POZNÁMKA: Pretože spoločnosť HP nemôže kontrolovať zloženie týchto papierov iných
výrobcov, budúce výsledky nemusia zodpovedať minulým testom.
Značkový papier HP je dostupný na www.hpshopping.com alebo od miestnych predajcov kancelárskeho spotrebného materiálu.
UPOZORNENIE: Používanie papiera alebo iných tlačových médií, ktoré nespĺňajú špecifikácie
spoločnosti HP, môže spôsobiť problémy vyžadujúce opravu. Na takúto opravu sa záruka spoločnosti HP ani servisné zmluvy nevzťahujú.
Zariadenie nepodporuje obálky ani priehľadné fólie.
Tabuľka 1-1 Podporované značky papiera pre toto zariadenie
Papiere značky HP, ktoré boli otestované a sú vhodné
Obyčajný papier
Kancelársky papier HP
Viacúčelový papier HP
Tlačový papier HP
Kopírovací papier HP
Kancelársky papier HP LG
Brožúrový papier
Papier HP Edgeline, lesklý, 180 g/m
2
Podporované papiere značky HP (neoptimalizované pre toto zariadenie)
Papier HP všetko v jednom
Papier HP pre každodenné kopírovanie a tlačenie
Papier HP pre tlačiarne LaserJet
Papier HP pre farebnú laserovú tlač
Pokročilý papier HP
Recyklovaný kancelársky papier HP
Papier pre atramentovú tlač HP
Otestované papiere iných výrobcov
Severná Amerika
Boise X9
Kopírovací papier Domtar
Kopírovací papier GP Spektrum DPí
Kopírovací papier GP
IP HammerMill Fore MP
Veľký biely kopírovací papier IP
Presný viacúčelový papier Wausau
12 Kapitola 1 Základné informácie o zariadení SKWW
Tabuľka 1-1 Podporované značky papiera pre toto zariadenie (pokračovanie)
Papiere značky HP, ktoré boli otestované a sú vhodné
Prémiový papier na prezentácie HP, matný
Brožúrový a letákový papier HP, matný
Špeciálny papier
Kancelársky papier HP - preddierovaný
Štítky HP
Podporované papiere značky HP (neoptimalizované pre toto zariadenie)
Papier HP pre farebné atramentové tlačiarne
Jasne biely papier HP
Prémiový výberový papier HP
Otestované papiere iných výrobcov
Xerokopírovací papier Weyerhauser Husky
Xerox 4200
Mimo Severnej Ameriky
Biely papier Clairealfa
Kancelársky papier IP Rey
Farebnekopírovací papier IP Duo
Ekonomický papier Mondi IQ
Kopírovací papier M-Real Data
Portucel Navigator Universal
Multikopírovací papier Stora-Enso
Papier pre kancelárske kopírovanie/tlač UPM
Xerox Premier
Čistobiely papier Reflex

Pokyny pre používanie špecializovaných papierov

Tabuľka 1-2 Pokyny pre používanie špecializovaných papierov
Typ papiera Pokyny
Štítky Štítky vkladajte len do Zásobníka 1. Štítky vkladajte prednou stranou smerom nadol.
Štítky by mali ležať naplocho s krútením nie väčším ako 13 mm ktorýmkoľvek smerom.
Používajte len celé hárky štítkov. Ak sú medzi štítkami medzery, štítky sa môžu odlepiť, čo môže spôsobiť ťažko odstrániteľné zaseknutia.
Nepoužívajte štítky s ryhami, bublinkami alebo ktoré sa odlepujú z podlepovacieho papiera.
Kartičky Ťažšie kartičky ako kartičky až do 220 g/m² (80 librová predná strana) vkladajte len do
zásobníka č. 1.
Kartičky do 180 g/m² (67 librová predná strana) sa dajú vložiť do ktoréhokoľvek zásobníka.
Kartičky by mali mať hladkosť 100 až 180 Sheffielda.
Kartičky by mali ležať naplocho s krútením nie väčším ako 13 mm ktorýmkoľvek smerom.
Nepoužívajte kartičky, ktoré majú ryhy, zárezy alebo sú inak poškodené.
Papier HP Edgeline, lesklý Papier HP Edgeline, lesklý vkladajte len do Zásobníka 1.
Pred umiestnením hárkov do zásobníka stoh papiera vejárovo rozprestrite. Toto pomáha pri predchádzaní zlepeniu hárkov.
Priehľadné fólie Zariadenie nepodporuje priehľadné fólie. Nesnažte sa tlačiť na ne.
Obálky Zariadenie nepodporuje obálky. Nesnažte sa tlačiť na ne.
SKWW Podporovaný druh papiera 13

Odporúčaný papier pre špecifické typy dokumentov

Zariadenie podporuje veľa typov papierov. Na výber typu papiera pre špecifické typy dokumentov použite informácie v nasledujúcej tabuľke.
Tabuľka 1-3 Odporúčané papiere pre typy dokumentov
Typ dokumentu Odporúčaný papier Typ povrchovej úpravy
Všeobecné kancelárske kopírovanie a tlačenie
Farebný dokument Jasne biely HP Matný
Fotografie, obrázky, obchodné plány, brožúrky, predajné letáky, katalógy, obaly, pohľadnice, značky, mapy, ponuky reštaurácií
Korešpondencia Kancelársky papier HP
Hlavičkový papier Jasne biely papier HP Matný
Správa Prémiový papier HP na prezentácie, matný
Návrh Jasne biely papier HP Matný
Informačný bulletin Jasne biely papier HP Matný
Výučbová príručka Kancelársky papier HP
Kancelársky papier HP
Kancelársky papier HP LG (väčšia zrnitosť)
Papier HP Edgeline, lesklý, 180 g/m
Kancelársky papier HP LG (väčšia zrnitosť)
Brožúrový a letákový papier HP, matný
Kancelársky papier HP LG (väčšia zrnitosť)
Kancelársky papier HP (perforovaný)
2
Matný
Lesklý
Matný
Vrstvený matný
Matný
Užívateľská prirúčka Kancelársky papier HP
Kancelársky papier HP LG (väčšia zrnitosť)
Kancelársky papier HP (perforovaný)

Podporované typy papierov pre každý zásobník

Keď vyberiete typ papiera, dávate pokyny zariadeniu, aby použilo skupinu preddefinovaných nastavení na vytvorenie najlepšej možnej kvality tlače pre daný typ papiera.
UPOZORNENIE: Výber typu papiera, ktorý nezodpovedá typu papiera vloženého v zásobníku, môže
poškodiť zariadenie.
Tabuľka 1-4 Podporované typy papierov pre každý zásobník
Typ papiera, ktorý je uvedený v ovládači tlačiarne alebo na ovládacom paneli
Obyčajný papier Obyčajný, nevrstvený papier, ktorý je
Popis Zásobník 1 Zásobníky 2, 3 a4Zásobník 5
glejený menej ako 150 g/m
2
Matný
XXX
14 Kapitola 1 Základné informácie o zariadení SKWW
Tabuľka 1-4 Podporované typy papierov pre každý zásobník (pokračovanie)
Typ papiera, ktorý je uvedený v
Popis Zásobník 1 Zásobníky 2, 3 a4Zásobník 5 ovládači tlačiarne alebo na ovládacom paneli
Prémiový matný papier HP, 120 g Použitie len pre matný prémiový
papier HP na prezentácie, 120 g/m
Matný papier HP na tlač brožúr, 180 g Použitie len pre brožúrový a letákový
papier HP, matný, 180 g/m
2
Matný obalový papier HP, 200 g Použitie len pre tento papier značky
HP.
Lesklý papier HP Edgeline, 180 g Používajte iba pre lesklý papier HP
Edgeline, 180 g/m
Kartičky Obyčajný nevrstvený papier, ktorý je
od 160 do 220 g/m
2
2
(60 až 80 libier,
úvodná strana)
Kartičky Čistý papier bez povrchovej úpravy,
ktorý má 160 až 180 g/m
2
(60 až 67
librová predná strana)
Matný Obyčajný nevrstvený papier.
A3 alebo 11x17 palcový papier,
ktorý musí maťčšiu zrnitosť.
Brožúrový matný Obyčajný nevrstvený papier.
2
X
X
X
X
X
X X X
X X X
X X X
A3 alebo 11x17 palcový papier,
ktorý musí maťčšiu zrnitosť.
Matný na úvodné strany Obyčajný nevrstvený papier, ktorý je
od 160 do 220 g/m
2
(60 až 80 libier,
X
úvodná strana)
Štítky Nevrstvené, nelesklé štítky X
Hlavičkový papier Jemný nevrstvený papier, ktorý je
glejený menej ako 150 g/m
Predtlačený papier Obyčajný nevrstvený papier, ktorý je
glejený menej ako 150 g/m
2
2
Perforovaný Papier formátu Letter (3-dierový)
alebo A4 (2- alebo 4-dierový), ktorý je
glejený menej ako 150 g/m
Farebný Obyčajný nevrstvený papier, ktorý je
glejený menej ako 150 g/m
Glejený Jemný nevrstvený papier, ktorý je
glejený menej ako 150 g/m
Recyklovaný Obyčajný nevrstvený papier, ktorý je
glejený menej ako 150 g/m
2
2
2
2
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
XXX

Podporované formáty papierov pre každý zásobník

Štandardné formáty papiera sú označené v zásobníkoch. Ak chcete použiť vlastný formát papiera, použite zásobník 1.
SKWW Podporovaný druh papiera 15
Tabuľka 1-5 Podporované formáty papierov pre každý zásobník
Formát Rozmery Zásobník 1 Zásobníky 2, 3 a 4 Zásobník 5
Letter 216 x 280 mm
8,5 x 11 palca
Legal 216 x 356 mm
8,5 x 14 palca
Executive 184 x 267 mm
7,25 x 10,5 palca
Statement 140 x 216 mm
5,5 x 8,5 palca
8,5 x 13 216 x 330 mm
8,5 x 13 palca
11 x 17 280 x 432 mm
11 x 17 palca
12 x 18 305 x 457 mm
12 x 18 palca
4 x 6 102 x 152 mm
4 x 6 palca
X X X
X X
X X
X X
X X
X X
X
X
5 x 7 127 x 178 mm
5 x 7 palca
5 x 8 127 x 203 mm
5 x 8 palca
A3 297 x 420 mm
11,69 x 16,54 palca
A4 210 x 297 mm
8,27 x 11,69 palca
A5 148 x 210 mm
5,83 x 8,27 palca
RA3 305 x 430 mm
12,01 x 16,93 palca
RA4 215 x 305 mm
8,46 x 12,01 palca
SRA4 225 x 320 mm
8,86 x 12,6 palca
X
X
X X
X X X
X X
X
X
X
B4 (JIS) 257 x 364 mm X X
16 Kapitola 1 Základné informácie o zariadení SKWW
Tabuľka 1-5 Podporované formáty papierov pre každý zásobník (pokračovanie)
Formát Rozmery Zásobník 1 Zásobníky 2, 3 a 4 Zásobník 5
10,12 x 14,33 palca
B5 (JIS) 182 x 257 mm
7,17 x 10,12 palca
B6 (JIS) 128 x 182 mm
5,04 x 7,17 palca
8K 273 x 394 mm
10,75 x 15,5 palca
16K 197 x 273 mm
7,75 x 10,75 palca
Vlastný Minimum: 102 x 152 mm
(4 x 6 palca)
Maximum: 320 x 457 mm (12,6 x 18 palca)
X X
X
X
X
X

Kapacita každého zásobníka a priehradky

Ak chcete zabrániť zaseknutiam a problémom s kvalitou tlače, vkladajte do zásobníkov správne množstvo papiera. Naraz vkladajte celé balenia.
Vyberajte papier z výstupných priehradok, keď sú plné.
Tabuľka 1-6 Kapacita každého zásobníka a priehradky
Zásobník a priehradka Kapacita Hmotnosť
Sklo skenera Jeden hárok papiera až do 305 x 445 mm
Maximálna oblasť skenovania je 297 x 433 mm
Podávač dokumentov
Zásobník 1
Zásobníky 2, 3 a 4
Zásobník 5
Samostatná výstupná priehradka
100 hárkov papiera, 75 g/m2 (20 libier, glejený)
80 hárkov papiera, 75 g/m2 (20 libier, glejený)
500 hárkov papiera, 75 g/m2 (20 libier, glejený)
4 000 hárkov papiera, 75 g/m2 (20 libier, glejený)
Len formáty Letter alebo A4
250 hárkov papiera, 75 g/m glejený)
2
(20 libier,
Akákoľvek hmotnosť papiera
Predmet, ako napríklad knihy až do výšky 50 mm
60 až 135 g/m2 (16 až 36 libier, glejený)
60 až 220 g/m2 (16 až 58 libier, glejený)
60 až 180 g/m2 (16 až 48 libier, glejený)
60 až 180 g/m2 (16 až 48 libier, glejený)
60 až 220 g/m2 (16 až 58 libier, glejený)
SKWW Podporovaný druh papiera 17
Tabuľka 1-6 Kapacita každého zásobníka a priehradky (pokračovanie)
Zásobník a priehradka Kapacita Hmotnosť
HP Multifunkčný finalizátor Výstupné priehradky 1 a 2: 400 hárkov
Výstupné priehradky 3 a 4: 200 hárkov
Výstupná priehradka 5: 2 500 hárkov
HP 4-priehradkový oddeľovač úloh
Výstupné priehradky 1 a 2: 400 hárkov
Výstupné priehradky 3 a 4: 200 hárkov

Podporované veľkosti papierov pre každý zásobník

Tabuľka 1-7 Podporované veľkosti papiera pre každú priehradku
Priehradka Dĺžka Šírka
Výstupné priehradky 1, 2, 3 a 4 457 až 152 mm 320 až 102 mm
Výstupná priehradka 5
(Len multifunkčný finalizátor HP)
432 až 230 mm 297 až 182 mm
60 až 220 g/m2 (16 až 58 libier, glejený)
60 až 220 g/m
2
(16 až 58 libier, glejený)
18 Kapitola 1 Základné informácie o zariadení SKWW

Napĺňanie zásobníkov

Štítky na každom zásobníku označujú správne napĺňanie papiera. Pri každom naplnení papiera do zásobníka vás zariadenie vyzve, aby ste nakonfigurovali zásobník pre daný typ a formát papiera. Vždy nastavte formát a typ papiera, aby ste so zariadením dosiahli najlepšie výsledky.

Napĺňanie zásobníka 1 (zásobník s ručným podávaním)

Do tohto zásobníka vkladajte len štandardný papier alebo papier vlastného formátu. Kapacitu má až 80 hárkov papiera 75 g/m kartón, lesklý papier HP Edgeline alebo brožúrový papier.
1. Vysuňte podstavec zásobníka, vytiahnite ho a potom vytiahnite nadstavbu.
2. Vodiacu lištu posuňte smerom von.
2
(20 libier glejený). Tento zásobník tiež používajte pre ťažší papier, ako napríklad
3. Vložte papier. Papier vždy vkladajte najskôr kratším okrajom.
SKWW Napĺňanie zásobníkov 19
Hlavičkový alebo predtlačený papier vkladajte potlačenou stranou smerom nadol a horným
okrajom doprava.
POZNÁMKA: Pri duplexnej tlači vkladajte hlavičkový alebo predtlačený papier prednou
stranou smerom nahor a najskôr horným okrajom.
Perforovaný papier vkladajte stranou s dierkami smerom k prednej strane zariadenia.
Štítky vkladajte prednou stranou smerom nadol.
Keď vkladáte lesklý papier HP Edgeline, stoh papiera prevejte, aby ste listy pred vložením do
zásobníka oddelili. Toto pomáha pri predchádzaní zlepeniu hárkov.
4. Upravte vodiacu lištu tak, aby sa dotýkala papiera.
5. Nakonfigurujte zásobník na typ a formát papiera.
a. Na úvodnej obrazovke stlačte Supplies Status (Stav spotrebného materiálu).
b. Stlačte kartu Zásobníky.
c. Ak formát a typ uvedené pre zásobník nie sú správne, stlačte názov zásobníka a potom stlačte
Zmeniť.
d. Vyberte správny formát a typ papiera a potom stlačte OK.
-alebo-
20 Kapitola 1 Základné informácie o zariadení SKWW
Ak vkladáte vlastný formát papiera, stlačte Vlastný. Napíšte rozmery papiera a potom stlačte
OK, čím sa vrátite na obrazovku Upraviť zásobník.
e. Ak chcete nastavenia uložiť, stlačte OK.

Napĺňanie zásobníkov 2, 3 a 4

Do zásobníkov 2, 3 a 4 môže ísť veľa štandardných formátov a typov papiera. Každý zásobník má kapacitu až 500 hárkov papiera 75 g/m
1. Otvorte zásobník 2, 3 alebo 4.
2. Vložte papier, naraz celé balenie. Dlhý okraj vždy umiestňujte pozdĺž prednej strany zásobníka.
2
(20 lb glejený).
Hlavičkový alebo predtlačený papier vkladajte potlačenou stranou smerom nahor a horným
okrajom doľava.
POZNÁMKA: Pri duplexnej tlači vkladajte hlavičkový alebo predtlačený papier prednou
stranou smerom nadol a horným okrajom doprava.
Perforovaný papier vkladajte okrajom s dierkami pozdĺž prednej strany zásobníka.
SKWW Napĺňanie zásobníkov 21
3. Upravte obe vodiace lišty tak, aby zaklikli na mieste, ktoré je označené pre daný formát papiera.
4. Zasuňte zásobník späť do zariadenia.
5. Nakonfigurujte zásobník pre typ papiera odpovedaním na kontextovú správu, ktorá sa objaví na
dotykovej obrazovke po zatvorení zásobníka. Alebo postupujte podľa týchto krokov:
a. Na úvodnej obrazovke stlačte Supplies Status (Stav spotrebného materiálu).
b. Stlačte kartu Zásobníky.
c. Ak typ uvedený pre zásobník nie je správny, stlačte názov zásobníka a potom stlačte
Zmeniť.
d. Vyberte správny typ papiera a potom stlačte OK.

Napĺňanie zásobníka 5

Tento zásobník je predkonfigurovaný na kapacitu až 4,000 hárkov (8balení) papiera formátu buď Letter, alebo A4. Nastavenie formátu nemôžete zmeniť.
1. Otvorte horný kryt zásobníka 5 a vložte papier. Naraz vkladajte celé stohy. Počas vkladania papiera
zásobník poklesne.
Hlavičkový alebo predtlačený papier vkladajte potlačenou stranou smerom nadol a horným
okrajom doprava.
POZNÁMKA: Pri duplexnej tlači vkladajte hlavičkový alebo predtlačený papier prednou
stranou smerom nahor a najskôr horným okrajom.
Perforovaný papier vkladajte stranou s dierkami smerom k prednej strane zariadenia.
22 Kapitola 1 Základné informácie o zariadení SKWW
Loading...
+ 72 hidden pages