Svako je reproduciranje, izmjena i
prevođenje zabranjeno bez prethodne
pisane suglasnosti, osim pod uvjetima
određenim u zakonu o autorskom pravu.
Informacije sadržane u ovom dokumentu su
predmet promjene bez prethodne najave.
Jedina jamstva za HP-ove proizvode i usluge
navedena su u izričitim jamstvenim izjavama
koje se isporučuju s takvim proizvodima i
uslugama. Ništa što je ovdje navedeno ne
sadrži dodatno jamstvo. HP nije odgovoran
za eventualne tehničke i uredničke pogreške
te propuste koji se nalaze u tekstu.
Broj publikacije : CE799-90906
Edition 2, 8/2019
Vlasnici zaštitnih znakova
®
, Acrobat® te PostScript® trgovačke
Adobe
su marke tvrtke Adobe Systems
Incorporated.
Corel® je trgovačka marka ili zaštićena
trgovačka marka tvrtke Corel Corporation ili
Corel Corporation Limited.
Microsoft
®
, Windows® i Windows NT
®
zaštićene su trgovačke marke Microsoft
Corporation u Sjedinjenim Državama.
Windows Vista™ je registrirani zaštitni znak
ili zaštitni znak tvrtke Microsoft Corporation u
SAD-u i drugim državama/regijama.
PANTONE® je tržišni znak standarda
ujednačenosti boja tvrtke Pantone, Inc.
®
je zaštićena trgovačka marka tvrtke
UNIX
Open Group.
®
ENERGY STAR
i ENERGY STAR logo® su
zaštitni znakovi United States Environmental
Protection Agency (Agencije za zaštitu
okoliša Sjedinjenih Američkih Država) u
SAD-u.
Sadržaj
1 Osnovni podaci o proizvodu
Predstavljanje proizvoda ...................................................................................................................... 2
Značajke proizvoda .............................................................................................................................. 3
Pregled proizvoda ................................................................................................................................ 6
Pogled sprijeda .................................................................................................................... 6
Pogled straga ....................................................................................................................... 7
Automatsko uklanjanje trake sa spremnika s tonerom
●
www.hp.com/go/
HRWWZnačajke proizvoda3
Tablica 1-1 Značajke (Nastavak)
Rukovanje papirom
●
●
Ulazno
◦
◦
◦
◦
◦
Izlazno
◦
Ladica 1 (višenamjenska ladica): Višenamjenska ladica za papir, prozirne folije,
naljepnice, omotnice te druge vrste papira. Popis vrsta papira potražite u
Podržane
vrste papira na stranici 102. Kapacitet ladice je 100 listova papira, 50 prozirnih folija
ili 10 omotnica. Vidi
Podržani papir i veličine medija za ispis na stranici 99.
Ladice 2, 3, 4 i 5: ladice za 500 listova. Ladice automatski prepoznaju uobičajene
veličine papira i omogućuju pristup na papirima prilagođene veličine . Ladica 2
podržava papire veličine do 279 x 432 mm (11 x 17 inča) i A3, a ladice 3, 4 i 5
podržavaju veličinu do 305 x 457 mm (12 x 18 inča) i SRA3. Popis podržanih veličina
papira potražite u
podržanih vrsta datoteka pogledajte
Podržani papir i veličine medija za ispis na stranici 99. Za popis
Podržane vrste papira na stranici 102.
Automatski ulagač dokumenata (ADF): Ima kapacitet do 50 listova papira.
ADF obostrano skeniranje: ADF ima automatski uređaj za okretanje koji omogućuje
obostrano skeniranje dokumenata.
Obostrani ispis: Omogućuje automatski obostrani ispis (ispis na obje strane papira).
Raspon veličina papira za automatski obostrani ispis kreće se od 175 mm do 320 mm
(6,9 do 12,6 inča) x 210 mm do 457 mm (8,3 do 18 inča). Raspon težine medija je od
60 – 220 g/m² (16 - 58 lb).
Standardna izlazna ladica: Standardna izlazna ladica nalazi se ispod skenera, na
vrhu uređaja. Ladica ima kapacitet do 500 listova papira. Uređaj ima senzor koji
upozorava kada je spremnik pun.
Podržani operativni
sustavi
Povezivanje
Dodatak za klamanje/slaganje s tri pretinca: Omogućuje dijeljenje zadatka ispisa
◦
na više izlaznih ladica, praktično klamanje (zadaci ispisa do 50 listova), mogućnost
pomaka ispisanih listova i dodatni izlazni kapacitet. Dodatak za slaganje ima tri
pretinca: pretinac za 100 listova, pretinac za 500 listova i pretinac za 1000 listova.
Dodatak za završnu obradu i ispis brošura: Omogućuje praktično klamanje (zadaci
◦
ispisa do 50 listova), uvez (brošure do 15 listova), presavijanje listova, odvajanje
zadataka ispisa, mogućnost pomaka ispisanih listova u stranu kao i dodatni izlazni
kapacitet. Dodatak za završnu obradu i ispis brošura ima tri pretinca: dva pretinca za
1000 listova i jedan u koji može stati do 25 uvezanih brošura.
ADF izlazna ladica: ADF izlazna ladica je ispod ulazne ladice ADF-a. Kapacitet ladice
◦
je do 50 listova papira, a MFP se automatski zaustavlja kada se ladica napuni.
●Windows 2000
Windows XP
●
Windows Server 2003
●
Windows Server 2008
●
Windows Vista™
●
Operativni sustav Macintosh
●
Priključak za lokalnu mrežu (RJ-45) za ugrađeni ispisni poslužitelj HP Jetdirect
●
Jedan priključak za poboljšani ulaz/izlaz (EIO)
●
USB 2.0 veza
●
®
®
®
®
Dodatna kartica za analogno telefaksiranje
●
4Poglavlje 1 Osnovni podaci o proizvoduHRWW
Tablica 1-1 Značajke (Nastavak)
Značajke za očuvanje
okoliša
Postavka mirovanja štedi energiju.
●
Velik broj komponenti i materijala koje je moguće reciklirati.
●
Sigurnosne značajke
Kopiranje i slanje
Sigurno brisanje diska
●
Sigurnosno zaključavanje (dodatno)
●
Memorija zadatka
●
Provjera valjanosti PIN-a korisnika za pohranjene zadatke ispisa
●
DSS provjera
●
IPv6 security
●
Načini rada za tekst, grafiku i grafičke formate
●
Značajka prekidanja zadatka
●
Više stranica po listu
●
Animacije na upravljačkoj ploči (na primjer, vraćanje kod zaglavljivanja)
3ADF ulazna ladica za izvornike prilikom kopiranja/skeniranja/faksiranja
4Izlazni spremnik ADF-a
5Desna vratašca (omogućuju pristup prijenosnoj jedinici i mehanizmu za nanošenje tinte)
6Prekidač za uključivanje/isključivanje
7Donja desna vrata
8Ladice 2, 3, 4 i 5
9Prednji poklopac (omogućuje pristup spremnicima s tintom i slikovnim bubnjevima)
10Izlazni spremnik
6Poglavlje 1 Osnovni podaci o proizvoduHRWW
Pogled straga
1Priključci sučelja i ploča za proširenja
2Poluga za blokadu dodatnih ulaznih ladica
HRWWPregled proizvoda7
Priključci sučelja
Uređaj ima pet priključaka za povezivanje s računalom ili mrežom. Priključci su raspoređeni lijevo na
stražnjoj strani uređaja.
1Priključak za faks (kada je montiran)
2Kabel skenera
3Pristupni priključak za bravicu Kensington
4Priključak za USB 2.0
1
2
3
4
5
6
5Utor EIO proširenja
6Mrežni priključak
Lokacija serijskog broja i broja modela
Broj modela i serijski broj navedeni su na naljepnicama za identifikaciju koje se nalaze na stražnjoj strani
pisača. Serijski broj sadržava podatke o državi/regiji podrijetla, verziji pisača, proizvodnoj šifri i
proizvodnom broju pisača.
8Poglavlje 1 Osnovni podaci o proizvoduHRWW
Naziv modelaBroj modela
HP Color LaserJet CM6049f MFPCE799A
HRWWPregled proizvoda9
10Poglavlje 1 Osnovni podaci o proizvoduHRWW
2Upravljačka ploča
Korištenje upravljačke ploče
●
Kretanje kroz izbornik Administration (Administracija)
Upravljačka ploča ima VGA zaslon osjetljiv na dodir koji omogućuje pristup svim funkcijama uređaja.
Koristite gumbe i brojčanu tipkovnicu za upravljanje zadacima i stanje uređaja. LED žaruljice označavaju
cijelokupno stanje uređaja.
Izgled upravljačke ploče
Upravljačka se ploča sastoji od grafičkog zaslona osjetljivog na dodir, gumba za upravljanje zadacima,
brojčane tipkovnice i tri diodna (LED) indikatora statusa.
1234
10
9
8
5
6
7
1Grafički zaslon osjetljiv na dodirKoristite zaslon osjetljiv na dodir za otvaranje i postavljanje svih funkcija
uređaja.
2Brojčana tipkovnicaOmogućuje unos broja kopija i drugih brojčanih vrijednosti.
3Gumb Reset (Ponovno postavljanje) Vraća postavke posla na tvornički ili korisnički definirane pretpostavljene
4Gumb Sleep (U mirovanju)Ako je uređaj neaktivan dulje vrijeme, automatski prelazi na način rada
5Gumb StopZaustavlja aktivne zadatke i otvara zaslon statusa zadatka.
6Gumb StartZapočinje posao kopiranja ili digitalnog slanja, ili nastavlja prethodno
7Indikator Attention (Pažnja)Indikator Attention (Pažnja) upozorava da se uređaj nalazi u stanju koje
8Indikator Ready (Pripravan)Indikator Ready (Pripravan) označava da je uređaj spreman za obradu bilo
vrijednosti.
stanja mirovanja. Kako biste stavili uređaj u način rada stanja mirovanja ili
ga ponovno aktivirali, pritisnite gumb Sleep (U mirovanju).
prekinuti posao.
zahtijeva određenu akciju. Na primjer, ladica za papir je prazna ili se na
zaslonu osjetljivom na dodir pojavila poruka o pogrešci.
kojeg zadatka.
9Indikator Data (Podaci)Indikator Data (Podaci) označava da uređaj prima podatke.
10Kontrola za prilagođavanje
kontrasta
Okrenite brojčanik za prilagođavanje kontrasta zaslona osjetljivog na dodir
prema svom kutu gledanja.
12Poglavlje 2 Upravljačka pločaHRWW
Početni zaslon
Početni zaslon omogućuje pristup značajkama uređaja i označava njegovo trenutno stanje.
NAPOMENA: Ovisno o načinu na koji je uređaj konfiguriran, značajke koje se pojavljuju na početnom
zaslonu mogu se razlikovati.
2345
1
1ZnačajkeOvisno o načinu na koji je administrator sustava konfigurirao uređaj, značajke koje se pojavljuju
6
789
u ovom području mogu uključivati bilo što od sljedećeg:
Copy (Kopiranje)
●
Fax (Faks)
●
E-mail (E-pošta)
●
Secondary E-mail (Sekundarna e-pošta)
●
Job Status (Status zadatka)
●
Network Folder (Mrežna mapa)
●
Job Storage (Memorija zadataka)
●
Workflow (Tijek rada)
●
Supplies Status (Stanje potrošnog materijala)
●
Administration (Administracija)
●
2Linija sa stanjem
uređaja
3Vrsta kopiranjaPrikazuje je li kopiranje u boji.
4Broj kopijaOkvir s brojem kopija označava broj kopija koji je postavljen na uređaju.
5Gumb Help (Pomoć)Dodirnite ovaj gumb kako biste otvorili ugrađeni sustav pomoći.
6Traka za pomicanjeDodirnite strelice za gore ili dolje na traci za pomicanje kako biste vidjeli cijeli popis dostupnih
7Sign Out (Odjava)Dodirnite Sign Out (Odjava) za odjavu s uređaja ako ste se prijavili za pristup zaštićenim
Linija sa stajnem pruža informacije o cijelokupnom stanju uređaja. U ovom području se
pojavljuju razni gumbi, ovisno o trenutnom stanju. Opis svakog gumba koji se može pojaviti na
liniji sa stanjem uređaja potražite u odjeljku
na stranici 14.
značajki.
značajkama. Nakon odjave uređaj vraća sve opcije na zadane postavke.
Gumbi na zaslonu osjetljivom na dodir
8Network Address
(Mrežna adresa)
9Datum i vrijemeOvdje se pojavljuju trenutni datum i vrijeme. Administrator sustava može odabrati format koji
Dodirnite Network Address (Mrežna adresa) za pronalaženje informacija o mrežnoj vezi.
uređaj koristi za prikaz datuma i vremena, na primjer 12-satni format ili 24-satni format.
HRWWKorištenje upravljačke ploče13
Gumbi na zaslonu osjetljivom na dodir
Linija sa stajnem na zaslonu osjetljivom na dodir pruža informacije o stanju uređaja. U ovom području
mogu se pojaviti razni gumbi. Sljedeća tablica opisuje svaki gumb.
Gumb Home (Početna stranica). Dodirnite ovaj gumb kako biste prešli na početni zaslon s bilo kojeg
drugog zaslona.
Gumb Start. Dodirnite gumb Start za početak akcije za značajku koju koristite.
NAPOMENA: Naziv ovog gumba se mijenja za svaku značajku. Na primjer, kod značajke Copy
(Kopiranje) gumb se zove Start Copy (Počni kopiranje).
Gumb Stop. Ako uređaj obrađuje zadatak ispisa ili faksiranja, gumb Stop se pojavljuje umjesto gumba
Start. Dodirnite gumb Stop za zaustavljanje trenutnog zadatka. Na uređaju se prikazuje poruka s upitom
o odustajanju od zadatka ili nastavku.
gumb Error (Pogreška). Gumb pogreške se pojavljuje svaki put kad uređaj ima neku pogrešku koja
zahtijeva vašu pažnju prije nastavka rada. Dodirnite gumb pogreške kako biste vidjeli poruku koja opisuje
pogrešku. Poruka sadrži i upute za rješavanje problema.
Gumb Warning (Upozorenje). Gumb upozorenja se pojavljuje kad uređaj ima problem, ali može nastaviti
s radom. Dodirnite gumb upozorenja kako biste vidjeli poruku koja opisuje problem. Poruka sadrži i upute
za rješavanje problema.
Gumb Help (Pomoć). Dodirnite gumb pomoći kako biste otvorili ugrađeni online sustav pomoći. Dodatne
informacije potražite u odjeljku
Sustav pomoći na upravljačkoj ploči na stranici 14.
Sustav pomoći na upravljačkoj ploči
Uređaj ima ugrađeni sustav pomoći koji objašnjava način korištenja svakog zaslona. Kako biste otvorili
sustav pomoći, dodirnite gumb za pomoć
Kod nekih zaslona, sustav pomoći otvara globalni izbornik u kojem možete pretraživati određene teme.
Možete pretraživati strukturu izbornika dodirivanjem gumba u izborniku.
Kod zaslona koji sadrže postavke za pojedinačne zadatke, sustav pomoći otvara temu koja objašnjava
opcije tog zaslona.
Ako vas uređaj upozori na neku pogrešku ili problem, dodirnite gumb pogreške
kako biste otvorili poruku koja opisuje problem. Poruka sadrži i upute koje pomažu u rješavanju
problema.
u gornjem desnom kutu zaslona.
ili upozorenja
14Poglavlje 2 Upravljačka pločaHRWW
Kretanje kroz izbornik Administration (Administracija)
Na početnom zaslonu dodirnite Administration (Administracija) kako biste otvorili stablo izbornika.
Možda ćete morati pomaknuti kursor do dna početnog zaslona kako biste vidjeli ovu značajku.
Izbornik Administration (Administracija) ima nekoliko podizbornika koji se nalaze na popisu na lijevoj
strani zaslona. Dodirnite naziv izbornika kako biste proširili stablo. Znak plus (+) pokraj izbornika znači
da sadrži podizbornike. Nastavite s proširivanjem stabla dok ne dođete do opcije koju želite konfigurirati.
Za povratak na prethodnu razinu dodirnite Back (Natrag).
Za napuštanje izbornika Administration (Administracija) dodirnite gumb Home (Početna stranica)
gornjem lijevom kutu zaslona.
Uređaj ima ugrađeni sustav pomoći koji objašnjava svaku značajku dostupnu u izbornicima. Pomoći
možete pristupiti iz mnogih izbornika na desnoj strani zaslona osjetljivog na dodir. Ako želite otvoriti
globalni sustav pomoći, dodirnite gumb Help (Pomoć)
Tablice u ovom odjeljku označavaju cijelu strukturu svakog izbornika unutar izbornika Administration
(Administracija).
u gornjem desnom kutu zaslona.
u
HRWWKretanje kroz izbornik Administration (Administracija)15
Izbornik Information (Informacije)
Administration> Information (Administracija > Informacije)
Koristite ovaj izbornik za ispis stranica i izvješća s informacijama pohranjenih u internoj memoriji uređaja.
Tablica 2-1 Izbornik Information (Informacije)
Stavka izbornikaStavka
Stranice s
konfiguracijom/
stanjem
podizbornika
Administration Menu
Map (Mapa izbornika
Administracija)
Configuration/Status
Pages (Stranice s
konfiguracijom/
stanjem)
Supplies Status
Page (Stranica
stanja potrošnog
materijala)
Usage Page
(Stranica upotrebe)
Color Usage Job Log
(Dnevnik zadataka
kod kojih su
korištene boje)
File Directory
(Registar datoteka)
Stavka
podizbornika
Print (Ispis)Pokazuje osnovnu strukturu izbornika
Print (Ispis)Skup stranica s konfiguracijom koje pokazuju
Print (Ispis)Pokazuje stanje potrošnog materijala, kao što
Print (Ispis)Pokazuje informacije o broju ispisanih
Print (Ispis)Stranica s registrom koji sadrži podatke o
Print (Ispis)Stranica registra koja sadrži informacije o
VrijednostiOpis
Administration (Administracija) i trenutne
administrativne postavke.
trenutne postavke uređaja.
su spremnici s tintom, kompleti za održavanje
i klamerice.
stranica za svaku vrstu i veličinu papira.
korištenju boje za svaki zadatak. U te se
podatke ubrajaju ime korisnika, naziv
aplikacije i broj stranica ispisanih crno-bijelo i
u boji.
svim uređajima za pohranu podataka, kao što
su flash pogoni, memorijske kartice ili tvrdi
diskovi, instaliranim na uređaju.
16Poglavlje 2 Upravljačka pločaHRWW
Tablica 2-1 Izbornik Information (Informacije) (Nastavak)
Stavka izbornikaStavka
Fax Reports
(Izvješća faksa)
podizbornika
Fax Activity Log
(Dnevnik aktivnosti
faksa)
Fax Call Report
(Izvješće poziva
faksa)
Thumbnail on Report
When to Print Report
Billing Codes Report
(Izvješće šifri
obračuna)
Stavka
podizbornika
Print (Ispis)Sadrži popis faksova poslanih s uređaja ili
Fax Call Report
(Izvješće poziva
faksa)
(Sličica na izvješću)
(Vrijeme ispisa
izvješća)
Print (Ispis)Popis šifri fakturiranja korištenih za odlazne
VrijednostiOpis
primljenih na uređaj.
Print (Ispis)Detaljno izvješće o zadnjoj operaciji
faksiranja, primanju ili slanju.
Yes (Da)
No (Ne) (zadano)
Never auto print (Nikad automatski ispisivati)
Print after any fax job (Ispis nakon svakog zadatka faksiranja)
Print after fax send jobs (Ispis nakon poslanih zadataka faksiranja)
Print after any fax error (Ispis nakon svake pogreške faksa) (zadano)
Print after send errors only (Ispis samo nakon pogrešaka slanja)
Print after receive errors only (Ispis samo nakon pogrešaka primanja)
Odaberite želite li uključiti sličicu prve stranice
faksa u izvješće.
faksove. Izvješće pokazuje koliko je poslanih
faksova fakturirano svakoj šifri.
Sample Pages/Fonts
(Primjeri stranica/
fontova)
Blocked Fax List
(Popis zabranjenih
brojeva faksa)
Speed Dial List
(Popis brojeva za
brzo biranje)
Demonstration Page
(Stranica za
demonstraciju)
RGB Samples (RGB
uzorci)
CMYK Samples
(CMYK uzorci)
PCL Font List (Popis
PCL fontova)
PS Font List (Popis
PS fontova)
Print (Ispis)Popis telefonskih brojeva kojima je
onemogućeno slanje faksova na ovaj uređaj.
Print (Ispis)Pokazuje brojeve za brzo biranje postavljene
za ovaj uređaj.
Print (Ispis)Ispis stranice na kojoj su istaknute ispisne
karakteristike uređaja.
Print (Ispis)Ispis uzoraka u boji za različite RGB
vrijednosti. Uzorci služe kao vodič za
slaganje boja.
Print (Ispis)Ispis uzoraka u boji za različite CMYK
vrijednosti. Uzorci služe kao vodič za
slaganje boja.
Print (Ispis)Popis fontova jezika za upravljanje pisačem
(PCL) koji su trenutno dostupni na uređaju.
Print (Ispis)Popis PostScript (PS) fontova trenutno
Koristite ovaj izbornik kako biste definirali zadane mogućnosti posla za svaku funkciju. One se koriste
ukoliko korisnik ne odredi druge mogućnosti prilikom stvaranja posla.
Zadane mogućnosti za izvornike
Administration (Administracija) > Default Job Options (Zadane opcije zadatka) > Default Options For
Originals (Zadane mogućnosti za izvornike)
Tablica 2-2 Izbornik Default Options for Originals (Zadane mogućnosti za izvornike)
Stavka izbornikaVrijednostiOpis
Veličina papiraOdaberite veličinu papira s
Broj površina1Izaberite da li se češće kopiraju ili skeniraju jednostrani ili obostrani
Orientation (Orijentacija)Portrait (Uspravno)Odaberite položaj koji se najčešće koristi za kopiranje ili skeniranje
Optimize Text/Picture
(Optimiziranje tekst/slika)
popisa.
2
Landscape (Pejzaž)
Manually Adjust (Ručno
podešavanje)
Text (Tekst)
Printed Picture (Ispisana slika)
Photograph (Fotografija)
Odaberite veličinu papira koja se najčešće koristi za kopiranje ili
skeniranje izvornika.
izvornici.
izvornika. Odaberite Portrait (Uspravno) ako je kratki rub na vrhu ili
odaberite Landscape (Pejzaž) ako je dugi rub na vrhu.
Optimizirajte ispis za određenu vrstu izvornika: tekst, slike ili njihovu
kombinaciju.
Ako odaberete Manually Adjust (Ručno podešavanje), možete
odrediti kombinaciju teksta i slika koja se najčešće koristi.
Odaberite da li će zadani način kopiranja biti u boji ili
crno-bijeli.
Namjestite mogućnosti za spajanje i redanje kompleta
za kopije.
Ako je odabrano Collate (Redanje), uređaj ispiše cijelu
kopiju prije početka ispisivanja slijedeće. U suprotnom
uređaj ispiše prvu stranicu svih kopija prije nego ispiše
drugu stranicu itd.
Vaš uređaj možda nema funkcije klamanja i
razvrstavanja. Te značajke ovise o tome je li montiran
dodatni izlazni nastavak.
Output Bin (Izlazna
ladica)
Edge-To-Edge (Od ruba
do ruba)
Auto Include Margins
(Automatski uključene
margine)
Collate (Razvrstaj)Off (Isključeno)
On (Uključeno) (zadano)
<Ime ladice>Odaberite zadanu izlaznu ladicu za kopije.
Ova je opcija dostupna samo ako je montiran dodatni
izlazni nastavak.
Normal (recommended)
(Uobičajeno)
(preporučeno) (zadano)
Edge-To-Edge Output
(Ispis od ruba do ruba)
Off (Isključeno) (zadano)
On (Uključeno)
Ako je izvornik ispisan blizu rubova, pomoću značajke
Edge-To-Edge (Od ruba do ruba) možete izbjeći sjene
koje se mogu pojaviti na rubovima. Kombinirajte ovu
značajku sa značajkom Reduce/Enlarge (Smanjenje/
Povećanje) kako biste osigurali da se cijela stranica
ispiše na kopijama.
Ova značajka automatski smanjuje veličinu slike
prilikom skeniranja, tako da su margine obuhvaćene.
Overlay (Sadržaj faksa
ispod zaglavlja bez
pomicanja)
Postavite rezoluciju poslanih dokumenata. Slike u višoj
rezoluciji imaju više točki po inču (dpi), te prikazuju više
detalja. Slike u nižoj rezoluciji imaju manje točki po inču
te prikazuju manje detalja, ali je i veličina datoteke
manja.
Odaberite položaj zaglavlja faksa na stranici.
Odaberite Prepend (Pomicanje sadržaja faksa ispod
zaglavlja) za ispis zaglavlja faksa iznad sadržaja faksa
i pomicanje sadržaja faksa prema dolje na stranici.
Odaberite Overlay (Sadržaj faksa ispod zaglavlja bez
pomicanja) za ispis zaglavlja faksa nad vrhom sadržaja
faksa bez pomicanja sadržaja prema dolje. Pomoću
ove mogućnosti možete spriječiti ispisivanje faksa sa
jednom stranicom na slijedeću.
Za prosljeđivanje faksa na drugi faks uređaj, odaberite
Fax Forwarding (Proslijeđivanje faksa) i Custom
(Prilagođeni). Potom upišite broj drugog faks uređaja
u polje Fax Forwarding Number (Broj prosljeđivanja
faksa). Kad prvi put odaberete ovu stavku izbornika,
zatražit će se od vas da postavite PIN. Upišite taj PIN
svaki put kad koristite ovaj izbornik. To je isti PIN koji
trebate za pristup izborniku ispisa faksa.
Create PIN (Stvori PIN)
Stamp Received Faxes
(Primljeni faksovi s
podacima pošiljatelja)
Fit to Page
(Prilagođavanje stranici)
Ladica s papirom za faksOdabir s popisa ladica.
Output Bin (Izlazna
ladica)
Enabled (Omogućeno)
Disabled (Onemogućeno)
(zadano)
Enabled (Omogućeno)
(zadano)
Disabled (Onemogućeno)
Zadana postavka je
Automatic (Automatski).
<Ime ladice>Po potrebi odaberite zadanu izlaznu ladicu za faksove.
Koristite ovu mogućnost za dodavanje datuma,
vremena, telefonskog broja pošiljatelja te broja
stranice na svaku stranicu faksa koju taj uređaj primi.
Koristite ovu značajku za smanjivanje faksova koji su
veći od veličine Letter ili A4 tako da stanu na stranicu
veličine Letter ili A4. Ako je ova značajka postavljena
na Disabled (Onemogućeno), faksovi koji premašuju
veličinu Letter ili A4 ispisat će se na više stranica.
Izaberite ladicu koja sadrži veličinu i vrstu papira koju
Odaberite Custom (Prilagođeni) za
postavljanje vremena aktivacije za svaki dan
u tjednu. Uređaj napušta stanje mirovanja
prema ovom planu. Korištenje plana za
stanje mirovanja pomaže uštedi energije i
priprema uređaj za korištenje, tako da
korisnici ne moraju čekati da se uređaj
pripremi za rad.
Pomoću ove značajke možete postaviti
vrijeme mirovanja za svaki dan u tjednu u
doba dana kada se uređaj vjerojatno neće
koristiti (na primjer, u određeno vrijeme svake
večeri). Ako postavite vrijeme mirovanja,
uređaj će automatski prijeći u način manje
potrošnje energije. Odaberite dan, a zatim
odaberite Custom (Prilagođeno) za
postavljanje prilagođenog rasporeda
vremena mirovanja.
Fax Printing (Ispis
faksa)
Sunday (Nedjelja)
Create PIN (Stvori
PIN)
Ako ste zabrinuti za sigurnost privatnih
faksova, koristite ovu značajku za spremanje
faksova umjesto automatskog ispisivanja
prema planu ispisivanja. Kad prvi put
odaberete ovu stavku izbornika, pojavit će se
upit za postavljanje PIN broja. Upišite taj PIN
prilikom svakog korištenja ovog izbornika.
Supply Low/Order
Threshold (Granica za
naručivanje potrošnog
materijala)
Stop at low (Zaustavljanje
kad je spremnik gotovo
prazan)
Stop at out (Zaustavljanje
kad se spremnik isprazni)
(zadano)
Override at out
(Premošćenje kad se
spremnik isprazni) 1
Override at out
(Premošćenje kad se
spremnik isprazni) 2
Odabir vrijednosti.
Zadana vrijednost je 5%.
U ovom izborniku možete postaviti kako će se uređaj
ponašati kada se spremnik tinte, komplet mehanizma
za nanošenje tinte ili komplet mehanizma za prijenos
gotovo istroše. Odaberite Stop at low (Zaustavljanje
kad je spremnik gotovo prazan) za prekid ispisa kada
se potrošni materijal isprazni do donje granice.
Odaberite Stop at out (Zaustavljanje kad se spremnik
isprazni) kako biste omogućili da uređaj nastavi
ispisivati dok se spremnik s tintom u boji ne isprazni u
potpunosti.
Odaberite Override at out (Premošćenje kad se
spremnik isprazni) 1 kako biste omogućili da uređaj
nastavi ispisivati kad se spremnik s tintom isprazni ili
se drugi potrošni materijal istroši. Uređaj prestaje
ispisivati kada se jedinica za prikupljanje tonera
napuni. Ako odaberete tu opciju, može doći do
smanjenja kvalitete ispisa.
Odaberite Override at out (Premošćenje kad se
spremnik isprazni) 2 kako biste omogućili da uređaj
nastavi ispisivati kada se spremnici isprazne, kada se
drugi potrošni materijal istroši ili kada se jedinice za
prikupljanje tonera napune. Ako odaberete tu opciju,
može doći do oštećenja uređaja.
Koristite ovaj izbornik za izvršavanje zadataka
upravljanja potrošnim materijalom, kao što je promjena
granice kod koje je potrebno naručiti potrošni
materijal.
Color Supply Out
(Izvađen spremnik s
tonerom u boji)
Stop (zadano)
Auto-continue black
(Automatski nastavak
crno-bijelo)
U ovom se izborniku postavlja ponašanje uređaja kada
se potrošni materijal u boji istroši. Ako odabereteAuto-
continue black (Automatski nastavak crno-bijelo),
uređaj će nastaviti ispis koristeći samo crni toner.
Ova stavka omogućuje administratoru da onemogući
ili zabrani ispis u boji. Kako biste mogli koristiti
postavku Color If Allowed (U boji ako je dopušteno),
postavite dopuštenja za korisnika i/ili dopuštenja za
aplikacije u ugrađenom web-poslužitelju ili softveru
Web Jetadmin.
Ova stavka omogućuje administratoru isključivanje ili
ograničavanje kopiranja u boji.
Ova stavka služi za upravljanje prebacivanjem uređaja
iz načina rada u boji u crno-bijeli način rada kako bi se
postigao maksimalni učinak i vijek trajanja ispisnih
spremnika.
Odaberite Automatic (Automatski) za vraćanje uređaja
na zadane tvorničke postavke.
Odaberite Mostly color pages (Većinom stranice u
boji) ako su skoro svi vaši ispisni poslovi u boji s
visokom pokrivenošću stranice.
Odaberite Mostly black pages (Većinom crno-bijele
stranice) ako su ispisni poslovi većinom crno-bijeli ili
Vidi Tablica 2-11 Jetdirect izbornici na stranici 30 za popis opcija.
I/O timeout (ulaz/izlaz - istek vremena) se odnosi na
vrijeme prije no što se zadatak označi kao neuspio. Ako
se niz podataka koji uređaj prima za zadatak ispisa
prekine, ova postavka označava vrijeme čekanja prije
no što uređaj javi da je zadatak neuspio.
Tablica 2-11 Jetdirect izbornici
Stavka izbornikaStavka podizbornikaStavka podizbornikaVrijednosti i opis
Alfanumerički niz od do 32 znaka koji se koristi za
Config Method (Način
konfiguracije)
identifikaciju uređaja. Ovaj naziv se nalazi na stranici s
konfiguracijom za HP Jetdirect. Zadani naziv glavnog
računala je NPIxxxxxx, gdje xxxxxx predstavlja zadnjih
šest znamenki adrese LAN-a (MAC adrese).
Određuje metodu konfiguracije TCP/IPv4 parametara
na HP Jetdirect poslužitelju za ispis.
Bootp: Koristite BootP (Bootstrap protokol) za
automatsku konfiguraciju s BootP poslužitelja.
DHCP: Koristite DHCP (dinamički protokol
konfiguracije glavnog računala) za automatsku
konfiguraciju s DHCPv4 poslužitelja. Ako su odabrani,
a postoji najam DHCP-a,izbornici DHCP Release
(DHCP izdanje) i DHCP Renew (DHCP obnavljanje) su
dostupni za postavljanje opcija najma DHCP-a.
Auto IP (Automatski IP): Koristite automatsku IPv4
Stavka izbornikaStavka podizbornikaStavka podizbornikaVrijednosti i opis
Default IP (Zadani IP)Odredite zadanu IP adresu u slučaju kada poslužitelj
za ispis ne može dobiti IP adresu iz mreže tijekom
prisilne ponovne TCP/IP konfiguracije (na primjer,
prilikom ručne konfiguracije za korištenje BootP ili
DHCP protokola).
Auto IP (Automatski IP): Postavljena je IP adresa
169.254.x.x unutar lokalne mreže.
Legacy: Postavljena je adresa 192.0.0.192 sukladna
starijim HP Jetdirect uređajima.
DHCP Release (DHCP
izdanje)
DHCP Renew (DHCP
Primary DNS (Primarni
Secondary DNS
IPV6 Settings (IPV6
postavke)
obnavljanje)
DNS)
(Sekundarni DNS)
Enable (Omogući)Koristite ovu stavku kako biste omogućili ili
Ovaj izbornik se pojavljuje ako je Config Method (Način
konfiguracije) postavljen na DHCP, a postoji najam
DHCP-a za poslužitelj za ispis.
No (Ne) (zadano): Trenutni najam DHCP-a je
spremljen.
Yes (Da): Izdani su trenutni najam DHCP-a i IP adresa.
Ovaj izbornik se pojavljuje ako je Config Method (Način
konfiguracije) postavljen na DHCP, a postoji najam
DHCP-a za poslužitelj za ispis.
No (Ne) (zadano): Poslužitelj za ispis ne zahtijeva
obnovu najma DHCP-a.
Yes (Da): Poslužitelj za ispis zahtijeva obnovu
trenutnog najma DHCP-a.
Odredite IP adresu (n.n.n.n) primarnog DNS
poslužitelja.
Odredite IP adresu (n.n.n.n) sekundarnog DNS
(Domain Name System) poslužitelja.
onemogućili IPv6 na poslužitelju za ispis.
Off (Isključeno): IPv6 je onemogućen.
On (Uključeno) (zadano): IPv6 je omogućen.
Address (Adresa)Manual Settings (Ručne postavke): Koristite ovu
stavku za ručno postavljanje IPv6 adresa na ispisnom
poslužitelju.
Enable (Omogući): Odaberite ovu stavku, a potom
odaberite On (Uključeno) za omogućavanje ručne
konfiguracije ili Off (Isključeno) za onemogućavanje
ručne konfiguracije.
Address (Adresa): Koristite ovu stavku za unos adrese
IPv6 čvora od 32 heksadecimalne znamenke u kojoj se
koristi heksadecimalna sintaksa s dvotočkom.
Stavka izbornikaStavka podizbornikaStavka podizbornikaVrijednosti i opis
DHCPV6 Policy (Propis
za DHCPV6)
Primary DNS (Primarni
Secondary DNS
Proxy Server (Proxy
poslužitelj)
DNS)
(Sekundarni DNS)
Određuje proxy poslužitelj koji će koristiti ugrađene
Router Specified (Usmjerivač određuje): Metodu
automatske konfiguracije koju će koristiti poslužitelj za
ispis određuje usmjerivač. Usmjerivač određuje hoće li
poslužitelj za ispis dobiti adresu, informacije o
konfiguraciji ili oboje od DHCPv6 poslužitelja.
Router Unavailable (Usmjerivač nije dostupan): Ako
usmjerivač nije dostupan, poslužitelj za ispis treba
pokušati dobiti konfiguraciju od DHCPv6 poslužitelja.
Always (Uvijek): Bez obzira je li usmjerivač dostupan
ili ne, poslužitelj za ispis uvijek pokušava dobiti
konfiguraciju od DHCPv6 poslužitelja.
Koristite ovu stavku za određivanje IPv6 adrese za
primarni DNS poslužitelj koji poslužitelj za ispis treba
koristiti.
Koristite ovu stavku za određivanje IPv6 adrese za
sekundarni DNS poslužitelj kojeg ispisni poslužitelj
treba koristiti.
aplikacije u uređaju. Proxy poslužitelj obično koriste
klijenti na mreži za pristup Internetu. On tim klijentima
dohvaća web stranice i pruža određeni stupanj
sigurnosti na Internetu.
Kako biste odredili proxy poslužitelj, unesite njegovu
IPv4 adresu ili potpuni naziv domene. Naziv može imati
do 255 okteta.
Kod nekih mreža možda ćete se morati obratiti
neovisnom davatelju usluga (ISP) za adresu proxy
poslužitelja.
trenutne sigurnosne postavke na HP Jetdirect
ispisnom poslužitelju.
No (Ne): Ne ispisuje se stranica sa sigurnosnim
postavkama.
Kod upravljanja konfiguracijom, odredite hoće li
ugrađeni web poslužitelj prihvatiti komunikaciju samo
pomoću HTTPS-a (sigurni HTTP) ili pomoću i HTTP-a
i HTTPS-a.
HTTPS Required (Potreban je HTTPS) (zadano): Za
sigurnu, šifriranu komunikaciju prihvaća se samo
HTTPS pristup. Poslužitelj za ispis će biti sigurno
mjesto.
HTTP/HTTPS optional (HTTP ili HTTPS): Dopušten je
pristup korištenjem HTTP-a ili HTTPS-a.
Keep (Zadrži): Trenutna konfiguracija stanja vatrozida
se ne mijenja.
Disable (Onemogući): Vatrozid je onemogućen na
ispisnom poslužitelju.
Odredite hoće li se trenutne sigurnosne postavke na
poslužitelju za ispis spremiti ili ponovno postaviti na
tvornički zadane vrijednosti.
Diagnostics
(Dijagnostika)
Embedded Tests
(Ugrađeni testovi)
No (Ne): Održavaju se trenutne sigurnosne postavke.
Yes (Da): Sigurnosne postavke su vraćene na tvornički
zadane vrijednosti.
Ovaj izbornik pruža testove kako biste lakše prepoznali
probleme s mrežnim hardverom ili TCP/IP mrežnim
vezama.
Ugrađeni testovi će vam pomoći da utvrdite je li
pogreška na mreži unutarnja ili vanjska. Koristite
ugrađeni test za provjeru hardvera i komunikacijskih
putova na poslužitelju za ispis. Nakon što odaberete i
omogućite test te postavite vrijeme izvršenja, morate
odabrati Execute (Izvrši) za pokretanje testa.
Ovisno o vremenu izvršenja, odabrani test se provodi
kontinuirano sve dok se uređaj ne isključi ili se pojavi
pogreška i ispiše stranica s dijagnostikom.
Stavka izbornikaStavka podizbornikaStavka podizbornikaVrijednosti i opis
LAN HW TestOPREZ: Pokretanjem ovog ugrađenog testa briše se
TCP/IP konfiguracija.
Ovaj test provodi unutarnju petlju. Test s unutarnjom
petljom znači da se paketi šalju i primaju samo na
unutarnjem mrežnom hardveru. Nema vanjskih
prijenosa na mreži.
Odaberite Yes (Da) ako želite ili No (Ne) ako ne želite
ovaj test.
HTTP TestOvaj test provjerava rad HTTP-a vraćanjem prethodno
SNMP TestOvaj test provjerava SNMP komunikaciju pristupajući
Data Path Test (Test
prolaza podataka)
Select All Tests (Odabir
svih testova)
Execution Time [H]
(Vrijeme izvršenja [H])
definiranih stranica s uređaja i testira ugrađeni web
poslužitelj.
Odaberite Yes (Da) ako želite ili No (Ne) ako ne želite
ovaj test.
prethodno definiranim elementima SNMP protokola na
uređaju.
Odaberite Yes (Da) ako želite ili No (Ne) ako ne želite
ovaj test.
Ovaj test pomaže pri identifikaciji puta podataka i
problema uslijed neispravnosti na uređaju za
simulaciju razine 3 HP postskripta. Šalje prethodno
definiranu PS datoteku na uređaj. Međutim, test ne
uključuje papir, što znači da se datoteka neće ispisati.
Odaberite Yes (Da) ako želite ili No (Ne) ako ne želite
ovaj test.
Koristite ovu stavku za odabir svih dostupnih ugrađenih
testova.
OdaberiteYes (Da) ako želite sve testove. Odaberite
No (Ne) ako želite pojedinačne testove.
Koristite ovu stavku za određivanje vremena (u satima)
tijekom kojeg će se provoditi ugrađeni test. Možete
odabrati vrijednost između 1 i 60 sati. Ako odaberete
nulu (0), test se provodi neograničeno dugo sve dok se
ne pojavi pogreška ili se uređaj ne isključi.
Podaci dobiveni HTTP, SNMP i testom za provjeru
puta podataka se ispisuju nakon završetka testova.
Execute (Izvrši)No (Ne): Odabrani testovi se ne pokreću.
Yes (Da): Odabrani testovi se pokreću.
34Poglavlje 2 Upravljačka pločaHRWW
Tablica 2-11 Jetdirect izbornici (Nastavak)
Stavka izbornikaStavka podizbornikaStavka podizbornikaVrijednosti i opis
Ping TestOvaj test se koristi za provjeru mrežne komunikacije.
Ovaj test šalje pakete razine veze udaljenom glavnom
računalu na mreži i zatim čeka odgovarajući odgovor.
Za pokretanje ping testa postavite sljedeće stavke:
Dest Type (Vrsta odred.)Odredite je li ciljni uređaj IPv4 ili IPv6 čvor.
Dest IPv4 (IPV4 odred.)Unesite IPv4 adresu.
Dest IPv6 (IPV6 odred.)Unesite IPv6 adresu.
Packet Size (Veličina
paketa)
Timeout (Istek vremena)Odredite vrijeme, u sekundama, čekanja odgovora od
Count (Broj)Odredite broj paketa koji će se poslati u ping testu.
Print Results (Ispis
rezultata)
Execute (Izvrši)Odredite želite li pokrenuti ping test. Odaberite Yes
Odredite veličinu paketa, u bajtovima, koji će se poslati
udaljenom glavnom računalu. Najmanja veličina je 64
(zadano), a najveća 2048.
udaljenog glavnog računala. Zadana vrijednost je 1, a
najviša 100.
Odaberite vrijednost između 1 i 100. Kako biste
konfigurirali test da se kontinuirano provodi, odaberite
0.
Ako ping test nije postavljen na kontinuirano
provođenje, možete odabrati ispis rezultata testa.
Odaberite Yes (Da) za ispis rezultata. Ako odaberete
No (Ne) (zadano), rezultati se ne ispisuju.
(Da) ako želite ili No (Ne) ako ne želite pokrenuti test.
Stavka izbornikaStavka podizbornikaStavka podizbornikaVrijednosti i opis
Ping Results (Rezultati
ping testa)
Koristite ovu stavku za pregled stanja ping testa i
rezultata na zaslonu upravljačke ploče. Možete
odabrati sljedeće stavke:
Packets Sent (Poslani
paketi)
Packets Received
(Primljeni paketi)
Percent Lost (Gubitak u
postotcima)
RTT Min (Najkraće
ukupno vrijeme)
RTT Max (Najdulje
ukupno vrijeme)
RTT Average (Prosjek
ukupnog vremena)
Ping In Progress (Ping u
tijeku)
Prikazuje broj paketa (0 - 65535) poslanih udaljenom
glavnom računalu od pokretanja ili završetka zadnjeg
testa.
Prikazuje broj paketa (0 - 65535) primljenih od
udaljenog glavnog računala od pokretanja ili završetka
zadnjeg testa.
Prikazuje postotak poslanih paketa ping testa na koje
udaljeno glavno računalo nije odgovorilo od pokretanja
ili završetka zadnjeg testa.
Prikazuje najkraće ukupno vrijeme (RTT), između 0 i
4096 milisekundi, potrebno za prijenos paketa i
odgovor.
Prikazuje najdulje ukupno vrijeme (RTT), između 0 i
4096 milisekundi, potrebno za prijenos paketa i
odgovor.
Prikazuje prosječno vrijeme (RTT), između 0 i 4096
milisekundi, potrebno za prijenos paketa i odgovor.
Prikazuje je li ping test u tijeku. Yes (Da) označava da
je test u tijeku, a No (Ne) da je test završen ili nije bio
pokrenut.
Refresh (Osvježi)Prilikom pregledavanja rezultata ping testa ova stavka
ažurira podatke ping testa trenutnim rezultatima.
Odaberite Yes (Da) za ažuriranje podataka ili No (Ne)
za održavanje postojećih podataka. Međutim,
osvježavanje se automatski izvršava kad istekne
vrijeme izbornika ili kad se ručno vratite na glavni
izbornik.
36Poglavlje 2 Upravljačka pločaHRWW
Tablica 2-11 Jetdirect izbornici (Nastavak)
Stavka izbornikaStavka podizbornikaStavka podizbornikaVrijednosti i opis
Link Speed (Brzina veze)Brzina veze i način rada komunikacije poslužitelja za
ispis moraju odgovarati mreži. Dostupne postavke
ovise o uređaju i instaliranom poslužitelju za ispis.
Odaberite jednu od sljedećih postavki konfiguracije
veze:
OPREZ: Ako promijenite postavku veze, može doći
do prekida mrežne komunikacije s poslužiteljem za
ispis i mrežnim uređajem.
Auto (Automatski) (zadano): Poslužitelj za ispis koristi
funkciju automatskog usklađivanja kako bi se
konfigurirao prema najvišoj brzini veze i dozvoljenom
načinu rada komunikacije. Ako funkcija automatskog
usklađivanja ne uspije, postavlja se 100TX HALF ili
10TX HALF, ovisno o prepoznatoj brzini veze
priključka koncentratora/prekidača. (1000T
naizmjenični prijenos nije podržan.)
Fax Header
Information
(Informacije zaglavlja
faksa)
Disabled
Stavka
podizbornika
(Popis država/regija) Konfigurirajte postavke izlaznih faksova koje
Date Format (Format
datuma)
Date (Datum)
Time Format (Format
vremena)
Time (Vrijeme)
Phone Number
(Telefonski broj)
Company Name
(Naziv tvrtke)
VrijednostiOpis
su zakonom obavezne.
Koristite ovu značajku kako biste omogućili ili
(Onemogućeno)
Enabled
(Omogućeno)
(zadano)
onemogućili PC Fax Send (Slanje faksa s
računala). PC Fax Send (Slanje faksa s
računala) omogućuje korisnicima da na
računalu upravljaju slanjem faksova s
uređaja, ako na računalu imaju instaliran
upravljački program za slanje faksa.
Koristite ovu značajku za postavljanje jačine
zvuka zvučnih signala koji se čuju kad uređaj
bira broj faksa.
Kad je Error Correction Mode (Automatsko
ispravljanje pogrešaka) omogućeno i dođe
do pogreške tijekom prijenosa faksa, uređaj
ponovno šalje ili prima dio s pogreškom.
JBIG kompresija smanjuje vrijeme prijenosa
faksa, što može rezultirati nižim telefonskim
troškovima. No, korištenje JBIG kompresije
ponekad uzrokuje probleme s
kompatibilnošću kod starijih uređaja za
faksiranje. Ako se to dogodi, isključite JBIG
kompresiju.
Koristite ovu značajku za postavljanje brzine
prijenosa za primanje faksova. Može se
koristiti i kao dijagnostički alat za rješavanje
problema faksa.
Ovu postavku treba ostaviti na zadanoj
vrijednosti i promijeniti je samo ako se dobije
takva uputa od predstavnika HP-a za
tehničku podršku. Postupci podešavanja
povezani s ovom postavkom nisu obuhvaćeni
ovim priručnikom.
TCF Extend (TCF
produžetak)
Dialing Mode (Način
biranja)
Redial On Busy
(Ponovno biranje kad
je linija zauzeta)
Redial On No Answer
(Ponovno biranje kad
nema odgovora)
Default (Zadano)
(zadano)
Custom (Prilagođeni)
Tone (Tonsko
biranje) (zadano)
Pulse (Pulsno)
Raspon je između 0 i
9. Tvornički zadana
postavka je 3 puta.
Never (Nikad)
(zadano)
Once (Jednom)
Twice (Dva puta)
Ovu postavku treba ostaviti na zadanoj
vrijednosti i promijeniti je samo ako se dobije
takva uputa od predstavnika HP-a za
tehničku podršku. Postupci podešavanja
povezani s ovom postavkom nisu obuhvaćeni
ovim priručnikom.
Odredite hoće li uređaj koristiti tonsko ili
pulsno biranje.
Unesite broj ponovnih biranja u slučaju da je
linija zauzeta.
Koristite ovu značajku za određivanje broja
ponovnih biranja u slučaju da je primateljev
uređaj za faksiranje ne odgovara.
Clear All Blocked
Numbers (Brisanje
svih zabranjenih
brojeva)
(zadano)
Custom (Prilagođeni)
(zadano)
Custom (Prilagođeni)
Low (Nisko) (zadano)
High (Visoko)
Unos broja faksa za
dodavanje.
Odabir broja faksa za
brisanje.
No (Ne) (zadano)
Yes (Da)
Ova postavka koristi se za podešavanje
nekih PBX signala zvonjenja. Ovu postavku
promijenite samo ako dobijete takvu uputu od
predstavnika HP-a za tehničku podršku.
Ovu postavku treba ostaviti na zadanoj
vrijednosti i promijeniti je samo ako se dobije
takva uputa od predstavnika HP-a za
tehničku podršku. Postupci podešavanja
povezani s ovom postavkom nisu obuhvaćeni
ovim priručnikom.
Postavite jačinu zvuka zvonjenja faksa.
Koristite ovu značajku za dodavanje ili
brisanje brojeva s popisa zabranjenih brojeva
faksa. Popis zabranjenih brojeva faksa može
sadržavati do 30 brojeva. Kad uređaj primi
poziv od nekog od zabranjenih brojeva, on
briše dolazni faks. Također bilježi zabranjeni
broj faksa i računovodstvene informacije o
zadatku u dnevnik aktivnosti.
PS Defer Media
(Postavljanje HP
modela rukovanja
papirom)
Use Another Tray
(Korištenje druge
ladice)
Size/Type Prompt
(Upit za odabir
veličine/vrste)
Stavka
podizbornika
Exclusively
Always (Uvijek)
Enabled
Enabled
Display (Zaslon)
VrijednostiOpis
(Isključivo) (zadano)
First (Prvo)
(zadano)
Unless Loaded (Ako
je prazno)
(Omogućeno)
(zadano)
Disabled
(Onemogućeno)
(Omogućeno)
(zadano)
Disabled
(Onemogućeno)
(zadano)
Do not display (Ne
prikazuj)
Odredite kako će uređaj postupati pri
poslovima za koje su određene posebne
ulazne ladice.
Odredite kako će uređaj izvještavati kad vrsta
ili veličina posla ne odgovara određenoj ladici
i uređaj umjesto toga povuče papir iz
višenamjenske ladice.
Odaberite ili PostScript (PS) ili HP način
rukovanja papirom.
Uključite ili isključite funkciju upravljačke
ploče kojom se izvještavate da odaberete
drugu ladicu kad je određena ladica prazna.
Odredite da li će se konfiguracijska poruka o
ladici prikazati kod otvaranja ili zatvaranja
ladice.
Duplex Blank Pages
(Obostrane prazne
stranice)
Image Rotation
(Okretanje slike)
Auto (Automatski)
(zadano)
Yes (Da)
Left to right (Slijeva
nadesno)
Right to left (Zdesna
nalijevo)
Alternate (Izmijeni)
Odredite kako će uređaj postupati s
poslovima obostranog ispisa.
Image rotation (Zakretanje slike) omogućuje
korisnicima da stave papir u ulaznu ladicu
korištenjem istog položaja, bez obzira na to
je li instaliran mehanizam za završnu obradu.
NAPOMENA: Rotacija slike postavljena u
ovom izborniku primijenit će se svaki put kad
zadatak ne zahtijeva klamanje ili kad
klamanje nije moguće jer ne podržava
odabrani medij za ispis ili dodatak za
klamanje nije instaliran.
Odaberite Left to Right (Slijeva nadesno)
kako biste rotirali sliku za uvez s lijeve strane.
Postavka je prikladna za zadatke ispisa s
tekstom koji se čita slijeva nadesno. Ovo je
zadana postavka.
Odaberite Right to Left (Zdesna nalijevo)
kako biste rotirali sliku za uvez s desne
strane. Ova je postavka obično prikladna za
zadatke ispisa s tekstom koji se čita zdesna
nalijevo.
Odaberite Alternate (Izmijeni) kako biste
koristili drugi položaj umetanja koji možda
više odgovara prethodno ispisanim
obrascima na ranijim proizvodima.
Multifunc finisher
(Višenamjenski
dodatak za završnu
obradu)
ili
MBM-3 bin stapler
(MBM dodatak za
klamanje s 3 pretinca)
Staples (Spajalice)None (Ništa)
podizbornika
Operation Mode
(Način rada)
Stavka
podizbornika
Mailbox (Izlazni
VrijednostiOpis
sandučić)
Stacker (Dodatak za
slaganje)
Function Separator
(Razdjelnik funkcija)
One Left Angled
(Jedna lijevo pod
kutom)
One Right Angled
(Jedna desno pod
kutom)
Ovaj se izbornik prikazuje kada je na uređaj
montiran HP dodatak za klamanje/slaganje s
3 pretinca ili HP dodatak za završnu obradu/
ispis brošura.
Omogućuje vam postavljanje zadanog
načina rada. Mailbox (Izlazni sandučić)
dodjeljuje korisnika ili grupu korisnika
svakom izlaznom pretincu. Stacker
(Dodatak za slaganje) tretira sve izlazne
pretince kao jedan veliki pretinac. Kad se
pretinac napuni, zadaci se automatski
usmjeravaju na sljedeći pretinac. FunctionSeparator (Razdjelnik funkcija) navodi
zadani pretinac za određene vrste zadataka,
kao što su faksiranje ili kopiranje (samo s
dodatkom za klamanje/slaganje).
Postavlja zadanu postavku klamanja kada
nije navedena nijedna vrijednost.
Two Left (Dvije s
lijeve strane)
Two Right (Dvije s
desne strane)
Two Top (Dvije gore)
Staples Out (Nema
klamerica)
Offset (Pomak)Off (Isključeno)
Stop
Continue (Nastavak)
On (Uključeno)
Postavlja zadanu vrijednost kada je za
zadatak navedena postavka klamanja, ali u
dodatku za klamanje nema klamerica. Stop
zaustavlja ispis ako u dodatku za klamanje
nema klamerica. Continue (Nastavak)
omogućuje nastavak ispisa čak i ako u
uređaju nema klamerica.
Uključuje ili isključuje postavku pomaka
ispisanih listova. Kada je pomak ispisa
uključen, svaka se kopija u zadatku pomiče
u jednu stranu, kako bi bila razdvojena od
ostalih.
Pomoću međuspremnika dodatka za
klamanje kontrolira brzinu pogona pisača
radi sprječavanja zaglavljivanja papira.
NAPOMENA: Međuspremnik dodatka za
klamanje može se, ali i ne mora koristiti,
ovisno o odabranoj vrsti medija ili
prepoznatoj vrsti medija, ako je omogućen
način Autosense (Automatsko
prepoznavanje).
Ako je omogućena postavka Normal(Normalno), brzina motora će biti obična, a
međuspremnik dodatka za klamanje će se
koristiti kada je to moguće.
Ako je postavka Alternate 1 (Alternativno 1)
omogućena, a pogon pisača je u načinu
Autosense (Automatsko prepoznavanje),
pogon se usporava radi sprječavanja
zaglavljivanja. Ako uređaj NIJE u načinu
Autosense (Automatsko prepoznavanje),
pogon pisača radi pri uobičajenoj brzini i
koristi međuspremnik dodatka za klamanje
kad je to moguće.
Ako je postavka Alternate 2 (Alternativno 2)
omogućena, pogon se uvijek usporava radi
sprječavanja zaglavljivanja, no
međuspremnik dodatka za klamanje se ne
koristi.
Ugađa liniju presavijanja za veličine papira
Legal i 11x17 A3 (samo dodatak za ispis
brošura).
General Copy
Behavior (Opći rad
prilikom kopiranja)
3,0 mm
3,5 mm
4,0 mm
Scan Ahead
(Skeniranje bez
čekanja)
Auto Print Interrupt
(Prekid automatskog
ispisa)
Copy Interrupt
(Prekid kopiranja)
Enabled
(Omogućeno)
(zadano)
Disabled
(Onemogućeno)
Enabled
(Omogućeno)
Disabled
(Onemogućeno)
(zadano)
Enabled
(Omogućeno)
Disabled
(Onemogućeno)
(zadano)
Skeniranje bez čekanja nakon uključivanja.
Uz omogućenu opciju Scan Ahead
(Skeniranje bez čekanja) stranice izvornog
dokumenta se skeniraju na disk i zadržavaju
dok uređaj ne postane dostupan.
Kada je ova značajka omogućena, poslovi
kopiranja mogu prekinuti poslove ispisa koji
su postavljeni na ispis višestrukih kopija.
Posao kopiranja je ubačen u red poslova za
ispis na kraj jedne kopije posla ispisa. Nakon
što je posao kopiranja završen, uređaj
nastavlja sa ispisom preostalih kopija posla
ispisa.
Kad je ova značajka omogućena, zadatak
kopiranja koji se trenutno ispisuje može se
prekinuti po pokretanju novog zadatka
kopiranja. Od vas će se zatražiti potvrda za
prekid trenutnog zadatka.
Alternative
Letterhead Mode
(Zamjenski način
zaglavlja)
Off (Isključeno)
(zadano)
On (Uključeno)
Ova opcija omogućuje umetanje papira sa
zaglavljem ili prethodno ispisanog papira na
isti način za sve zadatke kopiranja, bilo da se
kopira na jednu ili obje strane papira.
General Printing
Behavior (Opći rad
prilikom ispisivanja)
podizbornika
Override A4/Letter
(Promjena veličine
A4/Letter)
Manual Feed (Ručno
ulaganje)
Courier FontRegular (Obični)
Wide A4 (A4 široko)Enabled
Stavka
podizbornika
No (Ne)
Enabled
VrijednostiOpis
Yes (Da) (zadano)
(Omogućeno)
Disabled
(Onemogućeno)
(zadano)
(zadano)
Dark (Tamno)
(Omogućeno)
Disabled
(Onemogućeno)
(zadano)
Kad je ova značajka omogućena, posao se
ispisuje na veličinu papira Letter kad je
poslan A4 posao, a u uređaju nema papira
veličine A4 (ili se ispisuje na A4 papir kad je
posao poslan u veličini Letter, a u uređaju
nema papira veličine Letter). Ova mogućnost
isto tako ima prednost pred A3 s ledger
veličinom i ledger s A3 veličinom papira.
Kad je ova značajka omogućena korisnik,
može izabrati ručno ulaganje iz upravljačke
ploče kao izvorom papira za posao.
Odaberite koju verziju fonta Courier želite
koristiti.
Promijenite površinu ispisa na papiru veličine
A4. Ako omogućite ovu značajku, moguće je
u jednoj liniji lista A4 ispisati osamdeset
znakova veličine 10.
Print PS Errors (Ispis
PS pogrešaka)
Print PDF Errors
(Ispis PDF
pogrešaka)
Personality
(Karakteristika)
Enabled
(Omogućeno)
Disabled
(Onemogućeno)
(zadano)
Enabled
(Omogućeno)
Disabled
(Onemogućeno)
(zadano)
Auto (Automatski)
(zadano)
PCL
PDF
PS
Odaberite hoće li se ispisati PostScript (PS)
stranica s pogreškama kad uređaj naiđe na
PS pogrešku.
Odaberite hoće li se ispisati PDF stranica s
pogreškama kad uređaj naiđe na PDF
pogrešku.
Odaberite jezik pisača koji želite da uređaj
koristi.
Uobičajeno je da ne trebate mijenjati jezik.
Ako postavku promijenite na određeni jezik,
uređaj se ne prebacuje automatski s jednog
jezika na drugi, osim ako određene
softverske naredbe nisu poslane uređaju.
Unesite vrijednost
između 5 i 128 linija.
Tvornički zadana
postavka je 60 linija.
Portrait (Uspravno)
(zadano)
Landscape (Pejzaž)
Izaberi izvor s
popisa.
Unesite broj fonta.
Niz je između 0 i 999.
Tvornički zadana
postavka je 0.
Unesite vrijednost
između 0,44 i 99,99.
Tvornički zadana
postavka je 10,00.
PC-8 (zadano)
(50 dodatnih
kompleta simbola za
izbor)
PCL je komplet naredbi pisača koje je razvio
Hewlett-Packard za pružanje dostupa
značajkama pisača.
Odaberite usmjerenje koje je najčešće
korišteno kod poslova ispisa. Odaberite
Portrait (Uspravno) ako je kratki rub na vrhu
ili odaberite Landscape (Pejzaž) ako je dugi
rub na vrhu.
Odaberite izvor za korisnički zadani font.
Odredite broj fonta za korisničke zadane
fontove koristeći izvor koji je naveden u stavki
izbornika Font Source (Izvor fonta). Uređaj
pridružuje broj svakom fontu te ga upiše u
PCL popis fontova (dostupan iz izbornika
Administration (Administracija))
Ako Font Source (Izvor fonta) i Font Number
(Broj fonta) označavaju konturu fonta,
koristite ovu značajku za odabir zadane
veličine (za fontove s fiksnim razmacima).
Odaberite bilo koji od nekoliko dostupnih
kompleta simbola s upravljačke ploče.
Komplet simbola je jedinstvena grupa svih
znakova u fontu.
Append CR to LF
(Dodjela naredbe
prebacivanja za novi
red)
Suppress Blank
Pages (Isključi
prazne stranice)
Media Source
Mapping (Mapiranje
izvora medija)
No (Ne) (zadano)
Yes (Da)
No (Ne) (zadano)
Yes (Da)
Standard
(Standardno)
(zadano)
Classic (Klasično)
Konfigurirajte hoće li prijelaz u novi red (CR)
biti prilijepljen svakom novom redu (LF), koji
se pojavi u povratnim kompatibilnim PCL
poslovima (čisti tekst, nema kontrole posla).
Ova mogućnost je za korisnike koji generiraju
svoj PCL, koji može sadržavati dodatne
pomake stranice, koji mogu uzrokovati ispis
praznih stranica. Kada je odabrano Yes
(Da), pomaci stranica su zanemareni ako je
stranica prazna.
Odaberite i održavajte ulazne ladice s brojem
kad ne koristite upravljački program uređaja,
ili kad softverski program nema mogućnosti
za odabir ladica.
cijan boje). Magenta
Density (Gustoća
magenta boje). Yellow
Density (Gustoća žute
boje). Black Density
(Gustoća crne boje)
+5 do –5. Zadana
vrijednost je 0.
Cyan Density (Gustoća
cijan boje). Magenta
Density (Gustoća
magenta boje). Yellow
Density (Gustoća žute
boje). Black Density
(Gustoća crne boje)
+5 do –5. Zadana
vrijednost je 0.
cijan boje). Magenta
Density (Gustoća
magenta boje). Yellow
Density (Gustoća žute
boje). Black Density
(Gustoća crne boje)
Prilagodite tamnoću ili svjetlinu označenih segmenata
na ispisanoj stranici. Niže vrijednosti predstavljaju
svjetlije označene segmente na ispisanoj stranici, dok
više vrijednosti predstavljaju tamnije označene
segmente na ispisanoj stranici.
Prilagodite tamnoću ili svjetlinu umjerenih tonova na
ispisanoj stranici. Niže vrijednosti predstavljaju svjetlije
umjerene tonove na ispisanoj stranici, dok više
vrijednosti predstavljaju tamnije umjerene tonove na
ispisanoj stranici.
Prilagodite tamnoću ili svjetlinu sjena na ispisanoj
stranici. Niže vrijednosti predstavljaju svjetlije sjene na
ispisanoj stranici, dok više vrijednosti predstavljaju
tamnije sjene na ispisanoj stranici.
Kad uređaj napravi sliku, skenira preko stranice od
jednog do drugog ruba kako se list ulaže od vrha do
dna u uređaj.
X se odnosi na smjer skeniranja. X1 je usmjerenost
skeniranja za prvu stranu obostranog dokumenta. X2
je smjer skeniranja druge strane obostranog
dokumenta. Y se odnosi na smjer ulaganja lista.
papira.
Kada odaberete Full Sensing (Potpuno prepoznavanje)
uređaj prepoznaje laki, obični, teški, sjajni i tvrdi papir
kao i prozirne folije za grafoskope. Kad odaberete
Gloss Mode (Način rada
za ispis na sjajnom
papiru)
Uobičajeno
Reduced (Smanjena)
Off (Isključeno) (zadano)
On (Uključeno)
Normal (Normalno)
(zadano)
Alternate 1 (Alternativno
1)
Alternate 2 (Alternativno
2)
Alternate 3 (Alternativno
3)
(zadano)
Alternate (Izmijeni)
Normal (Normalno)
(zadano)
High (Visoko)
Radi smanjenja svijanja papira postavite ovu opciju na
Reduced (Smanjeno). To smanjuje punu brzinu rada
na 10 str./min. (umjesto 40 str./min.), a tročetvrtinsku
brzinu na 7.5 str./min (umjesto 30 str./min.).
Postavite značajku na On (Uključeno), ako se na
stranicama pojave vodoravne crte. Korištenje ove
značajke produljuje vrijeme zagrijavanja uređaja.
Ako se pri dnu lista ili na sljedećoj strani ispiše još jedna
blijeda kopija stranice, najprije provjerite jesu li
postavke Paper Type (Vrsta papira) i Print Mode (Način
ispisa) ispravne za vrstu papira koju koristite. Ako se
na stranicama i dalje ispisuju izblijedjeli duplikati,
postavite značajku temperature mehanizma za
nanošenje tonera na jednu od alternativnih postavki.
Najprije pokušajte s alternativnom postavkom 1 i
provjerite rješava li to problem. Ako se problem i dalje
javlja, pokušajte s alternativnim postavkama 2 i 3.
Prilikom ispisa s alternativnim postavkama 2 i 3 može
doći do dodatne stavke između zadataka.
Ako prilikom ispisa iz ladice 1 primijetite tragove na
stražnjoj strani papira, postavite način rada na
Alternate (Alternativno). Time se povećava učestalost
ciklusa čišćenja.
Odaberite ovu postavku kada vam je potreban jak i
stabilan sjaj. Postavite značajku na High (Visoko) za
zadatke ispisa na sjajnom papiru, na primjer za
fotografije, ako primijetite da sjajni sloj slabi nakon
ispisa prve stranice. Ova postavka smanjuje
performanse za sve vrste papira.
Sprječava namatanje lakog papira na mehanizam za
nanošenje tonera. Postavite ovu značajku na On
(Uključeno) ako se često prikazuju poruke Fuser Delay
Jam (Mehanizam za nanošenje tonera zaustavljen
zbog zaglavljenog papira) ili Fuser Wrap Jam (Papir se
namotao na mehanizam za nanošenje tonera) naročito
ako ispisujete na lakom papiru ili zadatke na kojima je
velik dio stranice prekriven tonerom.
Optimizira performanse u okruženju izrazito niske
temperature. Postavite značajku na Low Temp (Niska
temperatura) ako uređaj radi u okruženju niske
temperature te ako imate problema s kvalitetom ispisa,
kao što je pojava mjehura na ispisanim slikama.
Optimizira performanse u uvjetima niskog napona.
Postavite značajku na 100V ako uređaj radi u okruženju
niskog napona te ako imate problema s kvalitetom
ispisa, kao što je pojava mjehura na ispisanim slikama.
Postavite ovu značajku na Alternate (Alternativno) ako
na ispisu primijetite nedostatke u razmacima od 38 mm
(1,5 inča). Ova značajka povećava učestalost čišćenja
C valjka. Postavljanje ove postavke na Alternate
(Alternativno) moglo bi također smanjiti brzinu ispisa i
skratiti trajanje potrošnog materijala.
Postavite ovu značajku na Alternate (Alternativno) ako
vidite kratke bijele vertikalne linije na ispisu. Postavka
Alternate (Alternativno) također može uzrokovati
pojavu tamnih mrlja na ispisu, pa je svakako testirajte
na nekoliko zadataka ispisa.
Pomoću ove značajke možete vratiti sve postavke iz
Pokušajte postaviti ovu značajku na Alternate
(Alternativno) ako na ispisu primijetite uzdužne crte od
tonera, naročito na zadacima ispisa kod kojih je mali
dio papira prekriven tonerom.
Uključite ovu značajku u uvjetima niske temperature i
niske vlažnosti ako na zadacima obostranog ispisa na
lakom papiru i duljeg od 10 stranica vidite razbacane
mrlje tonera.
Ovu značajku postavite na On (Uključeno) ako se na
stranicama ispisuje osjenčana pozadina. Korištenje
ove značajke može smanjiti razinu sjaja.
Zadana postavka je 30 MINUTES (30 minuta).
Odaberite opciju 24 PPM (24 str./min.) za smanjivanje
brzine i poboljšanje nanošenja tonera na teški papir.
Poboljšava stabilnost boje ugađanjem napona. Ova bi
postavka trebala ostati uključena.
izbornika Optimize (Optimiziraj) na tvornički zadane
vrijednosti.
Calibrate (Kalibriranje)Obavlja sve kalibracije proizvoda.
No (Ne)
Yes (Da) (zadano)
ispis, prikladan za većinu zadataka ispisa
Odaberite 1200X600dpi za najvišu dostupnu kvalitetu
ispisa, no ta postavka može usporiti ispis. Ova
postavka može biti korisna za zadatke koji sadrže vrlo
tanke linije ili detaljne grafike.
Omogućite ili onemogućite Resolution Enhancement
tehnologiju (REt), koja daje ispis s glatkim kutovima,
krivuljama i rubovima.
stranice čišćenja za čišćenje viška tonera s valjka za
pritiskanje u grijaču. Postupak traje do 2,5 minute.
Ovaj izbornik kontrolira vrijeme kalibracije kada pisač
izađe iz stanja mirovanja ili se uključi.
Odaberite No (Ne) ako želite da pisač obavi
●
kalibraciju odmah nakon izlaska iz stanja
mirovanja ili uključivanja. Uređaj neće ispisivati
zadatke dok ne dovrši kalibraciju.
OdaberiteYes (Da) kako biste omogućili da uređaj
●
u stanju mirovanja prihvati zadatke ispisa prije
kalibracije. Uređaj prihvaća nove zadatke samo
kratko vrijeme. Možda će pokrenuti kalibraciju
prije nego završi ispis svih primljenih zadataka.
NAPOMENA: Za najbolje rezultate omogućite
uređaju kalibraciju prije ispisa. Zadaci ispisani prije
kalibracije možda neće biti najbolje kvalitete.
PQ Troubleshooting
(Rješavanje
problema s
kvalitetom ispisa)
Fax T.30 Trace
(Protokol Fax T.30 praćenje)
Print (Ispis)Ova značajka prikazuje šifre događaja i
Calibrate
Print (Ispis)Ispišite različite dijagnostičke stranice koje će
Print T.30 Report
(Ispis T.30 izvješća)
When to Print Report
(Vrijeme ispisa
izvješća)
Stavka
podizbornika
Ispišite ili konfigurirajte T.30 izviješće o putu
Never auto print
VrijednostiOpis
odgovarajuće cikluse uređaja na zaslonu
upravljačke ploče.
Koristite ovu značajku da biste kompenzirali
(Kalibriranje)
(Nikad automatski
ispisivati) (zadano)
Print after any fax job
(Ispis nakon svakog
zadatka faksiranja)
pomak u sustavu skenera (glave pisača) na
ulagaču dokumenata i ravnim skenerima.
Ako skener ne snima ispravne dijelove
dokumenata, možda ga je potrebno
kalibrirati.
pomoći u rješavanju problema s kvalitetom
ispisa.
faksa. T.30 je standard koji definira
rukovanje, protokole i ispravke pogrešaka
između faks uređaja.
Print after fax send
jobs (Ispis nakon
poslanih zadataka
faksiranja)
Print after any fax
error (Ispis nakon
svake pogreške
faksa)
Print after send
errors only (Ispis
samo nakon
pogrešaka slanja)
Print after receive
errors only (Ispis
samo nakon
pogrešaka primanja)
Fax Transmit Signal
Loss (Izgubljen
signal odašiljanja
faksa)
Vrijednost između 0 i
30. Zadana
vrijednost je 0.
Postavite razine gubitka kako biste
nadoknadili gubitak signala telefonske linije.
Ovu postavku nemojte mijenjati ukoliko to od
vas ne zatraži HP-ov ovlašteni predstavnik,
jer bi faks mogao prestati raditi.
Print (Ispis)Ispišite dijagnostičku stranicu koja obuhvaća
Pomoću ove stavke možete ući u način rada
Pokrenite testiranje senzora za prolaz papira.
Test Page (Probna
stranica)
Stavka
podizbornika
Print (Ispis)Napravite testnu stranicu za provjeru
VrijednostiOpis
(zadano)
Off (Isključeno)
(zadano)
Diagnostic
(Dijagnostički)
Onemogućite način rada V.34 ako je došlo do
više pogrešaka faksa ili ako to zahtijevaju
uvjeti telefonske linije.
Ovu značajku koriste tehničari da bi ocijenili i
dijagnosticirali probleme s faksom slušajući
zvukove faks modulacija.
uzorke boja i tablicu s EP parametrima.
u kojem je moguće ukloniti spremnik s tintom
(ili spremnik i slikovni bubanj iste boje) radi
utvrđivanja koja je boja izvor problema. U
ovom načinu rada ignoriraju se sve pogreške
uzrokovane trošenjem potrošnog materijala.
značajki rukovanja papirom. Definirajte put
testa kako bi se provjerili određeni putevi
papira.
Source (Izvor)All trays (Sve ladice)
Tray 1 (Ladica 1)
Tray 2 (Ladica 2)
(Prikazuju se
dodatne ladice, ako
ih ima.)
Destination
(Odredište)
Duplex (Obostrano)Off (Isključeno)
Copies (Kopije)Raspon: 1-500,
All bins (Svi pretinci)Odaberite izlaznu ladicu za testnu stranicu.
(zadano)
On (Uključeno)
zadano je 1.
Odredite hoće li se testna stranica ispisati sa
svih ladica ili neke određene.
Pošaljite testnu stranicu na sve izlazne ladice
ili na određenu ladicu.
Odaberite hoće li u provjeru biti uključen i
dodatak za obostrani ispis.
Odaberite koliko stranica želite poslati s
definiranog izvora kao dio testa.
Print (Ispis)Ispišite probnu stranicu koja će se koristiti za
Odaberite mogućnosti koje želite provjeriti na
dodatku za izradu knjižica.
Odaberite vrstu medija koju ćete koristiti za
provjeru.
Odaberite broj kopija koje ćete uključiti u
provjeru puta.
Odaberite želite li pritom koristiti dodatak za
obostrani ispis.
test.
Manual Sensor Test
(Ručni test senzora)
Component Test
(Test komponenata)
Belt Only (Samo
Image Drum Motors
Black Laser Scanner
Cyan Laser Scanner
Magenta Laser
Ova stavka služi za provođenje testova kako
Transfer Motors
(Motori prijenosa)
remen)
(Motori slikovnog
bubnja)
(Laserski skener za
crnu boju)
(Laserski skener za
boju cijan)
Scanner (Laserski
skener za boju
magenta)
bi se utvrdilo da li senzori puta papira rade
pravilno.
Provjerite dijelove zasebno da biste pronašli
izvor buke, curenja ili drugih problema. Da
biste započeli provjeru, odaberite jednu od
komponenti. Provjera će se ponavljati onoliko
puta koliko je podešeno u mogućnosti Repeat
(Ponavljaj) Možda će se pojaviti upit da
uklonite neke dijelove tijekom provjere.
Pritisnite gumb Stop da biste prekinuli
provjeru.
Solenoid (Solenoid
za uvlačenje papira iz
ladice 5)
Motor (Motor za rad
dodatka za obostrani
ispis unatrag)
(Motor za umetanje
papira u dodatak za
obostrani ispis)
Motor (Motor za
ponovno umetanje
papira u dodatak za
obostrani ispis)
Motor (Motor za
prijenos papira)
Repeat (Ponavljanje) Once (Jednom)
(zadano)
Continuous (Trajno)
Print/Stop Test (Test
Ispis/zaustavljanje)
Color Band Test
(Provjera opsega
boja)
Stalna vrijednost od 0
do 60 000
milisekunda. Zadana
vrijednost: 0
Test Page (Probna
stranica)
Copies (Kopije) Neprekidna
Print (Ispis)Ispisuje se stranica koja će pomoći u
vrijednost od 1 do 30.
Zadano: 1
Odredite broj ponavljanja testa.
Izolirajte pogreške tako da zaustavite uređaj
tijekom ispisa i otkrijete u kojoj fazi ispisa slika
postaje loša. Odredite vrijeme zaustavljanja
tijekom provjere. Sljedeći dokument koji
pošaljete na ispis zaustavit će se u
određenom trenutku postupka.
identifikaciji pojave lukova u jedinici
napajanja električnom energijom visokog
napona.
Odredite broj kopija koje će se ispisati pri
provjeri opsega boja.
Clear (Izbriši)Koristite ovu značajku za brisanje svih adresa iz imenika koje su
Yes (Da)
No (Ne) (zadano)
Restore (Vraćanje)Koristite ovu mogućnost kako biste obnovili sljedeće postavke na
Restore (Vraćanje)Koristite ovu značajku za vraćanje svih postavki uređaja na njihove
New Document Feeder Kit (Novi
komplet za umetanje
dokumenata) (Da/Ne)
pohranjene na uređaju.
Koristite ovu značajku za brisanje svih događaja iz dnevnika
aktivnosti faksa.
njihove tvornički zadane postavke: Transmit Signal Loss (Gubitak
signala odašiljanja faksa), V34, Maximum Baud Rate (Maksimalna
brzina prijenosa), Speaker Mode (Način rada zvučnika).
tvornički zadane vrijednosti.
Izvijestite uređaj da je instaliran novi komplet za ulaganje
dokumenata.
HRWWizbornik Resets (Ponovno postavljanje)63
Izbornik Service (Servis)
Administration (Administracija) > Service (Servis)
Izbornik Service (Servis) je zaključan i za pristup je potreban PIN. Ovaj izbornik namijenjen je samo
ovlaštenom servisnom osoblju.
64Poglavlje 2 Upravljačka pločaHRWW
3Softver za Windows
Podržani operativni sustavi za Windows
●
Podržani upravljački programi pisača za Windows
●
HP Universal Print Driver (UPD)
●
Izaberite pravilni upravljački program pisača za Windows
●
Prioritet postavki za ispis
●
Promjena postavki upravljačkog programa pisača za Windows
●
Podržani uslužni programi za Windows
●
Softver za ostale operativne sustave
●
HRWW65
Podržani operativni sustavi za Windows
Uređaj podržava sljedeće operacijske sustave Windows:
Windows XP (32-bitni i 64-bitni)
●
Windows Server 2003 (32-bitni i 64-bitni)
●
Windows Server 2008 (32-bitni i 64-bitni)
●
Windows 2000
●
Windows Vista (32-bitni i 64-bitni)
●
66Poglavlje 3 Softver za WindowsHRWW
Podržani upravljački programi pisača za Windows
HP omogućava sljedeće upravljačke programe za preuzimanje:
HP univerzalni upravljački program pisača (UPD): Postscript, PCL 6, PCL 5
●
Upravljački program za Mac
●
Linux
●
SAP
●
Skripta UNIX modela
●
Upravljačke programe za ovaj uređaj možete preuzeti s
alternativnom mjestu za svoju državu/regiju.
Upravljački programi pisača uključuju online pomoć s uputama za uobičajene zadatke i opisima tipki,
potvrdnih okvira i padajućih popisa upravljačkog programa pisača.
NAPOMENA: Više informacija o UPD programu potražite na www.hp.com/go/upd.
www.hp.com/go/cljcm6049mfp_software ili na
HRWWPodržani upravljački programi pisača za Windows67
HP Universal Print Driver (UPD)
HP univerzalni upravljački program pisača (UPD) za Windows jedan je upravljački program koji vam
daje neposredan pristup gotovo svim HP LaserJet uređajima, s bilo koje lokacije, bez potrebe za
preuzimanjem dodatnih upravljačkih programa. Temelji se na dokazanoj HP tehnologiji upravljačkih
programa pisača i temeljito je testiran u kombinaciji s mnogim programima. Radi se o moćnom rješenju
koje je u radu stabilno i konzistentno.
HP UPD izravno komunicira sa svakim HP uređajem, prikuplja informacije o konfiguraciji i prilagođava
korisničko sučelje radi prikaza jedinstvenih dostupnih značajki uređaja. Automatski omogućuje značajke
koje su dostupne uređaju, poput obostranog ispisa i klamanja, tako da ih ne morate omogućavati ručno.
NAPOMENA:Više informacija o UPD programu potražite na www.hp.com/go/upd.
UPD instalacijski načini rada
Tradicionalni način rada
Dinamički način rada
Ovaj način rada upotrijebite ako upravljački program instalirate na jedno
●
računalo.
Prilikom instalacije u ovom načinu rada, UPD djeluje poput tradicionalnih
●
upravljačkih programa pisača.
Koristite li ovaj način rada, UPD morate zasebno instalirati na svako računalo.
●
Ovaj način rada upotrijebite ako instalirate upravljački program na prijenosno
●
računalo, kako biste mogli pronaći i pisati na HP uređaje bez obzira na to gdje
se nalazili.
Ovaj način rada upotrijebite ako instalirate UPD za radnu skupinu.
●
Kako biste koristili ovaj način rada, UPD preuzmite s Interneta. Posjetite
●
www.hp.com/go/upd, www.hp.com/go/cljcm6049mfp_software ili alternativno
mjesto za svoju državu/regiju.
68Poglavlje 3 Softver za WindowsHRWW
Izaberite pravilni upravljački program pisača za Windows
Upravljački programi pisača omogućuju pristup značajkama uređaja i dozvoljavaju računalu
komunikaciju s uređajem (koristeći jezik pisača). Na CD-u provjerite napomene o instalaciji i datoteke
s uputama i potražite dodatni softver i jezike.
HP PCL 6 opis upravljačkog programa
Preporučuje se za ispis u svim Windows okruženjima
●
Pruža najbolju ukupnu brzinu, kvalitetu ispisa i podršku za značajku proizvoda za većinu korisnika.
●
Razvijen je tako da se može povezati sa sučeljem Windows Graphic Device Interface (GDI) za
●
najbolju brzinu u Windows okruženjima.
Ne mora biti potpuno kompatibilan s programima trećih strana i prilagođenim softverom koji su
●
zasnovani na PCL 5
Opis HP postscript emulacije
®
Preporučuje se za ispis s Adobe
●
istaknutog grafičkog intenziteta.
Pruža podršku za ispis iz postskripta razine 3 emulacijskih potreba ili za podršku flash fontova
●
postskripta.
Izvodi se neznatno brže od PCL 6 upravljačkog programa kada upotrebljava Adobe softverski
●
program
softverskim programima li drugim softverskim programima
Opis HP PCL 5
●
●
●
●
●
●
Preporučuje se za općeniti uredski ispis u svim Windows okruženjima
Kompatibilan je s prethodnim PCL verzijama i starim HP LaserJet pisačima.
Najbolji izbor za ispis od trećih strana ili prilagođenih softverskih programa
Najbolji izbor pri radu s mješovitim okruženjima koja zahtijevaju da proizvod bude postavljen na
PCL 5 (UNIX, Linux, glavni okvir)
Oblikovan za uporabu u korporativnim Windows okruženjima za pružanje jednog upravljačkog
programa za više modela pisača
Preporučuje se za ispis na više modela pisača s prijenosnog Windows računala
HRWWIzaberite pravilni upravljački program pisača za Windows69
Prioritet postavki za ispis
Mijenja na postavke ispisa koje su prioritetne ovisno o tome gdje su napravljene promjene:
NAPOMENA:Nazivi naredbi i dijaloških okvira mogu varirati ovisno o vašem programu.
sličnu naredbu u izborniku File (Datoteka) u programu u kojem radite kako biste otvorili ovaj
dijaloški okvir. Ovdje promijenjene postavke mijenjaju postavke promijenjene bilo gdje drugdje.
naredbu u izborniku File (Datoteka) u programu u kojem radite kako biste otvorili ovaj dijaloški
okvir. Postavke promijenjene u dijaloškom okviru Print (Ispis) imaju nižu razinu prioriteta i neće
poništiti promjene napravljene u dijaloškom okviru Page Setup (Postavke stranice).
Dijaloški okvir Printer Properties (Svojstva pisača) (upravljački program pisača): Pritisnite
●
Properties (Svojstva) u dijaloškom okviru Print (Ispis) kako biste otvorili upravljački program
pisača. Postavke promijenjene u dijaloškom okviru Printer Properties (Svojstva pisača) ne
poništavaju postavke u bilo kojem dijelu softvera za ispis.
Zadane postavke upravljačkog programa pisača: Zadane postavke upravljačkog programa
●
pisača određuju postavke korištene u svim zadacima ispisa, osim ako su postavke promijenjene
u dijaloškim okvirima Page Setup (Postavke stranice), Print (Ispis) ili Printer Properties (Svojstva
pisača).
Postavke upravljačke ploče pisača: Postavke promijenjene na upravljačkoj ploči pisača imaju
●
nižu razinu prioriteta od promjena napravljenih bilo gdje drugdje.
70Poglavlje 3 Softver za WindowsHRWW
Promjena postavki upravljačkog programa pisača za
Windows
Promjena postavki za sve zadatke
ispisa dok se program ne zatvori
1.U izborniku File (Datoteka) u
programu odaberite Print (Ispis).
2.Odaberite upravljački program, a
zatim pritisnite Properties
(Svojstva) ili Preferences
(Preference).
Koraci se mogu razlikovati; ovo je
postupak koji se najčešće koristi.
Promjena zadanih postavki za sve
zadatke ispisa
1.Windows XP, Windows Server
2003 i Windows Server 2008 (na
zadanom prikazu izbornika
Start): Pritisnite Start, a zatim
pritisnite Printers and Faxes
(Pisači i faksovi).
ILI
Windows XP, Windows Server
2003 i Windows Server 2008 (na
klasičnom prikazu izbornika
Start): Pritisnite Start, zatim
Settings (Postavke), a zatim
Printers (Pisači).
ILI
Windows Vista: Pritisnite Start,
zatim Control Panel (Upravljačka
ploča), te u kategoriji za Hardwareand Sound (Hardver i zvuk)
pritisnite Printer (Pisač).
2.Desnom tipkom miša pritisnite
ikonu upravljačkog programa, a
zatim odaberite Printing
Preferences (Preference ispisa).
Promjena konfiguracijskih postavki
uređaja
1.Windows XP, Windows Server
2003 i Windows Server 2008 (na
zadanom prikazu izbornika
Start): Pritisnite Start, a zatim
pritisnite Printers and Faxes
(Pisači i faksovi).
ILI
Windows XP, Windows Server
2003 i Windows Server 2008 (na
klasičnom prikazu izbornika
Start): Pritisnite Start, zatim
Settings (Po
Printers (Pisači).
ILI
Windows Vista: Pritisnite Start,
zatim Control Panel (Upravljačka
ploča), te u kategoriji za Hardwareand Sound (Hardver i zvuk)
pritisnite Printer (Pisač).
2.Desnom tipkom miša pritisnite
ikonu upravljačkog programa, a
zatim odaberite Properties
(Svojstva).
stavke), a zatim
3.Pritisnite karticu Device Settings
(Postavke uređaja).
HRWWPromjena postavki upravljačkog programa pisača za Windows71
Podržani uslužni programi za Windows
HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin je alat za upravljanje za pisače spojene na intranet putem HP Jetdirect sustava, te
se treba instalirati samo na računalo administratora mreže.
NAPOMENA:Za punu podršku ovom uređaju potreban je HP Web Jetadmin 10.0 ili noviji.
Za preuzimanje trenutne verzije alata HP Web Jetadmin te za najnoviji popis podržanih glavnih sustava
posjetite
Kada se instalira na glavni poslužitelj, svaki klijent može pristupiti alatu HP Web Jetadmin pomoću
podržanog web-pretraživača (kao što su Microsoft® Internet Explorer 4.x ili Netscape Navigator 4.x ili
novije verzije) krećući se do glavnog računala za HP Web Jetadmin.
Ugrađeni web-poslužitelj
Uređaj je opremljen ugrađenim web-poslužiteljem koji osigurava pristup informacijama o uređaju i
aktivnostima mreže. Ove informacije se pojavljuju u web-pregledniku kao što je Microsoft Internet
Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari ili Firefox.
Ugrađeni web-poslužitelj nalazi se na uređaju. Nije učitan na mrežni poslužitelj.
Ugrađeni web-poslužitelj uređaju daje sučelje koje može koristiti svatko tko ima umreženo računalo i
standardni web-pretraživač. Nije instaliran ili konfiguriran poseban softver, ali na računalu morate imati
podržani web-pretraživač. Kako biste stekli pristup na ugrađeni web-poslužitelj, upišite IP adresu za
uređaj u redak za adresu u poslužitelju (kako biste pronašli IP adresu, ispišite stranicu konfiguracije; za
dodatne informacije o ispisu stranice konfiguracije vidi
www.hp.com/go/webjetadmin.
Stranice s informacijama na stranici 190).
Za dodatna objašnjenja o značajkama i funkcijama ugrađenog web-poslužitelja vidi
poslužitelj na stranici 192.
Ugrađeni web
72Poglavlje 3 Softver za WindowsHRWW
Softver za ostale operativne sustave
Operativni sustavSoftver
UNIXZa HP-UX i Solaris mreže idite na www.hp.com/support/go/jetdirectunix_software radi
LinuxViše informacija potražite na www.hp.com/go/linuxprinting.
instaliranja skripti modela pomoću instalacijskog programa HP Jetdirect (HPPI) za UNIX.
Za najnovije skripte modela idite na
www.hp.com/go/unixmodelscripts.
HRWWSoftver za ostale operativne sustave73
74Poglavlje 3 Softver za WindowsHRWW
4Korištenje uređaja s operativnim
sustavom Macintosh
Softver za Macintosh
●
Korištenje značajki Macintosh upravljačkog programa
●
HRWW75
Softver za Macintosh
Podržani operativni sustavi za Macintosh
Uređaj podržava sljedeće operativne sustave za Macintosh:
Mac OS X V10.3, V10.4, V10.5 i novije verzije
●
NAPOMENA:PPC i Intel Core Processor Mac podržani su za Mac OS X V10.4 i kasnije verzije.
Podržani upravljački programi za Macintosh
HP instalacijski program uključuje PostScript® opisne datoteke za pisač (PPD), dijaloške ekstenzije za
pisač (PDE) te HP Printer Utility za korištenje s Macintosh računalima.
PPD-i, u kombinaciji s Apple PostScript upravljačkim programima za pisač, omogućuju pristup
značajkama uređaja. Koristite Apple PostScript upravljački program za pisač koji ste dobili s računalom.
Uklanjanje softvera iz operativnog sustava Macintosh
Kako biste uklonili softver s Macintosh računala, povucite PPD datoteke u smeće.
Prednost za postavke ispisa za Macintosh
Mijenja na postavke ispisa koje su prioritetne ovisno o tome gdje su napravljene promjene:
NAPOMENA:Nazivi naredbi i dijaloških okvira mogu varirati ovisno o vašem programu.
(Postavljanje stranice) ili sličnu naredbu iz izbornika File (Datoteka) programa u kojemu radite kako
biste otvorili ovaj dijaloški okvir. Postavke koje ovdje promijenite mogle bi isključiti postavke koje
ste promijenili negdje drugdje.
naredbu u izborniku File (Datoteka) u programu u kojem radite kako biste otvorili ovaj dijaloški
okvir. Postavke promijenjene u dijaloškom okviru Print (Ispis) imaju nižu razinu prioriteta i neće
poništiti promjene napravljene u dijaloškom okviru Page Setup (Postavke stranice).
Zadane postavke upravljačkog programa pisača: Zadane postavke upravljačkog programa
●
pisača određuju postavke korištene u svim zadacima ispisa, osim ako su postavke promijenjene
u dijaloškim okvirima Page Setup (Postavke stranice), Print (Ispis) ili Printer Properties (Svojstva
pisača).
Postavke upravljačke ploče pisača: Postavke promijenjene na upravljačkoj ploči pisača imaju
●
nižu razinu prioriteta od promjena napravljenih bilo gdje drugdje.
76Poglavlje 4 Korištenje uređaja s operativnim sustavom MacintoshHRWW
Promjena postavki upravljačkog programa pisača za Macintosh
Promjena postavki za sve zadatke
ispisa dok se program ne zatvori
1.U izborniku File (Datoteka)
pritisnite Print (Ispis).
2.Promijenite željene postavke iz
raznih izbornika.
Promjena zadanih postavki za sve
zadatke ispisa
1.U izborniku File (Datoteka)
pritisnite Print (Ispis).
2.Promijenite željene postavke iz
raznih izbornika.
3.U izborniku Presets (Prethodne
postavke) odaberite Save as
(Spremi kao) i upišite naziv za
prethodnu postavku.
Ove postavke se spremaju u izborniku
Presets (Prethodne postavke). Za
korištenje novih postavki morate
odabrati spremljenu prethodnu postavku
svaki put kad otvorite program i
ispisujete.
Promjena konfiguracijskih postavki
uređaja
Mac OS X V10.3 ili Mac OS X V10.4
1.U izborniku Apple odaberite
System Preferences (Preference
sustava), a zatim Print & Fax (Ispis
i faksiranje).
2.Pritisnite Printer Setup
(Postavljanje pisača).
3.Pritisnite izbornik Installable
Options (Opcije koje se mogu
instalirati).
Mac OS X V10.5
1.U izborniku Apple odaberite
System Preferences (Preference
sustava), a zatim Print & Fax (Ispis
i faksiranje).
2.Pritisnite Options & Supplies
(Opcije i potrošni materijal).
3.Pritisnite izbornik Driver
(Upravljački program).
4.Odaberite upravljački program s
popisa, te konfigurirajte instalirane
opcije.
Softver za Macintosh računala
HP Printer Utility
Pomoću programa HP Printer Utility postavite značajke uređaja koje nisu dostupne u upravljačkom
programu pisača.
Uslužni program HP Printer Utility možete koristiti u slučaju da uređaj koristi kabel za univerzalnu serijsku
sabirnicu (USB) ili je spojen na TCP/IP mrežu.
Otvaranje programa HP Printer Utility
Otvaranje programa HP Printer Utility u operativnom sustavu Mac OS X V10.3 i V10.4
1.Otvorite Finder (Pretraživač), odaberite Applications (Aplikacije), zatim Utilities (Uslužni
programi) i dvaput pritisnite Printer Setup Utility (Uslužni program za postavljanje pisača).
2.Odaberite uređaj koji želite konfigurirati i zatim pritisnite Utility (Uslužni program).
Otvaranje programa HP Printer Utility u operativnom sustavu Mac OS X V10.5
U izborniku Printer (Pisač) pritisnite Printer Utility (Uslužni program za pisač)
▲
ILI
HRWWSoftver za Macintosh77
U značajki Print Queue (Red čekanja za ispis) pritisnite ikonu Utility (Uslužni program).
Značajke programa HP Printer Utility
Program HP Printer Utility se sastoji od stranica koje otvarate pritiskom na popis Configuration
Settings (Postavke konfiguracije). U sljedećoj tablici su opisani zadaci koje možete izvesti s ovih
stranica.
StavkaOpis
Configuration Page (Stranica s
konfiguracijom)
Supplies Status (Status
potrošnog materijala)
File Upload (Prijenos datoteka)Prenosi datoteke s računala na uređaj.
Upload Fonts (Prijenos fontova) Prenosi datoteke fontova s računala na uređaj.
Economode & Toner Density
(Ekonomični način rada i
gustoća tonera)
Resolution (Rezolucija)Mijenja postavke rezolucije, uključujući REt postavku.
Lock Resources (Zaključavanje
resursa)
Stored Jobs (Pohranjeni zadaci) Rukovodi zadacima ispisa koji su pohranjeni na tvrdom disku uređaja.
Trays Configuration
(Konfiguracija ladica)
IP Settings (IP postavke)Mijenja mrežne postavke uređaja i omogućuje pristup ugrađenom web-poslužitelju.
Ispisuje stranicu s konfiguracijom.
Prikazuje status potrošnog materijala.
Prenosi ažurirane programske datoteke s računala na uređaj.
Uključuje postavku ekonomičnog načina rada za očuvanje tonera ili podešava gustoću
tonera.
Zaključava ili otključava uređaje za spremanje podataka, poput tvrdog diska.
Mijenja zadane postavke ladica.
Bonjour Settings (Postavke za
Bonjour)
Additional Settings (Dodatne
postavke)
E-mail Alerts (Obavijesti epoštom)
Omogućuje uključivanje i isključivanje Bonjour podrške ili promjenu naziva usluge uređaja
koja je na popisu na mreži.
Omogućuje pristup ugrađenom web-poslužitelju.
Konfigurira uređaj za slanje obavijesti e-poštom za određene događaje.
Podržani pomoćni programi za Macintosh
Ugrađeni web-poslužitelj
Uređaj je opremljen ugrađenim web-poslužiteljem koji osigurava pristup informacijama o uređaju i
aktivnostima mreže. Dodatne informacije potražite u odjeljku
na stranici 193.
78Poglavlje 4 Korištenje uređaja s operativnim sustavom MacintoshHRWW
Odjeljci ugrađenog web-poslužitelja
Korištenje značajki Macintosh upravljačkog programa
Ispis
Stvaranje i korištenje prethodnih postavki za ispis u sustavu Macintosh
Koristite prethodne postavke za ispis kako biste spremili trenutne postavke upravljačkog programa
pisača za ponovno korištenje.
Zadatke možete spremiti u uređaj kako biste ih prema potrebi mogli ispisati. Spremljene zadatke možete
dijeliti s drugim korisnicima ili ih možete učiniti privatnima.
3.U padajućem popisu Job Storage: (Memorija zadatka:) odaberite vrstu spremljenog zadatka.
4.Za vrste spremljenih zadataka Stored Job (Spremljeni zadatak), Private Job (Privatni zadatak) i
Private Stored Job (Privatni spremljeni zadatak) upišite naziv spremljenog zadatka u okvir pored
Job Name: (Naziv zadatka:).
U slučaju da već postoji spremljeni zadatak pod tim nazivom, odaberite opciju koju želite koristiti.
Use Job Name + (1 - 99) (Koristi spremljeni zadatak + (1 - 99)) dodaje jedinstveni broj na kraj
●
naziva zadatka.
Replace Existing File (Zamijeni postojeću datoteku) briše postojeći spremljeni zadatak i
●
sprema novi.
5.Ukoliko ste u trećem koraku odabrali Stored Job (Spremljeni zadatak) ili Private Job (Privatni
zadatak), upišite četveroznamenkasti broj u okvir pored opcije PIN To Print (0000 - 9999) (PIN za
ispis (0000 - 9999)). Kada netko pokuša ispisati ovaj zadatak, uređaj će zatražiti upisivanje tog PIN
broja.
Postavljanje opcija boje
Koristite skočni izbornik Color Options (Opcije boja) kako biste kontrolirali kako se boje prepoznaju i
ispisuju putem programa.
1.U izborniku File (Datoteka) u programu odaberite Print (Ispis).
2.Odaberite upravljački program.
3.Otvorite skočni izbornik Color Options (Opcije boja).
4.Pritisnite Show Advanced Options (Prikaži napredne opcije).
5.Podesite individualne postavke za tekst, grafiku i fotografije.
82Poglavlje 4 Korištenje uređaja s operativnim sustavom MacintoshHRWW
Upotreba izbornika Services (Usluge)
Ako je uređaj spojen na mrežu, do informacija o uređaju i statusu potrošnog materijala možete doći
pomoću izbornika Services (Usluge).