HP LaserJet CM6049f User's Guide [es]

HP Color LaserJet CM6049f MFP
Guía del usuario
HP Color LaserJet CM6049f MFP
Guía del usuario
Derechos de copyright y licencia
© 2009 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin autorización previa y por escrito, salvo lo permitido por las leyes de propiedad intelectual (copyright).
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
Avisos de marcas comerciales
®
, Acrobat® y PostScript® son marcas
Adobe comerciales de Adobe Systems Incorporated.
Corel® es una marca comercial o una marca registrada de Corel Corporation o Corel Corporation Limited.
®
Microsoft
, Windows® y Windows NT® son marcas comerciales registradas en EE.UU. de Microsoft Corporation.
Las únicas garantías de los productos y servicios HP se detallan en las declaraciones de garantía expresas que acompañan a dichos productos y servicios. Ninguna información contenida en este documento debe considerarse como una garantía adicional. HP no será responsable de los errores u omisiones técnicos o editoriales contenidos en este documento.
Referencia: CE799-90923
Edition 2, 8/2019
Windows Vista™ es una marca comercial o una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o otros países/otras regiones.
PANTONE® es una marca comercial de Pantone, Inc. para la comprobación estándar del color.
®
es una marca comercial registrada de
UNIX The Open Group.
®
ENERGY STAR
®
STAR
son marcas de la Agencia de
y el logotipo ENERGY
Protección Ambiental de los Estados Unidos (United States Environmental Protection Agency) registradas en EE.UU.
Tabla de contenido
1 Información básica sobre el producto
Introducción al producto ....................................................................................................................... 2
Características del producto ................................................................................................................. 3
Visión general del producto .................................................................................................................. 6
Vista frontal .......................................................................................................................... 6
HP Color LaserJet CM6049f MFP ....................................................................... 6
Vista posterior ...................................................................................................................... 7
Puertos de interfaz ............................................................................................................... 8
Ubicación del número de serie y el número de modelo ....................................................... 8
2 Panel de control
Uso del panel de control ..................................................................................................................... 12
Disposición del panel de control ........................................................................................ 12
Pantalla Inicio .................................................................................................................... 13
Botones de la pantalla táctil ............................................................................................... 14
Sistema de ayuda del panel de control .............................................................................. 14
Desplazamiento por el menú Administración ..................................................................................... 15
Menú Información ............................................................................................................................... 16
Menú Opciones de trabajo predeterminadas ..................................................................................... 18
Opciones predeterminadas para originales ....................................................................... 18
Ajuste de imágenes ........................................................................................................... 19
Opciones de copia predeterminadas ................................................................................. 20
Opciones de fax predeterminadas ..................................................................................... 21
Opciones de correo electrónico predeterminadas ............................................................. 22
Opciones predeterminadas de envío a carpeta ................................................................. 23
Opciones de impresión predeterminadas .......................................................................... 24
Menú Hora/Programación .................................................................................................................. 25
Menú Gestión ..................................................................................................................................... 27
Menú Configuración inicial ................................................................................................................. 29
Redes y E/S ....................................................................................................................... 29
Configuración de fax .......................................................................................................... 37
Configuración de correo electrónico .................................................................................. 40
Menú Configuración de envío ............................................................................................ 40
Menú Comport. dispositivo ................................................................................................................. 41
ESWW iii
Menú Calidad de impresión ................................................................................................................ 49
Menú Solución de problemas ............................................................................................................. 53
Menú Restablecimientos .................................................................................................................... 59
Menú Servicio ..................................................................................................................................... 60
3 Software para Windows
Sistemas operativos compatibles para Windows ............................................................................... 62
Controladores de impresora compatibles con Windows .................................................................... 63
Controlador de impresora universal HP (UPD) .................................................................................. 64
Modos de instalación del UPD ........................................................................................... 64
Selección del controlador de impresora adecuado para Windows .................................................... 65
Prioridad de la configuración de impresión ........................................................................................ 66
Cambio de configuración del controlador de impresora en Windows ................................................ 67
Utilidades compatibles con Windows ................................................................................................. 68
HP Web Jetadmin .............................................................................................................. 68
Servidor Web incorporado ................................................................................................. 68
Software para otros sistemas operativos ........................................................................................... 69
4 Uso del producto con Macintosh
Software para Macintosh .................................................................................................................... 72
Sistemas operativos compatibles para Macintosh ............................................................. 72
Controladores de impresora compatibles con Macintosh .................................................. 72
Desinstalar software de sistemas operativos Macintosh ................................................... 72
Prioridad de los valores de configuración de la impresión en Macintosh .......................... 72
Cambio de configuración del controlador de impresora en Macintosh .............................. 73
Software para equipos Macintosh ..................................................................................... 73
HP Printer Utility ................................................................................................ 73
Utilidades compatibles para Macintosh ............................................................................. 74
Servidor Web incorporado ................................................................................ 74
Uso de las características del controlador de impresora para Macintosh .......................................... 75
Imprimir .............................................................................................................................. 75
Creación y uso de preajustes de impresión en Macintosh ................................ 75
Cambio de tamaño de documentos o impresión en un tamaño de papel
personalizado .................................................................................................... 75
Imprimir una portada ......................................................................................... 75
Uso de filigranas ............................................................................................... 76
Impresión de varias páginas en una hoja de papel en Macintosh .................... 76
Impresión en ambas caras de la página (impresión dúplex) ............................. 77
Configuración de las opciones de grapado ....................................................... 78
Almacenamiento de trabajos ............................................................................. 78
Configuración de las opciones de color ............................................................ 78
Cómo abrir la aplicación HP Printer Utility ........................................ 73
Características de HP Printer Utility ................................................. 74
iv ESWW
5 Conecte el producto
Conexión USB .................................................................................................................................... 82
Conexión de red ................................................................................................................................. 83
6 Configuración de la red
Beneficios de una conexión de red .................................................................................................... 86
Protocolos de red compatibles ........................................................................................................... 87
Configuración de las opciones de red ................................................................................................ 88
TCP/IP ............................................................................................................................... 88
Configuración de parámetros TCP/IPv4 ............................................................................ 90
Configuración de parámetros TCP/IPv6 ............................................................................ 91
Utilidades de red ................................................................................................................................ 92
Otros componentes y utilidades ........................................................................................ 92
Uso del menú Servicios .................................................................................... 78
Protocolo de Internet (IP) .................................................................................. 88
Protocolo de control de transmisión (TCP) ....................................................... 88
Dirección IP ....................................................................................................... 88
Configuración de parámetros IP ....................................................................... 89
Protocolo de configuración dinámica de host (DHCP) ..................... 89
BOOTP ............................................................................................. 89
Subredes ........................................................................................................... 89
Máscara de subred ........................................................................... 89
Puertas de enlace ............................................................................................. 89
Puerta de enlace predeterminada .................................................... 89
Introducción o cambio de la dirección IP .......................................................... 90
Ajuste de la máscara de subred ........................................................................ 90
Ajuste de la puerta de enlace predeterminada ................................................. 91
7 Papel y medios de impresión
Información sobre el uso de papel y medios de impresión ................................................................ 94
Tamaños de papel y medios de impresión admitidos ........................................................................ 95
Tipos de papel compatibles ................................................................................................................ 98
Directrices de uso de papel o soportes de impresión especiales .................................................... 100
Carga de papel y soportes de impresión .......................................................................................... 101
Carga de la bandeja 1 ..................................................................................................... 101
Impresión de sobres ........................................................................................ 102
Carga de las bandejas 2, 3, 4 ó 5 .................................................................................... 102
Carga de soportes de tamaño estándar en las bandejas 2, 3, 4 ó 5 .............. 102
Cargue soportes de tamaño estándar no detectable en las
bandejas 2, 3, 4 y 5 ......................................................................................... 104
Cargue soportes de tamaño personalizado en las bandejas 2, 3, 4 ó 5 ......... 105
Cargue papel de gran tamaño en las bandejas 3, 4 ó 5 ................................. 106
ESWW v
Carga de papel con membrete, preimpreso o preperforado ............................................ 106
Cambio de la configuración Rotación de imágenes ........................................ 107
Elija la orientación correcta para cargar papel con membrete, preimpreso o
preperforado. ................................................................................................... 107
Configuración de bandejas ............................................................................................................... 111
Configuración de una bandeja al cargar el papel ............................................................ 111
Configuración de una bandeja para que coincida con los ajustes del trabajo de
impresión ......................................................................................................................... 111
Detección automática del tipo de medios (modo de detección automática) .................... 112
Configuración de la detección automática ...................................................... 112
Selección del papel por origen, tipo o tamaño ................................................................. 113
Origen ............................................................................................................. 113
Tipo y tamaño ................................................................................................. 113
Selección de una ubicación de salida .............................................................................................. 114
Bandejas de salida estándar ........................................................................................... 114
Accesorios de salida opcionales ...................................................................................... 114
Características del apilador/grapadora de tres bandejas ................................ 115
Características del dispositivo de acabado para realizar folletos ................... 115
Visión general de los accesorios ..................................................................... 116
Uso de la función de realización de folletos .................................................................... 117
Creación de un folleto desde el controlador de impresión .............................. 117
Creación de un folleto desde una copia .......................................................... 118
Configuración del modo de funcionamiento de accesorios ............................................. 118
Selección del modo de funcionamiento desde el panel de control ................. 118
Selección del modo de funcionamiento desde el controlador de
impresora ........................................................................................................ 118
Selección del modo de funcionamiento en el controlador de la impresora
(Mac OS X) ..................................................................................................... 119
8 Uso de las funciones del producto
Configuración de ahorro de energía ................................................................................................. 122
Reposo y activación ......................................................................................................... 122
Configuración de modos económicos desde el EWS ...................................................... 123
Uso de la grapadora ......................................................................................................................... 124
Tamaños de papel compatibles con el grapado .............................................................. 124
Grapado de trabajos de impresión .................................................................................. 125
Funciones de almacenamiento de trabajos para trabajos de impresión .......................................... 127
Acceso a las características de almacenamiento de trabajos ......................................... 127
Uso de la función de prueba y copia ............................................................................... 127
Creación de un trabajo de prueba ................................................................... 128
Impresión de las copias restantes de un trabajo de prueba ........................... 128
Eliminación de un trabajo de prueba ............................................................... 128
Uso de la función de trabajo personal ............................................................................. 129
Impresión de un trabajo personal .................................................................... 129
vi ESWW
Uso de la función de copia rápida ................................................................................... 130
Uso de la función de trabajos almacenados para trabajos de copia ............................... 132
Impresión de fotografías o de material de marketing ....................................................................... 134
Papel satinado compatible .............................................................................................. 134
Configuración de la bandeja de papel ............................................................................ 135
Configuración del controlador .......................................................................................... 135
Impresión de mapas impermeables y de carteles exteriores ........................................................... 136
Papel resistente compatible ............................................................................................. 136
Configuración de la bandeja de papel ............................................................................. 136
Configuración del controlador .......................................................................................... 136
Alineación para impresión dúplex .................................................................................................... 138
9 Tareas de impresión
Cancelar un trabajo de impresión .................................................................................................... 140
Detener el trabajo de impresión en curso desde el panel de control ............................... 140
Detener el trabajo de impresión en curso desde la aplicación de software ..................... 140
Uso de las características del controlador de impresora para Windows .......................................... 141
Abrir el controlador de la impresora ................................................................................. 141
Uso de atajos de impresión ............................................................................................. 141
Configurar opciones de papel y de calidad ...................................................................... 141
Configurar efectos del documento ................................................................................... 142
Configurar opciones de acabado del documento ............................................................ 142
Configurar las opciones de salida del producto ............................................................... 143
Definición de las opciones de almacenamiento de trabajos ............................................ 143
Configuración de las opciones de color ........................................................................... 144
Obtener información sobre asistencia y sobre el estado del producto ............................ 144
Configurar opciones de impresión avanzada .................................................................. 144
Eliminación de un trabajo personal ................................................................. 129
Creación de un trabajo de copia rápida .......................................................... 130
Impresión de copias adicionales de un trabajo de copia rápida ..................... 130
Eliminación de un trabajo de copia rápida ...................................................... 130
Creación de un trabajo de copia almacenado ................................................. 132
Impresión de un trabajo almacenado .............................................................. 132
Eliminación de un trabajo almacenado ........................................................... 133
10 Uso de color
Gestión del color .............................................................................................................................. 148
Ajuste manual o automático del color .............................................................................. 148
Color manuales, opciones ............................................................................... 148
Impresión en escala de grises ......................................................................................... 149
Restricción del uso del color ............................................................................................ 149
Restringir la impresión y copia en color en el panel de control ....................... 149
Color RGB (Temas de color) ........................................................................................... 150
ESWW vii
11 Copia
Coincidencia de colores ................................................................................................................... 151
Coincidencia de colores con libros de muestras ............................................................. 151
Muestras de colores de impresión ................................................................................... 152
Coincidencia de color PANTONE® ................................................................................. 152
Uso avanzado del color .................................................................................................................... 153
HP ImageREt 4800 .......................................................................................................... 153
Selección de papel .......................................................................................................... 153
sRGB ............................................................................................................................... 153
Impresión en cuatro colores — CMYK ............................................................................ 153
Emulación del conjunto de tinta CMYK (emulación de nivel 3 del postscript
de HP) ............................................................................................................. 153
Uso de la pantalla de copia .............................................................................................................. 156
Ajustar la opciones de copia predeterminadas ................................................................................ 157
Copiar desde el cristal del escáner .................................................................................................. 158
Copiar desde el alimentador de documentos ................................................................................... 159
Ajustar la configuración de copia ..................................................................................................... 160
Copia de documentos de dos caras ................................................................................................. 162
Copia de documentos a doble cara manualmente .......................................................... 162
Copiar documentos a doble cara automáticamente ........................................................ 162
Copia de originales de varios tamaños ............................................................................................ 164
Cambio del ajuste de clasificación de las copias ............................................................................. 165
Copia de fotografías y libros ............................................................................................................. 166
Combinación de trabajos de copia a través de la función de creación de trabajos ......................... 167
Cancelar un trabajo de impresión .................................................................................................... 168
12 Escaneado y envío a correo electrónico
Configuración de ajustes del correo electrónico .............................................................................. 170
Protocolos compatibles .................................................................................................... 170
Configuración de ajustes del servidor de correo electrónico ........................................... 171
Uso de la pantalla Enviar correo electrónico .................................................................................... 172
Realización de funciones básicas de correo electrónico .................................................................. 173
Carga de documentos ..................................................................................................... 173
Envio de documentos ...................................................................................................... 173
Envío de un documento .................................................................................. 173
Uso de la función auto completar .................................................................... 174
Uso de la libreta de direcciones ....................................................................................................... 175
Creación de una lista de destinatarios ............................................................................. 175
Uso de la libreta de direcciones local .............................................................................. 176
Adición de direcciones de correo electrónico a la libreta de direcciones
local: ................................................................................................................ 176
Eliminación de direcciones de correo electrónico de la libreta de direcciones
local ................................................................................................................. 176
viii ESWW
Cambio de configuración del correo electrónico para el trabajo actual ............................................ 177
Escaneado a una carpeta ................................................................................................................ 178
Escaneado a un destino de flujo de trabajo ..................................................................................... 179
13 Fax
Fax analógico ................................................................................................................................... 182
Conexión del accesorio de fax a una línea telefónica ..................................................... 182
Configuración y uso de las funciones del fax .................................................................. 182
Fax digital ......................................................................................................................................... 184
14 Gestión y mantenimiento del producto
Páginas de información .................................................................................................................... 186
Servidor Web incorporado ................................................................................................................ 188
Abra el servidor Web incorporado utilizando una conexión en red ................................. 188
Secciones del servidor Web incorporado ........................................................................ 189
Usar el software HP Web Jetadmin ................................................................................................. 192
Funciones de seguridad ................................................................................................................... 193
Protección del servidor Web incorporado ........................................................................ 193
Borrado de disco seguro .................................................................................................. 193
Datos afectados .............................................................................................. 193
Obtención de acceso a Borrado de disco seguro ........................................... 194
Información adicional ...................................................................................... 194
Autenticación DSS ........................................................................................................... 194
Bloqueo de los menús del panel de control ..................................................................... 194
Configuración del reloj de tiempo real .............................................................................................. 195
Configuración del formato de fecha ................................................................................. 195
Configuración de la fecha ................................................................................................ 195
Configuración del formato de hora .................................................................................. 195
Configuración de la hora .................................................................................................. 195
Gestionar consumibles ..................................................................................................................... 197
Almacenamiento del cartucho de impresión .................................................................... 197
Política de HP con respecto a los cartuchos de impresión que no son de HP ................ 197
Teléfono y sitio Web contra fraudes de HP ..................................................................... 197
Sustitución de los consumibles ........................................................................................................ 198
Ubicación de los consumibles ......................................................................................... 198
Instrucciones para el reemplazo de suministros .............................................................. 198
Intervalos aproximados de sustitución de consumibles ................................................... 199
Cambio de cartucho de impresión ................................................................................... 199
Cambio de tambor de imágenes ...................................................................................... 202
Instalación de memoria .................................................................................................... 205
Instalación de módulos DIMM de memoria DDR ............................................ 205
Activación de la memoria ................................................................................ 208
Activación de memoria para Windows 2000 y XP .......................... 208
ESWW ix
Instalación de una tarjeta de servidor de impresión HP Jetdirect o un disco
duro EIO .......................................................................................................... 209
Sustitución de cartucho de grapas .................................................................................. 211
Sustitución de cartucho de grapas de encuadernación a caballete del dispositivo para
realizar folletos ................................................................................................................. 213
Limpieza del producto ...................................................................................................................... 216
Limpieza de la parte exterior del producto ....................................................................... 216
Limpieza de la pantalla táctil ............................................................................................ 216
Limpieza del cristal del escáner ....................................................................................... 216
Limpieza del sistema de suministro del ADF ................................................................... 216
Limpieza del sistema de suministro del ADF .................................................. 217
Limpieza de los rodillos del ADF ..................................................................... 218
Kit de mantenimiento del ADF .......................................................................................................... 220
Calibración del escáner .................................................................................................................... 221
Actualización del firmware ................................................................................................................ 222
Determinación de la versión de firmware actual .............................................................. 222
Descarga del nuevo firmware desde el sitio Web de HP ................................................. 222
Transferencia del nuevo firmware al producto ................................................................. 222
Uso de FTP para cargar el firmware a través de un navegador ..................... 222
Uso de FTP para actualizar el firmware en una conexión de red ................... 223
Uso de HP Web Jetadmin para actualizar el firmware .................................... 224
Uso de comandos de MS-DOS para actualizar el firmware ............................ 224
Uso del firmware de HP Jetdirect .................................................................................... 225
15 Solución de problemas
Solución de problemas generales .................................................................................................... 228
Lista de comprobación para la solución de problemas .................................................... 228
Restauración de la configuración de fábrica .................................................................... 229
Factores que influyen en el rendimiento de la impresora ................................................ 229
Tipos de mensajes del panel de control ........................................................................................... 231
Mensajes del panel de control .......................................................................................................... 232
Atascos ............................................................................................................................................. 233
Causas comunes de los atascos ..................................................................................... 233
Ubicación de los atascos ................................................................................................. 234
Eliminar atascos .............................................................................................................. 235
ÁREA 1: eliminación de atascos en la bandeja de salida ............................... 236
ÁREA 2: eliminación de atascos en el fusor ................................................... 237
Eliminación de atascos en el área de impresión dúplex ................................. 242
ÁREA 5: eliminación de atascos en la bandeja 2 y en la ruta interna del
papel ............................................................................................................... 245
ÁREA 6: eliminación de atascos en la bandeja 1 ........................................... 247
ÁREA 7: eliminación de atascos en las bandejas opcionales 3, 4 y 5 ............ 250
ÁREA 8: eliminación de atascos en los dispositivos de acabado
opcionales ....................................................................................................... 253
x ESWW
Eliminación de atascos en el puente del accesorio de salida ........ 253
Eliminación de atascos en la zona del clasificador ........................ 254
Eliminación de atascos en el dispositivo para realizar folletos ....... 256
ÁREA 9: Eliminación de atascos en el ADF .................................................... 257
Eliminación de atascos de grapas .................................................................. 258
Eliminación de atascos de grapas en la grapadora principal ......... 258
Eliminación de atascos de grapas en el dispositivo para realizar
folletos ............................................................................................ 260
Recuperación de atascos ................................................................................................ 262
Problemas de manejo del papel ....................................................................................................... 264
El producto toma varias hojas ......................................................................................... 264
El producto toma papel del tamaño incorrecto ................................................................ 264
El producto extrae el papel de la bandeja equivocada .................................................... 265
El papel no se toma automáticamente ............................................................................ 265
El papel no se inserta desde la bandeja 2, 3, 4 ó 5 ......................................................... 265
No se toman las transparencias o el papel satinado ....................................................... 266
Los sobres se atascan o el producto no los toma ........................................................... 267
Las hojas impresas están dobladas o arrugadas ............................................................ 267
El producto no realiza impresión dúplex o imprime de forma incorrecta ......................... 268
Explicación de las luces del formateador ......................................................................................... 270
LED de HP Jetdirect ........................................................................................................ 270
LED de pulsación ............................................................................................................. 270
Solución de los problemas de calidad de impresión y copia ............................................................ 271
Ejemplo de problemas de calidad de impresión .............................................................. 271
Regla para defectos repetitivos ....................................................................................... 271
Problemas de calidad de impresión relacionados con el ambiente ................................. 273
Problemas de calidad de impresión relacionados con los atascos ................................. 273
Optimización y mejora de la calidad de imagen .............................................................. 273
Utilice papel compatible .................................................................................. 273
Calibración del producto ................................................................................. 273
Especifique el tipo de papel correcto. ............................................................. 274
Limpieza del fusor ........................................................................................... 274
Respuesta a los mensajes de error del panel de control ................................ 274
Limpie el segundo conjunto de transferencia de registro ............... 275
Uso de los modos de impresión manuales ..................................................... 277
Páginas de solución de problemas de calidad de impresión .......................... 278
Problemas de rendimiento ............................................................................................................... 279
Solución de problemas de fax .......................................................................................................... 280
Solución de problemas de correo electrónico .................................................................................. 281
Validación de la dirección de la puerta de enlace SMTP ................................................ 281
Validación de la dirección de la puerta de enlace LDAP ................................................. 281
Solución de problemas de conexión de red ..................................................................................... 282
Solución de problemas de impresión en red ................................................................... 282
Verificación de la comunicación en la red ....................................................................... 282
ESWW xi
Solución de problemas comunes de Macintosh ............................................................................... 284
Apéndice A Accesorios y consumibles
Realizar pedidos de piezas, accesorios y suministros ..................................................................... 288
Números de referencia ..................................................................................................................... 289
Accesorios ....................................................................................................................... 289
Cartuchos de impresión ................................................................................................... 289
Tambores de imágenes ................................................................................................... 289
Kits de mantenimiento ..................................................................................................... 290
Memoria ........................................................................................................................... 290
Cables e interfaces .......................................................................................................... 290
Apéndice B Especificaciones del producto
Especificaciones físicas ................................................................................................................... 292
Especificaciones eléctricas .............................................................................................................. 293
Especificaciones acústicas ............................................................................................................... 294
Especificaciones de entornos ........................................................................................................... 295
Apéndice C Información sobre normativas
Cumplimiento de las normas de la FCC ........................................................................................... 298
Declaración de conformidad ............................................................................................................. 299
Programa de apoyo a productos que respetan el medio ambiente .................................................. 300
Protección del medio ambiente ....................................................................................... 300
Generación de ozono ...................................................................................................... 300
Consumo de energía ....................................................................................................... 300
Consumo de tóner ........................................................................................................... 300
Consumo de papel ........................................................................................................... 300
Plásticos .......................................................................................................................... 300
Consumibles de impresión de HP LaserJet ..................................................................... 300
Instrucciones de devolución y reciclado .......................................................................... 301
Estados Unidos y Puerto Rico ........................................................................ 301
Devoluciones múltiples (más de un cartucho) ................................ 301
Devoluciones individuales .............................................................. 301
Envío .............................................................................................. 301
Devoluciones desde fuera de EE.UU. ............................................................. 301
Papel ................................................................................................................................ 302
Restricciones de material ................................................................................................ 302
Equipo de eliminación de residuos en los hogares para usuarios de la Unión
Europea ........................................................................................................................... 303
Hoja de datos sobre seguridad de los materiales (MSDS) .............................................. 303
Información adicional ....................................................................................................... 303
Certificado de volatilidad .................................................................................................................. 304
Tipos de memoria ............................................................................................................ 304
xii ESWW
Memoria volátil ................................................................................................ 304
Memoria no volátil ........................................................................................... 304
Memoria de la unidad de disco duro ............................................................... 304
Declaraciones sobre seguridad ........................................................................................................ 305
Seguridad láser ................................................................................................................ 305
Normas DOC de Canadá ................................................................................................. 305
Declaración VCCI (Japón) ............................................................................................... 305
Declaración sobre el cable de alimentación (Japón) ....................................................... 305
Declaración EMC (Corea) ................................................................................................ 305
Declaración EMI (Taiwán) ............................................................................................... 306
Declaración de telecomunicaciones general ................................................................... 306
Declaración de láser de Finlandia ................................................................................... 306
Tabla de substancias (China) .......................................................................................... 307
Índice ................................................................................................................................................................ 309
ESWW xiii
xiv ESWW

1 Información básica sobre el producto

Introducción al producto
Características del producto
Visión general del producto
ESWW 1

Introducción al producto

Figura 1-1 HP Color LaserJet CM6049f MFP (CE799A)
El dispositivo HP Color LaserJet CM6049f MFP incluye de serie los siguientes elementos:
Bandeja de entrada multifunción para 100 hojas (bandeja 1)
40 ppm
Cuatro bandejas de entrada de 500 hojas
Alimentador automático de documentos (ADF) con capacidad para 50 hojas
Servidor de impresión HP Jetdirect incorporado para conectarse a una red 10/100Base-TX
512 megabytes (MB) de RAM (memoria de acceso aleatorio)
Unidad dúplex
Unidad de disco duro
Fax analógico
2 Capítulo 1 Información básica sobre el producto ESWW

Características del producto

Tabla 1-1 Características
Velocidad y rendimiento
Resolución
Memoria
Interfaz de usuario
Controladores HP proporciona los controladores siguientes que puede descargar:
Imprime hasta a 40 ppm en papel de tamaño Carta.
Menos de 11 segundos para imprimir la primera página
Volumen máximo de impresión mensual recomendado de 15.000 páginas
Microprocesador a 835 megaherzios (MHz)
Impresión rápida dúplex
600 puntos por pulgada (ppp) con la tecnología Image Resolution Enhancement 4800 para
un copiado general óptimo de la imagen
1200 x 600 ppp para trabajos detallados y para texto pequeño
512 MB de memoria de acceso aleatorio (RAM), expandible a 768 MB mediante
módulos SODIMM de 200 pines que admiten 128 ó 256 MB de RAM
Tecnología de memoria mejorada (MEt), que comprime automáticamente datos para
utilizar la memoria RAM de manera más eficaz
Panel de control HP Easy Select
Controlador de impresora universal HP (UPD): PostScript, PCL 6 y PCL 5
Controlador de Mac
Linux
Lenguajes y fuentes
Cartuchos de impresión/ tambor de imágenes (4 de cada uno)
SAP
Script del modelo UNIX
Los controladores de este producto están disponibles en
cljcm6049mfp_software o en la versión correspondiente a su país/región.
Lenguaje de control de la impresora HP (PCL) 6
Controlador de impresora universal HP (UPD) PCL 5
Controlador de impresora universal HP (UPD) postscript (PS)
Lenguaje de administración de la impresora
80 tipos de letra TrueType escalables
Sistema de tóner/copiado de imágenes de dos piezas
Los cartuchos de tinta negra imprimen hasta 19.500 páginas con un 5% de cobertura
Los cartuchos de tinta de color imprimen hasta 21.000 páginas con un 5% de cobertura
Los tambores de imágenes imprimen hasta 35.000 páginas con un 5% de cobertura
Detección de cartuchos de impresión auténticos de HP
Eliminación automática del precinto del tóner
www.hp.com/go/
ESWW Características del producto 3
Tabla 1-1 Características (continuación)
Manejo del papel
Entrada
Bandeja 1 (bandeja multifunción): bandeja multifunción para papel, transparencias,
etiquetas, sobres y otros tipos de papel. Consulte
en la página 98 para obtener una lista de los tipos de papel. La bandeja puede
contener hasta 100 hojas de papel, 50 transparencias o 10 sobres. Consulte
de papel y medios de impresión admitidos en la página 95.
Bandejas 2, 3, 4 y 5: bandejas de 500 hojas. Estas bandejas detectan
automáticamente papeles de tamaño estándar y permiten imprimir en papel de tamaño personalizado. La bandeja 2 admite papeles de hasta 279 x 432 mm (11 x 17 pulgadas) y papeles tamaño A3, mientras que las bandejas 3, 4, y 5 admiten papeles de hasta 305 x 457 mm (12 x 18 pulgadas) y SRA3. Consulte
papel y medios de impresión admitidos en la página 95 para obtener una lista de
los tamaños de papel admitidos. Para obtener una lista de tipos de papel admitidos, consulte
Alimentador automático de documentos (ADF): puede contener hasta 50 hojas de
papel.
Escaneado dúplex en el ADF: el ADF dispone de unidad dúplex para escanear
documentos de dos caras.
Impresión dúplex: permite imprimir automáticamente por ambas caras del papel.
Los tamaños de papel para la impresión dúplex automática oscilan entre 175 y 320 mm x 210 y 457 mm (6,9 a 12,6 pulgadas x 8,3 a 18 pulgadas). El peso del soporte oscila entre 60 y 220 g/m² (16-58 libras).
Tipos de papel compatibles
Tamaños
Tamaños de
Tipos de papel compatibles en la página 98.
Sistemas operativos compatibles
Salida
Bandeja de salida estándar: la bandeja de salida estándar está situada debajo del
escáner de la parte superior del producto. Esta bandeja admite hasta 500 hojas. El producto tiene un sensor que indica el momento en que la bandeja está llena.
Apilador/grapadora de tres bandejas opcional: separa los trabajos en diversas
bandejas de salida, grapa trabajos de hasta 50 hojas, contiene una función de desplazamiento de trabajos y aumenta la capacidad de salida. El apilador tiene tres bandejas: una bandeja de 100 hojas, una bandeja de 500 hojas y una bandeja de
1.000 hojas.
Dispositivo de acabado opcional para realizar folletos: grapa trabajos de hasta
50 hojas, grapa a caballete folletos de hasta 15 hojas, dobla en «v» hojas sueltas, contiene una función de desplazamiento de trabajos y aumenta la capacidad de salida. El dispositivo de acabado para realizar folletos tiene tres bandejas: dos bandejas de 1.000 hojas y una bandeja que puede contener hasta 25 folletos grapados a caballete.
Bandeja de salida del ADF: la bandeja de salida del ADF se encuentra debajo de la
bandeja de entrada. Admite hasta 50 hojas de papel; el producto se detiene automáticamente cuando está llena.
Windows 2000
Windows XP
®
®
Windows Server 2003
Windows Server 2008
®
®
Windows Vista™
Macintosh OS
4 Capítulo 1 Información básica sobre el producto ESWW
Tabla 1-1 Características (continuación)
Conectividad
Conector de red de área local (LAN) (RJ-45) para el servidor de impresión HP Jetdirect
incorporado
Una ranura de entrada/salida mejorada (EIO)
Conexión USB 2.0
Tarjeta de fax analógico opcional
Características medioambientales
Características de seguridad
Copia y envío
Ahorro de energía mediante la configuración de reposo
Alto contenido de componentes y materiales reciclables.
Borrado de disco seguro
Bloqueo de seguridad (opcional)
Retención de trabajos
Autenticación mediante PIN de usuario para trabajos almacenados
Autenticación DSS
Seguridad IPv6
Modos para formatos de texto, gráficos y mezcla de ambos
Función de interrupción de trabajos
Varias páginas por hoja
Animaciones del panel de control (por ejemplo, recuperación de atascos)
Escaneado y envío a correo electrónico
Libreta de direcciones local para correo electrónico y fax
Direccionamiento LDAP
Envío a una carpeta
Escaneado automático dúplex (a doble cara)
ESWW Características del producto 5

Visión general del producto

Vista frontal

HP Color LaserJet CM6049f MFP
10
9
8
1 2 4
3
5
6
7
1 Panel de control
2 Cubierta superior del Alimentador automático de documentos (ADF)
3 Bandeja de entrada del ADF para copiar/escanear/enviar por fax documentos originales
4 Bandeja de salida del ADF
5 Puerta derecha (acceso a la unidad de transferencia, el rodillo de transferencia y la unidad de fusor)
6 Interruptor de encendido/apagado
7 Puerta derecha inferior
8 Bandejas 2, 3, 4 y 5
9 Cubierta frontal (acceso a cartuchos de impresión y tambores de imágenes)
10 Bandeja de salida
6 Capítulo 1 Información básica sobre el producto ESWW

Vista posterior

1 Puertos de interfaz y formateador
2 Palanca de bloqueo para bandejas de entrada adicionales
ESWW Visión general del producto 7

Puertos de interfaz

El producto tiene cinco puertos para conectarse a un equipo o una red. Los puertos se encuentran en la esquina posterior izquierda del producto.
1 Conexión de fax (si está instalado)
2 Cable del escáner
3 Puerto de acceso para cerradura Kensington
4 Puerto USB 2.0
1 2
3
4 5 6
5 Ranura de expansión EIO
6 Puerto de red

Ubicación del número de serie y el número de modelo

El número de modelo y el número de serie se indican en las etiquetas de identificación situadas en la parte posterior de la impresora. El número de serie contiene información sobre el país/región de origen, la versión de la impresora, el código de producción y el número de producción de la impresora.
8 Capítulo 1 Información básica sobre el producto ESWW
Nombre de modelo Número de modelo
HP Color LaserJet CM6049f MFP CE799A
ESWW Visión general del producto 9
10 Capítulo 1 Información básica sobre el producto ESWW

2 Panel de control

Uso del panel de control
Desplazamiento por el menú Administración
Menú Información
Menú Opciones de trabajo predeterminadas
Menú Hora/Programación
Menú Gestión
Menú Configuración inicial
Menú Comport. dispositivo
Menú Calidad de impresión
Menú Solución de problemas
Menú Restablecimientos
Menú Servicio
ESWW 11

Uso del panel de control

El panel de control tiene una pantalla táctil VGA que permite acceder a todas las funciones del dispositivo. Utilice los botones y el teclado numérico para controlar los trabajos y el estado del dispositivo. Los LED indican el estado general del dispositivo.

Disposición del panel de control

El panel de control incluye un visor gráfico con pantalla táctil, botones para controlar los trabajos, un teclado numérico y tres luces (diodos electroluminiscentes o LED) de estado.
1234
10
9
8
5
6
7
1 Visor gráfico con pantalla táctil Use la pantalla táctil para abrir y configurar todas las funciones del
dispositivo.
2 Teclado numérico Permite escribir valores numéricos, por ejemplo, el número de copias
3 Botón Restablecer Restablece la configuración de trabajos de fábrica o los valores
4 Botón Reposo Si el dispositivo permanece inactivo durante mucho tiempo, entra
5 Botón Detener Detiene el trabajo activo y se abre la pantalla Estado del trabajo.
6 Botón Iniciar Comienza un trabajo de copia, inicia el envío digitalizado, o continúa un
7 Luz Atención La luz Atención indica que el dispositivo se encuentra en un estado que
8 Luz Preparado La luz Preparado indica que el dispositivo está preparado para empezar a
deseado.
predeterminados definidos por el usuario.
automáticamente en el modo de reposo. Para colocar el dispositivo en modo de reposo o volver a activarlo, pulse el botón Reposo.
trabajo que se había interrumpido.
requiere una intervención. Se puede producir como consecuencia, por ejemplo, de una bandeja de papel vacía o de un mensaje de error en la pantalla táctil.
procesar cualquier trabajo.
9 Luz Datos La luz Datos indica que el dispositivo está recibiendo datos.
10 Mando de ajuste de contraste Gire el mando para ajustar el contraste de la pantalla táctil a su ángulo de
visión.
12 Capítulo 2 Panel de control ESWW

Pantalla Inicio

La pantalla de inicio permite acceder a las funciones del dispositivo e indica el estado actual del dispositivo.
NOTA: En función de cómo haya sido configurado el dispositivo, las funciones que aparecen en la
pantalla de inicio pueden variar.
2345
1
1 Funciones En función de cómo configure el administrador del sistema el dispositivo, las funciones que
6
789
aparecen en esta área pueden incluir cualquiera de los siguientes elementos.
Copiar
Fax
Correo electrónico
Correo electrónico secundario
Estado del trabajo
Carpeta de red
Almacenamiento de trabajos
Flujo de trabajo
Estado de los consumibles
Administración
2 Línea de estado del
dispositivo
3 Tipo de copia Muestra si las copias se realizan en color.
4 Recuento de copias El cuadro del recuento de copias indica el número de copias configurado que realizará el
5 Botón Ayuda Toque el botón Ayuda para abrir el sistema de ayuda incorporado.
6 Barra de
desplazamiento
La línea de estado proporciona información sobre el estado general del dispositivo. En esta área aparecen varios botones, dependiendo del estado actual. Para obtener una descripción de cada uno de los botones que pueden aparecer en la línea de estado, consulte la sección
Botones de la pantalla táctil en la página 14.
dispositivo.
Toque las flechas arriba y abajo de la barra de desplazamiento para ver la lista completa de funciones disponibles.
7 Cerrar sesión Toque Cerrar sesión para cerrar la sesión del dispositivo si la ha iniciado para acceder a
funciones restringidas. Después de cerrar la sesión, el dispositivo restaura todas las opciones predeterminadas del dispositivo.
ESWW Uso del panel de control 13
8 Dirección de red Toque Dirección de red para buscar información sobre la conexión de red.
9 Fecha y hora Aquí aparecen la fecha y hora actuales. El administrador del sistema puede seleccionar el
formato que utiliza el dispositivo para mostrar la fecha y la hora, por ejemplo, el formato de 12 o 24 horas.

Botones de la pantalla táctil

La línea de estado de la pantalla táctil proporciona información sobre el estado del dispositivo. En esta área pueden aparecer varios botones. En la siguiente tabla se describe cada uno de los botones.
Botón Inicio Toque el botón Inicio para ir a la pantalla de inicio desde cualquier otra pantalla.
Botón Iniciar Toque el botón Iniciar para ejecutar la acción de la función que está utilizando.
NOTA: El nombre de este botón cambia para cada función. Por ejemplo, en la función Copiar, el botón
se llama Iniciar copia.
Botón Detener Si el dispositivo está procesando un trabajo de impresión o de fax, aparece el botón Detener en lugar de Iniciar. Toque el botón Detener para detener el trabajo actual. El dispositivo le pregunta si desea cancelar el trabajo o reanudarlo.
Botón Error. El botón Error aparece siempre que el dispositivo tenga un error en el que se necesite la atención del usuario para poder continuar. Toque el botón Error para ver un mensaje que describe el error. El mensaje también incluye instrucciones para solucionar el problema.
Botón Advertencia. El botón Advertencia aparece cuando el dispositivo tenga un problema pero pueda continuar funcionando. Toque el botón Advertencia para ver un mensaje que describe el problema. El mensaje también incluye instrucciones para solucionar el problema.
Botón Ayuda Toque el botón Ayuda para abrir el sistema de ayuda en pantalla incorporado. Para obtener más información, consulte
Sistema de ayuda del panel de control en la página 14.

Sistema de ayuda del panel de control

El dispositivo tiene un sistema de ayuda incorporado que explica cómo utilizar cada pantalla. Para abrirlo, toque el botón Ayuda
En el caso de algunas pantallas, la ayuda abre un menú general donde puede buscar temas concretos. Para desplazarse por la estructura de menús, toque los botones del menú.
En el caso de pantallas que contienen configuración para trabajos concretos, la ayuda abre un tema que explica las opciones de esa pantalla.
Si el dispositivo alerta sobre un error o advertencia, toque el botón de error abrir un mensaje que describa el problema. El mensaje también describe instrucciones para solucionar
el problema.
de la esquina superior derecha de la pantalla.
o advertencia para
14 Capítulo 2 Panel de control ESWW
Loading...
+ 306 hidden pages