HP LaserJet CM4730 User Manual [cs]

Page 1
Page 2
Page 3
HP Color LaserJet CM4730 MFP
Uživatelská příručka
Page 4
Autorská práva a licence
© 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu zakázány kromě případů, kdy to povoluje autorský zákon.
Změna informací obsažených v tomto dokumentu je vyhrazena.
Jediné záruky na výrobky HP a služby jsou uvedeny ve výslovných prohlášeních o záruce dodaných s těmito výrobky a službami. Z tohoto dokumentu nelze vyvozovat další záruky. Společnost HP není odpovědná za technické nebo textové chyby nebo opomenutí obsažená v tomto dokumentu.
Číslo dílu: CB480-90950
Edition 1, 04/2007
Ochranné známky
®
Adobe
, Acrobat® a PostScript® jsou ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated.
Corel® je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti Corel Corporation nebo Corel Corporation Limited.
Linux je ochranná známka společnosti Linus Torvalds registrovaná v USA.
Microsoft
®
, Windows® a Windows NT® jsou ochranné známky společnosti Microsoft Corporation registrované v USA.
PANTONE®*
®
UNIX
je registrovaná ochranná známka
sdružení Open Group.
ENERGY STAR
®
a logo ENERGY STAR
®
jsou ochranné známky organizace United States Environmental Protection Agency registrované v USA.
Page 5
Obsah
1 Základní informace o produktu
Porovnání produktů .............................................................................................................................. 2
HP Color LaserJet CM4730 MFP ........................................................................................ 2
HP Color LaserJet CM4730f MFP ....................................................................................... 3
HP Color LaserJet CM4730fsk MFP .................................................................................... 3
HP Color LaserJet CM4730fm MFP .................................................................................... 4
Údaje o produktu .................................................................................................................................. 5
Přehled produktu .................................................................................................................................. 9
Pohled zpředu ...................................................................................................................... 9
Pohled zezadu ................................................................................................................... 10
Porty rozhraní .................................................................................................................... 11
Umístění sériového čísla a čísla modelu ........................................................................... 11
2 Ovládací panel
Používání ovládacího panelu ............................................................................................................. 14
Navigace v nabídce Správa ............................................................................................................... 17
Nabídka Informace ............................................................................................................................. 18
Nabídka Výchozí možnosti úlohy ....................................................................................................... 20
Nabídka Čas/plánování ...................................................................................................................... 27
Nabídka Správa .................................................................................................................................. 29
Nabídka Počáteční nastavení ............................................................................................................ 31
Nabídka Chování zařízení .................................................................................................................. 44
Nabídka Kvalita tisku .......................................................................................................................... 49
Nabídka Řešení potíží ........................................................................................................................ 51
Uspořádání ovládacího panelu .......................................................................................... 14
Úvodní obrazovka .............................................................................................................. 15
Tlačítka na dotykové obrazovce ........................................................................................ 16
Systém nápovědy na ovládacím panelu ............................................................................ 16
Výchozí možnosti předloh .................................................................................................. 20
Úprava obrazu ................................................................................................................... 21
Výchozí možnosti kopie ..................................................................................................... 22
Výchozí možnosti faxu ....................................................................................................... 23
Výchozí možnosti e-mailu .................................................................................................. 24
Výchozí možnosti Odeslání do složky ............................................................................... 25
Výchozí možnosti tisku ...................................................................................................... 26
Možnosti sítě a V/V ............................................................................................................ 31
Nastavení faxu ................................................................................................................... 40
Nastavení e-mailu .............................................................................................................. 43
Nabídka Nastavení odesílání ............................................................................................. 43
CSWW iii
Page 6
Nabídka Reset .................................................................................................................................... 55
Nabídka Servis ................................................................................................................................... 56
3 Software pro systém Windows
Podporované verze systému Windows .............................................................................................. 58
Instalace tiskového systému .............................................................................................................. 59
Instalace tiskového systému pro systém Windows pro přímá připojení (USB nebo
paralelní) ............................................................................................................................ 59
Instalace tiskového systému pro systém Windows pro sítě ............................................... 59
Použití sdílení systému Windows v síti .............................................................................. 60
Instalace softwaru po připojení paralelního kabelu nebo kabelu USB ............................... 60
Podporované ovladače tiskárny ......................................................................................................... 62
Odebrání softwaru pro systém Windows ............................................................................................ 63
Výběr správného ovladače tiskárny ................................................................................................... 64
Univerzální ovladače tiskárny ............................................................................................ 64
Automatická konfigurace ovladače .................................................................................... 64
Automatická konfigurace ................................................................................................... 65
Priorita nastavení tisku ....................................................................................................................... 66
Spuštění ovladačů tiskárny ................................................................................................................ 67
4 Software pro počítače Macintosh
Software pro počítače Macintosh ....................................................................................................... 70
Odinstalace softwaru z operačních systémů Macintosh .................................................................... 71
5 Software pro ostatní operační systémy
HP Web Jetadmin .............................................................................................................................. 74
UNIX ................................................................................................................................................... 75
6 Připojení
Paralelní připojení .............................................................................................................................. 78
Připojení USB ..................................................................................................................................... 79
Pomocné připojení ............................................................................................................................. 80
Konfigurace sítě ................................................................................................................................. 81
Konfigurace parametrů protokolu TCP/IPv4 ...................................................................... 81
Změna adresy IP ............................................................................................... 81
Nastavení masky podsítě .................................................................................. 82
Nastavení výchozí brány ................................................................................... 82
Konfigurace parametrů protokolu TCP/IPv6 ...................................................................... 83
Zakázání síťových protokolů (volitelné) ............................................................................. 83
Zakázání protokolu IPX/SPX ............................................................................. 83
Zakázání protokolu AppleTalk ........................................................................... 84
Zakázání protokolu DLC/LLC ............................................................................ 84
Tiskové servery HP Jetdirect EIO ...................................................................................... 84
ťové nástroje ................................................................................................................................... 85
HP Web Jetadmin .............................................................................................................. 85
Implementovaný webový server ........................................................................................ 85
Software HP Easy Printer Care ......................................................................................... 86
Jiné součásti a nástroje ..................................................................................................... 86
iv CSWW
Page 7
7 Papír a tisková média
Principy používání papíru a tiskových médií ...................................................................................... 88
Podporované formáty papíru a tiskových médií ................................................................................. 89
Vlastní formáty papíru ........................................................................................................................ 91
Pokyny pro speciální papír nebo tisková média ................................................................................. 92
Vložení papíru a tiskových médií ........................................................................................................ 93
Vložení médií do zásobníku 1 ............................................................................................ 93
Vložení médií do zásobníků 2, 3 nebo 4 ............................................................................ 94
Konfigurace zásobníků ....................................................................................................................... 98
Konfigurace zásobníku při vkládání papíru ........................................................................ 98
Konfigurace zásobníku podle nastavení tiskové úlohy ...................................................... 98
Konfigurace zásobníku pomocí nabídky Stav spotřebního materiálu ................................ 99
Automatické rozpoznávání typu média (režim automatického rozpoznávání) ................... 99
Výběr média podle zdroje, typu nebo formátu ................................................................. 100
Výběr výstupní přihrádky .................................................................................................................. 102
Standardní výstupní přihrádka ......................................................................................... 102
Výstupní přihrádky schránky se třemi přihrádkami .......................................................... 102
Vložení médií standardního formátu do zásobníku 2, 3 nebo 4 ........................ 94
Vložení nerozpoznatelných médií standardního formátu do zásobníku 2, 3
nebo 4 ............................................................................................................... 96
Vložení médií vlastního formátu do zásobníku 2 .............................................. 97
Rozpoznávání médií v zásobníku 1 .................................................................. 99
Rozpoznávání v zásobnících 2 – 4 ................................................................. 100
Zdroj ................................................................................................................ 100
Typ a formát .................................................................................................... 100
Výběr místa výstupu ........................................................................................ 103
Konfigurace schránky se třemi přihrádkami .................................................... 103
Konfigurace ovladače tiskárny pro rozpoznání schránky se třemi
přihrádkami v systému Windows .................................................... 103
Konfigurace ovladače tiskárny pro rozpoznání schránky se třemi
přihrádkami v systému Macintosh .................................................. 104
Výběr provozního režimu schránky se třemi přihrádkami na
ovládacím panelu ........................................................................... 104
Výběr provozního režimu schránky se třemi přihrádkami v ovladači
tiskárny ........................................................................................... 104
Výběr provozního režimu v ovladači tiskárny (systém Mac OS
X) ................................................................................................... 105
8 Použití funkcí produktu
Úsporná nastavení ........................................................................................................................... 108
Úsporná režim a probuzení ............................................................................................. 108
Funkce ukládání úloh ....................................................................................................................... 109
Získání přístupu k funkcím ukládání úloh ........................................................................ 109
Použití funkce pro ověření a podržení ............................................................................. 109
Vytvoření úlohy ověření a podržení ................................................................ 109
Tisk zbývajících kopií úlohy ověření a podržení .............................................. 110
Odstranění úlohy ověření a podržení .............................................................. 110
Použití funkce osobní úlohy ............................................................................................. 111
Vytvoření osobní úlohy .................................................................................... 111
Tisk osobní úlohy ............................................................................................ 111
CSWW v
Page 8
9 Tiskové úlohy
Typy médií a vkládání do zásobníku ................................................................................................ 118
Funkce ovladače tiskárny pro systém Windows ............................................................................... 120
Funkce ovladače tiskárny systému Macintosh ................................................................................. 131
Odstranění osobní úlohy ................................................................................. 111
Použití funkce rychlého kopírování .................................................................................. 112
Vytvoření úlohy rychlého kopírování ............................................................... 112
Tisk dalších kopií úlohy rychlého kopírování ................................................... 112
Odstranění úlohy rychlého kopírování ............................................................ 112
Použití funkce uložené úlohy ........................................................................................... 114
Vytvoření uložené úlohy kopírování ................................................................ 114
Vytvoření uložené tiskové úlohy ...................................................................... 114
Tisk uložené úlohy .......................................................................................... 114
Odstranění uložené úlohy ............................................................................... 115
Vytváření a používání zkratek pro tisk v systému Windows ............................................ 120
Nastavení vlastního formátu papíru ................................................................................. 120
Použití jiného papíru a tisk obálek ................................................................................... 121
Tisk prázdné první stránky ............................................................................................... 121
Používání vodoznaku ...................................................................................................... 121
Změna velikosti dokumentů ............................................................................................. 122
Tisk více stránek na jeden list papíru v systému Windows .............................................. 122
Tisknout na obě strany stránky (duplexní tisk) ................................................................ 123
Automatický oboustranný (duplexní) tisk ........................................................ 123
Povolení nebo zakázání automatického oboustranného tisku na
ovládacím panelu ........................................................................... 124
Povolení nebo zakázání automatického oboustranného tisku v
ovladači tiskárny ............................................................................. 125
Povolení nebo zakázání automatického oboustranného
tisku v ovladači tiskárny systému Windows ................... 125
Možnosti rozložení pro tisk na obě strany papíru ........................... 125
Možnosti vazby oboustranných tiskových úloh ............................... 126
Tisk brožur ...................................................................................... 126
Ruční oboustranný (duplexní) tisk ................................................................... 126
Možnosti rozložení pro tisk na obě strany papíru ............................................ 127
Vytváření brožur .............................................................................................................. 128
Nastavení možností sešívání ........................................................................................... 128
Výběr sešívačky v ovladači tiskárny ................................................................ 128
Konfigurace ovladače tiskárny pro rozpoznání volitelné sešívačky se
stohovačem ..................................................................................................... 128
Nastavení možností barvy ............................................................................................... 129
Použití karty Služby ......................................................................................................... 129
Použití dialogového okna Možnosti digitálního zobrazení HP ......................................... 129
Vytváření a používání zkratek pro tisk v systému Macintosh .......................................... 131
Změna velikosti dokumentů nebo tisk na vlastní formát papíru ....................................... 131
Tisk obálky ....................................................................................................................... 131
Používání vodoznaku ...................................................................................................... 132
Tisk více stránek na jeden list papíru v systému Macintosh ............................................ 132
Tisknout na obě strany stránky (duplexní tisk) ................................................................ 133
Automatický oboustranný tisk ......................................................................... 133
vi CSWW
Page 9
Povolení nebo zakázání automatického oboustranného tisku na
ovládacím panelu ........................................................................... 134
Povolení nebo zakázání automatického oboustranného tisku v
ovladači tiskárny pro systém Macintosh ......................................... 135
Možnosti rozložení pro tisk na obě strany papíru ........................... 135
Možnosti vazby oboustranných tiskových úloh ............................... 136
Ruční oboustranný tisk .................................................................................... 136
Nastavení možností sešívání ........................................................................................... 136
Výběr sešívačky v ovladači tiskárny ................................................................ 136
Konfigurace ovladače tiskárny pro rozpoznání volitelné sešívačky se
stohovačem ..................................................................................................... 137
Nastavení možností barev ............................................................................................... 137
Použití nabídky Services (Služby) ................................................................................... 137
Sešívání dokumentů ......................................................................................................................... 138
Nastavení sešívačky pro tiskové úlohy na ovládacím panelu .......................................... 138
Nastavení sešívačky pro všechny úlohy kopírování pomocí ovládacího panelu ............. 138
Nastavení sešívačky pro jednu úlohu kopírování pomocí ovládacího panelu ................. 139
Konfigurace další činnosti zařízení po vyprázdnění zásobníku svorek ........................... 139
Vkládání svorek ............................................................................................................... 139
Zrušení tiskové úlohy ....................................................................................................................... 141
Zastavení aktuální tiskové úlohy z ovládacího panelu ..................................................... 141
Zastavení aktuální tiskové úlohu z aplikace .................................................................... 141
10 Používání barev
HP ImageREt 3600 .......................................................................................................................... 144
Omezení použití barev ..................................................................................................................... 145
Výběr papíru ..................................................................................................................................... 146
Možnosti barev ................................................................................................................................. 147
sRGB ................................................................................................................................................ 148
Tisk ve čtyřech barvách – CMYK ..................................................................................................... 149
Emulace inkoustové sady CMYK (pouze Postscript) ....................................................................... 150
Porovnání a shoda barev ................................................................................................................. 151
Správa barevných možností tiskárny v počítačích se systémem Windows ..................................... 153
Správa barevných možností tiskárny v počítačích Macintosh .......................................................... 156
Omezení barevného tisku ................................................................................................ 145
Omezení barevného kopírování ...................................................................................... 145
Shoda barev PANTONE® ............................................................................................... 151
Shoda barev podle vzorníku ............................................................................................ 151
Tisk barevných vzorků ..................................................................................................... 152
Tisk ve stupních šedi ....................................................................................................... 153
Nastavení možností barev v systému Windows .............................................................. 153
Barvy RGB (Motivy barev) ............................................................................................... 154
Automatické nebo manuální nastavení barev .................................................................. 154
Možnost nastavení barev Manuální ................................................................ 154
Tisk barev ve stupních šedé ............................................................................................ 156
Nastavení možností barev v počítači Macintosh ............................................................. 156
Rozšířené možnosti barev pro text, grafiku a fotografie .................................................. 156
Možnosti polotónů ........................................................................................... 157
Neutrální odstíny šedé .................................................................................... 157
Barva RGB ...................................................................................................... 157
CSWW vii
Page 10
Kontrola okrajů ................................................................................................ 158
11 Kopírování
Použití obrazovky kopírování ........................................................................................................... 160
Nastavení výchozích možností kopírování ....................................................................................... 161
Základní pokyny pro kopírování ....................................................................................................... 162
Kopírování ze skla skeneru ............................................................................................. 162
Kopírování z podavače dokumentů ................................................................................. 162
Úpravy nastavení kopírování ............................................................................................................ 163
Kopírování oboustranných dokumentů ............................................................................................. 164
Ruční kopírování oboustranných dokumentů .................................................................. 164
Automatické kopírování oboustranných dokumentů ........................................................ 164
Kopírování předloh různých formátů ................................................................................................ 166
Změna nastavení kompletování kopií ............................................................................................... 167
Kopírování fotografií a knih .............................................................................................................. 168
Kombinace úloh kopírování pomocí funkce Sestavení úlohy ........................................................... 169
Zrušení úlohy kopírování .................................................................................................................. 170
12 Skenování a odeslání do e-mailu
Konfigurace nastavení e-mailu ......................................................................................................... 172
Podporované protokoly .................................................................................................... 172
Konfigurace nastavení e-mailového serveru ................................................................... 172
Používání obrazovky Odeslat e-mail ................................................................................................ 174
Provedení základních funkcí e-mailu ............................................................................................... 175
Vkládání dokumentů ........................................................................................................ 175
Odeslání dokumentů ........................................................................................................ 175
Odeslání dokumentu ....................................................................................... 175
Používání funkce automatického dokončování ............................................... 176
Použití adresáře ............................................................................................................................... 177
Vytvoření seznamu příjemců ........................................................................................... 177
Použití místního adresáře ................................................................................................ 177
Přidání e-mailových adres do místního adresáře ............................................ 178
Odstranění e-mailových adres z místního adresáře ....................................... 178
Změna nastavení e-mailu pro aktuální úlohu ................................................................................... 179
Skenování do složky ........................................................................................................................ 180
Skenování do cílového místa ve sledu prací .................................................................................... 181
13 Faxování
Analogový fax ................................................................................................................................... 184
Připojení faxu k telefonní lince ......................................................................................... 184
Konfigurace a používání funkcí faxu ................................................................................ 185
Digitální fax ....................................................................................................................................... 186
14 Správa zařízení MFP
Informační stránky ............................................................................................................................ 188
Implementovaný webový server ....................................................................................................... 190
Spuštění implementovaného webového serveru ............................................................. 190
Karta Informace ............................................................................................... 191
Karta Nastavení .............................................................................................. 191
viii CSWW
Page 11
Karta Digitální odesílání .................................................................................. 192
Karta Připojení do sítě ..................................................................................... 192
Další odkazy .................................................................................................... 193
Software HP Easy Printer Care ........................................................................................................ 194
Podporované operační systémy ...................................................................................... 194
Spuštění aplikace Software HP Easy Printer Care .......................................................... 194
Části aplikace Software HP Easy Printer Care ................................................................ 194
Software HP Web Jetadmin ............................................................................................................. 196
Nástroj HP Printer Utility pro počítače Macintosh ............................................................................ 197
Spuštění nástroje Nástroj HP Printer Utility ..................................................................... 197
Tisk čisticí stránky ............................................................................................................ 197
Tisk konfigurační stránky ................................................................................................. 197
Zobrazení stavu spotřebního materiálu ........................................................................... 198
Objednání spotřebního materiálu online a použití dalších funkcí podpory ...................... 198
Nahrání souboru do tiskárny ............................................................................................ 198
Aktualizace firmwaru ........................................................................................................ 199
Aktivace režimu oboustranného tisku .............................................................................. 199
Zamknutí nebo odemknutí paměťových zařízení tiskárny ............................................... 199
Uložení nebo tisk uložených úloh .................................................................................... 200
Konfigurace zásobníků .................................................................................................... 200
Změna nastavení sítě ...................................................................................................... 200
Spuštění implementovaného webového serveru ............................................................. 201
Nastavení e-mailových upozornění ................................................................................. 201
Funkce zabezpečení ........................................................................................................................ 202
Zabezpečení implementovaného webového serveru ...................................................... 202
Rozhraní FIH (Foreign Interface Harness) ...................................................................... 202
Požadavky ....................................................................................................... 202
Použití rozhraní FIH ........................................................................................ 202
Povolení připojení rozhraní FIH ...................................................... 203
Zakázání připojení rozhraní FIH ..................................................... 203
Funkce Secure Disk Erase .............................................................................................. 203
Dotčená data ................................................................................................... 204
Přístup k funkci Secure Disk Erase ................................................................. 204
Další informace ............................................................................................... 204
Ověřování DSS ................................................................................................................ 204
Uzamčení nabídek ovládacího panelu ............................................................................. 205
Nastavení hodin reálného času ........................................................................................................ 206
Nastavení formátu data ................................................................................................... 206
Nastavení data ................................................................................................................. 206
Nastavení formátu času ................................................................................................... 206
Nastavení času ................................................................................................................ 206
Nastavení výstrah ............................................................................................................................. 208
Aktualizace firmwaru ........................................................................................................................ 209
Zjištění aktuální verze firmwaru ....................................................................................... 209
Stažení nového firmwaru z webu společnosti HP ............................................................ 209
Přenos firmwaru do zařízení MFP ................................................................................... 209
Aktualizace firmwaru prostřednictvím prohlížeče a služby FTP ...................... 209
Aktualizace firmwaru pomocí protokolu FTP při připojení k síti ...................... 210
Aktualizace firmwaru pomocí nástroje HP Web Jetadmin .............................. 211
Aktualizace firmwaru pomocí příkazů MS-DOS .............................................. 211
CSWW ix
Page 12
15 Údržba
Použití firmwaru rozhraní HP Jetdirect ............................................................................ 211
Správa paměti .................................................................................................................................. 213
Správa spotřebního materiálu .......................................................................................................... 214
Tiskové kazety HP ........................................................................................................... 214
Tiskové kazety jiného výrobce než HP ............................................................................ 214
Ověření pravosti tiskové kazety ....................................................................................... 214
Horká linka společnosti HP pro nahlášení podvodu ........................................................ 214
Skladování tiskové kazety ............................................................................................... 214
Předpokládaná životnost tiskové kazety .......................................................................... 215
Kontrola životnosti tiskové kazety .................................................................................... 215
Pomocí ovládacího panelu zařízení MFP ....................................................... 215
Pomocí implementovaného webového serveru .............................................. 215
Pomocí softwaru Software HP Easy Printer Care ........................................... 215
Pomocí softwaru HP Web Jetadmin ............................................................... 216
Výměna spotřebního materiálu ........................................................................................................ 218
Umístění spotřebního materiálu ....................................................................................... 218
Pokyny pro výměnu spotřebního materiálu ..................................................................... 218
Přibližné intervaly výměny spotřebního materiálu ........................................................... 219
Výměna tiskových kazet .................................................................................................. 219
Čištění zařízení MFP ........................................................................................................................ 220
Čištění povrchu zařízení MFP ......................................................................................... 220
Čištění dotykové obrazovky ............................................................................................. 220
Čištění pracovní plochy skeneru ...................................................................................... 220
Čištění ukládacího systému automatického podavače dokumentů ................................. 221
Čištění ukládacího systému automatického podavače dokumentů ................ 221
Čištění válečků automatického podavače dokumentů. ................................... 222
Čištění mylarového proužku ............................................................................................ 225
Sada pro údržbu mylarové fólie automatického podavače dokumentů ............................................ 227
Kalibrace skeneru ............................................................................................................................. 228
16 Řešení problémů
Řešení obecných potíží .................................................................................................................... 230
Základní body pro řešení problémů ................................................................................. 230
Určení příčin potíží se zařízením MFP ............................................................................................. 232
Typy hlášení ovládacího panelu ....................................................................................................... 233
Hlášení ovládacího panelu ............................................................................................................... 234
Uvíznutí ............................................................................................................................................ 249
Obnovení po uvíznutí ....................................................................................................... 250
Odstranění médií uvíznutých za kryty na pravé straně .................................................... 251
Odstranění uvíznutí v zásobníku 1 .................................................................................. 256
Odstranění uvíznutí v zásobníku 2, 3 nebo 4 .................................................................. 256
Odstranění uvíznutí ve stohovači se sešívačkou ............................................................. 259
Odstranění uvíznutých svorek ze sešívačky .................................................................... 260
Odstranění uvíznutí ve schránce se třemi přihrádkami ................................................... 261
Odstranění uvíznutí ve výstupním mostu ........................................................................ 264
Odstranění uvíznutí v podavači ADF ............................................................................... 265
Problémy při manipulaci s médií ...................................................................................................... 267
Tiskárna podává více listů ............................................................................................... 267
x CSWW
Page 13
Do tiskárny je podávána stránka nesprávné velikosti ...................................................... 267
Tiskárna zavádí papír z nesprávného zásobníku ............................................................ 267
Nedochází k automatickému podávání média ................................................................. 268
Nedochází k podávání média ze zásobníku 2, 3 nebo 4 ................................................. 268
Nedochází k podávání transparentních fólií a lesklého papíru ........................................ 269
Obálky se zasekávají a nejsou podávány do zařízení MFP ............................................ 269
Výstup je zvlněný nebo pomačkaný ................................................................................ 270
Tiskárna netiskne oboustranně, případně je oboustranný tisk nesprávný ....................... 270
Popis světelných kontrolek schránky se třemi přihrádkami a stohovače se sešívačkou .................. 271
Popis světelných kontrolek formátoru .............................................................................................. 272
Kontrolky LED serveru HP Jetdirect ................................................................................ 272
Hlavní kontrolka LED ....................................................................................................... 273
Řešení potíží s kvalitou tisku a kopírování ....................................................................................... 274
Problémy s kvalitou tisku související s médiem ............................................................... 274
Problémy s barevným tiskem ........................................................................................... 274
Chyba barvy tisku ............................................................................................ 274
Nesprávný odstín ............................................................................................ 275
Chybějící barva ............................................................................................... 275
Chyba kazety .................................................................................................. 275
Chyba shody barev ......................................................................................... 275
Vady průhledných fólií do zpětného projektoru ................................................................ 276
Problémy s kvalitou tisku související s prostředím .......................................................... 276
Problémy s kvalitou tisku související se zaseknutím papíru ............................................ 277
Stránky pro řešení problémů s kvalitou tisku ................................................................... 277
Nástroj pro řešení problémů s kvalitou tisku .................................................................... 277
Příklady vad tisku obrázků ............................................................................................... 278
Vodorovné čáry nebo pruhy ........................................................................... 278
Chybně zarovnané barvy ............................................................................... 279
Svislé čáry ...................................................................................................... 280
Opakující se vady ........................................................................................... 281
Vyblednutí všech barev .................................................................................. 282
Vyblednutí jedné barvy ................................................................................... 283
Otisky prstů a záhyby média .......................................................................... 284
Volný toner ..................................................................................................... 285
Rozmazaný toner ........................................................................................... 286
Bílé oblasti na stránce .................................................................................... 287
Poškození média ............................................................................................ 288
Skvrny nebo rozptýlený toner ......................................................................... 289
Šikmé, roztažené nebo nevycentrované stránky ........................................... 290
Prázdná stránka .............................................................................................. 291
Vodorovné čáry ............................................................................................... 292
Zkosení stránky ............................................................................................... 293
Svislé čáry ....................................................................................................... 294
Posunutý obraz ............................................................................................... 295
Neočekávaný obraz ........................................................................................ 296
Kalibrace zařízení MFP ................................................................................................... 296
Pravítko pro opakující se vady ......................................................................................... 296
Řešení problémů s faxováním .......................................................................................................... 298
Řešení problémů s e-mailem ........................................................................................................... 299
Ověření adresy brány SMTP ........................................................................................... 299
CSWW xi
Page 14
Ověření adresy brány LDAP ............................................................................................ 299
Řešení problémů s doplňkovými výstupními zařízeními .................................................................. 300
Řešení potíží s připojením k síti ....................................................................................................... 301
Řešení potíží s tiskem v síti ............................................................................................. 301
Ověření síťové komunikace ............................................................................................. 302
Řešení běžných problémů v počítačích Macintosh .......................................................................... 303
Dodatek A Spotřební materiál a příslušenství
Objednání náhradních dílů, spotřebního materiálu a příslušenství .................................................. 308
Objednávání přímo od společnosti HP ............................................................................ 308
Objednávání prostřednictvím poskytovatelů služeb nebo podpory ................................. 308
Objednávání přímo pomocí implementovaného webového serveru ................................ 308
Volitelná výstupní zařízení ............................................................................................................... 309
Výstupní most .................................................................................................................. 309
Schránka se třemi přihrádkami ........................................................................................ 309
Sešívačka se stohovačem ............................................................................................... 310
Čísla součástí ................................................................................................................................... 311
Příslušenství .................................................................................................................... 311
Tiskové kazety ................................................................................................................. 311
Sady pro údržbu .............................................................................................................. 311
Části vyměnitelné zákazníkem ........................................................................................ 312
Paměť .............................................................................................................................. 312
Kabely a rozhraní ............................................................................................................. 312
Dodatek B Servis a podpora
Prohlášení o omezené záruce společnosti Hewlett-Packard ........................................................... 313
Oprava provedená zákazníkem – záruční servis ............................................................................. 315
Středisko služeb zákazníkům společnosti HP .................................................................................. 316
Omezená záruka na tiskové kazety a zobrazovací válce ................................................................. 318
Prohlášení o omezené záruce na sadu pro fixaci obrazu a na sadu pro přenos obrazu ................. 319
Dostupnost podpory a servisu .......................................................................................................... 320
Smlouva o údržbě HP ...................................................................................................................... 321
Smlouvy o servisu u zákazníka ....................................................................................... 321
Prioritní servis v místě instalace ...................................................................................... 321
Servis u zákazníka do druhého dne ................................................................................ 321
Týdenní servis u zákazníka (větší objemy) ...................................................................... 321
Dodatek C Technické údaje zařízení MFP
Rozměry ........................................................................................................................................... 324
Technické údaje elektrického zařízení ............................................................................................. 325
Akustické technické údaje ................................................................................................................ 326
Specifikace prostředí ........................................................................................................................ 327
Dodatek D Informace o předpisech
Soulad s předpisy FCC .................................................................................................................... 330
Prohlášení o shodě .......................................................................................................................... 331
Program kontroly produktu ve vztahu k životnímu prostředí ............................................................ 332
Ochrana životního prostředí ............................................................................................ 332
Vytváření ozonu ............................................................................................................... 332
xii CSWW
Page 15
Spotřeba energie ............................................................................................................. 332
Spotřeba toneru ............................................................................................................... 332
Spotřeba papíru ............................................................................................................... 332
Plasty ............................................................................................................................... 332
Spotřební materiál HP LaserJet ....................................................................................... 332
Pokyny pro vracení a recyklaci ........................................................................................ 333
Spojené státy americké a Portoriko ................................................................ 333
Vracení více kazet (dvě kazety a osm kazet) ................................. 333
Vracení jednoho kusu ..................................................................... 333
Odeslání ......................................................................................... 333
Vracení mimo USA .......................................................................................... 333
Papír ................................................................................................................................ 334
Omezení materiálu .......................................................................................................... 334
Likvidace odpadů původci odpadů v domácnostech Evropské unie ............................... 334
Bezpečnostní list MSDS (Material Safety Data Sheet) .................................................... 335
Další informace ................................................................................................................ 335
Informace o závislosti na napájení ................................................................................................... 336
Typy pamětí ..................................................................................................................... 336
Paměť závislá na napájení .............................................................................. 336
Permanentní paměť ........................................................................................ 336
Paměť jednotky pevného disku ....................................................................... 336
Prohlášení o bezpečnosti ................................................................................................................. 337
Bezpečnost laseru ........................................................................................................... 337
Kanadské předpisy DOC ................................................................................................. 337
Prohlášení VCCI (Japonsko) ........................................................................................... 337
Prohlášení o napájecím kabelu (Japonsko) ..................................................................... 337
Prohlášení EMI (Korea) ................................................................................................... 337
Prohlášení o elektromagnetickém rušení (Tchaj-wan) .................................................... 338
Obecné prohlášení o telekomunikacích ........................................................................... 338
Laserové osvědčení pro Finsko ....................................................................................... 339
Dodatek E Instalace paměťových karet a karet tiskových serverů
Instalace paměti a písem ................................................................................................................. 342
Instalace paměťových modulů DIMM DDR ..................................................................... 342
Instalace paměťové karty flash ........................................................................................ 347
Aktivace paměti ............................................................................................................... 350
Aktivace paměti v systému Windows 98 a Me ................................................ 350
Aktivace paměti v systému Windows 2000 a XP ............................................ 351
Instalace karty tiskového serveru HP Jetdirect nebo EIO ................................................................ 352
Rejstřík ............................................................................................................................................................. 355
CSWW xiii
Page 16
xiv CSWW
Page 17

1 Základní informace o produktu

Porovnání produktů
Údaje o produktu
Přehled produktu
CSWW 1
Page 18

Porovnání produktů

HP Color LaserJet CM4730 MFP

Zařízení HP Color LaserJet CM4730 MFP je základní model a standardně se dodává s následujícím vybavením:
víceúčelový zásobník na 100 listů (zásobník 1),
tři vstupní zásobníky na 500 listů,
automatický podavač dokumentů (ADF) s kapacitou 50 stránek,
integrovaný tiskový server HP Jetdirect pro připojení k síti typu 10/100Base-TX,
256 MB paměti RAM,
jednotka oboustranného tisku,
jednotka pevného disku.
2 Kapitola 1 Základní informace o produktu CSWW
Page 19

HP Color LaserJet CM4730f MFP

Model HP Color LaserJet CM4730f MFP je vybaven stejnými funkcemi jako základní model a navíc obsahuje analogový fax.

HP Color LaserJet CM4730fsk MFP

Model HP Color LaserJet CM4730fsk MFP je vybaven stejnými funkcemi jako základní model a navíc obsahuje následující funkce:
analogový fax,
výstupní příslušenství (most),
jednotku sešívačky se stohovačem.
CSWW Porovnání produktů 3
Page 20

HP Color LaserJet CM4730fm MFP

Model HP Color LaserJet CM4730fm MFP je vybaven stejnými funkcemi jako základní model a navíc obsahuje následující funkce:
analogový fax,
výstupní příslušenství (most),
schránku se 3 přihrádkami.
4 Kapitola 1 Základní informace o produktu CSWW
Page 21

Údaje o produktu

Funkce
Oboustranné kopírování
Barevné digitální odesílání
Řízení přístupu barev
Tisk v síti
Rychlost a propustnost
31 stran za minutu při kopírování a tisku na papír formátu Letter; 30 stran za minutu při kopírování
a tisku na papír formátu A4
Možnost změny měřítka od 25 % do 400 % při skenování z pracovní plochy
Možnost změny měřítka od 25 % do 200 % při použití automatického podavače dokumentů (ADF)
Doba nutná k vytištění první stránky kratší než 10 sekund
Technologie Transmit Once, Raster Image Processing (RIP) ONCE
Doporučený maximální měční objem tisku 85 000 stránek
Mikroprocesor s frekvencí 533 MHz
Rozlišení
600 bodů na palec (dpi) s technologií zvýšeného rozlišení REt (Resolution Enhancement
Technology)
Technologie HP FastRes a HP Resolution Enhancement (REt) zajišťující při plném výkonu
efektivní rozlišení 1200 x 1200 dpi
Paměť
256 MB paměti RAM, možnost rozšíření na 512 MB pomocí standardních paměťových modulů
DIMM DDR se 100 vývody
Technologie MEt (Memory Enhancement Technology) automaticky komprimující data pro
efektivnější využití paměti RAM
Uživatelské rozhraní
Ovládací panel HP Easy Select
Implementovaný webový server, který umožňuje přístup k technické podpoře a k objednávání
spotřebního materiálu (u zařízení připojených k síti)
Software HP Easy Printer Care (webový nástroj pro zobrazení stavu a řešení potíží)
Možnost objednávání spotřebního materiálu po Internetu pomocí softwaru HP Easy Printer Care
CSWW Údaje o produktu 5
Page 22
Jazyky a písma
HP PCL 6 (Printer Command Language)
HP PCL 5
Jazyk Printer Management Language (jazyk řízení tiskárny)
XHTML
80 písem TrueType s plynule proměnnou velikostí
Emulace HP PostScript
Kopírování a odeslání
Režimy pro textové, grafické a smíšené textové a grafické formáty
Funkce přerušení úlohy (na okrajích kopie)
Více stran na jeden list
Animace obsluhy operátorem (například odstranění uvíznutého papíru)
Skenování a odeslání na e-mailovou adresu
Místní adresář e-mailových adres a faxových čísel
Adresování LDAP
Odeslání do složky
Automatické oboustranné (duplexní) skenování
Tiskové kazety (4)
Možnost vytisknout až 12,000 000 stran při 5procentním pokrytí papíru
Konstrukce kazety nevyžadující protřepání
®
3 (PS)
Detekce originálních tiskových kazet společnosti HP
Automatické odstranění pásky toneru
Manipulace s papírem
Vstup
Zásobník 1 (víceúčelový zásobník): Jedná se o víceúčelový zásobník na papír, fólie, štítky
nebo obálky. Pojme až 100 listů papíru nebo 20 obálek.
Zásobník 2, 3 a 4: zásobníky s kapacitou 500 listů. Tyto zásobníky automaticky rozpoznávají
standardní formáty papíru až do formátu Legal a umožňují tisk na papír vlastního formátu.
Automatický podavač dokumentů (ADF): Pojme až 50 listů papíru.
6 Kapitola 1 Základní informace o produktu CSWW
Page 23
Připojení
Oboustranný tisk a kopírování: Tato funkce umožňuje tisknout a kopírovat na obě strany
papíru.
Oboustranné skenování pomocí podavače ADF: Automatický podavač dokumentů je
vybaven automatickou duplexní jednotkou pro skenování oboustranných dokumentů.
Výstup
Standardní výstupní přihrádka: Standardní výstupní přihrádka je umístěna na levé straně
zařízení MFP. Tato přihrádka pojme až 500 listů papíru.
Výstupní přihrádka podavače ADF: Výstupní přihrádka podavače ADF se nachází
pod vstupním zásobníkem podavače ADF. Tato přihrádka pojme až 50 listů papíru a jakmile dojde k naplnění přihrádky, zařízení MFP se automaticky zastaví.
Volitelná sešívačka se stohovačem (u zařízení MFP CM4730fm dodávaná
standardně): Sešívačka se stohovačem umožňuje sešití až 30listových dokumentů a stohování až 500 listů.
Volitelná schránka se 3 přihrádkami (u zařízení MFP CM4730fsk dodávaná
standardně): Jedna přihrádka umožňuje stohovat až 500 listů a u dvě přihrádky umožňují každá stohovat až 100 listů. Celková kapacita je 700 listů.
Paralelní připojení IEEE 1284C
Připojení AUX typu FIH (Foreign Interface Harness) pro připojení dalších zařízení
Konektor RJ-45 místní sítě (LAN) pro integrovaný tiskový server HP Jetdirect
Volitelná analogová faxová karta (standardně u modelů zařízení MFP CM4730f, CM4730fm a
CM4730fsk)
Volitelný software pro digitální odesílání HP Digital Sending Software (DSS)
Volitelné karty pro rozšířený vstup a výstup (EIO)
USB 2.0
Port ACC (port s možností připojení USB)
Doplňkový port (pro připojení zařízení jiných dodavatelů)
Ekologické vlastnosti
Nastavení úsporného režimu šetří energii (splňuje podmínky standardu ENERGY STAR
1.0).
Funkce zabezpečení
Rozhraní FIH
Funkce Secure Disk Erase
®
verze
Bezpečnostní zámek
Uchování úlohy
Ověřování DSS
CSWW Údaje o produktu 7
Page 24
Ověřování uživatelů systému Windows
Ověřování LDAP
Ověřování kódu PIN skupiny (skupina 1 a skupina 2)
Ověřování kódu PIN uživatele
8 Kapitola 1 Základní informace o produktu CSWW
Page 25

Přehled produktu

Pohled zpředu

1 Horní kryt automatického podavače dokumentů
2 Vstupní zásobník automatického podavače dokumentů (ADF) pro dokumenty předlohy pro kopírování/skenování/
faxování
3 Kontrolky stavu na ovládacím panelu
4 Displej ovládacího panelu s dotykovou obrazovkou
5 Klávesnice ovládacího panelu
6 Kryty na pravé straně (umožňující přístup k tiskovým kazetám a k dalším jednotkám spotřebního materiálu)
7 Zásobník 2, 3 a 4
8 Indikátory úrovně papíru
9 Hlavní vypínač
10 Výstupní přihrádka
11 Zámek skeneru
CSWW Přehled produktu 9
Page 26

Pohled zezadu

1 Výstupní přihrádka
2 Porty rozhraní
3 Hlavní vypínač
4 Zdířka napájení
10 Kapitola 1 Základní informace o produktu CSWW
Page 27

Porty rozhraní

Zařízení MFP má pět portů, které umožňují připojení k počítači a síti. Porty jsou umístěny na levém zadním rohu zařízení MFP.
1 Rozhraní FIH (Foreign Interface Harness)
2 USB 2.0
3 ACC (port příslušenství využívající protokol USB)
4 Faxové připojení (pro připojení k volitelnému analogovému faxu)
5 Paralelní port
6 Rozšiřující slot rozhraní EIO
7 Přístupový port pro zámky Kensington
8 Připojení k síti (integrovaný tiskový server HP Jetdirect)
9 Port AUX

Umístění sériového čísla a čísla modelu

Číslo modelu a sériové číslo je uvedeno na identifikačním štítku na zadní straně tiskárny. Sériové číslo obsahuje informace o zemi/oblasti původu, verzi tiskárny, kód výrobku a výrobní číslo tiskárny.
CSWW Přehled produktu 11
Page 28
serial number
Obrázek 1-1 Ukázka štítku s číslem modelu a sériovým číslem
Název modelu Číslo modelu
HP Color LaserJet CM4730 MFP CB480A
HP Color LaserJet CM4730f MFP CB481A
HP Color LaserJet CM4730fsk MFP CB482A
HP Color LaserJet CM4730fm MFP CB483A
12 Kapitola 1 Základní informace o produktu CSWW
Page 29

2 Ovládací panel

Používání ovládacího panelu
Navigace v nabídce Správa
Nabídka Informace
Nabídka Výchozí možnosti úlohy
Nabídka Čas/plánování
Nabídka Správa
Nabídka Počáteční nastavení
Nabídka Chování zařízení
Nabídka Kvalita tisku
Nabídka Řešení potíží
Nabídka Reset
Nabídka Servis
CSWW 13
Page 30

Používání ovládacího panelu

Ovládací panel obsahuje dotykovou obrazovku VGA umožňující přístup ke všem funkcím zařízení. Pomocí tlačítek a číselné klávesnice můžete ovládat úlohy a stav zařízení. Kontrolky LED signalizují celkový stav zařízení.

Uspořádání ovládacího panelu

Na ovládacím panelu je umístěn dotykový grafický displej, ovládací tlačítka, číselná klávesnice a tři kontrolky stavu (diody LED).
1 Kontrolka Pozor Kontrolka Pozor označuje, že stav zařízení vyžaduje obsluhu. Jde například
2 Kontrolka Data Kontrolka Data označuje, že zařízení přijímá data.
3 Kontrolka Připraveno Kontrolka Připraveno označuje, že zařízení může zahájit zpracování úlohy.
4 Číselník pro nastavení jasu Otáčením číselníku lze ovládat jas dotykové obrazovky.
5 Dotykový grafický displej Pomocí dotykové obrazovky spustíte a nastavíte všechny funkce zařízení.
6 Číselná klávesnice Umožňuje zadávat požadovaný počet kopií a další číselné hodnoty.
7 Tlačítko Spánek Není-li zařízení delší dobu v provozu, automaticky se přepne do režimu
8 Tlačítko Resetovat Obnovuje nastavení úlohy na výrobcem nebo uživatelem definované
9 Tlačítko Stop Zruší aktivní tiskovou úlohu. Po přerušení akce ovládací panel zobrazuje
10 Tlačítko Spustit Spustí úlohu kopírování, digitálního odesílání nebo zajistí pokračování
o stav, kdy je prázdný zásobník papíru nebo se na dotykové obrazovce zobrazila chybová zpráva.
spánku. Chcete-li zařízení přepnout do režimu spánku nebo jej znovu aktivovat, stiskněte tlačítko Spánek .
výchozí hodnoty.
možnosti pro zrušenou úlohu (například stisknutím tlačítka Zastavit při zpracovávání tiskové úlohy vás ovládací panel vyzve, abyste tiskovou úlohu zrušili nebo v ní pokračovali).
přerušené úlohy.
14 Kapitola 2 Ovládací panel CSWW
Page 31

Úvodní obrazovka

Úvodní obrazovka zpřístupňuje funkce zařízení a informuje o jeho aktuálním stavu.
Poznámka V závislosti na nastavení zařízení se mohou funkce zobrazované na úvodní
obrazovce lišit.
1 Funkce V závislosti na tom, jak zařízení nastavil správce sítě, mohou funkce, které se v této oblasti
zobrazují, zahrnovat následující položky:
Kopírování
Faxování
E-mail
Sekundární e-mail
ťová složka
Ukládání úloh
Sled prací
Stav spotřebního materiálu
Správa
2 Řádek Stav zařízení Stavový řádek poskytuje informace o celkovém stavu zařízení. V této oblasti se zobrazují různá
tlačítka v závislosti na aktuálním stavu. Popis každého tlačítka, které se zobrazí na řádku Stav, najdete v části
3 Počet kopií Okno s počtem kopií označuje počet kopií, které má zařízení vytvořit.
4 Tlačítko Nápověda Stisknutím tlačítka Nápověda otevřete integrovaný systém nápovědy.
5 Posuvník Stisknutím šipek nahoru a dolů na posuvníku zobrazíte úplný seznam dostupných funkcí.
6 Odhlásit Stisknutím tlačítka Odhlásit zařízení odhlásíte, pokud jste jej přihlásili pro přístup k omezeným
funkcím. Po odhlášení se všechny možnosti zařízení obnoví na výchozí nastavení.
7 ťová adresa Stisknutím tlačítka ťová adresa vyhledáte informace o síťovém připojení.
Tlačítka na dotykové obrazovce.
8 Datum a čas Zde se zobrazí aktuální datum a čas. Správce systému může vybrat formát, ve kterém bude
zařízení zobrazovat datum a čas, například 12hodinový nebo 24hodinový.
CSWW Používání ovládacího panelu 15
Page 32

Tlačítka na dotykové obrazovce

Řádek Stav na dotykové obrazovce poskytuje informace o stavu zařízení. V této oblasti se mohou objevit různá tlačítka. Každé tlačítko popisuje následující tabulka.
Tlačítko Domů. Stisknutím tlačítka Domů přejdete z každé obrazovky na úvodní obrazovku.
Tlačítko Spustit. Stisknutím tlačítka Spustit spustíte akci pro používanou funkci.
Poznámka Název tohoto tlačítka se u každé funkce mění. Například u funkce Kopírování se
tlačítko nazývá Spustit kopírování.
Tlačítko Stop. Pokud zařízení zpracovává tiskovou nebo faxovou úlohu, objeví se tlačítko Stop namísto tlačítka Spustit. Stisknutím tlačítka Stop zastavíte aktuální úlohu. Zařízení vás vyzve ke zrušení úlohy nebo k jejímu obnovení.
Tlačítko Chyba. Tlačítko Chyba se objeví, kdykoli dojde k chybě zařízení, která před pokračováním akce vyžaduje pozornost. Stisknutím tlačítka Chyba zobrazíte zprávu, která chybu popisuje. Zpráva také obsahuje pokyny pro řešení problému.
Tlačítko Upozorně. Tlačítko Upozornění se objeví, kdykoli má zařízení potíže, ale může i nadále fungovat. Stisknutím tlačítka Upozornění zobrazíte zprávu, která problém popisuje. Zpráva také obsahuje pokyny pro řešení problému.
Tlačítko Nápověda. Stisknutím tlačítka Nápověda otevřete integrovaný online systém nápovědy. Další informace naleznete v části
Systém nápovědy na ovládacím panelu.

Systém nápovědy na ovládacím panelu

Zařízení obsahuje integrovaný systém nápovědy, který vysvětluje použití každé obrazovky. Systém nápovědy otevřete stisknutím tlačítka Nápověda (
Na některých obrazovkách nápověda otevře globální nabídku, v níž můžete hledat konkrétní témata. Strukturou nabídky můžete procházet stisknutím tlačítek v nabídce.
Na obrazovkách obsahujících nastavení jednotlivých úloh nápověda otevře téma, které vysvětluje možnosti pro danou obrazovku.
Pokud zařízení zobrazí chybu nebo varování, stisknutím tlačítka Chyba ( otevřete zprávu, která problém popisuje. Zpráva také obsahuje pokyny pro řešení problému.
) v pravém horním rohu obrazovky.
) nebo Upozornění ( )
16 Kapitola 2 Ovládací panel CSWW
Page 33

Navigace v nabídce Správa

Na úvodní obrazovce stiskněte tlačítko Správa, abyste otevřeli strukturu nabídky. Možná budete muset zobrazení úvodní stránky posunout směrem dolů, abyste zobrazili tuto funkci.
Nabídka Správa obsahuje několik podnabídek, které jsou uvedeny na levé straně obrazovky. Stiskněte název nabídky, abyste rozbalili její strukturu. Znak plus (+) vedle názvu nabídky znamená, že nabídka obsahuje podnabídky. Otevřete další úrovně struktury, až se dostanete k možnosti, kterou chcete nakonfigurovat. Chcete-li se vrátit do předcházející úrovně, stiskněte tlačítko Zpět.
Chcete-li zavřít nabídku Správa, stiskněte tlačítko Domů (
Zařízení obsahuje vestavěnou nápovědu, která vysvětluje všechny funkce, dostupné z nápovědy. V mnoha nabídkách je nápověda dostupná na pravé straně dotykové obrazovky. Další možností je
spustit globální systém nápovědy stisknutím tlačítka Nápověda (
Tabulky v následujících částech ukazují strukturu jednotlivých nabídek v nabídce Správa.
) v levém horním rohu obrazovky.
) v pravém horním rohu obrazovky.
CSWW Navigace v nabídce Správa 17
Page 34

Nabídka Informace

Správa > Informace
Použijte tuto nabídku k tisku stránek s informacemi a zpráv uložených v zařízení.
Tabulka 2-1 Nabídka Informace
Položka nabídky Položka
podnabídky
Stránky konfigurace a stavu
Mapa nabídky pro správu
Stránky konfigurace/ stavu
Stránka stavu spotřebního materiálu
Stránka využití Tisk Zobrazuje informace o počtu stránek
Adresář souboru Tisk Stránka s adresáři, která obsahuje informace
Protokol úloh použití barev
Položka podnabídky
Tisk Zobrazuje základní strukturu nabídky Správa
Tisk Skupina konfiguračních stránek, které
Tisk Zobrazuje stav spotřebního materiálu, např.
Tisk Stránka adresáře obsahující pro každou
Hodnoty Popis
a aktuální nastavení správy.
ukazují aktuální nastavení zařízení.
tiskových kazet, sad údržby a svorek.
vytisknutých na každý typ a formát papíru.
o všech velkokapacitních úložných zařízeních, jako jsou jednotky flash, paměťové karty nebo pevné disky instalované v tomto zařízení.
úlohu informace o použití barev. Obsah stránky zahrnuje uživatelské jméno, název aplikace a počty černobílých a barevných stránek.
18 Kapitola 2 Ovládací panel CSWW
Page 35
Tabulka 2-1 Nabídka Informace (pokračování)
Položka nabídky Položka
podnabídky
Hlášení faxu Protokol činnosti faxu Tisk Obsahuje seznam faxů odeslaných z tohoto
Položka podnabídky
Hodnoty Popis
zařízení nebo tímto zařízením přijatých.
Ukázkové stránky/ písma
Hlášení o faxovém volání
Miniatura na hlášení Ano
Kdy tisknout protokol Nikdy automatický tisk
Sestava účtovacích kódů
Seznam blokovaných faxů
Seznam rychlých voleb
Stránka s ukázkami Tisk Ukázková stránka, která ukazuje nejvyšší
Hlášení o faxovém volání
Tisk Seznam účtovacích kódů použitých pro
Tisk Seznam telefonních čísel, u nichž je
Tisk Zobrazuje rychlé volby nastavené pro toto
Tisk Podrobná zpráva o poslední faxové operaci,
odeslání nebo přijetí
Vyberte, zda se má do hlášení zahrnout miniatura první stránky faxu.
Ne (výchozí)
Tisknout po všech faxových úlohách
Tisknout po všech úlohách odesílání faxu
Tisknout po všech chybách faxu (výchozí)
Tisknout pouze po chybách odesílání
Tisknout pouze po chybách příjmu
odchozí faxy. Tato zpráva zobrazuje počet odeslaných faxů účtovaných pro jednotlivé kódy.
blokováno odesílání faxů na toto zařízení.
zařízení.
možnou kvalitu tisku tohoto zařízení MFP.
Ukázky RGB Tisk Tisk barevných vzorků pro různé hodnoty
RGB. Tyto vzorky slouží jako vodítko pro nalezení shodných barev.
Příklady CMYK Tisk Tisk barevných vzorků pro různé hodnoty
CMYK. Tyto vzorky slouží jako vodítko pro nalezení shodných barev.
Seznam písem PCL Tisk Seznam písem PCL (Printer Control
Language), která jsou v zařízení v současnosti dostupná.
Seznam písem PS Tisk Seznam písem jazyka PostScript (PS)
aktuálně dostupných v zařízení.
CSWW Nabídka Informace 19
Page 36

Nabídka Výchozí možnosti úlohy

Správa > Výchozí možnosti úlohy
Pomocí této nabídky lze pro každou funkci definovat výchozí možnosti úlohy. Tyto možnosti jsou použity v případě, že uživatel při vytváření úlohy neurčí jiné.
Nabídka Výchozí možnosti úlohy obsahuje následující dílčí nabídky:

Výchozí možnosti předloh

Úprava obrazu
Výchozí možnosti kopie
Výchozí možnosti faxu
Výchozí možnosti e-mailu
Výchozí možnosti Odeslání do složky
Výchozí možnosti tisku
Výchozí možnosti předloh
Správa > Výchozí možnosti úlohy > Výchozí volby předloh
Tabulka 2-2 Nabídka výchozích možností předloh
Položka nabídky Hodnoty Popis
Formát papíru Vyberte formát papíru ze
seznamu.
Počet stran 1 Vyberte, zda jsou kopírované nebo skenované předlohy častěji
2
Orientace na výšku Vyberte orientaci, která je při kopírování nebo skenování předloh
Na šířku
Optimalizace textu/obrázku Ručně nastavit Optimalizujte výstup určitého typu předlohy: text, obrázky nebo
Text
Vytištěný obrázek
Fotografie
Vyberte formát papíru, který je pro kopírování nebo skenování předloh používán nejčastěji.
jednostranné nebo oboustranné.
používána nejčastěji. Je-li horní okraj kratší, vyberte možnost na
výšku, je-li horní okraj delší, vyberte možnost Na šířku.
kombinace obojího.
Pokud vyberete možnost Ručně nastavit, můžete určit takovou kombinaci textu a obrázků, která bude používána nejčastěji.
20 Kapitola 2 Ovládací panel CSWW
Page 37

Úprava obrazu

Správa > Výchozí možnosti úlohy > Úprava obrazu
Tabulka 2-3 Nabídka Úprava obrazu
Položka nabídky Hodnoty Popis
Jas Vyberte hodnotu. Vyberte úroveň sytosti (tmavost) výstupu.
Vyčištění pozadí Nastavte hodnotu v daném
rozsahu.
Ostrost Nastavte hodnotu v daném
rozsahu.
Zvýšením hodnoty v nastavení Odstranění pozadí můžete odstranit vybledlé obrázky z pozadí nebo odstranit světlou barvu pozadí.
Úpravou nastavení Ostrost můžete vyčistit nebo zjemnit strukturu obrazu.
CSWW Nabídka Výchozí možnosti úlohy 21
Page 38

Výchozí možnosti kopie

Správa > Výchozí možnosti úlohy > Výchozí možnosti kopie
Tabulka 2-4 Nabídka Výchozí možnosti kopie
Položka nabídky Položka dílčí nabídky Hodnoty Popis
Počet kopií Zadejte počet kopií.
Počet stran 1
Barevně/Černobíle V barvách (výchozí)
Automaticky zahrnout okraje
Sešívání a řazení Sešívání žádné (výchozí)
Výstupní přihrádka <Název přihrádky> Vyberte výchozí výstupní přihrádku pro kopie.
Od okraje k okraji Normální (doporučeno)
Vypnuto (výchozí)
Řadit Vypnuto
Výchozí nastavení výrobce je 1.
2
Černobíle
Zapnuto
Jedna šikmo vlevo
Zapnuto (výchozí)
(výchozí)
Výstup od okraje k okraji
Nastavte výchozí počet kopií pro úlohu kopírování.
Nastavte výchozí počet stran pro kopírování.
Zvolte, zda je výchozí režim kopírování barevný nebo černobílý.
Tato funkce při skenování automaticky zmenší velikost obrázku tak, aby byly zahrnuty okraje.
Nastavte možnosti pro sešívání a kompletaci sad kopií.
Je-li vybrána možnost Řadit, zařízení nejprve vytiskne celou kopii a potom zahájí tisk další kopie. V opačném případě zařízení nejdříve vytiskne první stránku všech kopií, poté druhou stránku atd.
Je-li původní dokument vytištěn až k okrajům, můžete použitím funkce Od okraje k okraji zamezit vytváření stínů, které vznikají podél hran. Tato funkce v kombinaci s funkcí Zmenšit/Zvětšit zajistí, že na kopiích bude vytištěna celá stránka.
22 Kapitola 2 Ovládací panel CSWW
Page 39

Výchozí možnosti faxu

Správa > Výchozí možnosti úlohy > Výchozí možnosti faxu
Tabulka 2-5 Nabídka Odeslat fax
Položka nabídky Položka dílčí nabídky Hodnoty Popis
Rozlišení Standardní (100x200 dpi)
Hlavička faxu Přidat na začátek
(výchozí)
Jemné (200x200 dpi)
Velmi jemné (300x300 dpi)
(výchozí) (výchozí)
Překrýt
Tabulka 2-6 Nabídka Příjem faxu
Položka nabídky Hodnoty Popis
Předat fax dál Předání faxu
Změnit PIN
Chcete-li přijaté faxy předat dál jinému faxovému zařízení, vyberte možnost Předání faxu a Vlastní formát. Potom můžete do pole Číslo
pro předání faxů dál zadat číslo dalšího faxového zařízení. Při prvním
výběru této položky nabídky budete vyzváni k nastavení kódu PIN. Tento kód PIN zadejte při každém použití této nabídky. Jedná se o stejný kód PIN, který se používá pro přístup do nabídky Tisk faxu.
Nastavte rozlišení odesílaných dokumentů. Obrazy s vyšším rozlišením obsahují více bodů na palec (dpi), takže zobrazují více podrobností. Obrazy s nižším rozlišením obsahují méně bodů na palec (dpi), takže zobrazují méně podrobností, ale velikost souboru je menší.
Vyberte polohu záhlaví faxu na stránce.
Výběrem možnosti Přidat na začátek vytisknete záhlaví faxu nad obsah faxu, který se posune do spodní části stránky. Výběrem možnosti Překrýt vytisknete záhlaví faxu přes horní část obsahu faxu, aniž by se obsah faxu posunul dolů. Použitím této možnosti můžete zabránit tomu, aby se jednostránkové faxy posunuly na další stránku.
Razítkovat přijaté faxy Povoleno
Zakázáno (výchozí)
Přizpůsobit na stránku Povoleno (výchozí)
Zakázáno
Zásobník papíru faxu Vyberte zásobník ze seznamu. Vyberte zásobník, který obsahuje formát a typ papíru, který chcete
Výstupní přihrádka <Název přihrádky> Pokud je to možné, vyberte výchozí výstupní přihrádku, která bude
Přidá na každou stránku faxu přijatého tímto zařízení datum, čas, telefonní číslo odesílatele a číslo stránky.
Zmenší faxy většího formátu než Letter nebo A4 tak, aby se vešly na stránku formátu Letter nebo A4. Je-li tato funkce nastavena na hodnotu Zakázáno, vytisknou se faxy větší než Letter nebo A4 na několik stránek.
použít pro příchozí faxy.
použita pro faxy.
CSWW Nabídka Výchozí možnosti úlohy 23
Page 40

Výchozí možnosti e-mailu

Správa > Výchozí možnosti úlohy > Výchozí možnosti e-mailu
Položka nabídky Hodnoty Popis
Typ souboru dokumentu PDF (výchozí)
JPEG
TIFF
M-TIFF
Kvalita výstupu Vysoká (velký soubor)
Střední (výchozí)
Nízká (malý soubor)
Rozlišení 300 DPI
200 DPI
150 DPI (výchozí)
75 DPI
Barevně/Černobíle Barevné skenování (výchozí)
Černobílé skenování
Verze souboru TIFF TIFF 6.0 (výchozí)
TIFF (novější než 6.0)
Vyberte formát souboru pro e-mail.
Výběrem vyšší kvality výstupu dojde ke zvětšení výstupního souboru.
Vyberte rozlišení. Použitím nižší hodnoty nastavení vytvoříte menší soubory.
Určete, zda bude e-mail černobílý nebo barevný.
Určete, jaká verze formátu TIFF se má při ukládání naskenovaných souborů použít.
24 Kapitola 2 Ovládací panel CSWW
Page 41

Výchozí možnosti Odeslání do složky

Správa > Výchozí možnosti úlohy > Výchozí možnosti odeslání do složky
Položka nabídky Hodnoty Popis
Barevně/Černobíle Barevné skenování
Černobílé skenování
(výchozí)
Typ souboru dokumentu PDF (výchozí)
M-TIFF
TIFF
JPEG
Verze TIFF TIFF 6.0 (výchozí)
TIFF (6.0 a novější)
Kvalita výstupu Vysoká (velký soubor)
Střední (výchozí)
Nízká (malý soubor)
Rozlišení 75 DPI
150 DPI (výchozí)
200 DPI
300 DPI
Určete, zda bude soubor černobílý nebo barevný.
Vyberte formát daného souboru.
Zadejte, jakou verzi formátu TIFF chcete použít při ukládání naskenovaných souborů.
Výběrem vyšší kvality výstupu dojde ke zvětšení výstupního souboru.
Vyberte rozlišení. Použitím nižší hodnoty nastavení vytvoříte menší soubory.
CSWW Nabídka Výchozí možnosti úlohy 25
Page 42

Výchozí možnosti tisku

Správa > Výchozí možnosti úlohy > Výchozí možnosti tisku
Tabulka 2-7 Nabídka Výchozí možnosti tisku
Položka nabídky Položka dílčí nabídky Hodnoty Popis
Počet kopií na úlohu Zadejte hodnotu. Nastavte výchozí počet kopií pro tiskové úlohy.
Výchozí formát papíru (seznam podporovaných
formátů)
Výchozí vlastní formát papíru
Výstupní přihrádka <název přihrádky> Vyberte výchozí výstupní přihrádku pro tiskové úlohy.
Tisk na strany 1stranná
Oboustranný formát Styl knížky
Jednotky Milimetry
Palce
Rozměr X: Nakonfigurujte rozměr šířky pro výchozí vlastní formát
Rozměr Y Nakonfigurujte rozměr výšky pro výchozí vlastní formát
Oboustranná
Otočený styl
Zvolte formát papíru.
Proveďte konfiguraci výchozího formátu papíru, který bude použit v případě, kdy uživatel vybere jako formát papíru pro tiskovou úlohu možnost Vlastní formát.
papíru.
papíru.
V případě, že jsou nainstalovány volitelné zásobníky, se mohou možnosti výstupu lišit.
Vyberte, zda mají být tiskové úlohy ve výchozím nastavení tisknuty jednostranně nebo oboustranně.
Tato funkce slouží ke konfiguraci výchozího stylu pro oboustranné tiskové úlohy. Je-li vybrána možnost Styl
knížky, je zadní strana stránky umístěna stejně jako
přední. Tato možnost je určena pro tiskové úlohy, které jsou vázány podél levého okraje. Je-li vybrána možnost Otočený styl, bude zadní strana vytištěna obráceně. Tato možnost je určena pro tiskové úlohy, které jsou vázány podél horního okraje.
26 Kapitola 2 Ovládací panel CSWW
Page 43

Nabídka Čas/plánování

Správa > Čas/plánování
Tato nabídka se používá k nastavení času a možností pro přechod zařízení do režimu spánku.
Poznámka Hodnoty zobrazené s označením „(výchozí)“ představují hodnoty nastavené od
výrobce. Některé položky nabídky nemají výchozí nastavení.
Tabulka 2-8 Nabídka Čas/plánování
Položka nabídky Položka dílčí
nabídky
Datum a čas Formát data RRRR/MMM/DD
Datum Měsíc
Formát času 12hodinový (dop./
Čas Hodina
Zpoždění spánku 1 minuta
Položka dílčí nabídky
Den
Rok
Minuta
dopoledne
odpoledne
Hodnoty Popis
(výchozí)
MMM/DD/RRRR
DD/MMM/RRRR
odp.) (výchozí)
24hodinový
20 minut
30 minut (výchozí)
Tato funkce se používá k nastavení platného data a času a k nastavení formátu data a času, který se použije pro časové razítko na odesílaných faxech.
Tato funkce se používá k nastavení časového intervalu, po který musí být zařízení neaktivní před tím, než přejde do režimu spánku.
45 minut
1 hodina (60 minut)
90 minut
2 hodiny
4 hodiny
Čas probuzení Pondě
Úterý
Středa
Čtvrtek
Pátek
Vypnuto (výchozí)
Vlastní formát
Vyberte možnost Vlastní formát a pak nastavte čas probuzení pro jednotlivé dny v týdnu. Zařízení ukončí režim spánku v naplánovaných časech. Naplánování spánku může pomoci ušetřit energii a připraví zařízení pro používání, takže uživatelé nemusejí čekat na jeho zahřátí.
CSWW Nabídka Čas/plánování 27
Page 44
Tabulka 2-8 Nabídka Čas/plánování (pokračování)
Položka nabídky Položka dílčí
nabídky
Sobota
Neděle
Položka dílčí nabídky
Hodnoty Popis
Tisk faxu Režim tisku faxu Uložit všechny přijaté
faxy
Vytisknout všechny přijaté faxy (výchozí)
Použít plán tisku faxů
Změnit PIN
Pokud chcete zajistit zabezpečení soukromých faxů, použijte tuto funkci k ukládání faxů místo jejich automatického vytištění. Můžete také naplánovat dobu tisku faxů.
Pro naplánování tisku faxů vás ovládací panel požádá o výběr dní a časů tisku faxů.
Vyberte možnost Změnit PIN a pak změňte kód PIN, který musí uživatelé zadat před vytištěním faxů.
28 Kapitola 2 Ovládací panel CSWW
Page 45

Nabídka Správa

Správa > Správa
Tato nabídka se používá k nastavení možností celkového řízení zařízení.
Poznámka Hodnoty zobrazené s označením „(výchozí)“ představují hodnoty nastavené od
výrobce. Některé položky nabídky nemají výchozí nastavení.
Tabulka 2-9 Nabídka Správa
Položka nabídky Položka dílčí nabídky Hodnoty Popis
Správa uložených úloh Limit úložiště pro úlohu
rychlého kopírování
Limit pozastavení úlohy rychlého kopírování
Režim spánku Zakázat
Spravovat spotřební materiál
Vyměnit spotřební materiál
Vyberte maximální počet uložených úloh
Vypnuto
1 hodina
4 hodiny
1 den
1 týden
Použít zpoždění spánku
(výchozí)
Zastavit, když dochází
Zastavit po vyčerpání
(výchozí)
Nahradit po vyčerpání
Tato nabídka se používá k prohlížení a správě všech úloh, které jsou v zařízení uloženy.
Tato funkce se používá k přizpůsobení nastavení režimu spánku pro toto zařízení.
Vyberte možnost Použít zpoždění spánku, aby zařízení přešlo do režimu spánku po době zpoždění, určené v nabídce Čas/plánování.
V této nabídce lze nastavit chování zařízení MFP v případě, že dochází tisková kazeta, fixační jednotka nebo přenosová sada. Chcete-li v případě docházejícího spotřebního materiálu zastavit tisk, vyberte možnost Zastavit, když dochází. Chcete-li zařízení MFP povolit pokračovat v tisku až do vyprázdnění barevné tiskové kazety, vyberte možnost
Zastavit po vyčerpání. Chcete-li povolit tisk i po
vyprázdnění barevné tiskové kazety, vyberte možnost
Nahradit po vyčerpání. Na ovládacím panelu se však
zobrazí upozornění, že je zapnuto potlačení a je třeba vyměnit barvu.
Mezní hodnota pro objednání docházejícího materiálu
Došla barva Automaticky pokračovat
Vyberte hodnotu z rozsahu.
černě
Stop
Pomocí této nabídky se provádějí úlohy řízení správy spotřebního materiálu, například změna hranice, kdy by se měl objednat nový spotřební materiál.
V této nabídce se nastavuje chování zařízení MFP v případě, že je barevný zásobník prázdný. Je-li vybrána možnost Automaticky pokračovat černě, zařízení MFP pokračuje v tisku s použitím pouze černého toneru.
CSWW Nabídka Správa 29
Page 46
Tabulka 2-9 Nabídka Správa (pokračování)
Položka nabídky Položka dílčí nabídky Hodnoty Popis
Omezit použití barev Přístup k barevnému tisku Povolit barvy (výchozí)
Barevně, pokud lze
Zakázat barvy
Přístup k barevnému kopírování
Kombinace barev a černé Auto (výchozí)
Povolit barvy (výchozí)
Zakázat barvy
Hlavně barevné stránky
Hlavně černobílé stránky
Tato položka správci umožňuje zakázat nebo omezit barevný tisk. Chcete-li použít nastavení Barevně,
pokud lze, nastavte v integrovaném webovém serveru,
softwaru HP Easy Printer Care nebo Web Jetadmin uživatelská oprávnění a/nebo oprávnění aplikací.
Tato položka správci umožňuje zakázat nebo omezit barevné kopírování.
Tato položka řídí, jak tiskový modul pro maximální výkon a životnost tiskové kazety přepíná z barevného režimu do černobílého režimu.
Výběrem možnosti Auto obnovíte výchozí nastavení zařízení MFP z výroby.
Jsou-li téměř všechny vaše tiskové úlohy barevné s vysokým pokrytím stránky, vyberte možnost Hlavně
barevné stránky.
Tisknete-li většinou černobílé úlohy nebo kombinace barevných a černobílých úloh, vyberte možnost Hlavně
černobílé stránky.
30 Kapitola 2 Ovládací panel CSWW
Page 47

Nabídka Počáteční nastavení

Správa > Počáteční nastavení
Nabídka Počáteční nastavení obsahuje podnabídky:
Nabídka Použití sítě a I/O
Nabídka Nastavení faxu
Nabídka Nastavení e-mailu
Poznámka Hodnoty zobrazené s označením „(výchozí)“ představují hodnoty nastavené od
výrobce. Některé položky nabídky nemají výchozí nastavení.

Možnosti sítě a V/V

Správa > Počáteční nastavení > Použití sítě a I/O
Tabulka 2-10 Použití sítě a I/O
Položka nabídky Položka dílčí nabídky Hodnoty Popis
Časový limit V/V Vyberte hodnotu
Paralelní vstup
Poznámka
Tato položka je dostupná, pouze pokud je nainstalováno příslušenství EIO.
Integrovaný server Jetdirect
EIO <X> Jetdirect
Vysoká rychlost Ne
Pokročilé funkce Povoleno (výchozí)
Seznam možností naleznete v části Tabulka 2-11 nabídky Jetdirect .
z rozsahu. Výchozí nastavení od výrobce je 15 sekund.
Ano (výchozí)
Zakázáno
Časový limit V/V představuje dobu, která uplyne před nahlášením neúspěšné tiskové úlohy. Je-li přerušen tok dat, který zařízení obdrží pro tiskovou úlohu, toto nastavení určuje, jak dlouho zařízení počká, než ohlásí neúspěšnou tiskovou úlohu.
Pomocí nastavení Vysoká rychlost nakonfigurujete rychlost, kterou paralelní port používá pro komunikaci s hostitelem.
Pomocí nastavení Pokročilé funkce vypnete nebo zapnete obousměrnou paralelní komunikaci.
Tabulka 2-11 nabídky Jetdirect
Položka nabídky Položka dílčí nabídky Položka dílčí nabídky Hodnoty a popis
TCP/IP Povolit Vypnuto: Deaktivuje protokol TCP/IP.
Zapnuto (výchozí): Aktivuje protokol TCP/IP.
Název hostitele Alfanumerický řetězec o délce až 32 znaků použitý
k identifikaci zařízení. Tento název je uveden v seznamu na stránce konfigurace serveru HP Jetdirect. Výchozí název hostitele je NPIxxxxxx, kde xxxxxx je posledních šest znaků adresy hardwaru v síti LAN (adresy MAC).
CSWW Nabídka Počáteční nastavení 31
Page 48
Tabulka 2-11 nabídky Jetdirect (pokračování)
Položka nabídky Položka dílčí nabídky Položka dílčí nabídky Hodnoty a popis
Nastavení IPV4 Metoda konfigurace Určuje metodu konfigurace parametrů TCP/IPv4
pomocí tiskového serveru HP Jetdirect.
Bootp: Pomocí protokolu BootP (Bootstrap Protocol)
lze provést automatickou konfiguraci ze serveru BootP.
DHCP: Pomocí protokolu DHCP (Dynamic Host
Configuration Protocol) lze provést automatickou konfiguraci ze serveru DHCPv4. Pokud je vybrán protokol DHCP a pokud existuje zapůjčení DHCP, jsou pro nastavení zapůjčení DHCP k dispozici nabídky
Verze DHCP a Obnovit DHCP .
Automatická adresa IP: Použijte automatické místní
připojení a adresování IPv4. Automaticky bude přidělena adresa ve tvaru 169.254.x.x.
Ruč: Pomocí nabídky Ruční nastavení lze
konfigurovat parametry protokolu TCP/IPv4.
Výchozí adresa IP Pokud tiskový server nemůže získat adresu IP ze sítě
během nucené rekonfigurace TCP/IP (například při ručním nastavení použití protokolu BootP nebo DHCP, zadejte výchozí nastavení adresy IP.
Automatická adresa IP: Bude nastavena místní adresa
IP 169.254.x.x.
Starší: Nastaví se adresa 192.0.0.192, která odpovídá
starším zařízením HP Jetdirect.
Verze DHCP Tato nabídka se zobrazí, pokud je možnost Metoda
konfigurace nastavena na hodnotu DHCP a pro tiskový
server existuje zapůjčení DHCP.
Ne (výchozí): Dojde k uložení aktuálního zapůjčení
DHCP.
Ano: Aktuální zapůjčení DHCP a zapůjčená adresa IP
jsou uvolněny.
Obnovit DHCP Tato nabídka se zobrazí, pokud je možnost Metoda
konfigurace nastavena na hodnotu DHCP a pro tiskový
server existuje zapůjčení DHCP.
Ne (výchozí): Tiskový server nepožaduje obnovení
zapůjčení DHCP.
Ano: Tiskový server požaduje obnovení zapůjčení
DHCP.
Ruční nastavení (Dostupné pouze v případě, že je možnost Metoda
konfigurace nastavena na hodnotu Ruč) Konfigurace
parametrů přímo z ovládacího panelu tiskárny:
Adresa IP: Jedinečná adresa IP tiskárny (n.n.n.n),
kdy n je hodnota od 0 do 255.
Maska podsítě: Maska podsítě pro tiskárnu
(m.m.m.m), kdy m je hodnota od 0 do 255.
Server Syslog: Adresa IP serveru syslog se použivá
pro příjem a záznam hlášení systémového protokolu.
32 Kapitola 2 Ovládací panel CSWW
Page 49
Tabulka 2-11 nabídky Jetdirect (pokračování)
Položka nabídky Položka dílčí nabídky Položka dílčí nabídky Hodnoty a popis
Výchozí brána: Adresa IP brány nebo směrovače
používaných ke komunikaci s ostatními sítěmi.
Časový limit nečinnosti: Časová lhůta v sekundách, po
jejímž vypršení bude ukončeno nečinné tiskové připojení TCP (výchozí hodnota je 270 sekund, hodnota 0 časový limit vypne).
Primární server DNS Zadejte adresu IP (n.n.n.n) primárního serveru DNS.
Sekundární server DNS Zadejte adresu IP (n.n.n.n) sekundárního serveru
Nastavení IPV6 Povolit Pomocí této položky zapnete nebo vypnete provoz
Adresa Ruční nastavení: Pomocí této položky lze adresy IPv6
Zásady pro DHCPv6 Určené směrovačem: Způsob automatické
DNS.
IPv6 na tiskovém serveru.
Vypnuto (výchozí): Protokol IPv6 je vypnutý.
Zapnuto: Protokol IPv6 zapnutý.
na tiskovém serveru nastavit ručně.
Povolit: Vyberte tuto položku a zvolte možnost Zapnuto, chcete-li povolit ruční konfiguraci, nebo Vypnuto, chcete-li ruční konfiguraci zakázat.
Adresa: Pomocí této položky lze zadat adresu uzlu
IPv6 skládající se z 32 číslic v šestnáctkové soustavě, která používá šestnáctkovou syntaxi s dvojtečkami.
konfigurace stavu používaný tiskovým serverem určuje směrovač. Směrovač určuje, zda tiskový server obdrží od serveru DHCPv6 svou adresu, informace o konfiguraci nebo obojí.
Směrovač není k dispozici: Není-li směrovač
k dispozici, tiskový server by se měl pokusit získat konfiguraci stavu ze serveru DHCPv6.
Vždy: Tiskový server se pokusí získat konfiguraci stavu
ze serveru DHCPv6 bez ohledu na to, zda je směrovač k dispozici, či nikoli.
Primární server DNS Pomocí této položky zadáte adresu IPv6 pro primární
server DNS, který by měl používat tiskový server.
Sekundární server DNS Pomocí této položky zadáte adresu IPv6 pro
sekundární server DNS, který by měl používat tiskový server.
CSWW Nabídka Počáteční nastavení 33
Page 50
Tabulka 2-11 nabídky Jetdirect (pokračování)
Položka nabídky Položka dílčí nabídky Položka dílčí nabídky Hodnoty a popis
Server proxy Určuje, který server proxy budou využívat integrované
aplikace v zařízení. Server proxy obvykle slouží uživatelům (klientům) sítě k přístupu na Internet. Tento server slouží jako rychlá vyrovnávací paměť pro ukládání webových stránek a poskytuje síťovým klientům při přístupu na Internet i určitý stupeň zabezpečení.
Server proxy lze určit zadáním jeho adresy IPv4 nebo úplného názvu domény. Maximální délka tohoto názvu je 255 oktetů.
U některých sítí je třeba nejdříve vyžádat adresu serveru proxy u nezávislého poskytovatele služeb Internetu (ISP).
Port serveru proxy Zadejte číslo portu, který server proxy používá
k podpoře klientů. Číslo portu označuje port vyhrazený pro síťové aktivity serveru proxy. Hodnota tohoto čísla může být 0 až 65535.
IPX/SPX Povolit Vypnuto: Zakáže protokol IPX/SPX.
Zapnuto (výchozí): Aktivuje protokol IPX/SPX.
Typ rámečku Vyberte nastavení typu rámce pro vaši síť.
Auto: Automaticky nastavuje a omezuje typ rámce na
první zjištěnou hodnotu.
EN_8023, EN_II, EN_8022 a EN_SNAP: Volby typu
rámce pro sítě Ethernet.
AppleTalk Povolit Vypnuto: Zakáže použití protokolu AppleTalk.
Zapnuto (výchozí): Zapne protokol AppleTalk.
DLC/LLC Povolit Vypnuto: Zakáže protokol DLC/LLC.
Zapnuto (výchozí): Zapne protokol DLC/LLC.
34 Kapitola 2 Ovládací panel CSWW
Page 51
Tabulka 2-11 nabídky Jetdirect (pokračování)
Položka nabídky Položka dílčí nabídky Položka dílčí nabídky Hodnoty a popis
Zabezpečení Tisk stránky zabezpečení Ano (výchozí): Vytiskne stránku obsahující aktuální
nastavení zabezpečení na tiskovém serveru HP Jetdirect.
Ne: Stránka s nastavením zabezpečení se nevytiskne.
Zabezpečený web Pro správu konfigurace určete, zda integrovaný
Brána Firewall Zadejte stav brány firewall na tiskovém serveru.
Obnovit zabezpečení Určuje, zda bude aktuální nastavení zabezpečení na
Diagnostika Integrované testy Testy v této nabídce pomáhají při zjišťování potíží se
webový server přijme komunikaci pouze pomocí protokolu HTTPS (Secure HTTP) nebo HTTP i HTTPS.
HTTPS je požadováno: Pro bezpečnou, zašifrovanou
komunikaci je přijatelný pouze přístup pomocí protokolu HTTPS. Tiskový server se zobrazí jako bezpečný web.
HTTP/HTTPS je volitelné: Je povolen přístup pomocí
protokolu HTTP nebo HTTPS.
Podržet: Stav brány firewall zůstává takový, jak je
aktuálně nakonfigurován.
Zakázat: Činnost brány firewall na tiskovém serveru je
zakázána.
tiskovém serveru uloženo nebo obnoveno na výchozí nastavení od výrobce.
Ne*: Zachovají se aktuální nastavení.
Ano: Nastavení zabezpečení se vrátí na hodnoty od
výrobce.
ťovým hardwarem nebo s připojením v síti TCP/IP.
Integrované testy pomáhají zjistit, zda je chyba sítě interní nebo externí. Pomocí integrovaného testu zkontrolujete hardware a komunikační cesty na tiskovém serveru. Po výběru, zapnutí a nastavení doby provádění testu musíte vybrat položku Provést, a tím spustit test.
V závislosti na době provádění test plynule poběží, dokud se zařízení nevypne nebo nedojde k chybě a nevytiskne se stránka diagnostiky.
Test hardwaru LAN
Test HTTP Tento test zkontroluje funkčnost protokolu HTTP
UPOZORNĚSpuštěním integrovaného
testu smažete konfiguraci protokolu TCP/IP.
Tento test provádí interní test zkratovací smyčky portů. Test zkratovací smyčky portů bude odesílat a přijímat pakety pouze na interním síťovém hardwaru. Ve vaší síti nedojde k žádným externím přenosům.
Zvolte položku Ano, chcete-li tento test vybrat, nebo naopak Ne, pokud jej vybrat nechcete.
získáním předem definovaných stránek ze zařízení. Kontroluje také integrovaný webový server.
CSWW Nabídka Počáteční nastavení 35
Page 52
Tabulka 2-11 nabídky Jetdirect (pokračování)
Položka nabídky Položka dílčí nabídky Položka dílčí nabídky Hodnoty a popis
Zvolte položku Ano, chcete-li tento test vybrat, nebo naopak Ne, pokud jej vybrat nechcete.
Test SNMP Tento test kontroluje funkčnost komunikace SNMP
Test dráhy papíru Tento test pomáhá určit tok dat a problémy s jejich
Vybrat všechny testy Touto položkou vyberete všechny dostupné
Čas provedení [H] Pomocí této položky zadáte dobu (v hodinách), po
Provést Ne*: Nespustí se vybrané testy.
prostřednictvím předem definovaných objektů SNMP v zařízení.
Zvolte položku Ano, chcete-li tento test vybrat, nebo naopak Ne, pokud jej vybrat nechcete.
porušením v zařízení s emulací HP PostScript 3. Odesílá předem definovaný soubor PS do zařízení. Test však proběhne bez papíru a soubor se nevytiskne.
Zvolte položku Ano, chcete-li tento test vybrat, nebo naopak Ne, pokud jej vybrat nechcete.
integrované testy.
Volbou položky Ano vyberete všechny testy. Volbou položky Ne vyberete jednotlivé testy.
kterou bude integrovaný test probíhat. Můžete zvolit hodnotu 1 až 60 hodin. Zvolíte-li hodnotu nula (0), test bude probíhat neomezeně, dokud nedojde k chybě nebo se nevypne zařízení.
Data získaná z testů HTTP, SNMP a testu datového toku se po skončení testů vytisknou.
Ano: Spustí se vybrané testy.
36 Kapitola 2 Ovládací panel CSWW
Page 53
Tabulka 2-11 nabídky Jetdirect (pokračování)
Položka nabídky Položka dílčí nabídky Položka dílčí nabídky Hodnoty a popis
Testování spojení (ping) Tento test se používá ke kontrole síťové komunikace.
Tento test odesílá spojovací pakety vzdálenému síťovému hostiteli a pak čeká na příslušnou odpověď. Chcete-li spustit test ping, nastavte následující položky:
Typ cíle Určete, zda je cílové zařízení uzlem protokolu IPv4
nebo IPv6.
Cílová adresa IPv4 IPV4: Zadejte adresu IPv4.
Cílová adresa IPv6 IPV6: Zadejte adresu IPv6.
Velikost paketu Zadejte v bajtech velikost každého paketu odesílaného
vzdálenému hostiteli. Minimální hodnota je 64 (výchozí) a maximální 2048.
Časová prodleva Zadejte v sekundách dobu, kterou se bude čekat na
Počet Zadejte počet paketů testu ping, které se pro tento test
Výsledky tisku Nebyl-li test ping nastaven na nepřetržitý provoz,
Provést Určete, zda se má test ping spustit. Výběrem položky
odpověď od vzdáleného hostitele. Výchozí hodnota je 1 a maximální 100.
mají odeslat. Zvolte hodnotu od 1 do 100. Chcete-li zadat nepřetržitý průběh testu, zvolte hodnotu 0.
můžete zvolit tisk výsledků testu. Zvolte položku Ano, chcete-li výsledky vytisknout. Při výběru položky Ne (výchozí) se výsledky nevytisknou.
Ano test spustíte, výběrem položky Ne jej nespustíte.
CSWW Nabídka Počáteční nastavení 37
Page 54
Tabulka 2-11 nabídky Jetdirect (pokračování)
Položka nabídky Položka dílčí nabídky Položka dílčí nabídky Hodnoty a popis
Výsledky testování
spojení (ping)
Pomocí této položky zobrazíte stav testu ping a pomocí
displeje ovládacího panelu jeho výsledky. Lze vybrat následující položky:
Odeslané pakety Zobrazení počtu paketů (0 – 65535) odeslaných
Přijaté pakety Zobrazení počtu paketů (0 – 65535) přijatých od
Procenta ztracených Zobrazení procent paketů testu ping odeslaných bez
Min. čas vrácení Zobrazení minimálního zjištěné doby cyklu RTT (0 až
Max. čas vrácení Zobrazení maximálního zjištěné doby cyklu RTT (0 až
Průměrný čas vrácení Zobrazení průběrné doby cyklu RTT (0 až 4096
Probíhá testování spojení (ping)
Obnovit Při zobrazení výsledků testu ping tato položka
vzdálenému hostiteli od spuštění nebo dokončení posledního testu.
vzdáleného hostitele od spuštění nebo dokončení posledního testu.
odezvy od vzdáleného hostitele od spuštění nebo dokončení posledního testu.
4096 milisekund) pro přenos paketů a odezvu.
4096 milisekund) pro přenos paketů a odezvu.
milisekund) pro přenos paketů a odezvu.
Zobrazení průběhu testu ping. Hodnota Ano znamená, že test probíhá, a Ne znamená, že test skončil nebo nebyl spuštěn.
aktualizuje data testu ping o aktuální výsledky. Zvolte položku Ano pro aktualizaci dat, nebo položku Ne pro zachování stávajících dat. Po vypršení časového limitu nabídky nebo po návratu do hlavní nabídky však dojde k automatické aktualizaci.
Rychlost připojení Rychlost připojení a komunikace tiskového serveru
musí odpovídat síti. Dostupná nastavení závisí na zařízení a nainstalovaném tiskovém serveru. Vyberte jedno z následujících nastavení připojení:
UPOZORNĚPokud změníte nastavení
připojení, může dojít ke ztrátěťové komunikace s tiskovým serverem a síťovým zařízením.
Auto (výchozí): Tiskový server používá pro konfiguraci
nejvyšší rychlosti připojení a povoleného režimu komunikace automatické nastavení. Pokud se automatické nastavení nezdaří, pro zjištěnou rychlost připojení konektoru/přepínacího portu je nastavena hodnota 100TX HALF nebo 10TX HALF. (Volba poloduplexního provozu 1000T není podporována.)
10T Half: 10 Mb/s, poloduplexní provoz.
10T Full: 10 Mb/s, duplexní provoz.
100TX Half: 100 Mb/s, poloduplexní provoz.
100TX Full: 100 Mb/s, duplexní provoz.
100TX Auto: Omezuje automatické nastavení na
maximální rychlost připojení 100 Mb/s.
38 Kapitola 2 Ovládací panel CSWW
Page 55
Tabulka 2-11 nabídky Jetdirect (pokračování)
Položka nabídky Položka dílčí nabídky Položka dílčí nabídky Hodnoty a popis
1000TX Full: 1000 Mb/s, duplexní provoz.
Tisk protokolů Pomocí této položky vytisknete stránku s konfigurací
následujících protokolů: IPX/SPX, Novell NetWare, AppleTalk, DLC/LLC.
CSWW Nabídka Počáteční nastavení 39
Page 56

Nastavení faxu

Správa > Počáteční nastavení > Nastavení faxu
Tabulka 2-12 Nabídka Nastavení faxu
Položka nabídky Položka dílčí
Požadované nastavení
Odesílání faxů z počítače
nabídky
Země/oblast (Seznam zemí/
Datum a čas
Informace v hlavičce faxu
Zakázáno
Položka dílčí nabídky
Telefonní číslo
Název společnosti
Hodnoty Popis
Konfigurace požadovaných nastavení pro
oblastí)
Povoleno (výchozí)
odchozí faxy.
Pomocí této funkce zapnete nebo vypnete funkci Odesílání faxů z počítače. Uživatelům, kteří mají nainstalován ovladač Send Fax, funkce Odesílání faxů z počítače umožňuje odesílat z počítače faxy prostřednictvím zařízení.
40 Kapitola 2 Ovládací panel CSWW
Page 57
Tabulka 2-12 Nabídka Nastavení faxu (pokračování)
Položka nabídky Položka dílčí
nabídky
Položka dílčí nabídky
Hodnoty Popis
Nastavení odesílání faxu
Hlasitost volby faxu Vypnuto
Nízká (výchozí)
Vysoká
Režim opravy chyb Povoleno (výchozí)
Zakázáno
Komprese JBIG: Povoleno (výchozí)
Zakázáno
Maximální přenosová rychlost
Časovač zpoždění TCF T.30
Rozšíření TCF Výchozí (výchozí)
Zvolte hodnotu ze
seznamu. Výchozí nastavení je 33,6K.
Výchozí (výchozí)
Vlastní formát
Vlastní formát
Pomocí této funkce nastavíte hlasitost tónů, které slyšíte při vytáčení faxového čísla.
Je-li zapnuta funkce Režim opravy chyb a při přenosu faxu dojde k chybě, zařízení znovu odešle nebo přijme chybnou část.
Komprese JBIG snižuje dobu přenosu faxu, což může snížit platby za telefon. Používání komprese JBIG však někdy způsobuje potíže s kompatibilitou u starých faxových přístrojů. Pokud k tomu dojde, kompresi JBIG vypněte.
Pomocí této funkce nastavíte maximální přenosovou rychlost pro příjem faxů. Lze ji použít jako diagnostický nástroj pro řešení potíží s faxem.
Toto nastavení by mělo být ponecháno na výchozí hodnotě a změněno pouze na pokyn zástupce technické podpory společnosti HP. Postupy úprav spojených s tímto nastavením překračují rámec této příručky.
Toto nastavení by mělo být ponecháno na výchozí hodnotě a změněno pouze na pokyn zástupce technické podpory společnosti HP. Postupy úprav spojených s tímto nastavením překračují rámec této příručky.
Režim volby Tón (výchozí)
Impulsně
Opakovaná volba obsazeného čísla
Opakovaná volba čísla, které neodpovídá
Rozsah je 0 až 9.
Výchozí nastavení od výrobce je 3krát.
Nikdy (výchozí)
Jednou
Dvakrát
Určete, zda bude zařízení používat tónovou nebo pulsní volbu.
Zadejte, kolikrát se má zařízení pokusit o vytáčení, pokud je linka obsazená.
Pomocí toto funkce lze zadat, kolikrát se má zařízení pokusit o nové vytáčení, pokud faxové číslo příjemce neodpovídá.
Poznámka Možnost Dvakrát je
k dispozici v zemích mimo USA a Kanadu.
CSWW Nabídka Počáteční nastavení 41
Page 58
Tabulka 2-12 Nabídka Nastavení faxu (pokračování)
Položka nabídky Položka dílčí
nabídky
Položka dílčí nabídky
Hodnoty Popis
Interval opakování
volby
Detekovat oznamovací tón
Směrové číslo Vypnuto (výchozí)
Účtovací kódy Vypnuto (výchozí)
Nastavení příjmu faxu
Počet zazvonění před odpově
Interval zvonění Výchozí (výchozí)
Rozsah je 1 až 5
minut. Výchozí nastavení od výrobce je 5 minut.
Povoleno
Zakázáno (výchozí)
Vlastní formát
Vlastní formát
Rozsah se liší podle
oblasti. Výchozí nastavení výrobce je 2 vyzvánění.
Vlastní formát
Pomocí této funkce lze zadat počet minut mezi pokusy o vytáčení, pokud je číslo příjemce obsazeno nebo neodpovídá.
Pomocí této funkce lze zadat, zda má zařízení před odesláním faxu zkontrolovat tón volby.
Pomocí této funkce lze zadat předčíslí, které se musí vytočit při odesílání faxů ze zařízení.
Jsou-li zapnuty účtovací kódy, zobrazí se výzva pro zadání účtovacího kódu odchozího faxu.
Rozsah je 1 až 16 číslic. Výchozí hodnota je 1 číslice.
Pomocí této funkce lze zadat počet vyzvánění, který zazní před odpovědí faxového modemu.
Toto nastavení umožňuje přizpůsobit fax některým vyzváněcím tónům pobočkové ústředny. Toto nastavení změňte pouze na pokyn zástupce technické podpory společnosti HP.
Frekvence zvonění Výchozí (výchozí)
Vlastní formát
Hlasitost zvoně Vypnuto
Nízká (výchozí)
Vysoká
Blokovaná faxová čísla
Přidat blokovaná čísla
Odstranit blokovaná čísla
Smažte všechna blokovaná čísla
Zadejte faxové číslo, které chcete přidat.
Zvolte faxové číslo, které chcete odstranit.
Ne (výchozí)
Ano
Toto nastavení by mělo být ponecháno na výchozí hodnotě a změněno pouze na pokyn zástupce technické podpory společnosti HP. Postupy úprav spojených s tímto nastavením překračují rámec této příručky.
Nastavte hlasitost vyzváněcího tónu faxu.
Pomocí této funkce přidáte nebo odstraníte čísla ze seznamu zakázaných faxových čísel. Seznam blokovaných faxových čísel může obsahovat až 30 čísel. Po obdržení hovoru z blokovaného faxového čísla dojde k odstranění příchozího faxu. Blokovaný fax se také zapíše do protokolu činnosti spolu s informacemi o úloze.
42 Kapitola 2 Ovládací panel CSWW
Page 59

Nastavení e-mailu

Správa > Počáteční nastavení > Nastavení e-mailu
Pomocí této nabídky lze zapnout funkci e-mail a konfigurovat základní nastavení e-mailu.
Poznámka Pro konfiguraci pokročilých nastavení e-mailu použijte implementovaný webový
server. Další informace naleznete v části
Tabulka 2-13 Nabídka Nastavení e-mailu
Položka nabídky Hodnoty Popis
Implementovaný webový server.
Ověření adresy Zapnuto (výchozí)
Vypnuto
Najít brány pro odesílání Vyhledejte v síti brány SMTP, které může zařízení použít pro
Brána SMTP Zadejte hodnotu. Zadejte adresu IP brány SMTP, která se používá pro odesílání e-
Testovat bránu pro odesílání Vyzkoušejte funkčnost nakonfigurované brány SMTP.
Tato volba umožňuje zařízení zkontrolovat syntaxi e-mailu při zadání e-mailové adresy. Platná e-mailová adresa musí obsahovat znaky „@“ a „.“.
odesílání e-mailů.
mailů ze zařízení.

Nabídka Nastavení odesílání

Správa > Počáteční nastavení > Nastavení odesílání
Tabulka 2-14 Nabídka Nastavení odesílání
Položka nabídky Hodnoty Popis
Replikovat MFP Zadejte hodnotu (Adresa IP). Zkopírujte nastavení z jednoho zařízení do jiného.
Umožnit přenos do nové služby DSS
Vypnuto
Zapnuto (výchozí)
Pomocí této funkce umožníte přenos zařízení z jednoho serveru HP DSS na druhý.
HP DSS je softwarový balík pro digitální odesílání úloh, například faxů, e-mailů a naskenovaných dokumentů do síťové složky.
Povolit používání služby digitálního odesílání
Potvrzení faxového čísla Zakázat (výchozí)
Vypnuto
Zapnuto (výchozí)
Povolit
Tato funkce umožňuje konfiguraci zařízení pro používání serveru HP (DSS).
Je-li povoleno potvrzení faxového čísla, zobrazí se výzva k zadání faxového čísla dvakrát, aby bylo ověřeno, že jste ho zadali správně.
CSWW Nabídka Počáteční nastavení 43
Page 60

Nabídka Chování zařízení

Správa > Chování zařízení
Tabulka 2-15 Nabídka Chování zařízení
Položka nabídky Položka dílčí
nabídky
Jazyk Ze seznamu vyberte
Zvuk při stisknutí klávesy
Časový limit nečinnosti
Chování při varování/ chybě
Zapnuto (výchozí)
Zadejte hodnotu
Smazatelná upozorně
Události s možností pokračování
Položka dílčí nabídky
Zapnuto
Automaticky
Hodnoty Popis
jazyk.
Vypnuto
mezi 10 a 300 sekundami. Výchozí nastavení z výroby je
60.
Úloha (výchozí)
pokračovat (po 10 sekundách)
(výchozí)
Pokračujte stisknutím tlačítka OK
Vyberte jiný jazyk pro zprávy na ovládacím panelu. Když vyberete nový jazyk, může se také změnit rozložení klávesnice.
Tato funkce slouží k zadání nastavení, zda zazní zvuk, když se dotknete obrazovky nebo stisknete tlačítko na ovládacím panelu.
Zadejte dobu mezi provedením činnosti na ovládacím panelu a obnovením výchozího nastavení zařízení.
Nastavte dobu, po kterou bude smazatelné upozornění zobrazeno na ovládacím panelu.
Nastavte chování zařízení v případě, že v něm dojde k určitým chybám.
Obnovení po uvíznutí Auto (výchozí)
Vypnuto
Zapnuto
Nastavte, jak má zařízení zpracovat stránky, které jsou ztraceny v důsledku uvíznutí papíru v zařízení.
44 Kapitola 2 Ovládací panel CSWW
Page 61
Tabulka 2-15 Nabídka Chování zařízení (pokračování)
Položka nabídky Položka dílčí
nabídky
Položka dílčí nabídky
Hodnoty Popis
Chování zásobníku Použít požadovaný
zásobník
Výzva k ručnímu vložení
Odložit média PS Povoleno (výchozí)
Použít jiný zásobník Povoleno (výchozí)
Výzva k nastavení formátu/typu
Oboustranné prázdné stránky
Otočení obrazu Standardní (výchozí)
Výhradně (výchozí)
První
Vždy (výchozí)
Pokud není naplněn
Zakázáno
Zakázáno
Zobrazit (výchozí)
(výchozí)
Nezobrazovat
Auto (výchozí)
Ano
Alternativní
Řídí, jak zařízení zpracovává úlohy, které mají zadaný určitý vstupní zásobník.
Zadejte, jak se má zobrazit výzva v případě, že typ nebo velikost úlohy neodpovídá zadanému zásobníku a zařízení místo toho podává média z víceúčelového zásobníku.
Vyberte model pro zpracování papíru PostScript (PS) nebo HP.
Zapněte nebo vypněte výzvu k výběru jiného zásobníku na ovládacím panelu, když je zásobník prázdný.
Řídí, zda se při každém otevření a zavření zásobníku zobrazí zpráva konfigurace zásobníku.
Řídí, jak zařízení zpracovává oboustranné úlohy (oboustranný tisk).
Možnost Otočení obrazu umožňuje uživatelům vložit papír do vstupního zásobníku se stejnou orientací nezávisle na tom, zda je nainstalováno dokončovací zařízení.
Sešívačka se stohovačem
Konfigurace MBM-3 Pracovní režim Funkce oddělovače
Sešívání žádné
Jedna
Došly svorky Pokračovat (výchozí)
Stop
Schránka
Stohovač
Chcete-li, aby orientace odpovídala orientaci vkládání ostatních zařízení vybavených dokončovacím zařízením, vyberte možnost
Standardní.
Chcete-li použít jinou orientaci vkládání, která bude lépe fungovat s předtištěnými formuláři používanými ve starších produktech, vyberte možnost Alternativní.
Pokud je nainstalována volitelná sešívačka se stohovačem, můžete pomocí této funkce nastavit charakteristiky sešívání pro dané zařízení.
Nakonfiguruje volitelnou schránku se třemi přihrádkami.
CSWW Nabídka Chování zařízení 45
Page 62
Tabulka 2-15 Nabídka Chování zařízení (pokračování)
Položka nabídky Položka dílčí
nabídky
Položka dílčí nabídky
Hodnoty Popis
Obecné chování při kopírování
Skenovat ihned Povoleno (výchozí)
Zakázáno
Automatický tisk přerušen
Přerušení kopírování Povoleno
Rychlost první kopie Bez úvodního
Alternativní režim hlavičkového papíru
Povoleno
Zakázáno (výchozí)
Zakázáno (výchozí)
zahřátí (výchozí)
Úvodní zahřátí
Ne (výchozí)
Ano
Zapne okamžité skenování. Pokud je povolena možnost Skenovat ihned, budou naskenované stránky původního dokumentu uloženy na disk a uchovány do chvíle, než bude zařízení dostupné.
Když je tato funkce povolená, mohou úlohy kopírování přerušit tiskové úlohy, které jsou nastaveny pro tisk více kopií.
Úloha kopírování bude vložena do tiskové fronty na konec jedné kopie tiskové úlohy. Po dokončení úlohy kopírování bude zařízení pokračovat v tisku zbývajících úloh tiskové úlohy.
Když je funkce povolená, úloha kopírování, která se aktuálně tiskne, může být při zahájení nové úlohy kopírování přerušena. Zobrazí se vám výzva, abyste potvrdili, že chcete aktuální úlohu přerušit.
46 Kapitola 2 Ovládací panel CSWW
Page 63
Tabulka 2-15 Nabídka Chování zařízení (pokračování)
Položka nabídky Položka dílčí
nabídky
Položka dílčí nabídky
Hodnoty Popis
Obecné chování při tisku
Nahradit A4/Letter Ne
Ano (výchozí)
Ruční podávání Povoleno
Zakázáno (výchozí)
Písmo Courier Běžný (výchozí)
Tmavý
Široký A4 Povoleno
Zakázáno (výchozí)
Tisk chyb PS Povoleno
Zakázáno (výchozí)
Tisk chyb PDF Povoleno
Zakázáno (výchozí)
Tato funkce slouží k tisku na papír formátu Letter, když je do zařízení odeslána tisková úloha pro formát papíru A4, ale v zařízení není vložen žádný papír formátu A4 (nebo k tisku na papír formátu A4, když je odeslána úloha pro formát papíru Letter, ale není vložen žádný papír formátu Letter). Tato možnost také nahradí formát A3 papírem formátu Ledger a formát Ledger papírem formátu A3.
Když je povolena tato funkce, může uživatel vybrat na ovládacím panelu jako zdroj papíru pro úlohu ruční podávání.
Vyberte, kterou verzi písma Courier chcete použít.
Změní oblast tisku na papír formátu A4. Pokud povolíte tuto možnost, bude možné na jeden řádek papíru formátu A4 vytisknout 80 znaků s roztečí 10.
Vyberte, zda se má v případě, že u zařízení dojde k chybě jazyka PostScript (PS), vytisknout chybová stránka (PS).
Vyberte, zda se má v případě, že u zařízení dojde k chybě PDF, vytisknout chybová stránka PDF.
Jazyk Auto (výchozí)
PCL
PDF
PS
Vyberte jazyk tiskárny, který má zařízení použít.
Obvykle byste jazyk neměli měnit. Pokud nastavení změníte na konkrétní jazyk, zařízení se automaticky přepne z jednoho jazyka do druhého až po odeslání specifických softwarových příkazů do zařízení.
CSWW Nabídka Chování zařízení 47
Page 64
Tabulka 2-15 Nabídka Chování zařízení (pokračování)
Položka nabídky Položka dílčí
nabídky
Položka dílčí nabídky
Hodnoty Popis
PCL Délka formuláře Zadejte hodnotu
mezi 5 a 128 řádky. Výchozí nastavení z výroby je 60 řádků.
Orientace na výšku (výchozí)
Na šířku
Zdroj písma Ze seznamu vyberte
zdroj.
Číslo písma Zadejte číslo písma.
Rozsah je mezi 0 a
999. Nastavení z výroby je 0.
Rozteč písma Zadejte hodnotu
v rozmezí 0,44 až 99,99. Výchozí nastavení výrobce je 10,00.
Velikost bodu písma Zadejte hodnotu
v rozmezí 4,00 až 999,75. Výchozí nastavení výrobce je 12,00.
PCL je sada příkazů tiskárny, kterou vyvinula společnost Hewlett-Packard, aby byl možný přístup k funkcím tiskárny.
Vyberte orientaci, kterou nejčastěji používáte k tisku úloh. Je-li horní okraj kratší, vyberte možnost na výšku, je-li horní okraj delší, vyberte možnost Na šířku.
Vyberte zdroj pro výchozí písmo uživatelského softwaru.
Určete číslo výchozího písma uživatelského softwaru pomocí zdroje, který je určen v položce nabídky Zdroj písma. Zařízení přiřazuje číslo každému písmu a uvádí jej na seznamu písem PCL (dostupný v nabídce
Správa).
Je-li v nastaveních Zdroj písma a Číslo
písma označeno obrysové písmo, potom lze
tuto funkci použít k výběru výchozí rozteče (u písma s pevnou mezerou).
Je-li v nastaveních Zdroj písma a Číslo
písma označeno obrysové písmo, potom lze
tuto funkci použít k výběru výchozí velikosti bodu (u písma s proporcionální mezerou).
Sada symbolů PC-8 (výchozí)
(dalších 50 znakových sad pro výběr)
Připojit CR k LF Ne (výchozí)
Ano
Potlačit prázdné stránky
Mapování zdroje média
Ne (výchozí)
Ano
Standardní (výchozí)
Klasické
Na ovládacím panelu vyberte některou z mnoha dostupných sad symbolů. Sada symbolů je specifická skupina se všemi znaky písma.
Nastavte, zda je ke každému posunu řádku, ke kterému dochází u zpětně kompatibilních úloh PCL (platí pro prostý text bez řízení úlohy), přidán znak přechodu na začátek řádku.
Tato možnost je určena pro uživatele, kteří generují vlastní kód PCL, který by mohl zahrnovat zvláštní znaky pro odstránkování, které by měly za následek vytisknutí jedné nebo více prázdných stránek. Je-li vybrána možnost Ano, budou znaky pro posun strany ignorovány v případě, když je stránka prázdná.
Tato funkce slouží k výběru a správě vstupních zásobníků podle čísel v případě, že nepoužíváte ovladač zařízení, nebo v případě, že softwarový program neumožňuje výběr zásobníku.
48 Kapitola 2 Ovládací panel CSWW
Page 65

Nabídka Kvalita tisku

Správa > Kvalita tisku
Tabulka 2-16 Nabídka Kvalita tisku
Položka nabídky Položka dílčí nabídky Hodnoty Popis
Nastavit barvu Výrazné tóny Sytost azurové. Hustota
purpurové. Hustota žluté. Hustota černé
+5–5. Výchozí hodnota je 0.
Střední tóny Sytost azurové. Hustota
purpurové. Hustota žluté. Hustota černé
+5–5. Výchozí hodnota je 0.
Odstíny Sytost azurové. Hustota
purpurové. Hustota žluté. Hustota černé
+5–5. Výchozí hodnota je 0.
Nastavit registraci Testovací stránka Tisk Posuňte odsazení okrajů, abyste nastavili obraz na
Zdroj Všechny zásobníky
Zásobník <X>: <Obsah> (vyberte zásobník)
Upravte tmavost nebo světlost zvýraznění na vytisknuté stránce. Nižší hodnoty představují světlejší zvýraznění na vytisknuté stránce a vyšší hodnoty představují tmavší zvýraznění.
Upravte tmavost nebo světlost polotónů na vytisknuté stránce. Nižší hodnoty představují světlejší polotóny na vytisknuté stránce a vyšší hodnoty představují tmavší polotóny.
Upravte tmavost nebo světlost stínů na vytisknuté stránce. Nižší hodnoty představují světlejší stíny na vytisknuté stránce a vyšší hodnoty představují tmavší stíny.
střed stránky shora dolů a zleva doprava. Můžete také zarovnat obraz na přední straně s obrazem vytištěným na zadní stranu.
Vytiskne testovací stránku pro nastavení soutisku.
Vyberte zdrojový vstupní zásobník pro tisk stránky
Nastavit registraci.
Upravit zásobník <X>: Posun od -20 do +20
podél osy X nebo Y. Výchozí hodnota je 0.
Tiskové režimy <Typ papíru> Nakonfigurujte režimy přidružené k jednotlivým typům
Režim autom. čidla Zásobník 1 – automatické
rozpoznávání
Rozpoznávání v zásobnících 2 – 4
Plné snímání (výchozí)
Rozšířené snímání
Pouze fólie
Rozšířené snímání
Pouze fólie (výchozí)
Zarovnání proveďte pro každý zásobník.
Pokud je list do zařízení podáván ve směru shora dolů, potom zařízení při vytváření obrazu skenuje stránku od jedné strany k druhé.
Směr skenování je označován jako X. X1 je směr skenování první strany dvoustranné stránky. X2 je směr skenování druhé strany dvoustranné stránky. Směr podávání je označován jako Y.
papíru.
Je-li vybrána možnost Rozšířené snímání, rozpozná zařízení normální papír, promítací fólie, lesklý papír a tuhý papír. Je-li vybrána možnost Pouze fólie, rozlišuje zařízení pouze promítací fólii a ostatní typy médií.
Je-li vybrána možnost Rozšířené snímání, rozpozná zařízení normální papír, promítací fólie, lesklý papír a tuhý papír. Je-li vybrána možnost Pouze fólie, rozlišuje zařízení pouze promítací fólii a ostatní typy médií.
CSWW Nabídka Kvalita tisku 49
Page 66
Tabulka 2-16 Nabídka Kvalita tisku (pokračování)
Položka nabídky Položka dílčí nabídky Hodnoty Popis
Optimalizovat CACO3 V zemích/oblastech, kde je papír drahý, se do papíru
přidává tato příměs, aby byla jeho výroba levnější. Papír s touto příměsí je prašný, což zhoršuje kvalitu tisku.
Pozadí 1
Pozadí 2
Soutisk
Dlouhý papír
Předb. otáčení
Opak. přenos
Zásobník 1
Kontakt s pásem
Obnovit optimalizaci
Technologie REt pro barvy
Kalibrace/čiště Automatické čiště Povoleno
Povoleno (výchozí)
Zakázáno
Zakázáno (výchozí)
Interval čiště 1000 (výchozí)
2000
5000
10000
20000
Formát automat. čištění Letter
A4
Zpracovat čisticí stránku Zpracování Pomocí této funkce můžete vytvořit a zpracovat čisticí
Rychlá kalibrace Kalibrovat Provede částečné kalibrace zařízení MFP.
Úplná kalibrace Kalibrovat Provede všechny kalibrace zařízení MFP.
Povolí nebo zakáže technologii REt (Resolution Enhancement technology), která slouží k dosažení tisku s hladkými úhly, křivkami a okraji.
Když je zapnuta funkce automatického čištění, zařízení vytiskne čisticí stránku tehdy, když počet stránek přesáhne hodnotu určenou v nastavení
Interval čiště.
Nastavení intervalu, kdy má dojít k vytištění čisticí stránky. Interval se počítá podle počtu vytištěných stránek.
Vyberte, jaký formát papíru se má použít pro čisticí stránku.
stránku pro očištění přítlačného válce fixační jednotky od přebytečného toneru. Tento proces může trvat až 2,5 minuty.
50 Kapitola 2 Ovládací panel CSWW
Page 67

Nabídka Řešení potíží

Správa > Řešení potíží
Poznámka Mnoho položek v nabídce Řešení potíží slouží k pokročilému řešení potíží.
Tabulka 2-17 Nabídka Řešení potíží
Položka nabídky Položka dílčí
nabídky
Protokol událostí Tisk Tato funkce zobrazuje na displeji kódy
Kalibrovat skener Kalibrovat Pomocí této funkce lze kompenzovat
ODSTRAŇOVÁNÍ POTÍŽÍ S KVALITOU TISKU
T.30 trasování faxu Tisk protokolu T.30 Vytiskne nebo nastaví sestavu trasování
Tisk Vytiskne různé diagnostické stránky, které
Kdy tisknout protokol Nikdy automatický
Položka dílčí nabídky
Hodnoty Popis
událostí a cykly jejich příslušných motorů.
vyvážení obrazového systému skeneru (hlavy vozíku) pro skenování prostřednictvím podavače ADF nebo pro deskové skenování.
Pokud skener nesnímá správnou část skenovaných dokumentů, může být potřeba provést kalibraci.
umožňují vyřešit problémy s kvalitou tisku.
protokolu T.30. T.30 je standard určující
tisk (výchozí)
Tisknout po všech faxových úlohách
Tisknout po všech úlohách odesílání faxu
navázání spojení, protokoly a opravu chyb mezi faxovými přístroji.
Tisknout po všech chybách faxu
Tisknout pouze po chybách odesílání
Tisknout pouze po chybách příjmu
Ztráta signálu při přenosu faxu
Fax V.34 Normální (výchozí)
Režim reproduktoru faxu
Hodnota mezi 0 a 30
(výchozí nastavení je
0).
Vypnuto
Normální (výchozí)
Diagnostika
Nastavte úrovně ztrátovosti pro kompenzaci ztráty signálu na telefonní lince. Toto nastavení byste neměli měnit, pokud vás k tomu nevyzve autorizovaný servis společnosti HP, protože by to mohlo způsobit nefunkčnost faxu.
Pokud došlo k několika chybám faxu nebo pokud to vyžadují podmínky na telefonní lince, vypne modulaci V.34.
Tuto funkci může použít technik pro vyhodnocení a diagnostiku problémů s faxem nasloucháním zvukům faxových modulací.
CSWW Nabídka Řešení potíží 51
Page 68
Tabulka 2-17 Nabídka Řešení potíží (pokračování)
Položka nabídky Položka dílčí
nabídky
Čidla dráhy papíru Spustí test čidel dráhy papíru.
Položka dílčí nabídky
Hodnoty Popis
Diagnostická stránka Tisk Vytiskne diagnostickou stránku, která
Vypnout kontrolu kazety
Test dráhy papíru Testovací stránka Tisk Vygeneruje testovací stránku pro testování
Pomocí této položky přejdete do režimu, ve
Zdroj Všechny zásobníky
Zásobník 1
Zásobník 2
(Zobrazí se i přídavné zásobníky, pokud jsou nainstalované.)
Cílová Všechny přihrádky
Odkládací zásobník
Standardní výstupní přihrádka
obsahuje ukázky barev a tabulku parametrů EP.
kterém je možné vyjmout tiskovou kazetu (nebo dvojici barev a válec) a zjistit, která konkrétní barva je zdrojem problému. V tomto režimu jsou ignorovány všechny chyby týkající se spotřebního materiálu.
možností manipulace s papírem. Nadefinujte dráhu papíru, která se při testu použije, abyste otestovali určité dráhy papíru.
Určete, zda se testovací stránka vytiskne ze všech zásobníků nebo pouze z určitého zásobníku.
Vyberte možnost výstupu pro zkušební stránku. Lze zvolit odeslání zkušební stránky do všech výstupních přihrádek nebo pouze do konkrétní přihrádky.
Oboustranné Vypnuto (výchozí)
Zapnuto
Kopie Rozsah: 2 až 30,
výchozí hodnota = 2
Vyberte, zda se při testu použije také jednotka pro oboustranný tisk.
Vyberte, kolik stránek se má při testu dráhy papíru odeslat z určeného zdroje.
52 Kapitola 2 Ovládací panel CSWW
Page 69
Tabulka 2-17 Nabídka Řešení potíží (pokračování)
Položka nabídky Položka dílčí
nabídky
Položka dílčí nabídky
Hodnoty Popis
Test dráhy papíru dokončovací jednotky
Svorky Možnosti úprav Vyberte ze seznamu
dostupných možností.
Formát média Letter
Legal
A4
Executive(JIS)
8,5 x 13
Typ média Zvolte ze seznamu
typů.
Kopie Rozsah: 2 až 30,
výchozí hodnota = 2
Oboustranné Vypnuto
Zapnuto
Testovací stránka Tisk Vytiskne zkušební stránku pro použití při
Stoh Formát média Letter
Legal
Test funkce manipulace s papírem pro dokončovací zařízení.
Vyberte možnost, kterou si přejete testovat.
Vyberte formát papíru pro test.
Vyberte typ papíru pro test.
Vyberte, kolik kopií chcete v testu zahrnout.
Zvolte, zda bude v testu zahrnuta jednotka pro oboustranný tisk.
testu.
Zvolte možnosti, které chcete použít pro test odkládacího zásobníku.
A4
Executive(JIS)
8,5 x 13
Typ média Zvolte ze seznamu
typů.
Kopie 1
10
50
100
500
Oboustranné Vypnuto
Zapnuto
Testovací stránka Tisk Vytiskne zkušební stránku, která bude
Ruční test čidla 1 Tato položka provedete testy, které zjistí, zda
Ruční test čidla 2 Tato položka provedete testy, které zjistí, zda
Zvolte typ média pro test dráhy dokončování papíru.
Vyberte počet kopií pro test dráhy dokončování papíru.
Zvolte, zda bude v testu dráhy dokončování papíru zahrnuta jednotka pro oboustranný tisk.
použita při testu dráhy papíru dokončovací jednotky.
čidla dráhy papíru fungují správně.
čidla dráhy papíru fungují správně.
CSWW Nabídka Řešení potíží 53
Page 70
Tabulka 2-17 Nabídka Řešení potíží (pokračování)
Položka nabídky Položka dílčí
nabídky
Test součástí Uvádějte postupně do chodu jednotlivé části
Položka dílčí nabídky
Hodnoty Popis
nezávisle na sobě, aby bylo možné určit šum, netěsnosti a jiné problémy. Test zahajte volbou součásti. Test bude spuštěn tolikrát, kolikrát je určeno v možnosti Opakovat. Během testu se může zobrazit výzva k odebrání součástí ze zařízení. Stisknutím tlačítka Stop přerušíte test.
Test tisku a zastavení
Test barevného pruhu
Testy skeneru Servisní technik může pomocí této položky
Ovládací panel DIODY LED Umožňuje ověřit, zda správně fungují
Souvislá hodnota od
Testovací stránka Tisk Vytiskne stránku, která umožňuje zjistit
Kopie Zadejte, kolik kopií se má vytisknout při testu
Zobrazit
Tlačítka
Dotyková obrazovka
0 do 60 000 milisekund. Výchozí nastavení: 0
Chyby lze zjistit zastavením zařízení během tiskového cyklu a zjištěním, ve které části procesu dochází ke snížení kvality obrazu. Pro spuštění testu zadejte čas zastavení. Následující úloha odeslaná do zařízení se v zadaný čas zastaví.
jiskření ve zdrojích vysokého napětí.
barevného pruhu.
nabídky zjistit potenciální problémy se skenerem zařízení.
součásti ovládacího panelu.
54 Kapitola 2 Ovládací panel CSWW
Page 71

Nabídka Reset

Správa > Reset
Tabulka 2-18 Nabídka Reset
Položka nabídky Hodnoty Popis
Smazat místní adresář Smazat Pomocí této funkce lze odebrat všechny adresy z adresáře uložené
v zařízení.
Smazat protokol činnosti faxu Ano
Ne (výchozí)
Obnovit telekomunikační nastavení z výroby
Obnovit výrobní nastavení Obnovit Pomocí této funkce lze obnovit všechna nastavení zařízení na
Vymazat hlášení podavače dokumentů
Obnovit spotřební materiál Nová sada podavače
Obnovit Tato možnost slouží k obnovení následujících nastavení zařízení na
Smazat Pomocí této funkce lze odstranit varovnou zprávu Objednejte sadu
dokumentů (Ano/Ne)
Pomocí této funkce lze odstranit všechny události z Protokolu činnosti faxu.
výchozí hodnoty z výroby: ztráta přenosového signálu, V34, maximální přenosová rychlost, režim reproduktoru.
výchozí nastavení výrobce.
podavače dokumentů a Vyměňte sadu podavače dokumentů.
Slouží k předání informace o instalaci nové sady podavače dokumentů zařízení.
CSWW Nabídka Reset 55
Page 72

Nabídka Servis

Správa > Servis
Přístup do nabídky Servis je chráněn a vyžaduje zadání kódu PIN. Tato nabídka je určena pro použití autorizovaným servisním pracovníkem.
56 Kapitola 2 Ovládací panel CSWW
Page 73

3 Software pro systém Windows

Podporované verze systému Windows
Instalace tiskového systému
Podporované ovladače tiskárny
Odebrání softwaru pro systém Windows
Výběr správného ovladače tiskárny
Priorita nastavení tisku
Spuštění ovladačů tiskárny
CSWW 57
Page 74

Podporované verze systému Windows

Software
Instalační program pro systém Windows x
Ovladač PCL 5
Ovladač PCL 6 (pouze černá) x
Ovladač PCL 6 x
Emulace jazyka PostScript x
HP Easy Printer Care
HP Web Jetadmin
Univerzální ovladač tisku x
1
Dostupné pouze na webu.
1
1
1
Windows 2000R/XPR/Server 2003R/Vista
x
x
x
TM
Můžete také zakoupit volitelný software pro digitální odesílání HP Digital Sending Software, který poskytuje následující pokročilé funkce:
fax v síti LAN,
internetový fax,
fax v systému Windows,
sled prací s OCR,
kompatibilita s prostředími Novell (ověřování, přístup ke složkám atd.),
ověření uživatele.
Další informace o softwaru pro digitální odesílání HP Digital Sending Software a zkušební verzi zdarma naleznete na webu
http://www.hp.com/go/digitalsending.
58 Kapitola 3 Software pro systém Windows CSWW
Page 75

Instalace tiskového systému

Zařízení MFP je dodáváno s diskem CD, který obsahuje ovladač tiskárny a instalační software pro systémy Windows a Macintosh. Chcete-li plně využít funkce zařízení MFP, nainstalujte tiskový systém.
Nemáte-li přístup k jednotce CD-ROM, stáhněte si tiskový systém z Internetu na adrese
http://www.hp.com/support/ljcm4730mfp.

Instalace tiskového systému pro systém Windows pro přímá připojení (USB nebo paralelní)

Tato část vysvětluje, jak nainstalovat tiskový systém v následujících operačních systémech společnosti Microsoft:
Windows 2000
Windows Server 2003
Windows XP
Windows Vista
Poznámka Paralelní kabel ani kabel USB nepřipojujte, dokud vás k tomu software nevyzve.
Byl-li paralelní kabel nebo kabel USB připojen před instalací softwaru, přečtěte si část
softwaru po připojení paralelního kabelu nebo kabelu USB.
Instalace
1. Ukončete všechny otevřené nebo spuštěné programy.
2. Vložte do jednotky CD-ROM disk CD zařízení MFP. Jestliže se nezobrazí uvítací obrazovka,
použijte následující postup:
V nabídce Start klepněte na příkaz Spustit.
Zadejte X:\setup (kde X je písmeno jednotky CD-ROM).
Klepněte na tlačítko OK.
3. Po zobrazení výzvy klepněte na tlačítko Instalovat a postupujte podle pokynů na obrazovce
počítače.
4. Po dokončení instalace klepněte na tlačítko Dokončit. Pravděpodobně bude nutné restartovat
počítač.
5. Vytiskněte zkušební stránku nebo stránku z libovolného programu, abyste zkontrolovali, zda je
software správně nainstalován.
Pokud instalace selže, proveďte instalaci znovu. Pokud se ani tento pokus nezdaří, přečtěte si poznámky k instalaci a soubory Readme na disku CD zařízení MFP nebo vyhledejte nápovědu či další informace na adrese
http://www.hp.com/support/ljcm4730mfp.

Instalace tiskového systému pro systém Windows pro sítě

Software na disku CD zařízení MFP podporuje síťovou instalaci systému Windows. Informace o síťové instalaci v jiných operačních systémech naleznete na adrese
ljcm4730mfp.
http://www.hp.com/support/
CSWW Instalace tiskového systému 59
Page 76
Integrovaný tiskový server HP Jetdirect obsahuje síťový port 10/100 Base-TX. Potřebujete-li tiskový server HP Jetdirect s jiným typem síťového portu, navštivte web
ljcm4730mfp.
Tento instalační program nepodporuje instalaci zařízení MFP nebo vytvoření objektu MFP na serverech Novell. Chcete-li nainstalovat zařízení MFP a vytvořit objekty na serveru Novell, použijte nástroj společnosti HP (například HP Web Jetadmin) nebo nástroj společnosti Novell (například NWAdmin).
K instalaci softwaru v systémech Windows 2000, Windows Server 2003, Windows XP a Windows Vista je třeba mít oprávnění správce.
http://www.hp.com/support/
1. Před instalací vytiskněte konfigurační stránku (viz
vyhledejte adresu IP zařízení MFP. Tuto adresu budete potřebovat k dokončení síťové instalace.
2. Ukončete všechny programy, které nejsou nezbytně nutné.
3. Vložte do jednotky CD-ROM disk CD zařízení MFP. Jestliže se nezobrazí uvítací obrazovka,
použijte následující postup:
V nabídce Start klepněte na příkaz Spustit.
Zadejte X:\setup (kde X je písmeno jednotky CD-ROM).
Klepněte na tlačítko OK.
4. Po zobrazení výzvy klepněte na tlačítko Instalovat a postupujte podle pokynů na obrazovce. Po
dokončení instalace klepněte na tlačítko Dokončit. Pravděpodobně bude nutné restartovat počítač.
5. Vytiskněte zkušební stránku nebo stránku z libovolného programu, abyste zkontrolovali, zda je
software správně nainstalován. Pokud instalace selže, proveďte instalaci znovu. Pokud se ani tento pokus nezdaří, přečtěte si poznámky k instalaci a soubory Readme na disku CD zařízení MFP nebo leták dodaný se zařízením nebo navštivte web

Použití sdílení systému Windows v síti

Bude-li počítač tisknout přímo na zařízení MFP, můžete zařízení MFP sdílet v síti tak, aby na něm mohli tisknout i ostatní uživatelé sítě. Informace o povolení sdílení systému Windows naleznete v dokumentaci systému Microsoft Windows. Poté nainstalujte software MFP do všech počítačů, které zařízení MFP sdílí.
Informační stránky). Na poslední stránce
http://www.hp.com/support/ljcm4730mfp.

Instalace softwaru po připojení paralelního kabelu nebo kabelu USB

Pokud jste již k počítači se systémem Windows připojili paralelní kabel nebo kabel USB, zobrazí se po spuštění počítače na obrazovce zpráva Byl nalezen nový hardware.
1. V dialogovém okně Byl nalezen nový hardware klepněte na tlačítko Najít.
2. Na obrazovce Soubory ovladačů zařízení zaškrtněte políčko Určit další umístění, zrušte
zaškrtnutí všech ostatních políček a poté klepněte na tlačítko Další.
3. Zadejte písmeno kořenového adresáře. Zadejte například X:\ (kde X je písmeno kořenového
adresáře jednotky CD-ROM).
4. Klepněte na tlačítko Další.
5. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
60 Kapitola 3 Software pro systém Windows CSWW
Page 77
6. Po dokončení instalace klepněte na tlačítko Dokončit.
7. Vyberte jazyk a postupujte podle pokynů na obrazovce počítače.
8. Vytiskněte zkušební stránku nebo stránku z libovolného programu, abyste zkontrolovali, zda je
software správně nainstalován.
Pokud instalace selže, proveďte instalaci znovu. Pokud se ani tento pokus nezdaří, přečtěte si poznámky k instalaci a soubory Readme na disku CD zařízení MFP nebo leták dodaný se zařízením nebo navštivte web
http://www.hp.com/support/ljcm4730mfp.
CSWW Instalace tiskového systému 61
Page 78

Podporované ovladače tiskárny

Operační systém PCL 5 PCL 6 Emulace PS level 3
Windows
Mac OS X V10.2 a vyšší
1
Linux
1
Ovladač pro emulaci postscript level 3 pro systém Linux si stáhněte z webu www.hp.com/go/
linuxprinting.
Ovladače tiskárny obsahují nápovědu online s pokyny pro běžné úlohy spojené s tiskem a popisem tlačítek, zaškrtávacích políček a rozevíracích seznamů nacházejících se v ovladači tiskárny.
62 Kapitola 3 Software pro systém Windows CSWW
Page 79

Odebrání softwaru pro systém Windows

1. Klepněte na tlačítko Start, pak na možnost Nastavení a poté na možnost Ovládací panely.
2. Poklepejte na položku Přidat nebo odebrat programy.
3. Klepněte na software, který chcete odebrat.
4. Klepněte na tlačítko Odebrat.
5. Dokončete odinstalaci podle pokynů na obrazovce.
CSWW Odebrání softwaru pro systém Windows 63
Page 80

Výběr správného ovladače tiskárny

Ovladače tiskáren poskytují přístup k funkcím zařízení a umožňují počítači komunikaci se zařízením MFP prostřednictvím jazyka tiskárny.
Ovladač HP PCL 5. Doporučuje se pro běžný kancelářský černobílý a barevný tisk v systému
Windows. Je zpětně kompatibilní s předešlými verzemi jazyka PCL a staršími tiskárnami LaserJet. Jedná se o nejlepší volbu pro vlastní řešení a řešení jiných výrobců (formuláře, písma, programy SAP) nebo pro smíšená prostředí (UNIX, Linux, sálové počítače).
Ovladač HP PCL 6. Doporučuje se pro tisk ve všech prostředích systému Windows. Většině
uživatelů poskytuje nejlepší celkový výkon, kvalitu tisku a podporu funkcí tiskárny. Je vyvinut tak, aby se shodoval s rozhraním GDI (Graphic Device Interface) systému Windows a poskytoval tak v prostředích systému Windows nejlepší výkon. Nemusí být zcela kompatibilní s vlastními řešeními a s řešeními jiných výrobců založenými na jazyku PCL 5. K dispozici je také černobílá verze ovladače HP PCL 6.
Ovladač HP PostScript. Doporučuje se pro tisk v aplikacích společnosti Adobe nebo v jiných
aplikacích s vysokými nároky na grafiku. Je nejlepší pro potřeby jazyka PostScript level 3 a podporu písem jazyka PostScript. Při použití aplikací společnosti Adobe poskytuje o trochu lepší výkon než ovladač PCL 6.
Ovladače tiskárny obsahují nápovědu online, která poskytuje pokyny pro běžné tiskové úlohy a popisuje tlačítka, zaškrtávací políčka a rozevírací seznamy ovladačů.

Univerzální ovladače tiskárny

Univerzální ovladač tiskárny HP series pro systém Windows zahrnuje samostatné verze ovladače s emulací HP postscript 3 a HP PCL 5 umožňující přístup k téměř jakémukoli zařízení HP a poskytující správcům systému nástroje pro efektivnější správu zařízení. Univerzální ovladač tiskárny je obsažen na disku CD zařízení v části Optional software (Volitelný software). Další informace najdete na stránce
www.hp.com/go/universalprintdriver.

Automatická konfigurace ovladače

Ovladače HP LaserJet PCL 5, PCL 6 a emulace PS 3 pro systém Windows 2000, Windows XP a Windows Vista zahrnují funkci automatického zjišťování a konfigurace ovladače pro příslušenství zařízení při instalaci. Mezi funkce podporované automatickou konfigurací ovladače patří jednotka pro oboustranný tisk, doplňkové zásobníky papíru a paměťové moduly DIMM.
64 Kapitola 3 Software pro systém Windows CSWW
Page 81

Automatická konfigurace

Pokud došlo po instalaci k úpravě konfigurace zařízení, touto úpravou lze automaticky aktualizovat i ovladač. V dialogovém okně Vlastnosti (viz část Nastavení zařízení v rozevíracím seznamu možnost Aktualizovat a aktualizujte ovladač.
Spuštění ovladačů tiskárny) vyberte na kartě
CSWW Výběr správného ovladače tiskárny 65
Page 82

Priorita nastavení tisku

Změny v nastavení tisku mají různou prioritu v závislosti na tom, kde byly provedeny:
Poznámka Názvy příkazů a dialogových oken se mohou lišit v závislosti na použitém
programu.
Dialogové okno Vzhled stránky: Toto dialogové okno otevřete klepnutím na příkaz Nastavení
stránky nebo podobný v nabídce Soubor používaného programu. Změny nastavení provedené zde potlačí změny nastavení provedené kdekoliv jinde.
Dialogové okno Tisk: Toto dialogové okno otevřete klepnutím na příkaz Tisk, Nastavení tisku
nebo podobný v nabídce Soubor používaného programu. Změny nastavení provedené v dialogovém okně Tisk mají nižší prioritu a nepotlačí změny provedené v dialogovém okně Vzhled
stránky.
Dialogové okno Vlastnosti tiskárny (ovladač tiskárny): Dialogové okno ovladače tiskárny
otevřete klepnutím na tlačítko Vlastnosti v dialogovém okně Tisk. Změny nastavení provedené v dialogovém okně Vlastnosti tiskárny nepotlačí nastavení zvolená kdekoliv jinde v programu.
Výchozí nastavení ovladače tiskárny: Výchozí nastavení ovladače tiskárny určuje nastavení
použitá ve všech tiskových úlohách kromě nastavení, která byla změněna v dialogových oknech
Vzhled stránky, Tisk a Vlastnosti tiskárny.
Nastavení na ovládacím panelu tiskárny: Změny nastavení provedené na ovládacím panelu
tiskárny mají nižší prioritu než změny provedené kdekoliv jinde.
66 Kapitola 3 Software pro systém Windows CSWW
Page 83

Spuštění ovladačů tiskárny

Operační systém Změna nastavení pro všechny
tiskové úlohy až do ukončení programu
Windows 2000, XP, Server 2003 a Vista
Mac OS X V10.2.8, V10.3, V10.4 a vyšší
1. V nabídce Soubor
používaného programu klepněte na položku Tisk.
2. Vyberte ovladač a klepněte
na položku Vlastnosti nebo Předvolby.
Jednotlivé kroky se mohou lišit. Následuje nejčastější postup.
1. V nabídce File (Soubor)
vyberte příkaz Print (Tisk).
2. Proveďte změny nastavení
v různých místních nabídkách.
Změna výchozího nastavení pro všechny tiskové úlohy
1. Klepněte na tlačítko Start,
dále na položku Nastavení a poté klepněte na položku Tiskárny (Windows 2000) nebo Tiskárny a faxy (Windows XP Professional a Server 2003) anebo
Tiskárny a jiná hardwarová zařízení
(Windows XP Home).
V systému Windows Vista klepněte na tlačítko Start, dále na položku Ovládací panely a poté klepněte na položku Tiskárny.
2. Pravým tlačítkem myši
klepněte na ikonu ovladače a pak klepněte na položku
Předvolby tisku.
1. V nabídce File (Soubor)
vyberte příkaz Print (Tisk).
2. Proveďte změny nastavení
v různých místních nabídkách.
3. V rozevírací nabídce
Presets (Předvolby) klepněte na položku Save as (Uložit jako) a zadejte
název předvolby.
Tato nastavení se uloží v nabídce Presets (Předvolby). Pokud chcete nové nastavení použít, musíte vybrat uloženou předvolbu při každém spuštění programu a tisku.
Změna nastavení konfigurace zařízení
1. Klepněte na tlačítko Start,
dále na položku Nastavení a poté klepněte na položku Tiskárny (Windows 2000) nebo Tiskárny a faxy (Windows XP Professional a Server 2003) anebo
Tiskárny a jiná hardwarová zařízení
(Windows XP Home).
V systému Windows Vista klepněte na tlačítko Start, dále na položku Ovládací panely a poté klepněte na položku Tiskárny.
2. Pravým tlačítkem myši
klepněte na ikonu ovladače a pak klepněte na položku
Vlastnosti.
3. Klepněte na kartu
Nastavení zařízení.
1. V aplikaci Finder klepněte v
nabídce Go (Spustit) na položku Applications (Aplikace).
2. Otevřete složku Utilities
(Obslužné programy) a potom Print Center (Tiskové centrum - Mac OS X V10.2) nebo Printer Setup Utility (Obslužný program nastavení tiskárny
- Mac OS X V10.3 nebo Mac OS X V10.4).
3. Klepněte na tiskovou
frontu.
4. V nabídce Printers
(Tiskárny) klepněte na položku Show Info (Zobrazit informace).
5. Klepněte na nabídku
Installable Options
(Možnosti instalace).
Poznámka V režimu
Classic mohou být nastavení konfigurace nedostupná.
CSWW Spuštění ovladačů tiskárny 67
Page 84
68 Kapitola 3 Software pro systém Windows CSWW
Page 85
4 Software pro počítače Macintosh

Software pro počítače Macintosh

Odinstalace softwaru z operačních systémů Macintosh
CSWW 69
Page 86

Software pro počítače Macintosh

Instalační služba HP Installer poskytuje soubory PostScript® Printer Description (PPD), přípony dialogového okna Tiskárny (PDE) a obslužný program tiskárny HP Printer Utility pro použití v počítačích Macintosh.
U síťových připojení nakonfigurujte zařízení pomocí implementovaného webového serveru (EWS). Viz
Implementovaný webový server.
část
Software tiskového systému zahrnuje následující součásti:
Soubory PostScript Printer Description (PPD)
Soubory PPD v kombinaci s ovladači tiskárny Apple PostScript poskytují přístup k funkcím zařízení. Použijte ovladač tiskárny Apple PostScript, který se dodává s počítačem.
Nástroj HP Printer Utility
Tento nástroj zajišťuje přístup k funkcím zařízení, které nejsou k dispozici v ovladači tiskárny:
přidělení názvu zařízení,
přiřazení zařízení do zóny v síti,
přiřazení adresy IP zařízení,
stažení souborů a písem,
konfigurace zařízení pro tisk pomocí protokolu IP nebo AppleTalk.
Nástroj HP Printer Utility můžete použít v případě, že zařízení používá kabel USB nebo je připojeno k síti založené na protokolu TCP/IP. Další informace naleznete v části
počítače Macintosh.
Poznámka Nástroj HP Printer Utility je podporován ve verzích operačního systému Mac
OSX V10.2 a vyšších.
Nástroj HP Printer Utility pro
70 Kapitola 4 Software pro počítače Macintosh CSWW
Page 87

Odinstalace softwaru z operačních systémů Macintosh

Chcete-li software odebrat z počítače Macintosh, přetáhněte soubory PPD do koše.
CSWW Odinstalace softwaru z operačních systémů Macintosh 71
Page 88
72 Kapitola 4 Software pro počítače Macintosh CSWW
Page 89
5 Software pro ostatní operační systémy
HP Web Jetadmin
UNIX
CSWW 73
Page 90

HP Web Jetadmin

Pomocí programu HP Web Jetadmin lze spravovat tiskárny připojené v intranetu pomocí tiskového serveru HP Jetdirect. Program HP Web Jetadmin je nástroj pro správu zařízení obsluhovaný prostřednictvím webového prohlížeče, který je možné nainstalovat v následujících systémech:
Fedora Core a SuSE Linux
Windows 2000 Professional, Server a Advanced Server
Windows Server 2003
Windows XP Professional
Je-li program HP Web Jetadmin nainstalován na hostitelském serveru, mohou k němu všichni klienti přistupovat prostřednictvím podporovaného webového prohlížeče, jako je aplikace Microsoft Internet Explorer 5.5 a 6.0 nebo Netscape Navigator 7.0.
Program HP Web Jetadmin obsahuje následující funkce:
Uživatelské rozhraní orientované na úlohy poskytuje konfigurovatelná zobrazení, což správcům
sítě přináší podstatnou úsporu času.
Upravitelné uživatelské profily správcům sítě umožňují zahrnout pouze zobrazovanou nebo
používanou funkci.
Okamžité upozornění e-mailem na závadu hardwaru, docházející spotřební materiál a další
problémy zařízení MFP.
Instalaci a správu je možné provádět z libovolného místa prostřednictvím standardního webového
prohlížeče.
Pokročilé automatické vyhledávání vyhledá v síti periferní zařízení, aniž by bylo třeba zadat do
databáze každou tiskárnu ručně.
Integrace do balíčků pro správu podniku je snadná.
Rychle vyhledává periferní zařízení na základě parametrů jako je adresa IP, možnost barevného
tisku a název modelu.
Umožňuje snadné uspořádání periferních zařízení do logických skupin s virtuálními mapami
kanceláří pro snadné procházení.
Umožňuje správu a konfiguraci několika tiskáren současně.
Chcete-li stáhnout aktuální verzi programu HP Web Jetadmin nebo si prohlédnout aktuální seznam podporovaných hostitelských systémů, navštivte online středisko péče o zákazníky společnosti HP na
http://www.hp.com/go/webjetadmin.
webu
74 Kapitola 5 Software pro ostatní operační systémy CSWW
Page 91

UNIX

Program HP Jetdirect Printer Installer pro systém UNIX je jednoduchý nástroj pro instalaci softwaru tiskárny pro sítě HP-UX a Solaris. Tento program je k dispozici ke stažení v online středisku péče o zákazníky společnosti HP na webu
Poznámka Vzorové skripty modelů pro systém UNIX (HP-UX, Sun Solaris) jsou k dispozici na
http://www.hp.com/go/unixmodelscripts. Vzorové skripty modelů pro sítě založené na
webu systému Linux jsou k dispozici na webu
http://www.hp.com/support/net_printing.
http://linuxprinting.org.
CSWW UNIX 75
Page 92
76 Kapitola 5 Software pro ostatní operační systémy CSWW
Page 93
6Připojení
Paralelní připojení
Připojení USB
Pomocné připojení
Konfigurace sítě
ťové nástroje
CSWW 77
Page 94

Paralelní připojení

Připojte zařízení MFP k počítači pomocí obousměrného paralelního kabelu (standard IEEE-1284C) s konektorem typu C. Maximální délka kabelu je 10 metrů.
Obrázek 6-1 Připojení pomocí paralelního portu
1 Konektor typu C
2 Paralelní port
Poznámka Chcete-li využít rozšířených možností obousměrného paralelního rozhraní,
zkontrolujte, zda je nainstalován nejnovější tiskový ovladač.
Nastavení podporuje automatické přepínání mezi paralelním portem a jedním nebo více síťovými připojeními zařízení MFP.
78 Kapitola 6 Připojení CSWW
Page 95

Připojení USB

Toto zařízení MFP podporuje připojení USB hostitelského systému a USB 2.0. Porty USB jsou umístěny na zadní straně zařízení MFP. Je třeba použít kabel USB typu A-B maximální délky 2 metry.
Obrázek 6-2 Připojení USB
1 Konektor USB
2 Port USB
CSWW Připojení USB 79
Page 96

Pomocné připojení

Toto zařízení MFP podporuje pomocné připojení pro vstupní zařízení pro manipulaci s papírem. Port je umístěn na zadní straně zařízení MFP.
Poznámka Tento konektor není možné použít k připojení schránky se třemi přihrádkami ani
sešívačky se stohovačem.
Obrázek 6-3 Pomocné připojení
1 Port pomocného připojení (Jetlink)
80 Kapitola 6 Připojení CSWW
Page 97

Konfigurace sítě

U zařízení bude pravděpodobně nutné nakonfigurovat určité síťové parametry. Tyto parametry můžete nakonfigurovat na těchto místech:
Instalační software
Ovládací panel zařízení
Implementovaný webový server
Software pro správu (HP Web Jetadmin nebo HP LaserJet Utility pro počítače Macintosh)
Poznámka Další informace o používání implementovaného webového serveru naleznete v
Implementovaný webový server.
části
Další informace o podporovaných sítích a nástrojích pro konfiguraci sítě lze najít v příručce správce tiskového serveru (HP Jetdirect Print Server Administrator’s Guide). Tato příručka se dodává k tiskárnám, ve kterých je nainstalován tiskový server HP Jetdirect.
Tato část obsahuje následující informace o konfiguraci síťových parametrů:

Konfigurace parametrů protokolu TCP/IPv4

Konfigurace parametrů protokolu TCP/IPv6
Zakázání síťových protokolů (volitelné)
Tiskové servery HP Jetdirect EIO
Konfigurace parametrů protokolu TCP/IPv4
Pokud příslušná síť neposkytuje automatické přiřazování adresování IP prostřednictvím protokolů DHCP, BOOTP, RARP nebo jiné metody, pravděpodobně budete muset před tiskem prostřednictvím sítě ručně zadat následující parametry:
adresa IP (4 bajty),
maska podsítě (4 bajty),
výchozí brána (4 bajty).
Změna adresy IP
Aktuální adresu IP zařízení zobrazíte po stisknutí tlačítka ťová adresa na hlavní obrazovce ovládacího panelu.
K ruční změně adresy IP použijte následující postup.
1. Přejděte na položku Správa a stiskněte ji.
2. Přejděte na položku Počáteční nastavení a stiskněte ji.
3. Stiskněte tlačítko Použití sítě a I/O.
4. Stiskněte tlačítko Integrovaný server Jetdirect.
5. Stiskněte tlačítko TCP/IP.
CSWW Konfigurace sítě 81
Page 98
6. Stiskněte tlačítko Nastavení IPV4.
7. Stiskněte tlačítko Metoda konfigurace.
8. Stiskněte tlačítko Ruč.
9. Stiskněte tlačítko Uložit.
10. Stiskněte tlačítko Ruční nastavení.
11. Stiskněte tlačítko Adresa IP.
12. Dotkněte se textového pole Adresa IP.
13. Pomocí dotykové klávesnice zadejte adresu IP.
14. Stiskněte tlačítko OK.
15. Stiskněte tlačítko Uložit.
Nastavení masky podsítě
1. Přejděte na položku Správa a stiskněte ji.
2. Přejděte na položku Počáteční nastavení a stiskněte ji.
3. Stiskněte tlačítko Použití sítě a I/O.
4. Stiskněte tlačítko Integrovaný server Jetdirect.
5. Stiskněte tlačítko TCP/IP.
6. Stiskněte tlačítko Nastavení IPV4.
7. Stiskněte tlačítko Metoda konfigurace.
8. Stiskněte tlačítko Ruč.
9. Stiskněte tlačítko Uložit.
10. Stiskněte tlačítko Ruční nastavení.
11. Stiskněte tlačítko Maska podsítě.
12. Dotkněte se textového pole Maska podsítě.
13. Pomocí dotykové klávesnice zadejte masku podsítě.
14. Stiskněte tlačítko OK.
15. Stiskněte tlačítko Uložit.
Nastavení výchozí brány
1. Přejděte na položku Správa a stiskněte ji.
2. Přejděte na položku Počáteční nastavení a stiskněte ji.
3. Stiskněte tlačítko Použití sítě a I/O.
4. Stiskněte tlačítko Integrovaný server Jetdirect.
82 Kapitola 6 Připojení CSWW
Page 99
5. Stiskněte tlačítko TCP/IP.
6. Stiskněte tlačítko Nastavení IPV4.
7. Stiskněte tlačítko Metoda konfigurace.
8. Stiskněte tlačítko Ruč.
9. Stiskněte tlačítko Uložit.
10. Stiskněte tlačítko Ruční nastavení.
11. Stiskněte tlačítko Výchozí brána.
12. Dotkněte se textového pole Výchozí brána.
13. Pomocí dotykové klávesnice zadejte výchozí bránu.
14. Stiskněte tlačítko OK.
15. Stiskněte tlačítko Uložit.

Konfigurace parametrů protokolu TCP/IPv6

Další informace o konfiguraci zařízení v síti TCP/IPv6 naleznete v části Příručka správce tiskového serveru HP Jetdirect.

Zakázání síťových protokolů (volitelné)

Ve výchozím nastavení od výrobce jsou povoleny všechny podporované síťové protokoly. Zakázáním nepoužívaných protokolů získáte tyto výhody:
Sníží se zatížení sítě vytvářené zařízením.
Zabráníte neoprávněným uživatelům tisknout na tomto zařízení.
Na konfigurační stránce naleznete pouze relevantní informace.
Umožníte, aby se na displeji ovládacího panelu zařízení zobrazovaly chybové a varovné zprávy
pro příslušný protokol.
Zakázání protokolu IPX/SPX
Poznámka Nevypínejte tento protokol v systémech Windows, které používají k tisku na
tiskárně protokol IPX/SPX.
1. Přejděte na položku Správa a stiskněte ji.
2. Přejděte na položku Počáteční nastavení a stiskněte ji.
3. Stiskněte tlačítko Použití sítě a I/O.
4. Stiskněte tlačítko Integrovaný server Jetdirect.
5. Stiskněte tlačítko IPX/SPX.
6. Stiskněte tlačítko Povolit.
CSWW Konfigurace sítě 83
Page 100
7. Stiskněte tlačítko Vypnuto.
8. Stiskněte tlačítko Uložit.
Zakázání protokolu AppleTalk
1. Přejděte na položku Správa a stiskněte ji.
2. Přejděte na položku Počáteční nastavení a stiskněte ji.
3. Stiskněte tlačítko Použití sítě a I/O.
4. Stiskněte tlačítko Integrovaný server Jetdirect.
5. Stiskněte tlačítko AppleTalk.
6. Stiskněte tlačítko Povolit.
7. Stiskněte tlačítko Vypnuto.
8. Stiskněte tlačítko Uložit.
Zakázání protokolu DLC/LLC
1. Přejděte na položku Správa a stiskněte ji.
2. Přejděte na položku Počáteční nastavení a stiskněte ji.
3. Stiskněte tlačítko Použití sítě a I/O.
4. Stiskněte tlačítko Integrovaný server Jetdirect.
5. Stiskněte tlačítko DLC/LLC.
6. Stiskněte tlačítko Povolit.
7. Stiskněte tlačítko Vypnuto.
8. Stiskněte tlačítko Uložit.

Tiskové servery HP Jetdirect EIO

Tiskové servery (síťové karty) HP Jetdirect lze nainstalovat do slotu EIO. Podporované síťové funkce závisí na modelu tiskového serveru. Seznam dostupných modelů tiskových serveru EIO HP Jetdirect naleznete na webu
Poznámka Kartu lze konfigurovat prostřednictvím ovládacího panelu, instalačního softwaru
tiskárny nebo nástroje HP Web Jetadmin. Další informace naleznete v dokumentaci k tiskovému serveru HP Jetdirect.
http://www.hp.com/go/jetdirect.
84 Kapitola 6 Připojení CSWW
Loading...