Hp JETDIRECT 615N, JETDIRECT 620N SETUP GUIDE [pt]

Servidor de
impressão
hp jetdirect
620n/615n
guia de
configuração
Guia de configuração
Servidores de impressão
Modelos 620n/615n (EIO)
© 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
É proibida a reprodução, adaptação ou tradução sem consentimento prévio por escrito, exceto conforme permitido nos termos das leis de direitos autorais.
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
As únicas garantias dos produtos e s erviços HP estão descritas nas declarações de garantia expressa que acompanham tais produtos e serviços. Nenhum item constante neste documentodeverá ser considerad como garantia adicional. A HP não se responsabilizará por erros técnicos ou editoriais ou omissões contidas aqui.
Edition 1, 1/2004
Produtos aplicáveis:
J7934A, J6057A
Créditos de marcas comerciais
Microsoft®, MS-DOS®, Windows® e Microsoft Windows NT comerciais ou marcas regist radas nos EUA da Microsoft Corporation. NetWare
®
Novell
são marcas registradas da Novell
Corporation. IBM
®
são marcas
®
e AIX® são marcas
®
e
registradas da International Business Machines Corp. Ethernet é uma marca registrada da Xerox Corporation. PostScript Adobe Systems, Incorporated. UNIX uma marca registrada da Open Group.
®
é uma marca comercial da
®
é
Considerações sobre segurança
Antes de instalar e utilizar este produto, reveja todas as instruções e indicações referentes à segurança.
Símbolos de instruções no manual: Se o produto estiver
!
marcado com este símbolo, consulte os manuais do produto para protegê-lo contra danos.
ADVERTÊNCIA: Indica um perigo que pode provocar ferimentos.
CUIDADO: Indica um perigo que pode provocar danos ao equipamento ou aos dados.
Não prossiga ao encontrar uma notificação de ADVERTÊNCIA ou CUIDADO até ter entendido a natureza do perigo e ter executado as etapas adequadas.
Sumário
1. Introdução
O que você precisa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Para obter ajuda... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2. Procedimentos de instalação
Verificação da operação da impressora . . . . . . . . . . . . . 10
Como remover alimentação da impressora,
instalar o hardware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Verificação da operação do servidor de
impressão Jetdirect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Se for necessário, defina o Jetdirect com suas
configurações de rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ferramentas de configuração. . . . . . . . . . . . . . . 14
Como adicionar a impressora ao seu servidor
ou sistema de rede. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Redes Microsoft ou Novell NetWare . . . . . . . . . 17
Redes UNIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Redes Apple Mac OS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Para exibir documentos do CD-ROM. . . . . . . . . 20
3. Ferramentas de solução de problemas
Página de configuração do HP Jetdirect. . . . . . . . . . . . . 22
Configuração da conexão
10/100Base-TX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
LEDs de velocidade de conexão . . . . . . . . . . . . . 23
Solução de problemas de conexão . . . . . . . . . . . 24
Redefinição para os padrões de fábrica . . . . . . . . . . . . . 25
Controle de protocolos de rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Ativação ou desativação de
protocolos de rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4
A. Introdução à impressão em rede
Configurações de impressão em rede . . . . . . . . . . . . . . . 27
Protocolos de rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Endereços de rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Configuração da impressora de rede. . . . . . . . . . . . . . . . 29
B. Resumo das soluções do HP Jetdirect
Visão geral das ferramentas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Protocolos de rede suportados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Software de instalação HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
C. Menus do painel de controle do HP Jetdirect EIO
Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Painel de controle clássico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Painel de controle gráfico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
D. Especificações e declarações regulamentares
Especificações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Declarações regulamentares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
E. Serviço de garantia
F. Suporte e serviço HP
Suporte HP on-line. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Atualizações de firmware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Suporte HP por telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
5
1

Introdução

Os servidores de impressão internos HP Jetdirect EIO são placas de interface de rede para impressoras HP de Entrada/Saída Aperfeiçoada (Enhanced Input/Output) (EIO) e produtos MFPs (periféricos multifuncionais). Com um servidor de impressão HP Jetdirect, você pode conectar e compartilhar sua impressora em qualquer local da rede e imprimir nas velocidades da rede.
Os servidores de impressão HP Jetdirect EIO suportam conexão a redes Fast Ethernet (IEEE 802.3/802.3u 10/100Base-TX). O servidor de impressão fornece uma única porta de conector RJ-45 para uma conexão de rede que utiliza cabo de rede de par trançado não blindado. Consulte a Figura 1-1.
Figura 1-1 Servidor de impressão HP Jetdirect EIO
Quando o servidor de impressão estiver conectado e ligado, ele negociará automaticamente com a rede para operar em uma velocidade de conexão de 10 ou 100 Mbps e para se comunicar utilizando modo full-duplex ou half-duplex. No entanto, é possível configurar manualmente a conexão utilizando o painel de controle da impressora ou outras ferramentas de configuração depois que a comunicação da rede é estabelecida.
PTWW
Introdução 6
Uma rede típica que utiliza servidor de impressão HP Jetdirect EIO é ilustrada na Figura 1-2.
Figura 1-2 Instalação típica do servidor de impressão HP Jetdirect
HP Jetdirect EIO
Utilizando o servidor de impressão HP Jetdirect, é fácil configurar a impressora da rede.
Instale o hardware do servidor de impressão HP Jetdirect e conecte
a impressora à rede.
Utilize o software de instalação da rede para configurar o servidor
de impressão para comunicação na rede, bem como para adicionar a impressora em cada sistema de computador que enviará trabalhos de impressão diretamente para a impressora.
Para obter instruções detalhadas, consulte o Capítulo 2.
PTWW
Introdução 7

O que você precisa

Impressora HP com um slot EIO disponível.
Suponhamos que você tenha uma impressora HP EIO que esteja operando adequadamente. Utilize a documentação fornecida com a impressora para montá-la e testá-la.
Uma rede funcional com uma conexão de rede disponível e cabos
de rede com conectores RJ-45. Supomos que você tenha uma rede funcional e uma conexão de
rede disponível para a impressora. Uma rede funcional consiste em vários computadores que podem compartilhar arquivos e outros recursos por meio dos cabos da rede.
Para sistemas Windows, o driver de software da impressora.
Ao utilizar o CD-ROM fornecido com a impressora pronta para rede, o software de instalação da rede inclui o driver.
Ao utilizar o CD-ROM do HP Jetdirect para instalar uma impressora de rede, você precisará obter o driver. É possível obter o driver da impressora em uma das seguintes fontes:
no CD-ROM do sistema de impressão fornecido com a impressora;
no site de suporte da HP na Web:
http://www.hp.com/go/support;
no recurso de download automático do driver do assistente de
instalação HP no CD-ROM do HP Jetdirect. (Caso você tenha acesso à Internet, o software de instalação da impressora no CD-ROM do HP Jetdirect pode fazer o download e instalar automaticamente o driver da impressora.)
Nota O assistente de instalação HP requer um arquivo
de driver da impressora com a extensão apropriada
(*.inf) para concluir a instalação. Os drivers
aplicáveis normalmente são mencionados como
drivers "Adicionar impressora" ou drivers de
impressora "Usuário corporativo".
Para outros sistemas, consulte o resumo das ferramentas de
instalação do software no Apêndice B
PTWW
.
Introdução 8

Para obter ajuda...

Para consultar tópicos avançados ou obter mais informações, consulte outra documentação referente a este produto, fornecida eletronicamente no CD-ROM do HP Jetdirect.
Para obter as notas da versão, consulte o arquivo "Readme" no diretório raiz do CD-ROM do HP Jetdirect.
Para obter suporte direto por telefone ou pela Web, consulte as informações de suporte HP no Apêndice F
Nota Para obter suporte gratuito nos Estados Unidos e
no Canadá, ligue para o suporte HP:
1-800-HPINVENT (1-800-474-6836)
Para obter os números de telefone do suporte HP atualizados e os serviços disponíveis em todo o mundo, visite:
http://www.hp.com/support/support_assistance
.
PTWW
Introdução 9
2

Procedimentos de instalação

CUIDADO As placas HP Jetdirect contêm componentes
eletrônicos que podem ser danificados por eletricidade estática causada pela descarga eletrostática (ESD). Para evitar danos por ESD,
mantenha contato freqüente com qualquer superfície de metal sem revestimento na impressora. Uma pulseira antiestática (ou um dispositivo similar) também é útil para este propósito. Sempre tenha cuidado ao manusear a placa. Evite tocar em componentes eletrônicos ou em caminhos dos circuitos.
Verificação da operação da impressora
Para verificar se a impressora está funcionando corretamente, imprima uma página de configuração da impressora. Essa página exibirá o status operacional da impressora. As etapas para impressão de uma página de configuração da impressora variam de acordo com o modelo de cada impressora. Para a maioria das impressoras que possuem um painel de controle, é fornecido um mapa de menus para navegar pelos menus do painel de controle. Para imprimir uma página de configuração da impressora, consulte a documentação de sua impressora para obter instruções específicas.
Nota O nome da página de configuração da impressora
também pode variar de acordo com o modelo da impressora. Por exemplo, as impressoras HP DesignJet fornecem uma "impressão de Configuração de serviço" que exibe as informações de status.
PTWW
Procedimentos de instalação 10

Como remover alimentação da impressora, instalar o hardware

Figura 2-1 Remover a alimentação, instalar e conectar a placa
RJ-45
1. Desligue a impressora e remova o cabo de alimentação.
2. Identifique um slot Entrada/Saída Aperfeiçoada (EIO) HP
disponível (geralmente, na parte traseira da impressora).
Nota Para impressoras com vários slots EIO, você pode
instalar o servidor de impressão em qualquer slot EIO na impressora HP.
3. Se o slot tiver uma tampa, remova-a.
4. Insira a placa do servidor de impressão. Alinhe-a com os trilhos-
guia no slot.
5. Pressione a placa no slot até que esteja firmemente encaixada e
aperte cada parafuso de retenção um pouco de cada vez, até que ambos estejam presos.
6. Conecte o cabo de rede à placa, utilizando a porta do conector
RJ-45.
7. Ligue a impressora.
PTWW
Procedimentos de instalação 11

Verificação da operação do servidor de impressão Jetdirect

1. Imprima uma página de configuração do Jetdirect e verifique as
mensagens de status. Na maioria das impressoras HP LaserJet, uma página de
configuração do Jetdirect será automaticamente impressa quando você imprimir uma página de configuração da impressora.
Nas impressoras HP DesignJet, as informações de configuração do Jetdirect serão incluídas na impressão de Configuração de serviço.
2. Na primeira seção da página de configuração do Jetdirect, procure
a mensagem de status "PLACA DE E/S PRONTA". Consulte a
Figura 2-2
Esta seção da página de configuração também contém informações específicas sobre o produto, como:
número do produto HP Jetdirect;
número da revisão de firmware;
endereço de hardware da rede local (MAC);
número de identificação de fabricação.
.
Nota Para obter uma descrição de outras mensagens
que podem aparecer na página de configuração
do Jetdirect, consulte o Guia do administrador
do HP Jetdirect aplicável, localizado no CD-ROM
do HP Jetdirect.
3. Se a mensagem PLACA DE E/S PRONTA for exibida, a placa foi
instalada com êxito. Prossiga até Se for necessário, defina o
Jetdirect com suas configurações de rede.
Se a mensagem PLACA DE E/S PRONTA não for exibida, verifique se você:
Instalou o servidor de impressão corretamente e conectou
o servidor de impressão de forma adequada à rede;
Verificou se a rede está operando corretamente.
Você pode desligar e ligar a impressora para reinicializar o servidor de impressão e tentar novamente.
PTWW
Procedimentos de instalação 12
Nota Consulte o Capítulo 3 neste guia para obter
informações sobre configuração de conexões e solução de problemas.
Para saber sobre problemas persistentes, consulte o Guia do administrador do HP Jetdirect deste servidor de impressão, fornecido eletronicamente no CD-ROM do HP Jetdirect.
Figura 2-2 Exemplo da página de configuração do HP Jetdirect
PLACA DE E/S PRONTA
PTWW
Procedimentos de instalação 13
Se for necessário, defina o Jetdirect com suas configurações de rede
Se sua rede exigir que você defina as configurações da rede no servidor de impressão antes de adicionar a impressora aos sistemas da rede, faça isso agora.
No entanto, na maioria dos casos, é possível ignorar esta seção. Em vez disso, você pode prosseguir diretamente para Como adicionar a
impressora ao seu servidor ou sistema de rede. Utilize o software
de instalação da rede para definir configurações básicas da rede no servidor de impressão e adicionar a impressora à configuração do sistema.

Ferramentas de configuração

Para sistemas Microsoft
Windows, utilize o software de configuração
(Recomendado) Utilize o CD-ROM da impressora pronta para rede.
da rede contido no CD- OM que acompanha a impressora (recomendado)
Ou então, utilize o CD-ROM do HP Jetdirect.
ou no CD-ROM do HP Jetdirect que acompanha o servidor de impressão. Esse software permitirá configurar o servidor de impressão para operação na rede e adicionar a impressora ao sistema. Consulte a Como adicionar a
impressora ao seu servidor ou sistema de rede.
Nota O software do CD-ROM da impressora pode não
suportar a configuração da impressora na rede
Novell NetWare ou em outras redes. Consulte
a documentação da impressora para obter as redes
suportadas.
PTWW
Procedimentos de instalação 14
Para redes TCP/IP, utilize
MENUS
+ XXXXXXXXXX + XXXXXXXXXXXX + XXXXXXXX
um navegador da Web para acessar o servidor da Web incorporado no servidor de impressão HP Jetdirect. As páginas da Web no servidor de impressão permitem configurar parâmetros de rede.
Para obter mais informações, consulte o Guia do administrador do HP Jetdirect no CD-ROM do HP Jetdirect.
Utilize o painel de controle
da impressora (para impressoras com um painel de controle
MENUS
+ XXXXXXXXXX + XXXXXXXXXXXX + XXXXXXXX
?
suportado) para configurar parâmetros básicos da rede no servidor de impressão. Consulte o Apêndice C
Para redes TCP/IP, utilize um
método de configuração avançado, como BootP, DHCP, Telnet, ou os comandos "arp" e "ping". Para obter instruções,
para obter mais informações.
P
t
o
o
B
P
C
H
D
s
-
p
r
a
t
e
n
l
e
T
consulte o Guia do administrador do HP Jetdirect
para este servidor de impressão incluído no CD ROM do HP Jetdirect.
Utilize o software de gerenciamento de impressora HP (como o
HP Web Jetadmin) ou outros utilitários de rede para configurar parâmetros de rede. O software de gerenciamento e configuração da impressora HP pode ser transferido por download do suporte on-line da HP em:
http://www.hp.com/support/net_printing
Nota Após a configuração do servidor de impressão com
parâmetros da rede, os valores de configuração são salvos e mantidos mesmo depois que a impressora é desligada e ligada novamente.
PTWW
Procedimentos de instalação 15

Como adicionar a impressora ao seu servidor ou sistema de rede

Depois que a impressora estiver configurada para executar a operação adequada na rede, você pode adicioná-la a cada computador que enviará trabalhos de impressão diretamente para a impressora. Para adicionar a impressora à configuração do sistema, você deve utilizar o software de instalação da impressora do seu sistema. Para obter um resumo do software de instalação HP, consulte o
Apêndice B
Figura 2-3 Adição de uma impressora à configuração do sistema
.
Para sistemas Windows, observe o seguinte:
A instalação da impressora poderá ser mais fácil, se você utilizar
o CD-ROM fornecido com a impressora pronta para rede, em vez de utilizar o CD-ROM do HP Jetdirect.
O CD-ROM do HP Jetdirect não contém o software do driver da
impressora que deve estar disponível para instalar e utilizar a impressora. O driver da impressora pode ser obtido e instalado nas seguintes fontes:
no CD-ROM fornecido com a impressora;
no site de suporte HP on-line, no endereço
http://www.hp.com/go/support
no recurso de download automático do driver do assistente de
;
instalação no CD-ROM do HP Jetdirect (o acesso à Internet deve estar ativo quando o assistente for executado).
PTWW
Procedimentos de instalação 16
Nota Se você utilizar o CD-ROM do HP Jetdirect para
instalar dispositivos MFP ou All-in-One, pode ser que alguns recursos (exceto a impressão) não estejam acessíveis.
Esta seção fornece informações sobre o uso do software do CD-ROM do HP Jetdirect.

Redes Microsoft ou Novell NetWare

Para instalar a impressora em um sistema Windows suportado utilizando o utilitário do CD-ROM do HP Jetdirect:
1. Insira o CD-ROM do HP Jetdirect na
unidade de CD-ROM.
2. Aguarde até que o utilitário de instalação
seja iniciado automaticamente. Se necessário, execute SETUP.EXE no diretório raiz do CD-ROM.
3. Quando o utilitário do CD-ROM for executado, selecione Instalar. Um assistente de instalação será executado.
PTWW
Procedimentos de instalação 17
4. Siga as instruções nas telas.
Nota O assistente de instalação de impressora é executado
a partir do CD-ROM. Ele copia arquivos para um diretório temporário no sistema e os exclui quando a instalação termina.
Para obter a versão atual do assistente, que pode ser instalada e executada em seu disco local, visite o site de suporte HP on-line em:
http://www.hp.com/support/net_printing
5. Quando solicitado, imprima uma página de teste para verificar
a configuração da impressora.
Se a impressão da página de teste for bem-sucedida, a
configuração da impressora neste sistema estará concluída. Se o sistema for um servidor, consulte Redes cliente-servidor a seguir.
Se a impressão da página de teste falhar, execute as tarefas
da solução de problemas exibidas pelo assistente. Clique em Ajuda para obter mais informações. Além disso, é possível selecionar a Ajuda da rede na tela principal do utilitário de instalação do CD-ROM.
Para obter informações detalhadas sobre solução de problemas, leia o Guia do administrador do servidor de impressão HP Jetdirect adequado para este servidor de impressão. Para obter informações sobre como acessar os documentos no CD- ROM do Jetdirect, consulte a seção Para exibir documentos
do CD-ROM.
Redes cliente-servidor
Depois de configurar a impressora no servidor, será necessário configurar os clientes da rede para acessar a impressora por meio do servidor. Os procedimentos dependem dos utilitários disponíveis para o sistema operacional específico da rede e dos clientes.
Por exemplo, se a impressora for instalada e compartilhada em um ervidor Microsoft, cada cliente Windows poderá usar os utilitários Adicionar impressora ou Ambiente de rede para acessar a impressora.
Para obter mais informações, consulte a documentação e a ajuda fornecidas com o sistema operacional da rede.
PTWW
Procedimentos de instalação 18

Redes UNIX

Para sistemas HP-UX e Sun Solaris, utilize o software HP Jetdirect Printer Installer for UNIX incluído no CD-ROM do HP Jetdirect.
O software está localizado no diretório /UNIX do CD-ROM. Para obter instruções detalhadas e outras informações sobre a
instalação, leia os arquivos de texto e de documentação incluídos no diretório /UNIX do CD-ROM.
Para obter a solução de problemas e mensagens da página de configuração do HP Jetdirect, leia o Guia do administrador do servidor de impressão HP Jetdirect adequado para o servidor de impressão HP Jetdirect. Para obter informações sobre como acessar os documentos no CD-ROM do Jetdirect, consulte a seção
Para exibir documentos do CD-ROM
.

Redes Apple Mac OS

Para configuração e gerenciamento de impressoras em redes AppleTalk, utilize o Utilitário HP LaserJet incluído no CD-ROM do HP Jetdirect (para sistemas Mac OS 9.x, X 10 Classic Mode). Para instalar o software, execute estas etapas:
1. Insira o CD-ROM na unidade correspondente e aguarde até que o ícone do CD-ROM do HP Jetdirect seja exibido na tela.
2. Clique duas vezes no ícone do CD-ROM do HP Jetdirect para exibir os itens na janela Jetdirect.
3. Clique duas vezes no ícone de instalação do software HP LaserJet para escolher o idioma desejado. Em seguida, siga as instruções da tela.
Para executar e utilizar o software, consulte os arquivos de ajuda fornecidos com o software. Para obter mais informações, leia o Guia do administrador do servidor de impressão HP Jetdirect deste servidor de impressão, incluído no CD-ROM.
Para instalação de impressoras em sistemas Mac OS X 10.2, você também pode utilizar as seguintes ferramentas do Print Center: AppleTalk, IP Printing (para impressão LPD) e Rendezvous (somente para servidores de impressão HP Jetdirect 615n).
PTWW
Procedimentos de instalação 19
Para exibir documentos do CD-ROM
Vários documentos do servidor de impressão HP Jetdirect, incluindo o Guia do administrador do servidor de impressão HP Jetdirect, são fornecidos no CD-ROM em formato *.pdf (Adobe Acrobat Reader) e *.htm (formato de navegador da Web). Para sistemas Windows suportados, esses documentos podem ser acessados por meio do utilitário do CD-ROM.
1. Insira o CD-ROM na unidade correspondente.
2. Aguarde até que o utilitário de instalação seja iniciado
automaticamente. Se necessário, execute SETUP.exe no diretório-raiz do CD-ROM do HP Jetdirect.
3. Selecione Documentation (Documentação). Em seguida,
selecione o produto HP Jetdirect e procure os documentos desejados.
4. Clique no modelo do servidor de impressão e, no documento que
deseja ler.
Para documentos no formato do Adobe Acrobat (*.pdf), o Adobe Acrobat Reader 4.0 ou superior é necessário. Para fazer o download de uma cópia, acesse o site da Adobe na Web:
http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep.html
PTWW
Procedimentos de instalação 20
Nota Em outros sistemas operacionais suportados, é
possível acessar os arquivos de documentação diretamente no diretório \DOCS do CD-ROM. Para documentos no formato do Adobe Acrobat (*.pdf), o Adobe Acrobat Reader para seu sistema deve estar instalado e disponível.
Caso você tenha dificuldade em exibir os documentos *.pdf, instale a versão mais recente do Acrobat Reader disponível no site da Adobe Systems Incorporated.
PTWW
Procedimentos de instalação 21
3

Ferramentas de solução de problemas

Página de configuração do HP Jetdirect
Como ilustrado no Capítulo 2, a página de configuração do Jetdirect fornece um status completo do servidor de impressão. A página é uma importante ferramenta de diagnóstico, especialmente se não há comunicação da rede disponível com o servidor de impressão.
Na maioria das impressoras HP LaserJet, uma página de configuração do Jetdirect será automaticamente impressa quando você imprimir uma página de configuração da impressora. Nas impressoras HP DesignJet, as informações de configuração do Jetdirect serão incluídas na impressão de Configuração de serviço. Consulte a documentação da sua impressora para imprimir páginas de configuração.
Para interpretar e utilizar as mensagens da página de configuração do Jetdirect, consulte o Guia do administrador do HP Jetdirect aplicável, localizado no CD-ROM do HP Jetdirect.

Configuração da conexão 10/100Base-TX

Os servidores de impressão HP Jetdirect 10/100Base-TX suportam velocidades de conexão de rede de 10 ou 100 Mbps utilizando canais de transmissão full-duplex ou half-duplex. Por padrão, o servidor de impressão tentará negociar automaticamente sua operação de conexão com a rede.
Ao se conectar a hubs e chaves de rede que não suportam negociação automática, o servidor de impressão será configurado automatica­mente para operação half-duplex de 10 ou 100 Mbps. Por exemplo, quando conectada a um hub de 10 Mbps de não-negociação, a placa do servidor de impressão será automaticamente configurada para operar a uma velocidade half-duplex de 10 Mbps.
PTWW
Ferramentas de solução de problemas 22
Se o servidor de impressão não conseguir se conectar à rede por meio da negociação automática, você poderá configurar manualmente o modo de operação da conexão utilizando um dos seguintes métodos:
o painel de controle da impressora (se houver). Consulte o
Apêndice C
o servidor da Web incorporado em execução no servidor de
para obter mais informações.
impressão Jetdirect.
acessando a interface Telnet no servidor de impressão Jetdirect.
utilizando um arquivo de configuração de Trivial File Transfer
Protocol (Protocolo comum de transferência de arquivo) (TFTP) que é transferido por download, por exemplo, de um servidor BootP ou DHCP.

LEDs de velocidade de conexão

O servidor de impressão HP Jetdirect tem dois diodos emissores de luz (LEDs) próximos ao conector RJ-45. Esses LEDs indicam a velocidade de conexão em operação (10 Mbps ou 100 Mbps) do servidor de impressão.
Estado do LED
Apagado Não conectado
Aceso Conexão
PTWW
Descrição
estabelecida à velocidade indicada (10 ou 100 Mbps)
LEDs
Ferramentas de solução de problemas 23

Solução de problemas de conexão

Se o servidor de impressão HP Jetdirect não se conectar com êxito àrede:
Os dois LEDs de velocidade de conexão (10 e 100) estarão
desligados;
A mensagem "ERRO DE PERDA DE SINAL" será exibida
na página de configuração do Jetdirect.
Nota O servidor de impressão HP Jetdirect 10/100Base-
TX pode levar até 10 segundos para estabelecer uma conexão na rede.
Tente executar os seguintes procedimentos de solução de problemas:
Verifique as conexões dos cabos.
Configure a definição de conexão 10/100TX do servidor de
impressão (por exemplo, utilizando o menu EIO no painel de controle da impressora). Verifique se a configuração do dispositivo de rede conectado (como uma chave de rede) é correspondente. Por exemplo, se você configurou o servidor de impressão para uma operação 100Base-TX Full-Duplex, a porta da chave da rede também deve estar configurada para este tipo de operação. Desligue a impressora e ligue-a novamente para reinicializar a configuração.
Observando a página de configuração do Jetdirect, compare a
configuração com os seguintes parâmetros:
Parâmetro Mensagens esperada s para placas 10/100TX
Porta selecionada: RJ-45 Configuração da porta: 100TX HALF, 100TX FULL, 10BASE-T HALF,
10BASE-T FULL
Autonegociação: ATV (a Autonegociação está ativada) ou
DES (a Autonegociação está desativada, a configuração 10/100TX foi definida manualmente)
Para obter outros parâmetros de configuração e mensagens da página de configuração do Jetdirect, consulte o Guia do administrador do HP Jetdirect aplicável, fornecido no CD-ROM do HP Jetdirect.
PTWW
Ferramentas de solução de problemas 24
Redefinição para os padrões de fábrica
É possível restaurar os valores padrão executando uma redefinição a frio na impressora (consulte a documentação da impressora para obter instruções). Em muitas impressoras HP LaserJet, para executar uma redefinição a frio, você deve desligar a impressora e manter pressionado o botão Go (Continuar) ao ligá-la novamente.
Há um documento que descreve como executar uma redefinição a frio em muitas impressoras HP disponível no site da HP na Web. Para visualizar o documento, visite o Suporte HP on-line em:
http://www.hp.com/go/support;
e procure o arquivo do documento hpj02300.html.
CUIDADO Uma redefinição a frio restaura tanto a
configuração da impressora quanto do Jetdirect para os valores padrão de fábrica.

Controle de protocolos de rede

O servidor de impressão HP Jetdirect pode suportar simultaneamente vários protocolos de comunicação de rede. Isso permite que os computadores da rede que utilizam diferentes protocolos se comuniquem com a mesma impressora.
Cada protocolo utilizado no servidor de impressão pode exigir alguma configuração para que a impressora possa se comunicar com a rede. Para alguns protocolos, parâmetros obrigatórios são automatica­mente detectados e as configurações especificadas pelo usuário não são necessárias. No entanto, para outros protocolos, pode haver muitos parâmetros a serem configurados.
PTWW
Ferramentas de solução de problemas 25

Ativação ou desativação de protocolos de rede

Quando você instala pela primeira vez o servidor de impressão Jetdirect que acabou de sair da fábrica, todos os protocolos de rede suportados são habilitados (ou ativados) sempre que você ligaaimpressora.
Se um protocolo de rede estiver ativado, a placa poderá transmitir dados ativamente na rede mesmo quando não houver computadores que utilizem o protocolo. Isso pode aumentar o tráfego na rede. Para eliminar tráfego desnecessário, você pode desativar protocolos não utilizados. A desativação de protocolos não utilizados permite:
Reduzir o tráfego na rede eliminando mensagens de difusão de
protocolos não utilizados (por exemplo, IPX/SPX e TCP/IP);
Proporcionar melhor controle sobre quem utiliza a impressora,
eliminando usuários de outras redes que possam direcionar acidentalmente trabalhos de impressão para essa impressora;
Eliminar informações desnecessárias da página de configuração
do Jetdirect, que exibe informações de status para todos os protocolos ativados.
Exibir condições de erro específicas do protocolo no painel de
controle da impressora somente para protocolos ativados.
Os protocolos podem ser ativados ou desativados no servidor de impressão por meio de várias ferramentas, como Telnet, acesso do navegador da Web ao servidor da Web incorporado, o painel de controle da impressora e o software de gerenciamento HP Web Jetadmin. Para obter mais informações sobre essas e outras ferramentas, consulte o Guia do administrador do HP Jetdirect aplicável no CD-ROM do HP Jetdirect.
PTWW
Ferramentas de solução de problemas 26
A

Introdução à impressão em rede

Configurações de impressão em rede

Redes consistem em computadores conectados para que seja possível compartilhar informações e recursos, como impressoras. Em uma rede "cliente-servidor", os computadores cliente enviam trabalhos de impressão para servidores de rede dedicados que controlam a utilização de cada impressora. Em uma rede "ponto a ponto", não são utilizados servidores de rede dedicados. Em vez disso, cada computador é configurado para enviar trabalhos de impressão diretamente para a impressora.
Figura A-1 Configurações básicas de impressão em rede
Impressão ponto a ponto
Servidor
Impressão cliente-servidor
Normalmente, a impressão cliente-servidor é utilizada em redes de médio e grande porte, que utilizam servidores dedicados para gerenciar as necessidades de impressão de muitos usuários. As redes cliente-servidor utilizam sistemas operacionais de rede (NOS, Network Operating Systems), como o Novell NetWare e o Microsoft Windows NT/2000 Server.
A impressão ponto a ponto é mais adequada para redes menores. Em redes ponto a ponto, cada usuário configura seu sistema Microsoft para imprimir diretamente na impressora.
PTWW
Introdução à impressão em rede 27
Observe que a impressão ponto a ponto pode ser configurada em uma rede cliente-servidor. Por exemplo, um grupo de trabalho pequeno pode utilizar a impressão ponto a ponto mesmo se estiver conectado a uma rede cliente-servidor de uma grande corporação.

Protocolos de rede

Independentemente do tipo de rede (cliente-servidor ou ponto a ponto), os computadores e as impressoras devem utilizar uma linguagem, ou "protocolo de rede", comum para se comunicarem. Os protocolos de rede mais comuns são o IPX (Internet Packet Exchange), que se popularizou pelas redes Novell Netware, e o TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol), que se tornou popular por causa da Internet. O servidor de impressão HP Jetdirect suporta esses e outros protocolos de rede populares.

Endereços de rede

Cada dispositivo de uma rede, como uma impressora, deve ser identificado por um endereço exclusivo. Redes com dispositivos que possuem o mesmo endereço sofrerão falhas de comunicação. Se a sua rede for pequena, evitar endereços duplicados será relativamente fácil. Mas, para redes de grande porte, será necessário um esforço significativo para evitar que isso ocorra.
Endereços de rede são normalmente armazenados no dispositivo. O modo como os endereços são atribuídos a cada dispositivo depende dos protocolos de rede utilizados:
Se o dispositivo suportar operação em uma red e IP X, a tri bui r um
endereço é relativamente fácil, pois é feito automaticamente.
Se o dispositivo suportar operação em uma rede IP, a atribuição
de um endereço pode ser mais complexa, especialmente para redes de grande porte, nas quais é esperada a comunicação com outros dispositivos. Além disso, pode haver muitos parâmetros de IP adicionais que precisem ser atribuídos e armazenados no dispositivo.
PTWW
Introdução à impressão em rede 28
Informações adicionais sobre endereços de rede e outros parâmetros estão disponíveis no utilitário do CD-ROM do HP Jetdirect (Windows) e podem ser obtidas selecionando-se a opção
Ajuda de rede.

Configuração da impressora de rede

Nota Se você estiver em uma rede que utiliza TCP/IP,
consulte o administrador da rede para obter um endereço IP válido e outros parâmetros necessários.
O CD-ROM do HP Jetdirect contém um software que pode configurar rapidamente sua impressora nos ambientes de rede relacionados a seguir.
Tabela A-1 Utilização do CD-ROM do software do HP Jetdirect
Rede Sistema CD-ROM do software
do HP Jetdirect
Redes Microsof t (IP ou IPX)
PTWW
Windows 98/Me, NT 4.0, 2000, XP, Server 2003
(Consulte a Figura A-2) Execute o assistente de instalação da impressora em todos os sistemas que imprimirão diretamente na impressora.
Se o sistema for um servidor em uma rede cliente-servidor, compartilhe a impressora no servidor para que fique disponível para clientes.
Introdução à impressão em rede 29
Tabela A-1 Utilização do CD-ROM do software do HP Jetdirect
Rede Sistema CD-ROM do software
do HP Jetdirect
Redes Novell NetWare NDS ou Bindery (apenas Modo Queue Server (Fila do servidor))
(IPX) Redes UNIX
(IP)
Figura A-2 Utilização do assistente de instalação HP (Windows)
Impressão ponto a ponto: Utilize o assistente de instalação da impressora em todos os sistemas que imprimem diretamente na impressora.
Impressão cliente-servidor: Utilize o assistente de instalação da impressora no servidor que imprime diretamente na impresso ra.
Windows 98/Me NT 4.0, 2000, XP
HP-UX, Sun Solaris
Execute o assistente de instalação da impressora para configurar as filas apropriadas no servidor NetWare e no servidor de impressão Jetdirect.
Utilize o Instalador de impressora HP Jetdirect para Unix (consulte a documentação e as nota s da versão no CD-ROM do HP Jetdirect).
Servidor
Em seguida, compartilhe a impressora para permitir que os clientes a acessem pelo servidor.
Para obter informações técnicas e opções de configuração da impressora adicionais, consulte o Guia do administrador do servidor de impressão HP Jetdirect de acordo com o modelo do seu servidor, incluído no CD-ROM do HP Jetdirect.
PTWW
Introdução à impressão em rede 30
B

Resumo das soluções do HP Jetdirect

Visão geral das ferramentas

Tabela B-1. Visão geral das ferramentas
Gerenciamento e configuração de rede do HP Jetdirect
Serviços incorporados do HP Jetdirect:
BootP ou DHCP
TFTP
SNMP
Telnet
Servidor da Web incorporado, HTTP (porta TCP 80)
Servidor da Web incorporado, HTTPS (porta TCP 443)
Software de gerenciamento e suporte da HP:
Software HP Web Jetadmin (redes TCP/IP e IPX/SPX)
HP Jetdirect Download Manager (atualizações de firmware do HP Jetdirect)
Suporte para impressão do HP Jetdirect
Serviços incorporados do HP Jetdirect:
Impressão LPD (TCP porta 515)
Impressão IPP (TCP porta 631)
Impressão FTP (TCP portas 20, 21)
Impressão não processada IP (portas 9100, 9101, 9102 exclusivas da-HP)
Software de configuração de impressão em rede HP:
Assistente do instalador de impressoras de rede HP (Windows)
HP Jetdirect Printer Installer for UNIX
Utilitário HP LaserJet para Macintosh
Software HP Internet Printer Connection (Windows)
Gateway de impressora IP/IPX HP (Novell NetWare)
Para obter informações adicionais, consulte o Guia do administrador do HP Jetdirect referente ao número do modelo específico de seu servidor de
impressão. O guia é fornecido eletronicamente no CD-ROM do HP Jetdirect. É possível fazer downloa d das soluç ões de soft ware no suporte HP on-line
no endereço:
http://www.hp.com/support/net_printing
PTWW
Resumo das soluções do HP Jetdirect 31

Protocolos de rede suportados

Tabela B-2. Protocolos de rede suportados
Protocolos de rede
TCP/IP Microsoft Windows 98, Me, NT 4.0, 2000, XP-32/64
Ambientes de impressão em rede
(Modo direto), Server 2003 Novell NetWare 5, 6 via NDPS Apple Mac OS X UNIX e Linux, incluindo:
HP-UX Solaris (somente sistemas SPARC) RedHat Linux SuSE Linux MPE/iX**
Sistemas operacionais que suportam LPR/LPD (daemon de impressora de linha)
Sistemas operacionais que suportam impressão por Protocolo de transferência de arquivo (File Transfer Protocol) (FTP)
Impressão na Interne t sobre IPP (Protocolo de impre ssão na Internet), Windows NT 4.0, Windows 2000
IPX/SPX e compatíveis
EtherTalk AppleTalk (Mac OS) DLC/LLC Microsoft Windows NT 4.0** **Entre em contato com o revendedor de sistem as de rede para obter suporte
a software, documentação e conectividade.
PTWW
Novell NetWare Microsoft Windows 98, Me, NT, 2000, XP-32 (Modo direto),
Server 2003
Resumo das soluções do HP Jetdirect 32

Software de instalação HP

Para obter um resumo das soluções da HP para a configuração de impressão em rede, consulte a Tabela B-3 informações sobre estas e outras soluções da HP, visite o suporte HP on-line em:
http://www.hp.com/support/net_printing
Tabela B-3. Soluções de software HP (1 de 3)
Assistente do instalador de impressoras de rede (Windows)
Redes suportadas (TCP/IP, IPX/SPX). Microsoft e Novell NetWare
(somente modo Queue Server [Fila do servidor]), utilizando os seguintes sistemas:
Windows 98, Me
Windows NT 4.0, 2000, XP, Server 2003
Uma ferramenta de instalação de impressoras simples para instalar
uma única impressora de rede em uma rede ponto a ponto ou cliente-servidor
Em impressoras HP mais recentes, esse assistente geralmente
é integrado com o software do sistema da impressora
É executado a partir do CD-ROM
A versão instalável executada a partir de um disco de sistema pode
ser obtida por download no site de Suporte HP on-line na Web.
a seguir. Para obter mais
HP Jetdirect Printer Installer for UNIX
Redes suportadas (TCP/IP):
HP-UX 10.x - 10.20, 11.x
Solaris 2.6, 7, 8 (somente sistemas SPARC)
Instale uma única impressora de rede em uma rede UNIX suportada
PTWW
Resumo das soluções do HP Jetdirect 33
Tabela B-3. Soluções de software HP (2 de 3)
HP Web Jetadmin (requer acesso à Internet)
Redes suportadas (TCP/IP, IPX/SPX):
Windows NT 4.0, 2000, XP, Server 2003
HP-UX*
Solaris*
Red Hat, SuSE Linux
NetWare*
*Nota: Suporta a criação de filas e o gerenciamento de periféricos a partir de um HP Web Jetadmin instal ado em Wi ndow s NT 4. 0, 2000, XP, Server 2003. Para obter as últimas informações sobre hosts suportados, visite http://www.hp.com/go/webjetadmin.
Gerenciamento com base em navegador por meio do TCP/IP para
o host Web Jetadmin
A solução preferida pela HP para gerenciamento contínuo e
instalação de várias impressoras em qualquer local da sua intranet
Instalação, configuração e gerenciamento remotos de servidores
de impressão conectados ao HP Jetdirect, impressoras não HP que suportam as MIBs padrão e impressoras com servidores da Web incorporados
Gerenciamento de consumíveis e alertas
Atualizações de firmware remotas para servidores de impressão
HP Jetdirect
Rastreamento de ativos e análise de utilização
HP Internet Printer Connection
Redes suportadas (TCP/IP):
Windows NT 4.0, 2000* (Intel)
Configuração do caminho de impressão entre o sistema e uma
impressora conectada ao HP Jetdirect na Internet via IPP (Internet Printing Protocol)
Permite a distribuição econômica de documentos com impressão de
alta qualidade pela Internet, substituindo fax, correio e serviços de entrega expressa
Requer o servidor de impressão HP Jetdirect (versão de firmware
X.07.17 ou posterior)
*Nota: Para Windows 2000, o software de impressão pela Internet da Microsoft já está integrado ao sistema.
PTWW
Resumo das soluções do HP Jetdirect 34
Tabela B-3. Soluções de software HP (3 de 3)
Gateway de impressora I P/IPX HP
Redes suportadas (IPX/SPX somente):
NetWare 5.x, 6.0
Instalação, impressão e gerenciamento bidirecional de impressoras
conectadas ao HP Jetdirect em NDPS (Novell Distributed Print Services) simplificados
Permite o reconhecimento automático e a instalação de
impressoras conectadas ao HP Jetdirect em NDPS via IPX
Libera licenças de usuário
Permite desabilitar SAPs para reduzir o tráfego da rede
Para impressão IPX, requer a versão de firmware X.03.06
ou posterior do HP Jetdirect
Utilitário HP LaserJet para Mac OS
Redes suportadas (AppleTalk):
Mac OS 9.x, X 10.x (Classic Mode)
Configuração e gerenciamento de impressoras conectadas
ao HP Jetdirect
PTWW
Resumo das soluções do HP Jetdirect 35
C

Menus do painel de controle do HP Jetdirect EIO

Introdução

Quando suportado pela impressora, o servidor de impressão interno HP Jetdirect EIO contém um menu de configuração que pode ser acessado no painel de controle da impressora. As teclas de acesso desse menu dependem da impressora. Consulte os manuais da impressora para obter mais informações.
Os servidores de impressão internos HP Jetdirect suportam os seguintes painéis de controle de impressoras:
Painel de controle clássico Visor com menu e botões de seleção
de parâmetros.
Painel de controle gráfico Visor com teclados de navegação e
numérico (disponível nos modelos mais novos de impressoras HP LaserJet).
PTWW
Menus do painel de controle do HP Jetdirect EIO 36

Painel de controle clássico

Os painéis de controle clássicos geralmente exibem duas linhas de 16 caracteres cada.
Conforme descrito na Tabela C-1, o menu do painel de controle do HP Jetdirect EIO permite ativar ou desativar protocolos de rede e configurar parâmetros de rede selecionados. No visor do painel de controle, um asterisco (*) é utilizado para identificar o valor selecionado.
Tabela C-1. Menu do painel de controle clássico de EIO (1 de 4)
Item de menu Descrição
REDE CFG= Seleciona se você deseja ou não acessar o menu
do Jetdirect.
NÃO (padrão): ignora o menu do HP Jetdirect.
SIM: acessa o menu do HP Jetdirect. Você deve
alterar esta opção para SIM* sempre que desejar acessar o menu.
TCP/IP= IPX/SPX= DLC/LLC= ATALK/ETALK=
Indica se a pi lha do protocol o está ativada ou desativada .
ATV (padrão): o protocolo está ativado.
DES: o protocolo está desativado.
PTWW
Menus do painel de controle do HP Jetdirect EIO 37
Tabela C-1. Menu do painel de controle clássico de EIO (2 de 4)
Item de menu Descrição
CFG TCP/IP= Seleciona se você deseja ou não acessar o menu do
TCP/IP e configurar os parâmetros do protocolo TCP/IP. NÃO (padrão): ignora os itens de menu do TCP/IP. SIM: acessa os itens de me nu do TCP/IP. Os menus do TCP/IP dependem do modelo do servidor
de impressão.
BOOTP=SIM* habilita a configuração por um
servidor BootP.
DHCP=SIM* habilita a configuração por um servidor
DHCP. Se DHCP=SIM* e o servidor de impressão obteve uma versão do DHCP, você pode optar por configurar as seguintes definições de DHCP:
LIBERAR: escolha SIM para liberar ou NÃO para salvar
a versão do DHCP atual.
RENOVAR: escolha SIM para renovar a versão DHCP
atual ou NÃO para renovar a versão do DHCP.
AUTO IP=SIM* configurará um endereço local
com link. Nesses casos, a configuração manual é desativada.
Se BOOTP=NÃO e DHCP=NÃO forem especificados, será possível escolher AUTO IP=SIM para que um endereço local com link 169.254.x.x seja atribuído automaticamente.
Se BOOTP, DHCP e AUTO IP forem desabilitados, será possível definir m anualmente os seguintes parâmetros de TCP/IP no painel de controle:
Cada byte do endereço IP (IP)
Máscara de sub-rede (MS)
Servidor Syslog (LG)
Gateway padrão (GW)
Período de tempo limite inativo (o padrão é 270 segundos,
0 desativa o tempo de espera)
(620n somente) CFG DNS=SIM* permitirá
especificar o endereço IP de um servidor DNS, um byte por vez.
Imprima uma página de configuração do Jetdirect para verificar as configurações. Observe, porém, que o servidor de impressão pode substituir os parâmetros selecionados po r valores q ue garantam o funciona mento adequado.
PTWW
Menus do painel de controle do HP Jetdirect EIO 38
Tabela C-1. Menu do painel de controle clássico de EIO (3 de 4)
Item de menu Descrição
CFG IPX/SPX= Seleciona se você deseja acessar o menu do IPX/SPX
e configurar os parâmetros do protocolo IPX/SPX.
NÃO (padrão): ignora os itens de menu do IPX/SPX.
SIM: acessa os itens de menu do IPX/SPX.
No menu do IPX/SPX é possível especif icar o parâme tro Tipo de quadro utilizado na rede.
AUTO (padrão) definirá e limitará automaticamente
o tipo de quadro ao primeiro quadro detectado.
Para placas Ethernet, as seleções de tipos de quadro
incluem EN_8023, EN_II, EN_8022 e EN_SNAP.
Seleciona se você deseja configurar manualmente a
CFG LINK=
conexão de rede do servidor de impressão HP Jetdirect.
NÃO (padrão): ignora os itens do menu
de configuração de conexões.
SIM: acessa os itens do menu de configuração
de conexões.
Uma das seguintes configurações pode ser definida:
AUTO (padrão): o servidor de impressão será configurado
automaticamente para corresponder ao modo de comunicação e à velocidade da conexão da rede. Se houver falhas, 100T HALF será definido.
10T HALF: 10 Mbps, operação half-duplex.
10T FULL: 10 Mbps, operação full-duplex.
100T HALF: 100 Mbps, operação half-duplex.
100T FULL: 100 Mbps, operação full-duplex.
WEB= Para o gerenciamento de configuração, especifique
se o servidor da Web incorporado aceitará somente as comunicações que utilizam HTTPS (HTTP seguro) ou ambos HTTP e HTTPS.
HTTPS: para comunicações codificadas seguras,
somente o acesso HTTPS é aceito. O servidor de impressão aparecerá como um site seguro.
HTTP/HTTPS: o acesso com a utilização de HTTP
ou HTTPS é permitido.
PTWW
Menus do painel de controle do HP Jetdirect EIO 39
Tabela C-1. Menu do painel de controle clássico de EIO (4 de 4)
+ XXXXXXXXXX + XXXXXXXXXXXX + XXXXXXXX
Item de menu Descrição
SEGURANÇA= Especifique se as definições de segurança atuais no
servidor de impressão serão salvas ou redefinidas para os padrões de fábrica.
MANTER (padrão): as configurações de segurança
padrão são mantidas.
RECONFIGURAR: as configurações de segurança
são reconfiguradas para os padrões de fábrica.

Painel de controle gráfico

Os painéis de controle gráfico geralmente exibem 18 caracteres em uma linha e no máximo quatro linhas por vez. Além disso, a rolagem pode ser suportada para permitir a exibição de linhas adicionais.
Em painéis de controle gráfico, um teclado numérico e botões de navegação são utilizados para acessar os itens de menu do HP Jetdirect EIO. Para obter uma descrição dos itens e opções de menu, consulte a Tabela C-2
.
MENUS
+ XXXXXXXXXX + XXXXXXXXXXXX + XXXXXXXX
?
Tabela C-2. Menu do painel de controle gráfico de EIO (1 de 5)
Item de
Opções Descrição das configurações
menu
TCP/IP ATIVAR ATV: ativa o protocolo TCP/IP.
DES: desativa o protocolo TCP/IP.
NOME DO HOST
Especifica uma seqü ência alfanumérica, com até 32 caracteres, utilizada para identificar o dispositivo. Esse nome é relacionado na página de configuração Jetdirect. O nome do host padrão é NPIxxx xxx, em que xx xxx x são os seis últimos dígitos do endereço do hardware da rede local (MAC).
PTWW
Menus do painel de controle do HP Jetdirect EIO 40
Tabela C-2. Menu do painel de controle gráfico de EIO (2 de 5)
Item de menu
Opções Descrição das configurações
MÉT. DE CONFIG.
Especifica o méto do com qu e os pa râmetros de TCP/IP serão configur ados no servidor de impressão Jetdirect.
BOOTP: utilize BootP (Bootstrap
Protocol, Protocolo bootstrap) para configuração automática em um servidor BootP.
DHCP: utilize DHCP (Dynamic Host
Configuration Protocol, Protocolo de configuração de host dinâmico) para configuração automática em um servidor DHCP. Se selecionado e existir uma versão do DHCP, os menus LIBERAÇÃO DHCP e RENOVAÇÃO DO DHCP serão disponibilizados para definir as opções da versão do DHCP.
AUTO IP: use o endereço IP local com
link automático. Será atribuído automaticamente um endereço no formato 169.254.x.x.
MANUAL: utilize a opção Manual
Settings (Configurações manuais) para configurar os parâmetros de TCP/IP.
PTWW
LIBERAÇÃO DHCP
Este menu aparece s e o M ÉT. D E C ON FIG. for definido como DHCP e existir uma versão do DHCP para o servidor de impressão.
NÃO (padrão): a versão do DHCP atual
ésalva.
SIM: a versão atual do DHCP,
juntamente com o endereço IP da versão, é liberada.
RENOVA­ÇÃO DO DHCP
Este menu aparece s e o M ÉT. D E C ON FIG. for definido para DHCP e exis tir u ma ve rsã o do DHCP para o servidor de impressão.
NÃO (padrão): o servidor de impressão
não solicita a renovação da versão do DHCP.
SIM: o servidor de impressão solicita a
renovação da versão do DHCP.
Menus do painel de controle do HP Jetdirect EIO 41
Tabela C-2. Menu do painel de controle gráfico de EIO (3 de 5)
Item de menu
Opções Descrição das configurações
MANUAL SETTINGS (CONFIGU­RAÇÕES MANUAIS)
(Disponível somente s e o MÉT. DE CONFI G. for definido como MANUAL.) Configure os parâmetros diretament e no painel de controle da impressora:
ENDEREÇO IP n.n.n.n: o endereço IP
exclusivo da impressora, em que n é um valor de 0 a 255.
MÁSC SUB-REDE m.m.m.m: a máscara
de sub-rede da impressora, em que m é um valor de 0 a 255.
SERVID SYSLOG n.n.n.n: o endereço IP
do servidor syslog utilizado para receber e registrar mensagens syslog.
GATEWAY PADRÃO n.n.n.n: o endereço
IP do gateway ou roteador utilizado para comunicação com outras redes.
TMP ESP INATIVO: o período de tempo,
em segundos, após o qual uma conexão inativa de TCP de dados para impressão será fechada. O padrão é 270 segundos, 0 desativa o tempo de espera.
DEFAULT IP (IP PADRÃO)
Especifique o endereço IP a ser assumido como padrão quando o servidor de impressão não estiver disponível para obter um endereço IP da rede durante uma reconfiguração de TCP/IP forçada (por exemplo, quando for configurado manualmente para utilizar BOOTP ou DHCP).
AUTO IP: Um endereço IP local com link
169.254.x.x será definido.
LEGACY: O endereço 192.0.0.192 será
definido em conformidade com os produtos Jetdirect mais antigos.
SERVIDOR DNS
(620n somente) Especifique o endereço IP (n.n.n.n) do Servidor DNS.
IPX/SPX ATIVAR ATV: ativa o protocolo IPX/SPX.
DES: desativa o protocolo IPX/SPX.
PTWW
Menus do painel de controle do HP Jetdirect EIO 42
Tabela C-2. Menu do painel de controle gráfico de EIO (4 de 5)
Item de
Opções Descrição das configurações
menu
TIPO DE QUADRO
Seleciona a configuração do tipo de quadro para a rede.
AUTO (Padrão): configura e limita
automaticamente o tipo de quadro ao primeiro quadro detectado.
EN_8023, EN_II, EN_8022 e EN_SNAP
são seleções de tipo de quadro para redes Ethernet.
ATALK ATIVAR ATV: ativa o protocolo AppleTalk.
DES: desativa o protocolo AppleTalk.
DLC/LLC ATIVAR ATV: ativa o protocolo DLC/LLC.
DES: desativa o protocolo DLC/LLC.
WEB SEGURA
Para o gerenciamento de configuração, especifique se o servidor da Web incorporado aceitará somente as comunicações que utilizam HTTPS (HTTP seguro) ou ambos HTTP e HTTPS.
HTTPS NECESSÁRIO: para
comunicações codificadas seguras, somente o acesso HTTPS é aceito. O servidor de impressão aparecerá como um site seguro.
HTTPS OPCIONAL: o acesso com a
utilização de HTTP ou HTTPS é permitido.
RECONFI­GURAÇÃO DA SEGU­RANÇA
Especifique se as configurações de segurança atuais no servidor de impressão serão salvas ou reconfiguradas para os padrões de fábrica.
NÃO (padrão): as configurações de
segurança padrão são mantidas.
SIM: as configurações de segurança
são reconfiguradas para os padrões de fábrica.
PTWW
Menus do painel de controle do HP Jetdirect EIO 43
Tabela C-2. Menu do painel de controle gráfico de EIO (5 de 5)
Item de menu
LINK SPEED (Velocidade da conexão)
Opções Descrição das configurações
Seleciona a velocidade de conexão da rede e o modo de comu nicação para o serv idor de impressão. Para que se obtenha comunicações ade quadas, as conf igurações do Jetdirect deve m corre sponde r às da rede.
AUTO (padrão): o servidor de impressão
será configurado automaticamente para corresponder ao modo de comunicação e à velocidade da conexão da rede. Se houver falhas, 100T HALF será definido.
10T HALF: 10 Mbps, operação
half-duplex.
10T FULL: 10 Mbps, operação
full-duplex.
100T HALF: 100 Mbps, operação
half-duplex.
100T FULL: 100 Mbps, operação
full-duplex.
PTWW
Menus do painel de controle do HP Jetdirect EIO 44

Especificações e declarações regulamentares

Especificações

Servidor de impressão interno HP Jetdirect EIO
D
HP J7934A (620n)
HP J6057A (615n)
Elétricas
No máximo 1,25 A a 3,3 V nominais
Especificações ambientais
Temperatura 0 °C a 55 °C
Umidade relativa (sem-condensação)
Altitude máxima 4,6 km (15.000 pés) 4,6 km (15.000 pés)
Ethernet/Fast Ethernet, IEEE 802.3 e IEEE 802.3u 10/100Base-TX (RJ-45)
Em operação Fora de operação
-40 °C a 70 °C
(32 °F a 131 °F) 15% a 95% a
40 °C (104 °F)
(-40 °F a 158 °F) 15% a 90% a
65 °C (149 °F)
PTWW
Especificações e declarações regulamentares 45
Eletromagnética
J7934A (620n) J6057A (615n)
FCC Título 47 CFR Parte 15
Classe B para Ethernet (EUA)
ICES-003 Classe B (Canadá)
VCCI Classe B (Japão)
AS/NZS3548 Classe B
(Austrália, Nova Zelândia)
CISPR-22 Classe B (1993)*
para Ethernet (Internacional, Europa)
CNS 13438 Classe B (Taiwan)
Lei de EMI da Coréia,
Nº 1996 98 Classe A (Coréia)
FCC Título 47 CFR Parte 15
Classe A para Ethernet (EUA)
ICES-003 Classe A (Canadá)
VCCI Classe A (Japão)
AS/NZS3548 Classe A
(Austrália, Nova Zelândia)
CISPR-22 Classe A (1993)*
para Ethernet (Internacional, Europa)
CNS 13438 Classe A (Taiwan)
Lei de EMI da Coréia,
Nº 1996 98 Classe A (Coréia)
*Para compatibilidade com a imunidade da UE, consulte a Declaração de conformidade na página 47.

Declarações regulamentares

Declarações da FCC
CUIDADO. De acordo com a Parte 15.21 das Normas da FCC, quaisquer alterações
ou modificações neste equipamento que não sejam expressamente aprovadas pela Hewlett-Packard Company poderão causar interferência e anular a autorização da FCC para operar o equipamento.
Informações gerais. Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Normas da FCC. A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) este dispositivo pode não provocar interferência e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa provocar funcionamento indesejado.
A Federal Communications Commission (Comissão Federal de Comunicações) preparou um folheto intitulado Interference Handbook (1986), que pode ser útil para você. Esse folheto (número 004-000-004505-7) pode ser adquirido no Superintendent of Documents, U.S. Government Printing Office, Washington, D.C. 20402.
FCC Classe A para HP J6057A Ethernet ou IEEE 802.3/802.3u. Este equipamento foi testado e está de acordo com as limitações de um dispositivo digital Classe A, de acordo com a Parte 15 das Normas da FCC. Essas limitações foram criadas para proporcionar proteção razoável contra interferência em um ambiente comercial. Este equipamento gera, utiliza e pode emitir energia de radiofreqüência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferência nas comunicações de rádio.
PTWW
Especificações e declarações regulamentares 46
A instalação deste equipamento em um produto da FCC Nível B resulta em um Sistema composto da FCC Nível A (conforme definidos nas Normas e regulamentações da FCC) quando conectado a uma rede Ethernet (IEEE 802.3/802.3u).
FCC Classe B para HP J7934A Ethernet ou IEEE 802.3/802.3u. Este equipamento foi testado e está de acordo com as limitações de um dispositivo digital Classe B, de acordo com a Parte 15 das Normas da FCC. Essas limitações foram criadas para proporcionar proteção razoável contra interferência em uma instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode emitir energia de radiofreqüência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferência nas comunicações de rádio. No entanto, não existe garantia de que não ocorrerá interferência em uma instalação específica. Se este equipamento provocar interferência na recepção de rádio ou de televisão, o que pode ser determinado desligando-se e ligando-se o equipamento, o usuário deverá tentar corrigir a interferência tomando uma ou mais das medidas a seguir:
1. Reorientar ou reposicionar a antena receptora.
2. Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.
3. Conectar o equipamento em uma tomada ou circuito diferente daquele em que o
receptor está conectado.
4. Consultar um revendedor ou um técnico experiente de rádio/TV para obter ajuda.
Comunidade européia
Quando utilizado com configurações Ethernet, IEEE 802.3/802.3u 10/100Base-TX, este equipamento está em conformidade com a norma EN55022 Classe B (HP J7934A) e Classe A (J6057A).
J6057A somente: Este é um produto Classe A. Em ambiente doméstico, este produto pode provocar interferência de rádio, caso em que o usuário poderá precisar tomar medidas adequadas.
Declaração de conformidade. As Declarações de conformidade a seguir estão de acordo com o Guia 22 da ISO/IEC e a EN45014. Elas identificam os produtos, o nome e o endereço do fabricante e as especificações aplicáveis reconhecidas na comunidade européia.
PTWW
Especificações e declarações regulamentares 47
Servidores de impressão HP Jetdirect
DECLARATION OF CONFORMITY
according to ISO/IEC Guide 22 and EN45014
Manufacturer's Name: Hewlett-Packard Company
Manufacturer's Address: 8000 Foothills Blvd.
Roseville, CA 95747-5677 U.S.A.
declares that the product:
Product Name:
Model Number: J6057A* J7934A (
conforms to the following Product Specifications:
Safety: EN60950 (1992) +A1,A2,A3,A4,AII / IEC 950 (1991) +A1,A2,A3,A4 EN60825-1 (1994) / IEC 825-1 (1993) +A1, Class 1 (Laser/LED) GB 4943 (1995)
EMC: EN 55022 (1998) / CISPR-22 (1997) Class B* GB 9254 (1988) EN 55024 (1998)
* J6057A is Class-A
EN61000-3-2 (1995)/ IEC 61000-3-2 (1995)+A14 EN61000-3-3 (1995)/ IEC 61000-3-3 (1994) FCC Title 47 CFR, Part 15 Class B*
Supplementary Information: The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 73/23/EEC and the EMC Directive 89/336/EEC and carries the CE marking accordingly.
This product was tested in a typical configurations with Hewlett-Packard Co. products.
Roseville, August 20, 2003
HP Jetdirect 615N,620N
Regulatory Model: RSVLD-0302)
Jill Stevenson, Product Regulations Manager
European contact for regulatory topics only: Hewlett-Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Straße 140, 71034 Böblingen, Germany
USA Contact: Hewlett Packard Co. Corporate Product Regulations Manager, 3000 Hanover Street, Palo Alto, CA 94304. Phone (650)857-1501
PTWW
Especificações e declarações regulamentares 48
Austrália
Este equipamento e stá em confo rmidade com as exigência s de EMC australianas.
Canadá
(J7934A somente) Este equipamento está de acordo com os requisitos de EMC Classe B canadenses.
(J6057A somente) Este equipamento está de acordo com o requisitos de EMC Classe A canadenses.
VCCI (Japão)
J7934A Classe B
J6057A Classe A
Declaração RRL (Coréia)
J7934A Classe B
J6057A Classe A
PTWW
Especificações e declarações regulamentares 49
Taiwan Classe A
J6057A
Declaração chinesa de segurança
PTWW
Especificações e declarações regulamentares 50
E

Serviço de garantia

DECLARAÇÃO DE GARANTIA LIMITADA DA HEWLETT-PACKARD
PRODUTO HP DURAÇÃO DA
GARANTIA LIMITADA
Servidores de impressão HP Jetdirect 620n/615n
J7934A, J6057A Software no CD-ROM do HP Jetdirect 90 dias
1. A HP garante a você, cliente usuário final, que o hardware e os acessórios HP estão livres de
defeitos de material e de fabricação pelo período especificado anteriormente, a partir da data de aquisição. Se for notificada da ocorrência de tais defeitos durante o período de garantia, a HP, a seu critério, reparará ou substituirá os produtos que apresentarem defeitos. Os produtos de reposição podem ser novos ou em estado equivalente ao de produtos novos.
2. A HP garante que o seu software não apresentará falhas na execução das instruções de
programação após a data de aquisição, du rante o período especificado anteriormente, provocadas por defeitos de material e de fabricação, desde que instalado e utilizado de forma adequada. Se a HP receber notificação sobre tais defeitos durante o período de garantia, substituirá o software que não executar as instruções de programação devido a tais defeitos.
3. A HP não garante que a operação dos seus produtos será ininterrupta ou livre de erros. Se a HP
não puder consertar ou substituir, dentro de um tempo razoável, qualquer produto que esteja em condição especificada na garantia, o cliente será reembolsado com o valor pago na compra assim que o produto for devolvido.
4. Os produtos HP podem conter peças recondic ionadas com desempenho equivalente ao de peças
novas ou que podem ter sido submetidas a uso incidental.
5. A garantia não se aplica a defeitos resultantes de (a) manutenção ou calibragem imprópria ou
inadequada, (b) software, interfaces, peças ou suprimentos não fornecidos pela HP, (c) mau uso ou modificação não autorizada, (d) operação fora das especificações ambientais especificadas na documentação do produto ou (e) preparação ou manutenção inadequadas do local.
6. DENTRO DOS LIMITES PERMITIDOS PELA LEGISLAÇÃO LOCAL, AS GARANTIAS
ACIMA SÃO EXCLUSIVAS E NENHUMA OUTRA GARANTIA OU CONDIÇÃO, SEJA ORAL OU ESCRITA, ESTÁ EXPRESSA OU IMPLÍCITA. A HP ISENTA-SE ESPECIFICAMENTE DE QUALQUER GARA NTIA IMPLÍCITA OU CONDIÇÃO DE CO MERCIALIZAÇÃO, QUALIDADE SATISFATÓRIA E ADEQUAÇÃO PARA FINS ESPECÍFICOS. Alguns países/regiões, estados ou províncias não permitem limitações na duração de uma garantia implícita, de modo que a limitação ou exclusão acima pode não se aplicar a você. Esta garantia concede-lhe direitos legais específicos. Você poderá ter direitos adicionais que variam de país/região para país/região, estado para estado ou de província para província.
7. A garantia limitada da HP é válida em qualquer país/região ou localidade onde a HP ofereça
suporte a este produto e onde a HP comercialize este produto. O nível de serviço de garantia recebido pode variar de acordo com os padrões locais. A HP não alterará o formato, a adequação ou a função do produto para que seja operado em um país/região no qual, por motivos legais, nunca teve interesse que o produto funcionasse.
1 ano
PTWW
Serviço de garantia 51
8. DENTRO DOS LIMITES PERMITIDOS PELA LEGISLAÇÃO LOCAL, OS DIREITOS CON­TIDOS NESTA DECLARAÇÃO DE GARANTIA SÃO OS DIREITOS ÚNICOS E EXCLUSIVOS DO CLIENTE. EXCETO NO CASO INDICADO ACIMA, EM HIPÓTESE ALGUMA A HP OU SEUS FORNECEDORES SERÃO RESPONSÁVEIS POR PERDA DE DADOS OU POR DANOS DIRETOS, ESPECIAIS, INCIDENTAIS, CONSEQÜENCIAIS INCLUINDO, PERDA DE LU­CROS OU DADOS OU OUTROS DANOS COM BASE EM CONTRATO, PREJUÍZO OU DE OUTRA FORMA. Alguns países/regiões, estados ou províncias não permitem a exclusão ou limitação de danos incidentais ou conseqüenciais, de modo que a limitação ou exclusão acima pode não se aplicar a você.
OS TERMOS DE GARANTIA CONTIDOS NESTA DECLARAÇÃO, EXCETO DENTRO DOS LIMITES PERMITIDOS LEGALMENTE, NÃO EXCLUEM, RESTRINGEM NEM SE MODIFI­CAM E ESTÃO ALÉM DOS DIREITOS ESTATUTÁRIOS OBRIGATÓRIOS, APLICÁVEIS À VENDA DESTE PRODUTO.
Revendedor autorizado
Se você enfrentar dificuldades, primeiro entre em contato com o revendedor do qual adquiriu o servidor de impressão HP Jetdirect. O revendedor autorizado HP está familiarizado com suas necessidades e pode fornecer assistência.
Durante o período de garantia, a HP substituirá a unidade sem qualquer custo, desde que a unidade com defeito seja devolvida. Você pode devolver a unidade para o revendedor autorizado HP ou para o representante local de vendas e serviços HP. Não deixe de anexar uma cópia do recibo de compra.
Para obter serviços de garantia em produtos HP Jetdirect, ligue para o suporte HP. Ao ligar, tenha em mãos as seguintes informações:
o produto HP Jetdirect motivo da ligação;
o número do modelo do produto;
o número de série do produto;
a descrição completa do problema;
um comprovante da compra do produto;
o endereço de entrega.
O representante de suporte HP ajudará a solucionar o problema e fornecerá informações sobre o serviço de garantia.
Cobrança do serviço (fora da garantia)
Ao solicitar uma unidade de reposição para serviços fora da garantia, pode ser cobrado um custo de reparo. Consulte seu Revendedor autorizado HP ou o representante local do Escritório de vendas e serviços HP, ou ligue para a HP pelo telefone (800) 227-8164 (somente EUA).
Serviços fora dos EUA
Os clientes fora dos EUA devem entrar em contato com o Revendedor autorizado HP ou com o Escritório de vendas e serviços HP para obter informações sobre preços, disponibilidade de unidades de reposição e instruções.
Declarações de garantia locais
A garantia limitada da HP é válida em qualquer país/região ou localidade onde a HP ofereça suporte a este produto e onde a HP comercialize este produto. O nível de serviço de garantia recebido pode variar de acordo com os padrões locais. A HP não alterará o formato, a adequação ou a função do produto para que seja operado em um país/região no qual, por motivos legais, nunca teve interesse que o produto funcionasse.
Austrália e Nova Zelândia
Para transações do consumidor na Austrália e na Nova Zelândia: Os termos de garantia aqui contidos, exceto dentro dos limites permitidos legalmente, não excluem, restringem ou modificam e estão além dos direitos estatuários obrigatórios, aplicáveis à venda deste produto.
PTWW
Serviço de garantia 52
F

Suporte e serviço HP

Suporte HP on-line

Clique para encontrar o caminho para uma solução rápida! O site da HP na Web
http://www.hp.com/support/net_printing
é um excelente lugar para começar a procurar respostas a perguntas sobre o servidor de impressão HP Jetdirect, 24 horas por dia, 7 dias por semana.

Atualizações de firmware

A Hewlett-Packard oferece atualizações eletrônicas que podem ser transferidas por download para os servidores de impressão HP Jetdirect com memória Flash interna. As atualizações eletrônicas podem ser instaladas por meio de várias ferramentas, inclusive o File Transfer Protocol (Protocolo de transferência de arquivos) (FTP), o servidor Web incorporado e o software HP Jetdirect Download Manager (Windows) ou HP Web Jetadmin. Os arquivos e as ferramentas de software de atualização de firmware estão disponíveis no site:
http://www.hp.com/go/webjetadmin_firmware
PTWW
Suporte e serviço HP 53

Suporte HP por telefone

Técnicos altamente treinados estão prontos para receber sua chamada. Para obter uma lista de números de telefone do suporte HP por país/região, consulte a Tabela F-1
Nota Para obter suporte gratuito nos Estados Unidos e
no Canadá, ligue para o suporte HP:
1-800-HPINVENT (1-800-474-6836)
Para obter os números de telefones mais recentes do suporte HP e dos serviços disponíveis internacionalmente, visite o endereço:
http://www.hp.com/support/support_assistance
Nota Os números de telefone relacionados podem não ser
para ligação gratuita. As tarifas serão de responsabilidade do solicitante. Os preços podem variar. Entre em contato com a companhia telefônica local para obter as tarifas atualizadas.
.
Tabela F-1. Números de telefone do suporte (1 de 2)
Alemanha
Austrália (03) 8877 8000 Israel +972 (0)9 8304848 Áustria + 43 (0) 810 00 6080 Itália + 39 (0)2 264 10350 Bélgica
(Francês) Bélgica
(Holandês) Brasil (11) 4689-2012 México 01 800 472 6684 Canadá (905) 206-4663 Noruega 240 972 00
PTWW
1
0180 525 8143 (0,12
EUR/Min.)
+ 32 (0)2 626 8807 Japão 0570-000-510
+ 32 (0)2 626 8806 Malásia 1 800 805 405
Irlanda + 353 (0)1 662 5525
Suporte e serviço HP 54
Tabela F-1. Números de telefone do suporte (2 de 2)
China 010-68687980 Nova
+ 64 (9) 356 6640
Zelândia Cingapura + 65 6272 5300 Polônia + 48 22 865 98 00 Dinamarca + 45 39 29 4099 Portugal +351 21 3176333 Espanha +34 902 010 333 Reino Unido 0207 512 52 02 EUA 800-474-6836 República
+ 82 (2) 3270 0700
da Coréia Filipinas + 63 (2) 867 3551 República
+ 82 (2) 3270 0700
da Coréia Finlândia + 358 (0)203 47 288 República
Tcheca
+ 420 (0)2 6130 7310
França + 33 (0)1 43 62 34 34 Rússia +7 095 797 3520
(Moscou) Holanda + 31 (0)20 606 8751 Suécia + 46 (0)8 619 2170 Hong Kong
RAE (Região
+85 (2) 3002-8555 Suíça + 41 (0 )848 80 11 11
(Alemã) Administrativa Especial)
Hungria +36 (0)1 382 1111 Tailândia +66 (2) 353 9000 Índia 011 6388000 Taiwan +886-2-2717-0055 Indonésia + 62 (21) 350 3408 Turquia +90 216 579 71 71 Para outros países/regiões, entre em contato com o revendedor.
1
Para a Alemanha, entre em contato com a com panhia telefônica loc al para
obter as tarifas atuais.
PTWW
Suporte e serviço HP 55
© 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Loading...