HP JETDIRECT 600N (EIO), JETDIRECT EX PLUS User Manual

HP
Print Servers
Serveurs d'impression HP JetDirect
Modèles 600N (EIO), 500X, 300X et EX Plus
Guide de mise en route
Guide de mise en route rapide
Serveurs d’impression
HP JetDirect
Modèles 600N (EIO), 500X,
300X et EX Plus
©Copyright Hewlett-Packard Company 2000. Tous droits réservés.
Toute reproduction, adaptation ou traduction de ce document sans autorisation écrite préalable est interdite sauf dans la mesure prévue par les lois gouvernant les droits d’auteur.
Numéro de publication
5969-6872 Première édition, août 2000
Produits concernés
J3110A , J3111A, J3112A, J3113A J3264A, J3265A, J2591A
Marques commerciales
Microsoft®, MS-DOS®, Windows®, Microsoft Windows NT™ sont des marques commerciales ou déposées aux Etats-Unis de Microsoft Corporation. NetWare
®
Novell
sont des marques déposées de
Novell Corporation. IBM
®
, Operating System/2® sont des
Server marques déposées d’International Business Machines Corp. Ethernet est une marque déposée de Xerox Corporation. PostScript Systems, Incorporated et peut être déposée dans ce rtaines jur idictions. UNIX marque déposée de the Open Group.
®
est une marque d’Adobe
®
®
, IBM LAN
®
est une
et
Garantie
Les informations contenues dans le présent document sont sujettes à changement sans préavis.
HEWLETT-PACKARD COMPANY N’OFFRE AUCUNE GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT CONCERNANT LE PRESENT MATERIEL, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIALISATION ET D’ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER.
Hewlett-Packard ne pourra en aucun cas être tenu responsable des erreurs éventuellement contenues dans le présent document, ni des dommages indirects ou
accessoires pouvant résulter de la fourniture, du fonctionnement ou de l’usage de ce matériel.
Vous pouvez vous procurer une copie des termes de la garantie applicable à votre produit et aux pièces HP auprès de votre bureau de vente et de services HP ou d’un revendeur agréé HP.
Les renseignements concernant la garantie figurent dans les annexes de ce guide.
Sécurité
Avant de procéder à l’installation et à l’utilisation de ce produit, familiarisez­vous avec tous les symboles et consignes de sécurité.
Symbole du manuel d’instruction. Si ce
!
symbole apparaît sur le produit, reportez-vous à la documentation correspondante afin de ne pas risquer d’endommager le produit.
AVERTISSEMENT : Signale un danger susceptible de causer des dommages corporels.
ATTENTION : Signale un danger susceptible de causer des dommages matériels ou l’altération des données.
N’effectuez jamais les opérations décrites après la remarque AVERTISSEMENT ou ATTENTION avant d’avoir compris les risques encourus et pris les mesures qui s’imposent.
Mise à la terre. Cet équipement est installé dans un appareil de classe 1 protégé au moyen d’une borne de mise à la terre. Il doit exister un circuit ininterrompu de mise à la terre entre la source d’alimentation principale, les bornes de connexion du produit et son cordon ou jeu de cordons d’alimentation. Dans tous les cas où le circuit de protection risque d’avoir été endommagé, débranchez le cordon d’alimentation jusqu’à ce que la mise à la terre soit rétablie.
Hewlett-Packard Company 8000 Foothills Boulevard Roseville, CA 95747-6588 Etats-Unis
Table de s matières
1 Introduction
Assistance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Notes de diffusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Autres utilitaires HP . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Assistance clientèle HP . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Compatibilité an 2000. . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Principes élémentaires
dimpression en réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Configurations dimpression réseau. . . . . . 1-5
Configuration de votre
imprimante réseau . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Protocoles réseau pris en charge. . . . . . . . . . . . . . . 1-7
2 Installation des serveurs dimpression internes 600N (EIO)
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Procédures dinstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Menu du panneau de commande
EIO HP JetDirect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Rétablissement des valeurs de
configuration par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Carte 10/100 Base-TX HP J3113A . . . . . . . . . . . . 2-11
Voyants DEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Cavaliers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Etapes complémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
5
3 Installation de serveurs d’impression externes
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Procédures dinstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Vérification de linstallation
du matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Voyants DEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Commutateurs (HP JetDirect 500X et 300X) . . . . . 3-7
Rétablissement des valeurs de
configuration par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
4 Solutions logicielles HP
Utilisation du CD-ROM HP JetDirect . . . . . . . . . . 4-1
Réseaux Microsoft ou Novell NetWare . . . 4-2 Pour utiliser lassistant HP Install
Network Printer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Réseaux UNIX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Réseaux Apple Mac OS . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Visualisation des documents
du CD-ROM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Tableau des solutions logicielles . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
A Dispositions réglementaires
B Garantie
C Assistance clientèle HP
Assistance clientèle HP en ligne . . . . . . . . . . . . . . . C-1
Forum dassistance clientèle HP . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Numéros des centres dassistance
clientèle HP pour chaque pays . . . . . . . . . . . . . C-2
6
1

Introduction

HP vous remercie de lachat de votre serveur d’impression HP JetDirect ! Ce guide fournit des instructions pour l’installation du serveur dimpression HP JetDirect et explique comment configurer rapidement votre imprimante réseau sur des réseaux Microsoft et Novell NetWare.

Assistance

Notes de diffusion

Pour des informations importantes sur le logiciel HP JetDirect, consultez les fichiers « Release Notes » (Notes de diffusion) et « Readme » (Lisez-moi) sur le CD-ROM :
Tableau 1.1 Notes de diffusion
Fichier Description
\README.txt Contient des informations générales sur les
\HPJSI\COMMON\README.html \HPJSI\COMMON\README.wri
logiciels fournis sur le CD-ROM HP JetDirect. Fournit les dernières informations sur le
fonctionnement et l’utilisation de l’assistant HP Install Network Printer. Il inclut des informations sur l’installation de périphériques particuliers connectés à HP JetDirect.
1
Introduction 1-1

Documentation

Pour un traitement plus approfondi des informations concernant les opérations de configuration réseau avancée, reportez-vous à la documentation fournie sur le CD-ROM HP JetDirect (voir Tableau 1.2). Pour des instructions d’affichage de ces documents, reportez-vous à la section « Visualisation des documents du CD-ROM » dans le Chapitre 4.
Tableau 1.2 Documentation HP JetDirect sur CD-ROM
Documents contenus sur le CD
Guide d’installation du matériel HP JetDirect
Guide d’administration du serveur d’impression HP JetDirect (600N/400N/ 500X/300X)
Guide d’installation du programme d’installation HP JetDirect pour UNIX
Contenu
Installation du matériel HP JetDirect, spécificati o n s , d éclarations locales et prise en charge des mises à niveau du micrologiciel
Récapitulatif des solutions logicielles HP
relatives aux serveurs d’impression HP JetDirect :
Téléchargement et utilisation de HP Web
JetAdmin, outil Web pour la gestion de périphériques de réseau
Utilisation de la passerelle d’imprimante
HP IP/IPX pour NDPS
Utilisation de lutilitaire HP LaserJet pour
configurer des imprimantes sur les réseaux AppleTalk
Configurations TCP/IP
Utilisation des services LPD (Line Printer
Daemon) sur le serveur d’impression HP JetDirect
Utilisation de limpression FTP
Dépannage et messages des pages de
configuration HP JetDirect Serveur Web imbriqué pour accéder aux pages
de configuration et de gestion relatives au serveur dimpression et à l’appareil
Informations dinstallation, de configuration et
de diagnostics dimprimante réseau pour les systèmes HP-UX et Sun Solaris.
1-2 Introduction

Autres utilitaires HP

Pour un aperçu des solutions logicielles HP, consultez la section « Tableau des solutions logicielles » au chapitre 4. Pour les dernières
informations concernant ces utilitaires HP et dautres, visitez lassistance clientèle HP en ligne, à ladresse :
http://www.hp.com/support/net_printing
Assistance clientèle HP
Pour une assistance directe par l’intermédiaire de lassistance clientèle HP en ligne ou par téléphone, consultez les informations de lannexe C.
Remarque Aux Etats-Unis, appelez le centre d’assistance
clientèle HP au :
(208) 323-2551
Pour la toute dernière liste des numéros de téléphone dassistance clientèle HP et des services disponibles dans le monde entier, visitez le site suivant :
http://www.hp.com/support/support_assistance
1

Compatibilité an 2000

En tant que leader dans le domaine des solutions d’impression en réseau, Hewlett-Packard a pour objectif d’aider ses clients à passer le cap de l’an 2000. Pour les dernières informations concernant la compatibilité an 2000, cliquez sur le lien « Year 2000 » au site Web suivant :
http://www.hp.com/support/net_printing
Introduction 1-3
Principes élémentaires dimpression en réseau
Un réseau est un ensemble dordinateurs interconnectés en vue de partager des informations et des ressources, comme des imprimantes. Dans un réseau client-serveur, les ordinateurs clients envoient des travaux dimpression aux ordinateurs serveurs dédiés chargés de contrôler lutilisation de chaque imprimante. En revanche, un réseau homologue (mode direct) ne fait pas intervenir de serveurs dédiés : chaque ordinateur est configuré pour envoyer des tâches d’impression directement à limprimante.
Impression homologue
Serveur
Impression client-serveur
1-4 Introduction

Configurations dimpression réseau

En règle générale, limpression client-serveur est utilisée dans le cadre de moyens et grands réseaux dans lesquels des serveurs dédiéssont chargés de gérer les tâches d’impression de nombreux utilisateurs. Les réseaux client-serveur fonctionnent sous des systèmes dexploitation de réseau (NOS) tels que Novell NetWare et Microsoft Windows NT/2000 Server.
Limpression homologue est mieux adaptée aux petits réseaux. Ce type darchitecture permet aux utilisateurs de configurer leur système Microsoft Windows 95/98/NT/2000 ou NT pour imprimer directement vers limprimante. Notez que limpression homologue peut être configurée sur un réseau de modèle client-serveur. Par exemple, un petit groupe de travail peut utiliser limpression homologue tout en étant connecté à un réseau client-serveur à l’échelle de l’entreprise.
Quel que soit le type de réseau (client-serveur ou homologue), vos ordinateurs et imprimantes doivent utiliser un langage commun ou « protocole de réseau » pour communiquer entre eux. Les protocoles les plus connus sont IPX (Internet Packet Exchange), introduit par les réseaux Novell NetWare et TCP/IP (Transmission Control Protocol/ Internet Protocol), introduit par le réseau Internet. Le serveur d’impression HP JetDirect prend en charge ces deux protocoles, et d’autres protocoles de réseau d’usage répandu.
1
Introduction 1-5

Configuration de votre imprimante réseau

Remarque Si vous êtes connecté à un réseau qui utilise le
protocole TCP/IP, vous devez configurer le serveur dimpression avec une adresse IP et, le cas échéant, dautres paramètres TCP/IP. Renseignez-vous auprès de votre administrateur de réseau pour obtenir une adresse IP valide et connaître les autres paramètres nécessaires.
Le CD-ROM HP JetDirect contient le logiciel qui vous permettra de configurer rapidement votre imprimante en vue de son exploitation sur les réseaux indiqués ci-dessous.
Réseau Système Logiciel sur le CD-ROM HP JetDirect
Réseaux Microsoft (IP ou IPX)
Réseaux Novell NetWare NDS ou Bindery (mode Serveur de file dattente uniquement) (IPX)
Réseaux UNIX (IP) HP-UX,
Windows 95/98, Windows NT 4.0, Windows 2000
Windows 95/98, Windows NT 4.0, Windows 2000
Sun Solaris
Utilisez lassistant HP Install Network Printer (voir Chapitre 3) pour limpression client-serveur ou entre homologues (mode direct). Pour les réseaux client-serveur, partagez limprimante sur le serveur pour la mettre à la disposition des clients.
Utilisez lassistant HP Install Network Printer (voir Chapitre 3) pour configurer les files dattente appropriées sur le serveur NetWare et le serveur dimpression JetDirect.
Utilisez le progra mme d’installation dimprimante HP JetDire ct pour UNI X (voir la documentation et le s informations de dernière minute sur le CD- ROM)
Pour les autres solutions HP disponibles, reportez-vous au chapitre 4 de ce guide.
Pour les autres options de configuration dimprimante et de plus amples informations, consultez le Guide d’administration du serveur d’impression HP JetDirect (600N/400N/500X/300X) fourni sur le CD ROM HP JetDirect.
1-6 Introduction

Protocoles réseau pris en charge

1
Protocoles de réseau pris en charge
TCP/IP Microsoft Windows 95, 98, NT 4.0, 2000
IPX/SPX et compatibles
EtherTalk AppleTalk (Mac OS, System 7.5 et supérieurs)* LocalTalk AppleTalk (Mac OS, System 7.5 et supérieurs)
DLC/LLC Artisoft LANtastic Powersuite**
* A lexclusion des produits Token Ring (J3264, J3112). Les serveurs dimpression externes HP JetDirect nécessitent des imprimantes équipées de ports parallèles bidirectionnels (IEEE 1284). **Contactez votre revendeur de systèmes réseau pour de laide relative au logiciel, à la documentation et à la connectivité.
*** Le serveur dimpression externe HP J2591 ne prend pas en charge le protocole IPP.
Environnements dimpression réseau
NDPS 2 et NEPS (via Novell NetWare 5.x) HP-UX (10.20, 11.x) (HP 9000 séries 700/800) Solaris (2.5x à 2.6 (SPARCsystems uniquement)) RedHat Linux 6.x SuSE Linux 6.3 MPE/iX** SCO UNIX v/386** IBM AIX 3.25 et plus récents** Autres systèmes dexploitation qui prennent en charge LPD (line printer daemon, soit démon pour imprimantes ligne par ligne), y compris IBM OS/2 Warp**, Mac OS 8.1** Impression Internet via IPP (Internet Printing Protocol), Windows NT 4.0 et Windows 2000***
Novell NetWare (3.2, 4.x, 5.x) NDPS 2 et NEPS (via Novell NetWare 4.11, 4.2, 5.0, 5.1) Microsoft Windows 95, 98, NT, 2000
(serveur dimpression interne HP J3111 uniquement)
Microsoft Windows NT 4.0**
Introduction 1-7
Remarque Les solutions logicielles HP disponibles pour les
réseaux pris en charge sont récapitulées au chapitre 4 de ce guide.
1-8 Introduction
2

Installation des serveurs dimpression internes 600N (EIO)

Introduction

Les serveurs dimpression internes de la famille HP JetDirect 600N sont des cartes dinterface réseau destinées aux imprimantes HP EIO (Enhanced I/O), aux MFP (périphériques multifonctions) et aux autres périphériques. Les serveurs dimpression HP JetDirect vous permettent de connecter et de partager votre imprimante partout sur le réseau et d’imprimer à une vitesse réseau.
La figure ci-dessous présente un réseau type utilisant un serveur dimpression HP JetDirect 600N. La carte doit tout d’abord être installée dans limprimante et connectée au réseau, avant d’être configurée pour une exploitation en réseau.
2
HP JetDirect 600N
Installation des serveurs dimpression internes 600N (EIO) 2-1
ATTENTION Les cartes HP JetDirect contiennent des
composants électroniques qui risquent d’être endommagés par l’électricité statique transmise par décharge électrostatique (ESD).
Pour protéger les cartes, maintenez un contact fréquent avec une des surfaces métalliques de limprimante en utilisant par exemple une barrette de masse ou un dispositif similaire. Manipulez toujours la carte avec le plus grand soin, en évitant tout contact avec les composants électroniques et les circuits.

Procédures d’installation

1. Identifiez votre serveur dimpression interne HP JetDirect 600N.
Retirez la carte HP JetDirect de son emballage et vérifiez qu’elle est bien compatible avec votre réseau.
HP J3110A pour réseaux Ethernet (10 Base-T)
Comporte un connecteur RJ-45 (câble à paires torsadées non blindées)
HP J3111A pour réseaux Ethernet (10 B ase-T , 10 Base-2) et LocalTalk
Comporte un connecteur RJ-45 (câble à paires torsadées non blindées), un
connecteur BNC (câble coaxial ThinLAN) et un connecteur Mini-DIN 8 (boîtier de connexion LocalTalk)
2-2 Installation des serveurs dimpression internes 600N (EIO)
HP J3112A pour réseaux Token Ring (IEEE 802.5)
Comporte un connecteur RJ-45 (câble à paires torsadées non blindées) et un
connecteur DB-9 (câble à paires torsadées blindées de type 1, 2 ou 6)
HP J3113A pour réseaux Fast Ethernet (10/100 Base-TX)
Comporte un connecteur RJ-45 (câble à paires torsadées non blin dées). Pour le type 100 Base-TX, utilisez un câble de catégorie 5.
2. Le cas échéant, réglez les commutateurs ou cavaliers de la carte.
Si vous utilisez une carte Token Ring (J3112A)
Les réseaux Token Ring opèrent à un débit de 4 ou 16 Mo/s. Vous devrez donc, selon votre réseau, régler les commutateurs de votre carte sur 4 ou 16. Si vous n’êtes pas sûr du débit approprié, demandez à votre administrateur de réseau. La position par défaut est 16 Mo/s.
Si vous utilisez une carte 10/100 Base-TX (J3113A)
La carte 10/100TX est préconfigurée pour une négociation automatique (cavalier P1), cest-à-dire quelle tente automatiquement deffectuer la connexion au réseau à la vitesse (10 ou 100 Mo/ s) et au mode duplex (complet ou en alternat) appropriés.
Dans la plupart des cas, vous naurez pas à changer la position du cavalier. Pour plus
dinformations à ce sujet, reportez-vous à la sect ion « Carte 10/100 Base-TX HP J3113A» de ce chapitre.
2
Installation des serveurs dimpression internes 600N (EIO) 2-3
3. Vérifiez le bon fonctionnement de limprimante avant de procéder à linstallation de la carte.
Imprimez une page de configuration.
Si vous avez besoin dinstructions, reportez-vous au manuel de l’imprimante.
4. Mettez limprimante hors tension et débranchez le cordon dalimentation.
2-4 Installation des serveurs dimpression internes 600N (EIO)
5. Insérez la carte et branchez les câbles de connexion au réseau.
Remarque Certaines imprimantes possèdent plusieurs
logements EIO (Enhanced I/O) ; vous pouvez installer la carte HP JetDirect dans celui que vous souhaitez.
Avec la carte HP J3111A, utilisez le port LocalTalk et un seul port Ethernet : RJ-45 ou BNC.
Avec la carte HP J3112A, nutilisez qu’un seul port Token Ring : RJ-45 ou DB 9.
Insérez la carte dans lun des logements EIO.
Branchez les câbles réseau.
2
Installation des serveurs dimpression internes 600N (EIO) 2-5
6. Vérifiez si la carte fonctionne correctement.
Imprimez ou affichez une page de configuration JetDirect.
Si vous utilisez une
imprimante HP LaserJet, une page de configuration JetDirect simprime automatiquement lorsque vous imprimez la page de configuration de limprimante.
Vérifiez la présence du message I/O CARD READY (Carte E/S prête) dans la page de configuration HP JetDirect.
Pour les autres
périphériques, reportez­vous à la documentation correspondante.
Remarque Si d’autres messages apparaissent, reportez-vous au
chapitre de dépannage du Guide dadministration du
serveur dimprimante HP JetDirect (600N/400N/ 500X/300X) accessible sur le CD-ROM
HP JetDirect. Pour les cartes HP J3113A 10/100Base-TX,
consultez la section « Carte 10/100 Base-TX HP J3113A » (page 2-11), qui fournit des informations spécifiques de configuration et de dépannage.
2-6 Installation des serveurs dimpression internes 600N (EIO)
7. Configurez la carte pour une exploitation en réseau.
Vous pouvez utiliser le logiciel d’installation et de configuration figurant sur le CD-ROM HP JetDirect.
Reportez-vous au cha pit re 4.
De nombreuses imprimantes HP présentent un panneau de commande permettant de configurer les paramètres réseau standard.
Reportez-vous à la section « Menu du panneau de commande EIO HP J etDirect » de ce chap itre.
Si la carte JetDirect a été configurée avec une adresse IP, vous pouvez utiliser un explorateur Web pris en charge pour effe ctuer une configuration avancée.
Utilisez l’adresse IP en ta nt qu ’URL. Pour des inform ati on s su r l e se rv eu r Web imbriqué de HP, consultez le
Guide dadministration du serveur dimprimante HP JetDirect (600N/ 400N/500X/300X) sur le
CD-ROM JetDirect.
2
Installation des serveurs dimpression internes 600N (EIO) 2-7

Menu du panneau de commande EIO HP JetDirect

Bien quil soit préférable dutiliser le logiciel dinstallation HP, vous pouvez configurer les paramètres réseau de base sur un serveur dimpression EIO HP JetDirect par l’intermédiaire du panneau de commande des périphériques pris en charge. Pour obtenir des instructions spécifiques sur lutilisation du panneau de commande de votre imprimante pour accéder au menu EIO JetDirect, reportez-vous à la documentation de limprimante.
Article de menu JetDirect
CFG NETWORK=NO* Vous permet de choisir d’accéder ou non aux articles
IPX/SPX=ON* DLC/LLC=ON* TCP/IP=ON* ETALK=ON*
Description
de menu JetDirect. NO* (paramètre par défaut) indique que vous ne souhaitez pas accéder au menu. Vous devez remplacer ce paramètre par YES* chaque fois que vous voulez accéder au menu.
Remarque : Sur certaines imprimantes, l’astérisque (*) indique la sélection active.
Indique si le protocole est activé ou désactivé. ON* est le paramètre par défaut. Remplacez-le par OFF* pour désactiver ce protocole.
2-8 Installation des serveurs dimpression internes 600N (EIO)
Article de menu JetDirect
CFG IPX/SPX=NO* Vous permet de choisir d’accéder ou non au menu
CFG TCP/IP=NO* Vous p e rmet de ch o i s ir d’accéder ou non au menu
CFG ETALK=NO* Vous permet de choisir d’accéder ou non au menu
Description
IPX/SPX et de configurer les paramètres du protocole IPX/SPX. Vous devez remplacer NON par OUI* chaque fois que vous voulez accéder au menu IPX/SPX.
Le menu IPX/SPX permet de spécifier le paramètre de type de trame utilisé sur votre réseau.
AUTO, le paramètre par défaut, configure
automatiquement le type de trame et limite ce dernier au premier type de trame détecté.
Les types de trame acceptés par les cartes
Ethernet sont EN_8023, EN_II, EN_8022 et EN_SNAP.
Les types de trame admissibles pour les cartes
Token Ring sont TR_8022 et TR_SNAP. Le menu IPX/SPX pour cartes Token Ring permet de spécifier les paramètres de routage source NetWare, soit SRC RT=AUTO (paramètre par défaut), OFF, SINGLE R ou ALL RT.
TCP/IP et de configurer les paramètres du protocole TCP/IP. Vous devez remplacer NON par OUI* chaque fois que vous voulez accéder au menu TCP/IP.
Le menu IPX/SPX permet de spécifier le paramètre BOOTP=YES* afin dactiver la configuration automatique des paramètres TCP/IP par un serveur Boot P ou DHCP lors de la mise sous tension de l’imprimante.
La sélection de BOOTP=NO vous permet de configurer manuellement les paramètres TCP/IP suivants par le biais du panneau de commande :
Chaque octet de ladresse IP (IP)
Masque de sous réseau (SM)
Serveur Syslog (LG)
Passerelle par défaut (GW)
Délai dinactivité (90 secondes par défaut,
0désactive la fonction de temporisation)
EtherTalk et de configurer les paramètres des phases AppleTalk (PHASE ETALK=1 ou 2) pour votre réseau. Vous devez remplacer NON par OUI* chaque fois que vous voulez accéder au menu EtherTalk.
2
Installation des serveurs dimpression internes 600N (EIO) 2-9

Rétablissement des valeurs de configuration par défaut

Vous pouvez rétablir les valeurs de configuration par défaut en effectuant une réinitialisation à froid de limprimante (reportez-vous aux instructions fournies avec votre imprimante). Pour réinitaliser ainsi la plupart des imprimantes HP LaserJet, il suffit d’éteindre l’imprimante, puis de la rallumer tout en maintenant la touche [Reprise] enfoncée.
ATTENTION Cette réinitialisation restaure les valeurs de
configuration par défaut de limprimante et du serveur dimpression JetDirect.
2-10 Installation des serveurs dimpression internes 600N (EIO)
Carte 10/100 Base-TX HP J3113A
La carte 10/100 Base-TX HP JetDirect 600N comporte des voyants DEL (diodes électroluminescentes) et des cavaliers de configuration.
Cavaliers P1, P2, P3

Voyants DEL

Le connecteur de réseau de la carte 10/100 Base-TX HP JetDirect 600N est doté de voyants DEL qui indiquent la vitesse de connexion au réseau (10 Mo/s ou 100 Mo/s).
Voyants DEL
2
Position du voyant 10 (à gauche)
Eteint ou clignotant Eteint ou clignotant Pas de liaison Allumé Eteint Liaison établie à 10 Mo/s Eteint Allumé Liaison établie à 100 Mo/s
Remarque Le serveur d’impression 10/100 Base-TX
Installation des serveurs dimpression internes 600N (EIO) 2-11
Position du voyant 100 (à droite)
HP JetDirect peut prendre jusqu’à dix secondes pour établir une liaison avec le réseau.
Description de la liaison

Cavaliers

La carte 10/100 Base-TX HP JetDirect 600N comporte des cavaliers de configuration à n’utiliser qu’en cas d’échec de la connexion entre le serveur dimpression et le réseau. Le paramètre par défaut (P1 = Auto) convient pour la plupart des installations.
Si le cavalier P1 est positionné sur Auto, les deux autres cavaliers sont ignorés et le serveur dimpression négocie automatiquement la vitesse de liaison et le réglage en duplex à l’aide du commutateur ou plot de connexion. Même si ces dispositifs ne permettent pas de négociation automatique, le serveur dimpression détecte la vitesse de liaison au réseau et utilise le mode duplex en alternat.
En cas d’échec de la liaison, vous pouvez configurer le serveur dimpression manuellement en positionnant les cavaliers comme indiqué ci-dessous, uniquement si vous êtes certain du réglage en duplex et de la vitesse de fonctionnement du commutateur ou plot de connexion.
Négociation automatique des paramètres de liaison (défaut)
Duplex en alternat 100 Base-TX
Duplex complet 100 Base-TX
Duplex en alternat 10 Base-T
Duplex complet 10 Base-T
2-12 Installation des serveurs dimpression internes 600N (EIO)

Etapes complémentaires

Suivant lordinateur et le système dexploitation de réseau utilisés, vous devrez peut-être configurer lordinateur pour imprimer, par exemple, en chargeant les pilotes dimprimante, en créant un objet (ou une icône) dimprimante ou en configurant sur le réseau un chemin dimpression vers l’imprimante.
Pour configurer votre ordinateur en vue dimprimer sur un réseau, reportez-vous au chapitre 4.
2
Installation des serveurs dimpression internes 600N (EIO) 2-13
2-14 Installation des serveurs dimpression internes 600N (EIO)
3

Installation de serveurs dimpression externes

Introduction

Pour installer les serveurs dimpression externes HP JetDirect 300X, 500X et EX Plus, vous devez procéder aux opérations suivantes :
Vérifiez que les ports parallèles dimprimante sont en bon
état de fonctionnement (imprimez une page dauto-test depuis limprimante connectée directement à lordinateur). Connectez le serveur dimpression au réseau et aux imprimantes,
puis branchez-le. Imprimez une page de configuration à partir du serveur
dimpression.

Procédures d’installation

Suivez les présentes instructions pour installer les serveurs d’impression externes HP JetDirect. (Le terme « imprimantes » fait référence à tout traceur, imprimante ou périphérique multi­fonctionnel connecté au serveur d’impression.)
1. Pour vérifier le bon fonctionnement des imprimantes, effectuez lune des opérations suivantes :
Envoyez des données par le biais du port parallèle de chaque
imprimante que vous connectez au serveur dimpression, ou
Imprimez une page test (reportez-vous aux instructions fournies
dans le manuel de l’imprimante).
2. Mettez chaque imprimante hors tension.
3
Installation de serveurs dimpression externes 3-1
3. Sil sagit dun serveur dimpression Token Ring (J3264), réglez le commutateur de débit sur la vitesse appropriée (4 ou 16 Mo/s) (figure 3-2). A laide dun stylo ou dun objet similaire, relevez (16 Mo/s) ou abaissez (4 Mo/s) le commutateur.
Commutateur de débit
Figure 3-1 Commutateur de débit Token Ring réglé sur 16 Mo/s sur
le HP J3264
4. Pour les serveurs d’impression 300X ou 500X Ethernet (J3263 ou J3265), vérifiez que tous les commutateurs de négociation automatique sont abaissés (position par défaut). (Pour les autres options, voir la page 3-7.)
Figure 3-2 Connexions matérielles au moyen d’un module
dalimentation (modèle américain) pour le serveur dimpression HP JetDirect J3265
3-2 Installation de serveurs dimpression externes
Remarque Les numéros entourés dont il est fait mention
dans les procédures suivantes correspondent aux numéros qui apparaissent dans la figure 3-2. Les serveurs dimpression HP JetDirect 300X et
. Le
EX Plus possèdent un port dimprimante modèle HP JetDirect 500X possède un port BNC Les modèles HP JetDirect 500X et 300X sont dotés
permettant une vitesse de
dun connecteur RJ-45 liaison de 10 ou 100 Mo/s.
#
!
"
.
5. Branchez le serveur dimpression au réseau "
6. Branchez le serveur dimpression aux imprimantes
Si vous nassociez quune seule imprimante au serveur 500X, HP recommande de la connecter au port n° 1 !.
Si vous utilisez les protocoles de réseau DLC/LLC, l’imprimante doit obligatoirement être connectée au port 1 (le protocole DLC/LLC est uniquement pris en charge sur ce port).
7. Branchez le bloc de puissance dans la prise d’alimentation du
.
serveur d’impression
8. Branchez le bloc de puissance dans la prise murale dinterrupteur de mise sous tension, le serveur dimpression est mis en route dès son branchement.
9. Le serveur d’impression comporte deux voyants DEL sur son panneau avant : vérifiez que le voyant d’état vert est allumé ou clignotant.
En cas d’échec du test automatique interne, le voyant d’activité sallume, tandis que le voyant d’état s’éteint. Pour des instructions de dépannage, voir le Guide dadministration du serveur dimprimante HP JetDirect sur le CD-ROM HP JetDirect.
10. Attendez pendant 10 secondes environ. Si vous utilisez un réseau 10 Base-T ou 100 Base-TX, vérifiez que le voyant DEL approprié (10 ou 100) est allumé (voir page 3-5).
11. Mettez votre imprimante sous tension pour commencer à imprimer.
&
ou #.
!, $
. En l’absence
'
et %.
3
Installation de serveurs dimpression externes 3-3

Vérification de linstallation du matériel

Pour vérifier que le serveur dimpression externe HP JetDirect est correctement installé, imprimez une page de configuration. Cette page est générée depuis le port n° 1 du serveur d’impression.
Pour imprimer une page de configuration, procédez comme suit :
1. Imprimez une page de configuration JetDirect en appuyant sur le bouton Test du serveur dimpression, puis en le relâchant.
2. Si le message I/O CARD READY (Carte E/S prête) apparaît sur la page de configuration, cela signifie que linstallation du matériel a réussi. (Sinon, voir le chapitre Dépannage dans le Guide dadministration du serveur dimprimante HP JetDirect sur le CD-ROM HP JetDirect.)
Reportez-vous à cette page de configuration lorsque vous configurez le logiciel. Si vous souhaitez obtenir des exemples de pages de configuration, reportez-vous au chapitre Dépannage dans le Guide dadministration du serveur dimprimante HP JetDirect sur le CD-ROM HP JetDirect.
Sélection dun langage de page de configuration
La page de configuration du serveur dimpression externe HP JetDirect est envoyée à l’imprimante connectée au port 1. Le langage d’imprimante est détecté automatiquement à la première mise sous tension du serveur dimpression, ainsi qu’à chaque réinitialisation à froid.
Pour choisir un langage différent du langage détecté, utilisez les voyants et le bouton Test pour sélectionner le langage de description de page (PDL) de la page de configuration. Si vous maintenez le bouton Test enfoncé pendant trois secondes, les voyants commencent à sallumer et à s’éteindre selon les quatre configurations décrites dans la table suivante.
3-4 Installation de serveurs dimpression externes
Relâchez le bouton Test lorsque le PDL souhaité est sélectionné ; la page de configuration s’imprime.
PDL Voyant d’état Voyant dactivité
HP PCL (défaut) Eteint Eteint ASCII Eteint Allumé PostScript Allumé Eteint HP-GL/2 Allumé Allumé
La première fois que vous appuyez sur le bouton Test, les voyants d’état et dactivité restent allumés sans clignoter pendant près de 5 secondes. Puis ils s’éteignent, pour démarrer laffichage en boucle des différents langages de description de page.

Voy a n t s D E L

Les voyants d’état et d’activité LAN se trouvent sur la partie supérieure du serveur dimpression :
Position du voyant d’état
Eteint Eteint Hors tension. Allumé Eteint Sous tension : aucune activité LAN détectée. Allumé Clignotant Sous tension : détection dune activité LAN. Eteint Allumé (sans
Clignotant Eteint Existence de lune des conditions suivantes :
Allumé Allumé Sous tension : détection dune activité LAN
Position du voyant dactivité
clignoter)
Description du serveur d’impression
Erreur de test automatique ou de fonctionnement.
exécution dun test automatique.
non configuré.
incapable de se connecter au réseau.
importante.
3
Installation de serveurs dimpression externes 3-5
Situé entre les voyants d’état et dactivité LAN, le bouton Test permet dimprimer une page de configuration. Pour un complément dinformation, reportez-vous à la section « Vérification de linstallation du matériel » (page 3-4).
A l’arrière des serveurs dimpression HP JetDirect 300X (J3263) et 500X (J3265), des voyants DEL indiquent la vitesse de transmission (10 ou 100 Mo/s) (figure 3-2). (Applicable uniquement aux réseaux 10 Base-T et 100 Base-TX.)
Position du voyant 10 (à gauche)
Eteint ou clignotant Eteint ou clignotant Aucune liaison établie. Allumé Eteint Liaison établie à 10 Mo/s. Eteint Allumé Liaison établie à 100 Mo/s.
Commutateurs de négociation automatique
Position du voyant 100 (à droite)
Voyants DEL 10 et 100
Description de la liaison
Figure 3-3 Vue arrière du serveur dimpressio n HP JetDire ct 300X.
(Sur un serveur HP JetDirect 500X, les voyants DE L sont également situés à proximité du port RJ-45.)
3-6 Installation de serveurs dimpression externes
Commutateurs (HP JetDirect 500X et 300X)
Les serveurs dimpression HP JetDirect 300X et 500X possèdent des commutateurs de configuration à n’utiliser quen cas d’échec de la liaison entre le serveur et le réseau. Par défaut, les trois commutateurs sont abaissés, ce qui convient à la plupart des installations. Ces commutateurs sappliquent uniquement aux réseaux 10 Base-T et 100 Base-TX.
Lorsque le premier commutateur est réglé sur Auto, les deux autres sont ignorés et le serveur négocie automatiquement la vitesse de connexion et le réglage en duplex avec le commutateur ou plot de connexion. Même si ces dispositifs ne permettent pas de négociation automatique, le serveur dimpression détecte la vitesse de connexion au réseau et utilise la liaison en duplex en alternat.
Bien que cela ne soit généralement pas nécessaire, vous pouvez contrôler le réglage manuellement en positionnant les commutateurs comme illustré dans le tableau suivant, mais uniquement si vous êtes
certain du réglage en duplex et de la vitesse de fonctionnement du commutateur ou plot de connexion.
Commutateur auto
AUTO (bas) bas ou haut
MANUAL (haut) 10 (haut) HALF
MANUAL (haut) 100 (bas) HALF
MANUAL (haut) 10 (haut) FULL
MANUAL (haut) 100 (bas) FULL
Commutateur de vitesse
(défaut=bas)
Commutateur duplex
bas ou haut (défaut=bas)
(en alternat - bas)
(en alternat - bas)
(complet - haut)
(complet - haut)
Paramètres
Négociation automatique (défaut usine)
Duplex en alternat 10 Base-T
Duplex en alternat 100 Base-TX
Duplex complet 10 Base-T
Duplex complet 100 Base-TX
3
Installation de serveurs dimpression externes 3-7
Remarque En mode Auto, la vitesse de réseau est indiquée par
les voyants DEL situés au-dessus du connecteur RJ-45 (voir page 3-5).

Rétablissement des valeurs de configuration par défaut

Une fois le serveur dimpression configuré, les paramètres de configuration sont conservés en mémoire à moins que vous ne restauriez manuellement les valeurs par défaut.
(Le micrologiciel nest pas affecté par la réinitialisation des paramètres de configuration.)
Pour ce faire, procédez comme suit :
1. Débranchez le cordon dalimentation du serveur dimpression.
2. Tout en appuyant sur le bouton Test du serveur dimpression,
branchez le bloc de puissance au serveur dimpression tout en continuant dappuyer sur le bouton Test pendant environ 5 secondes. Tous les paramètres définis par l’utilisateur sont effacés.
3-8 Installation de serveurs dimpression externes
4

Solutions logicielles HP

HP fournit une gamme de solutions logicielles destinées à la configuration ou à la gestion de votre appareil réseau. Pour des informations générales sur les logiciels, voir le tableau 4.1 à la page 4-7.
Pour les informations de configuration avancée et de dépannage complexe, consultez le Guide de ladministrateur du serveur dimpression HP JetDirect (600N/400N/500X/300X) fourni sur le CD ROM HP JetDirect.

Utilisation du CD-ROM HP JetDirect

Le CD-ROM HP JetDirect contient des informations relatives au logiciel, à la documentation, à linscription et à loctroi de licence pour le serveur dimpression HP JetDirect.
A laide de ce CD-ROM sur les systèmes pris en charge, vous pouvez effectuer les opérations suivantes :
Configurer rapidement l’imprimante
Afficher la documentation du serveur dimpression utilisé
Enregistrer votre serveur dimpression via Internet
Solutions logicielles HP 4-1
4

Réseaux Microsoft ou Novell NetWare

Lutilitaire dinstallation sur le CD-ROM HP JetDirect prend uniquement en charge les systèmes Windows 95, 98, NT 4.0 et 2000. Pour exécuter cet utilitaire, procédez comme suit :
1. Insérez le CD-ROM dans le lecteur.
2. Attendez le démarrage automatique de lutilitaire dinstallation ou
exécutez SETUP.EXE à partir du répertoire racine du CD-ROM HP JetDirect.
Choisissez loption voulue, puis suivez les instructions affichées à l’écran.
Lancez l’assistant HP Install Network Printer
4-2 Solutions logicielles HP
Pour utiliser lassistant HP Install Network Printer
Pour configurer rapidement le serveur dimpression et le système pour limpression réseau, utilisez lassistant Install Network Printer.
Remarque Lassistant Install Network Printer peut être utilisé
dans la plupart des environnements, avec toutefois les exceptions suivantes :
Les environnements Windows 3.1x et NT 3.51 ne
sont pas pris en charge. Pour les imprimantes HP DesignJet et les
produits tout-en-un pris en charge, utilisez les utilitaires dinstallation et les instructions fournis avec le produit.
Pour les dernières informations, consultez la note de dernière minute suivante sur le CD-ROM HP JetDirect :
\HPJSI\COMMON\README.htm ou \HPJSI\COMMON\README.wri
1. Sur l’écran principal de l’utilitaire d’installation sur CD-ROM, sélectionnez Installation dimprimante réseau et suivez les instructions affichées.
2. Cliquez sur Aide sur chaque écran pour obtenir des instructions supplémentaires.
3. Lorsquun message vous y invite, imprimez une page de test pour vérifier la configuration de l’imprimante.
Si la page de test simprime, vous avez terminé la configuration de limprimante sur ce système. Pour les réseaux client-serveur, vous devez utiliser les utilitaires système disponibles pour votre réseau pour chaque client du réseau censé accéder à cette imprimante.
Si la page de test ne s’imprime pas, prenez les mesures de dépannage affichées par l’assistant. Cliquez sur Aide pour obtenir de plus amples informations. Pour des détails sur le dépannage, consultez le Guide de ladministrateur HP JetDirect (600N/400N/ 500X/300X). Voir la section « Visualisation des documents du CD-ROM ».
4
Solutions logicielles HP 4-3

Réseaux UNIX

Pour les systèmes HP-UX et Sun Solaris, utilisez le programme dinstallation HP JetDirect pour UNIX fourni sur le CD-ROM HP JetDirect. Ce logiciel se trouve dans le répertoire /UNIX du CD-ROM.
Pour les instructions dinstallation détaillées et les autres informations, lisez les fichiers texte et documentation du répertoire /UNIX du CD-ROM.
Pour les messages de dépannage de HP JetDirect et la page de configuration, consultez le Guide dadministration du serveur dimpression HP JetDirect (600N/400N/500X/300X). Voir la section « Visualisation des documents du CD-ROM ».

Réseaux Apple Mac OS

Pour les réseaux AppleTalk, utilisez lutilitaire HP LaserJet fourni sur le CD-ROM HP JetDirect. Pour installer le logiciel, procédez comme suit :
1. Insérez le CD-ROM dans le lecteur et attendez que licône du CD-ROM HP JetDirect s’affiche.
2. Cliquez deux fois sur cette icône pour afficher les options proposées dans la fenêtre JetDirect.
3. Cliquez deux fois sur l’icône dinstallation du logiciel HP LaserJet correspondant à la langue de votre choix, puis suivez les instructions à l’écran.
Pour exécuter et utiliser le logiciel, consultez les fichiers d’aide fournis avec le logiciel. Pour plus dinformations, consultez le Guide
dadministration du serveur d’impression HP JetDirect (600N/400N/ 500X/300X).
4-4 Solutions logicielles HP

Visualisation des documents du CD-ROM

Plusieurs documents relatifs au serveur dimpression HP JetDirect, dont le Guide dadministration du serveur dimprimante HP JetDirect, sont fournis sur le CD-ROM en format Adobe Acrobat Reader (fichiers *.pdf). Dans le cas des systèmes Windows pris en charge, ces documents sont accessibles par le biais de lutilitaire fourni sur le CD-ROM.
1. Insérez le CD-ROM dans le lecteur.
2. Attendez le démarrage automatique de lutilitaire dinstallation.
Si nécessaire, exécutez SETUP.EXE à partir du répertoire principal du CD-ROM HP JetDirect.
3. Sélectionnez Affichage de la documentation. Acrobat Reader sexécute et affiche la page daccueil de la documentation HP JetDirect.
.
Sélectionnez cette option
Remarque Si la version requise d’Adobe Acrobat Reader
nest pas installée, lutilitaire dinstallation sur le CD-ROM vous demande la permission de le faire.
Solutions logicielles HP 4-5
4
4. Cliquez sur le document que vous désirez consulter.
Remarque Dans le cas des autres systèmes dexploitation pris
en charge, vous pouvez accéder aux fichiers de documentation directement depuis le répertoire \MANUALS du CD-ROM. La version d’Adobe Acrobat Reader correspondant à votre système doit être installée et disponible. Si vous ne parvenez pas à afficher les documents, procédez à une mise à niveau pour utiliser la dernière version dAcrobat Reader.
4-6 Solutions logicielles HP

Tableau des solutions logicielles

Le tableau suivant vous aide à déterminer les logiciels correspondant à vos besoins :
Tableau 4.1 Solutions logicielles HP (1 sur 3)
Environnement dexploitation
Assistant Install Network Printer (Windows)
Windows 95, 98 Windows NT 4.0, 2000 NetWare 3.x, 4.x, 5.x
Programme dinstallation HP JetDirect pour UNIX
HP-UX 10.20, 11.x Solaris 2.5.x, 2.6, 7 TCP/IP
Fonction Remarques
Installatio n d une seule imprimante sur un réseau homologue ou client­serveur
Installatio n d une seule imprimante sur un réseau UNIX pris en charge
Installation d’imprimante simple
Exécution depuis le CD-ROM
Une version installable sexécutant depuis le disque système est disponible
Pour plus d’informations, consultez le site :
http://www.hp.com/ support/net_printing
Pour plus d’informations, consultez le site :
http://www.hp.com/ support/net_printing
Solutions logicielles HP 4-7
4
Tableau 4.1 Solutions logicielles HP (2 sur 3)
Environnement dexploitation
HP Web JetAdmin (accès à Internet nécessaire)
Windows NT 4.0, 2000 HP-UX Solaris Red Hat, SuSE Linux NetWare*
*Prend en charge la création de files dattente (NetWare) et la gestion de périphériques avec connexion hôte HP Web JetAdmin sur Windows NT 4.0, 2000
HP Connexion dimprimantes Internet
Windows NT 4.0, 2000 (Intel)
TCP/IP uniquement (pour HP JetDirect 600N,
300X et 500X uniquement)
Remarque : Le logiciel dimpression Microsoft Internet e st également intégré à Windows 2000
Fonction Remarques
Installation, configuration et gestion à distance dimprimantes connectées à HP JetDirect, dimprimantes non HP gérant les MIB (bases dinformation de gestion) standard et dimprimantes à serveur Web imbriqué
Gestion des alertes et des consommables
Mise à niveau à distance des micrologiciels de serveurs d’impression HP JetDirect
Contrôle de numéro et analyse d’utilisation
Configuration via Internet du chemin d’impression entre votre système et une imprimante connectée à HP JetDirect, à laide du protocole IPP (Internet Printing Protocol)
Solution recommandée par HP pour la gestion en continu et l’installation de plusieurs imprimantes, partout sur lintranet
Gestion via un explorateur
Pour plus dinformations : http://www.hp.com/ support/net_printing
Permet la distribution économique sur Internet de documents imprimés de haute qualité, remplaçant télécopie, courrier ordinaire et courrier rapide
Exige un serveur dimpression HP JetDirect avec micrologiciel version x.07.17 ou supérieure
Pour plus dinformations : http://www.hp.com/ support/net_printing
4-8 Solutions logicielles HP
Tableau 4.1 Solutions logicielles HP (3 sur 3)
Environnement dexploitation
Passerelle d’imprimante HP IP/IPX
NetWare 4.11, 4.2,
5.0, 5.1
Utilitaire HP LaserJet pour Mac OS
Mac OS 7.5 ou version ultérieure
Fonction Remarques
Simplification de linstallation, de limpression et de la gestion bidirectionnelle des imprimantes connectées à HP JetDirect sous NDPS (Novell Distributed Print Services)
Découverte et inst allation automatiques des imprimantes connectées à HP JetDirect dans NDPS via IPX
Installation et gestion dimprimantes connectées à HP JetDirect
Libère des licences utilisateur
Permet de désactiver des SAP pour réduire le trafic réseau
Pour limpression IPX, exige le micrologiciel HP JetDirect version x.03.06 ou supérieure
Pour plus d’informations : http://www.hp.com/ support/net_printing
Pour plus dinformations : http://www.hp.com/
support/net_printing
Solutions logicielles HP 4-9
4
4-10 Solutions logicielles HP
A

Dispositions réglementaires

Notice FCC (Etats-Unis)
Informations générales. Cet équipement est conforme à larticle 15
des dispositions réglementaires de la FCC (Federal Communications Commission). Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet équipement ne doit pas provoquer d’interférences, et (2) cet équipement doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles qui risquent daffecter son fonctionnement.
Conformément à larticle 15.21 des dispositions réglementaires de la FCC, toute modification de ce matériel qui naura pas été expressément approuvée par Hewlett-Packard peut provoquer des interférences et entraîner la révocation du droit accordé par la FCC dexploiter ce matériel.
Vous trouverez des informations utiles dans une publication de la FCC intitulée Interference Handbook (1986). Pour vous procurer cette publication (numéro de référence 004-000-004505-7), contactez le service suivant : Superintendent of Documents, U.S. Government Printing Office, Washington, D.C. 20402, Etats­Unis.
FCC Classe A pour HP J3112A et J3264A Token Ring et HP J3110A, J3111A, J3113A, J3263A, J3265A, J2591A Ethernet ou IEEE 802.3/
802.3u. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées
à un appareil numérique de classe A, fixées par larticle 15 des dispositions réglementaires de la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection suffisante contre les interférences dans une installation commerciale. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radio qui, en cas dinstallation et dutilisation non conformes aux instructions, peuvent être à lorigine dinterférences nuisant aux communications radio.
Linstallation de cet équipement sur un matériel FCC de niveau B forme un système composite FCC de niveau A (tel que défini dans les dispositions réglementaires de la FCC) lorsquil est relié à un réseau Ethernet (IEEE 802.3/802.3u) ou Token Ring (IEEE 802.5).
FCC Classe B pour HP J3111A avec LocalTalk uniquement. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées à un appareil numérique de classe B, fixées par larticle 15 des dispositions réglementaires de la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection suffisante contre les interférences dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radio qui, en cas d’installation et dutilisation non conformes aux instructions, peuvent être à lorigine
A
Dispositions réglementaires A-1
dinterférences nuisant aux communications radio. Toutefois, aucune garantie nest donnée concernant labsence dinterférences pour une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences nuisant à la réception radio ou télévision, (ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant lappareil), lutilisateur est invité à corriger le problème de lune des manières suivantes :
1. en modifiant lorientation ou lemplacement de lantenne de réception ;
2. en éloignant l’équipement du récepteur ;
3. en branchant l’équipement sur une prise située sur un circuit différent de
celui sur lequel le récepteur est branché ;
4. en contactant le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté
pour obtenir de l’aide.
Union européenne
Cet équipement est conforme à la norme europée nne EN55022 Classe A lorsqu’il est exploité dans une configuration Ethernet, IEEE 802.3/802.3u 10/100 Base­TX ou Token Ring. Ce matériel appartient à la classe A. Dans une installation résidentielle, ce matériel peut provoquer des interférences et il incombe à lutilisateur de prendre les mesures nécessaires pour les corriger.
Déclaration de conformité. Cette déclaration est conforme au Guide 22 de lISO/IEC et à la norme européenne EN45014. Elle identifie le produit, le nom et ladresse du fabricant et les spécifications applicables reconnues par l’Union européenne. Pour chaque déclaration de conformité, consultez le Guide dinstallation matérielle HP JetDirect sur le CD-ROM HP Jet Direct.
Bruit acoustique
Sans objet
Electromagnétique
Classe A définie par lalinéa 15 du règlement de la FCC pour le réseau
Ethernet (Classe B pour le réseau LocalTalk uniquement)
Classe A* CISPR-22 pour le réseau Ethernet (Classe B pour le réseau
LocalTalk uniquement)
Classe 1 VCCI
A-2 Dispositions réglementaires
Remarque
Pour les normes en vigueur dans lUnion européenne, consultez la déclaration de conformité à l’annexe B.
Sécurité
Les produits sont conformes aux normes suivantes : IEC 950: (1991)+A1,A2,A3,A4/EN60950 (1992)+A1,A2,A3,A4
UL 1950 CSA 950 NOM-019-SCFI-1994 et NOM-001-SCFI-1993
Canada
Conforme aux exigences EMC de Classe A en vigueur au Canada.
A
Dispositions réglementaires A-3
A-4 Dispositions réglementaires
B

Garantie

GARANTIE LIMITEE HEWLETT-PACKARD
PRODUIT HP DUREE DE GARANTIE LIMITEE
Serveurs dimpression HP JetDirect 300X, 500X et EX Plus
(J3263A, J3264A, J3265A, J2591A) Serveur dimpression HP JetDirect 600N
(J3110A, J3111A, J3112A ou J3113A)
1. La société HP garantit à son client, lutilisateur final, à savoir vous-même, que le
matériel, les accessoires et les fournitures HP sont exempts de vices de matériel et de fabrication pendant la période spécifiée ci-dessus, à compter de la date dachat. A condition d’être informée de tels défauts durant la période de garantie la société, HP aura le choix entre réparer ou remplacer les produits s’avérant défectueux. Les produits de rechange pourront être neufs, ou équivalents du point de vue performances.
2. La société HP vous garantit que le logiciel HP ne manquera pas, en raison de vices de
matériel ou de fabrication, d’exécuter ses instructions de programmation pendant une période de QUATRE-VINGT-DIX (90) JOURS à compter de la date dachat, tant quil est installé et utili sé correctement. À condition d’être informée de tels défauts durant la période de QUATRE-VINGT-DIX (90) JOURS, La société HP sengage à remplacer le logiciel savérant défectueux.
3. La société HP ne garantit pas un fonctionnement ininterrompu et sans erreur des
produits HP. Au cas où la société HP ne pour rait pas r éparer ou remplacer, dans des délais raisonnables, un produit quelconque pour rétablir la condition garantie, vous droit à un remboursement du prix dachat si vous retournez rapidement le produit.
4. Les produits HP peuvent contenir des pièces reconstruites équivalant à des pièces neuves
du point de vue des performances, ou qui ont pu faire lobjet dun usage occasionnel.
5. La garantie ne couvre pas les vices résultant (a) dun entretien ou dun calibrage
inapproprié ou inadéquat, (b) dun logiciel, dune interface, de pièces ou de fournitures non fournis par HP, (c) d’une modification non autorisée ou d’une mauvaise utilisation, (d) d’un fonctionnement en dehors des conditions ambiantes prescrites pour le produit, (e) ou d’une préparation ou dun entretien incorrects du site.
6. DANS LA MESURE Ou CELA NE VA PAS A LENCONTRE DE LA LEGISLATION
LOCALE, LES GARANTIES CI-DESSUS SONT EXCLUSIVES ET AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, ECRITE OU ORALE, NE ST AVAN CÉE, QUE CE SOIT DE FAÇON EXPRESSE OU IMPLICITE, HP EXCLUANT SPECIFIQUEMENT LES GARANTIES OU CONDITIONS IMPLICITES DE COMMERCIALISATION, DE QUALITE SATISFAISANTE ET DADAPTATION A UN BUT PARTICULIER. Certains pays, états ou provinces nautorisant pas de restrictions sur la durée d’une garantie implicite, la restriction ou exclusion ci-dessus ne sapplique peut-être pas à votre cas.
Trois ans
Un an
B
Garantie B-1
La présente garantie vous confère certains droits juridiques auxquels peuvent s’ajouter dautres droits variant selon les pays, les états et les provinces.
7. La société HP sera reponsable des dommages à des biens matériels, par incident, à
concurrence de la somme pa yée pour le produit objet de la rev endication, ou 300 0 00 dollars US au maximum, ainsi que des dommages en termes de préjudice corporel ou mort accidentelle, dans la mesure où une cour comp étente détermine quun produit HP défecteux est la cause de ces dommages.
8. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LEGISLATION LOCALE, LES RECOURS
PREVUS DANS CETTE DÉCLARATION DE GARANTIE CONSTITUENT LES RECOURS UNIQUES ET EXCLUSIFS A VOTRE DISPOSITION. SAUF INDICATION CONTRAIRE CI-DESSUS, HP OU SES FOURNISSEURS NE SAURONT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS RESPONSABLES EN CAS DE PERTES DE DONNÉES OU DE DOMMAGES DIRECTS, SPÉCIAUX, ACCESSOIRES, CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS MANQUES A GAGNER OU PERTE DE DONNÉES) OU AUTRES, QUE CE SOIT A TITRE DE CONTRAT, PREJUDICE OU AUTRE. Certains pays, états ou provinces nautorisant pas lexclusion ou la restriction des dommages accessoires ou consécutifs, la restriction ou exclusion ci-dessus ne sapplique peut-être pas à votre cas.
SAUF DANS LA MESURE OU LA LOI LE PERMET, LES TERMES DE GARANTIE ÉNONCÉS DANS LA PRÉSENTE DÉCLARATION NE SAURAIENT EXCLURE, RESTREINDRE OU MODIFIER LES DROITS LÉGAUX OBLIGATOIRES QUI SAPPLIQUENT À LA VENTE DE CE PRODUIT À SON ACHETEUR, ET ILS NE FONT QUE LES COMPLÉTER.
Votre revendeur agréé HP
Si vous avez des problèmes avec la carte de connectivité HP JetDirect, contactez le revendeur qui vous la fournie. Votre revendeur agréé HP conn aîtra vos exigences et pourra vous fournir laide nécessaire.
Au cours de la période de garantie, HP remplacera gratuitement l’unité défecteuse à condition quelle soit renvoyée à votre revendeur agréé HP ou au bureau local de vente et de service après-vente HP. Veillez à inclure une copie du reçu.
Pour le dépannage sous garantie des produits HP JetDirect, appelez le service d’assistance clientèle HP. Avant dappeler, rassemblez les informations suivantes :
Le produit HP JetDirect défectueux.
Le numéro de modèle du produit.
Le numéro de série du produit.
Une description détaillée du problème.
Une preuve dachat du produit.
Votre adresse d’expédition.
Le service dassistance clientèle HP vous aidera à diagnostiquer le problème et fournira des informations sur le dépannage sous garantie.
Facturation pour le service après-vente hors garantie
Lors de la commande dune unité de remplacement hors garantie, des frais de réparation peuvent vous être facturés. Contactez votre revendeur agréé Hewlett-Pack ard ou le bureau de vente et de service après-vente HP local. Vous pouvez aussi appeler Hewlett-Packard au 1-800-227-8164 (États-Unis seulement).
B-2 Garantie
Service après-vente en dehors des Etats-Unis
En dehors des Etats-Unis, renseignez-vous auprès dun revendeur agréé Hewlett-Packard ou dun bureau de vente et de service après-vente HP en ce qui concerne les prix, la disponibilité dunités de remplacement et la marche à suivre.
La garantie An 2000 de Hewlett-Packard
Sous réserve des termes et limitations de la garantie limitée HP offerte avec ce produit HP, HP garantit que ce produit HP traitera de manière correcte les don nées de date (y compris, mais sans sy limiter, les calculs, comparaisons et séquencements) durant le passage du XXe au XXIe siècle et de lan 1999 à l’an 2000, y compris les calculs dannée bissextile, si ce produit est utilisé conformément à la documentation fournie par HP (y compris toutes instructions visant linstallation de corrections ou de mises à niveau), à condition toutefois que tous les autres produits (matériel, logiciels et micrologiciels) utilisés en conjugaison échangent correctement les données de date avec ce ou ces produits HP. La garantie An 2000 est valide jusquau 31 janvier 2001.
B
Garantie B-3
B-4 Garantie
C

Assistance clientèle HP

Assistance clientèle HP en ligne

La solution est à portée de souris ! Le site Web HP suivant,
http://www.hp.com/support/net_printing
est un excellent point de départ pour trouver les réponses à vos questions sur le serveur dimpression HP JetDirect – 24 heures sur 24, 7 jours sur 7.
Mises à niveau des logiciels, des pilotes et du micrologiciel des images Flash.
des mises à niveau téléchargeables électroniquement pour les serveurs dimpression HP JetDirect à mémoire Flash interne. Les mises à niveau électroniques peuvent être obtenues sur le World Wide Web et par divers services télématiques.
Pour les dernières informations sur les pilotes, versions du logiciel et mises à niveau du micrologiciel des images Flash de HP JetDirect, accédez aux sites suivants :
World Wide Web
America Online
Centre de distribution HP
Site FTP
Consultez le centre dassistance clientèle en ligne de HP à : http://www.hp.com/support/net_printing
Téléchargez pilotes et mises à niveau vers votre ordinateur à partir du Forum HP.
Commandez pilotes et mises à niveau pour les imprimantes HP en appelant le centre de distribution HP au (805) 257-5565 (Etats-Unis seulement).
Téléchargez pilotes et mises à niveau pour les imprimantes à partir du site anonyme de HP :
ftp.hp.com/pub/networking/software
Hewlett-Packard offre
C
Assistance clientèle HP C-1

Forum dassistance clientèle HP

Vous pouvez passer en ligne à tout moment pour vous connecter à des forums dutilisateurs très utiles où vous trouverez idées et suggestions dutilisation de votre serveur d’impression HP JetDirect. Pour accéder au forum, allez à cette adresse :
http://www.hp.com/go/forums
et sélectionnez Network Printing Support Forum.

Numéros des centres dassistance clientèle HP pour chaque pays

Les techniciens hautement qualifiés du centre dassistance clientèle HP sont prêts à prendre votre appel. Voir Tableau C.1.
Remarque Aux Etats-Unis, appelez le centre d’assistance
clientèle HP au :
(208) 323-2551
Pour la toute dernière liste des numéros de téléphone dassistance clientèle HP et des services disponibles dans le monde entier, visitez le site suivant :
http://www.hp.com/support/support_assistance
Remarque Le coût des appels téléphoniques est à la charge de
lappelant. Les coûts étant variables, contactez votre compagnie de téléphone pour obtenir la liste des tarifs en cours.
C-2 Assistance clientèle HP
Table C.1 Numéros des centres d’assistance
clientèle HP pour chaque pays
Allemagne Australie + 61 3 8877 8000 Japon + 81 (0)3 3335 8333 Autriche + 43 (0)7 11 4201080 Malaisie + 60 (3) 295 2566 Belgique
(français) Belgique
(néerlandais) Canada 905 206 4663 Nouvelle-
Chine + 86 (0)10 6564 5959 Pays-Bas + 31 (0)20 606 8751 Corée + 82 (0)2 3270 0700 Penang 1 300 88 00 28 Danemark + 45 39 29 4099 Philippines + 63 (2) 867 3551 Espagne + 34 902 321 123 Pologne + 48 22 519 06 00 Etats-Unis 208 323 2551 Portugal +351 21 3176333 Fédération de
Russie Finlande + 358 (0)203 47 288 Anglais
France + 33 (0)1 43 62 34 34 Singapour + 65 (0)272 5300 Hong Kong 800 96 7729 Suède + 46 (0)8 619 2170 Hongrie +36 (0)1 382 1111 Suisse + 41 (0)848 80 11 11 Inde + 91 (0)11 682 6035 Taïwan + 886 (2) 2717 0055 Indonésie + 62 (21) 350 3408 Thaïlande + 66 (2) 661 4000 Irlande + 353 (0)1 662 5525 Turquie + 90 212 221 69 69 Israël + 972 (0)9 9524848 Viêt-nam + 84 (0)8 823 4530 Pour tous les autres pays, contactez votre revendeur.
1
Pour lAllemagne, contactez la compagnie téléphonique locale pour connaître
les tarifs en vigueur.
1
+ 49 (0)180 52 58 143 Italie + 39 02 264 10350
+ 32 (0)2 626 8807 Mexique 01 800 472 668446
+ 32 (0)2 626 8806 Norvège + 47 22 11 6299
+ 64 (9) 356 6640
+ 42 (0)2 61307 310
+ 44 (0)207 512 52 02
+7 095 797 3520 (Moscow)
Zélande
République tchèque
international (Royaume­Uni
C
Assistance clientèle HP C-3
C-4 Assistance clientèle HP
© Copyright 2000 Hewlett-Packard Company Imprimé en France 8/2000
N˚ de référence du manuel 5969-6872
*5969-6872*
Loading...