Hp JETDIRECT 600N INSTALLATION [pl]

Page 1
HP
JetDirect
Print Servers
HP JetDirect 600N
Poradnik instalacji sprzętu
Do drukarek HP z otworami EIO
Page 2
Poradnik instalacji sprzętu
Serwer druku HP JetDirect 600N
Page 3
2000. Wszystkie prawa zastrzeżone.
Reprodukowanie, adaptacja i tłumaczenie na języki obce bez uprzedniego zezwolenia jest niedozwolone, za wyjątkiem przypadków przewidzianych prawem autorskim.
Numer publikacji
5969-6870 Wydanie pierwsze, sierpień 2000 Dotyczy następujących wyrobów: J311 0A
J3111 A J311 2A J3113 A
Zarejestrowane znaki handlowe
®
Microsoft Windows NT zarejestrowanymi w USA znakami towarowymi Microsoft Corporation. NetWare zarejestrowanymi znakami towarowymi Novell Corporation. IBM Operating System/2
, MS-DOS®, Windows®, Microsoft
®
są znakami towarowymi lub
®
i Novell® są
®
, IBM LAN Server®,
®
są zarejestrowanymi znakami towarowymi International Business Machines Corp. Ethernet jest zarejestrowanym znakiem towarowym Xerox Corporation. PostScript Systems, Incorporated. Znaki te mogą być zarejestrowane w niektórych krajach. UNIX
®
jest znakiem towarowym Adobe
®
jest zarejestrowanym znakiem towarowym Open Group.
Odrzucenie odpowiedzialności
Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez zawiadomienia.
HEWLETT-PACKARD NIE UDZIELA ŻAD­NYCH GWARANCJI ODNOŚNIE TEGO MATERIAŁU, WŁĄCZNIE M.IN. Z IMPLI­KOWANYMI GWARANCJAMI JEGO SPRZEDAWALNOŚCI I PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU.
Hewlett-Packard nie ponosi odpowiedzialności za zawarte w nim błędy, ani za przypadkowe lub wynikłe z nich szkody poniesione w związku z dostarczeniem, funkcjonowaniem lub używaniem tego materiału.
Obsługa klientów
W celu uzyskania pomocy należy odwiedzić Elektroniczny Ośrodek Obsługi Klientów HP:
www.hp.com/support/net_printing lub skorzystać z Telefonicznej Pomocy dla
Klientów HP, opisanej w Szybkiej instrukcji obsługi dostarczonej z tym produktem.
Gwarancja i obsługa
I nf o rm a c je d ot y c zą c e g w a ra n cj i i ob s łu g i po d an e są w „Szybkiej instrukcji obsługi” dostarczonej z tym produktem.
Tekst warunków gwarancji dotyczących danego w y r o bu H P i c z ę ś c i z a m i e nn y c h m o ż n a ot r z y m a ć w Dziale Sprzedaży i Obsługi HP lub u autoryzowanego dealera.
Informacje na temat obsługi gwarancyjnej można znaleźć na końcu tego podręcznika.
Bezpieczeństwo użytkowania
Przed zainstalowaniem i użytkowaniem wyrobu należy się zapoznać z oznakowaniem i instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa.
Symbol stosowany w
!
instrukcji obsługi. Jeżeli produkt jest oznakowany tym symbolem, aby ochronić go przed uszkodzeniem, należy się kierować wskazówkami podanymi w instrukcji obsługi.
OSTRZEŻENIE Oznacza zagrożenie dla
zdrowia.
OSTROŻNIE Oznacza zagrożenie
który może uszkodzić sprzęt lub dane.
N i e n a le ż y w y k o n yw a ć c z y n n o ś c i o zn a ko w a n yc h OSTRZEŻENIEM lub Ostrożnie, nie zrozumiawszy zagrożenia i sposobu jego opanowania.
Uziemienie. Ten wyrób należy do klasy 1 bezpieczeństwa i jest wyposażony w końcówkę uziemienia ochronnego. Wymagane jest uziemienie ochronne pomiędzy źródłem zasilania a końcówkami odbioru mocy urządzenia, poprzez kable zasilające i dostarczone zestawy kabli zasilających. Ilekroć zachodzi możliwość uszkodzenia tej ochrony, należy odłączyć kabel zasilający, aż do przywrócenia uziemienia.
Hewlett-Packard Company
8000 Foothills Boulevard Roseville, California USA 95747-6588
Page 4

Szybka instalacja

Uwaga Szczegółowe informacje można znaleźć w rozdziale 2.
1. Znajdź wewnętrzny serwer druku HP JetDirect 600N.
HP J3110A dla sieci Ethernet (10Base-T)
Złącze RJ-45 (nieekranowany kabel dwużyłowy).
HP J3111A dla sieci Ethernet (10Base-T, 10Base-2) i LocalTalk
Złącze RJ-45 (nieekranowany kabel dwużyłowy), złącze BNC (kabel współosiowy ThinLAN) i złącze Mini-DIN 8 (skrzynka połączeń LocalTalk).
PO
HP J3112A dla sieci Token Ring (IEEE 802.5)
Złącze RJ-45 (nieekranowany kabel dwu żyłowy) i DB-9 (ekranowany kabel dwużyłowy typu 1, 2 lub 6).
HP J3113A dla Fast Ethernet (Sieci 10/100Base-TX)
Złącze RJ-45 (nieekranowany kabel dwużyłowy). Dla 100Base-TX, należy stosować kabel kategorii 5.
5
Page 5
2. W razie potrzeby ustaw przełączniki lub zworniki na karcie.
Jeżeli masz kartę Token Ring
Sieci Token Ring działają z prędkością 4 Mbps lub 16 Mbps. Przełącznik szybkości przekazywania danych na karcie (J3112A) należy nastawić na 4 lub 16, w zależności od sieci. Standardowym nastawieniem fabrycznym jest 16 Mbps. W razie wątpliwości należy zapytać administratora sieci.
Jeżeli masz kartę 10/100Base-TX
Karta 10/100TX (J3112A) jest skonfigurowana w sposób umożliwiający automatyczne ustalenie prędkości. Na 10 lub 100 Mbps (zwornik P1) oraz dupleksu (pełny lub połowiczny). Przeważnie nie ma potrzeby zmiany ustawień zwornika. Więcej informacji można znaleźć w załączniku A
.
3. Przed zainstalowaniem karty, sprawdź czy drukarka działa.
Druk strony konfiguracji
Instrukcje można znaleźć w rozdziale 2
lub w instrukcji
obsługi drukarki.
6
PO
Page 6
4. Wyłącz drukarkę i włóż kartę. Następnie podłącz kable sieciowe.
Niektóre drukarki mają kilka otworów EIO (ulepszone I/O). Można zainstalować kartę HP JetDirect w dowolnym otworze EIO.
5. Sprawdź, czy karta działa właściwie.
PO
Włącz drukarkę i wydrukuj jeszcze jedną stronę konfiguracji.
Sprawdź, czy drukuje się także “Strona konfiguracji JetDirect”.
Sprawdź stronę konfiguracji JetDirect i upewnij się, że pojawia się komunikat “I/O CARD READY” (karta I/O gotowa do pracy).
7
Page 7
Uwaga Jeżeli pojawią się inne komunikaty, zobacz rozdziały o
diagnostyce w poradniku administratora do instalacji
oprogramowania HP JetDirect tego produktu,
dostarczonym na dysku CD ROM z HP JetDirect.
Dla kart HP J3113A 10/100Base-TX zobacz załącznik A
w tym poradniku, gdzie znajdują się specjalne informacje
dotyczące konfiguracji i diagnostyki.
6. Skonfiguruj kartę do pracy w sieci.
Można skorzystać z oprogramowania do instalacji i konfiguracji, znajdującego się na CD-ROM lub przeładować je z WWW.
Zajrzyj do poradnika administratora do instalacji HP JetDirect dla tego produktu (może on być dostarczony elektronicznie lub na dysku CD ROM).
Podstawowe parametry sieciowe wielu drukarek HP można ustawić w panelu sterowania.
Zobacz rozdział 3
Jeżeli karta JetDirect została skonfigurowana z adresem IP, można użyć obsługiwanej przeglądarki internetowej do zaawansowanej konfiguracji.
Zobacz rozdział 4 tego poradnika.
tego poradnika.
8
PO
Page 8
Spis treści
Szybka instalacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1. Wstęp
Obsługiwane protokoły sieciowe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Obsługiwane drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
2. Instalowanie serwera druku
Co jest potrzebne do instalacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Czynność 1. Zidentyfikuj wewnętrzny serwer
druku HP JetDirect 600N . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
Czynność 2. W razie potrzeby ustaw
przełączniki lub zworniki na karcie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-18
Czynność 3. Przed zainstalowaniem karty
sprawdź czy drukarka działa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-19
Czynność 4. Wyłącz drukarkę i włóż kartę . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-21
Czynność 5. Sprawdź, czy karta została
poprawnie zainstalowana. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-22
Czynność 6. Skonfiguruj kartę do współpracy z siecią . . . . . . . . 2-24
3. Konfiguracja panelu sterowania drukarki
PO
Wstęp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25
Przywracanie wartości standardowych konfiguracji . . . . . . . . . 3-26
Włączenie lub wyłączenie protokołów sieciowych. . . . . . . . . . . 3-26
Włączanie lub wyłączanie protokołów sieciowych. . . 3-27
Konfiguracja rodzajów ramek IPX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28
Rodzaje ramek IPX na karcie Ethernet . . . . . . . . . . . 3-28
Rodzaje ramek IPX na karcie
Token Ring HP JetDirect . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28
Konfiguracja rodzaju ramki IPX . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29
Konfiguracja trasowania źródła IPX
(tylko karty Token Ring) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-30
Konfigurowanie trasowania źródła IPX. . . . . . . . . . . . 3-30
Konfiguracja parametrów TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-32
Konfigurowanie parametrów TCP/IP . . . . . . . . . . . . . 3-33
9
Page 9
Konfigurowanie parametrów fazowych
Apple EtherTalk (tylko karty Ethernet) . . . . . . . . . . . . . . .3-35
Konfigurowanie parametrów EtherTalk. . . . . . . . . . . .3-35
4. Korzystanie z wbudowanego serwera internetowego
Kompatybilne przeglądarki internetowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-38
Zgodność z programem HP Web JetAdmin . . . . . . . . . . . . . . . .4-38
Przegląd wbudowanego serwera internetowego . . . . . . . . . . . . .4-39
Uwagi eksploatacyjne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-40
A. Serwer druku HP J3113A 10/100Base-TX
Obsługiwane łącza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-41
Wyświetlacze (LED) prędkości łącza . . . . . . . . . . . . .A-41
Ustawienia zworników konfiguracji łącz . . . . . . . . . . .A-42
Diagnostyka łącz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-43
B. Specyfikacje i przepisy
Specyfikacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-45
Przepisy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-46
10
PO
Page 10
1
Wstęp
Wewnętrzne serwery druku z rodziny HP JetDirect 600N są to sieciowe karty interfejsowe do drukarek i wielofunkcyjnych dodatkowych produktów MFP HP EIO (z ulepszonym I/O). Za pomocą serwera druku HP JetDirect można przyłączyć i udostępniać drukarkę w dowolnym punkcie sieci i drukować na niej z prędkościami tej sieci.
Poni że j p oka za no t yp ow ą s ieć z se rw ere m d ru ku HP Jet Dir ec t 6 00N . N aj pi er w należy zainstalować kart ę w drukarce i przyłączyć ją do sieci. Następnie trzeba kartę skonfigurować do współpracy z siecią.
1
HP JetDirect 600N
Przy konfigurowaniu karty można skorzystać z oprogramowania do instalacji lub zarządzania drukarką HP JetDirect. Zapoznaj się z instrukcją instalacji oprogramowania HP JetDirect załączoną do niniejszego wyrobu.
W drukarkach wyposażonych w panel sterowania można również korzystać z tego panelu w celu konfigurowania podstawowych parametrów sieciowych. Zapoznaj się z rozdziałem
PO
3.
Wstęp 1-11
Page 11
Obsługiwane protokoły sieciowe
1
Obsługiwane protokoły sieciowe
TCP/IP Microsoft Windows 95/98/NT4.0/2000
Kompatybilne z IPX/SPX
EtherTalk Mac OS J3110A
LocalTalk Mac OS J3111A
DLC/LLC Microsoft Windows NT**
Środowisko drukowania sieciowego* HP JetDirect
600N
J3110A
Novell NetWare 5 via NDPS
UNIX i Linux, łącznie z:
Hewlett-Packard HP-UX, Sun Microsystems Solaris (tylko systemy Sun SPARC), SCO UNIX**, IBM AIX**, HP MPE-iX**, RedHat Linux, SuSE Linux
LPD (demon drukarki liniowej)
IPP (Internet Printing Protocol)
Novell NetWare
Microsoft Windows 95/98/NT4.0/2000
Artisoft LANtastic**
J3111A J3112A J3113A
J3110A J3111A J3112A J3113A
J3111A J3113A
J3110A J3111A J3112A J3113A
* Obsługiwane wersje sieciowe podano w materiałach informacyjnych do
obecnego HP JetDirect. Po informacje dla innych sieci należy zwrócić się do
sprzedawcy systemu lub autoryzowanego dealera HP.
**Po oprogramowanie, dokumentację i obsługę należy zwrócić się do sprzedawcy systemu sieciowego.
1-12 Wstęp
PO
Page 12
Obsługiwane drukarki
Serwery druku HP JetDirect 600N są obsługiwane we wszystkich drukarkach i wielofunkcyjnych urządzeniach peryferyjnych (MFP) firmy HP, posiadających ulepszone złącza wejścia/wyjścia (EIO), np:
Drukarki EIO HP LaserJet i urządzenia MFP
Drukarki EIO HP Color LaserJet i urządzenia MFP
Wielkoformatowe drukarki EIO HP DesignJet
W większości wymienionych drukarek można wykorzystać panel sterowania drukarki, aby skonfigurować podstawowe parametry sieciowe wewnętrznego serwera druku HP JetDirect 600N. Zobacz rozdział
3.
1
Uwaga
Instrukcje instalacji procedur i ograniczeń w urządzeniach peryferyjnych, nie wymienionych w tym przewodniku, znajdziesz w instrukcjach obsługi, dostarczonych wraz z urządzeniami peryferyjnymi.
PO
Wstęp 1-13
Page 13
1
1-14 Wstęp
PO
Page 14

Instalowanie serwera druku

Co jest potrzebne do instalacji

Odpowiedni serwer druku HP JetDirect, dokumentacja i oprogramowania do danej sieci.
Odpowiednie kable sieciowe i złącza do podłączenia karty i drukarki do sieci.
Otoczenie wolne od ładunków elektrostatycznych do operacji z kartą.
OSTROŻNIE Karty HP JetDirect zawierają elementy elektroniczne,
które mogą zostać uszkodzone przez wyładowania
elektrostatyczne. Aby tego uniknąć, należy często dotykać
dowolnej odsłoniętej powierzchni metalowej drukarce.
Użyteczny jest pasek uziemiający na nadgarstku lub
podobne urządzenie. Z kartą należy się zawsze obchodzić
ostrożnie. Należy unikać dotykania jej elementów
elektronicznych i ścieżek obwodów.
2
2
PO
Instalowanie serwera druku 2-15
Page 15
Czynność 1. Zidentyfikuj wewnętrzny serwer druku
2
HP JetDirect 600N
Wyjmij kartę HP JetDirect z opakowania i sprawdź, czy jest ona odpowiednia do danej sieci.
HP J3110A
IEEE 802.3 Type 10Base-T (10 Mbps).
Na tej karcie znajduje się jedno złącze RJ-45 do sieci z kablami dwużyłowymi nieekranowanymi.
HP J3111A
IEEE 802.3 Type 10Base-T/ 10Base-2 (10 Mbps) i LocalTalk.
Na tej karcie znajduje się jedno złącze RJ-45 do sieci z kablami dwużyłowymi nieekranowanymi, złącze BNC dla kabli koncentrycznych ThinLAN oraz złącze Mini-DIN 8 do skrzynki połączeń LocalTalk.
do sieci Ethernet i
do sieci Ethernet,
Można wykorzystać port LocalTalk i tylko jeden port Ethernet: RJ-45 lub BNC.
2-16 Instalowanie serwera druku
PO
Page 16
HP J3112A
(IEEE 802.5). Przełącznik szybkości przekazywania danych pozwala wybrać dla sieci Token Ring szybkość pracy 4-Mbps lub 16-Mbps.
Na tej karcie znajduje się jedno złącze RJ-45 do sieci z kablami dwużyłowymi nieekranowanymi oraz złącze DB 9 do kabli dwużyłowych ekranowanych typu 1, 2 lub 6.
do sieci Tok en Ring
Przełącznik prędkości przesyłania danych
Można użyć tylko jeden port Token Ring: RJ-45 lub DB 9.
2
HP J3113A do sieci Ethernet, IEEE 802.3 Type 10Base-T lub IEEE 802.3u Type 100Base-TX. Zworniki na karcie pozwalają na ustawienie automatyczne lub ręczne szybkości działania na 10 lub 100 Mbps przy pełnym lub połowicznym dupleksie.
Na tej karcie znajduje się jedno złącze RJ-45 do sieci z kablami dwużyłowymi nieekranowanymi.
Zworniki
Przeważnie nie trzeba zmieniać ustawień zworników. Zobacz załącznik
A.
PO
Instalowanie serwera druku 2-17
Page 17
Czynność 2. W razie potrzeby ustaw przełączniki
2
lub zworniki na karcie
Jeżeli masz serwer druku HP J3112A Token Ring, musisz ustawić przełączniki prędkości przesyłania danych na karcie na 4 Mbps lub 16 Mbps. Wybór zależy od prędkości przesyłania danych w danej sieci Token Ring.
4 Mbps 16 Mbps
a. Znajdź przełączniki prędkości przesyłania danych na karcie Token Ring.
b. Ustaw przełączniki na 4 lub 16 Mbps. Ustawienie standardowe wynosi
16 Mbps.
Jeżeli masz serwer druku HP J3113A 10/100Base-TX, sprawdź, czy zwornik P1 jest w pozycji “AUTO” (autonegocjacja). Jest to ustawienie standardowe. (W tym ustawieniu karta będzie się automatycznie łączyć z siecią z wykrytą prędkością 10 lub 100 Mbps i w wykrytym trybie łączności z dupleksem pełnym lub połowicznym.)
P1 = AUTO
10/100
Autonegocjacja
Uwaga Określenia innych ustawień zwornika na karcie 10/100Base-TX
można znaleźć w załączniku A
2-18 Instalowanie serwera druku
.
PO
Page 18
Czynność 3. Przed zainstalowaniem karty sprawdź czy drukarka działa
Aby sprawdzić, czy drukarka działa należycie, wydrukuj stronę konfiguracji. Instrukcje, jak wydrukować stronę konfiguracji na wybranych drukarkach, podane są poniżej. (W wypadku innych drukarek, zobacz instrukcje obsługi dostarczone z tymi drukarkami.) Jeżeli strona konfiguracji nie zostanie wydrukowana, zajrzyj do informacji diagnostycznych w instrukcji obsługi drukarki.
HP LaserJet, urządzenia MFP
Wykonaj następujące czynności za pomocą panelu sterowania drukarki:
1. Sprawdź, czy drukarka jest włączona i czy wyświetlony jest komunikat
GOTOWE.
2. Naciskaj [Menu], aż na wyświetlaczu ukaże się napis
MENU INFORMACYJNE.
3. Naciskaj [Pozycja], aż na wyświetlaczu ukaże się napis
DRUKUJ KONFIGURACJÊ (lub WYDRUKUJ STRONÊ KONFIG).
4. Naciśnij [Wybór] (lub [Wznów]), aby drukować. W razie potrzeby
naciśnij [Start], aby ominąć dodatkowe komunikaty.
5. Strona konfiguracji pokazuje jak drukarka jest skonfigurowana.
2
Rysunek 2-1 Typowe panele sterowania drukarek HP LaserJet
A Start B Menu C Pozycja D Wartość E Wybór
PO
Instalowanie serwera druku 2-19
Page 19
Drukarki HP DesignJet
2
Uwaga Zapoznaj się z instrukcją korzystania z menu panelu
sterowania drukarki, zamieszczoną w dokumentacji
drukarki HP DesignJet.
1. Kiedy drukarka jest stanie gotowości, wciśnij przycisk [Enter], aby
skorzystać z menu instalacyjnych drukarki.
2. W celu zapewnienia dostępności wszystkich pozycji menu na panelu
sterowania, upewnij się, że tryb menu jest ustawiony w pozycji Full (na przykład Utilities) -> Menu Mode -> Full).
3. Wydrukuj stronę konfiguracji drukarki. W niektórych typach drukarek
wciskaj równocześnie przyciski ze strzałkami w górę lub w dół (↑↓). W innych drukarkach należy skorzystać z menu instalacyjnego (na przykład Utilities -> Test prints -> Service Config).
Uwaga Po zainstalowaniu w drukarce serwera druku HP JetDirect,
informacja o konfiguracji HP JetDirect zostanie
umieszczona na stronie konfiguracji drukarki.
2-20 Instalowanie serwera druku
PO
Page 20
Czynność 4. Wyłącz drukarkę i włóż kartę
Rysunek 2-2 Typowa instalacja karty i podłączenie do sieci
2
RJ-45
1. Wyłącz drukarkę.
2. Znajdź dostępny otwór ulepszonego HP I/O (EIO), zwykle z tyłu drukarki.
Uwaga Można zainstalować kartę w dowolnym otworze EIO
drukarki HP.
3. Jeżeli otwór jest zasłonięty płytką, usuń ją.
4. Włóż kartę. Wyrównaj ją do prowadnic w otworze.
5. Mocno osadź kartę w otworze i dociągnij obie śruby po trosze na zmianę,
aż obydwie będą solidnie dokręcone.
6. Podłącz kabel sieciowy do karty.
Uwaga Kartę HP J3111A Ethernet można podłączyć do portu
LocalTalk i tylko do jednego portu Ethernet (RJ-45 lub BNC).
Kartę HP J3112A Token Ring można podłączyć tylko do jednego portu Token Ring (RJ-45 lub DB 9).
BNC
7. Włącz drukarkę.
PO
Instalowanie serwera druku 2-21
Page 21
Czynność 5. Sprawdź, czy karta została poprawnie
2
zainstalowana
1. Wydrukuj jeszcze jedną stronę konfiguracji, jak wskazano wyżej w opisie
Czynności 3 i sprawdź, czy można także wydrukować stronę konfiguracji JetDirect.
Dla każdego portu EIO, w którym znajduje się karta HP JetDirect, można wydrukować stronę konfiguracji.
2. Znajdź komunikat “KARTA I/O GOTOWE” w części informacji ogólnej
(General Information) na stronie konfiguracji JetDirect.
W tej części strony konfiguracji znajdują się także informacje o danym wyrobie, mianowicie:
Numer wyrobu HP JetDirect
Numer wersji oprogramowania firmowego
Adres sprzętowy LAN (MAC)
Numer identyfikacyjny producenta
Uwaga Opis innych komunikatów, jakie mogą się pojawić na
stronie konfiguracji JetDirect znaleźć można w poradniku
administratora do instalacji oprogramowania HP JetDirect
tego produktu, znajdującym się na dysku CD ROM z
HP JetDirect dostarczonym z produktem.
2-22 Instalowanie serwera druku
PO
Page 22
Rysunek 2-3 Przykład strony konfiguracji HP JetDirect
KARTA I/O GOTOWA
3. Jeżeli pojawia się komunikat KARTA I/O GOTOWA, to karta została
zainstalowana należycie. Przejdź do “Czynność 6. Skonfiguruj kartę do współpracy z siecią”.
4. Jeżeli nie pojawia się komunikat KARTA I/O GOTOWA, sprawdź:
Czy karta została poprawnie zainstalowana i podłączona do sieci
2
Czy sieć działa należycie
Wyłącz i włącz ponownie drukarkę
Uwaga Specjalne informacje diagnostyczne dla kart HP J3113A
10/100Base-TX : znajdują się w załączniku A
tego
poradnika.
Dla użytkowników tylko LocalTalk: Jeżeli nie ma połączenia z siecią Ethernet, mogą się pojawić komunikaty “KARTA I/O NIE GOTOWA” i “BŁĄD LAN - ZEWNĘTRZNA PĘTLA ZWROTNA”. Powinny one zniknąć po trzech minutach. Aby je wyeliminować, należy podłączyć zwornik pętli powrotnej Ethernetu do jednego z portów Ethernet.
W wypadku powtarzających się problemów, należy zajrzeć do sekcji diagnostycznych w poradniku administratora do instalacji oprogramowania HP JetDirect tego produktu, znajdującym się na dysku CD ROM z HP JetDirect dostarczonym z produktem.
PO
Instalowanie serwera druku 2-23
Page 23
Czynność 6. Skonfiguruj kartę do współpracy z siecią
2
Jeżeli karta została należycie zainstalowana i działa poprawnie, to można ją skonfigurować do współpracy z siecią. Można to zrobić w jeden z następujących sposobów:
Skorzystaj z oprogramowania instalacji i konfiguracji na płycie kompaktowej HP JetDirect. W systemach Microsoft Windows, Windows 95/98/NT/2000 (sieci Microsoft lub Novell NetWare), program użytkowy instalacji na płycie CD-ROM poprowadzi Cię przez cały proces instalacji drukarki.
Można skorzystać z oprogramowania zarządzania drukarką HP (np. HP JetAdmin lub Web JetAdmin) lub z innych sieciowych programów usługowych. Oprogramowanie zarządzania drukarką HP może też być załadowane z elektronicznego centrum obsługi klientów HP (www.hp.com/ support/net_printing).
Aby skonfigurować podstawowe parametry sieciowe karty, można też wykorzystać panel sterowania drukarki (w drukarkach z obsługiwanym panelem sterowania). Zobacz rozdział 3
Po skonfigurowaniu karty HP JetDirect do działania w TCP/IP, skorzystaj z zaawansowanej metody konfiguracji (na przykład BootP, DHCP, Telnet, wbudowany serwer sieci WWW, polecenia “arp” i “ping”). Przeczytaj poradnik administratora do instalacji oprogramowania HP JetDirect tego produktu, dostarczony w formie elektronicznej na dysku CD ROM.
w tym poradniku.
Uwaga W zależności od używanego sposobu konfiguracji karty
HP JetDirect do pracy w sieci, może być nadal konieczna
konfiguracja komputerów do drukowania. W celu dodania
drukarki do systemu lub włączenia drukowania z systemu,
należy zajrzeć do systemu pomocy dostarczonego z opro-
gramowaniem do instalacji drukarki i systemu operacyjnego.
Więcej informacji można znaleźć w Poradniku admini-
stratora HP JetDirect tego produktu, dostarczonym na dysku
CD ROM z HP JetDirect.
2-24 Instalowanie serwera druku
PO
Page 24
3

Konfiguracja panelu sterowania drukarki

Wstęp
W większości przypadków można korzystać z programów narzędziowych HP do konfiguracji drukarki sieciowej. Jeżeli jednak używana drukarka HP lub wielofunkcyjne urządzenie (MFP) posiada panel sterowania, można na nim skonfigurować podstawowe parametry sieciowe. Drukarki posiadające wymaganą obsługę panelu sterowania to:
Drukarki EIO HP LaserJet serii 4000, 4050, 5000, 8000, 8100, 8150 i urządzenia MFP
Drukarki EIO HP Color LaserJet serii 4500, 8500 i 8550 i urządzenia MFP
Drukarki EIO HP DesignJet
Uwaga W celu konfiguracji parametrów HP JetDirect na panelu
sterowania w drukarkach HP DesignJet, zapoznaj się z
instrukcją instalacji HP DesignJet.
W drukarkach nie posiadających panelu sterowania (np.
druk ar ki EI O HP La se rJ et s er ii 210 0) do ko nfi gu rac ji tr ze ba
użyć programów narzędziowych HP.
3
Można wykorzystać panel sterowania drukarki do wykonania następujących czynności:
włączenie lub wyłączenie protokołów sieciowych (TCP/IP, IPX/SPX, DLC/LLC, AppleTalk)
konfiguracja parametrów TCP/IP
konfiguracja rodzaju ramek IPX
konfiguracja trasowania źródła IPX dla sieci Token Ring
konfiguracja parametrów Apple EtherTalk Phase dla sieci Ethernet
Po skonfigurowaniu karty HP JetDirect na panelu sterowania, może być nadal konieczna dalsza konfiguracja komputera i sieciowego systemu operacyjnego do drukowania. Zapoznaj się z dodatkowymi informacjami w załączonej do niniejszego wyrobu instrukcji instalacji oprogramowania HP JetDirect.
PO
Konfiguracja panelu sterowania drukarki 3-25
Page 25
Po ponownym skonfigurowaniu karty np. wyłączeniu protokołu sieciowego, nowsza konfiguracja zostaje zapisana na karcie i zachowana nawet po wyłączeniu i ponownym włączeniu drukarki.
3
Przywracanie wartości standardowych konfiguracji
Można przywrócić wartości standardowe, wykonując na drukarce zimne zerowanie. Zobacz dokumentację drukarki po instrukcje. (Uwaga: Aby przeprowadzić zimne zerowanie na wielu drukarkach HP LaserJet: wyłącz drukarkę, a następnie przytrzymaj przycisk [Start] podczas ponownego włączenia.) Wyzerowanie drukarki przywraca konfiguracje zarówno drukarki jak i JetDirect do ich fabrycznych wartości standardowych. W celu sprawdzenia, czy zostały przywrócone standardowe wartości HP JetDirect, wydrukuj stronę konfiguracji JetDirect (zob. rozdział
2).
Włączenie lub wyłączenie protokołów sieciowych
Po zainstalowaniu fabrycznie nowej karty, wszystkie obsługiwane protokoły sie ciowe są włączone i działają p o włączeniu drukarki. Jeżel i protokół sieciowy jest włączony, karta może aktywnie nadawać do sieci nawet wówczas, gdy protokół nie jest w użyciu. Może to spowodować nieznaczny wzrost ruchu w sieci. Aby ten niepotrzebny ruch wyeliminować, można wyłączyć nieużywane protokoły. Pozwala to:
zredukować ruch w sieci dzięki eliminacji rozgłaszania komunikatów z nieużywanych protokołów (np. IPX/SPX i TCP/IP);
zapewnić lepszą kontrolę użytkowników drukarki, eliminując należących do innych sieci, którzy mogli przypadkowo skierować zlecenia druku do tej drukarki;
wyeliminować niepotrzebne informacje na stronie konfiguracji JetDirect, gdzie pokazany jest stan wszystkich włączonych protokołów;
wyświetlić na panelu sterowania drukarki stany błędu związane z poszczególnymi protokołami. Te komunikaty ostrzegawcze pojawiają się tylko wówczas, gdy wszystkie włączone protokoły nie są w stanie drukować;
3-26 Konfiguracja panelu sterowania drukarki
PO
Page 26
Włączanie lub wyłączanie protokołów sieciowych
1. Aby uzyskać dostęp do menu JetDirect w niektórych drukarkach należy
wprowadzić drukarkę drukarkę w trybie offline (na przykład naciskając przycisk [Start]. Lampka “Gotowe” powinna być zgaszona).
2. Naciskaj wielokrotnie [Menu], aż wyświetlone zostanie MENU EIO lub
MENU EIO # JETDIRECT (# identyfikuje numer otworu EIO, w którym
umieszczona jest karta).
3. Naciskaj [Pozycja], aż pojawi się KONFIG SIECI=NIE*.
NIE* wskazuje, że dostęp do menu sieciowych EIO JetDirect zostanie
ominięty. Aby uzyskać do nich dostęp, trzeba zmienić to ustawienie na KONFIG SIECI=TAK*:
a. Naciśnij [Wartość]. Pojawi się KONFIG SIECI=TAK.
b. Naciśnij [Wybór] lub [Wznów]. Pojawi się KONFIG SIECI=TAK*
(*wskazując w niektórych drukarkach aktywną wartość).
4. Naciśnij [Pozycja], aby przewinąć protokoły sieci, aż pojawi się ten, który
jest potrzebny.
IPX/SPX=WŁ*
DLC/LLC=WŁ*
TCP/IP=WŁ*
ETALK=WŁ*
Aby zmienić stan protokołu, naciśnij a następnie naciśnij
Naciśnij protokołu.
[Pozycja]
[Wybór] lub [Wznów].
, aby przejść do następnego
[Wartość]
,
3
Uwaga:
WŁ* wskazuje, że protokół jest włączony.
WYŁ* wskazuje, że protokół jest wyłączony.
“ETALK” odnosi się do protokołu EtherTalk i nie jest dostępny na kartach Token Ring.
5. Aby uruchomić drukarkę i zapisać wprowadzone zmiany, naciśnij [Start]
lub [Menu].
PO
Konfiguracja panelu sterowania drukarki 3-27
Page 27

Konfiguracja rodzajów ramek IPX

3
W sieciach protokołu IPX/SPX (np. Novell NetWare) format ramek do komunikacji w sieci musi być wyszczególniony na karcie. Przeważnie można zachować standardowe ustawienie rodzaju ramki czyli AUTO (“Automatyczne”). Można jednak w razie potrzeby ustawić rodzaj ramki ręcznie.
Rodzaj ramki można skonfigurować jedynie wówczas, gdy protokół IPX/SPX jest włączony (IPX/SPX=W£*).

Rodzaje ramek IPX na karcie Ethernet

Rodzaj ramki Opis
AUTO (standard) Automatycznie wyczuwa rodzaj ramki i ogranicza wybór do
pierwszej wykrytej.
EN_8023 Ogranicza rodzaj ramki do IPX zamiast ramek IEEE 802.3.
Wszystkie inne zostaną przeliczone i odrzucone.
EN_II Ogranicza rodzaj ramki do IPX zamiast ramek Ethernet.
Wszystkie inne zostaną przeliczone i odrzucone.
EN_8022 Ogranicza rodzaj ramki do IPX zamiast IEEE 802.2 z ramkami
IEEE 802.3. Wszystkie inne zostaną przeliczone i odrzucone.
EN_SNAP Ogranicza rodzaj ramki do IPX zamiast SNAP z ramkami
IEEE 802.3. Wszystkie inne zostaną przeliczone i odrzucone.

Rodzaje ramek IPX na karcie Token Ring HP JetDirect

Rodzaj ramki Opis
AUTO (standard) Automatycznie wykrywa i ogranicza rodzaj ramki do pierwszej
wykrytej.
TR_8022 Ogranicza rodzaj ramki do IPX zamiast IEEE 802.2 LLC z ramkami
IEEE 802.5. Wszystkie inne zostaną przeliczone i odrzucone.
TR_ SNAP Ogranicza rodzaj ramki do IPX zamiast SNAP z ramkami
IEEE 802.5 Wszystkie inne zostaną przeliczone i odrzucone.
3-28 Konfiguracja panelu sterowania drukarki
PO
Page 28

Konfiguracja rodzaju ramki IPX

Jeżeli nie zostało to wcześniej zrobione, należy włączyć protokół IPX/SPX (IPX/SPX=W£*) według instrukcji “Włączanie lub wyłączanie protokołów
sieciowych” w tym rozdziale.
1. Aby uzyskać dostęp do menu JetDirect w niektórych drukarkach należy
wprowadzić drukarkę drukarkę w trybie offline (na przykład naciskając przycisk [Start]. Lampka “Gotowe” powinna być zgaszona).
2. Naciskaj wielokrotnie [Menu], aż wyświetlone zostanie MENU EIO lub
MENU EIO # JETDIRECT (# identyfikuje numer otworu EIO, w którym
umieszczona jest karta).
3. Naciskaj [Pozycja], aż pojawi się KONFIG SIECI=NIE*.
NIE* wskazuje, że dostęp do menu sieciowych EIO JetDirect zostanie
ominięty. Aby uzyskać do nich dostęp, trzeba zmienić to ustawienie na KONFIG SIECI=TAK*:
a. Naciśnij [Wartość]. Pojawi się KONFIG SIECI=TAK.
b. Naciśnij [Wybór] lub [Wznów]. Pojawi się KONFIG SIECI=TAK*
(* wskazując w niektórych drukarkach aktywną wartość).
4. Naciśnij [Pozycja], aby przewinąć wszystkie protokoły sieciowe, aż się
pojawi KONFIG IPX/SPX=NIE*.
Aby uzyskać dostęp do menu konfiguracji IPX/SPX, naciśnij
[Wartość], a potem naciśnij [Wybór] lub [Wznów], aby wyświetlić
KONFIG IPX/SPX=TAK*.
3
5. Naciśnij [Pozycja], aż pojawi się RAMKA=<Rodzaj ramki>*.
AUTO
EN_8023
EN_II
EN_8022
EN_SNAP
TR_8022
TR_SNAP
Uwaga:
Gwiazdka (*) oznacza wybraną aktywną ramkę.
Opcje dostępnych rodzajów ramek zależą od tego, czy zainstalowana jest karta Ethernet, czy Token Ring.
Aby zmienić rodzaj ramki, naciskaj aż się ukaże pożądana opcja, a następnie naciśnij
[Wartość]
[Wybór] lub [Wznów].
Naciśnij parametru.
[Pozycja]
, aby przejść do następnego
,
6. Aby uruchomić drukarkę i zapisać wprowadzone zmiany, naciśnij [Start]
lub [Menu].
PO
Konfiguracja panelu sterowania drukarki 3-29
Page 29
Konfiguracja trasowania źródła IPX (tylko karty
3
Token Ring)
W sieciach IPX/SPX, serwer druku Token Ring HP JetDirect musi być skonfigurowany zgodnie z rodzajem trasowania źródła Token Ring używanym w sieci. Przeważnie można zachować standardowe ustawienie rodzaju ramki czyli AUTO (“Automatyczne”). Można jednak w razie potrzeby ustawić rodzaj ramki ręcznie.
Trasowanie źródłowe można skonfigurować jedynie wówczas, gdy protokół IPX/SPX jest włączony (IPX/SPX=W£*).
Możliwe są następujące wybory trasowania:
Trasowanie źródła
AUTO (standard) Rodzaj trasowania źródła, jakiego wymaga sieć, zostanie
OFF Wszystkie pakiety są wysyłane bez trasowania źródła. Karta
SINGLE R Wszystkie pakiety są wysyłane bez trasowania źródła. Metoda
A LL R T W sz ys tk ie p ak ie ty są wy s ył an e b ez tr as ow an ia źr ód ła . M et od a
Opis
wykryty automatycznie.
JetDirect odpowie tylko stacjom na tym samym pierścieniu.
trasowania pojedynczego stosowana jest do rozgłaszania i kiedy trasa jest nieznana.
trasowania na wszystkie szlaki stosowana jest do rozgłaszania i kiedy trasa jest nieznana.
Konfigurowanie trasowania źródła IPX
1. Aby uzyskać dostęp do menu JetDirect w niektórych drukarkach należy
wprowadzić drukarkę drukarkę w trybie offline (na przykład naciskając przycisk [Start]. Lampka “Gotowe” powinna być zgaszona).
2. Naciskaj wielokrotnie [Menu], aż wyświetlone zostanie MENU EIO lub
MENU EIO # JETDIRECT (# identyfikuje numer otworu EIO, w którym
umieszczona jest karta).
3-30 Konfiguracja panelu sterowania drukarki
PO
Page 30
3. Naciskaj [Pozycja], aż pojawi się KONFIG SIECI=NIE*.
NIE* wskazuje, że dostęp do menu sieciowych EIO JetDirect zostanie ominięty. Aby uzyskać do nich dostęp, trzeba zmienić to ustawienie na KONFIG SIECI=TAK*:
a. Naciśnij [Wartość]. Pojawi się KONFIG SIECI=TAK.
b. Naciśnij [Wybór] lub [Wznów]. Pojawi się KONFIG SIECI=TAK*
(* wskazując w niektórych drukarkach aktywną wartość).
4. Naciśnij [Pozycja], aby przewinąć wszystkie protokoły sieciowe, aż się
pojawi KONFIG IPX/SPX=NIE*.
Aby uzyskać dostęp do menu konfiguracji IPX/SPX, naciśnij
[Wartość], a potem naciśnij [Wybór] lub [Wznów], aby wyświetlić
KONFIG IPX/SPX=TAK*.
5. Naciśnij [Pozycja], aż się pojawi SRC RC=<trasowanie Ÿród³a>*.
AUTO
OFF
SINGLE R
ALL RT
Uwaga:
Gwiazdka (*) oznacza wybrane aktywne trasowanie źródła.
Aby zmienić ten wybór, naciskaj się pożądana opcja, a następnie naciśnij
[Wznów]
Naciśnij parametru.
.
[Pozycja]
, aby przejść do następnego
[Wartość]
[Wybór] lub
, aż pojawi
3
6. Aby uruchomić drukarkę i zapisać wprowadzone zmiany, naciśnij [Start]
lub [Menu].
PO
Konfiguracja panelu sterowania drukarki 3-31
Page 31

Konfiguracja parametrów TCP/IP

3
Za pomocą panelu sterowania drukarki można skonfigurować ręcznie następujące parametry TCP/IP:
Parametr Opis
BOOTP TAK (standard) uaktywnia konfigurację TCP/IP automatycznie
z sieci, wykorzystując BOOTP/TFTP, DHCP lub RARP.
Jeżeli BOOTP=TAK*, żaden z pozostałych parametrów nie może być skonfigurowany z panelu sterowania.
NIE wyłącza BOOTP i pozwala skonfigurować pozostałe parametry z panelu sterowania drukarki.
Adres IP Jednoznaczny adres sieciowy TCP/IP karty JetDirect składa
się z 4 bajtów: IP BYTE1.IP BYTE2.IP BYTE3.IP BYTE4 (przykład: 015.024.227.113).
Maska podsieci Filtr maski bitowej identyfikujący podsieć karty JetDirect, jeżeli
stosuje się podział na podsieci, składa się z 4 bajtów: SM BYTE1.SM BYTE2.SM BYTE3.SM BYTE4 (przykład: 255.255.248.0).
Adres IP serwera Syslog
Bramka standardowa
Czas oczekiwania Czas oczekiwania TCP/IP (w sekundach). Wartości mieszczą się
Adres IP serwera logowego dla karty JetDirect składa się z 4 bajtów: LG BYTE1.LG BYTE2. LG BYTE3.LG BYTE4
Adres IP bramki do łączności ze stacjami poza podsiecią lokalną składa się z 4 bajtów: GW BYTE1.GW BYTE2.GW BYTE3.GW BYTE4
w przedziale od 0 do 3600. Wartość standardowa wynosi 90.
Jeżeli jest ustawiony na “0”, funkcja czasu oczekiwania karty HP JetDirect zostaje wyłączona. Połączenia TCP/IP pozostaną otwarte do chwili, gdy zamknie je serwer.
3-32 Konfiguracja panelu sterowania drukarki
PO
Page 32
Uwaga Aby działać w sieci TCP/IP, karta musi być skonfigurowana
z prawidłowym adresem IP. Jeżeli karta nie jest skonfigurowana, po dwóch minutach od jej uruchomienia wartość domyślna 192.0.0.192 zostanie przydzielona automatycznie.
Aby mógł zadziałać DHCP (protokół dynamicznej konfiguracji hosta), BOOTP musi być włączony.
Jeżeli adres IP został skonfigurowany za pomocą DHCP i następnie zmieniony z panelu sterowania, adres przypisany przez DHCP zostaje zwolniony do ponownego wykorzystania.
W takim przypadku należy również przeprowadzić ręczną konfigurację parametrów innych niż TCP/IP (na przykład maska podsieci lub czas pracy wolnostojącej) w celu zapewnienia odpowiedniej konfiguracji.

Konfigurowanie parametrów TCP/IP

Jeżeli nie zostało to zrobione wcześniej, włącz TCP/IP (TCP/IP=W£*) według instrukcji “Włączanie lub wyłączanie protokołów sieciowych”, podanych wcześniej w tym rozdziale.
3
Uwaga Dane należy wpisywać uważnie. Niewłaściwy wpis można
zmienić jedynie zaczynając od czynności 1.
1. Aby uzyskać dostęp do menu JetDirect w niektórych drukarkach należy
wprowadzić drukarkę drukarkę w trybie offline (na przykład naciskając przycisk [Start]. Lampka “Gotowe” powinna być zgaszona).
2. Naciskaj wielokrotnie [Menu], aż wyświetlone zostanie MENU EIO lub
MENU EIO # JETDIRECT (# identyfikuje numer otworu EIO, w którym
umieszczona jest karta).
3. Naciśnij [Pozycja], aż się pojawi KONFIG SIECI=NIE*.
NIE* wskazuje, że dostęp do menu sieciowych EIO JetDirect zostanie ominięty. Aby uzyskać do nich dostęp, trzeba zmienić to ustawienie na KONFIG SIECI=TAK*:
a. Naciśnij [Wartość]. Pojawi się KONFIG SIECI=TAK.
b. Naciśnij [Wybór] lub [Wznów]. Pojawi się KONFIG SIECI=TAK*
(* wskazując w niektórych drukarkach aktywną wartość).
PO
Konfiguracja panelu sterowania drukarki 3-33
Page 33
4. Naciśnij [Pozycja], aby przewinąć wszystkie protokoły sieciowe, aż się
pojawi KONFIG TCP/IP=NIE*.
3
Aby uzyskać dostęp do menu konfiguracji TCP/IP, naciśnij [Wartość] a następnie [Wybór] lub [Wznów], aż się ukaże KONFIG TCP/IP=TAK*.
5. Naciśnij [Pozycja], aż się ukaże BOOTP=TAK* lub BOOTP=NIE*.
Gwiazdka (*) wskazuje aktywny wybrany element.
Aby zmienić ustawienie BOOTP, naciśnij [Wartość]. Następnie naciśnij
[Wybór] lub [Wznów]. W drukarkach, do których się to odnosi upewnij
się, że obok wybranego elementu ukazał się znak “*”.
6. Jeżeli BOOTP=TAK*, drukarka jest skonfigurowana tak, by pobrać swoje
parametry TCP/IP z sieci za pomocą BOOTP lub DHCP. Na panelu sterowania drukarki nie pojawią się żadne dodatkowe napomnienia. Aby uruchomić drukarkę i zapisać zmiany, naciśnij [Start] lub [Menu].
Konfiguracja TCP/IP na karcie została ukończona. Trzeba teraz skonfigurować serwer BOOTP lub DHCP. Instrukcje można znaleźć w odpowiednich podręcznikach.
7. Jeżeli BOOTP=NIE*, drukarka jest skonfigurowana tak, by zaakceptować
parametry TCP/IP z panelu sterowania drukarki. Naciśnij [Pozycja], aby skonfigurować poszczególne parametry TCP/IP.
a. Najpierw na panelu sterowania powinien się pojawić napis
IP BYTE 1=<wartoœæ>*. Aby wprowadzić pierwszy bajt do adresu IP,
naciskaj [Wartość], aż pojawi się pożądana wartość. (Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku [Wartość] spowoduje szybkie przewijanie wartości.)
b. Aby zapisać wartość, naciśnij [Wybór] lub [Wznów]. Aby
kontynuować, naciśnij [Pozycja].
c. W taki sam sposób należy skonfigurować pozostałe bajty adresu IP.
8. W taki sam sposób można skonfigurować bajty maski podsieci (SM),
adres IP serwera syslog (LG), standardową bramkę (GW) i czas oczekiwania (TIMEOUT).
9. Aby uruchomić drukarkę i zapisać zmiany, naciśnij [Start] lub [Menu].
3-34 Konfiguracja panelu sterowania drukarki
PO
Page 34

Konfigurowanie parametrów fazowych Apple EtherTalk (tylko karty Ethernet)

Można skonfigurować parametry Apple EtherTalk, gdy włączony jest protokół Apple EtherTalk (ETALK=W£*) oraz język drukarki PostScript.
Aby sprawdzić, czy język drukarki PostScript jest włączony, sprawdź w drukarce MENU KONFIGURACJI. Wymagane jest ustawienie JĘZYK=PS* lub JĘZYK=AUTO*.

Konfigurowanie parametrów EtherTalk

Jeżeli nie zostało to wcześniej zrobione, należy włączyć EtherTalk według instrukcji “Włączanie lub wyłączanie protokołów sieciowych” w tym rozdziale.
1. Aby uzyskać dostęp do menu JetDirect w niektórych drukarkach należy
wprowadzić drukarkę drukarkę w trybie offline (na przykład naciskając przycisk [Start]. Lampka “Gotowe” powinna być zgaszona).
2. Naciskaj wielokrotnie [Menu], aż wyświetlone zostanie MENU EIO lub
MENU EIO # JETDIRECT (# identyfikuje numer otworu EIO, w którym
umieszczona jest karta).
3. Naciśnij [Pozycja], aż pojawi się KONFIG SIECI=NIE*.
NIE* wskazuje, że dostęp do menu sieciowych EIO JetDirect zostanie ominięty. Aby uzyskać do nich dostęp, trzeba zmienić to ustawienie na KONFIG SIECI=TAK*:
3
a. Naciśnij [Wartość]. Pojawi się KONFIG SIECI=TAK.
b. Naciśnij [Wybór] lub [Wznów]. Pojawi się KONFIG SIECI=TAK*
(* wskazując w niektórych drukarkach aktywną wartość).
4. Naciśnij [Pozycja], aby przewinąć wszystkie protokoły sieciowe, aż się
pojawi KONFIG NOVELL=NIE*.
Aby uzyskać dostęp do menu konfiguracji EtherTalk, naciśnij [Wartość] a następnie [Wybór] lub [Wznów], aż się ukaże KONFIG ETALK=TAK*.
5. Naciśnij [Pozycja]. Pojawi się FAZA ETALK=1* lub FAZA ETALK=2*.
Gwiazdka (*) oznacza wybrane aktywne ustawienie fazy.
Aby zmienić ustawienie fazy, naciśnij [Wartość], aż się pojawi pożądane ustawienie, następnie naciśnij [Wybór] lub [Wznów]. W drukarkach, do których się to odnosi upewnij się, że obok wybranego elementu ukazał się znak “*”.
6. Aby uruchomić drukarkę i zapisać zmiany, naciśnij [Start] lub [Menu].
PO
Konfiguracja panelu sterowania drukarki 3-35
Page 35
3
3-36 Konfiguracja panelu sterowania drukarki
PO
Page 36
4

Korzystanie z wbudowanego serwera internetowego

Każdy serwer druku HP JetDirect 600N zawiera wbudowany serwer internetowy, do którego dostęp możliwy jest przez kompatybilną przeglądarkę internetową na intranecie. Wbudowany serwer intermetowy zapewnia dostęp do stron konfiguracji i zarządzania dla serwera druku HP JetDirect i przyłączonych urządzeń peryferyjnych.
4
PO
Korzystanie z wbudowanego serwera internetowego 4-37
Page 37
Kompatybilne przeglądarki internetowe
4
Obsługiwane są następujące przeglądarki internetowe, przetestowane co do kompatybilności z wbudowanym serwerem sieci WWW:
Windows 95/98 i NT 4.0:
Netscape Navigator 4.01, 4.02, 4.03 i 4.05
Microsoft Internet Explorer 4.0 z uaktualnioną wersją SP1
Windows 2000:
Microsoft Internet Explorer 5.0
HP-UX i Solaris
Netscape Navigator 4.01, 4.02, 4.03 i 4.05
Linux
Netscape Navigator 4.03 i 4.05
W celu uzyskania najświeższych informacji, połącz się z serwerem centrum obsługi klientów HP (www.hp.com/go/support).
Zgodność z programem HP Web JetAdmin
HP Web JetAdmin jest aplikacją instalacji i zarządzania dla sieci intranet, która jest możliwa do uzyskania na serwerze centrum obsługi klientów HP (www.hp.com/support/net_printing).
Do współdziałania z wbudowanym serwerem internetowym HP JetDirect zalecana jest wersja 6.0 lub nowsza HP Web JetAdmin.
Jeżeli drukarkę wykryto w sieci za pomocą programu HP Web JetAdmin 6.0 (lub jego nowszej wersji), serwer sieci WWW wbudowany w serwer druku JetDirect ustanowi połączenie z HP Web JetAdmin w celu zarządzania w sieci tym i innymi urządzeniami JetDirect.
4-38 Korzystanie z wbudowanego serwera internetowego
PO
Page 38
Przegląd wbudowanego serwera internetowego
Przed użyciem wbudowanego serwera internetowego, należy skonfigurować serwer druku HP JetDirect z adresem IP.
Istnieje wiele sposobów konfigurowania adresu IP na serwerze druku. Na przykład, można automatycznie skonfigurować parametry IP w sieci, stosując BootP (protokół Bootstrap) lub DHCP (dynamiczny protokół konfiguracji hosta) przy każdym uruchomieniu drukarki. Można też skonfigurować parametry IP ręcznie za pomocą jednego z następujących sposobów:
za pomocą kreatora instalacji drukarki sieciowej (Install Printer Network) na dysku CD ROM z HP JetDirect (Windows 95, 98, NT 4.0, 2000),
na panelu sterowania drukarki (zob. rozdział 3),
poprzez Telnet (zapoznaj się z podręcznikiem administratora do instalacji oprogramowania HP JetDirect umieszczonym na dysku CD ROM z HP JetDirect),
przy użyciu polecenia TCP/IP “arp -s”,
za pomocą programu HP Web JetAdmin lub innego oprogramowania do zarządzania.
Jeżeli serwer druku HP JetDirect nie otrzyma konfiguracji IP w ciągu dwóch min ut p o w łąc ze ni u, w yzn ac zo ny z ost aj e a uto ma tyc zn ie st an da rdo wy adr es IP:
192.0.0.192. Adres ten nie jest ważnym adresem IP dla sieci, ale może być użyty do uzyskania początkowego dostępu do serwera druku JetDirect. W tym wypadku jednak, aby użyć standardowego adresu IP, należy tymczasowo skonfigurować system z tym samym numerem sieci IP lub ustalić trasę do niego.
4
Po ustanowieniu adresu IP na serwerze druku, wykonaj następujące czynności:
1. Uruchom kompatybilną wersję przeglądarki internetowej.
2. Wpisz adres IP serwera druku jako URL.
Wyświetlona zostaje główna strona internetowa HP JetDirect.
Kliknij ikonę “?” na stronie internetowej po dalsze informacje.
PO
Korzystanie z wbudowanego serwera internetowego 4-39
Page 39

Uwagi eksploatacyjne

4
Wprowadzenie zmian do adresu IP i innych parametrów spowoduje zamknięcie połączenia do wbudowanego serwera internetowego. Aby odzyskać połączenie, użyj nowego adresu IP.
Zostaje ustanowione połączenie z serwerem internetowym HP za pomocą kliknięcia logo HP.
4-40 Korzystanie z wbudowanego serwera internetowego
PO
Page 40
A

Serwer druku HP J3113A 10/100Base-TX

Obsługiwane łącza
Serwery druku HP J3113A 10/100 Base-TX obsługują działanie przy 10 lub 100 Mbps z kanałami transmisji w pełnym lub połowicznym dupleksie.
Przy połączeniach z urządzeniami sieciowymi, które nie obsługują autonegocjacji, serwer druku powinien się sam skonfigurować na działanie przy 10-Mbps lub 100-Mbps z połowicznym dupleksem. Np. podczas połączenia z nie-negocjującym koncentratorem 10 Mbps, karta serwera druku ustawi się automatycznie na połowiczny dupleks 10-Mbps.
Jeżeli karta nie potrafi się połączyć z siecią poprzez autonegocjację, można ustawić ręcznie tryb działania łącza za pomocą zworników konfiguracji łącza (P1, P2, i P3) na karcie.
Wyświetlacze (LED) prędkości łącza
Serw er druku HP J31 13A jest wyp osażony w dwie di ody świecące (L ED) obok złącza RJ-45. Diody te wskazują szybkość działania łącza serwera druku.
A
Stan wyświetlaczy (LED)
Wył, miga Nie połączony
Połączenie
PO
Opis
ustalone na 10 Mbps lub 100 Mbps
LED
Serwer druku HP J3113A 10/100Base-TX A-41
Page 41
Ustawienia zworników konfiguracji łącz
Zworniki konfiguracji łącz (P1, P2, i P3) mogą posłużyć do skonfigurowania
A
karty. Zworniki te można wykorzystać, gdy karta nie potrafi ustanowić połączenia z siecią metodą autonegocjacji. Jeżeli P1 przestawi się na pozycję AUTO=WYŁ, wówczas P2 wybierze prędkość łącza (10 lub 100 Mbps), zaś P3 wybierze tryb komunikacji (połowiczny lub pełny dupleks). Jeżeli konfigurujesz kartę ręcznie za pomocą zwornikó w P2 i P3 , to mu sis z do pas owa ć ko nfigurację do urządze nia łączącego, jak koncentrator sieci lub przełącznik.
Opisy ustawień zworników Miejsce zwornika
AUTO = WŁ
(standard)*
100 Mbps
Dupleks
połowiczny
(AUTO = WYŁ)
100 Mbps Dupleks pełny (AUTO = WYŁ)
10 Mbps Dupleks
połowiczny
(AUTO = WYŁ)
10 Mbps
Dupleks
Pełny stan LED
(AUTO = WYŁ)
(*Uwaga: Jeżeli zwornik na P1 zostanie zdjęty lub zagubiony, karta przybiera ustawienie standardowe AUTO=WŁ).
A-42 Serwer druku HP J3113A 10/100Base-TX
PO
Page 42
Diagnostyka łącz
Gdy serwer druku HP J3113A nie łączy się z siecią:
obydwie diody prędkości łącz (10 i 100) będą wygaszone lub będą migać,
na stronie konfiguracji JetDirect pojawi się komunikat “BŁĄD UTRATY NOŚNIKA”.
Uwaga Serwer druku HP J3113A 10/100Base-TX może
potrzebować do 10 sekund na ustanowienie połączenia z siecią.
Należy spróbować następujących procedur diagnostycznych:
Sprawdź połączenia kablowe.
Zastosuj zworniki P1, P2 i P3, aby skonfigurować ręcznie serwer druku. Sprawdź, czy konfiguracja pasuje do urządzenia łączącego w sieci (takiego jak przełącznik sieciowy). Np. jeżeli serwer druku został ustawiony na 100TX z pełnym dupleksem, to port na przełączniku sieciowym musi być także nastawiony na 100TX z pełnym dupleksem. Pamiętaj, aby wyłączyć i włączyć ponownie drukarkę.
Na stronie konfiguracji JetDirect sprawdź konfigurację poniższych parametrów.
A
Parametr Oczekiwane komunikaty dla kart 10/100TX
PORT SELECT: RJ-45
PORT CONFIG: 100TX HALF, 100TX FULL,
10BASE-T HALF, 10BASE-T FULL
AUTONEG: WŁ (zwornik P1 nastawiony na AUTO)
WYŁ (zwornik P1 nastawiony na konfigurację ręczną)
Pozostałe parametry i komunikaty znajdujące się na stronie konfiguracji można znaleźć w rozdziałach diagnostycznych poradnika administratora do instalacji oprogramowania HP JetDirect dostarczonego na dysku CD ROM z HP JetDirect.
PO
Serwer druku HP J3113A 10/100Base-TX A-43
Page 43
A
A-44 Serwer druku HP J3113A 10/100Base-TX
PO
Page 44

Specyfikacje i przepisy

Specyfikacje

Wewnętrzny serwer druku HP JetDirect 600N
HP J3110A Ethernet, IEEE 802.3 Type 10Base-T (RJ-45)
HP J3111A Ethernet, IEEE 802.3 Type 10Base-T (RJ-45),
Type 10Base2 (BNC) oraz
LocalTalk (Mini-DIN 8)
HP J3112A Token Ring/IEEE 802.5 (RJ-45 lub DB 9)
HP J3113A Ethernet, IEEE 802.3 oraz
IEEE 802.3u 10/100Base-TX (RJ-45)
Elektryczne
B
B
Maksymalnie 1,25 A przy napięciu nominalnym 3,3 V
Środowiskowe
Podczas pracy Podczas spoczynku
Temperatura 0°C do 55°C -40°C do 70°C
Wilgotność względna (poniżej kondensacji)
Maksymalna wysokość n.p.m.
PO
15% do 95% przy
40°C
4600 m 4600 m
15% do 90% przy
65°C
Specyfikacje i przepisy B-45
Page 45
Elektromagnetyczne
B
Tytuł 47 FCC Część 15 CFR Klasa A dotyczy sieci Ethernet (Klasa B, jeżeli tylko dotyczy sieci LocalTalk)
ICES-003 Klasa A (Kanada)
VCCI Klasa A (Japonia)
AS/NZS3548 Klasa A (Australia, Nowa Zelandia)
CISPR-22 Klasa A (1993)* dotyczy sieci Ethernet (Klasa B, jeżeli tylko dotyczy sieci LocalTalk)
CNS 13438 Klasa A (Tajwan)
Koreańskie prawo EMI, Nr 1996-98 Klasa A (Korea)
(*Informacje o zgodności z przepisani UE dotyczącymi odporności na zakłócenia elektromagnetyczne znajdują się w deklaracji zgodności w rozdziale B-47
).

Przepisy

Przepisy FCC
Informacja ogólna. Nin iejsze u rzą dzeni e jest zg odne z częśc ią 15 pr zepi sów FC C. Jeg o dzia łanie
podlega dwom warunkom: (1) urządzenie nie może powodować zakłóceń i (2) musi tolerować wszelkie zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą spowodować jego niepożądane działanie.
Zgodnie z częścią 15.21 przepisów FCC wszelkie zmiany lub modyfikacje tego sprzętu nie zatwierdzone wyraźnie przez firmę Hewlett-Packard mogą powodować zakłócenia i unieważnić zezwolenie FCC na posługiwanie się nim.
Federalna Komisja Łączności przygotowała broszurę pt. Podręcznik zwalczania zakłóceń (1986), która może zawierać pomocne wskazówki. Broszurę (nr katalogowy (004-000-004505-7) można nabyć pod adresem: Superintendent of Documents, U.S. Government Printing Office, Washington, D.C. 20402 USA.
FCC klasa A dla HP J3112A Token Ring i HP J3110A, J3111A, J3113A Ethernet lub IEEE 802.3/802.3u. Niniejszy sprzęt został poddany testom i uznany za zgodny z limitami
urządzenia cyfrowego klasy A, zgodnie z częścią 15 Przepisów FCC. Przepisy te zostały opracowane dla zapewnienia realnej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami na terenach handlowych. Niniejszy sprzęt wytwarza, zużywa i może emitować energię o częstotliwościach radiowych i jeśli nie jest zainstalowany i używany zgodnie z instrukcjami, może on powodować szkodliwe zakłócenia łączności radiowej.
Zainstalowanie tego sprzętu w urządzeniu poziomu B FCC stwarza system złożony poziomu A (według zasad i przepisów FCC), gdy jest przyłączony do sieci Ethernet (IEEE 802.3/802.3u) lub Token Ring (IEEE 802.5).
B-46 Specyfikacje i przepisy
PO
Page 46
FCC klasy B dla HP J3111A ty l ko z Loc al T alk . Niniejszy sprzęt został poddany testom i uznany
za zgodny z limitami urządzenia cyfrowego klasy B, zgodnie z częścią 15 Przepisów FCC. Przepisy te zostały opracowane dla zapewnienia realnej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacji mieszkaniowej. Niniejszy sprzęt wytwarza, zużywa i może emitować energię o częstotliwościach radiowych i jeśli nie jest zainstalowany i używany zgodnie z instrukcjami, może ono spowodować szkodliwe zakłócenia łączności radiowej. Mimo to nie ma gwarancji, że zakłócenia nie będą miały miejsca w danej instalacji. Jeżeli urządzenie niniejsze powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze sygnałów radiowych lub telewizyjnych, co można ustalić włączając i wyłączając sprzęt, zachęca się użytkownika, by podjął próbę skorygowania zakłóceń przez zastosowanie jednego lub więcej z następujących środków:
1. Zmiana kierunku lub miejsca anteny odbiorczej.
2. Zwiększenie odległości między urządzeniem i odbiornikiem.
3. Podłączenie urządzenia do gniazdka znajdującego się na innym obwodzie niż gniazdko odbiornika.
4. Pomocy udzieli dealer lub doświadczony technik radiowo-telewizyjny.
Wspólnota Europejska
Gdy jest stosowany w konfiguracjach z Ethernet, IEEE 802.3/802.3u 10/100Base-TX lub Token Ring, sprzęt ten spełnia wymagania EN55022 klasy A.
Produkt ten należy do klasy A. W otoczeniu domowym może wywoływać zakłócenia radiowe, zaś użytkownik zobowiązany jest wówczas podjąć odpowiednie kroki.
Deklaracja Zgodności. Poniższa Deklaracja zgodności spełnia wymogi ISO/IEC Guide 22 i EN45014. Identyfikuje się w niej wyrób, nazwę i adres producenta oraz stosowne specyfikacje, uznane w krajach Wspólnoty Europejskiej.
B
PO
Specyfikacje i przepisy B-47
Page 47
B
B-48 Specyfikacje i przepisy
PO
Page 48
©Copyright 2000 Hewlett-Packard Company
Numer katalogowy instrukcji 5969-6870
*5969-6870*
Loading...