Belaidis ryšys naudojant kelvedį, kuriame įgalintas WPS,“ puslapyje 5
•„
Teksto ar mišrių dokumentų kopijavimas,“ puslapyje 39
•„
Nuskaitymas į kompiuterį,“ puslapyje 37
•„
Laikmenų įdėjimas,“ puslapyje 33
•„
Kasečių pakeitimas,“ puslapyje 45
•„
Kaip atlikti užduotį
Kaip atlikti užduotį3
Skyrius 1 skyrius
Kaip atlikti užduotį
4Kaip atlikti užduotį
2HP All-in-One nustatymo
užbaigimas
•Belaidis ryšys naudojant kelvedį, kuriame įgalintas WPS
Įprastas belaidis ryšys
•
USB lizdas
•
Programinės įrangos, skirtos tinklo ryšiui, diegimas
•
Belaidis ryšys naudojant kelvedį, kuriame įgalintas WPS
Kad galėtumėte prijungti HP All-in-One prie belaidžio tinklo naudodamiesi sąrankos
priemone „WiFi Protected Setup“ (WPS), reikia:
Belaidžio 802.11 tinklo su su belaidžiu kelvedžiu, galinčiu naudoti WPS, arba prieigos
tašku.
Stalinis arba skreitinis kompiuteris, palaikantis belaidį ryšį arba turintis tinklo sąsajos
plokštę (network interface card – NIC). Kompiuteris, kuriame norite įdiegti
HP All-in-One, turi būti prijungtas prie belaidžio tinklo.
Belaidis ryšys naudojant kelvedį, kuriame įgalintas WPS
▲ Atlikite vieną iš šių veiksmų:
Naudokite metodą Push Button (PBC) (Mygtuko paspaudimas), jei jūsų
kelvedyje yra WPS mygtukas
a. Nustatykite belaidį ryšį.
Spauskite ir laikykite paspaudę mygtuką Wireless (Belaidis ryšys) dvi
sekundes.
Spauskite atitinkamą WPS įgalinto kelvedžio ar kito tinklo įrenginio mygtuką.
Jeigu belaidžio tinklo konfigūracija yra sėkminga, rodoma pilna belaidžio ryšio
piktograma ir signalo stiprumo juosta.
b. Įdiekite programinę įrangą.
Pastaba Įjungiamas apytiksliai dvi minutes skaičiuojantis laikmatis, kurių metu
reikia paspausti atitinkamo tinklo įrenginio mygtuką.
Naudokite metodą PIN, jei jūsų kelvedyje, kuriame įgalintas WPS, nėra WPS
mygtuko
a. Įdėkite popieriaus.
Įdėkite pluoštą popieriaus į popieriaus dėklą trumpuoju kraštu į priekį
spausdinamąja puse žemyn.
Popieriaus pluoštą stumkite pirmyn tol, kol jis sustos.
Stumkite popieriaus pločio kreiptuvą dešinėn, kol jis priglus prie popieriaus
krašto.
HP All-in-One nustatymo užbaigimas5
HP All-in-One nustatymo
užbaigimas
Skyrius 2 skyrius
b. Atspausdinkite WPS PIN.
Spauskite ir laikykite paspaudę mygtuką Nuskaityti dvi sekundes.
Pradedamas belaidžio ryšio testas.
Automatiškai spausdinama belaidžio ryšio testo ataskaita ir tinklo
konfigūracijos ataskaita.
c. Nustatykite belaidį ryšį.
Spauskite ir laikykite paspaudę mygtuką Wireless (Belaidis ryšys) dvi
sekundes.
Kompiuteryje įveskite kelvedžio PIN.
Jeigu belaidžio tinklo konfigūracija yra sėkminga, rodoma pilna belaidžio ryšio
piktograma ir signalo stiprumo juosta.
d. Įdiekite programinę įrangą
Pastaba Įjungiamas apytiksliai dvi minutes skaičiuojantis laikmatis, kurių metu
reikia paspausti atitinkamo tinklo įrenginio mygtuką.
Susijusios temos
Programinės įrangos, skirtos tinklo ryšiui, diegimas,“ puslapyje 8
HP All-in-One nustatymo
„
Belaidžio tinklo sąrankos išbandymas ir tinklo
konfigūracijos puslapio spausdinimas
užbaigimas
6HP All-in-One nustatymo užbaigimas
Atliekamas belaidžio tinklo patikrinimas, kurį sudaro įvairūs diagnostiniai testai. Jais
nustatoma, ar sėkmingai paruoštas tinklas. Belaidžio tinklo testavimo lapą galite
atspausdinti bet kada.
Galite atsispausdinti tinklo konfigūracijos puslapį ir pasižiūrėti tinklo nuostatas: IP adresą,
perdavimo būdą ar tinklo pavadinimą (SSID).
Tinklo konfigūracijos lapo spausdinimas
▲ Paspauskite ir laikykite paspaudę mygtukąNuskaityti, kad pradėtumėte belaidžio
ryšio išbandymą ir atspausdintumėte tinklo konfigūracijos ir tinklo bandomuosius
puslapius.
Taip pat galite pakeisti numatytąją spausdintuvo kalbą naudodami „HP Solution
Center“ (HP sprendimų centras), kad spausdintumėte tinklo konfigūracijos puslapį ir tinklo
tikrinimo ataskaitą norima kalba.
Numatytosios kalbos keitimas naudojant „HP Solution Center“ (HP sprendimų
centras)
1. Prijunkite produktą prie kompiuterio.
2. Atidarykite „HP Solution Center“ (HP sprendimų centras), kad pasiektumėte
integruotąjį žiniatinklio serverį.
a. Spustelėkite Start (Pradėti) ir Programs (Programos).
b. Spustelėkite HP Deskjet F4500 All-in-One series ir spustelėkite Solution
Center (Sprendimų centras).
c.HP sprendimų centre pasirinkite komandą Settings (nuostatos).
d. Puslapyje Settings (Nuostatos) spustelėkite Network Configuration (Tinklo
e. Spustelėkite Settings (Nuostatos).
f.Srityje Preferences (Nuostatos) spustelėkite International (Tarptautinis).
g. Pasirinkite norimą kalbą ir spustelėkite Apply (Taikyti).
Įprastas belaidis ryšys
Kad HP All-in-One prijungtumėte prie integruoto belaidžio (802.11) WLAN tinklo,
reikalingi:
Belaidis (802.11) tinklas su belaidžiu kelvedžiu ar prieigos tašku.
Jei HP All-in-One jungiate prie bevielio tinklo su interneto prieiga, HP rekomenduoja
naudoti bevielį maršrutizatorių (prieigos kortelę arba bazinį įrenginį), kuris naudoja
dinaminį valdančiojo kompiuterio konfigūracijos protokolą (Dynamic Host
Configuration Protocol, DHCP).
Stalinis arba skreitinis kompiuteris, palaikantis belaidį ryšį arba turintis tinklo sąsajos
plokštę (network interface card – NIC). Kompiuteris, kuriame norite įdiegti
HP All-in-One, turi būti prijungtas prie belaidžio tinklo.
Tinklo pavadinimas (SSID).
WEP raktas arba WPA slapta frazė (jei reikia).
Kaip prisijungti prie produkto
1. Į kompiuterio CD-ROM įtaisą įdėkite produkto programinės įrangos kompaktinį diską.
2. Vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus.
Paraginti prijunkite produktą prie kompiuterio USB sąrankos kabeliu, esančiu dėžėje.
Produktas bandys prisijungti prie tinklo. Jei ryšio užmegzti nepavyksta,
vadovaudamiesi nurodymais sutvarkykite problemą ir pabandykite dar kartą.
3. Baigę diegti būsite paraginti atjungti USB kabelį ir patikrinti belaidžio tinklo ryšį. Kai
tik produktas s
kompiuteriuose, kurie naudos produktą tinkle.
Susijusios temos
„
Programinės įrangos, skirtos tinklo ryšiui, diegimas,“ puslapyje 8
ėkmingai prisijungs prie tinklo, įdiekite programinę įrangą visuose
Įprastas belaidis ryšys7
HP All-in-One nustatymo
užbaigimas
Skyrius 2 skyrius
USB lizdas
HP All-in-One palaiko galinį didelės spartos USB 2.0 lizdą, skirtą prijungti prie
kompiuterio.
Kaip USB kabeliu prijungti produktą
▲ Informacijos, kaip USB kabeliu prijungti produktą prie kompiuterio, ieškokite sąrankos
instrukcijose, kurias gavote su produktu.
Pastaba Nejunkite USB kabelio prie produkto, kol būsite paraginti tai padaryti.
Kaip padaryti galimą bendrą naudojimąsi spausdintuvu „Windows“ kompiuteriu
▲ Informacijos ieškokite vartotojo vadove, pateikiamame kartu su kompiuteriu, arba
elektroniniame „Windows“ žinyne.
Programinės įrangos, skirtos tinklo ryšiui, diegimas
Šiame skyriuje aprašoma, kaip įdiegti HP Photosmart programinę įrangą prie tinklo
prijungtame kompiuteryje. Prieš diegdami programinę įrangą įsitikinkite, kad
HP All-in-One yra prijungtas prie tinklo. Jei HP All-in-One prie tinklo neprijungtas, kad jį
prie tinklo prijungtumėte, vykdykite ekrano nurodymus, pateikiamus programinės įrangos
diegimo metu.
užbaigimas
HP All-in-One nustatymo
Pastaba Jeigu kompiuteris sukonfigūruotas taip, kad galėtų jungtis prie kelių tinklo
įrenginių, prieš diegdami programinę įrangą įsitikinkite, kad kompiuteris prie šių
įrenginių yra prijungtas. Kitu atveju HP Photosmart programinės įrangos diegimo
programa gali pasirinkti vieną iš jau naudojamų įrenginių raidžių, o tada prisijungti prie
atitinkamo tinklo įrenginio nebegalėsite.
Pastaba Įdiegimas gali trukti nuo 20 iki 45 minučių priklausomai nuo operacinės
sistemos, laisvos disko vietos ir kompiuterio procesoriaus greičio.
Kaip įdiegti programinę įrangą „Windows HP Photosmart“ prie tinklo prijungtame
kompiuteryje
1. Išjunkite visas kompiuteryje paleistas programas.
2. Į kompiuterio kompaktinių diskų įrenginį įdėkite su produktu gautą operacinės
sistemos „Windows“ kompaktinį diską ir vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus.
Pastaba Jeigu HP All-in-One nėra prijungtas prie tinklo, dėžėje esančiu USB
diegimo kabeliu prijunkite produktą prie kompiuterio. USB diegimo kabelį
prijunkite prie kompiuterio tik tada, kai būsite paraginti. Produktas bandys
prisijungti prie tinklo.
3. Jeigu atsiranda dialogo langas apie užkardą, vadovaukitės instrukcijomis. Jeigu
matote iššokančius užkardos pranešimus, visada turite priimti arba leisti juos rodyti.
4. Ekrane Connection Type (Ryšio tipas) pasirinkite tinkamą parinktį ir spustelėkite
Next (Toliau).
Kol sąrankos programa tinkle ieško gaminio, pasirodo ekranas Searching (Ieškoma).
8HP All-in-One nustatymo užbaigimas
5. Ekrane Rastas spausdintuvas patvirtinkite, kad spausdintuvo aprašymas yra
teisingas.
Jeigu tinkle randami keli spausdintuvai, pasirodo ekranas Rasti spausdintuvai.
Pasirinkite gaminį, kurį norite prijungti.
Įdiegus programinę įrangą gaminys bus parengtas naudoti.
7. Jei norite patikrinti tinklo ryšį, iš kompiuterio atspausdinkite gaminio savitikros
ataskaitą.
Programinės įrangos, skirtos tinklo ryšiui, diegimas9
HP All-in-One nustatymo
užbaigimas
Skyrius 2 skyrius
HP All-in-One nustatymo
užbaigimas
10HP All-in-One nustatymo užbaigimas
3Pažinkite HP All-in-One
•Spausdintuvo dalys
Valdymo skydelio ypatybės
•
Spausdintuvo dalys
15
1Valdymo pultas
2Kasečių dangtis
3Popieriaus dėklo popieriaus pločio kreiptuvas
4Popieriaus dėklas
5Popieriaus dėklo ilgintuvas (dar vadinamas dėklo ilgintuvu)
6Popieriaus stabdis
7Dėtuvė
8Nuskaitymo stiklas
9Vidinė dangčio pusė
10 Galinės prieigos dangtis
11 Galinis USB prievadas
12 Maitinimo prijungimas (naudokite tiktai HP pateikiamą maitinimo adapterį).
13 Dangtis
14 Įdėkite originalo etiketę
15 Spausdinimo kasetės
Pažinkite HP All-in-One11
Pažinkite HP All-in-One
Skyrius 3 skyrius
Valdymo skydelio ypatybės
1Įjungti: Įjungia arba išjungia produktą. Išjungtas produktas naudoja nedidelį energijos kiekį.
Norėdami visiškai išjungti maitinimą, išjunkite produktą ir ištraukite maitinimo kabelį.
2Atšaukti: sustabdoma vykdoma operacija.
3Nuskaityti: Nuskaito originalo vaizdą, padėtą ant stiklo. Paspauskite ir laikykite paspaudę
dvi sekundes, kad pradėtumėte belaidžio ryšio tikrinimą.
4Popieriaus parinkimas: Pakeičia kopijavimo popieriaus rūšies nuostatąį paprastą popierių
arba į fotopopierių. Popieriaus nuostatų lemputės nurodo dabar pasirinktą popieriaus dydį ir
tipą Plain Letter or A4 (Paprastas arba A4 formato popierius), Large Photo (Didelė
Pažinkite HP All-in-One
12Pažinkite HP All-in-One
nuotrauka) arba Small Photo (Maža nuotrauka).
5Tikrasis dydis / keisti dydį, kad tilptų: Padidina originalą iki maksimalaus didžio, kad jis
sutaptų su kopijuoti pasirinkto popieriaus dydžio kraštais.
6Kopijuoti nespalvotai: Paleidžia nespalvoto kopijavimo užduotį.
7Kopijuoti spalvotai: Paleidžia spalvoto kopijavimo užduotį.
Wireless
8Kopijų kiekio LCD ekranas: Rodo daromų kopijų skaičių. Taip pat rodo perspėjimą, jei
įrenginyje baigėsi popierius.
9Rašalo lygio indikatoriaus lemputė: Rodo visų spausdinimo kasečių rašalo lygio
informaciją – keturi trispalvės kasetės indikatoriai ir keturi juodo rašalo kasetės indikatoriai.
Taip pat rodo spausdinimo kasetės problemų perspėjimus.
10 Įspėjamoji lemputė: mirksi, jei įvyksta klaida arba reikia vartotojo veiksmų.
11 Belaidžio ryšio indikatoriaus lemputė: rodo, kad įjungtas belaidis radijas.
12 Belaidžio ryšio mygtukas: įjungia arba išjungia belaidį radiją.
Valdymo skydelio ypatybės13
Pažinkite HP All-in-One
Skyrius 3 skyrius
Pažinkite HP All-in-One
14Pažinkite HP All-in-One
4Spausdinimas
Norėdami tęsti pasirinkite spausdinimo užduotį.
„Dokumentų spausdinimas,“ puslapyje 15
„Nuotraukų spausdinimas,“ puslapyje 16
„Vokų spausdinimas,“ puslapyje 18
„Spausdinimas ant specialių laikmenų,“ puslapyje 19
„Tinklalapio spausdinimas,“ puslapyje 26
Susijusios temos
Laikmenų įdėjimas,“ puslapyje 33
•„
Rekomenduojamos spausdinimo popieriaus rūšys,“ puslapyje 31
•„
Dokumentų spausdinimas
Daugumą spausdinimo nuostatų automatiškai valdo taikomoji programa. Jums reikia
rankiniu būdu pakeisti nustatymus tik tada, kai norite keisti spausdinimo kokybę,
spausdinti ant specifinio popieriaus ar skaidrės, ar naudoti specifines funkcijas.
Kaip spausdinti iš taikomosios programos
1. Įsitikinkite, kad popieriaus dėkle yra popieriaus.
galimybėmis - Advanced (plačiau), Printing Shortcuts (spausdinimo nuorodos),
Features (savybės) ir Color (spalvinis).
Patarimas Galite parinkti savo spausdinimo darbui tinkamas pasirinktis,
pažymėdami vieną iš iš anksto numatytų spausdinimo darbų skirtuke Printing
Shortcuts (spausdinimo nuorodos). Pasirinkite spausdinimo užduoties rūšį iš
sąrašo Printing Shortcuts (spausdinimo nuorodos). Šios spausdinimo užduoties
rūšies numatytosios nuostatos nustatytos ir apibendrintos skirtuke PrintingShortcuts (spausdinimo nuorodos). Jei būtina, čia galite atlikti norimus
pakeitimus ir juos įrašyti į naują spausdinimo nuorodą. Jei norite įrašyti pasirinktą
nuorodą, pasirinkite nuorodą ir spustelėkite Save As (įrašyti kaip). Jei norite
pašalinti nuorodą, pasirinkite norimą nuorodą ir spustelėkite Delete (šalinti).
6. Spustelėdami OK (gerai), uždarykite Properties (ypatybių) dialogo langą.
7. Spustelėkite Print (spausdinti) ar OK (gerai).
Susijusios temos
Rekomenduojamos spausdinimo popieriaus rūšys,“ puslapyje 31
3. Įsitikinkite, kad produktas yra pasirinktas spausdintuvas.
16Spausdinimas
4. Spustelėkite mygtuką, kuris atidaro dialogo langą Properties (ypatybės).
Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties
(ypatybės), Options (parinktys), Printer Setup (spausdintuvo sąranka), Printer
(spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys).
5. Spustelėkite skirtuką Features (funkcijos).
6. Srityje Basic Options (pagrindinės parinktys), išsiskleidžiančiame sąraše Paper
Type (popieriaus rūšis) pasirinkite tinkamą fotopopieriaus rūšį.
4. Įsitikinkite, kad produktas yra pasirinktas spausdintuvas.
5. Spustelėkite mygtuką, kuris atidaro dialogo langą Properties (ypatybės).
Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties
(ypatybės), Options (parinktys), Printer Setup (spausdintuvo sąranka), Printer
(spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys).
Į HP All-in-One popieriaus dėklą galima įdėti vieną ar daugiau vokų. Nenaudokite vokų,
pagamintų iš blizgaus popieriaus ar puoštų reljefiniais ornamentais, taip pat vokų su
sąsagėlėmis ar langeliais.
Pastaba Specifinės informacijos, kaip suformuoti ant vokų spausdinamą tekstą,
ieškokite savo teksto rengimo programos pagalbos skiltyje. Siekiant geriausių
rezultatų, atgaliniam adresui ant vokų pateikti naudokite etiketes.
Kaip spausdinti vokus
1. Popieriaus kreiptuvą maksimaliai atstumkite į kairę.
2. Įdėkite vokus į dešinę popieriaus dėklo pusę. Pusė, ant kurios bus spausdinama, turi
būti nukreipta į apačią. Atlošas turi būti kairėje pusėje.
3. Vokus kiškite iki galo.
4. Tvirtai stumkite popieriaus kreiptuvą, kol pasieksite vokų briaunas.