Informace obsažené v tomto
dokumentu podléhají změnám bez
předchozího upozornění.
Čeština
Všechna práva vyhrazena.
Kopírování, úpravy či překlad tohoto
dokumentu bez předchozího
písemného souhlasu společnosti
Hewlett-Packard jsou až na výjimky
vyplývající ze zákonů o autorském
právu zakázány.
Jediná záruka k produktům a službám
HP je určena záručními podmínkami
přiloženými k těmto produktům a
službám. Žádné ze zde uvedených
informací nemohou být považovány
za základ pro vznik jakékoli další
záruky. Společnost HP není
odpovědná za technické nebo tiskové
chyby obsažené v tomto dokumentu.
Ochranné známky
Microsoft, Windows a Windows XP
jsou registrované ochranné známky
společnosti Microsoft Corporation.
Apple, logo Apple, ColorSync, logo
ColorSync, Finder, Mac, Macintosh,
MacOS, Powerbook, Power
Macintosh, Quickdraw a TrueType
jsou obchodní známky společnosti
Apple Computer, Inc. registrované v
USA a jiných zemích.
Adobe, Adobe Photoshop a Acrobat
jsou ochranné známky společnosti
Adobe Systems Incorporated.
Bluetooth je ochranná známka
vlastněná příslušným vlastníkem a
používaná pod licencí společností
Hewlett-Packard.
Copyright 2005 Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Typografické konvence
V této příručce se používají
následující typografické konvence:
Termíny
Tiskárna HP Deskjet může být někdy
nazývána jen jako tiskárna HP nebo
tiskárna.
Upozornění a varování
Označení Upozornění uvádí text
upozorňující na možné poškození
tiskárny HP Deskjet nebo jiného
zařízení. Příklad:
Upozornění Nedotýkejte
se inkoustových trysek
tiskové kazety ani měděných
kontaktů. Pokud se těchto
částí dotknete, můžete
způsobit ucpávání trysek,
selhání dodávky inkoustu a
špatné elektrické spojení.
Označení Pozor uvádí text varující
před nebezpečím poranění obsluhy
nebo dalších osob. Příklad:
Upozornění Nové ani
použité tiskové kazety
nenechávejte v dosahu dětí.
Usnadnění přístupu
Tiskárna Hewlett-Packard obsahuje
řadu funkcí, které usnadňují přístup
postiženým uživatelům.
Zrakové postižení
Software tiskárny vychází vstříc
uživatelům se zrakovým postižením
nebo zhoršeným viděním a umožňuje
využívat možnosti a funkce
usnadnění přístupu operačního
systému Windows. Podporuje také
nejdokonalejší pomocné technologie,
jako například čtecí zařízení z
monitoru, čtecí zařízení pracující s
Braillovým písmem a aplikace
umožňující převod hlasu do textové
podoby. Pro barvoslepé uživatele jsou
barevná tlačítka a karty použité v
softwaru a na tiskárně opatřeny
jednoduchými texty nebo štítky, které
vyjadřují odpovídající postup.
Pohybové postižení
Uživatelé s pohybovým postižením
mohou ovládat funkce softwaru
tiskárny prostřednictvím příkazů z
klávesnice. Software také podporuje
funkce pro usnadnění přístupu
operačního systému Windows, jako
například Jedním prstem, Ozvučení
kláves, Filtrování kláves a Myš
klávesnicí. Dvířka, tlačítka, zásobníky
papíru a vodítka papíru tiskárny
mohou ovládat uživatelé s omezenou
silou a dosahem.
Podpora
Chcete-li získat další podrobnosti
týkající se usnadnění přístupu při
používání výrobku a péče, kterou
společnost Hewlett-Packard
usnadnění věnuje, navštivte webový
server společnosti HP na adrese:
www.hp.com/accessibility.
Page 5
Obsah
1Správa tiskárny v síti............................................................................................5
2Odstraňování problémů s připojením k bezdrátové síti..................................15
3Odstraňování problémů s připojením do sítě Ethernet...................................23
Integrovaný webový server (EWS).........................................................................8
Změna nastavení zabezpečení bezdrátové sítě.....................................................9
Konfigurace tiskárny pro softwarovou bránu firewall............................................10
Obnovení výchozího nastavení tiskárny...............................................................13
Během instalace softwaru..................................................................................... 15
Po instalaci softwaru.............................................................................................19
Chyby při nastavení pomocí funkce SecureEasySetup........................................21
Během instalace...................................................................................................23
Po instalaci softwaru.............................................................................................25
Příručka pro práci v síti
3
Page 6
Čeština
4
HP Deskjet 6980 series
Page 7
1
Správa tiskárny v síti
Po nainstalování a připojení tiskárny do sítě podle pokynů v příručce Průvodce
nastavením je k dispozici několik nástrojů, které pomáhají spravovat tiskárnu v síti.
Stavová stránka HP
Stavová stránka HP obsahuje užitečné informace o bezdrátovém připojení, pevném
připojení a připojení pomocí předního portu USB.
Tisk stavové stránky HP
Chcete-li vytisknout stavovou stránku HP, zkontrolujte, zda je tiskárna zapnutá a
nečinná, a jednou stiskněte tlačítko stavové stránky.
Pokud byla tiskárna právě připojena k síti, počkejte před tiskem stavové stránky HP
několik minut, aby mohla tiskárna zjistit platné nastavení.
Čeština
Vysvětlení obsahu stavové stránky HP
Stavová stránka obsahuje následující informace, které možná budete často potřebovat:
Obecné informace
Obecné informace se týkají sítě Ethernet i bezdrátové sítě:
Položka
Stav sítěStav síťové tiskárny:
Aktivní typ
připojení
URLAdresa potřebná k otevření integrovaného webového serveru
Příručka pro práci v síti
Význam
●Připraveno: Tiskárna je připravena k tisku.
●Offline: Tiskárna není připojena k síti.
Typ sítě, k níž je tiskárna připojena:
●Kabelové: Tiskárna je připojena k síti Ethernet.
●Bezdrátové: Tiskárna je připojena k bezdrátové síti.
●Neaktivní: Tiskárna není připojena k síti.
tiskárny.
5
Page 8
Kapitola 1
(pokračování)
PoložkaVýznam
Čeština
Hardwarová
Adresa tiskárny typu Media Access Control (MAC).
adresa (MAC)
Revize firmwaruČíslo verze interního softwaru tiskárny.
Tuto informaci budou pravděpodobně požadovat pracovníci
servisu a podpory HP.
Název hostiteleNázev hostitele tiskárny v síti.
Adresa IPAktuální adresa IP tiskárny v síti.
Maska podsítěMaska podsítě tiskárny.
Výchozí bránaAdresa brány tiskárny.
Zdroj
konfigurace
Jak tiskárna získala svou adresu IP:
●Automaticky: AutoIP nebo DHCP
●Ručně: Statická adresa IP
Server DNSAdresa IP serveru DNS tiskárny. Možnost Neurčeno znamená,
že nebyla nastavena žádná adresa IP. Toto nastavení se netýká
tiskárny.
mDNSNázev služby mDNS tiskárny v síti.
Tento název používají služby Apple Rendezvous (Mac OS X
v10.2.3 a novější) a Bonjour (Mac OS X v10.4.0 a novější) k
identifikaci tiskárny.
Heslo správceUvádí, zda je integrovaný webový server tiskárny chráněn heslem.
●Nastaveno: Heslo se požaduje.
●Nenastaveno: Heslo se nepožaduje.
Konfigurace
připojení
Konfigurace síťového připojení:
●802.11
●10T-Full
●10T-Half
●100TX-Full
●100TX-Half
Bezdrátová síť 802.11
Údaj „Bezdrátová síť 802.11“ se vztahuje pouze na bezdrátové připojení tiskárny:
6
HP Deskjet 6980 series
Page 9
PoložkaVýznam
Stav
bezdrátového
připojení
Stav tiskárny v bezdrátové síti:
●Připojeno: Tiskárna je připojena k bezdrátové síti.
●Odpojeno: Tiskárna není připojena k bezdrátové síti.
●Neaktivní: Bezdrátový vysílač je vypnutý a tiskárna je
připojena k síti Ethernet.
Režim
komunikace
Režim komunikace, pro který je tiskárna konfigurována.
●Infrastruktura
●Ad hoc
Název sítě
Zadané nastavení síťového názvu pro tiskárnu.
(SSID)
Úroveň signálu
(1 - 5)
Intenzita signálu vysílače 802.11, který tiskárna přijímá:
●1 - 5: Hodnota 5 označuje výborný signál, hodnota 1 slabý
signál.
●Nelze použít: Tiskárna je nastavena na komunikační režim
ad hoc nebo je bezdrátová síť vypnuta.
KanálJedna z předvolených frekvencí, na nichž komunikační zařízení s
povoleným protokolem 802.11b komunikují, aby se omezilo
rušení.
Počet dostupných kanálů se liší podle země/oblasti.
Možnost Nelze použít znamená, že bezdrátová síť je vypnuta.
Typ ověřeníNastavení typu ověřování pro tiskárnu:
●Otevřený systém: Nepoužívá se žádné ověřování.
●Sdílený klíč: Tiskárna používá k ověřování klíč WEP.
●WPA-PSK: Ověřování, které používá klíč PSK (Pre-Shared
Key). Používá se jako část WPA pro malé sítě.
●Žádné: Nepoužívá se žádné ověřování.
Čeština
ŠifrováníNastavení typu šifrování pro tiskárnu:
Hardwarová
adresa
přístupového
bodu
Příručka pro práci v síti
●64bitové WEP: Tiskárna je konfigurována pro klíč WEP v
délce pěti znaků nebo 10 číslic.
●128bitové WEP: Tiskárna je konfigurována pro klíč WEP v
délce 13 znaků nebo 26 číslic.
●AES: Způsob šifrování, který lze používat s technologií WPA.
●TKIP: Způsob šifrování, který lze používat s technologií WPA.
●Žádné: Nepoužívá se žádné šifrování.
Adresa MAC bezdrátového přístupového bodu (WAP) pro síť
tiskárny. Toto nastavení se týká pouze infrastrukturních sítí.
Možnost Nelze použít znamená, že je tiskárna nastavena na
komunikační režim ad hoc.
7
Page 10
Kapitola 1
Různé
Část „Různé“ obsahuje informace týkající se sítí Ethernet, bezdrátových sítí i připojení
typu PictBridge:
Čeština
Položka
Celkový počet
přenesených
paketů
Celkový počet
přijatých
paketů
Stav zařízení
PictBridge
Poslední
chyba
PictBridge
Význam
Počet paketů odeslaných bez chyb.
Tuto informaci budou pravděpodobně požadovat pracovníci
servisu a podpory HP.
Počet paketů přijatých bez chyb.
Tuto informaci budou pravděpodobně požadovat pracovníci
servisu a podpory HP.
●Připojeno: Tiskárna je připojena k digitálnímu fotoaparátu.
●Chyba: U připojení typu PictBridge došlo k chybě.
Poslední známá chyba, k níž došlo v rámci funkce tiskárny
PictBridge od posledního zapnutí tiskárny.
Integrovaný webový server (EWS)
Tiskárna obsahuje webovou stránku nazvanou "Integrovaný webový server" (EWS),
kterou můžete otevřít pomocí internetového prohlížeče. Integrovaný webový server
umožňuje snadnou správu tiskárny v síti.
Integrovaný webový server tiskárny použijte k těmto účelům:
●Kontrola stavu tiskárny
●Nastavení síťové konfigurace tiskárny
●Zjištění odhadované úrovně inkoustu v tiskových kazetách
●Zobrazení statistiky sítě
●Nastavení konfigurace zabezpečení bezdrátové sítě
●Nastavení konfigurace Bluetooth
●Získání informací o podpoře a zakoupení spotřebního materiálu na stránkáchspolečnosti HP
Upozornění Doporučujeme, aby tiskárna a všechny počítače, které ji
používají, byly ve stejné podsíti. Instalace tiskárny ve více podsítích může být
problematická, což závisí na typu použitého směrovače.
Než použijete interní webovou stránku tiskárny, ověřte, zda jsou tiskárna i
počítač zapnuty a připojeny k síti.
8
HP Deskjet 6980 series
Page 11
Interní webovou stránku tiskárny otevřete takto:
1.Stisknutím tlačítka stavové stránky vytiskněte stavovou stránku HP.
2.Na stavové stránce HP zjistěte adresu URL (IP) tiskárny.
Poznámka Zkontrolujte, zda adresa URL tiskárny není http://0.0.0.0 a
zda se maska podsítě shoduje s maskou podsítě počítače. Pokud není
splněna ani jedna z těchto podmínek, připojte kabel sítě Ethernet
k tiskárně a k síťovému směrovači a opakujte kroky 1 a 2.
3.Spusťte prohlížeč internetu.
Použijte Microsoft Internet Explorer 5.0 nebo novější, Netscape 4.75 nebo
novější, nebo Safari 1.0 nebo novější.
4.Zadejte adresu URL tiskárny do pole adresy a stiskněte klávesu Enter.
Čeština
Změna nastavení zabezpečení bezdrátové sítě
Po změně nastavení zabezpečení bezdrátové sítě musíte znovu nakonfigurovat
tiskárnu pomocí nových nastavení.
Příručka pro práci v síti
9
Page 12
Kapitola 1
Úvodní pokyny
Čeština
Konfigurace tiskárny
Před opětovnou konfigurací tiskárny zjistěte následující nastavení:
Nastavení zabezpečení bezdrátové sítě naleznete v konfiguračním programu pro
přístupový bod WAP (Wireless Access Point) sítě.
Při opětovné konfiguraci tiskárny pomocí nových nastavení zabezpečení bezdrátové
sítě postupujte takto:
1.Připojte tiskárnu kabelem Ethernet k portu Ethernet v síti, například k
dostupnému portu Ethernet na přístupovém bodu WAP (Wireless Access Point),
směrovači, rozbočovači nebo v zásuvce na stěně.
2.Spusťte integrovaný webový server (EWS) tiskárny. Informace o spuštění
naleznete v části Integrovaný webový server (EWS) na stránce 8.
3.V softwaru serveru EWS klepněte na kartu Networking (Síť).
4.V části Connections (Připojení) klepněte na možnost Wireless (802.11)
(Bezdrátové, protokol 802.11).
6.Podle pokynů na obrazovce zadejte nová nastavení a dokončete konfiguraci.
Konfigurace tiskárny pro softwarovou bránu firewall
Softwarová brána firewall chrání počítač před neoprávněným přístupem v době, kdy je
připojen k Internetu.
Mezi známé softwarové brány firewall patří: BlackICE®, ZoneAlarm® a Brickhouse®.
Poznámka Systém Windows XP softwarovou bránu již obsahuje. Pokud
počítač používá pouze softwarovou bránu firewall systému Windows XP,
nemusíte pokyny obsažené v této části provádět.
Problém
Softwarová brána firewall může bohužel při používání tiskárny v kabelové i
bezdrátové síti způsobit dva problémy.
●Instalace se nezdaří: Softwarová brána firewall může počítači zabránit v
nalezení tiskárny v síti během instalace softwaru tiskárny. Nemůže-li počítač
tiskárnu nalézt, nelze v něm nainstalovat software tiskárny.
●Ztráta připojení: Pokud je tiskárna připojena do kabelové nebo bezdrátové sítě
používající k přidělování adres IP protokol DHCP nebo AutoIP a pokud se adresa
IP tiskárny změní, softwarová brána firewall může počítači zabránit v tom, aby
našel tiskárnu v síti, a to i v případě, že byl software tiskárny na počítač úspěšně
nainstalován.
10
HP Deskjet 6980 series
Page 13
Řešení
Chcete-li tiskárnu úspěšně používat v síti, ve které jsou počítače chráněny
softwarovou bránou firewall, musíte postupovat takto:
1.Před instalací softwaru tiskárny na počítač dočasně vypněte softwarovou bránu
firewall.
2.Přiřaďte tiskárně statickou adresu IP.
Dočasné vypnutí softwarové brány firewall před instalací
Před přiřazením statické adresy IP tiskárně a před následnou instalací softwaru
tiskárny do počítače dočasně vypněte softwarovou bránu firewall v počítači. Návod,
jak vypnout softwarovou bránu firewall, najdete v dokumentaci k této bráně.
Před každým vypnutím softwarové brány firewall doporučuje společnost HP v počítači
nainstalovat následující položky:
●Hardwarové zařízení (například brána) poskytující počítači ochranu jako brána
firewall mezi počítačem a Internetem.
●Nejnovější antivirový program.
Chcete-li během vypnutí brány firewall zajistit maximální antivirovou ochranu, odpojte
při instalaci softwaru tiskárny počítač nebo směrovač od Internetu. Po provedení
instalace softwaru můžete počítač nebo směrovač k Internetu opět připojit.
Po vypnutí softwarové brány firewall přiřaďte tiskárně statickou adresu IP podle
následujících pokynů.
Přiřazení statické adresy IP tiskárně
Čeština
Příprava
Před přiřazením statické adresy IP tiskárně musíte zjistit následující informace o síti:
●Rozsah adres IP serveru síťového protokolu DHCP
●Maska podsítě
●Brána
Tyto údaje zjistíte pomocí konfiguračního nástroje pro síťový směrovač nebo
přepínač. Dále můžete také použít dokumentaci k síťovému směrovači nebo přepínači.
Statická adresa IP musí ležet mimo rozsah adres IP přiřazovaných sítí zařízením v síti.
Síť například přiřazuje adresy IP pomocí protokolu DHCP v rozsahu 10.0.0.1 až
10.0.0.100. V takovém případě adresa 10.0.0.25 není vhodná pro statickou adresu IP
tiskárny, protože spadá do rozsahu adres přiřazovaných sítí. Naopak adresa
10.0.0.101 je pro statickou adresu IP vhodná, protože leží mimo rozsah adres IP
přiřazovaných sítí.
Příručka pro práci v síti
11
Page 14
Čeština
Kapitola 1
Přiřazení statické adresy IP
Při přiřazení statické adresy IP tiskárně postupujte takto:
1.Připojte tiskárnu kabelem Ethernet k portu Ethernet v síti, například k
dostupnému portu Ethernet na přístupovém bodu WAP (Wireless Access Point),
směrovači, rozbočovači nebo v zásuvce na stěně.
2.Když kontrolka síťového připojení na přední straně tiskárny trvale svítí, stiskněte
tlačítko stavové stránky a vytiskněte stavovou stránku HP.
3.Na stavové stránce HP zjistěte adresu URL tiskárny.
4.V počítači spusťte webový prohlížeč a do jeho adresové řádky zadejte adresu
URL tiskárny uvedenou na stavové stránce HP. Tím spustíte integrovaný webový
server tiskárny (EWS).
5.V softwaru serveru EWS klepněte na kartu Networking (Síť).
6.Pod záhlavím Connections (Připojení) klepněte na jednu z následujících
možností:
–Pokud tiskárnu připojujete ke kabelové síti Ethernet, klepněte na možnost
Wired (802.3) (Kabelové, protokol 802.3).
–Pokud tiskárnu připojujete k bezdrátové síti, klepněte na možnost
Wireless (802.11) (Bezdrátové, protokol 802.11) a pak klepněte na kartu
IP Configuration (Konfigurace IP).
7.V části IP Address Configuration (Konfigurace adresy IP) vyberte možnost
Manual IP (Ruční IP) a zadejte statickou adresu IP, kterou chcete přiřadit
tiskárně, masku podsítě a výchozí bránu.
Poznámka Pamatujte, že statická adresa IP musí ležet mimo rozsah
adres IP přiřazovaných sítí. Pokud nemáte k dispozici masku podsítě
nebo adresu výchozí brány, zadejte pro ně adresu 0.0.0.0.
12
8.Pod záhlavím DNS Address Configuration (Konfigurace adresy DNS) zadejte
adresu primárního a sekundárního serveru DNS.
Poznámka Pokud nemáte k dispozici adresy těchto serverů, zadejte pro
každý adresu 0.0.0.0.
9.Po zadání všech informací klepněte na tlačítko Apply (Použít) a ukončete server
EWS.
10. Spusťte nástroj pro konfiguraci softwarové brány firewall a do seznamu
přípustných adres IP zadejte adresu, kterou jste přiřadili tiskárně. Nápovědu ke
konfiguračnímu nástroji softwarové brány firewall najdete v dokumentaci k této
bráně.
Po přiřazení statické adresy IP tiskárně nainstalujte software tiskárny podle pokynů v
příručce „Průvodce nastavením“ týkajících se připojení tiskárny k síti.
Poznámka Po instalaci softwaru tiskárny znovu zapněte softwarovou bránu
firewall v počítači.
HP Deskjet 6980 series
Page 15
Obnovení výchozího nastavení tiskárny
Obnovením výchozích nastavení tiskárny se z paměti tiskárny vymažou všechna
nastavení pro danou síť. Tento postup použijte jako poslední možné východisko při
odstraňování problémů s tiskárnou.
Po obnovení výchozího nastavení tiskárny bude možná nutné znovu nainstalovat
software tiskárny. Kromě toho budete muset znovu nakonfigurovat bezpečnostní
nastavení tiskárny.
Výchozí nastavení tiskárny jsou tato:
Čeština
Možnost
Režim komunikaceAd hoc
Síťový název (SSID)hpsetup
ŠifrováníŽádné
Adresa IPAutomaticky
Bezdrátový vysílačVypnuto
Heslo správce serveru EWS[prázdné]
Výchozí nastavení tiskárny obnovíte takto:
1.Zkontrolujte, zda je tiskárna zapnutá.
2.Přidržte tlačítko stavové stránky.
3.Při stisknutém tlačítku stavové stránky třikrát stiskněte tlačítko Storno.
4.Uvolněte tlačítko stavové stránky.
Výchozí nastavení
Příručka pro práci v síti
13
Page 16
Čeština
Kapitola 1
14
HP Deskjet 6980 series
Page 17
2
Odstraňování problémů s
připojením k bezdrátové síti
Během instalace softwaru
Během instalace softwaru hledá průvodce nastavením tiskárnu dvakrát - nejprve při
připojení kabelu Ethernet k tiskárně a poté po jeho odpojení.
Počítač nemůže nalézt tiskárnu, která je připojena kabelem Ethernet
Pokud počítač nemůže nalézt tiskárnu, která je připojena kabelem Ethernet,
zkontrolujte před čtením dalších částí této kapitoly, zda jsou splněny následující
podmínky:
●K počítači i k tiskárně jsou správně připojeny všechny kabely.
●Síť je funkční a síťový rozbočovač, přepínač, směrovač nebo přístupový bod
WAP (Wireless Access Point) je zapnutý.
●Tiskárna je zapnutá, do zásobníku je vložený papír a tiskové kazety jsou správně
nainstalovány.
●Všechny aplikace včetně programů pro ochranu před viry a osobní brány firewall
jsou zavřené nebo zablokované.
Pokud jste některou z uvedených podmínek opravili, zkuste průvodce instalací spustit
znovu.
Připojení kabelu Ethernet, pokud není připojený
Připojení kabelu Ethernet k tiskárně je důležitou podmínkou její konfigurace pro
provoz v bezdrátové síti.
Připojte tiskárnu kabelem Ethernet k portu Ethernet v síti, například k dostupnému
portu Ethernet na přístupovém bodu WAP (Wireless Access Point), směrovači,
rozbočovači nebo v zásuvce na stěně.
Po připojení kabelu znovu spusťte průvodce instalací. Až se během instalace zobrazí
výzva k odpojení kabelu Ethernet, odpojte kabel.
Čeština
Kontrola kontrolky síťového připojení
Zkontrolujte kontrolku síťového připojení na přední straně tiskárny. Pokud nesvítí,
není tiskárna připojena k síti.
Příručka pro práci v síti
15
Page 18
Čeština
Kapitola 2
Zkontrolujte, zda jsou kabely řádně připojeny. Jsou-li kabely řádně připojeny,
vytiskněte stavovou stránku HP stisknutím tlačítka stavové stránky na přední straně
tiskárny.
Potom se pokuste připojit tiskárnu k síti podle jednoho z následujících postupů:
●Vypnutí všech softwarových bran firewall na počítači
Softwarová brána firewall může počítači zabránit v nalezení tiskárny v síti během
instalace softwaru tiskárny. Nemůže-li počítač tiskárnu nalézt, nelze v něm
nainstalovat software tiskárny.
Pokud je v počítači nainstalována jiná brána firewall než brána systému Windows
XP (mezi tyto jiné brány patří například: BlackICE®, ZoneAlarm® a
Brickhouse®), vypněte tuto bránu firewall podle dokumentace dodané k této bráně.
16
Poznámka Softwarová brána firewall systému Windows XP připojení
tiskárny neovlivňuje. Pokud je v počítači spuštěna pouze softwarová
brána firewall systému Windows XP, nemusíte ji během instalace softwaru
nebo přiřazování statické adresy IP tiskárně vypínat.
Před instalací softwaru tiskárny do počítače dočasně vypněte softwarovou bránu
firewall v počítači a pak přiřaďte statickou adresu IP tiskárně. Až bude software
tiskárny v počítači nainstalován, zapněte znovu softwarovou bránu firewall.
Pokyny pro připojení tiskárny k síti, ve které jsou počítače chráněny softwarovou
bránou firewall, naleznete v části Konfigurace tiskárny pro softwarovou bránufirewall na stránce 10.
●Ověření, zda je počítač připojený k síti
Zkontrolujte, zda je počítač připojen k síti a zda síťová karta nebo karta LAN
počítače pracuje správně.
●Umístění počítače a tiskárny do stejné podsítě
Podsíť je malá síť, která tvoří část větší sítě. Jestliže je počítač v jiné podsíti než
tiskárna, může být instalace softwaru problematická.
HP Deskjet 6980 series
Page 19
Porovnejte adresu IP tiskárny uvedenou na stavové stránce HP s adresou IP
počítače. Pokud první sada číslic v adresách IP není stejná, pak tiskárna a
počítač nejsou ve stejné podsíti. Začíná-li adresa IP počítače například číslem
169 a adresa IP tiskárny číslem 10, pak tiskárna není ve stejné podsíti jako
počítač.
Zjištění adresy IP v počítači se systémem Windows:
1.V nabídce Start klepněte na příkaz Spustit a zadejte příkaz Command.
2.V příkazovém řádku zadejte příkaz ipconfig a stiskněte klávesu Enter.
Zjištění adresy IP v počítači se systémem Mac OS X:
1.Otevřete ovládací panel Network (Síť).
2.V rozevíracím seznamu Show (Zobrazit) vyberte možnost Airport a pak klepněte
na možnost TCP/IP.
Není-li tiskárna ve stejné podsíti jako počítač, přesuňte ji do stejné podsítě a spusťte
průvodce nastavením znovu.
1 Počítač a tiskárna jsou v různých podsítích.
Čeština
2 Počítač a tiskárna jsou ve stejné podsíti.
Počítač nemůže nalézt tiskárnu po odpojení síťového kabelu
Zkontrolujte kontrolku stavu bezdrátového připojení na přední straně tiskárny. Pokud
kontrolka stavu bezdrátového připojení nesvítí, není bezdrátový vysílač tiskárny aktivní.
Zkontrolujte, zda byl síťový kabel odpojen od tiskárny. Tiskárna nemůže komunikovat
pomocí bezdrátového připojení, pokud je síťový kabel zapojen do portu Ethernet
tiskárny.
Kontrola kontrolky síťového připojení
Zkontrolujte kontrolku síťového připojení na přední straně tiskárny. Pokud nesvítí,
není tiskárna připojena k síti.
Příručka pro práci v síti
17
Page 20
Čeština
Kapitola 2
Zkuste následující řešení:
●Kontrola indikátoru intenzity signálu
Stisknutím tlačítka stavové stránky vytiskněte stavovou stránku HP.
Zkontrolujte intenzitu signálu označenou na stavové stránce HP. Pokud je
intenzita signálu malá, zkontrolujte následující podmínky:
–Mezi tiskárnou a počítačem nebo tiskárnou a přístupovým bodem WAP
nepřekáží žádné velké objekty.
–Tiskárna je v dosahu počítače nebo bodu WAP.
–V blízkosti bezdrátové sítě nejsou spuštěné žádné bezdrátové telefony nebo
mikrovlnné trouby.
●Porovnání nastavení tiskárny pro bezdrátový provoz s nastaveními
bezdrátové sítěStisknutím tlačítka stavové stránky vytiskněte stavovou stránku HP.
18
Porovnejte nastavení uvedená na stavové stránce HP s nastaveními bezdrátové
sítě. Zjistěte, která nejsou stejná. Připojte tiskárnu k síti kabelem Ethernet,
spusťte znovu průvodce nastavením a zadáním správných nastavení
nakonfigurujte tiskárnu pro provoz v bezdrátové síti.
●Bod WAP filtruje zařízení podle adresy MAC
HP Deskjet 6980 series
Page 21
Pokud síťový bod WAP nebo směrovač filtruje síťová zařízení podle adresy MAC,
postupujte takto:
1. Na stavové stránce HP zjistěte hardwarovou adresu tiskárny (adresa MAC).
2. Spusťte konfigurační program pro bod WAP nebo směrovač.
3. Zadejte adresu MAC tiskárny.
Nápovědu k používání tohoto konfiguračního nástroje najdete v dokumentaci k bodu
WAP nebo směrovači.
Po instalaci softwaru
Tiskárna netiskne
Pokud tiskárna netiskne, zkontrolujte, zda jsou splněny následující podmínky:
●V tiskárně je vložen papír.
●V tiskárně nedošlo k uvíznutí papíru.
●Kontrolky stavu tiskových kazet na přední straně tiskárny nesvítí ani neblikají.
●Tiskárna je vybrána v aplikaci, ze které se pokoušíte tisknout.
●Síť je funkční a síťový rozbočovač, přepínač, směrovač nebo přístupový bod
WAP (Wireless Access Point) je zapnutý.
Další informace o odstraňování problémů najdete v uživatelské příručce online
nainstalované v počítači.
Pokud jsou všechny výše uvedené podmínky pravdivé, zkontrolujte kontrolku
síťového připojení podle pokynů v části Kontrola kontrolky síťovéhopřipojení na stránce 17.
Čeština
Síťová nastavení jsou nesprávná nebo se změnila
Pokud jsou nastavení uvedená na stavové stránce HP jiná než nastavení sítě nebo
pokud se změnila nastavení zabezpečení bezdrátové sítě, postupujte takto:
1.Připojte kabel Ethernet k portu Ethernet tiskárny a proveďte jeden z následujících
kroků:
–Síť ad hoc: Připojte kabel Ethernet k počítači.
–Síť typu Infrastruktura: Připojte kabel Ethernet k bodu WAP nebo směrovači.
2.Spusťte integrovaný webový server (EWS) tiskárny. Informace o spuštění
naleznete v části Integrovaný webový server (EWS) na stránce 8.
3.V softwaru serveru EWS klepněte na kartu Networking (Síť).
4.V části Connections (Připojení) klepněte na možnost Wireless (802.11)
(Bezdrátové, protokol 802.11).
6.Po dokončení průvodce nastavením bezdrátové sítě ukončete server EWS a
odpojte kabel Ethernet.
Pokud tiskárna stále netiskne, zkuste tato řešení:
●Tiskárna nepodporuje síťový ověřovací protokol
Pokud jste po připojení tiskárny k bezdrátové síti změnili síťové ověřovací
protokoly bezdrátové sítě, mohli jste vybrat protokol, který tiskárna nepodporuje.
Příručka pro práci v síti
19
Page 22
Čeština
Kapitola 2
Tiskárna podporuje ověřování WEP, WPA-AES a WPA-TKIP. Síť, ke které je
tiskárna připojená, musí používat jeden z těchto protokolů ověřování nebo žádné
ověřování. Tiskárna a síť musí být nastaveny na používání stejného protokolu.
●Softwarová brána firewall blokuje přístup k tiskárně
Pokud síť používá k přiřazování adres IP síťovým zařízením protokol DHCP nebo
AutoIP, pak po připojení tiskárny k síti a instalaci softwaru tiskárny do počítače
může softwarová brána firewall nainstalovaná v počítači blokovat přístup k
tiskárně.
Poznámka Softwarová brána firewall systému Windows XP připojení
tiskárny neovlivňuje. Pokud je v počítači spuštěna pouze softwarová
brána firewall systému Windows XP, nemusíte ji během instalace softwaru
nebo přiřazování statické adresy IP tiskárně vypínat.
Při řešení tohoto problému postupujte podle pokynů uvedených v části
Konfigurace tiskárny pro softwarovou bránu firewall na stránce 10.
●Počítač a tiskárna nejsou ve stejné podsíti
Podsíť je malá síť, která tvoří část větší sítě. Jestliže je počítač v jiné podsíti než
tiskárna, pravděpodobně spolu nemohou komunikovat.
Porovnejte adresu IP tiskárny uvedenou na stavové stránce HP s adresou IP
počítače. Pokud první sada číslic v adresách IP není stejná, pak tiskárna a
počítač nejsou ve stejné podsíti. Začíná-li adresa IP počítače například číslem
169 a adresa IP tiskárny číslem 10, pak tiskárna není ve stejné podsíti jako
počítač.
Zjištění adresy IP v počítači se systémem Windows:
1.V nabídce Start klepněte na příkaz Spustit a zadejte příkaz Command.
2.V příkazovém řádku zadejte příkaz ipconfig a stiskněte klávesu Enter.
Zjištění adresy IP v počítači se systémem Mac OS X:
1.Otevřete ovládací panel Network (Síť).
2.V rozevíracím seznamu Show (Zobrazit) vyberte možnost Airport a pak klepněte
na možnost TCP/IP.
Není-li tiskárna ve stejné podsíti jako počítač, přesuňte ji do stejné podsítě a spusťte
průvodce nastavením znovu.
20
1 Počítač a tiskárna jsou v různých podsítích.
HP Deskjet 6980 series
Page 23
2 Počítač a tiskárna jsou ve stejné podsíti.
Chyby při nastavení pomocí funkce SecureEasySetup
Tato část popisuje chybové zprávy, které se mohou vyskytnout při nastavování sítě
pomocí funkce SecureEasySetup.
●Chybová zpráva: Časový limit přístupového bodu vypršel, aniž by bylo vytvořeno
připojení.
Akce: Přístupový bod poskytuje k dokončení konfigurace pouze omezenou dobu.
Spusťte proces konfigurace znovu a zajistěte jeho dokončení před vypršením
povoleného časového limitu.
●Chybová zpráva: Bylo nalezeno více přístupových bodů pro funkci
SecureEasySetup.
Akce: V blízkém dosahu provádí konfiguraci zařízení pomocí funkce
SecureEasySetup další uživatel.
Ukončete proces konfigurace a spusťte jej znovu.
●Chybová zpráva: Předtím, než požadované zařízení provedlo pokus o připojení,
se k přístupovému bodu připojilo jiné zařízení.Akce: Předtím, než se mohla tiskárna připojit k přístupovému bodu, připojilo se k
němu jiné zařízení nacházející se v blízkém dosahu.
Ukončete proces konfigurace a spusťte jej znovu.
●Chybová zpráva: Slabý signál.
Akce: Přístupový bod se nachází příliš daleko nebo dochází k rušení.
Za účelem navázání kvalitního signálu mezi tiskárnou a přístupovým bodem bude
zřejmě třeba poněkud experimentovat. Za předpokladu, že zařízení funguje
správně, se pokuste provést následující akce (samostatně nebo v kombinaci):
–Jestliže je mezi počítačem nebo přístupovým bodem a tiskárnou velká
vzdálenost, přesuňte je blíže k sobě.
–Pokud se v blízkosti nachází bezdrátový telefon, mikrovlnná trouba nebo jiné
zařízení, které vysílá rádiové signály o frekvenci 2,4 GHz, omezte rušení
rádiových signálů tím, že tato zařízení přemístíte dále.
Čeština
Příručka pro práci v síti
21
Page 24
Čeština
Kapitola 2
22
HP Deskjet 6980 series
Page 25
3
Odstraňování problémů s
připojením do sítě Ethernet
Během instalace
Při instalaci softwaru se mohou vyskytnout následující problémy.
Počítač nemůže tiskárnu nalézt
Pokud nemůžete nainstalovat software tiskárny do počítače nebo nalézt tiskárnu,
zkontrolujte před čtením dalších částí této kapitoly, zda jsou splněny následující
podmínky:
●K počítači i k tiskárně jsou správně připojeny všechny kabely.
●Síť je funkční a síťový rozbočovač, přepínač nebo směrovač je zapnutý.
●Tiskárna je zapnutá, do zásobníku je vložený papír a tiskové kazety jsou správně
nainstalovány.
●Všechny aplikace včetně programů pro ochranu před viry a osobní brány firewall
jsou zavřené nebo zablokované.
Kontrola kontrolky síťového připojení
Zkontrolujte kontrolku síťového připojení na přední straně tiskárny. Pokud nesvítí,
není tiskárna připojena k síti.
Čeština
Zkontrolujte, zda jsou kabely řádně připojeny. Jsou-li kabely řádně připojeny,
vytiskněte stavovou stránku HP stisknutím tlačítka stavové stránky na přední straně
tiskárny.
Příručka pro práci v síti
23
Page 26
Čeština
Kapitola 3
Potom se pokuste připojit tiskárnu k síti podle jednoho z následujících postupů:
●Vypnutí všech softwarových bran firewall na počítači
Softwarová brána firewall může počítači zabránit v nalezení tiskárny v síti během
instalace softwaru tiskárny. Nemůže-li počítač tiskárnu nalézt, nelze v něm
nainstalovat software tiskárny.
Pokud je v počítači nainstalována jiná brána firewall než brána systému Windows
XP (mezi tyto jiné brány patří například: BlackICE®, ZoneAlarm® a
Brickhouse®), vypněte tuto bránu firewall podle dokumentace dodané k této bráně.
Poznámka Softwarová brána firewall systému Windows XP připojení
tiskárny neovlivňuje. Pokud je v počítači spuštěna pouze softwarová
brána firewall systému Windows XP, nemusíte ji během instalace softwaru
nebo přiřazování statické adresy IP tiskárně vypínat.
Před instalací softwaru tiskárny do počítače dočasně vypněte softwarovou bránu
firewall v počítači a pak přiřaďte statickou adresu IP tiskárně. Až bude software
tiskárny v počítači nainstalován, zapněte znovu softwarovou bránu firewall.
Pokyny pro připojení tiskárny k síti, ve které jsou počítače chráněny softwarovou
bránou firewall, naleznete v části Konfigurace tiskárny pro softwarovou bránufirewall na stránce 10.
●Umístění počítače a tiskárny do stejné podsítě
Podsíť je malá síť, která tvoří část větší sítě. Jestliže je počítač v jiné podsíti než
tiskárna, může být instalace softwaru problematická.
Porovnejte adresu IP tiskárny uvedenou na stavové stránce HP s adresou IP
počítače. Pokud první sada číslic v adresách IP není stejná, pak tiskárna a
počítač nejsou ve stejné podsíti. Začíná-li adresa IP počítače například číslem
169 a adresa IP tiskárny číslem 10, pak tiskárna není ve stejné podsíti jako
počítač.
Zjištění adresy IP v počítači se systémem Windows:
1.V nabídce Start klepněte na příkaz Spustit a zadejte příkaz Command.
2.V příkazovém řádku zadejte příkaz ipconfig a stiskněte klávesu Enter.
Zjištění adresy IP v počítači se systémem Mac OS X:
1.Otevřete ovládací panel Network (Síť).
2.V rozevíracím seznamu Show (Zobrazit) vyberte možnost Airport a pak klepněte
na možnost TCP/IP.
Není-li tiskárna ve stejné podsíti jako počítač, přesuňte ji do stejné podsítě a spusťte
průvodce nastavením znovu.
24
1 Počítač a tiskárna jsou v různých podsítích.
HP Deskjet 6980 series
Page 27
2 Počítač a tiskárna jsou ve stejné podsíti.
Po instalaci softwaru
Tiskárna netiskne
Pokud tiskárna netiskne, zkontrolujte, zda jsou splněny následující podmínky:
●V tiskárně je vložen papír.
●V tiskárně nedošlo k uvíznutí papíru.
●Kontrolky stavu tiskových kazet na přední straně tiskárny nesvítí ani neblikají.
●Tiskárna je vybrána v aplikaci, ze které se pokoušíte tisknout.
●Síť je funkční a síťový rozbočovač, přepínač nebo směrovač je zapnutý.
Další informace o odstraňování problémů najdete v uživatelské příručce online
nainstalované v počítači.
Zkontrolujte kontrolku síťového připojení na přední straně tiskárny. Pokud nesvítí,
není tiskárna připojena k síti.
Čeština
Zkontrolujte, zda jsou kabely řádně připojeny. Jsou-li kabely řádně připojeny,
vytiskněte stavovou stránku HP stisknutím tlačítka stavové stránky na přední straně
tiskárny.
Příručka pro práci v síti
25
Page 28
Čeština
Kapitola 3
Potom se pokuste připojit tiskárnu k síti podle jednoho z následujících postupů:
●Softwarová brána firewall blokuje přístup k tiskárně
Pokud síť používá k přiřazování adres IP síťovým zařízením protokol DHCP nebo
AutoIP, pak po připojení tiskárny k síti a instalaci softwaru tiskárny do počítače
může softwarová brána firewall nainstalovaná v počítači blokovat přístup k
tiskárně.
Poznámka Softwarová brána firewall systému Windows XP připojení
tiskárny neovlivňuje. Pokud je v počítači spuštěna pouze softwarová
brána firewall systému Windows XP, nemusíte ji během instalace softwaru
nebo přiřazování statické adresy IP tiskárně vypínat.
Při řešení tohoto problému postupujte podle pokynů uvedených v části
Konfigurace tiskárny pro softwarovou bránu firewall na stránce 10.
●Počítač a tiskárna jsou v různých podsítích
Podsíť je malá síť, která tvoří část větší sítě. Jestliže je počítač v jiné podsíti než
tiskárna, pravděpodobně spolu nemohou komunikovat.
Porovnejte adresu IP tiskárny uvedenou na stavové stránce HP s adresou IP
počítače. Pokud první sada číslic v adresách IP není stejná, pak tiskárna a
počítač nejsou ve stejné podsíti. Začíná-li adresa IP počítače například číslem
169 a adresa IP tiskárny číslem 10, pak tiskárna není ve stejné podsíti jako
počítač.
Zjištění adresy IP v počítači se systémem Windows:
1.V nabídce Start klepněte na příkaz Spustit a zadejte příkaz Command.
2.V příkazovém řádku zadejte příkaz ipconfig a stiskněte klávesu Enter.
Zjištění adresy IP v počítači se systémem Mac OS X:
1.Otevřete ovládací panel Network (Síť).
2.V rozevíracím seznamu Show (Zobrazit) vyberte možnost Airport a pak klepněte
na možnost TCP/IP.
Není-li tiskárna ve stejné podsíti jako počítač, přesuňte ji do stejné podsítě a spusťte
průvodce nastavením znovu.
26
1 Počítač a tiskárna jsou v různých podsítích.
HP Deskjet 6980 series
Page 29
2 Počítač a tiskárna jsou ve stejné podsíti.
Nastavení sítě se změnila
Chcete-li zjistit rozdíly mezi síťovými nastaveními tiskárny uvedenými na stavové
stránce HP a aktuálními nastaveními sítě, postupujte takto:
1.Spusťte konfigurační nástroj pro síťový rozbočovač, směrovač nebo přepínač a
zjistěte nastavení sítě.
Nápovědu k používání tohoto konfiguračního nástroje najdete v dokumentaci k
rozbočovači, přepínači nebo směrovači.
2.Otevřete integrovaný webový server (EWS) tiskárny. Informace o spuštění
naleznete v části Integrovaný webový server (EWS) na stránce 8.
3.V softwaru serveru EWS klepněte na kartu Networking (Síť).
4.V části Connections (Připojení) klepněte na možnost Wired (802.3) (Kabelové,
protokol 802.3).
5.Klepněte na kartu IP Configuration (Konfigurace IP).
6.Zadejte správná nastavení sítě a pak klepněte na tlačítko Apply (Použít).
7.Ukončete server EWS.
8.Stisknutím tlačítka stavové stránky vytiskněte stavovou stránku HP.
Čeština
9.Porovnejte síťová nastavení tiskárny s aktuálním nastavením sítě. Nejsou-li
nastavení stejná, opakujte kroky 2 až 9.
Příručka pro práci v síti
27
Page 30
Čeština
Kapitola 3
28
HP Deskjet 6980 series
Page 31
Hálózati kézikönyv
Magyar
Page 32
Hewlett-Packard
megjegyzései
A jelen dokumentumban szereplő
információk minden előzetes értesítés
nélkül megváltoztathatók.
Minden jog fenntartva. Jelen
dokumentum sokszorosítása,
átdolgozása vagy más nyelvekre való
lefordítása a Hewlett-Packard
előzetes, írásos engedélye nélkül
tilos, kivéve a szerzői jogi
törvényekben megengedetteket.
A HP-termékekre és szolgáltatásokra
kizárólag a termékekhez és
szolgáltatásokhoz mellékelt, írásban
rögzített jótállás érvényes. A jelen
tájékoztatóban foglaltak nem
értelmezhetők az abban foglaltakon
kívül vállalt jótállásnak. A HP nem
vállal felelősséget a jelen
dokumentumban előforduló technikai
Magyar
és szerkesztési hibákért vagy
hiányosságokért.
Védjegyek
A Microsoft, a Windows és a
Windows XP a Microsoft Corporation
bejegyzett védjegyei.
Az Apple, az Apple logó, a ColorSync,
a ColorSync logó, a Finder, a Mac, a
Macintosh, a MacOS, a Powerbook, a
Power Macintosh, a Quickdraw és a
TrueType az Apple Computer, Inc.
Egyesült Államokban és más
országokban bejegyzett védjegyei.
Az Adobe, az Adobe Photoshop és az
Acrobat az Adobe Systems
Incorporated cég védjegyei.
A Bluetooth a megfelelő tulajdonos
védjegye, s a Hewlett-Packard
Company licencmegállapodás alapján
használja.
Copyright 2005 Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Kifejezések és jelölések
Az alábbi kifejezések és jelölések
szerepelnek ebben a kézikönyvben.
Kifejezések
A HP Deskjet nyomtatóra helyenként
a HP nyomtató vagy nyomtató
kifejezésekkel hivatkozunk.
Figyelmeztetések
A Figyelem jelzés a HP Deskjet
nyomtató vagy más berendezés
károsodásának lehetőségére
figyelmezteti. Például:
Vigyázat! Ne érintse meg
a nyomtatópatron
tintafúvókáit és réz
érintkezőit. Ha megérinti
ezeket a részeket, az
eltömődést, tintahibát és
nem megfelelő elektromos
csatlakozást eredményez.
A Vigyázat jelzi, hogy sérülést
okozhat magának vagy másoknak.
Például:
Figyelem! Tartsa mind az
új, mind a használt
nyomtatópatronokat
gyermekek számára
hozzáférhetetlen helyen.
Hozzáférhetőség
A HP nyomtató számos olyan
szolgáltatást kínál, amely
segítségével az érzékszervi
megbetegedésekben szenvedők és a
mozgáskorlátozottak is használhatják.
Csökkentlátók
A nyomtató szoftverét csökkentlátók
is használhatják a Windows kisegítő
lehetőségei és funkciói segítségével.
A szoftver támogatja a kisegítő
eszközöket is, például a
szövegolvasó, Braille-olvasó és
diktafon alkalmazásokat.
Színtévesztők számára a szoftver
által használt és a HP nyomtatón
található színes gombok és címkék a
funkciót jelző egyszerű szöveggel
vagy ikonokkal vannak ellátva.
Mozgáskorlátozottak
Mozgáskorlátozott felhasználók a
nyomtatószoftver funkcióit
billentyűparanccsal is elindíthatják.
A szoftver támogatja a Windows
kisegítő lehetőségeit, például a
Beragadt gomb, a Váltógomb, a
Szűrőgomb és az Egérgomb
lehetőségeket. A nyomtató ajtajait,
gombjait, papírtálcáit és papírvezetőit
korlátozott erővel és mozgástérrel
rendelkező felhasználók is működtetni
tudják.
Támogatás
A termék kisegítő lehetőségeiről és a
HP elkötelezettségéről a termékek
hozzáférhetőségével kapcsolatban a
HP weboldalán további információk
találhatók: www.hp.com/
accessibility.
Page 33
Tartalom
1A nyomtató kezelése a hálózaton.......................................................................5
HP jelentés lap.......................................................................................................5
3Ethernet kapcsolat hibaelhárítása....................................................................23
A telepítés során...................................................................................................23
A szoftver telepítése után.....................................................................................25
Magyar
Hálózati kézikönyv
3
Page 34
Magyar
4
HP Deskjet 6980 series
Page 35
1
A nyomtató kezelése a hálózaton
Miután a telepítési útmutató alapján üzembe helyezte a nyomtatót, s csatlakoztatta a
hálózatra, rendelkezésére áll néhány eszköz, melyek segítségére vannak a nyomtató
hálózati működtetésében.
HP jelentés lap
A HP jelentés lap hasznos információkat tartalmaz a nyomtató vezeték nélküli,
vezetékes és az elülső USB-porton keresztüli kapcsolatokról.
Egy HP jelentés lap nyomtatása
Egy HP jelentés lap nyomtatásához ellenőrizze, hogy a nyomtató be van-e kapcsolva,
s alapállapotban van-e, majd nyomja meg egyszer a Jelentés gombot.
Magyar
Ha a nyomtatót csak most csatlakoztatta egy hálózathoz, akkor a HP jelentés lap
nyomtatása előtt várjon néhány percet, lehetővé téve, hogy a nyomtató megkapja az
érvényes beállításokat.
A HP jelentés lap tartalma
A HP jelentés lap a következő információkat tartalmazza, melyek ismeretére gyakran
szüksége lehet:
Általános információk
Az általános információk mind az Ethernet, mind a vezeték nélküli hálózatra is
vonatkoznak:
Tétel
Hálózat állapotaA nyomtató hálózati állapota:
Hálózati kézikönyv
Jelentés
●Kész: A nyomtató nyomtatásra kész.
●Kapcsolat nélküli: A nyomtató nincs csatlakoztatva a
hálózatra.
5
Page 36
1. fejezet
(folytatás)
TételJelentés
Magyar
Aktív kapcsolat
típusa
A hálózat típusa, melyhez a nyomtató csatlakozik:
●Vezetékes: A nyomtató egy Ethernet hálózathoz csatlakozik.
●Vezeték nélküli: A nyomtató egy vezeték nélküli hálózathoz
csatlakozik.
●Letiltott: A nyomtató nincs csatlakoztatva a hálózatra.
A nyomtató Közeghozzáférési protokollbeli (MAC) címe.
(MAC)
Firmwareváltozat
A nyomtató belső szoftverének verziószáma.
Ezt a tételt a HP Terméktámogatás kérheti.
ÁllomásnévA nyomtató állomásneve a hálózaton.
IP-címA nyomtató jelenlegi IP-címe a hálózatban.
Alhálózati
A nyomtató alhálózati maszkja.
maszk
Alapértelmezett
A nyomtató átjárójának a címe.
átjáró
Konfiguráció
forrása
Hogyan kapja meg a nyomtató az IP-címét:
●Automatikus: AutoIP vagy DHCP
●Kézi beállítás: Állandó IP-cím
DNS-kiszolgálóA nyomtató tartománynév-kiszolgálójának az IP-címe. A Nem
beállított azt jelenti, hogy még nincs IP-cím beállítva. Ez a
beállítás nem vonatkozik a nyomtatóra.
mDNSA nyomtató mDNS-kiszolgálójának neve a hálózaton.
Ezt a nevet az Apple Rendezvous (Mac OS X v10.2.3 és
magasabb) és a Bonjour (Mac OS X v10.4.0 és magasabb)
használja a nyomtató azonosítására.
Rendszergazda
jelszó
Azt jelzi, hogy a nyomtató beágyazott webkiszolgálója jelszóval
védett-e.
●Beállítva: Jelszó szükséges.
●Nincs beállítva: Jelszó nem szükséges.
Kapcsolat
beállítása
A hálózati kapcsolat beállítása:
●802.11
●10T-Kétirányú
●10T-Egyirányú
●100TX-Kétirányú
●100TX-Egyirányú
6
HP Deskjet 6980 series
Page 37
802.11 vezeték nélküli
A 802.11 vezeték nélküli információk csak a nyomtató vezeték nélküli kapcsolatára
vonatkoznak:
Tétel
Vezeték nélküli
állapot
Jelentés
A nyomtató vezeték nélküli hálózatának állapota:
●Csatlakoztatva: A nyomtató csatlakozik a vezeték nélküli
hálózathoz.
●Nincs kapcsolat: A nyomtató nem csatlakozik a vezeték
nélküli hálózathoz.
●Letiltott: A vezeték nélküli rádió ki van kapcsolva,
s a nyomtató egy Ethernet hálózathoz kapcsolódik.
Kommunikációs
mód
Az a kommunikációs mód, melyhez a nyomtató be lett állítva.
●Infrastruktúra
●Alkalmi
Hálózatnév
Az az SSID, melyhez a nyomtató be lett állítva.
(SSID)
Jelerősség (1–5) A nyomtató által vett 802.11 rádiójel erőssége:
●1-től 5-ig: Az 5-ös jelöli a tökéletes jelet; az 1-es jelöli a
gyenge jelet.
●Nem alkalmazható: A nyomtató kommunikációs módja
alkalmi értékre van állítva, vagy a vezeték nélküli hálózat le
van tiltva.
CsatornaAz interferencia csökkentése céljából előre beállított frekvenciák
közül az egyik, melyen a 802.11b-engedélyezett eszközök
kommunikálnak egymással.
A rendelkezésre álló csatornák száma az országtól és területtől
függően változhat.
A Nem alkalmazható azt jelenti, hogy a vezeték nélküli hálózat
le van tiltva.
Magyar
Hitelesítés
típusa
TitkosításA nyomtató titkosítási beállításai:
Hálózati kézikönyv
A nyomtató hitelesítési beállításai:
●Nyílt rendszer: Semmilyen hitelesítés sincs alkalmazva.
●Megosztott kulcs: A hitelesítéshez a nyomtató egy WEP-
kulcsot használ.
●WPA-PSK: Hitelesítés, mely előmegosztott kulcsot (PSK)
alkalmaz. Kis hálózatok esetén a WPA részeként
alkalmazzák.
●Nincs: Nincs hitelesítés.
●64-bit WEP: A nyomtató öt karakteres vagy 10 számjegyű
WEP-kulccsal van beállítva.
●128-bit WEP: A nyomtató 13 karakteres vagy 26 számjegyű
WEP-kulccsal van beállítva.
7
Page 38
1. fejezet
(folytatás)
TételJelentés
●AES: A WPA-val használható titkosítási módszer.
●TKIP: A WPA-val használható titkosítási módszer.
●Nincs: Semmilyen titkosítás sincs alkalmazva.
Magyar
Elérési pont
hardvercíme
Egyéb
Az Egyéb szakasz tartalmazza azokat a beállításokat, melyek az Ethernet és a
vezeték nélküli hálózatokra, valamint a PictBridge kapcsolatokra is vonatkoznak:
Tétel
Összes
továbbított
csomag
Összes
fogadott
csomag
PictBridge
állapot
PictBridge
utolsó hiba
A nyomtatót tartalmazó hálózat Vezeték nélküli elérési pontjának
(WAP) MAC-címe. Ez a beállítás csak az infrastruktúra
hálózatokra érvényes. A Nem alkalmazható azt jelenti, hogy a
nyomtató alkalmi kommunikációs módra van beállítva.
Jelentés
A hiba nélkül továbbított csomagok száma.
Ezt a tételt a HP Terméktámogatás kérheti.
A hiba nélkül fogadott csomagok száma.
Ezt a tételt a HP Terméktámogatás kérheti.
●Csatlakoztatva: A nyomtató egy digitális fényképezőgéphez
csatlakozik.
●Hiba: Valamilyen hiba fordult elő a PictBridge csatlakozással
kapcsolatban.
A nyomtató legutóbbi bekapcsolása után előfordult legutolsó
ismert PictBridge működési hiba.
Beágyazott webkiszolgáló (EWS)
A nyomtatónak van egy beágyazott webkiszolgáló (EWS) nevű weboldala, melyet az
internetböngésző segítségével lehet megnyitni. Az EWS egyszerű módon oldja meg a
nyomtató kezelését a hálózaton.
A következők elvégzéséhez használja a nyomtató EWS-ét:
●Nyomtató vezeték nélküli biztonsági beállításainak megadása.
●Bluetooth beállítások konfigurálása.
●HP weboldalának meglátogatása támogatási információkért és tartozékok
vásárlásáért.
8
HP Deskjet 6980 series
Page 39
Vigyázat! Ajánlott, hogy a nyomtató és az őt használó számítógép
ugyanazon az alhálózaton legyen. A használt útválasztótól függően a
nyomtató alhálózatok közötti telepítése problémás lehet.
A nyomtató belső weblapjának alkalmazása előtt ellenőrizze, hogy mind a
nyomtató, mind a számítógép be van-e kapcsolva, és csatlakozik-e a
hálózathoz.
A nyomtató belső weblapjának megnyitásához kövesse az alábbi lépéseket:
1.A HP jelentés lap nyomtatásához nyomja meg a nyomtató Jelentés gombját.
2.A HP jelentés lapon keresse meg a nyomtató URL-jét (IP-címét).
Megjegyzés Ellenőrizze, hogy a nyomtató URL-je nem a http://0.0.0.0,
és az alhálózati maszkja megegyezik a számítógépével. Ha ezen
feltételek valamelyike nem igaz, akkor egy Ethernet kábellel kösse össze
a nyomtatót és a hálózati útválasztót, majd ismételje meg az 1. és a 2.
lépést.
Magyar
3.Indítsa el az internetböngészőt.
Használja a Microsoft Internet Explorer 5.0 vagy magasabb, a Netscape 4.75
vagy magasabb vagy a Safari 1.0 vagy magasabb böngészőket.
4.Írja be a nyomtató URL-jét a böngésző címsorába, majd nyomja meg az Enter
billentyűt.
Vezeték nélküli biztonsági beállítások módosítása
Ha módosítja a vezeték nélküli hálózatának biztonsági beállításait, a nyomtatót újra
kell konfigurálni az új beállításokhoz.
Hálózati kézikönyv
9
Page 40
1. fejezet
Az első lépések
A nyomtató újrakonfigurálása esetén meg kell tudnia a következő beállításokat:
●Hálózatnév (SSID)
●Az új vezeték nélküli biztonsági beállítások:
A vezeték nélküli biztonsági beállítások megismeréséhez tekintse meg a hálózat
Vezeték nélküli elérési pontjának (WAP) konfigurációs segédprogramját.
A nyomtató konfigurálása
A nyomtatónak az új vezeték nélküli biztonsági beállításokhoz történő
újrakonfigurálásához kövesse ezeket a lépéseket:
1.Csatlakoztassa a nyomtatót egy Ethernet kábel segítségével a hálózat egyik
Magyar
2.Nyissa meg a nyomtató beágyazott webkiszolgálóját (EWS). Az EWS
3.Kattintson a Hálózat fülre az EWS-ben.
4.Kattintson a Vezeték nélküli (802.11) pontra a Kapcsolatok fejléc alatt.
5.A Vezeték nélküli beállítás lapon kattintson a Varázsló indítása gombra.
6.Az új beállítások megadásához és a konfigurálás befejezéséhez kövesse a
–WEP: A WEP kulcs(ok) megismerése
–WPA: A jelszó és a hitelesítési protokoll megismerése
Ethernet portjához, például a Vezeték nélküli elérési pont (WAP), útválasztó, hub
vagy fali csatlakozó egyik rendelkezésre álló Ethernet portjához.
megnyitásához tekintse meg a Beágyazott webkiszolgáló (EWS), 8. oldal részt.
képernyőn megjelenő utasításokat.
A nyomtató konfigurálása egy tűzfal szoftverhez
A tűzfal szoftverek az internethez csatlakozó számítógépeket védik az illetéktelen
hozzáférések ellen.
A legnépszerűbb tűzfalak között vannak a következők: BlackICE®, ZoneAlarm® és
Brickhouse®.
Megjegyzés A Windows XP beépített tűzfallal rendelkezik. Ha csak a
Windows XP beépített tűzfalát használja, nem szükséges ennek a résznek az
utasításait követnie.
Probléma
Sajnos, a tűzfal szoftverek két problémát is okozhatnak a nyomtató vezetékes vagy
vezeték nélküli hálózaton történő alkalmazásakor.
●Sikertelen telepítés: A nyomtatószoftver telepítése során a tűzfal
megakadályozhatja, hogy a számítógép felismerje a nyomtatót a hálózaton.
Ha a számítógép nem találja a nyomtatót, a nyomtatószoftvert nem lehet a
számítógépre telepíteni.
●Megszakadt kapcsolat: Ha a nyomtató olyan vezetékes vagy vezeték nélküli
hálózathoz csatlakozik, mely az IP-cím hozzárendeléséhez a DHCP vagy az
AutoIP eljárást használja, valamint a nyomtató IP-címe megváltozik, a tűzfal
megakadályozhatja, hogy a számítógép megtalálja a nyomtatót a hálózaton még
abban az esetben is, ha a nyomtatószoftver telepítése sikeres volt.
10
HP Deskjet 6980 series
Page 41
Megoldás
Ahhoz, hogy a nyomtatót tűzfallal védett számítógépről is használni lehessen a
hálózaton, a következőket kell tennie:
1.A nyomtatószoftver telepítése előtt ideiglenesen tiltsa le a tűzfalat a számítógépen.
2.Rendeljen egy állandó IP-címet a nyomtatóhoz.
A tűzfal ideiglenes letiltása a telepítés előtt
Az IP-cím nyomtatóhoz való hozzárendelése és a nyomtatószoftver számítógépre
történő telepítése előtt ideiglenesen tiltsa le a számítógép tűzfalát. A tűzfal letiltásának
útmutatóját megtalálja a tűzfal dokumentációjában.
Ha a tűzfal le van tiltva, a HP fokozottan ajánlja, hogy a következő elemek telepítve
legyenek a számítógépen:
●Egy hardvereszköz, például egy átjáró, mely tűzfal jellegű védelmet szolgáltat a
számítógép és az internet között.
●Egy friss antivírus program
A vírusok elleni maximális biztonság érdekében a letiltott tűzfal melletti
szoftvertelepítés ideje alatt csatlakoztassa le a számítógépet vagy az útválasztót az
internetről. A szoftver telepítésének befejezése után újra csatlakoztathatja a
számítógépet vagy az útválasztót az internetre.
A tűzfal letiltása után kövesse a nyomtató állandó IP-címének hozzárendeléséhez
szükséges lépéseket.
Állandó IP-cím hozzárendelése a nyomtatóhoz
Magyar
Felkészülés
A nyomtató állandó IP-címének hozzárendelése előtt ismernie kell a hálózat
következő információit:
●A hálózat DHCP-kiszolgálójának az IP-cím tartománya
●Alhálózati maszk
●Átjáró
Ezen adatok megismeréséhez használja a hálózat útválasztójának vagy
kapcsolójának konfigurációs segédprogramját. Különben pedig tekintse meg a hálózat
útválasztójának vagy kapcsolójának dokumentációját.
Az állandó IP-címnek kívül kell esnie az IP-címek azon tartományán, melyet a hálózat
rendel hozzá a rajta lévő eszközökhöz.
Például, a hálózat a DHCP segítségével osztja ki az IP-címeket a 10.0.0.1 -
10.0.0.100 tartományban. Ebben az esetben a 10.0.0.25 nem lenne megfelelő állandó
IP-cím a nyomtató számára, mivel az a hálózat által használt tartományba esik.
Azonban, a 10.0.0.101 már megfelelő állandó IP-cím lenne a nyomtató számára,
mivel az a hálózat által használt tartományon kívül esik.
Hálózati kézikönyv
11
Page 42
Magyar
1. fejezet
Állandó IP-cím hozzárendelése
Kövesse az alábbi lépéseket, ha a nyomtatóhoz állandó IP-címet kíván rendelni:
1.Csatlakoztassa a nyomtatót egy Ethernet kábel segítségével a hálózat egyik
Ethernet portjához, például a Vezeték nélküli elérési pont (WAP), útválasztó, hub
vagy fali csatlakozó egyik rendelkezésre álló Ethernet portjához.
2.Ha a nyomtató elején a Hálózat jelzőfény világít, egy HP jelentés lap
kinyomtatásához nyomja meg a Jelentés gombot.
3.A HP jelentés lapon keresse meg a nyomtató URL-jét.
4.Indítson el a számítógépen egy internetböngészőt, majd a nyomtató beépített
webkiszolgálójának (EWS) megnyitásához írja be a nyomtató HP jelentés lapon
található URL-címét a cím mezőbe.
5.Kattintson a Hálózat fülre az EWS-ben.
6.A Kapcsolatok alatt válassza a következő lehetőségek valamelyikét:
–Ha a nyomtatót vezetékes Ethernet hálózathoz csatlakoztatja, válassza a
Vezetékes (802.3) pontot.
–Ha a nyomtatót vezeték nélküli hálózathoz csatlakoztatja, kattintson a
Vezeték nélküli (802.11) pontra, majd kattintson az IP konfiguráció fülre.
7.Az IP-cím konfiguráció alatt válassza a Kézi IP pontot, majd adja meg a
nyomtatóhoz rendelni kívánt állandó IP-címet, alhálózati maszkot és az
alapértelmezett átjárót.
Megjegyzés Ügyeljen arra, hogy az állandó IP-cím a hálózat által
használt tartományon kívül essen. Továbbá, ha nem szükséges alhálózati
maszkot és alapértelmezett átjárót megadnia, akkor a két elemhez írja be
a 0.0.0.0 címet.
8.A DNS-cím konfiguráció alatt adja meg az elsődleges és a másodlagos DNSkiszolgáló címét.
Megjegyzés Ha nem szükséges elsődleges és a másodlagos DNS-
kiszolgálót megadnia, akkor a két elemhez írja be a 0.0.0.0 címet.
9.Az összes adat beírása után kattintson az Alkalmaz gombra, majd zárja be az
EWS-t.
10. Nyissa meg a tűzfal konfigurációs segédprogramját, majd az elfogadott IP-címek
listájába írja be a nyomtatóhoz rendelt állandó IP-címet. A tűzfal konfigurációs
segédprogramjához a tűzfal dokumentációjában találhat segítséget.
Az állandó IP-cím hozzárendelése után a nyomtató hálózathoz történő
csatlakoztatásához kövesse a nyomtatószoftver telepítésének a telepítési
útmutatóban található utasításait.
Megjegyzés A nyomtatószoftver telepítése után engedélyezze újra a tűzfalat
a számítógépen.
A nyomtató visszaállítása a gyári alapbeállításokra
A nyomtató gyári alapbeállításokra történő visszaállítása törli a nyomtató
memóriájából a hálózatra vonatkozó összes beállítást. A nyomtató hibaelhárítása
során csak a végső esetben forduljon ehhez az eszközhöz.
12
HP Deskjet 6980 series
Page 43
A nyomtató gyári alapbeállításokra történő visszaállítása a nyomtatószoftver
újratelepítését igényelheti. Továbbá lehet, hogy újra kell majd konfigurálnia a
nyomtató biztonsági beállításait.
A nyomtató alapbeállításai a következők:
Opció
Alapbeállítás
Kommunikációs módAlkalmi
Hálózatnév (SSID)hpsetup
TitkosításNincs
IP-címAutomatikus
Vezeték nélküli rádióKi
EWS adminisztrátor jelszó[üres]
A nyomtató gyári alapbeállításokra történő visszaállításához kövesse ezeket a
lépéseket:
1.Ellenőrizze, hogy a nyomtató be van-e kapcsolva.
2.Nyomja le és tartsa lenyomva a Jelentés gombot.
3.Míg lenyomva tartja a Jelentés gombot, nyomja meg háromszor a Mégse gombot.
4.Eressze fel a Jelentés gombot.
Magyar
Hálózati kézikönyv
13
Page 44
Magyar
1. fejezet
14
HP Deskjet 6980 series
Page 45
2
Vezeték nélküli kapcsolat
hibaelhárítása
A szoftver telepítése során
A szoftver telepítése során a telepítő varázsló kétszer keresi a nyomtatót: egyszer,
amikor az Ethernet kábel csatlakoztatva van a nyomtatóhoz, majd akkor, amikor az
Ethernet kábel ki van húzva.
A számítógép nem találja a nyomtatót, amikor az Ethernet kábel csatlakoztatva van
Ha a számítógép nem találja a nyomtatót, amikor az Ethernet kábel csatlakoztatva
van, akkor ezen fejezet témáinak megvizsgálása előtt ellenőrizze a következőket:
●A kábeles összeköttetések a nyomtató és a számítógép között megfelelőek-e.
●A hálózat működik-e, s a hálózati hub, kapcsoló, útválasztó vagy a Vezeték
nélküli elérési pont (WAP) be van-e kapcsolva.
●A nyomtató be van-e kapcsolva, van-e az adagolótálcában papír, illetve a
nyomtatópatronok rendesen be vannak-e helyezve.
●Be van-e zárva, vagy le van-e tiltva az összes alkalmazás, beleértve a
vírusellenőrzőket és a tűzfalakat is.
Ha fentiek valamelyikét korrigálnia kellett, akkor próbálja ismét futtatni a telepítő
varázslót.
Ha még nem történt meg, akkor csatlakoztassa az Ethernet kábelt
Ahhoz, hogy a vezeték nélküli hálózaton való működéshez sikeresen lehessen
konfigurálni a nyomtatót, nagyon fontos az Ethernet kábel csatlakoztatása.
Csatlakoztassa a nyomtatót egy Ethernet kábel segítségével a hálózat egyik Ethernet
portjához, például a Vezeték nélküli elérési pont (WAP), útválasztó, hub vagy fali
csatlakozó egyik rendelkezésre álló Ethernet portjához.
A kábel csatlakoztatása után futtassa újra a telepítő varázslót. Ha a telepítés során
felszólítást kap rá, húzza ki az Ethernet kábelt.
Magyar
A Hálózat jelzőfény ellenőrzése
Ellenőrizze a nyomtató elején lévő Hálózat jelzőfényt. Ha a Hálózat jelzőfény nem
világít, a nyomtató nem csatlakozik a hálózatra.
Hálózati kézikönyv
15
Page 46
Magyar
2. fejezet
Ellenőrizze, hogy megfelelőek-e a kábelkapcsolatok. Ha a kábelkapcsolatok
megfelelőek, akkor egy HP jelentés lap nyomtatásához nyomja meg a nyomtató
elején lévő Jelentés gombot.
Majd a nyomtató hálózathoz történő csatlakoztatásához próbálja meg a következő
megoldások valamelyikét:
●Tiltson le a számítógépen futó minden tűzfalat
A nyomtatószoftver telepítése során a tűzfal megakadályozhatja, hogy a
számítógép felismerje a nyomtatót a hálózaton. Ha a számítógép nem találja a
nyomtatót, a nyomtatószoftvert nem lehet a számítógépre telepíteni.
Ha a számítógépét nem a Windows XP beépített tűzfala védi, hanem egy másik
(mint például a BlackICE®, a ZoneAlarm® vagy a Brickhouse®), akkor a tűzfal
letiltásának utasításait tekintse meg a tűzfal kézikönyvében.
16
Megjegyzés A Windows XP beépített tűzfala nem akadályozza a
kapcsolatot a nyomtatóval. Ha a számítógépen csak a Windows XP
beépített tűzfala fut, akkor nem szükséges letiltani a szoftvertelepítés
során, illetve nem kell állandó IP-címet rendelni a nyomtatóhoz.
A nyomtatószoftver számítógépre történő telepítése előtt ideiglenesen tiltsa le a
számítógép tűzfalát, majd rendeljen a nyomtatóhoz egy állandó IP-címet. Amikor
a nyomtatószoftver telepítése befejeződött, engedélyezze újra a tűzfalat.
Ha a nyomtatót olyan hálózatra telepíti, melynek számítógépeit tűzfal védi,
útmutatásért tekintse meg A nyomtató konfigurálása egy tűzfalszoftverhez, 10. oldal részt.
●Ellenőrizze, hogy a számítógép csatlakozik-e a hálózathoz
Ellenőrizze, hogy a számítógép csatlakozik-e a hálózathoz, s a számítógép LAN
vagy hálózati kártyája megfelelően működik-e.
HP Deskjet 6980 series
Page 47
●Helyezze a nyomtatót és a számítógépet ugyanarra az alhálózatra
Az alhálózat egy kicsi hálózat, mely része a nagy hálózatnak. Ha a nyomtató és a
számítógép különböző alhálózaton van, akkor a szoftver telepítése problémás
lehet.
Hasonlítsa össze a nyomtató HP jelentés lapon megtalálható IP-címét a
számítógép IP-címével. Ha az IP-címek számjegyeinek első része nem egyezik
meg, akkor a nyomtató és a számítógép nem ugyanazon az alhálózaton van.
Például, ha a számítógép IP-címe 169-cel kezdődik, a nyomtatóé 10-zel, akkor a
nyomtató és a számítógép nem ugyanazon az alhálózaton van.
Az IP-cím megkeresése Windows számítógépen:
1.Kattintson a Start gombra, kattintson a Futtatás pontra, majd írja be azt, hogy
Command.
2.A prompthoz írja be, hogy ipconfig, majd nyomja le az Enter billentyűt.
Az IP-cím megkeresése Mac OS X számítógépen:
1.Nyissa meg a Hálózat vezérlőpanelt.
2.Válassza az Airport pontot a Megmutat legördülő listában, majd kattintson aTCP/IP pontra.
Ha a nyomtató és a számítógép nem ugyanazon az alhálózaton van, helyezze a
nyomtatót a számítógép alhálózatára, s futtassa újra a telepítő varázslót.
Magyar
1 A nyomtató és a számítógép különböző alhálózaton van.
2 A nyomtató és a számítógép ugyanazon az alhálózaton van.
A számítógép nem találja a nyomtatót a hálózati kábel kihúzása után
Ellenőrizze a nyomtató elején lévő Vezeték nélküli állapotjelző fényt. Ha a Vezeték
nélküli állapotjelző fény nem világít, a nyomtató vezeték nélküli rádiója nem aktív.
Ellenőrizze, hogy a hálózati kábel ki van-e húzva a nyomtatóból. Ha be van dugva a
nyomtatóba az Ethernet kábel, a nyomtató nem tud vezeték nélküli kapcsolaton
keresztül kommunikálni.
Hálózati kézikönyv
17
Page 48
Magyar
2. fejezet
A Hálózat jelzőfény ellenőrzése
Ellenőrizze a nyomtató elején lévő Hálózat jelzőfényt. Ha a Hálózat jelzőfény nem
világít, a nyomtató nem csatlakozik a hálózatra.
Próbálja a következő megoldásokat:
●Ellenőrizze a jelerősséget
Egy HP jelentés lap kinyomtatásához nyomja meg a nyomtató elején lévő
Jelentés gombot.
18
A HP jelentés lapon ellenőrizze a jelerősséget. Ha alacsony a jelerősség,
ellenőrizze az alábbiakat:
–Nincs-e valamilyen nagy, árnyékoló tárgy a nyomtató és a WAP vagy a
nyomtató és a számítógép között.
–A nyomtató a WAP vagy a számítógép hatósugarán belül van-e.
–Nem működik-e vezeték nélküli telefon vagy mikrohullámú sütő a vezeték
nélküli hálózat közelében.
●Hasonlítsa össze a nyomtató és a számítógép vezeték nélküli beállításait
Egy HP jelentés lap kinyomtatásához nyomja meg a nyomtató elején lévő
Jelentés gombot.
HP Deskjet 6980 series
Page 49
Vesse össze a HP jelentés lapon látható beállításokat a vezeték nélküli hálózat
beállításaival. Keresse meg azokat a beállításokat, melyek nem egyeznek meg.
Egy Ethernet kábellel csatlakoztassa a nyomtatót a hálózathoz, futtassa újra a
telepítő varázslót, majd a nyomtató hálózathoz történő konfigurálásához adja
meg a helyes vezeték nélküli hálózati beállításokat.
●A Vezeték nélküli elérési pont (WAP) a MAC-címek szerint szűr
Ha a hálózat WAP-ja vagy útválasztója a MAC-címek szerint szűri a hálózat
eszközeit, próbálja ezeket a lépéseket:
1. A HP jelentés lapon keresse meg a nyomtató hardvercímét (MAC-címét).
2. Nyissa meg a WAP vagy az útválasztó konfigurációs segédprogramját.
3. A nyomtató számára írja be a nyomtató MAC-címét.
A WAP vagy az útválasztó konfigurációs segédprogramjának használatához
segítséget a WAP vagy az útválasztó dokumentációjában találhat.
A szoftver telepítése után
A nyomtató nem nyomtat
Ha a nyomtató nem nyomtat, ellenőrizze a következőket:
●Van-e papír a nyomtatóban.
●Nincs-e papírelakadás a nyomtatóban.
●A nyomtatópatron állapotjelző fényei ki vannak-e aludva vagy nem villognak-e.
●Abban az alkalmazásban, melyből nyomtatni kíván, a nyomtató van-e kiválasztva.
●A hálózat működik-e, s a hálózati hub, kapcsoló, útválasztó vagy a Vezeték
nélküli elérési pont (WAP) be van-e kapcsolva.
További hibaelhárítási információkért tekintse meg a számítógépen lévő felhasználói
kézikönyvet.
Ha a fenti feltételek teljesülnek, akkor a Hálózat jelzőfény ellenőrzését végezze el
A Hálózat jelzőfény ellenőrzése, 17. oldal részben leírt lépésekkel.
Magyar
Hálózati kézikönyv
19
Page 50
2. fejezet
Rosszak vagy megváltoztak a hálózati beállítások
Ha a HP jelentés lapon látható beállítások bármelyike nem egyezik meg a hálózat
beállításaival, vagy a hálózat vezeték nélküli biztonsági beállításai megváltoztak,
kövesse ezeket a lépéseket:
1.Csatlakoztassa az Ethernet kábelt a nyomtató Ethernet portjához, majd tegye a
következők valamelyikét:
–Alkalmi hálózat esetén: csatlakoztassa az Ethernet kábelt a számítógéphez.
–Infrastruktúra hálózat esetén: csatlakoztassa az Ethernet kábelt a Vezeték
nélküli elérési ponthoz vagy az útválasztóhoz.
2.Nyissa meg a nyomtató beágyazott webkiszolgálóját (EWS). Az EWS
megnyitásához tekintse meg a Beágyazott webkiszolgáló (EWS), 8. oldal részt.
3.Kattintson a Hálózat fülre az EWS-ben.
4.A Kapcsolatok rész alatt kattintson a Vezeték nélküli (802.11) pontra.
5.A vezeték nélküli telepítő varázsló indításához kattintson a Vezeték nélkülibeállítás gombra.
6.Miután a vezeték nélküli telepítő varázsló végzett, zárja be az EWS-t, majd húzza
Magyar
ki az Ethernet kábelt.
Ha a nyomtató továbbra sem nyomtat, próbálja a következő megoldásokat:
●A nyomtató nem támogatja a hálózati hitelesítési protokollt
Ha a nyomtatónak a hálózathoz történő csatlakoztatása után megváltoztatta a
vezeték nélküli hálózat hitelesítési protokollját, lehet, hogy olyan protokollt
választott, melyet nem támogat a nyomtató.
A nyomtató a WEP, WPA-AES és a WPA-TKIP hitelesítéseket támogatja.
A hálózatnak, melyhez a nyomtató csatlakozik, vagy ezek közül a hitelesítési
protokollok közül kell valamelyiket alkalmaznia, vagy nem kell hitelesítési
protokollt beállítani. A nyomtatót és a hálózatot úgy kell beállítani, hogy ugyanazt
a protokollt használják.
●Tűzfal gátolja a nyomtató elérését
Ha a hálózat az eszközök IP-címeinek hozzárendeléséhez a DHCP vagy az
AutoIP eljárást használja, akkor a számítógépen lévő tűzfal megakadályozhatja a
nyomtató elérését azután, hogy a nyomtató a hálózatra lett csatlakoztatva, s a
nyomtatószoftver telepítve lett.
20
Megjegyzés A Windows XP beépített tűzfala nem akadályozza a
kapcsolatot a nyomtatóval. Ha a számítógépen csak a Windows XP
beépített tűzfala fut, akkor nem szükséges letiltani a szoftvertelepítés
során, illetve nem kell állandó IP-címet rendelni a nyomtatóhoz.
A probléma megoldásához kövesse A nyomtató konfigurálása egy tűzfalszoftverhez, 10. oldal rész lépéseit.
●A nyomtató és a számítógép nem ugyanazon az alhálózaton van
Az alhálózat egy kicsi hálózat, mely része a nagy hálózatnak. Ha a nyomtató és a
számítógép nem ugyanazon az alhálózaton van, akkor lehet, hogy nem lesznek
képesek egymással kommunikálni.
Hasonlítsa össze a nyomtató HP jelentés lapon megtalálható IP-címét a
számítógép IP-címével. Ha az IP-címek számjegyeinek első része nem egyezik
meg, akkor a nyomtató és a számítógép nem ugyanazon az alhálózaton van.
HP Deskjet 6980 series
Page 51
Például, ha a számítógép IP-címe 169-cel kezdődik, a nyomtatóé 10-zel, akkor a
nyomtató és a számítógép nem ugyanazon az alhálózaton van.
Az IP-cím megkeresése Windows számítógépen:
1.Kattintson a Start gombra, kattintson a Futtatás pontra, majd írja be azt, hogy
Command.
2.A prompthoz írja be, hogy ipconfig, majd nyomja le az Enter billentyűt.
Az IP-cím megkeresése Mac OS X számítógépen:
1.Nyissa meg a Hálózat vezérlőpanelt.
2.Válassza az Airport pontot a Megmutat legördülő listában, majd kattintson aTCP/IP pontra.
Ha a nyomtató és a számítógép nem ugyanazon az alhálózaton van, helyezze a
nyomtatót a számítógép alhálózatára, s futtassa újra a telepítő varázslót.
1 A nyomtató és a számítógép különböző alhálózaton van.
Magyar
2 A nyomtató és a számítógép ugyanazon az alhálózaton van.
SecureEasySetup beállítási hibák
Ez a rész olyan hibákat tartalmaz, melyek a nyomtató SecureEasySetup segítségével
történő beállításakor fordulhatnak elő.
●Hibaüzenet: Az elérési ponton a kapcsolat létrejötte előtt időtúllépés történt
Teendő: Az elérési pont korlátozott időtartamot biztosít a beállításra.
Indítsa újra a beállítást, és ügyeljen rá, hogy a megadott idő alatt befejezze.
●Hibaüzenet: Több, mint egy SecureEasySetup elérési pont található
Teendő: A közelben valaki szintén SecureEasySetup használatával telepít egy
eszközt.
Szakítsa meg és kezdje újra a beállítást.
●Hibaüzenet: Mielőtt az eszköz csatlakozni próbált volna az elérési ponthoz, egy
másik eszköz már csatlakozott
Teendő: A közelből egy másik eszköz csatlakozott az elérési ponthoz, mielőtt
még a nyomtató képes lett volna erre.
Szakítsa meg és kezdje újra a beállítást.
●Hibaüzenet: Gyenge a jel
Hálózati kézikönyv
21
Page 52
Magyar
2. fejezet
Teendő: Túlságosan messze van az elérési pont, vagy interferencia zavarja a
csatlakozást.
Lehet, hogy egy kis kísérletezésre lesz szükség a megfelelő jel biztosításához a
nyomtató és az elérési pont között. Feltételezve, hogy a berendezés megfelelően
működik, próbálkozzon meg az alábbi lehetőségekkel, akár többet is ötvözve:
–Ha a számítógép vagy az elérési pont távol van a nyomtatótól, próbálja meg
közelebb helyezni egymáshoz a készülékeket.
–Ha 2,4 GHz körüli frekvenciájú rádiójeleket sugárzó vezeték nélküli telefon,
mikrohullámú sütő vagy egyéb eszköz van a készülék közelében,
a rádióinterferencia elkerülése érdekében távolítsa el azokat a közelből.
22
HP Deskjet 6980 series
Page 53
3
Ethernet kapcsolat
hibaelhárítása
A telepítés során
A szoftver telepítése során a következő problémák fordulhatnak elő.
A számítógép nem találja a nyomtatót
Ha a nyomtatószoftvert nem sikerült telepítenie a számítógépre, vagy nem sikerült
megtalálni a nyomtatót, akkor a fejezet témáinak tanulmányozása előtt ellenőrizze a
következőket:
●A kábeles összeköttetések a nyomtató és a számítógép között megfelelőek-e.
●Működik-e a hálózat, s a hálózati hub, kapcsoló vagy az útválasztó be van-e
kapcsolva.
●A nyomtató be van-e kapcsolva, van-e az adagolótálcában papír, illetve a
nyomtatópatronok rendesen be vannak-e helyezve.
●Be van-e zárva, vagy le van-e tiltva az összes alkalmazás, beleértve a
vírusellenőrzőket és a tűzfalakat is.
A Hálózat jelzőfény ellenőrzése
Ellenőrizze a nyomtató elején lévő Hálózat jelzőfényt. Ha a Hálózat jelzőfény nem
világít, a nyomtató nem csatlakozik a hálózatra.
Magyar
Ellenőrizze, hogy megfelelőek-e a kábelkapcsolatok. Ha a kábelkapcsolatok
megfelelőek, akkor egy HP jelentés lap nyomtatásához nyomja meg a nyomtató
elején lévő Jelentés gombot.
Hálózati kézikönyv
23
Page 54
Magyar
3. fejezet
Majd a nyomtató hálózathoz történő csatlakoztatásához próbálja meg a következő
megoldások valamelyikét:
●Tiltson le a számítógépen futó minden tűzfalat
A nyomtatószoftver telepítése során a tűzfal megakadályozhatja, hogy a
számítógép felismerje a nyomtatót a hálózaton. Ha a számítógép nem találja a
nyomtatót, a nyomtatószoftvert nem lehet a számítógépre telepíteni.
Ha a számítógépét nem a Windows XP beépített tűzfala védi, hanem egy másik
(mint például a BlackICE®, a ZoneAlarm® vagy a Brickhouse®), akkor a tűzfal
letiltásának utasításait tekintse meg a tűzfal kézikönyvében.
Megjegyzés A Windows XP beépített tűzfala nem akadályozza a
kapcsolatot a nyomtatóval. Ha a számítógépen csak a Windows XP
beépített tűzfala fut, akkor nem szükséges letiltani a szoftvertelepítés
során, illetve nem kell állandó IP-címet rendelni a nyomtatóhoz.
A nyomtatószoftver számítógépre történő telepítése előtt ideiglenesen tiltsa le a
számítógép tűzfalát, majd rendeljen a nyomtatóhoz egy állandó IP-címet. Amikor
a nyomtatószoftver telepítése befejeződött, engedélyezze újra a tűzfalat.
Ha a nyomtatót olyan hálózatra telepíti, melynek számítógépeit tűzfal védi,
útmutatásért tekintse meg A nyomtató konfigurálása egy tűzfalszoftverhez, 10. oldal részt.
●Helyezze a nyomtatót és a számítógépet ugyanarra az alhálózatra
Az alhálózat egy kicsi hálózat, mely része a nagy hálózatnak. Ha a nyomtató és a
számítógép különböző alhálózaton van, akkor a szoftver telepítése problémás
lehet.
Hasonlítsa össze a nyomtató HP jelentés lapon megtalálható IP-címét a
számítógép IP-címével. Ha az IP-címek számjegyeinek első része nem egyezik
meg, akkor a nyomtató és a számítógép nem ugyanazon az alhálózaton van.
Például, ha a számítógép IP-címe 169-cel kezdődik, a nyomtatóé 10-zel, akkor a
nyomtató és a számítógép nem ugyanazon az alhálózaton van.
Az IP-cím megkeresése Windows számítógépen:
1.Kattintson a Start gombra, kattintson a Futtatás pontra, majd írja be azt, hogy
Command.
2.A prompthoz írja be, hogy ipconfig, majd nyomja le az Enter billentyűt.
Az IP-cím megkeresése Mac OS X számítógépen:
1.Nyissa meg a Hálózat vezérlőpanelt.
2.Válassza az Airport pontot a Megmutat legördülő listában, majd kattintson a
TCP/IP pontra.
24
HP Deskjet 6980 series
Page 55
Ha a nyomtató és a számítógép nem ugyanazon az alhálózaton van, helyezze a
nyomtatót a számítógép alhálózatára, s futtassa újra a telepítő varázslót.
1 A nyomtató és a számítógép különböző alhálózaton van.
2 A nyomtató és a számítógép ugyanazon az alhálózaton van.
A szoftver telepítése után
A nyomtató nem nyomtat
Ha a nyomtató nem nyomtat, ellenőrizze a következőket:
●Van-e papír a nyomtatóban.
●Nincs-e papírelakadás a nyomtatóban.
●A nyomtatópatron állapotjelző fényei ki vannak-e aludva vagy nem villognak-e.
●Abban az alkalmazásban, melyből nyomtatni kíván, a nyomtató van-e kiválasztva.
●Működik-e a hálózat, s a hálózati hub, kapcsoló vagy az útválasztó be van-e
kapcsolva.
További hibaelhárítási információkért tekintse meg a számítógépen lévő felhasználói
kézikönyvet.
Ellenőrizze a nyomtató elején lévő Hálózat jelzőfényt. Ha a Hálózat jelzőfény nem
világít, a nyomtató nem csatlakozik a hálózatra.
Magyar
Ellenőrizze, hogy megfelelőek-e a kábelkapcsolatok. Ha a kábelkapcsolatok
megfelelőek, akkor egy HP jelentés lap nyomtatásához nyomja meg a nyomtató
elején lévő Jelentés gombot.
Hálózati kézikönyv
25
Page 56
3. fejezet
Majd a nyomtató hálózathoz történő csatlakoztatásához próbálja meg a következő
megoldások valamelyikét:
●Tűzfal gátolja a nyomtató elérését
Ha a hálózat az eszközök IP-címeinek hozzárendeléséhez a DHCP vagy az
AutoIP eljárást használja, akkor a számítógépen lévő tűzfal megakadályozhatja a
nyomtató elérését azután, hogy a nyomtató a hálózatra lett csatlakoztatva,
s a nyomtatószoftver telepítve lett.
Magyar
Megjegyzés A Windows XP beépített tűzfala nem akadályozza a
kapcsolatot a nyomtatóval. Ha a számítógépen csak a Windows XP
beépített tűzfala fut, akkor nem szükséges letiltani a szoftvertelepítés
során, illetve nem kell állandó IP-címet rendelni a nyomtatóhoz.
A probléma megoldásához kövesse A nyomtató konfigurálása egy tűzfalszoftverhez, 10. oldal rész lépéseit.
●A nyomtató és a számítógép különböző alhálózaton van
Az alhálózat egy kicsi hálózat, mely része a nagy hálózatnak. Ha a nyomtató és a
számítógép nem ugyanazon az alhálózaton van, akkor lehet, hogy nem lesznek
képesek egymással kommunikálni.
Hasonlítsa össze a nyomtató HP jelentés lapon megtalálható IP-címét a
számítógép IP-címével. Ha az IP-címek számjegyeinek első része nem egyezik
meg, akkor a nyomtató és a számítógép nem ugyanazon az alhálózaton van.
Például, ha a számítógép IP-címe 169-cel kezdődik, a nyomtatóé 10-zel, akkor a
nyomtató és a számítógép nem ugyanazon az alhálózaton van.
Az IP-cím megkeresése Windows számítógépen:
1.Kattintson a Start gombra, kattintson a Futtatás pontra, majd írja be azt, hogy
Command.
2.A prompthoz írja be, hogy ipconfig, majd nyomja le az Enter billentyűt.
Az IP-cím megkeresése Mac OS X számítógépen:
1.Nyissa meg a Hálózat vezérlőpanelt.
2.Válassza az Airport pontot a Megmutat legördülő listában, majd kattintson aTCP/IP pontra.
Ha a nyomtató és a számítógép nem ugyanazon az alhálózaton van, helyezze a
nyomtatót a számítógép alhálózatára, s futtassa újra a telepítő varázslót.
26
HP Deskjet 6980 series
Page 57
1 A nyomtató és a számítógép különböző alhálózaton van.
2 A nyomtató és a számítógép ugyanazon az alhálózaton van.
A hálózati beállítások megváltoztak
A következő lépések alapján vesse össze a HP jelentés lapon látható beállításokat a
hálózat aktuális beállításaival:
1.Nyissa meg a hálózati hub, kapcsoló vagy az útválasztó konfigurációs
segédprogramját, s keresse meg a hálózati beállításokat.
A hálózati hub, kapcsoló vagy az útválasztó konfigurációs segédprogramjának
használatához segítséget a hálózati hub, kapcsoló vagy az útválasztó
dokumentációjában találhat.
2.Nyissa meg a nyomtató beágyazott webkiszolgálóját (EWS). Az EWS
megnyitásához tekintse meg a Beágyazott webkiszolgáló (EWS), 8. oldal részt.
3.Kattintson a Hálózat fülre az EWS-ben.
4.Kattintson a Vezetékes (802.3) pontra a Kapcsolatok fejléc alatt.
5.Kattintson az IP konfiguráció fülre.
6.Írja be a hálózat számára a helyes beállításokat, majd kattintson az Alkalmaz
gombra.
7.Zárja be az EWS-t.
8.A HP jelentés lap nyomtatásához nyomja meg a nyomtató Jelentés gombját.
Magyar
9.Hasonlítsa össze a nyomtató hálózati beállításait a hálózat aktuális beállításaival.
Ha a beállítások nem egyeznek meg, ismételje meg a 2 - 9. lépéseket.
Hálózati kézikönyv
27
Page 58
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.