prípadov, ktoré sú v súlade s
autorským právom, je kopírovanie,
úprava a preklad tohto materiálu bez
predchádzajúceho písomného
súhlasu spoločnosti Hewlett-Packard
zakázané.
Jediná záruka na produkty a služby
HP je určená záručnými podmienkami
priloženými k týmto produktom a
službám. Žiadne z tu uvedených
informácií nemôžu byť považované za
základ pre vznik akejkoľvek ďalšej
záruky. Spoločnosť HP nie je
zodpovedná za technické alebo
tlačové chyby obsiahnuté v tomto
dokumente.
Ochranné známky
Microsoft, Windows a Windows XP sú
registrované ochranné známky
spoločnosti Microsoft Corporation.
Apple, logo Apple, ColorSync, logo
ColorSync, Finder, Mac, Macintosh,
MacOS, Powerbook, Power
Macintosh, Quickdraw a TrueType sú
ochranné známky spoločnosti Apple
Computer, Inc., ktoré sú registrované
v USA a iných krajinách.
Adobe, Adobe Photoshop a Acrobat
sú ochranné známky spoločnosti
Adobe Systems Incorporated.
Bluetooth je ochranná známka
patriaca príslušným vlastníkom.
Spoločnosť Hewlett-Packard
označenie používa na základe licencie.
Copyright 2005 Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Termíny a označenia
použité v príručke
V príručke sa používajú nasledujúce
termíny a označenia:
Termíny
Tlačiareň HP Deskjet môže byť
niekedy nazývaná ako tlačiareň HP
alebo tlačiareň.
Upozornenia a varovania
Označenie Upozornenie uvádza text
upozorňujúci na možnosť poškodenia
tlačiarne HP Deskjet alebo iného
zariadenia. Napríklad:
Upozornenie Nedotýkajte
sa atramentových dýz ani
medených kontaktov
tlačových kaziet. Dotyk
s týmito časťami môže
spôsobiť upchatie, problémy
s atramentom a zlé
elektrické spojenia.
Označenie Varovanie uvádza text
varujúci pred nebezpečenstvom
poranenia obsluhy alebo ďalších
osôb. Napríklad:
Upozornenie Nové ani
použité tlačové kazety
nenechávajte v dosahu detí.
Zjednodušené ovládanie
Tlačiareň HP obsahuje množstvo
funkcií, ktoré zjednodušujú jej
ovládanie postihnutými používateľmi.
Zrakové postihnutie
Softvér tlačiarne je ústretový k
používateľom so zrakovým
postihnutím a so zhoršeným videním
a umožňuje využívať možnosti a
funkcie zjednodušenia ovládania
operačného systému Windows.
Podporuje i najdokonalejšie pomocné
technológie, napríklad čítacie
zariadenia z monitora, čítacie
zariadenia pracujúce s Braillovým
písmom a aplikácie umožňujúce
prevod hlasu do textovej podoby.
Pre farboslepých používateľov sú
farebné tlačidlá a karty použité v
softvéri a na tlačiarni vybavené
jednoduchými textami alebo štítkami,
ktoré vyjadrujú odpovedajúci postup.
Pohybové postihnutie
Používatelia s pohybovým
postihnutím môžu ovládať funkcie
softvéru tlačiarne prostredníctvom
príkazov z klávesnice. Softvér
podporuje i funkcie na zjednodušenie
ovládania operačného systému
Windows, napríklad Jedným prstom,
Ozvučenie klávesov, Filtrovanie
klávesov a Klávesy myši. Dvierka,
tlačidlá, zásobníky papiera a vodiace
lišty papiera tlačiarne môžu ovládať
používatelia s obmedzenou silou a
dosahom.
Podpora
Ak chcete získať ďalšie informácie
týkajúce sa zjednodušenia ovládania
pri používaní výrobku a starostlivosti,
ktorú spoločnosť Hewlett-Packard
zjednodušeniam venuje, navštívte
webovú lokalitu spoločnosti HP na
adrese: www.hp.com/accessibility.
Obsah
1Správa tlačiarne v sieti.........................................................................................5
2Riešenie problémov s bezdrôtovým pripojením..............................................15
3Odstraňovanie problémov s pripojením k sieti Ethernet................................23
Počas inštalácie softvéru......................................................................................15
Po inštalácii softvéru.............................................................................................19
Chyby pri nastavení pomocou funkcie SecureEasySetup....................................21
Počas inštalácie....................................................................................................23
Po inštalácii softvéru.............................................................................................25
Príručka pre prácu v sieti
3
čina
Sloven
4
HP Deskjet 6980 series
1
Správa tlačiarne v sieti
Sloven
Po nainštalovaní a pripojení tlačiarne do siete podľa pokynov v Inštalačnej príručke je
k dispozícii niekoľko nástrojov, ktoré pomáhajú spravovať tlačiareň v sieti.
Stavová stránka HP
Stavová stránka HP obsahuje užitočné informácie o bezdrôtovom pripojení, pevnom
pripojení a pripojení pomocou predného portu USB.
Tlač stavovej stránky HP
Ak chcete vytlačiť stavovú stránku HP, skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá a nečinná,
a jedenkrát stlačte tlačidlo stavovej stránky.
Ak bola tlačiareň práve pripojená na sieť, počkajte pred tlačou stavovej stránky HP
niekoľko minút, aby mohla tlačiareň zistiť platné nastavenie.
Vysvetlenie obsahu stavovej stránky HP
Stavová stránka obsahuje nasledujúce informácie, ktoré budete pravdepodobne často
potrebovať:
čina
Všeobecné informácie
Všeobecné informácie sa týkajú siete Ethernet i bezdrôtovej siete:
Položka
Stav sieteStav sieťovej tlačiarne:
Typ aktívneho
pripojenia
Príručka pre prácu v sieti
Význam
●Pripravená: Tlačiareň je pripravená na tlač.
●Vypnutá: Tlačiareň nie je pripojená k sieti.
Typ siete, ku ktorej je tlačiareň pripojená:
●Káblové: Tlačiareň je pripojená k sieti Ethernet.
●Bezdrôtové: Tlačiareň je pripojená k bezdrôtovej sieti.
●Vypnuté: Tlačiareň nie je pripojená k sieti.
5
čina
Sloven
Kapitola 1
pokračovanie
PoložkaVýznam
URLAdresa potrebná na otvorenie integrovaného webového servera
tlačiarne.
Adresa
Adresa MAC (Media Access Control) tlačiarne.
hardvéru (MAC)
Revízia firmvéru Číslo revízie interného softvéru tlačiarne.
Túto informáciu budú pravdepodobne požadovať pracovníci
servisu a podpory HP.
Názov hostiteľaNázov hostiteľa tlačiarne v sieti.
Adresa IPAktuálna adresa IP tlačiarne v sieti.
Maska podsieteMaska podsiete tlačiarne.
Predvolená
Adresa brány tlačiarne.
brána
Zdroj
konfigurácie
Postup získania adresy IP tlačiarňou:
●Automaticky: AutoIP alebo DHCP
●Manuálne: Statická adresa IP
Server DNSAdresa IP sieťovej služby DNS tlačiarne. Možnosť Neurčené
znamená, že nebola nastavená žiadna adresa IP. Toto
nastavenie sa netýka tlačiarne.
mDNSNázov služby mDNS tlačiarne v sieti.
Tento názov používajú služby Apple Rendezvous (systém Mac
OS X v10.2.3 a novší) a Bonjour (systém Mac OS X v10.4.0 a
novší) na identifikáciu tlačiarne.
Heslo správcuUvádza, či je integrovaný webový server tlačiarne chránený
heslom.
●Nastavené: Heslo sa požaduje.
●Nenastavené: Heslo sa nepožaduje.
Konfigurácia
prepojenia
Konfigurácia sieťového prepojenia:
●802.11
●10T-Full
●10T-Half
●100TX-Full
●100TX-Half
Bezdrôtová sieť 802.11
Údaje v časti „Bezdrôtová sieť 802.11“ sa vzťahujú len na bezdrôtové pripojenie
tlačiarne:
6
HP Deskjet 6980 series
PoložkaVýznam
Stav
bezdrôtového
prepojenia
Stav tlačiarne v bezdrôtovej sieti:
●Pripojené: Tlačiareň je pripojená k bezdrôtovej sieti.
●Odpojené: Tlačiareň nie je pripojená k bezdrôtovej sieti.
●Vypnuté: Bezdrôtový vysielač je vypnutý a tlačiareň je
pripojená k sieti Ethernet.
Sloven
čina
Režim
komunikácie
Režim komunikácie, pre ktorý je tlačiareň konfigurovaná.
●Infrastructure
●Ad hoc
Názov siete
Zadané nastavenie názvu siete pre tlačiareň.
(SSID)
Intenzita
signálu (1 – 5)
Intenzita signálu vysielača 802.11, ktorý tlačiareň prijíma:
●1 - 5: Hodnota 5 označuje výborný signál, hodnota 1 slabý
signál.
●Nedá sa použiť: Tlačiareň je nastavená na komunikačný
režim ad hoc alebo je bezdrôtová sieť vypnutá.
KanálJedna z niekoľkých vopred nastavených frekvencií, na ktorej
komunikujú zariadenia kompatibilné so štandardom 802.11b za
účelom zníženia rušenia.
Počet dostupných kanálov sa môže líšiť v závislosti od krajiny
alebo regiónu.
MožnosťNedá sa použiť znamená, že bezdrôtová sieť je
vypnutá.
Typ overeniaNastavenie typu overovania pre tlačiareň:
●Otvorený systém: Nepoužíva sa žiadne overovanie.
●Zdieľaný kľúč: Tlačiareň používa na overovanie kľúč WEP.
●WPA-PSK: Overovanie, ktoré používa kľúč PSK (Pre-
Shared Key). Používa sa ako súčasť technológie WPA v
malých sieťach.
●Žiadne: Nepoužíva sa žiadne overovanie.
ŠifrovanieNastavenie typu šifrovania pre tlačiareň:
Adresa prístupuHWAdresa MAC bezdrôtového prístupového bodu (WAP) siete
Príručka pre prácu v sieti
●64-bit WEP: Tlačiareň je konfigurovaná pre kľúč WEP s
dĺžkou piatich znakov alebo 10 číslic.
●128-bit WEP: Tlačiareň je konfigurovaná pre kľúč WEP s
dĺžkou 13 znakov alebo 26 číslic.
●AES: Spôsob šifrovania, ktorý je možné používať s
technológiou WPA.
●TKIP: Spôsob šifrovania, ktorý je možné používať s
technológiou WPA.
●Žiadne: Nepoužíva sa žiadne šifrovanie.
tlačiarne. Toto nastavenie sa týka iba infraštruktúrnych sietí.
7
čina
Kapitola 1
PoložkaVýznam
Možnosť Nedá sa použiť znamená, že je tlačiareň nastavená na
komunikačný režim ad hoc.
Sloven
Rôzne
Časť Rôzne obsahuje informácie týkajúce sa sietí Ethernet, bezdrôtových sietí i
pripojení typu PictBridge:
Položka
Počet
prenesených
paketov
Prijaté pakety
celkom
Stav
zariadenia
PictBridge
Posledná
chyba
PictBridge
Význam
Počet paketov odoslaných bez chýb.
Túto informáciu budú pravdepodobne požadovať pracovníci
servisu a podpory HP.
Počet paketov prijatých bez chýb.
Túto informáciu budú pravdepodobne požadovať pracovníci
servisu a podpory HP.
●Pripojené: Tlačiareň je pripojená k digitálnemu fotoaparátu.
●Chyba: Pri pripojení typu PictBridge sa vyskytla chyba.
Posledná známa chyba, ktorá sa vyskytla v rámci funkcie tlačiarne
PictBridge od posledného zapnutia tlačiarne.
Integrovaný webový server (EWS)
Tlačiareň obsahuje webovú stránku s názvom Integrovaný webový server (EWS),
ktorú môžete otvoriť pomocou internetového prehľadávača. Integrovaný webový
server umožňuje jednoduchú správu tlačiarne v sieti.
Integrovaný webový server tlačiarne použite na tieto účely:
●Získanie informácií o podpore a zakúpenie spotrebného materiálu na stránkachspoločnosti HP.
Upozornenie Odporúča sa, aby tlačiareň a všetky počítače, ktoré tlačiareň
používajú, boli v tej istej podsieti. Inštalácia tlačiarne vo viacerých podsietiach
môže byť problematická v závislosti od typu použitého smerovača.
Pred tým, ako použijete internú webovú stránku tlačiarne, overte, či sú
tlačiareň i počítač zapnuté a pripojené k sieti.
8
HP Deskjet 6980 series
Internú webovú stránku tlačiarne otvoríte takto:
1.Stlačením tlačidla stavovej stránky vytlačíte stavovú stránku HP.
2.Na stavovej stránke HP vyhľadajte adresu URL tlačiarne (adresu IP).
Poznámka Uistite sa, že nastavenie adresy URL pre tlačiareňje iné ako
http://0.0.0.0, a že masky podsiete tlačiarne a počítača sa zhodujú. Ak
niektorá z podmienok nie je splnená, prepojte tlačiareň so smerovačom
siete pomocou kábla Ethernet a zopakujte 1. a 2. krok.
3.Spustite internetový prehľadávač.
Použite aplikáciu Microsoft Internet Explorer 5.0 alebo novšiu, Netscape 4.75
alebo novšiu alebo Safari 1.0 alebo novšiu.
Nastavenie zabezpečenia bezdrôtovej siete nájdete v pomôcke pre konfiguráciu
prístupového miesta (WAP) siete.
Pri opätovnej konfigurácii tlačiarne pomocou nových nastavení zabezpečenia
bezdrôtovej siete postupujte takto:
1.Pomocou kábla Ethernet pripojte tlačiareň k portu Ethernet v sieti. Ako port
Ethernet môže slúžiť napríklad voľný port Ethernet na prístupovom mieste
bezdrôtovej siete WAP (Wireless Access Point), smerovači, rozbočovači alebo
zásuvke.
2.Spustite integrovaný webový server tlačiarne. Informácie o spustení nájdete v
časti Integrovaný webový server (EWS) na strane 8.
3.V okne integrovaného webového servera kliknite na kartu Networking (Sieť).
4.V časti Connections (Pripojenie) kliknite na položku Wireless (802.11)
(Bezdrôtová sieť, protokol 802.11).
6.Podľa pokynov na obrazovke zadajte nové nastavenia a dokončite konfiguráciu.
Konfigurácia tlačiarne pre softvérovú bránu firewall
Softvérová brána firewall chráni počítač proti neoprávnenému prístupu počas jeho
pripojenia na Internet.
K rozšíreným softvérovým bránam firewall patrí: BlackICE®, ZoneAlarm® a
Brickhouse®.
Poznámka Súčasťou systému Windows XP je i softvérová brána firewall.
Ak je na počítači spustená iba brána firewall systému Windows XP, sú pre vás
pokyny uvedené v tejto časti nepotrebné.
Charakteristika problému
Pri používaní tlačiarne v drôtovej alebo bezdrôtovej sieti môžu bohužiaľ softvérové
brány firewall spôsobiť dva problémy.
●Zlyhanie inštalácie: Softvérová brána firewall môže pri inštalácii softvéru
tlačiarne zabrániť počítaču nájsť tlačiareň v sieti. Ak počítač nenájde tlačiareň,
nedá sa softvér tlačiarne na počítač nainštalovať.
●Strata spojenia: V prípade, že je tlačiareň pripojená na drôtovú alebo bezdrôtovú
sieť, ktorá používa priraďovanie adries pomocou protokolu DHCP alebo AutoIP,
môže pri zmene adresy IP tlačiarne softvérová brána firewall zabrániť počítaču
10
HP Deskjet 6980 series
Riešenie
nájsť v sieti tlačiareň i v prípade, že sa softvér tlačiarne na počítač nainštaloval
úspešne.
Ak chcete používať tlačiareň v sieti, v ktorej sa na ochranu počítačov používa
softvérová brána firewall, je potrebné postupovať nasledovne:
1.Pred nainštalovaním softvéru tlačiarne na počítač dočasne vypnite softvérovú
bránu firewall.
2.Priraďte tlačiarni statickú adresu IP.
Dočasné vypnutie softvérovej brány firewall pred začiatkom inštalácie
Pred tým, ako priradíte tlačiarni statickú adresu IP a nainštalujete softvér tlačiarne na
počítač, vypnite dočasne softvérovú bránu firewall. Informácie o spôsobe vypnutia
brány firewall nájdete v dokumentácii dodanej spolu so softvérovou bránou firewall.
Pred každým vypnutím softvérovej brány firewall odporúča spoločnosť HP
nainštalovať na počítači nasledujúcu ochranu:
●Hardvérové zariadenie, ako je brána, ktoré bude fungovať ako ochranná brána
firewall medzi počítačom a Internetom.
●Aktualizovaný antivírusový softvér.
Ak chcete zaistiť maximálnu možnú ochranu proti vírusom počas vypnutia brány
firewall, odpojte v priebehu inštalácie softvéru tlačiarne počítač alebo smerovač od
Internetu. Po dokončení inštalácie softvéru tlačiarne môžete počítač alebo smerovač
znova pripojiť na Internet.
Po vypnutí softvérovej brány firewall priraďte tlačiarni statickú adresu IP podľa
pokynov uvedených nižšie.
Sloven
čina
Priradenie statickej adresy IP tlačiarni
Príprava
Pred tým, ako priradíte tlačiarni statickú adresu IP, zistite nasledujúce informácie o
sieti:
●rozsah adries IP pre server DHCP siete;
●masku podsiete;
●adresu brány.
Ak chcete zistiť tieto informácie, spustite pomôcku konfigurácie smerovača alebo
prepínača siete. Ďalšie informácie nájdete v dokumentácii dodávanej so smerovačom
alebo prepínačom siete.
Statická adresa IP musí ležať mimo rozsahu adries IP priraďovaných sieťou
zariadeniam v sieti.
Sieť napríklad priraďuje adresy IP pomocou protokolu DHCP v rozsahu 10.0.0.1 až
10.0.0.100. V tomto prípade adresa 10.0.0.25 nie je vhodná pre statickú adresu IP
tlačiarne, pretože leží v rozsahu adries priraďovaných sieťou. Naopak adresa
10.0.0.101 je pre statickú adresu IP vhodná, pretože leží mimo rozsahu adries IP
priraďovaných sieťou.
Príručka pre prácu v sieti
11
čina
Sloven
Kapitola 1
Priradenie statickej adresy IP
Pri priraďovaní statickej adresy IP tlačiarni postupujte podľa nasledovných krokov:
1.Pomocou kábla Ethernet pripojte tlačiareň k portu Ethernet v sieti. Ako port
Ethernet môže slúžiť napríklad voľný port Ethernet na prístupovom mieste
bezdrôtovej siete WAP (Wireless Access Point), smerovači, rozbočovači alebo
zásuvke.
2.Ak svetelný indikátor pripojenia v prednej časti tlačiarne neprerušovane svieti,
stlačte tlačidlo stavovej stránky a vytlačte stavovú stránku HP.
3.Na stavovej stránke HP vyhľadajte adresu URL tlačiarne.
4.Ak chcete spustiť integrovaný webový server, spustite na počítači prehľadávač
siete Internet a zadajte adresu URL tlačiarne uvedenú na stavovej stránke HP.
5.V okne integrovaného webového servera kliknite na kartu Networking (Sieť).
6.V časti Authentication (Overovanie) vyberte jednu z nasledujúcich možností:
–Ak chcete pripojiť tlačiareň na drôtovú sieť Ethernet, kliknite na
–Ak chcete pripojiť tlačiareň na bezdrôtovú sieť, kliknite na položku Wireless
(802.11) (Bezdrôtová sieť, protokol 802.11) a potom kliknite na kartu IP
Configuration (Konfigurácia IP).
7.V časti IP Address Configuration (Konfigurácia adresy IP) vyberte položku
Manual IP (Ručné zadanie adresy IP) a potom zadajte adresu IP, ktorú chcete
tlačiarni priradiť, masku podsiete a predvolenú adresu brány.
Poznámka Statická adresa IP musí byť mimo rozsahu adries IP
priraďovaných sieťou. Ak nemáte masku podsiete ani predvolenú bránu,
zadajte do obidvoch polí hodnotu 0.0.0.0.
8.V časti DNS Address Configuration (Konfigurácia adresy servera DNS) zadajte
adresu primárneho a sekundárneho servera DNS.
Poznámka Ak nemáte primárny ani sekundárny server DNS, zadajte do
obidvoch polí hodnotu 0.0.0.0.
9.Po zadaní všetkých informácií kliknite na tlačidlo Apply (Použiť) a ukončite
integrovaný webový server.
10. Spustite pomôcku pre konfiguráciu softvérovej brány firewall a zadajte adresu IP,
ktorú ste priradili tlačiarni v zozname prijímaných adries IP. Informácie
o pomôcke pre konfiguráciu softvérovej brány firewall nájdete v dokumentácii
k príslušnej softvérovej bráne firewall.
Po priradení statickej adresy IP tlačiarni nainštalujte softvér tlačiarne podľa pokynov v
inštalačnej príručke týkajúcich sa pripojenia tlačiarne k sieti.
Poznámka Po nainštalovaní softvéru tlačiarne znova spustite na počítači
bránu firewall.
Obnovenie predvolených nastavení tlačiarne
Obnovením predvolených nastavení tlačiarne sa z pamäte tlačiarne vymažú všetky
nastavenia pre danú sieť. Tento postup použite ako posledné možné východisko pri
odstraňovaní problémov s tlačiarňou.
12
HP Deskjet 6980 series
Po obnovení predvoleného nastavenia tlačiarne bude možno nutné nainštalovať
softvér tlačiarne znova. Okrem toho budete musieť znova nakonfigurovať nastavenie
zabezpečenia tlačiarne.
Predvolené nastavenia tlačiarne sú takéto:
Možnosť
Predvolené nastavenie
Režim komunikácieAd hoc
Názov siete (SSID)hpsetup
ŠifrovanieŽiadne
Adresa IPAutomaticky
Bezdrôtový vysielač a prijímačVypnuté
Sloven
čina
Heslo správcu integrovaného webového
[prázdne]
servera
Predvolené nastavenie tlačiarne obnovíte takto:
1.Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá.
2.Stlačte a podržte tlačidlo stavovej stránky.
3.Držte stlačené tlačidlo stavovej stránky a zároveň trikrát stlačte tlačidlozrušenia akcie.
4.Uvoľnite tlačidlo stavovej stránky.
Príručka pre prácu v sieti
13
čina
Sloven
Kapitola 1
14
HP Deskjet 6980 series
2
Riešenie problémov s
bezdrôtovým pripojením
Počas inštalácie softvéru
Počas inštalácie softvéru zisťuje sprievodca inštaláciou prítomnosť tlačiarne dvakrát.
Prvýkrát vtedy, keď je tlačiareň pripojená pomocou kábla Ethernet, a druhýkrát pri
odpojení tohto kábla.
Počítač nemôže nájsť tlačiareň pripojenú káblom Ethernet
Ak počítač nemôže nájsť tlačiareň pripojenú káblom Ethernet, predtým, ako začnete
študovať niektorú z tém tejto kapitoly, skontrolujte splnenie nasledujúcich podmienok:
●Všetky sieťové káble sú správne pripojené k počítaču a tlačiarni.
●Sieť je funkčná a používaný sieťový rozbočovač, prepínač, smerovač a
prístupové miesto bezdrôtovej siete (WAP) sú pripojené k napájaniu.
●Tlačiareň je pripojená k napájaniu, v zásobníku je papier a tlačové kazety sú
správne vložené.
●Všetky aplikácie, vrátane osobných brán firewall a programov na ochranu proti
vírusom, sú ukončené alebo vypnuté.
V prípade, že niektorá z vyššie uvedených podmienok nebola splnená a príčinu
problému ste odstránili, znova spustite sprievodcu inštaláciou.
Pripojenie kábla Ethernet, ak nie je pripojený
Pripojenie kábla Ethernet k tlačiarni je nutnou podmienkou úspešnej konfigurácie
tlačiarne na prácu v bezdrôtovej sieti.
Pomocou kábla Ethernet pripojte tlačiareň k portu Ethernet v sieti. Ako port Ethernet
môže slúžiť napríklad voľný port Ethernet na prístupovom mieste bezdrôtovej siete
WAP (Wireless Access Point), smerovači, rozbočovači alebo zásuvke.
Po pripojení kábla Ethernet znova spustite sprievodcu inštaláciou. Po zobrazení výzvy
v priebehu inštalácie odpojte kábel Ethernet.
Sloven
čina
Kontrola svetelného indikátora pripojenia
Skontrolujte, či svieti svetelný indikátor pripojenia na prednej strane tlačiarne.
Ak svetelný indikátor pripojenia tlačiarne nesvieti, tlačiareň nie je pripojená na sieť.
Príručka pre prácu v sieti
15
čina
Sloven
Kapitola 2
Skontrolujte, či je sieťový kábel správne pripojený. Ak je sieťový kábel správne
pripojený, stlačte tlačidlo stavovej stránky na prednej strane tlačiarne a vytlačte
stavovú stránku HP.
Potom vyskúšajte jednu z nasledujúcich možností pripojenia tlačiarne na sieť.
●Vypnutie všetkých softvérových brán firewall na počítači
Softvérová brána firewall môže pri inštalácii softvéru tlačiarne zabrániť počítaču
nájsť tlačiareň v sieti. Ak počítač nenájde tlačiareň, nedá sa softvér tlačiarne na
počítač nainštalovať.
Ak je na počítači nainštalovaná iná softvérová brána firewall ako brána firewall
systému Windows XP (napr. BlackICE®, ZoneAlarm®, or Brickhouse®),
preštudujte si dokumentáciu brány firewall, kde nájdete informácie o spôsobe
vypnutia brány firewall.
16
Poznámka Softvérová brána firewall systému Windows XP nemá na
pripojenie tlačiarne vplyv. Ak je na počítači inštalovaná iba softvérová
brána systému Windows XP, nie je potrebné bránu firewall počas
inštalácie softvéru vypínať alebo priraďovať tlačiarni statickú adresu IP.
Pred nainštalovaním softvéru tlačiarne na počítač dočasne vypnite softvérovú
bránu firewall a potom priraďte tlačiarni statickú IP adresu. Po nainštalovaní
softvéru tlačiarne na počítač znova spustite bránu firewall.
Pokyny na pripojenie tlačiarne na sieť s počítačmi s nainštalovanou softvérovou
bránou firewall nájdete v časti Konfigurácia tlačiarne pre softvérovú bránufirewall na strane 10.
●Kontrola, či je očítač pripojený k sieti
Skontrolujte, či je počítač pripojený k sieti a či správne funguje počítačová karta
pre pripojenie siete LAN.
●Pripojenie tlačiarne a počítača na rovnakú podsieť
HP Deskjet 6980 series
Loading...
+ 40 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.