1 Nápověda HP DeskJet 3630 series ................................................................................................................... 1
Části tiskárny ......................................................................................................................................................... 4
Funkce ovládacího panelu ..................................................................................................................................... 5
Stavy kontrolek ovládacího panelu a ikon na displeji ........................................................................................... 7
Vložení předlohy na sklo skeneru ....................................................................................................................... 21
Základní informace o papíru ............................................................................................................................... 22
Spusťte software tiskárny HP (Windows) ........................................................................................................... 25
Tisk z počítače ..................................................................................................................................................... 30
Tisk z mobilního zařízení ..................................................................................................................................... 36
Tisk pomocí funkce AirPrint ................................................................................................................................ 37
Tipy pro úspěšný tisk ........................................................................................................................................... 38
4 Používání webových služeb .......................................................................................................................... 41
Co jsou webové služby? ....................................................................................................................................... 42
Nastavení webových služeb ................................................................................................................................ 43
Tisk pomocí funkce HP ePrint .............................................................................................................................. 44
Používání služby Tiskové materiály HP .............................................................................................................. 45
Použití webové stránky HP Connected ............................................................................................................... 46
Odebrání webových služeb ................................................................................................................................. 47
Tipy pro používání webových služeb .................................................................................................................. 48
CSWWiii
5 Kopírování a skenování ................................................................................................................................ 49
Skenování pomocí softwaru HP software tiskárny ............................................................................................ 51
Skenování pomocí funkce Webscan .................................................................................................................... 54
Tipy pro úspěšné kopírování a skenování ........................................................................................................... 55
6 Správa inkoustových kazet .......................................................................................................................... 57
Kontrola odhadované hladiny inkoustu .............................................................................................................. 58
Objednání tiskového spotřebního materiálu ...................................................................................................... 59
Použít režim s jednou tiskovou kazetou ............................................................................................................. 63
Informace k záruce tiskové kazety ..................................................................................................................... 64
Tipy pro práci s tiskovými kazetami .................................................................................................................... 65
7 Připojení tiskárny ........................................................................................................................................ 67
Připojení tiskárny k bezdrátové síti se směrovačem .......................................................................................... 68
Bezdrátové připojení k tiskárně bez směrovače ................................................................................................. 71
Nastavení bezdrátového připojení ...................................................................................................................... 74
Připojení tiskárny k počítači pomocí kabelu USB (bez připojení k síti) ............................................................... 75
Přechod od připojení USB k bezdrátové síti ........................................................................................................ 76
Nástroje pro pokročilou správu tiskárny (určeno tiskárnám v síti) .................................................................... 77
Tipy pro nastavení a používání tiskárny připojené k síti .................................................................................... 79
8 Vyřešit problém ........................................................................................................................................... 81
Problémy s uvíznutím nebo nesprávným podáním papíru ................................................................................. 82
Problémy s inkoustovými kazetami .................................................................................................................... 87
Problémy s tiskem ............................................................................................................................................... 90
Problémy s kopírováním ..................................................................................................................................... 98
Problémy se skenováním .................................................................................................................................... 99
Problémy se sítí a připojením ............................................................................................................................ 100
Problémy s hardwarem tiskárny ....................................................................................................................... 102
Podpora společnosti HP .................................................................................................................................... 104
Dodatek A Technické informace .................................................................................................................... 107
Upozornění společnosti Hewlett-Packard ........................................................................................................ 108
Technické údaje ................................................................................................................................................. 109
Program výrobků zohledňujících životní prostředí .......................................................................................... 111
Poznámky o předpisech .................................................................................................................................... 116
Bezdrátové připojení, tlačítkem Wi-Fi Direct nebo tlačítkem HP ePrint můžete zobrazit konkrétnější
stránky nápovědy přiřazené k jednotlivým tlačítkům.
Kontrolka Informace: Informuje o tom, že stisknutím tlačítka Informace můžete získat nápovědu.
Kontrolka HP ePrint: Indikuje stav zapnuto nebo vypnuto funkce HP ePrint. Blikající kontrolka informuje
o problému s připojením k webovým službám.
počet černobílých kopií. Kopírování bude zahájeno dvě sekundy po stisknutí posledního tlačítka.
Ikony displeje ovládacího panelu
IkonaPopis
Ikona Počet kopií: Uvádí počet kopií při kopírování dokumentů a když je tiskárna v chybovém stavu,
zobrazuje střídavě písmeno E a číslici.
Ikona Chyba: Informuje o chybě.
Ikona Chyba papíru: Informuje o chybě související s papírem.
Stavové ikony Bezdrátové připojení: Informuje o stavu bezdrátového připojení.
Stavové ikony bezdrátového připojení jsou tvořeny třemi ikonami: Bezdrátové připojení (
Upozornění bezdrátového připojení (
Ikona Wi-Fi Direct: Informuje o tom, že funkce Wi-Fi Direct je zapnutá nebo se připojuje.
Ikony Hladina inkoustu: Levá ikona inkoustu uvádí odhadovanou hladinu inkoustu trojbarevné kazety
a pravá ikona uvádí odhadovanou hladinu inkoustu černé kazety.
POZNÁMKA: Varování a kontrolky hladiny inkoustu poskytují pouze přibližné údaje a slouží pouze
k plánování. Pokud se vám zobrazí varovná zpráva, že je v tiskárně málo inkoustu, zvažte přípravu
náhradní inkoustové kazety, abyste se vyhnuli možným zdržením tisku. Tiskovou kazetu nemusíte
měnit, dokud bude kvalita tisku přijatelná.
) a Indikátor signálu ().
),
6Kapitola 2 ZačínámeCSWW
Stavy kontrolek ovládacího panelu a ikon na displeji
Kontrolka tlačítka Technické údaje
●
StavPopis
SvítíTiskárna je zapnutá.
VypnutoTiskárna je vypnutá.
ZtlumenáSignalizuje, že je tiskárna v režimu spánku. Tiskárna přejde do režimu spánku automaticky po 5
minutách nečinnosti.
Bliká
Rychlé blikáníPokud jsou přístupová dvířka kazet otevřená, zavřete je. Pokud jsou přístupová dvířka kazet
Kontrolka a ikony Bezdrátové připojení
●
Kontrolka Bezdrátové připojení vedle tlačítka Bezdrátové připojení (
bezdrátového připojení na displeji ovládacího panelu společně informují o stavu bezdrátového připojení.
StavPopis
Kontrolka Bezdrátové připojení svítí a ikony Bezdrátové
připojení a Indikátor signálu jsou zobrazeny.
Kontrolka Bezdrátové připojení nesvítí.
Tiskárna zpracovává úlohu. Úlohu můžete zrušit stisknutím tlačítka Zrušit (
zavřená a kontrolka rychle bliká, tiskárna je v chybovém stavu, který lze odstranit pomocí
počítače podle pokynů na obrazovce. Pokud se na obrazovce nezobrazují žádné zprávy, zkuste
vytisknout dokument. Tato akce by měla vyvolat zobrazení zprávy na obrazovce.
).
) a stavové ikony
Tiskárna je připojena k bezdrátové síti.
Funkce bezdrátového připojení tiskárny je vypnuta. Chcete-li
funkci bezdrátového připojení zapnout, stiskněte tlačítko
Bezdrátové připojení (
).
Kontrolka Bezdrátové připojení bliká, ikona Bezdrátovépřipojení je zobrazena a ikona Indikátor signálu cykluje.
Kontrolka Bezdrátové připojení bliká po dobu tří sekund
a potom zhasne.
Tiskárna se připojuje k bezdrátové síti nebo je v režimu WPS
(Wi-Fi Protected Setup).
Funkce bezdrátového připojení tiskárny je vypnuta.
Změňte nastavení bezdrátového připojení. Další informace
naleznete v tématu Nastavení bezdrátového připojení
na stránce 74.
CSWWStavy kontrolek ovládacího panelu a ikon na displeji7
StavPopis
Kontrolka Bezdrátové připojení bliká a jsou zobrazeny ikony
Bezdrátové připojení a Upozornění bezdrátového připojení.
Kontrolka Bezdrátové připojení bliká, ikona Bezdrátové
připojení je zobrazena a ikona Upozornění bezdrátového
připojení bliká.
Kontrolka a ikona Wi-Fi Direct
●
StavPopis
Není dostupný žádný signál bezdrátové sítě.
●
Zkontrolujte, zda je bezdrátový směrovač nebo
přístupový bod zapnutý.
●
Přesuňte tiskárnu blíže k bezdrátovému směrovači.
Mohl se vyskytnout jeden z následujících problémů.
●
Tiskárna má potíže s připojením k bezdrátové síti.
●
Došlo k chybě nebo překrytí relací při použití funkce
WPS.
Současným stisknutím tlačítka Bezdrátové připojení (
a tlačítka Informace (
připojení a poté vyhledejte informace o řešení problému ve
zprávě o testu.
) spusťte test bezdrátového
)
Kontrolka a ikona Wi-Fi Direct svítí.Funkce Wi-Fi Direct je zapnutá a připravená k použití.
Kontrolka ani ikona Wi-Fi Direct nesvítí.Funkce Wi-Fi Direct je vypnuta.
Kontrolka Wi-Fi Direct bliká.Tiskárna se připojuje k mobilnímu zařízení v režimu WPS (Wi-Fi
Kontrolka Wi-Fi Direct rychle bliká po dobu tří sekund
a potom zůstane rozsvícena.
Kontrolka Wi-Fi Direct rychle bliká po dobu tří sekund
a potom zhasne.
HP ePrint kontrolka
●
Informace o připojení k tiskárně pomocí funkce Wi-Fi Direct
najdete v tématu
směrovače na stránce 71.
Chcete-li funkci Wi-Fi Direct zapnout, stiskněte tlačítko Wi-FiDirect (
Protected Setup). Připojování dokončíte stisknutím tlačítkaWi-Fi Direct (
Tiskárna již dosáhla maximálního počtu připojení Wi-Fi Direct
a další zařízení se pokouší o připojení k tiskárně pomocí
funkce Wi-Fi Direct.
Funkce Wi-Fi Direct je vypnuta. Další informace vám poskytne
osoba, která tiskárnu nastavovala.
Bezdrátové připojení k tiskárně bez
).
).
8Kapitola 2 ZačínámeCSWW
StavPopis
Kontrolka HP ePrint se rozsvítí.Funkce HP ePrint je zapnutá a připravená k použití. Informace
o tisku dokumentů pomocí funkce HP ePrint najdete v tématu
Tisk pomocí funkce HP ePrint na stránce 44.
Kontrolka HP ePrint nesvítí.Funkce HP ePrint je vypnutá.
Chcete-li funkci HP ePrint zapnout, stiskněte tlačítko HPePrint (
Kontrolka HP ePrint bliká po dobu tří sekund a potom zhasne.Mohl se vyskytnout jeden z následujících problémů.
●
●
●
).
Webové služby nejsou nastaveny.
Je k dispozici povinná aktualizace tiskárny, ale dosud
nebyla nainstalována.
Funkce HP ePrint byla zakázána.
Kontrolka HP ePrint neustále bliká.Funkce HP ePrint je zapnutá, ale tiskárna není připojena
Ikony Hladina inkoustu a kontrolka Upozornění na inkoust
●
Jedna z ikon Hladina inkoustu bliká bez dílků a kontrolka Upozornění na inkoust svítí.
PříčinaŘešení
Mohl se vyskytnout jeden z následujících problémů.
●
Odpovídající inkoustová kazeta chybí.
●
Odpovídající inkoustová kazeta je nesprávně vložena
nebo je stále kryta plastovou páskou.
Současným stisknutím tlačítka HP ePrint (
Informace (
a postupujte podle pokynů na stránce.
k serveru webových služeb.
Současným stisknutím tlačítka HP ePrint (
Informace (
a postupujte podle pokynů na stránce.
●
Pokud některá z inkoustových kazet chybí, tiskárna
přejde do režimu jedné kazety. Chcete-li režim jedné
kazety ukončit, vložte požadovanou inkoustovou
tiskovou kazetu. Další informace o režimu jedné kazety
naleznete v tématu
kazetou na stránce 63.
) vytiskněte diagnostickou stránku
) vytiskněte diagnostickou stránku
Použít režim s jednou tiskovou
) a tlačítka
) a tlačítka
●
Pokud jsou v tiskárně vloženy obě inkoustové kazety,
vyjměte příslušnou inkoustovou kazetu, ujistěte se, že
byla sejmuta plastová páska, a poté ji správně vložte
zpět. Další informace naleznete v tématu
inkoustových kazet na stránce 60.
●
Obě ikony Hladina inkoustu blikají bez dílků a kontrolka Upozornění na inkoust bliká.
Výměna
CSWWStavy kontrolek ovládacího panelu a ikon na displeji9
PříčinaŘešení
Mohl se vyskytnout jeden z následujících problémů.
●
Obě inkoustové kazety chybí.
●
Obě inkoustové kazety jsou nesprávně vloženy nebo jsou
stále kryty plastovou páskou.
●
Obě inkoustové kazety jsou nekompatibilní nebo
poškozené.
●
U jedné z ikon Hladina inkoustu je zobrazen pouze jeden dílek.
PříčinaŘešení
V dané inkoustové kazetě dochází inkoust a brzy bude třeba ji
vyměnit.
●
U obou ikon Hladina inkoustu je zobrazen pouze jeden dílek.
●
Pokud v tiskárně nejsou vloženy žádné inkoustové
kazety, vložte je.
●
Pokud jsou v tiskárně vloženy obě inkoustové kazety,
vyjměte je a ujistěte se, že jsou z nich sejmuty plastové
pásky, a poté je správně vložte zpět.
●
Ověřte, že používáte správné inkoustové kazety HP pro
vaši tiskárnu.
●
Pokud chyba přetrvává, vyměňte inkoustové kazety.
Informace o výměně inkoustových kazet naleznete
v tématu
●
Pokračujte v tisku pomocí zbývajícího inkoustu. Může být
ovlivněna kvalita tištěných dokumentů.
●
Pokud je kvalita tisku špatná, zvažte výměnu inkoustové
kazety. Další informace naleznete v tématu
inkoustových kazet na stránce 60.
Výměna inkoustových kazet na stránce 60.
Výměna
PříčinaŘešení
V obou kazetách je málo inkoustu a bude je třeba brzy
vyměnit.
●
Jedna z ikon Hladina inkoustu bliká bez dílků, kontrolka Upozornění na inkoust svítí a kontrolka
●
Pokračujte v tisku pomocí zbývajícího inkoustu. Může být
ovlivněna kvalita tištěných dokumentů.
●
Pokud je kvalita tisku slabá, zvažte výměnu
inkoustových kazet. Další informace naleznete v tématu
Výměna inkoustových kazet na stránce 60.
Pokračovat bliká.
10Kapitola 2 ZačínámeCSWW
PříčinaŘešení
Mohl se vyskytnout jeden z následujících problémů.
●
Je vložena padělaná nebo již dříve použitá kazeta.
●
V příslušné inkoustové kazetě je velmi nízká hladina
inkoustu.
●
Obě ikony Hladina inkoustu blikají bez dílků, kontrolka Upozornění na inkoust svítí a kontrolka
●
Pokud byla daná inkoustová kazeta nově vložena, může
být padělaná nebo již dříve použitá. Další informace
naleznete v související zprávě v softwaru tiskárny HP.
●
Pokud příslušná inkoustová kazeta není nově
nainstalovaná, hladina inkoustu je velmi nízká.
Stisknutím tlačítka Pokračovat (
Jakmile kvalita tisku již nebude přijatelná, inkoustovou
kazetu vyměňte. Informace o výměně inkoustových
kazet naleznete v tématu
na stránce 60.
Výměna inkoustových kazet
Pokračovat bliká.
PříčinaŘešení
Mohl se vyskytnout jeden z následujících problémů.
●
Jsou vloženy padělané nebo již dříve použité kazety.
●
V obou inkoustových kazetách je velmi nízká hladina
inkoustu.
●
Pokud byly inkoustové kazety nově vloženy, mohou být
padělané nebo již dříve použité. Další informace
naleznete v související zprávě v softwaru tiskárny HP.
●
Pokud inkoustové kazety nejsou nově vložené, mají
velmi nízkou hladinu inkoustu. Stisknutím tlačítka
Pokračovat (
tisku již nebude přijatelná, inkoustové kazety vyměňte.
Informace o výměně inkoustových kazet naleznete
v tématu
) pokračujte v tisku. Jakmile kvalita
Výměna inkoustových kazet na stránce 60.
) pokračujte v tisku.
Ikona Chyba, ikona Chyba papíru a kontrolka Pokračovat
●
Ikona Chyba a ikona Chyba papíru jsou zobrazeny a kontrolka Pokračovat svítí.
PříčinaŘešení
Ve vstupním zásobníku není papír.Vložte papír do vstupního zásobníku.
●
Ikona Chyba a ikona Chyba papíru jsou zobrazeny a kontrolka Pokračovat bliká.
Informace o vkládání papíru naleznete v tématu
médií na stránce 16.
Vkládání
CSWWStavy kontrolek ovládacího panelu a ikon na displeji11
PříčinaŘešení
Ikona Počet kopií
●
Tiskárna přijala tiskovou úlohu a zjistila, že ve vstupním
zásobníku není vložen papír.
Vložte papír a stisknutím tlačítka Pokračovat (
pokračujte v tisku.
Informace o vkládání papíru naleznete v tématu
médií na stránce 16.
)
Vkládání
Ikona Počet kopií přepíná mezi písmenem E a číslicí 1. Zároveň blikají ikona Chyba, ikona Chyba papíru
a kontrolka Pokračovat.
PříčinaŘešení
Tiskárna přijala tiskovou úlohu, začala podávat papír a zjistila,
že šířka vloženého papíru je menší než šířka papíru
požadovaná tiskovou úlohou.
Stisknutím tlačítka Pokračovat (
(
) tiskovou úlohu zrušte a vysuňte papír.
Abyste se vyhnuli problému s neshodou formátu papíru, před
tiskem proveďte jednu z následujících akcí.
) nebo tlačítka Zrušit
●
Změňte nastavení formátu papíru pro tiskovou úlohu
tak, aby odpovídalo vloženému papíru.
●
Vyjměte veškerý papír ze vstupního zásobníku a poté
vložte papír, který odpovídá nastavení formátu papíru
pro tiskovou úlohu.
TIP: Můžete také změnit výchozí formát papíru automaticky
zjišťovaný tiskárnou. Další informace naleznete v tématu
Změňte výchozí formát papíru zjišťovaný tiskárnou.
na stránce 20.
●
Ikona Počet kopií přepíná mezi písmenem E a číslicí 2. Kontrolka Pokračovat nesvítí.
12Kapitola 2 ZačínámeCSWW
PříčinaŘešení
Tiskárna přijala jednostránkovou tiskovou úlohu a zjistila, že
délka papíru pro tiskovou úlohu se neshoduje s délkou
vloženého papíru. Poté stránku vytiskne s chybou.
●
Ikona Počet kopií přepíná mezi písmenem E a číslicí 2. Zároveň blikají ikona Chyba, ikona Chyba papíru
Chybu můžete zrušit stisknutím jakéhokoli tlačítka na
ovládacím panelu, nebo můžete počkat dvě minuty.
Abyste se vyhnuli problému s neshodou délky papíru, před
tiskem proveďte jednu z následujících akcí.
●
Změňte nastavení formátu papíru pro tiskovou úlohu
tak, aby odpovídalo vloženému papíru.
●
Vyjměte veškerý papír ze vstupního zásobníku a poté
vložte papír, který odpovídá nastavení formátu papíru
pro tiskovou úlohu.
TIP: Můžete také změnit výchozí formát papíru automaticky
zjišťovaný tiskárnou. Další informace naleznete v tématu
Změňte výchozí formát papíru zjišťovaný tiskárnou.
na stránce 20.
a kontrolka Pokračovat.
PříčinaŘešení
Tiskárna přijala vícestránkovou tiskovou úlohu a zjistila, že
délka papíru pro tiskovou úlohu se neshoduje s délkou
vloženého papíru. Poté vytiskne první stránku úlohy s chybou.
●
Ikona Počet kopií přepíná mezi písmenem E a číslicí 3. Zároveň blikají kontrolky Pokračovat
●
Tiskovou úlohu můžete zrušit stisknutím tlačítka Zrušit
).
(
●
Chcete-li pokračovat v tisku zbývajících stránek,
stiskněte tlačítko Pokračovat (
budou vytištěny se stejnými chybami jako první stránka.
TIP: Můžete také změnit výchozí formát papíru automaticky
zjišťovaný tiskárnou. Další informace naleznete v tématu
Změňte výchozí formát papíru zjišťovaný tiskárnou.
na stránce 20.
a Upozornění na inkoust.
). Zbývající stránky
CSWWStavy kontrolek ovládacího panelu a ikon na displeji13
PříčinaŘešení
Vozík tiskových kazet uvnitř tiskárny uvízl.Otevřete přístupová dvířka kazet a zkontrolujte, zda není
) pokračujte v tisku. Další informace naleznete v tématu
Problémy s uvíznutím nebo nesprávným podáním papíru
na stránce 82.
●
Ikona Počet kopií přepíná mezi písmenem E a číslicí 4. Zároveň blikají ikona Chyba, ikona Chyba papíru,
kontrolka Pokračovat a kontrolka Upozornění na inkoust.
PříčinaŘešení
Došlo k uvíznutí papíru.Odstraňte zaseknutý papír a stisknutím tlačítka Pokračovat
) pokračujte v tisku.
(
Další informace naleznete v tématu
nebo nesprávným podáním papíru na stránce 82.
●
Ikona Počet kopií přepíná mezi písmenem E a číslicí 5. Zároveň blikají všechny kontrolky na ovládacím
Problémy s uvíznutím
panelu.
PříčinaŘešení
Skener nefunguje.Vypněte a znovu zapněte tiskárnu.
Pokud potíže přetrvávají, obraťte se na společnost HP.
Tiskárna bude funkční i v případě, kdy je skener mimo provoz.
●
Ikona Počet kopií přepíná mezi písmenem E a číslicí 6. Zároveň blikají všechny kontrolky na ovládacím
panelu.
14Kapitola 2 ZačínámeCSWW
PříčinaŘešení
Tiskárna je v chybovém stavu.Resetujte tiskárnu.
1.Vypněte tiskárnu.
2.Odpojte napájecí kabel.
3.Chvíli počkejte a poté kabel znovu připojte.
4.Zapněte tiskárnu.
Pokud problém přetrvává, obraťte se na společnost HP.
CSWWStavy kontrolek ovládacího panelu a ikon na displeji15
Vkládání médií
Pro pokračování vyberte formát papíru.
Vložení papíru plného formátu
1.Zvedněte vstupní zásobník.
2.Posuňte vodítko šířky papíru doleva.
3.Vložte balík papírů do vstupního zásobníku kratší stranou dolů a tiskovou stranou nahoru. Zasuňte balík
papírů na doraz.
16Kapitola 2 ZačínámeCSWW
4.Posuňte vodítko šířky papíru směrem doprava, až se zastaví o okraj papíru.
5.Vysuňte výstupní zásobník a nástavec zásobníku.
Vložení papíru malého formátu
1.Zvedněte vstupní zásobník.
2.Posuňte vodítko šířky papíru doleva.
CSWWVkládání médií17
3.Balík fotografického papíru vložte kratší stranou k pravé zadní straně vstupního zásobníku tiskovou
stranou vzhůru a zasunujte jej, dokud se nezastaví.
4.Posuňte vodítko šířky papíru směrem doprava, až se zastaví o okraj papíru.
5.Vysuňte výstupní zásobník a nástavec zásobníku.
Vložení obálek
1.Zvedněte vstupní zásobník.
18Kapitola 2 ZačínámeCSWW
2.Posuňte vodítko šířky papíru doleva.
3.Vložte jednu nebo více obálek k pravé zadní straně vstupního zásobníku a zasunujte je, dokud se
nezastaví.
Tištěná strana musí směřovat nahoru. Chlopeň musí být na levé straně a směřovat dolů.
4.Posuňte vodítko šířky papíru směrem dovnitř proti balíku obálek, dokud se nezarazí.
Tiskárna dokáže automaticky zjišťovat, zda je ve vstupním zásobníku vložen papír a zda je vložený papír
velké, střední nebo malé šířky. Výchozí velký, střední nebo malý formát papíru zjišťovaný tiskárnou je možné
změnit.
Změna výchozího formátu papíru zjišťovaná tiskárnou
1.Otevřete integrovaný webový server (EWS). Další informace naleznete v tématu
webového serveru na stránce 77.
2.Klepněte na kartu Nastavení.
3.V části Předvolby klikněte na položku Správa zásobníku a papíru a poté vyberte požadovanou
možnost.
4.Klepněte na volbu Použít.
Spuštění integrovaného
20Kapitola 2 ZačínámeCSWW
Vložení předlohy na sklo skeneru
Umístění předlohy na skleněnou plochu skeneru
1.Zvedněte víko skeneru.
2.Umístěte předlohu do pravého rohu skleněné plochy skeneru tiskovou stranou dolů.
3.Zavřete víko skeneru.
CSWWVložení předlohy na sklo skeneru21
Základní informace o papíru
Tiskárna je navržena tak, aby dobře fungovala s většinou typů papíru. Před nakoupením většího množství
papíru nejdříve vyzkoušejte různé druhy papíru. S papíry HP dosáhnete optimální kvality tisku. Další
informace o papírech HP naleznete na stránkách společnosti HP na adrese
Společnost HP doporučuje pro tisk každodenních dokumentů používat prosté papíry s
logem ColorLok. Všechny papíry s logem ColorLok jsou nezávisle testovány, aby splnily
vysoké standardy spolehlivosti a kvality tisku a vytvořily dokumenty s ostrými, živými
barvami a sytou černou, které schnou rychleji než běžné papíry. Hledejte papíry s logem
ColorLok v řadě hmotností a velikostí od předních výrobců papíru.
Tato část obsahuje následující témata:
●
Doporučené papíry pro tisk
●
Objednávka papíru HP
Doporučené papíry pro tisk
Chcete-li dosáhnout nejlepší kvality při tisku, HP doporučuje použití papírů HP, které jsou přímo určeny pro
typ projektu, který tisknete.
www.hp.com.
V závislosti na zemi/oblasti pravděpodobně nebudou některé z těchto papírů k dispozici.
Tisk fotografií
●
●
●
Fotografický papír HP Premium Plus Photo Paper
Fotografický papír HP Premium Plus Photo Paper představuje nejkvalitnější fotografický papír
společnosti HP určený pro nejlepší fotografie. Díky fotografickému papíru HP Premium Plus Photo
Paper můžete tisknout překrásné fotografie, které ihned schnou, takže se o ně můžete podělit ihned po
vyjmutí z tiskárny. Je dostupný v několika formátech včetně A4, 22 x 28 cm (8,5 x 11 palců), 10 x 15 cm
(4 x 6 palců), 13 x 18 cm (5 x 7 palců) a se dvěma povrchovými úpravami – lesklý a jemně lesklý
(pololesklý). Ideální pro zarámování, výstavu nebo darování vašich nejlepších fotografií a zvláštní
fotografické projekty. Fotografický papír HP Premium Plus Photo Paper vám poskytne špičkové
výsledky v profesionální kvalitě a trvanlivosti.
Zdokonalený fotografický papír HP Advanced Photo Paper
Tento lesklý fotografický papír má povrch zajišťující okamžité schnutí, takže s ním lze manipulovat bez
rizika rozmazání. Odolává vodě, šmouhám, otiskům prstů a vlhkosti. Vzhled i struktura vytištěných
fotografií je srovnatelná s fotografiemi vyvolanými ve fotografických laboratořích. Tyto papíry jsou
k dispozici v několika formátech: A4, 22 x 28 cm (8,5 x 11 palců), 10 x 15 cm (4 x 6 palců
x 7 palců). Bez obsahu kyseliny pro větší stálost dokumentů.
Fotografický papír pro každodenní použití HP Everyday Photo Paper
Tiskněte levně barevné každodenní fotografie na papír, který byl navržen pro běžný tisk fotografií.
Tento fotografický papír za dostupné ceny rychle schne a snadno se s ním manipuluje. Při použití tohoto
papíru v jakékoli inkoustové tiskárně získáte ostré a jasné obrázky. Je k dispozici s lesklým povrchem
), 13 x 18 cm (5
22Kapitola 2 ZačínámeCSWW
v několika formátech: A4, 22 x 28 cm (8,5 x 11 palců), 13 x 18 cm (5 x 7 palců) a 10 x 15 cm (4 x 6 palců).
Bez obsahu kyseliny pro větší stálost dokumentů.
●
Fotografické sady HP Photo Value Pack
Balíčky HP Photo Value obsahují balení originálních inkoustových kazet značky HP a papírů HP Advanced
Photo Paper, které vám pomohou ušetřit čas a vyhnout se problémům s tiskem cenově dostupných
fotografií v laboratorní kvalitě na tiskárně značky HP. Originální inkousty HP a papír HP Advanced Photo
Paper jsou navrženy tak, aby pracovaly společně, takže fotografie jsou výtisk od výtisku trvanlivé
a živé. Skvělé pro tisk všech fotografií z dovolené, které stojí za to, nebo vícenásobných výtisků pro
sdílení.
Firemní dokumenty
●
Matný papír na prezentace HP Premium s gramáží 120 g nebo matný profesionální papír HP
s gramáží 120 g
Jedná se o těžký, oboustranný, matný papír ideální pro prezentace, návrhy, zprávy a bulletiny. Jeho
hmotnost mu dává vynikající vzhled a působivost.
●
Lesklý papír na brožury HP s gramáží 180 g nebo lesklý profesionální papír HP s gramáží 180 g
Tyto papíry jsou lesklé po obou stranách a jsou určeny pro oboustranný tisk. Jsou velmi vhodné pro
reprodukce v kvalitě srovnatelné s fotografiemi a pro obchodní grafiku používanou na desky výkazů,
speciální prezentace, brožury, poštovní zásilky a kalendáře.
Běžný tisk
●
Matný papír na brožury HP s gramáží 180 g nebo matný profesionální papír HP s gramáží 180 g
Tyto papíry jsou matné po obou stranách a jsou určeny pro oboustranný tisk. Jsou velmi vhodné pro
reprodukce v kvalitě srovnatelné s fotografiemi a pro obchodní grafiku používanou na desky výkazů,
speciální prezentace, brožury, poštovní zásilky a kalendáře.
Všechny papíry pro každodenní použití využívají technologii ColorLok, která omezuje rozmazávání a zajišťuje
tmavší černou a živější barvy.
●
Jasně bílý papír do inkoustových tiskáren HP Bright White Inkjet Paper
Jasně bílý papír HP Bright White Inkjet Paper poskytuje vysoký stupeň barevného kontrastu a ostrý text.
Je dostatečně neprůhledný pro oboustranné barevné použití, nedochází u něj k propíjení, což jej
předurčuje pro bulletiny, zprávy a letáky.
●
Papír pro tiskárny HP Printing Paper
Papír HP Printing Paper je víceúčelový papír s vysokou kvalitou. Vytváří dokumenty, které vzbuzují
solidnější dojem než dokumenty vytištěné na standardní víceúčelový papír nebo papír do kopírek, ať již
jde o vzhled, či hmatový dojem. Bez obsahu kyseliny pro větší stálost dokumentů.
●
Kancelářský papír HP Office Paper
Papír HP Office Paper je víceúčelový papír s vysokou kvalitou. Je vhodný pro kopírování, návrhy,
poznámky a další každodenní dokumenty. Bez obsahu kyseliny pro větší stálost dokumentů.
●
Kancelářský papír HP Office Recycled Paper
Kancelářský papír HP Office Recycled Paper je vysoce kvalitní víceúčelový papír, který je vyroben z 30 %
recyklovaných vláken.
CSWWZákladní informace o papíru23
Objednávka papíru HP
Tiskárna je navržena tak, aby dobře fungovala s většinou typů kancelářského papíru. K zajištění optimální
kvality tisku používejte papíry HP.
Chcete-li objednat papíry HP nebo jiný spotřební materiál, přejděte na stránku
jsou některé části webu společnosti HP dostupné pouze v angličtině.
Společnost HP doporučuje běžné papíry s logem ColorLok pro tisk a kopírování každodenních dokumentů.
Všechny papíry s logem ColorLok jsou nezávisle testovány, aby splňovaly vysoké standardy spolehlivosti
a kvality tisku a vytvářely dokumenty s ostrými, živými barvami a sytou černou. Navíc schnou rychleji než
běžné papíry. Vyhledejte papíry s logem ColorLok v mnoha gramážích a formátech u významných výrobců
papíru.
www.hp.com. V současné době
24Kapitola 2 ZačínámeCSWW
Spusťte software tiskárny HP (Windows)
Po nainstalování softwaru tiskárny HP klikněte dvakrát na ikonu tiskárny na ploše nebo některým
z následujících způsobů otevřete software tiskárny:
●
Windows 8.1: Klikněte na šipku dolů v levém dolním rohu úvodní obrazovky a vyberte název tiskárny.
●
Windows 8: Na úvodní obrazovce klikněte pravým tlačítkem do prázdné oblasti, na panelu aplikací
klikněte na položku Všechny aplikace a poté vyberte název tiskárny.
●
Windows 7, Windows Vista a Windows XP: Na ploše počítače klikněte na nabídku Start, vyberte
možnost Všechny programy, klikněte na položku HP, klikněte na složku tiskárny a poté vyberte ikonu
s názvem tiskárny.
CSWWSpusťte software tiskárny HP (Windows)25
Režim spánku
●
V režimu spánku je snížena spotřeba energie.
●
Po výchozím nastavení tiskárny tiskárna přejde do režimu spánku po 5 minutách nečinnosti.
●
Kontrolka tlačítka Technické údaje je v režimu spánku ztlumená a displej ovládacího panelu tiskárny je
vypnutý.
Změna času přechodu do režimu spánku
1.Otevřete integrovaný webový server (EWS). Další informace naleznete v tématu
webového serveru na stránce 77.
2.Klepněte na kartu Nastavení.
3.V části Řízení spotřeby klepněte na položku Režim úspory energie a vyberte požadovanou možnost.
4.Klepněte na volbu Použít.
Spuštění integrovaného
26Kapitola 2 ZačínámeCSWW
Tichý režim
Tichý režim zpomaluje tisk za účelem celkového omezení hlučnosti bez vlivu na kvalitu tisku. Tichý režim
funguje pouze pro tisk v Normální kvalitě tisku na běžný papír. Chcete-li snížit hlučnost tisku, tichý režim
aktivujte. Chcete-li tisknout normální rychlostí, tichý režim deaktivujte. Tichý režim je ve výchozím stavu
vypnutý.
POZNÁMKA:Pokud v tichém režimu tisknete na běžný papír kvalitou tisku Koncept či Nejlepší nebo pokud
tisknete fotografie a obálky, tiskárna funguje stejným způsobem, jako kdyby byl tichý režim vypnutý.
Vypnutí a zapnutí tichého režimu prostřednictvím softwaru tiskárny (Windows)
1.Spusťte software tiskárny HP. Další informace naleznete v tématu
(Windows) na stránce 25.
2.Klikněte na kartu Tichý režim.
3.Klikněte na možnost Zap. nebo Vyp.
4.Klikněte na tlačítko Uložit nastavení.
Zapnutí nebo vypnutí funkce Tichý režim pomocí vestavěného webového serveru (EWS)
1.Otevřete server EWS. Další informace naleznete v tématu
na stránce 77.
2.Klepněte na kartu Nastavení.
3.V části Předvolby vyberte možnost Tichý režim a potom vyberte nastavení Zapnuto nebo Vypnuto.
4.Klepněte na volbu Použít.
Spuštění integrovaného webového serveru
Spusťte software tiskárny HP
CSWWTichý režim27
Automatické vypnutí
Tato funkce snižuje spotřebu energie tím, že tiskárnu vypne po 2 hodinách nečinnosti. Funkce Automatické
vypnutí slouží k úplnému vypnutí tiskárny, takže k jejímu následnému spuštění je třeba použít tlačítko
napájení. Pokud vaše tiskárna tuto funkci úspory energie podporuje, funkce Automatické vypnutí se
automaticky povolí nebo zakáže v závislosti na možnostech tiskárny a možnostech připojení. I v případě, že
je funkce Automatické vypnutí zakázaná, přejde tiskárna po 5 minutách nečinnosti do režimu spánku a
snižuje tak spotřebu energie.
●
Funkce Automatické vypnutí se povolí při zapnutí tiskárny, pokud tiskárna nepodporuje síť nebo funkci
faxu nebo pokud tyto možnosti nepoužívá.
●
Funkce Automatické vypnutí se zakáže, pokud je zapnuto bezdrátové rozhraní nebo funkce Wi-Fi Direct
tiskárny nebo pokud tiskárna s faxem, podporou rozhraní USB nebo sítě Ethernet vytvoří faxové, USB
nebo ethernetové připojení.
28Kapitola 2 ZačínámeCSWW
3Tisk
●
Tisk z počítače
●
Tisk z mobilního zařízení
●
Tisk pomocí funkce AirPrint
●
Tipy pro úspěšný tisk
CSWW29
Tisk z počítače
●
Tisk dokumentů
●
Tisk fotografií
●
Tisk obálek
●
Tisk s použitím možnosti Maximální rozlišení
Tisk dokumentů
Před tiskem dokumentů se ujistěte, že je ve vstupním zásobníku vložen papír a výstupní zásobník je
otevřený. Více informací o vkládání papíru naleznete v tématu
Tisk dokumentu (Windows)
1.V softwaru stiskněte tlačítko Tisk.
2.Ujistěte se, že je vybrána tiskárna.
3.Klikněte na tlačítko, kterým se otevře dialogové okno Vlastnosti.
V závislosti na aplikaci může být toto tlačítko označeno Vlastnosti, Možnosti, Nastavení tiskárny,
Vlastnosti tiskárny, Tiskárna nebo Předvolby.
4.Vyberte příslušnou možnost.
Vkládání médií na stránce 16.
●
●
●
5.Kliknutím na tlačítko OK
6.Kliknutím na tlačítko Tisk nebo OK zahájíte tisk.
Tisk dokumentů (OS X)
1.V aplikaci otevřete nabídku Soubor a klikněte na příkaz Tisk.
2.Ujistěte se, že je zvolena tiskárna pro tisk.
3.Zadejte vlastnosti stránky.
Pokud nejsou k dispozici možnosti v dialogovém okně Tisk, klikněte na možnost Zobrazit podrobnosti.
POZNÁMKA:Pro tiskárnu připojenou přes rozhraní USB jsou k dispozici následující možnosti. Umístění
možností se může lišit v závislosti na aplikaci.
●
Na kartě Rozvržení vyberte orientaci Na výšku nebo Na šířku.
Na kartě Papír/Kvalita vyberte příslušný formát papíru z rozevírací nabídky Média v oblasti Výběrzásobníku a příslušnou kvalitu tisku z oblasti Nastavení kvality. Poté vyberte odpovídající barvu
v oblasti Barva.
Na kartě Rozšířené vyberte z rozevírací nabídky Formát papíru příslušný formát papíru.
zavřete dialogové okno Vlastnosti.
Vyberte formát papíru.
30Kapitola 3 TiskCSWW
POZNÁMKA:Pokud změníte nastavení Formát papíru, ujistěte se, že jste vložili správný papír.
●
Vyberte orientaci.
●
Zadejte procenta měřítka.
4.Klikněte na tlačítko Tisk.
Tisk na obě strany listu (Windows)
1.Vyberte v softwaru možnost Tisk.
2.Ujistěte se, že je vybrána tiskárna.
3.Klepněte na tlačítko, kterým se otevře dialogové okno Vlastnosti.
V závislosti na softwarové aplikaci může být toto tlačítko označeno Vlastnosti, Možnosti, Nastavení
tiskárny, Vlastnosti tiskárny, Tiskárna nebo Předvolby.
4.Vyberte příslušnou možnost.
●
Na kartě Rozvržení vyberte orientaci Na výšku, nebo Na šířku.
●
Na kartě Papír/Kvalita vyberte příslušný formát papíru z rozevírací nabídky Média v oblasti Výběr
zásobníku a příslušnou kvalitu tisku z oblasti Nastavení kvality. Poté vyberte odpovídající barvuv oblasti Barva.
●
Klepněte na možnost Rozšíř
papíru.
5.Na kartě Rozvržení vyberte požadovanou možnost z rozevírací nabídky Ruční tisk na obě strany.
6.Po vytištění první stránky postupujte dle pokynů na obrazovce a vložte papír znovu prázdnou stranou
nahoru a horní stranou dolů. Poté klikněte na možnost Pokračovat.
7.Klepnutím na tlačítko OK zahájíte tisk.
Tisk na obě strany listu (OS X)
1.V aplikaci otevřete nabídku Soubor a klikněte na příkaz Tisk.
2.V dialogovém okně Tisk vyberte z rozbalovací nabídky možnost Manipulace s papírem a vyberte
u položky Pořadí stránek možnost Normální.
3.Nastavte volbu Stránky k vytištění na možnost Pouze liché.
4.Klikněte na tlačítko Tisk.
5.Po vytištění všech lichých stránek dokumentu vyjměte dokument z výstupního zásobníku.
6.Založte dokument zpět tak, aby konec dokumentu nyní směroval do tiskárny a prázdná strana
dokumentu směrovala směrem k přední
7.V dialogovém okně Tisk se vraťte do rozbalovací nabídky Manipulace s papírem, nastavte pořadí
stránek na hodnotu Normální a tištěné stránky na Pouze sudé.
ené a z rozevírací nabídky Formát papíru vyberte vhodný formát
části tiskárny.
8.Klikněte na tlačítko Tisk.
CSWWTisk z počítače31
Tisk fotografií
Před tiskem fotografií se ujistěte, že je ve vstupním zásobníku vložen fotografický papír a výstupní zásobník
je otevřený. Více informací o vkládání papíru naleznete v tématu
Tisk fotografie na fotografický papír (Windows)
1.V softwaru stiskněte tlačítko Tisk.
2.Ujistěte se, že je vybrána tiskárna.
3.Klikněte na tlačítko, kterým se otevře dialogové okno Vlastnosti.
V závislosti na aplikaci může být toto tlačítko označeno Vlastnosti, Možnosti, Nastavení tiskárny,
Vlastnosti tiskárny, Tiskárna nebo Předvolby.
4.Vyberte příslušnou možnost.
●
Na kartě Rozvržení vyberte orientaci Na výšku nebo Na šířku.
●
Na kartě Papír/Kvalita vyberte příslušný formát papíru z rozevírací nabídky Média v oblasti Výběr
zásobníku a příslušnou kvalitu tisku z oblasti Nastavení kvality. Poté vyberte odpovídající barvuv oblasti Barva.
●
Klikněte na možnost Upřesnit a vyberte z rozevíracího seznamu Formát papíru příslušný formát
fotografie.
Vkládání médií na stránce 16.
5.Kliknutím na tlač
6.Klikněte na tlačítko OK a potom na tlačítko Tisk nebo OK v dialogovém okně Tisk.
POZNÁMKA:Po dokončení tisku vyjměte nepoužitý fotografický papír ze vstupního zásobníku. Uchovávejte
papír tak, aby se nemohl zkroutit. To by mohlo snížit kvalitu výtisku.
Tisk fotografií z počítače (OS X)
1.V aplikaci otevřete nabídku Soubor a klikněte na příkaz Tisk.
2.Ujistěte se, že je zvolena tiskárna pro tisk.
3.Nastavte možnosti tisku.
Pokud nejsou k dispozici možnosti v dialogovém okně Tisk, klikněte na možnost Zobrazit podrobnosti.
POZNÁMKA:Pro tiskárnu připojenou přes rozhraní USB jsou k dispozici následující možnosti. Umístění
POZNÁMKA:Pokud změníte nastavení Formát papíru, ujistěte se, že jste vložili správný papír.
b.Vyberte Orientaci.
ítko OK se vraťte do dialogového okna Vlastnosti.
c.V rozbalovací nabídce vyberte položku Typ papíru/Kvalita a poté vyberte následující nastavení:
32Kapitola 3 TiskCSWW
4.Vyberte všechny další požadované možnosti tisku a potom klikněte na tlačítko Tisk.
Tisk obálek
Před tiskem obálek se ujistěte, že jsou ve vstupním zásobníku vloženy obálky a výstupní zásobník je
otevřený. Do vstupního zásobníku je možné vložit jednu nebo více obálek. Nepoužívejte lesklé nebo reliéfní
obálky ani obálky se sponami či průhlednými okénky. Více informací o vkládání obálek naleznete v tématu
Vkládání médií na stránce 16.
POZNÁMKA:Podrobnosti o formátování textu, který má být vytištěn na obálky, naleznete v nápovědě
k textovému editoru.
Tisk obálky (Windows)
1.V softwaru stiskněte tlačítko Tisk.
●
Typ papíru: Správný typ fotopapíru
●
Kvalita: Nejlepší nebo Maximální rozlišení
●
Klikněte na trojúhelník pro rozbalení Možnosti barev a poté vyberte odpovídající možnost
nabídky Oprava fotografie.
◦
Vypnuto: na obrázek nepoužije žádné úpravy.
◦
Základní: automaticky zaostří obrázek, přiměřeně upraví ostrost obrázku.
2.Ujistěte se, že je vybrána tiskárna.
3.Klikněte na tlačítko, kterým se otevře dialogové okno Vlastnosti.
V závislosti na aplikaci může být toto tlačítko označeno Vlastnosti, Možnosti, Nastavení tiskárny,
Vlastnosti tiskárny, Tiskárna nebo Předvolby.
4.Vyberte příslušnou možnost.
●
●
●
5.Klikněte na tlačítko
Tisk obálek (OS X)
1.V aplikaci otevřete nabídku Soubor a klikněte na příkaz Tisk.
2.Ujistěte se, že je zvolena tiskárna pro tisk.
3.Nastavte možnosti tisku.
Na kartě Rozvržení vyberte orientaci Na výšku nebo Na šířku.
Na kartě Papír/Kvalita vyberte příslušný formát papíru z rozevírací nabídky Média v oblasti Výběrzásobníku a příslušnou kvalitu tisku z oblasti Nastavení kvality. Poté vyberte odpovídající barvu
v oblasti Barva.
Klikněte na možnost Upřesnit a vyberte z rozevíracího seznamu Formát papíru příslušný formát
obálky.
OK a potom na tlačítko Tisk nebo OK v dialogovém okně Tisk.
Pokud nejsou k dispozici možnosti v dialogovém okně Tisk, klikněte na možnost Zobrazit podrobnosti.
POZNÁMKA:Pro tiskárnu připojenou přes rozhraní USB jsou k dispozici následující možnosti. Umístění
POZNÁMKA:Pokud změníte nastavení Formát papíru, ujistěte se, že jste vložili správný papír.
b.V rozbalovací nabídce vyberte položku Typ papíru/Kvalita a poté vyberte následující nastavení:
●
Typ papíru: Správný typ papíru
●
Kvalita: Maximální rozlišení (dpi)
4.Vyberte všechny další požadované možnosti tisku a potom klepněte na tlačítko Tisk.
CSWWTisk z počítače35
Tisk z mobilního zařízení
S technologií mobilního tisku HP můžete snadno tisknout i ze svého smartphonu nebo tabletu.
Pokud jste doma nebo v kanceláři, můžete k tisku použít možnosti, které jsou již ve vašem smartphonu nebo
tabletu k dispozici:
1.Ujistěte se, že se mobilní zařízení i tiskárna nacházejí ve stejné síti.
2.Vyberte fotografii nebo dokument, které chcete vytisknout, a vyberte tiskárnu.
3.Potvrďte nastavení tisku a zahajte tisk.
Chcete-li tisknout bez přístupu k síti, další informace najdete v tématu
směrovače na stránce 71.
Pokud jste na cestách, můžete dokument vytisknout odesláním e-mailu pomocí aplikace HP ePrint do
tiskárny podporující funkci HP ePrint. Další informace naleznete v tématu
na stránce 44.
Další informace získáte na webu Mobilní tisk HP (
www.hp.com/go/mobileprinting).
Bezdrátové připojení k tiskárně bez
Tisk pomocí funkce HP ePrint
36Kapitola 3 TiskCSWW
Tisk pomocí funkce AirPrint
Pro zařízení iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS nebo novější), iPod touch (třetí generace nebo novější), a systémy Mac
(OS X 10.7 nebo novější) je podporován tisk pomocí funkce AirPrint společnosti Apple.
Aby bylo možné funkci AirPrint použít, je třeba zajistit následující:
●
Tiskárna a zařízení Apple musí být připojeny ke stejné síti jako zařízení podporující technologii AirPrint.
Další informace o používání služby AirPrint a o tom, které produkty HP jsou s technologií AirPrint
kompatibilní, najdete na adrese
●
Vložte papír, který odpovídá nastavení papíru v tiskárně.
TIP:Můžete také změnit výchozí formát papíru automaticky zjišťovaný tiskárnou. Další informace
naleznete v tématu
Změňte výchozí formát papíru zjišťovaný tiskárnou. na stránce 20.
www.hp.com/go/mobileprinting.
CSWWTisk pomocí funkce AirPrint37
Tipy pro úspěšný tisk
Chcete-li tisknout úspěšně, v inkoustových kazetách HP by mělo být dostatečné množství inkoustu, papír by
měl být správně vložen a tiskárna by měla být správně nastavena.
Nastavení tisku neovlivňuje kopírování nebo skenování.
Tipy pro inkoust
●
Používejte originální inkoustové kazety HP.
●
Správně instalujte černobílou i trojbarevnou tiskovou kazetu.
Další informace naleznete v tématu
●
Zkontrolujte odhadované hladiny inkoustu v inkoustových kazetách, abyste se ujistili, že je v nich
dostatek inkoustu.
Další informace naleznete v tématu
●
Pokud kvalita tisku není uspokojivá, další informace naleznete v části
na stránce 90.
Rady pro vkládání papíru
●
Vložte stoh papíru (ne pouze jednu stránku). Všechen papír by měl být stejného formátu a typu, aby
nedošlo k jeho uvíznutí.
●
Papír vkládejte stranou pro tisk směrem nahoru.
●
Ujistěte se, zda papír vložený do vstupního zásobníku leží rovně a jeho okraje nejsou ohnuté ani
potrhané.
●
Posuňte vodítko šířky papíru ve vstupním zásobníku tak, aby těsně přiléhalo k papíru. Vodítko šířky
papíru nesmí papír ve vstupním zásobníku ohýbat.
Další informace naleznete v tématu
Tipy pro nastavení tiskárny (Windows)
Výměna inkoustových kazet na stránce 60.
Kontrola odhadované hladiny inkoustu na stránce 58.
Problémy s tiskem
Vkládání médií na stránce 16.
●
Pokud chcete změnit výchozí nastavení tiskárny, otevřete software HP software tiskárny, klikněte na
položku Tisk a skenování a poté na možnost Nastavit předvolby. Další informace o tom, jak otevřít
software software tiskárny, naleznete v tématu
●
Chcete-li vybrat počet stran, které se mají vytisknout na list, na kartě Rozvržení vyberte příslušnou
možnost z rozevíracího seznamu Počet stran na list.
●
Chcete-li zobrazit více možností tisku, na kartě Rozvržení nebo Papír/Kvalita klepněte na tlačítko
Upřesnit a otevřete dialogové okno Rozšířené možnosti.
◦
Tisk v odstínech šedi: Umožňuje tisknout černobílý dokument pouze pomocí černého inkoustu.
Vyberte možnost Pouze černý inkoust a poté klepněte na tlačítko OK. Také umožňuje tisknout
38Kapitola 3 TiskCSWW
Spusťte software tiskárny HP (Windows) na stránce 25.
vysoce kvalitní černobílé obrázky. Vyberte možnost Vysoká kvalita rozlišení šedé a poté klikněte
na tlačítko OK.
◦
Rozvržení stránek na listu: Pokud tisknete dokument s více než dvěma stránkami na list, tato
funkce vám umožňuje určit pořadí stránek.
POZNÁMKA:Náhled na kartě Rozvržení nemůže odpovídat výběru v rozevíracím seznamu
Rozvržení stránek na listu.
◦
HP Real Life Technologies: Tato funkce vyhlazuje a zostřuje obrázky a grafiku, čímž zdokonaluje
kvalitu tisku.
◦
Brožura: Umožňuje tisk vícestránkového dokumentu jako brožury. Umístí dvě stránky na každou
stranu listu tak, abyste jej mohli přehnout a vytvořit z něj brožuru o poloviční velikosti papíru.
V rozevíracím seznamu vyberte možnost vazby a pak klepněte na tlačítko OK.
●
Brožura s vazbou nalevo: Strana s vazbou po složení brožury se nachází na levé straně. Tato
možnost slouží k tvorbě brožur s textem psaným zleva doprava.
●
Brožura s vazbou napravo: Strana s vazbou po složení brožury se nachází na pravé straně.
Tato možnost slouží k tvorbě brožur s textem psaným zprava doleva.
POZNÁMKA:Náhled na kartě Rozvržení nemůže odpovídat výběru v rozevíracím seznamu
Brožura.
◦
Stránky k vytisknutí: Umožňuje tisknout všechny stránky, pouze liché stránky nebo pouze sudé
stránky.
◦
Tisk bez okrajů: Tato funkce umožňuje tisk fotografií bez okrajů. Některé typy papíru tuto funkci
nepodporují. Pokud typ papíru vybraný v rozevíracím seznamu Média tuto funkci nepodporuje,
zobrazí se vedle něj výstražná ikona.
◦
Okraje stránky: Pokud tisknete dokument s více než dvěma stránkami na list, tato funkce
umožňuje přidat ke stránkám okraje.
POZNÁMKA:Náhled na kartě Rozvržení nemůže odpovídat výběru v rozevíracím seznamu
Okraje stránky.
●
Chcete-li si ušetřit čas strávený úpravami nastavení, můžete použít zástupce tisku. Zástupce tisku
uchovává hodnoty nastavení, které jsou vhodné pro určitý druh úlohy, takže můžete veškerá potřebná
nastavení provést jedním klepnutím. Chcete-li tuto funkci použít, přejděte na kartu Zástupce tisku,
vyberte jednoho zástupce tisku a poté klepněte na tlačítko OK.
Chcete-li přidat nového zástupce tisku, proveďte požadovaná nastavení na kartě Rozvržení nebo Papír/Kvalita, klepněte na kartu Zástupce tisku, klepněte na možnost Uložit jako, zadejte název a poté
klepněte na tlačítko OK.
Chcete-li zástupce tisku odstranit, vyberte jej a poté klepněte na tlačítko Odstranit.
POZNÁMKA:Výchozí zástupce tisku nelze odstranit.
CSWWTipy pro úspěšný tisk39
Tipy pro nastavení tiskárny (OS X)
●
V dialogu Tisk vyberte pomocí rozevírací nabídky Velikost papíru požadovanou velikost papíru, který
byl do tiskárny založen.
●
V dialogu Tisk vyberte rozevírací nabídku Papír/kvalita a vyberte vhodný typ a kvalitu papíru.
●
Pokud chcete tisknout černobílý dokument pouze pomocí černého inkoustu, vyberte v rozevírací
nabídce možnost Typ papíru/Kvalita a z rozevírací nabídky Barva vyberte možnost Stupně šedi.
Poznámky
●
Originální inkoustové kazety HP jsou určeny pro tiskárny a papíry HP a také s nimi byly testovány, aby
byly zaručeny nejlepší výsledky každého tisku.
POZNÁMKA:Společnost HP nemůže zaručit kvalitu a spolehlivost neoriginálního spotřebního
materiálu. Na opravy produktu po použití spotřebního materiálu od jiného výrobce se nevztahuje
záruka.
Pokud jste přesvědčeni, že jste zakoupili originální inkoustové kazety HP, přejděte na adresu:
www.hp.com/go/anticounterfeit
●
Varování a kontrolky množství inkoustu poskytují pouze přibližné údaje a slouží pouze k plánování.
POZNÁMKA:Pokud se vám zobrazí varovná zpráva, že je v tiskárně málo inkoustu, zvažte přípravu
náhradní inkoustové kazety, abyste se vyhnuli možným zdržením tisku. Inkoustové kazety nemusíte
měnit, dokud bude kvalita tisku přijatelná.
●
Dokument můžete vytisknout na obě strany papíru ručně.
40Kapitola 3 TiskCSWW
4Používání webových služeb
●
Co jsou webové služby?
●
Nastavení webových služeb
●
Tisk pomocí funkce HP ePrint
●
Používání služby Tiskové materiály HP
●
Použití webové stránky HP Connected
●
Odebrání webových služeb
●
Tipy pro používání webových služeb
CSWW41
Co jsou webové služby?
HP ePrint
●
HP ePrint je bezplatná služba společnosti HP umožňující tisknout dokumenty na tiskárně vybavené
technologií HP ePrint kdykoli a odkudkoli. Pokud v tiskárně povolíte webové služby, můžete poté
jednoduše tisknout tak, že odešlete e-mail na e-mailovou adresu přiřazenou tiskárně. Nepotřebujete
žádné zvláštní ovladače či software. Pokud můžete odeslat e-mail, znamená to, že můžete využít
službu HP ePrint a tisknout bez ohledu na to, kde se právě nacházíte.
Jakmile si vytvoříte účet ve službě HP Connected (
a zobrazit stav svých úloh ve službě HP ePrint, spravovat tiskovou frontu HP ePrint, určit, kdo může
používat e-mailovou adresu vaší tiskárny ve službě HP ePrint a získat nápovědu ke službě HP ePrint.
Tiskové materiály HP
●
Tiskové materiály HP umožňují snadno vyhledat a vytisknout předem formátovaný webový obsah
přímo z tiskárny. Můžete také skenovat a ukládat dokumenty digitálně na webu.
Tiskové materiály HP nabízejí širokou škálu obsahu, od kupónů na nákupy po rodinné aktivity, novinky,
cestování, sport, vaření, fotografie a mnoho dalšího. Můžete dokonce zobrazovat a tisknout obrázky
online z oblíbených fotografických webů.
Některé tiskové materiály HP umožňují také plánované doručení obsahu do tiskárny.
Předem naformátovaný obsah určený speciálně pro vaši tiskárnu zaručí, že žádný text či obrázek
nebude ořezán a nebudou vytištěny žádné stránky pouze s jediným řádkem textu. U některých tiskáren
lze na obrazovce náhledu zvolit papír a kvalitu tisku.
www.hpconnected.com), můžete se přihlásit
42Kapitola 4 Používání webových služebCSWW
Nastavení webových služeb
Před nastavením webových služeb se přesvědčte, že je tiskárna připojena k internetu pomocí bezdrátového
připojení.
Nastavení webových služeb
1.Otevřete integrovaný webový server (EWS). Další informace naleznete v tématu
webového serveru na stránce 77.
2.Klepněte na kartu Webové služby.
3.V části Nastavení webových služeb klepněte na možnost Nastavení, klepněte na možnost Pokračovat,
postupujte dle pokynů na obrazovce a přijměte podmínky používání.
4.Pokud budete požádáni, povolte tiskárně kontrolu a instalaci aktualizací softwaru tiskárny.
POZNÁMKA:Pokud je dostupná aktualizace softwaru tiskárny, tiskárna tuto aktualizaci stáhne
a nainstaluje a poté provede restart. Webové služby můžete nastavit opakováním pokynů od kroku 1.
POZNÁMKA:Budete-li vyzváni k zadání nastavení serveru proxy a vaše síť používá server proxy,
nastavte server proxy dle pokynů na obrazovce. Pokud neznáte správné hodnoty nastavení serveru
proxy, obraťte se na správce sítě nebo na osobu, která síť nastavila.
5.Jakmile se tiskárna připojí k serveru, vytiskne informační stránku. Dokončete nastavení podle pokynů
uvedených na informační stránce.
Spuštění integrovaného
CSWWNastavení webových služeb43
Tisk pomocí funkce HP ePrint
Služba HP HP ePrint umožňuje kdykoli a odkudkoli tisknout pomocí tiskárny vybavené technologií HP ePrint.
Aby bylo možné službu HP ePrint použít, musí být tiskárna připojena k aktivní síti s připojením k internetu.
Tisk dokumentů pomocí služby HP ePrint
1.Ujistěte se, že máte nastaveny webové služby.
Další informace naleznete v tématu
2.
Současným stisknutím tlačítka HP ePrint (
s informacemi, na které najdete e-mailovou adresu své tiskárny.
3.Odešlete dokument do tiskárny e-mailem.
a.Spusťte v počítači nebo v mobilním zařízení e-mailovou aplikaci.
POZNÁMKA:Informace o tom, jak e-mailovou aplikaci v počítači nebo mobilním zařízení
používat, naleznete v dokumentaci dodané k aplikaci.
b.Vytvořte nový e-mail a jako přílohu použijte dokument, který chcete vytisknout.
c.E-mail odešlete na e-mailovou adresu tiskárny.
Tiskárna vytiskne připojený dokument.
POZNÁMKA:Do pole Komu zadejte pouze e-mailovou adresu HP ePrint. Do ostatních polí nezadávejte
žádné další e-mailové adresy. Server služby HP ePrint nepřijímá e-mailové tiskové úlohy, pokud je v poli
Komu uvedeno více e-mailových adres nebo jsou nějaké e-mailové adresy uvedeny v poli Kopie.
POZNÁMKA:E-mail bude vytištěn ihned po jeho přijetí. Jako u všech e-mailů, ani u tohoto není jisté,
kdy nebo zda proběhne jeho doručení. Pomocí služby HP Connected (
ověřit stav tisku.
Nastavení webových služeb na stránce 43.
) a tlačítka Informace () vytiskněte stránku
www.hpconnected.com) můžete
POZNÁMKA:Dokumenty vytisknuté pomocí služby HP ePrint mohou vypadat jinak než předloha. Styl,
formátování a tok textu se mohou od předlohy lišit. V případě dokumentů, které potřebujete vytisknout
ve vyšší kvalitě (např. právní dokumenty), vám doporučujeme tisknout ze softwarové aplikace ve vašem
počítači, kde máte více možností, jak ovlivnit finální vzhled výtisku.
Vypnutí HP ePrint
▲
Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko HP ePrint (
POZNÁMKA:Chcete-li všechny webové služby odebrat, další informace naleznete v tématu
webových služeb na stránce 47.
Kliknutím sem získáte více informací online.
44Kapitola 4 Používání webových služebCSWW
).
Odebrání
Používání služby Tiskové materiály HP
Nastavením bezplatné služby Tiskové materiály HP společnosti HP umožníte tisk stránek z webu bez potřeby
počítače. V závislosti na aplikacích dostupných ve vaší zemi nebo oblasti můžete tisknout barevné stránky,
kalendáře, skládanky, recepty, mapy a řadu dalšího.
Další informace nebo specifické a všeobecné podmínky naleznete na webové stránce HP Connected:
www.hpconnected.com.
CSWWPoužívání služby Tiskové materiály HP45
Použití webové stránky HP Connected
Pomocí bezplatné webové stránky HP Connected společnosti HP můžete nastavit zvýšené zabezpečení
služby HP ePrint nebo určit e-mailové adresy, ze kterých mohou být odesílány e-maily do vaší tiskárny.
Získáte také přístup k aktualizacím produktu a dalším aplikacím, včetně různých bezplatných služeb.
Další informace nebo specifické a všeobecné podmínky naleznete na webové stránce HP Connected:
2.Klikněte dvakrát na ikonu tiskárny na ploše nebo některým z následujících způsobů otevřete software
tiskárny:
●
Windows 8.1: Klikněte na šipku dolů v levém dolním rohu úvodní obrazovky a vyberte název
tiskárny.
●
Windows 8: Na úvodní obrazovce klikněte pravým tlačítkem do prázdné oblasti, na panelu aplikací
klikněte na položku Všechny aplikace a poté vyberte název tiskárny.
●
Windows 7, Windows Vista a Windows XP: Na ploše počítače klikněte na nabídku Start, vyberte
možnost Všechny programy, klikněte na položku HP, klikněte na složku tiskárny a poté vyberte
ikonu s názvem tiskárny.
3.V softwaru tiskárny klikněte na možnost Skenovat dokument nebo fotografii.
4.Zvolte požadovaný typ skenování a poté klikněte na tlačítko Skenovat
●
Výběrem možnosti Uložit jako PDF uložte dokument (nebo fotografii) jako soubor PDF.
●
Výběrem možnosti Uložit jako JPEG uložte fotografii (nebo dokument) jako soubor obrázku.
POZNÁMKA:Po kliknutí na odkaz Více v pravém horním rohu dialogového okna Skenovat můžete
zkontrolovat a upravit nastavení pro všechna skenování.
Další informace naleznete v tématu
Pokud je vybrána možnost Po skenování otevřít prohlížeč, můžete naskenovaný obraz upravit na
obrazovce s náhledem.
Skenování dokumentu nebo fotografie do e-mailu (Windows)
2.Klikněte dvakrát na ikonu tiskárny na ploše nebo některým z následujících způsobů otevřete software
tiskárny:
Změna nastavení skenování (Windows) na stránce 53.
.
CSWWSkenování pomocí softwaru HP software tiskárny51
●
Windows 8.1: Klikněte na šipku dolů v levém dolním rohu úvodní obrazovky a vyberte název
tiskárny.
●
Windows 8: Na úvodní obrazovce klikněte pravým tlačítkem do prázdné oblasti, na panelu aplikací
klikněte na položku Všechny aplikace a poté vyberte název tiskárny.
●
Windows 7, Windows Vista a Windows XP: Na ploše počítače klikněte na nabídku Start, vyberte
možnost Všechny programy, klikněte na položku HP, klikněte na složku tiskárny a poté vyberte
ikonu s názvem tiskárny.
3.V softwaru tiskárny klikněte na možnost Skenovat dokument nebo fotografii.
4.Zvolte požadovaný typ skenování a poté klikněte na tlačítko Skenovat.
Výběrem možnosti Poslat e-mailem jako PDF nebo Poslat e-mailem jako JPEG otevřete svůj e-mailový
software s naskenovaným souborem jako přílohou.
POZNÁMKA:Po kliknutí na odkaz Více v pravém horním rohu dialogového okna Skenovat můžete
zkontrolovat a upravit nastavení pro všechna skenování.
Další informace naleznete v tématu
Pokud je vybrána možnost Po skenování otevřít prohlížeč, můžete naskenovaný obraz upravit na
obrazovce s náhledem.
Postup naskenování předlohy pomocí softwaru tiskárny HP (OS X)
1.Otevřete nástroj HP Scan.
Nástroj HP Scan se nachází ve složce Aplikace/Hewlett-Packard v nejvyšší úrovni pevného disku.
2.Klepněte na Skenování.
3.Vyberte požadovaný typ profilu skenování a postupujte podle pokynů na obrazovce.
Změna nastavení skenování (Windows) na stránce 53.
Vytvoření zkratky pro skenování (Windows)
Abyste si skenování usnadnili, můžete si vytvořit vlastní zkratku pro skenování. Například můžete chtít
pravidelně skenovat a ukládat fotografie do formátu PNG namísto JPEG.
2.Klikněte dvakrát na ikonu tiskárny na ploše nebo některým z následujících způsobů otevřete software
tiskárny:
●
Windows 8.1: Klikněte na šipku dolů v levém dolním rohu úvodní obrazovky a vyberte název
tiskárny.
●
Windows 8: Na úvodní obrazovce klikněte pravým tlačítkem do prázdné oblasti, na panelu aplikací
klikněte na položku Všechny aplikace a poté vyberte název tiskárny.
●
Windows 7, Windows Vista a Windows XP: Na ploše počítače klikněte na nabídku Start, vyberte
možnost Všechny programy, klikněte na položku HP, klikněte na složku tiskárny a poté vyberte
ikonu s názvem tiskárny.
3.V softwaru tiskárny klikněte na možnost Skenovat dokument nebo fotografii.
4.Klikněte na možnost Vytvoření zkratky pro skenování.
52Kapitola 5 Kopírování a skenováníCSWW
5.Zadejte popisný název, vyberte existující zkratku, na které chcete novou zkratku založit, a poté klikněte
na tlačítko Vytvořit.
Pokud například vytváříte novou zkratku pro fotografie, vyberte možnost Uložit jako JPEG nebo Poslat
e-mailem jako JPEG. Zobrazí se možnosti grafického zpracování při skenování.
6.Změňte nastavení tak, aby nová zkratka vyhovovala vašim potřebám, a poté klikněte na ikonu Uložit
napravo od zkratky.
POZNÁMKA:Po kliknutí na odkaz Více v pravém horním rohu dialogového okna Skenovat můžete
zkontrolovat a upravit nastavení pro všechna skenování.
Další informace naleznete v tématu
Změna nastavení skenování (Windows) na stránce 53.
Změna nastavení skenování (Windows)
Kterékoli z nastavení skenování můžete upravit buď pro jedno použití, nebo trvale uložit pro každé použití.
Nastavení zahrnují možnosti jako formát a orientaci stránky, rozlišení skenování, kontrast a umístění složky
pro uložené snímky.
2.Klikněte dvakrát na ikonu tiskárny na ploše nebo některým z následujících způsobů otevřete software
tiskárny:
●
Windows 8.1: Klikněte na šipku dolů v levém dolním rohu úvodní obrazovky a vyberte název
tiskárny.
●
Windows 8: Na úvodní obrazovce klikněte pravým tlačítkem do prázdné oblasti, na panelu aplikací
klikněte na položku Všechny aplikace a poté vyberte název tiskárny.
●
Windows 7, Windows Vista a Windows XP: Na ploše počítače klikněte na nabídku Start, vyberte
možnost Všechny programy, klikněte na položku HP, klikněte na složku tiskárny a poté vyberte
ikonu s názvem tiskárny.
3.V softwaru tiskárny klikněte na možnost Skenovat dokument nebo fotografii.
4.Klikněte na odkaz Více v pravém horním rohu dialogového okna HP Scan.
Na pravé straně se zobrazí podokno s podrobným nastavením. Levý sloupec shrnuje aktuální nastavení
pro každou oblast. Pravý sloupec umožňuje změnit nastavení ve zvýrazn
5.Kliknutím na oblast v levé části podokna s podrobným nastavením můžete zobrazit nastavení v dané
oblasti.
Většinu nastavení můžete zobrazovat a měnit pomocí rozevíracích nabídek.
Některá nastavení umožňují větší flexibilitu zobrazením nového podokna. Takováto nastavení jsou
označena znaménkem plus (+) po pravé straně. Jakékoli změny v otevřeném podokně je třeba před
návratem na podokno s podrobným nastavením potvrdit nebo zrušit.
6.Až budete s upravováním nastavení hotovi, proveďte jednu z následujících akcí.
●
Klikněte na možnost Skenovat. Po dokončení skenování budete vyzváni k uložení nebo zrušení
změn zkratky.
●
Klikněte na ikonu Uložit napravo od zkratky a poté klikněte na tlačítko Skenovat.
CSWWSkenování pomocí softwaru HP software tiskárny53
ěné oblasti.
Skenování pomocí funkce Webscan
Webscan je funkce integrovaného webového serveru, která umožňuje skenování fotografií a dokumentů
z tiskárny do počítače pomocí webového prohlížeče.
Tato funkce je dostupná i pokud jste na počítač nenainstalovali software tiskárny.
POZNÁMKA:Ve výchozím nastavení je služba Webscan vypnuta. Tuto funkci můžete povolit v rámci serveru
EWS.
Pokud nemůžete otevřít funkci Webscan v serveru EWS, je možné, že ji váš správce sítě vypnul. Další
informace vám poskytne správce sítě nebo osoba, která síť nastavovala.
Povolení funkce Webscan
1.Spusťte integrovaný webový server. Další informace naleznete v tématu
webového serveru na stránce 77.
2.Klikněte na kartu Nastavení.
3.V části Zabezpečení klikněte na možnost Nastavení správce.
4.Funkci Webscan aktivujete výběrem možnosti Webscan.
5.Klepněte na volbu Použít.
Skenování pomocí funkce Webscan
Při skenování pomocí funkce Webscan lze upravit základní možnosti skenování. Pokud chcete využít dalších
možností nebo funkcí skenování, používejte ke skenování software tiskárny HP.
2.Spusťte integrovaný webový server. Další informace naleznete v tématu
webového serveru na stránce 77.
3.Klikněte na kartu Skenování.
4.V levém podokně klikněte na položku Webscan, proveďte potřebná nastavení a poté klikněte na tlačítko
Skenovat.
Spuštění integrovaného
Vložení předlohy na sklo skeneru na stránce 21.
Spuštění integrovaného
54Kapitola 5 Kopírování a skenováníCSWW
Tipy pro úspěšné kopírování a skenování
Pro úspěšné kopírování a skenování využijte následující tipy:
●
Sklo a zadní stranu víka udržujte v čistotě. Skener interpretuje vše, co zachytí na skle, jako část obrázku.
●
Vložte předlohu do pravého předního rohu skla potištěnou stranou dolů.
●
Pokud chcete vytvořit velkou kopii z malé předlohy, naskenujte předlohu do počítače, změňte velikost
obrázku v aplikaci pro skenování a vytiskněte kopii tohoto zvětšeného obrázku.
●
Aby nedošlo k zeslabení nebo vynechání skenovaného textu, nastavte v softwaru správný jas snímání.
CSWWTipy pro úspěšné kopírování a skenování55
56Kapitola 5 Kopírování a skenováníCSWW
6Správa inkoustových kazet
Tato část obsahuje následující témata:
●
Kontrola odhadované hladiny inkoustu
●
Objednání tiskového spotřebního materiálu
●
Výměna inkoustových kazet
●
Použít režim s jednou tiskovou kazetou
●
Informace k záruce tiskové kazety
●
Tipy pro práci s tiskovými kazetami
CSWW57
Kontrola odhadované hladiny inkoustu
Hladinu inkoustu lze snadno zkontrolovat, a zjistit tak, kdy bude třeba vyměnit inkoustovou kazetu. Hladina
zásoby inkoustu ukazuje přibližné množství inkoustu zbývajícího v inkoustových kazetách.
Kontrola hladin inkoustu z ovládacího panelu tiskárny
●
Ikony Hladina inkoustu na displeji tiskárny uvádějí odhad zbývajícího inkoustu v inkoustových
kazetách.
Další informace o ikonách Hladina inkoustu naleznete v tématu
displeji na stránce 7.
Kontrola hladiny inkoustu v softwaru HP software tiskárny (Windows)
1.Spusťte software tiskárny HP. Další informace naleznete v tématu
(Windows) na stránce 25.
2.V softwaru software tiskárny klikněte na kartu Odhadované hladiny inkoustu.
Kontrola hladiny inkoustu v softwaru HP software tiskárny (OS X)
1.Otevřete nástroj HP Utility.
Nástroj HP Utility se nachází ve složce Hewlett-Packard ve složce Aplikace v nejvyšší úrovni pevného
disku.
2.V seznamu zařízení v levé části okna vyberte položku HP DeskJet 3630 series.
3.Klepněte na položku Stav spotřebního materiálu.
Zobrazí se informace o odhadované hladině inkoustu.
4.Kliknutím na možnost Všechna nastavení se vraťte do podokna Informace a podpora.
POZNÁMKA:Jestliže jste instalovali plněnou nebo repasovanou kazetu či kazetu, která byla použita v jiné
tiskárně, může být ukazatel hladiny inkoustu nepřesný nebo nedostupný.
Stavy kontrolek ovládacího panelu a ikon na
Spusťte software tiskárny HP
POZNÁMKA:Varování a kontrolky množství inkoustu poskytují pouze přibližné údaje a slouží pouze
k plánování. Pokud se vám zobrazí varovná zpráva, že je v tiskárně málo inkoustu, zvažte přípravu náhradní
inkoustové kazety, abyste se vyhnuli možným zdržením tisku. Inkoustové kazety není nutné vyměňovat,
dokud se nezhorší kvalita tisku.
POZNÁMKA:Inkoust z inkoustových kazet se používá při procesu tisku mnoha různými způsoby, včetně
inicializačního procesu, který připravuje tiskárnu a inkoustové kazety k tisku, a k údržbě tiskové hlavy, při
které se udržují tiskové trysky čisté, aby mohl inkoust plynule protékat. V použitých inkoustových kazetách
navíc zůstává určité množství zbytkového inkoustu. Další informace naleznete na stránkách
go/inkusage.
58Kapitola 6 Správa inkoustových kazetCSWW
www.hp.com/
Objednání tiskového spotřebního materiálu
Před objednáním tiskových kazet najděte jejich správné číslo.
Umístění čísla tiskové kazety na tiskárně
●
Číslo tiskové kazety je umístěno uvnitř předních dvířek.
Vyhledání čísla tiskové kazety v softwaru software tiskárny (Windows)
1.Spusťte software tiskárny HP. Další informace naleznete v tématu
(Windows) na stránce 25.
2.V software tiskárny klepněte na možnost Nákup, klepněte na možnost Nákup spotřebního materiálu
online a poté postupujte dle pokynů na obrazovce.
Zjištění objednacích čísel tiskových kazet (OS X)
1.Otevřete nástroj HP Utility.
POZNÁMKA:Nástroj HP Utility se nachází ve složce Hewlett-Packard ve složce Aplikace v nejvyšší
úrovni pevného disku.
2.Klikněte na možnost Informace o spotřebním materiálu.
Zobrazí se objednací čísla tiskových kazet.
3.Kliknutím na možnost Všechna nastavení se vraťte do podokna Informace a podpora.
Chcete-li objednat originální spotřební materiál HP pro zařízení HP DeskJet 3630 series, přejděte na stránku
www.hp.com/buy/supplies. Pokud se zobrazí výzva, zvolte zemi/oblast a potom najděte podle zobrazených
pokynů požadované kazety pro tiskárnu.
POZNÁMKA:Objednávání inkoustových kazet online není ve všech zemích a oblastech podporováno. Pokud
není podporováno ve vaší zemi či oblasti, můžete si i přesto prohlížet informace o spotřebním materiálu a
vytisknout si referenční seznam pro použití při nákupu u místního prodejce HP.
Spusťte software tiskárny HP
CSWWObjednání tiskového spotřebního materiálu59
Výměna inkoustových kazet
Postup při výměně inkoustových kazet
1.Zkontrolujte, že je produkt napájen.
2.Zavřete nástavec výstupního zásobníku a otočením výstupního zásobníku ve směru hodinových ručiček
jej sklopte do tiskárny.
3.Vyjměte inkoustovou kazetu.
a.Otevřete přední dvířka tiskárny.
b.Otevřete přístupová dvířka kazet a poté počkejte, dokud se vozík kazet nepřesune doprostřed
tiskárny.
60Kapitola 6 Správa inkoustových kazetCSWW
c.Stisknutím uvolněte inkoustovou kazetu a vyjměte ji ze zásuvky.
POZNÁMKA:Nedotýkejte se elektrických kontaktů na inkoustové kazetě.
c.Zasunujte inkoustovou kazetu do zásuvky, dokud nezapadne na místo.
CSWWVýměna inkoustových kazet61
d.Zavřete přístupová dvířka kazet.
POZNÁMKA:Jestliže tisknete dokument po vložení nové inkoustové kazety, HP software
tiskárny vás vyzve k zarovnání inkoustových kazet.
e.Zavřete přední dvířka tiskárny.
5.Vysuňte výstupní zásobník a nástavec zásobníku.
62Kapitola 6 Správa inkoustových kazetCSWW
Použít režim s jednou tiskovou kazetou
Režim jedné kazety slouží k provozu tiskárny pouze s jednou inkoustovou kazetou. Režim jedné tiskové
kazety se zapne po vyjmutí inkoustové tiskové kazety z držáku kazet.
POZNÁMKA:Když tiskárna pracuje v režimu jedné tiskové kazety, na obrazovce počítače se zobrazí zpráva.
Pokud se zobrazí zpráva a v tiskárně jsou nainstalovány dvě inkoustové tiskové kazety, zkontrolujte, zda
byla z každé inkoustové tiskové kazety odstraněna ochranná plastová páska. Pokud plastová páska zakrývá
kontakty kazety, tiskárna nemůže zjistit, že je inkoustová kazeta vložena. Pokud plastové pásky na kazetách
nejsou, zkuste očistit jejich elektronické kontakty. Informace o čištění kontaktů inkoustových kazet
naleznete v tématu
Ukončení režimu jedné kazety
●
Vložte do tiskárny černou i trojbarevnou inkoustovou kazetu.
Problémy s inkoustovými kazetami na stránce 87.
CSWWPoužít režim s jednou tiskovou kazetou63
Informace k záruce tiskové kazety
Záruka na kazetu HP platí v případě, že se kazeta používá v tiskárně HP, pro niž je určena. Tato záruka se
nevztahuje na inkoustové kazety HP, které byly znovu plněny, opraveny, repasovány, nesprávně použity
nebo se kterými bylo manipulováno.
Záruka na kazetu platí, dokud se nespotřebuje inkoust HP nebo dokud není dosaženo data konce platnosti
záruky. Datum konce záručního období ve formátu RRRR/MM/DD může být uvedeno na kazetě, jak je patrné
na obrázku:
Kopii vyjádření o omezené záruce HP naleznete v tištěné dokumentaci dodané s tiskárnou.
64Kapitola 6 Správa inkoustových kazetCSWW
Tipy pro práci s tiskovými kazetami
Při práci s tiskovými kazetami můžete využít následující tipy:
●
Chcete-li kazety ochránit před vyschnutím, tiskárnu vždy vypínejte pomocí tlačítka Technické údaje
a vyčkejte, dokud kontrolka Technické údaje nezhasne.
●
Kazety neotvírejte ani neodstraňujte jejich pásku, dokud nejste připraveni vložit je do tiskárny. Páska na
kazetách brání odpařování inkoustu.
●
Tiskové kazety vkládejte do správných pozic. Barva a ikona na jednotlivých kazetách musí odpovídat
barvě a ikoně pozice. Všechny kazety zacvakněte na místo.
●
Proveďte zarovnání tiskových kazet, aby byla zajištěna optimální kvalita tisku. Další informace
naleznete v tématu
●
Pokud obrazovka Odhadovaná hladina inkoustu oznamuje nízkou hladinu inkoustu v jedné nebo obou
kazetách, zvažte přípravu náhradních kazet, abyste se vyhnuli možným zdržením tisku. Inkoustové
kazety nemusíte měnit, dokud bude kvalita tisku přijatelná. Další informace naleznete v tématu
inkoustových kazet na stránce 60.
●
Pokud kazetu z nějakého důvodu vyjmete z tiskárny, co nejdříve ji opět vraťte zpět. Nechráněná kazeta
vyjmutá z tiskárny může začít vysychat.
Problémy s tiskem na stránce 90.
Výměna
CSWWTipy pro práci s tiskovými kazetami65
66Kapitola 6 Správa inkoustových kazetCSWW
7Připojení tiskárny
●
Připojení tiskárny k bezdrátové síti se směrovačem
●
Bezdrátové připojení k tiskárně bez směrovače
●
Nastavení bezdrátového připojení
●
Připojení tiskárny k počítači pomocí kabelu USB (bez připojení k síti)
●
Přechod od připojení USB k bezdrátové síti
●
Nástroje pro pokročilou správu tiskárny (určeno tiskárnám v síti)
●
Tipy pro nastavení a používání tiskárny připojené k síti
CSWW67
Připojení tiskárny k bezdrátové síti se směrovačem
TIP:Chcete-li vytisknout průvodce rychlým nastavením bezdrátového připojení, stiskněte a podržte
tlačítko Informace (
●
Připojení tiskárny k bezdrátové síti pomocí funkce WPS (Wi-Fi Protected Setup)
●
Připojení tiskárny k bezdrátové síti pomocí softwaru HP software tiskárny
Připojení tiskárny k bezdrátové síti pomocí funkce WPS (Wi-Fi Protected Setup)
Pro připojení tiskárny k bezdrátové síti pomocí funkce WPS platí následující požadavky:
●
Bezdrátovou síť 802.11b/g/n obsahující bezdrátový směrovač či přístupový bod s aktivovaným WPS.
POZNÁMKA:tiskárna podporuje pouze 2,4GHz připojení;
●
k bezdrátové síti musí být připojen počítač, ke kterému chcete tiskárnu připojit; v počítači musí být
nainstalován software tiskárny HP.
Máte-li směrovač, který podporuje technologii WPS a je vybavený tlačítkem WPS, pokračujte podle postupu
pomocí tlačítka. Pokud si nejste jisti, zda je váš směrovač tlačítkem vybaven, použijte metodu PIN.
Použití metody konfigurace tlačítkem (PBC)
) po dobu tří sekund.
1.
Stiskněte a podržte tlačítko Bezdrátové připojení (
abyste aktivovali režim funkce WPS. Kontrolka Bezdrátové připojení začne blikat.
2.Stiskněte na směrovači tlačítko WPS.
POZNÁMKA:V produktu se spustí přibližně dvouminutový časový úsek, po který bude bezdrátové připojení
aktivní.
Použití metody PIN
1.
Současně stiskněte tlačítko Bezdrátové připojení (
stránku s konfigurací sítě. Na této stránce vyhledejte kód PIN funkce WPS.
Kód PIN funkce WPS naleznete v horní části vytištěné stránky.
2.
Stiskněte a podržte tlačítko Bezdrátové připojení (
) na tiskárně po dobu delší než tři sekundy,
) a tlačítko Informace (), abyste vytiskli
) na ovládacím panelu tiskárny po dobu delší
než tři sekundy. Začne blikat kontrolka bezdrátového připojení.
3.Spusťte konfigurační nástroj nebo software bezdrátového směrovače či přístupového bodu bezdrátové
sítě a zadejte kód PIN funkce WPS.
68Kapitola 7 Připojení tiskárnyCSWW
POZNÁMKA:Další informace o používání konfiguračního nástroje získáte v dokumentaci dodané se
směrovačem nebo přístupovým bodem bezdrátové sítě.
Počkejte přibližně 2 minuty. Pokud se tiskárna úspěšně připojí, kontrolka Bezdrátové připojení přestane
blikat a zůstane svítit.
Připojení tiskárny k bezdrátové síti pomocí softwaru HP software tiskárny
Pro připojení tiskárny k integrované bezdrátové síti WLAN 802.11 platí následující podmínky:
●
Bezdrátovou síť 802.11b/g/n obsahující bezdrátový směrovač či přístupový bod.
POZNÁMKA:tiskárna podporuje pouze 2,4GHz připojení;
●
k bezdrátové síti musí být připojen počítač, ke kterému chcete tiskárnu připojit.
●
Název sítě (SSID).
●
Klíč WEP, heslo WPA (je-li potřeba).
Připojení tiskárny pomocí softwaru HP software tiskárny (Windows)
1.Postupujte podle toho, zda již máte nainstalovaný software HP software tiskárny či nikoli:
Pokud software HP software tiskárny v počítači nainstalován není
a.Vložte disk CD softwaru software tiskárny do počítače.
POZNÁMKA:Během instalace softwaru může být nutné tiskárnu a počítač dočasně spojit
kabelem USB. Kabel USB nepřipojujte, dokud vás k tomu software tiskárny nevyzve.
b.Po vyzvání zvolte možnost Bezdrátové připojení a poté postupujte dle pokynů na obrazovce.
Pokud software HP software tiskárny v počítači nainstalován je
a.Otevřete software software tiskárny. Další informace naleznete v tématu
tiskárny HP (Windows) na stránce 25.
b.V softwaru software tiskárny klikněte na položku Nástroje.
c.Klikněte na položku Nastavení a software tiskárny.
d.Klikněte na možnost Připojit novou tiskárnu, poté na možnost Bezdrátové připojení a postupujte
podle pokynů na obrazovce.
2.Jakmile se tiskárna úspěšně připojí, modrá kontrolka Bezdrátové připojení přestane blikat a zůstane
svítit.
Připojení tiskárny pomocí softwaru HP software tiskárny (OS X)
1.Postupujte podle toho, zda již máte nainstalovaný software HP software tiskárny či nikoli:
Spusťte software
Pokud software HP software tiskárny v počítači nainstalován není
a.Vložte disk CD softwaru software tiskárny do počítače.
b.Dvakrát klikněte na ikonu HP Installer (Instalátor HP) na disku CD se softwarem a postupujte dle
pokynů na obrazovce.
CSWWPřipojení tiskárny k bezdrátové síti se směrovačem69
Pokud software HP software tiskárny v počítači nainstalován je
a.Dvakrát klikněte na ikonu HP Utility (umístěnou ve složce Hewlett-Packard ve složce Aplikace
v nejvyšší úrovni pevného disku).
b.Z řádku nabídek v horní části obrazovky vyberte položku Instalovat nové zařízení z nabídky
Zařízení a poté postupujte podle pokynů na obrazovce.
2.Jakmile se tiskárna úspěšně připojí, modrá kontrolka Bezdrátové připojení přestane blikat a zůstane
svítit.
Připojení nové tiskárny (Windows)
1.Otevřete software software tiskárny. Další informace naleznete v tématu
(Windows) na stránce 25.
2.V softwaru software tiskárny klikněte na položku Nástroje.
3.Vyberte položku Printer Setup & Software (Nastavení tiskárny a softwaru).
4.Vyberte možnost Připojit novou tiskárnu. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Připojení nové tiskárny (OS X)
1.Otevřete nástroj Systémové předvolby.
2.V závislosti na svém operačním systému klikněte na položku Tisk a faxování, Tisk a skenování nebo
Tiskárny a skenery v části Hardware.
3.Klikněte na položku + nalevo pod seznamem tiskáren.
4.V seznamu vyberte novou tiskárnu.
Spusťte software tiskárny HP
70Kapitola 7 Připojení tiskárnyCSWW
Bezdrátové připojení k tiskárně bez směrovače
Pomocí funkce Wi-Fi Direct můžete tisknout bezdrátově z počítače, telefonu smartphone, tabletu nebo jiného
zařízení s podporou bezdrátového připojení bez nutnosti se připojovat ke stávající bezdrátové síti.
Pokyny k použití funkce Wi-Fi Direct
●
Ověřte, zda je v počítači nebo mobilním zařízení nainstalován potřebný software.
◦
Chcete-li tisknout z počítače, je třeba nainstalovat software tiskárny dodaný s tiskárnou.
Pokud jste v počítači nenainstalovali software pro tiskárnu HP, připojte se nejprve pomocí funkce
Wi-Fi Direct a software tiskárny nainstalujte. Až vám software tiskárny zobrazí dotaz na typ
připojení, vyberte možnost Bezdrátové.
◦
Chcete-li tisknout z mobilního zařízení, je třeba nainstalovat kompatibilní tiskovou aplikaci. Další
informace o mobilním tisku naleznete na stránkách
mobile_printing_apps.html.
●
Zkontrolujte, zda je funkce Wi-Fi Direct tiskárny zapnuta.
●
Jedno připojení funkce Wi-Fi Direct může využívat až pět počítačů a mobilních zařízení.
●
Funkci Wi-Fi Direct lze používat i případě, že je tiskárna připojena k počítači pomocí kabelu USB nebo
k síti pomocí bezdrátového připojení.
●
Funkci Wi-Fi Direct nelze používat k připojení počítače, mobilního zařízení nebo tiskárny k Internetu.
www.hp.com/global/us/en/eprint/
Zapnutí nebo vypnutí funkce Wi-Fi Direct
Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko Wi-Fi Direct (
●
Když je funkce Wi-Fi Direct zapnutá, kontrolka Wi-Fi Direct svítí. Chcete-li zjistit jméno a heslo pro
funkci Wi-Fi Direct, stisknutím tlačítka Informace (
POZNÁMKA:Když funkci Wi-Fi Direct aktivujete poprvé, tiskárna příručku funkce Wi-Fi Direct vytiskne
automaticky. Tato příručka obsahuje pokyny k použití funkce Wi-Fi Direct. Současným stisknutím
tlačítek Wi-Fi Direct (
i později. Příručka nemusí být k dispozici ve všech jazycích.
●
Když je funkce Wi-Fi Direct vypnutá, kontrolka Wi-Fi Direct nesvítí.
●
Další informace o stavu kontrolky Wi-Fi Direct naleznete v tématu
a ikon na displeji na stránce 7.
Tisk z mobilního zařízení s podporou bezdrátového připojení, které podporuje funkci Wi-Fi Direct
Do mobilního zařízení je třeba nainstalovat nejnovější verzi modulu plug-in pro tiskové služby HP. Tento
modul lze stáhnout z obchodu s aplikacemi Google Play.
1.Ověřte, zda jste v tiskárně zapnuli funkci Wi-Fi Direct.
2.Zapněte funkci Wi-Fi Direct ve svém mobilním zařízení. Další informace naleznete v dokumentaci
dodávané s mobilním zařízením.
) a Informace () můžete příručku funkce Wi-Fi Direct znovu vytisknout
).
) vytiskněte stránku s informacemi o tiskárně.
Stavy kontrolek ovládacího panelu
CSWWBezdrátové připojení k tiskárně bez směrovače71
3.V mobilním zařízení vyberte dokument v aplikaci podporující tisk a poté vyberte možnost vytisknout
dokument.
Zobrazí se seznam dostupných tiskáren.
4.Ze seznamu tiskáren vyberte název tiskárny Wi-Fi Direct, který se zobrazuje například jako DIRECT-**-
HP DeskJet 3630 series (kde symboly ** představují jedinečné znaky pro identifikaci tiskárny).
●
Pokud je zabezpečení připojení Wi-Fi Direct pro tiskárnu nastaveno na možnost Automaticky
(výchozí nastavení), mobilní zařízení se k tiskárně automaticky připojí a odešle tiskovou úlohu.
●
Pokud je zabezpečení připojení Wi-Fi Direct pro tiskárnu nastaveno na možnost Ručně, připojit se
k tiskárně a tisknout lze následujícími způsoby.
◦
Pokud kontrolka Wi-Fi Direct na ovládacím panelu tiskárny bliká, stiskněte tlačítko Wi-Fi
Direct (
◦
Pokud tiskárna vytiskne stránku s kódem PIN, postupujte podle pokynů na stránce.
TIP:Nastavení zabezpečení připojení Wi-Fi Direct pro tiskárnu lze změnit prostřednictvím
vestavěného webového serveru (EWS). Další informace naleznete v tématu
webového serveru na stránce 77.
Tisk z mobilního zařízení s podporou bezdrátového připojení, které nepodporuje funkci Wi-Fi Direct
Ověřte, zda jste v mobilním zařízení nainstalovali kompatibilní tiskovou aplikaci. Další informace naleznete
na stránkách
1.Ověřte, zda jste v tiskárně zapnuli funkci Wi-Fi Direct.
2.V mobilním zařízení zapněte připojení Wi-FI. Další informace naleznete v dokumentaci dodávané
s mobilním zařízením.
POZNÁMKA:Pokud mobilní zařízení připojení WI-Fi nepodporuje, nebude možné funkci Wi-Fi Direct
používat.
3.Prostřednictvím mobilního zařízení se připojte k nové síti. Použijte postup, který běžně používáte pro
připojení k nové bezdrátové síti nebo aktivnímu bodu. V seznamu bezdrátových sítí vyberte název Wi-Fi
Direct, zobrazený například jako DIRECT-**-HP DeskJet 3630 series (kde symboly ** představují
jedinečné znaky, které identifikují tiskárnu).
Na výzvu zadejte heslo Wi-Fi Direct.
4.Vytiskněte dokument.
Tisk z počítače s podporou bezdrátového připojení (Windows)
1.Ověřte, zda jste v tiskárně zapnuli funkci Wi-Fi Direct.
2.Zapněte v počítači připojení Wi-Fi. Další informace naleznete v dokumentaci dodávané společně
s počítačem.
POZNÁMKA:Pokud počítač připojení Wi-Fi nepodporuje, nebude možné funkci Wi-Fi Direct používat.
3.Prostřednictvím počítače se připojte k nové síti. Použijte postup, který běžně používáte pro připojení
k nové bezdrátové síti nebo aktivnímu bodu. Ze seznamu bezdrátových sítí vyberte název Wi-Fi Direct,
72Kapitola 7 Připojení tiskárnyCSWW
jako např. DIRECT-**-HP DeskJet 3630 series (kde ** zastupuje jedinečné znaky pro identifikaci vaší
tiskárny a XXXX představuje model tiskárny uvedený na tiskárně).
Na výzvu zadejte heslo Wi-Fi Direct.
4.Pokud byla tiskárna nainstalována a připojena k počítači prostřednictvím bezdrátové sítě, pokračujte
krokem 5. Pokud byla tiskárna nainstalována a připojena k počítači pomocí kabelu USB, postupujte
podle následujících pokynů a nainstalujte funkci software tiskárny prostřednictvím připojení HP Wi-Fi
Direct.
a.V závislosti na operačním systému proveďte některý z následujících úkonů:
●
Windows 8.1: Klikněte na šipku dolů v levém dolním rohu úvodní obrazovky, vyberte název
tiskárny a poté klikněte na položku Nástroje.
●
Windows 8: Na úvodní obrazovce klikněte pravým tlačítkem do prázdné oblasti, na panelu
aplikací klikněte na položku Všechny aplikace , klikněte na ikonu s názvem tiskárny a poté
klikněte na možnost Nástroje.
●
Windows 7, Windows Vista a Windows XP: Na ploše počítače klikněte na nabídku Start,
vyberte možnost Všechny programy, klikn
b.Klikněte na položku Nastavení a software tiskárny a poté na možnost Připojit novou tiskárnu.
c.Jakmile software zobrazí obrazovku Možnosti připojení, vyberte možnost Bezdrátové připojení.
Ze seznamu zjištěných tiskáren vyberte váš software tiskárny HP.
ěte na položku HP a poté na složku tiskárny.
d.Postupujte podle pokynů na obrazovce.
5.Vytiskněte dokument.
Tisk z počítače s podporou bezdrátového připojení (OS X)
1.Ověřte, zda jste v tiskárně zapnuli funkci Wi-Fi Direct.
2.Zapněte funkci připojení Wi-Fi v počítači.
Další informace naleznete v dokumentaci od společnosti Apple.
3.Klikněte na ikonu Wi-Fi a zadejte název Wi-Fi Direct, jako např. DIRECT-**-HP DeskJet 3630 series (kde
** zastupuje jedinečné znaky pro identifikaci vaší tiskárny a XXXX představuje model tiskárny uvedený
na tiskárně).
Pokud je funkce Wi-Fi Direct zapnuta se zabezpečením, na výzvu zadejte heslo.
4.Přidejte tiskárnu.
a.Otevřete nástroj Systémové předvolby.
b.V závislosti na vašem operačním systému klikněte na položku Tisk a faxování, Tisk a skenování
nebo Tiskárny a skenery
c.Klikněte na položku + nalevo pod seznamem tiskáren.
v části Hardware.
d.Vyberte tiskárnu v seznamu nalezených tiskáren (v pravém sloupci je vedle názvu tiskárny
uvedeno slovo „Bonjour“) a klikněte na možnost Přidat.
CSWWBezdrátové připojení k tiskárně bez směrovače73
Nastavení bezdrátového připojení
Můžete nastavit a spravovat bezdrátové připojení tiskárny a provádět různé úlohy údržby. Patří k nim tisk
informací o nastavení sítě, vypínání nebo zapínání funkce bezdrátového připojení a změna nastavení
bezdrátového připojení.
Zapnutí nebo vypnutí bezdrátového připojení tiskárny
Chcete-li zapnout nebo vypnout bezdrátové připojení tiskárny, stiskněte tlačítko Bezdrátové připojení
).
(
●
Pokud má tiskárna aktivní připojení k bezdrátové síti, kontrolka Bezdrátové připojení svítí modře a na
displeji tiskárny jsou zobrazeny ikony Bezdrátové připojení a Indikátor signálu.
●
Pokud je bezdrátové připojení vypnuto, kontrolka Bezdrátové připojení nesvítí.
●
Další informace o stavu bezdrátového připojení naleznete v tématu
a ikon na displeji na stránce 7.
Tisk zprávy testu bezdrátové sítě a stránky s konfigurací sítě
Stiskněte současně tlačítka Bezdrátové připojení (
●
Zpráva testu bezdrátové sítě bude obsahovat výsledky diagnostiky stavu bezdrátové sítě, sílu
bezdrátového signálu, nalezené sítě a další informace.
●
Stránka s konfigurací sítě bude obsahovat informace o stavu sítě, názvu hostitele, názvu sítě a další
informace.
Změna nastavení bezdrátového připojení (Windows)
Tato metoda je dostupná v případě, že jste již nainstalovali software tiskárny.
POZNÁMKA:Tato metoda vyžaduje kabel USB. Nepřipojujte kabel USB dříve, než k tomu budete vyzváni.
1.Spusťte software tiskárny HP. Další informace naleznete v tématu Spusťte software tiskárny HP
(Windows) na stránce 25.
2.V softwaru software tiskárny klikněte na položku Nástroje.
3.Klepněte na položku Nastavení a software tiskárny.
Stavy kontrolek ovládacího panelu
) a Informace ().
4.Vyberte volbu Změna nastavení bezdrátového připojení. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Obnovení nastavení sítě na výchozí hodnoty
●
Stiskněte současně tlačítko Bezdrátové připojení (
tiskárny a podržte je po dobu tří sekund.
74Kapitola 7 Připojení tiskárnyCSWW
) a tlačítko Zrušit () na ovládacím panelu
Připojení tiskárny k počítači pomocí kabelu USB (bez připojení
k síti)
Tiskárna je vybavena zadním vysokorychlostním portem USB 2.0 pro připojení k počítači.
Připojení tiskárny pomocí kabelu USB
1.Vložte disk CD se softwarem tiskárny do jednotky CD-ROM počítače.
POZNÁMKA:Kabel USB k tiskárně připojte až ve chvíli, kdy k tomu budete vyzváni.
2.Postupujte podle pokynů na obrazovce. Po vyzvání připojte tiskárnu k počítači výběrem volby USB
v nabídce Možnosti připojení.
3.Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Pokud jste nainstalovali software tiskárny, tiskárna bude pracovat jako zařízení plug and play. Pokud
software nainstalován není, vložte disk CD dodaný společně s tiskárnou a postupujte podle pokynů na
obrazovce.
CSWWPřipojení tiskárny k počítači pomocí kabelu USB (bez připojení k síti)75
Přechod od připojení USB k bezdrátové síti
Pokud jste poprvé nastavili tiskárnu a nainstalovali software s přímým připojením tiskárny k počítači pomocí
kabelu USB, můžete snadno přejít k připojení prostřednictvím bezdrátové sítě. Budete potřebovat
bezdrátovou síť 802.11b/g/n obsahující bezdrátový směrovač či přístupový bod.
POZNÁMKA:Tiskárna podporuje pouze 2,4GHz připojení.
Před změnou z připojení pomocí portu USB na bezdrátové připojení se ujistěte o následujícím:
●
Tiskárna je připojena k počítači prostřednictvím kabelu USB až do chvíle, kdy budete vyzváni k odpojení
kabelu.
●
Počítač musí být připojen k bezdrátové síti, ve které chcete používat zařízení.
Přechod od připojení USB k bezdrátové síti (Windows)
1.Spusťte software tiskárny HP. Další informace naleznete v tématu
(Windows) na stránce 25.
2.V softwaru software tiskárny klikněte na položku Nástroje.
3.Klepněte na položku Nastavení a software tiskárny.
4.Vyberte možnost Převést tiskárnu USB na bezdrátové připojení. Postupujte podle pokynů na
obrazovce.
Přechod od připojení USB k bezdrátové síti (OS X)
1.Připojte tiskárnu k bezdrátové síti.
2.Pomocí nástroje HP Setup Assistant v nabídce Aplikace / Hewlett-Packard / Nástroje zařízení změňte
nastavení připojení softwaru tiskárny na bezdrátové.
Spusťte software tiskárny HP
76Kapitola 7 Připojení tiskárnyCSWW
Nástroje pro pokročilou správu tiskárny (určeno tiskárnám v
síti)
Když je tiskárna připojena k síti, můžete použít vestavěný webový server (EWS) k zobrazení informací o stavu,
ke změně nastavení a ke správě tiskárny prostřednictvím počítače.
POZNÁMKA:Server EWS lze otevřít a používat bez připojení k internetu. Některé funkce však nebudou
dostupné.
POZNÁMKA:Při prohlížení nebo úpravě některých nastavení může být požadováno heslo.
●
Spuštění integrovaného webového serveru
●
Soubory cookies
Spuštění integrovaného webového serveru
K vestavěnému webovému serveru můžete přistupovat následujícími způsoby.
Otevření integrovaného webového serveru prostřednictvím sítě
1.
Současným stisknutím tlačítka Bezdrátové připojení (
panelu tiskárny vytiskněte stránku s konfigurací sítě.
2.IP adresu nebo název hostitele tiskárny zjistíte na stránce konfigurace sítě.
3.V podporovaném webovém prohlížeči na svém počítači zadejte adresu IP nebo název hostitele přiřazený
tiskárně.
Pokud je IP adresa například 192.168.0.12, je třeba ve webovém prohlížeči zadat následující adresu:
http://192.168.0.12.
Otevření vestavěného webového serveru ze softwaru HP software tiskárny (Windows)
1.Otevřete software tiskárny. Další informace naleznete v tématu
(Windows) na stránce 25.
2.Klikněte na položku Tisk a skenování, a poté na možnost Domovská stránka tiskárny (EWS).
Postup spuštění integrovaného webového serveru pomocí Wi-Fi Direct
1.
Pokud kontrolka Wi-Fi Direct nesvítí, stisknutím tlačítka Wi-Fi Direct (
jméno a heslo pro funkci Wi-Fi Direct, stisknutím tlačítka Informace (
s informacemi o tiskárně.
) a tlačítka Informace () na ovládacím
Spusťte software tiskárny HP
) ji zapněte. Chcete-li zjistit
) vytiskněte stránku
2.V počítači zapněte bezdrátové připojení, vyhledejte název tiskárny s podporou funkce Wi-Fi Direct
a připojte se k ní. Příklad: DIRECT-**-HP DeskJet 3630 series. Na výzvu zadejte heslo Wi-Fi Direct.
3.V podporovaném internetovém prohlížeči zadejte následující adresu: http://192.168.223.1.
Soubory cookies
Zabudovaný webový server (EWS) vloží při procházení na jednotku pevného disku velmi malé textové
soubory (cookies). Tyto soubory umožní serveru EWS rozpoznat počítač při vaší příští návštěvě. Pokud jste
CSWWNástroje pro pokročilou správu tiskárny (určeno tiskárnám v síti)77
například nakonfigurovali jazyk serveru EWS, soubor cookies vám pomůže zapamatovat si, který jazyk jste
vybrali, takže se při dalším přístupu na server EWS stránky zobrazí v daném jazyce. Některé soubory cookie
(například soubor cookie se zákaznickými předvolbami) jsou uloženy v počítači, dokud je ručně nesmažete.
Prohlížeč můžete nakonfigurovat tak, aby soubory cookies přijímal, nebo tak, aby zobrazil výzvu při každém
nabídnutí souboru cookies. Tímto způsobem máte možnost se u jednotlivých souborů cookies rozhodnout,
zda je přijmete nebo odmítnete. Pomocí prohlížeče také můžete nežádoucí soubory cookie odebrat.
POZNÁMKA:Pokud se rozhodnete soubory cookies zakázat, v závislosti na zařízení dojde k zakázání jedné
nebo více z následujících funkcí:
●
spuštění tam, kde jste aplikaci opustili (obzvlášť užitečné při použití průvodců instalací),
●
zapamatování jazykového nastavení prohlížeče EWS,
●
přizpůsobení domovské stránky EWS Domů.
Informace o změně nastavení osobních údajů a souborů cookies a o zobrazení nebo odstranění souborů
cookies získáte v dokumentaci k webovému prohlížeči.
78Kapitola 7 Připojení tiskárnyCSWW
Tipy pro nastavení a používání tiskárny připojené k síti
Při nastavení a používání tiskárny připojené k síti využijte následující tipy:
●
Při nastavování tiskárny na bezdrátové síti se ujistěte, že je váš bezdrátový směrovač nebo přístupový
bod zapnutý. Tiskárna vyhledá bezdrátové směrovače, poté zobrazí na počítači rozpoznané názvy sítí.
●
Pokud je váš počítač připojen k síti VPN (Virtual Private Network), musíte se před zpřístupněným jiných
zařízení na síti, včetně tiskárny, odpojit od VPN.
●
Přečtěte si více informací o konfiguraci sítě a tiskárny pro potřeby bezdrátového tisku.
získáte více informací online.
●
Více informací o nalezení bezpečnostních nastavení vaší sítě.
online.
●
Získejte informace o softwaru HP Print and Scan Doctor:
POZNÁMKA:Tento nástroj je k dispozici pouze pro operační systémy Windows.
●
Více informací o změně z připojení USB na bezdrátové.
●
Více informací o práci s vaší bránou firewall a antivirovými programy během nastavení tiskárny.
Klepnutím sem získáte více informací online.
Klepnutím sem získáte více informací
Kliknutím sem získáte více informací online.
Klepnutím sem získáte více informací online.
Kliknutím sem
CSWWTipy pro nastavení a používání tiskárny připojené k síti79
80Kapitola 7 Připojení tiskárnyCSWW
8Vyřešit problém
Tato část obsahuje následující témata:
●
Problémy s uvíznutím nebo nesprávným podáním papíru
●
Problémy s inkoustovými kazetami
●
Problémy s tiskem
●
Problémy s kopírováním
●
Problémy se skenováním
●
Problémy se sítí a připojením
●
Problémy s hardwarem tiskárny
●
Chybové kódy ovládacího panelu
●
Podpora společnosti HP
CSWW81
Problémy s uvíznutím nebo nesprávným podáním papíru
Požadovaná funkce
Odstranění uvíznutého papíru
Slouží k řešení problémů s uvíznutým
papírem.
POZNÁMKA:Online průvodce řešení problémů od společnosti HP nemusí být dostupný ve všech jazycích.
Použití online průvodce řešení problémů od společnosti HP
Pokyny k odstraňování uvíznutého papíru a řešení potíží s papírem a jeho podáváním.
Informace o odstranění uvíznutého papíru najdete v části nápovědy s obecnými pokyny
K uvíznutí papíru může dojít na několika místech.
Odstranění uvíznutého papíru ze vstupního zásobníku
1.
Stisknutím tlačítka Zrušit (
nepomůže, odstraňte uvíznutý papír ručně pomocí následujícího postupu.
2.Opatrně vytáhněte papír ze vstupního zásobníku.
) se pokuste odstranit uvíznutý papír automaticky. Pokud toto řešení
3.Ujistěte se, že dráhu papíru neblokují žádné cizí předměty, a znovu papír vložte.
POZNÁMKA:Kryt vstupního zásobníku dokáže zabránit pádu cizích předmětů do dráhy papíru
a předcházet tak závažnému uvíznutí papíru. Kryt vstupního zásobníku proto neodstraňujte.
4.
Chcete-li pokračovat v aktuální úloze, stiskněte tlačítko Pokračovat (
Odstranění uvíznutého papíru z výstupního zásobníku
1.
Stisknutím tlačítka Zrušit (
nepomůže, odstraňte uvíznutý papír ručně pomocí následujícího postupu.
82Kapitola 8 Vyřešit problémCSWW
) se pokuste odstranit uvíznutý papír automaticky. Pokud toto řešení
).
2.Opatrně vytáhněte papír z výstupního zásobníku.
3.
Chcete-li pokračovat v aktuální úloze, stiskněte tlačítko Pokračovat (
Odstranění uvíznutého papíru z oblasti přístupu ke kazetám
1.
Stisknutím tlačítka Zrušit (
nepomůže, odstraňte uvíznutý papír ručně pomocí následujícího postupu.
2.Odstraňte uvíznutý papír.
a.
Stisknutím tlačítka Technické údaje (
b.Zavřete nástavec výstupního zásobníku a otočením výstupního zásobníku ve směru hodinových
ručiček jej sklopte do tiskárny.
) se pokuste odstranit uvíznutý papír automaticky. Pokud toto řešení
).
) vypněte tiskárnu.
c.Otevřete přední dvířka tiskárny.
d.Otevřete přístupová dvířka kazety.
CSWWProblémy s uvíznutím nebo nesprávným podáním papíru83
e.Pokud se vozík tiskových kazet nachází ve středu tiskárny, odsuňte jej na pravou stranu.
f.Odstraňte uvíznutý papír.
g.Zavřete přístupová dvířka kazet a poté zavřete přední dvířka.
h.Vysuňte výstupní zásobník a nástavec zásobníku.
3.
Stisknutím tlačítka Technické údaje (
Odstranění papíru uvíznutého v tiskárně
1.
Stisknutím tlačítka Zrušit (
nepomůže, odstraňte uvíznutý papír ručně pomocí následujícího postupu.
2.
Stisknutím tlačítka Technické údaje (
) zapněte tiskárnu.
) se pokuste odstranit uvíznutý papír automaticky. Pokud toto řešení
) vypněte tiskárnu.
84Kapitola 8 Vyřešit problémCSWW
3.Převraťte tiskárnu, vyhledejte dvířka pro čištění na spodní straně tiskárny a zatažením za obě úchytky je
otevřete.
4.Odstraňte uvíznutý papír.
5.Zavřete dvířka. Jemně zatlačte na dvířka směrem k tiskárně, dokud západky nezaklapnou na místo.
6.
Převraťte tiskárnu a poté ji stisknutím tlačítka Technické údaje (
) zapněte.
Odstranění uvíznuté tiskové kazety
Vyřešte problém s uvíznutou
tiskovou kazetou.
POZNÁMKA:Online průvodce řešení problémů od společnosti HP nemusí být dostupný ve všech jazycích.
Informace o vyřešení problému s uvíznutou tiskovou kazetou najdete v části nápovědy
s obecnými pokyny
▲
Odstraňte všechny předměty, jako například papír, které blokují vozík tiskových kazet.
POZNÁMKA:K odstranění uvíznutého papíru nepoužívejte žádné nástroje nebo jiná zařízení. Při
odstraňování uvíznutého papíru z vnitřku tiskárny buďte vždy opatrní.
Použití online průvodce řešení problémů od společnosti HP
Pokud tiskovou kazetu něco blokuje nebo se kazeta pohybuje obtížně, zde najdete podrobné
pokyny.
CSWWProblémy s uvíznutím nebo nesprávným podáním papíru85
Často odebírejte potištěné papíry z výstupního zásobníku.
●
Ujistěte se, zda papír vložený do vstupního zásobníku leží rovně a jeho okraje nejsou ohnuté ani
potrhané.
●
Ve vstupním zásobníku nepoužívejte současně různé typy a formáty papíru; papíry ve vstupním
zásobnímu musí být stejného typu a velikosti.
●
Posuňte vodítko šířky papíru ve vstupním zásobníku tak, aby těsně přiléhalo k papíru. Vodítko šířky
papíru nesmí papír ve vstupním zásobníku ohýbat.
●
Nezasouvejte papír do vstupního zásobníku příliš hluboko.
●
Nevkládejte papír v době, kdy tiskárna tiskne. Pokud tiskárně téměř došel papír, vložte další papír až
poté, co se zobrazí zpráva o nedostatku papíru.
Řešení problémů s podáváním papíru
Jaký problém máte?
●
Zařízení neodebírá papír ze vstupního zásobníku
◦
Zkontrolujte, zda je ve vstupním zásobníku vložen papír. Další informace naleznete v tématu
Vkládání médií na stránce 16.
◦
Posuňte vodítko šířky papíru ve vstupním zásobníku tak, aby těsně přiléhalo k papíru. Vodítko
šířky papíru nesmí papír ve vstupním zásobníku ohýbat.
◦
Zkontrolujte, zda papír není v zásobníku zkroucený. Vyrovnejte papír ohnutím v opačném směru,
než je prohnutí.
●
Stránky se krčí
◦
Ujistěte se, že je papír zarovnán k pravému zadnímu rohu vstupního zásobníku a vodítko šířky
papíru je přisunuto k levé straně papíru.
◦
Papír vkládejte do tiskárny jen tehdy, když neprobíhá tisk.
●
Je odebíráno více stránek
◦
Posuňte vodítko šířky papíru ve vstupním zásobníku tak, aby těsně přiléhalo k papíru. Vodítko
šířky papíru nesmí papír ve vstupním zásobníku ohýbat.
◦
Přesvědčte se, že zásobník není přeplněn papírem.
◦
Zkontrolujte, zda se jednotlivé listy papíru nelepí k sobě.
◦
K dosažení optimální kvality a výkonu při tisku používejte papír HP.
86Kapitola 8 Vyřešit problémCSWW
Problémy s inkoustovými kazetami
Zjišťování problémů s inkoustovými kazetami
To, zda inkoustová kazeta způsobuje potíže, zjistíte podle stavu kontrolky Upozornění na inkoust
a odpovídající ikony Hladina inkoustu. Další informace naleznete v tématu
panelu a ikon na displeji na stránce 7.
Pokud software tiskárny zobrazí zprávu, že alespoň u jedné z kazet došlo k problému, následujícím
způsobem můžete zjistit, o kterou konkrétní kazetu se jedná.
1.Vyjměte černou kazetu a zavřete dvířka pro přístup ke kazetám.
●
Pokud bliká ikona Hladina inkoustu trojbarevné kazety, došlo k problému s trojbarevnou kazetou.
●
Pokud ikona Hladina inkoustu trojbarevné kazety nebliká, u trojbarevné kazety nedošlo
k problému.
2.Vložte černou kazetu zpět do tiskárny, vyjměte trojbarevnou kazetu a zavřete dvířka pro přístup ke
kazetám.
●
Pokud bliká ikona Hladina inkoustučerné kazety, došlo k problému s černou kazetou.
●
Pokud ikona Hladina inkoustu černé kazety nebliká, u černé kazety nedošlo k problému.
Odstraňování potíží s tiskovými kazetami
Stavy kontrolek ovládacího
Pokud dojde k chybě po vložení inkoustové kazety nebo když vás o problému s kazetou informuje zpráva,
zkuste inkoustové kazety vyjmout, ověřit, že z nich byly sejmuty ochranné plastové pásky, a poté je znovu
vložit do tiskárny. Pokud tento postup problém nevyřeší, vyčistěte kontakty kazety. Pokud potíže i nadále
přetrvávají, vyměňte inkoustové kazety. Informace o výměně inkoustových kazet naleznete zde:
inkoustových kazet na stránce 60.
Čištění kontaktů tiskové kazety
UPOZORNĚNÍ:Čisticí proces by měl zabrat jen několik minut. Inkoustové kazety je třeba vložit zpátky do
tiskárny co nejdříve. Inkoustové kazety nedoporučujeme ponechávat vně tiskárny déle než 30 minut. Mohla
by se tak poškodit tisková hlava nebo samotná inkoustová kazeta.
1.Zkontrolujte, že je produkt napájen.
2.Zavřete nástavec výstupního zásobníku a otočením výstupního zásobníku ve směru hodinových ručiček
jej sklopte do tiskárny.
Výměna
CSWWProblémy s inkoustovými kazetami87
3.Otevřete přední dvířka tiskárny.
4.Otevřete přístupová dvířka kazet a poté počkejte, dokud se vozík kazet nepřesune doprostřed tiskárny.
5.Vyjměte inkoustovou kazetu uvedenou v chybové zprávě.
6.Očistěte kontakty na kazetách a tiskárně.
a.Uchopte inkoustovou kazetu po stranách spodní stranou vzhůru a najděte na ní elektrické
kontakty.
Zlaté tečky na inkoustové kazetě fungují jako elektrické kontakty.
b.Kontakty otírejte pouze suchým tamponem nebo utěrkou neuvolňující vlákna.
UPOZORNĚNÍ:Dávejte pozor, abyste otírali pouze kontakty a nerozmazali inkoust nebo jiné
nečistoty na inkoustovou kazetu.
88Kapitola 8 Vyřešit problémCSWW
c.Vyhledejte uvnitř tiskárny kontakty pro kazetu.
Kontakty tiskárny jsou skupina zlatých výstupků umístěných v místě styku s kontakty inkoustové
kazety.
d.Kontakty otřete suchým tamponem nebo utěrkou neuvolňující vlákna.
7.Opakovaná instalace inkoustové kazety.
8.Zavřete přístupová dvířka kazet a poté zavřete přední dvířka.
9.Zkontrolujte, zda byla chybová zpráva odstraněna. Pokud se chybová zpráva stále zobrazuje, tiskárnu
vypněte a znovu zapněte.
POZNÁMKA:Pokud potíže způsobuje pouze jedna z inkoustových kazet, můžete ji vyjmout a s tiskárnou
pracovat v režimu jedné kazety.
Odstraňování potíží s nekompatibilitou inkoustových kazet
Inkoustová kazeta není kompatibilní s vaší tiskárnou. K této chybě může dojít v případě, že inkoustovou
kazetu HP Instant Ink instalujete v tiskárně, která není registrována v programu HP Instant Ink. Nastat může
také v situaci, kdy byla inkoustová kazeta HP Instant Ink dříve používána v jiné tiskárně zaregistrované
v programu HP Instant Ink.
CSWWProblémy s inkoustovými kazetami89
Problémy s tiskem
Požadovaná funkce
Vyřešení problému, kdy se nevytiskne stránka (nelze tisknout)
HP Print and Scan DoctorNástroj HP Print and Scan Doctor se pokusí o diagnostiku a automatické odstranění problému.
POZNÁMKA: Tento nástroj je k dispozici pouze pro operační systémy Windows.
Řešení problémů, když se
nevytiskne tisková úloha.
POZNÁMKA:Nástroj HP Print and Scan Doctor a online průvodce řešení problémů od společnosti HP nemusí
být k dispozici ve všech jazycích.
Použití online průvodce řešení problémů od společnosti HP
Zde najdete podrobné pokyny pro případy, kdy tiskárna nereaguje nebo netiskne.
Informace o vyřešení situací, kdy nelze tisknout, najdete v části nápovědy s obecnými pokyny
Řešení problémů s tiskem (Windows)
Ujistěte se, že je tiskárna zapnutá a že je ve vstupním zásobníku vložen papír. Pokud stále nemůžete
tisknout, zkuste následující postup:
1.Vyhledejte případné chybové zprávy v software tiskárny a vyřešte je postupem podle pokynů na
obrazovce.
2.Pokud je počítač připojen k tiskárně pomocí kabelu USB, odpojte kabel USB a znovu jej připojte. Pokud je
počítač připojen k tiskárně v rámci bezdrátového připojení, ujistěte se, že je připojení funkční.
3.Zkontrolujte, že tiskárna není pozastavena nebo offline.
Postup kontroly, zda tiskárna není pozastavena nebo offline
a.V závislosti na operačním systému udělejte něco z následujícího:
●
Windows 8.1 a Windows 8: Umístěním kurzoru nebo kliknutím do pravého horního rohu
obrazovky otevřete panel Ovládací tlačítka, klikněte na ikonu Nastavení, klikněte na
možnost Ovládací panely a poté klikněte na možnost Zobrazit zařízení a tiskárny.
●
Windows 7: V nabídce Start systému Windows vyberte možnost Zařízení a tiskárny.
●
Windows Vista: V nabídce Start
klikněte na Tiskárny.
●
Windows XP: V nabídce Start systému Windows klikněte na možnost Ovládací panely a poté
klikněte na možnost Tiskárny a faxy.
b.Poklepejte na ikonu tiskárny nebo klepněte pravým tlačítkem na ikonu tiskárny a výběrem
možnosti Zobrazit aktuální tiskové úlohy otevřete tiskovou frontu.
c.V nabídce Tiskárna se ujistěte, že nejsou označeny možnosti Pozastavit tisk nebo Používat
tiskárnu offline.
d.Pokud jste udělali nějaké změny, zkuste tisknout znovu.
90Kapitola 8 Vyřešit problémCSWW
systému Windows klikněte na Ovládací panely a následně
4.Ověřte, že je tiskárna nastavena jako výchozí.
Postup ověření, zda je tiskárna nastavena jako výchozí
a.V závislosti na operačním systému udělejte něco z následujícího:
●
Windows 8.1 a Windows 8: Umístěním kurzoru nebo kliknutím do pravého horního rohu
obrazovky otevřete panel Ovládací tlačítka, klikněte na ikonu Nastavení, klikněte na
možnost Ovládací panely a poté klikněte na možnost Zobrazit zařízení a tiskárny.
●
Windows 7: V nabídce Start systému Windows vyberte možnost Zařízení a tiskárny.
●
Windows Vista: V nabídce Start systému Windows klikněte na Ovládací panely a následně
klikněte na Tiskárny.
●
Windows XP: V nabídce Start systému Windows klikněte na možnost Ovládací panely a poté
klikněte na možnost Tiskárny a faxy.
b.Ujistěte se, že je jako výchozí nastavena správná tiskárna.
Výchozí tiskárna má vedle sebe znaménko zaškrtnutí v černém nebo zeleném kroužku.
c.Pokud je jako výchozí nastavena nesprávná tiskárna, klepněte na tu správnou pravým tlačítkem
myši a vyberte možnost Nastavit jako výchozí tiskárnu.
d.Zkuste tiskárnu použít znovu.
5.Znovu spusťte zařazování do tisku.
Restart zařazování do tisku
a.V závislosti na operačním systému udělejte něco z následujícího:
Windows 8.1 a Windows 8:
i.Přesunutím kurzoru nebo klepnutím na pravý horní roh obrazovky otevřete panel ovládacích
tlačítek, na kterém klikněte na ikonu Nastavení.
ii.Klikněte nebo klepněte na možnost Ovládací panely a poté na možnost Systém a
zabezpečení.
iii.Klikněte nebo klepněte na položku Nástroje pro správu a dvakrát klikněte nebo poklepejte
na položku Služby.
iv.Klikněte pravým tlačítkem nebo klepněte na položku Zařazování tisku a tlačítko přidržte a
poté klikněte na tlačítko Vlastnosti.
v.Na kartě Obecné vedle položky Typ startu zkontrolujte, zda je vybrána možnost
Automatický.
vi.Pokud služba již neběží, ve Stavu služby klikněte nebo klepněte na nabídku Start
klepněte na tlačítko OK.
a poté
Windows 7
i.V nabídce systému Windows Start klepněte na Ovládací panely a poté na Systém a
zabezpečení a poté na Nástroje správy.
ii.Poklepejte na Služby.
CSWWProblémy s tiskem91
iii.Klepněte pravým tlačítkem myši na Zařazování tisku a poté klepněte na Vlastnosti.
iv.Na kartě Obecné vedle Typ startu zkontrolujte, že je vybráno Automatický.
v.Pokud služba již neběží, ve Stavu služby klepněte na Start a poté klepněte na OK.
Windows Vista
i.V nabídce systému Windows Start klepněte na Ovládací panely a poté na Systém a údržba a
poté na Nástroje správy
ii.Poklepejte na Služby.
iii.Klepněte pravým tlačítkem myši na Služba zařazování tisku a poté klepněte na Vlastnosti.
iv.Na kartě Obecné vedle Typ startu zkontrolujte, že je vybráno Automatický.
v.Pokud služba již neběží, ve Stavu služby klepněte na Start a poté klepněte na OK.
Windows XP
i.V nabídce Start systému Windows klepněte pravým tlač
ii.Klepněte na Správa, a potom klepněte na Služby a aplikace.
iii.Poklepejte na položku Služby a poté poklepejte na položku Zařazování tisku.
iv.Klepněte pravým tlačítkem na Zařazování tisku, a pro restartování služby klepněte na
Restartovat.
b.Ujistěte se, že je jako výchozí nastavena správná tiskárna.
Výchozí tiskárna má vedle sebe znaménko zaškrtnutí v černém nebo zeleném kroužku.
c.Pokud je jako výchozí nastavena nesprávná tiskárna, klepněte na tu správnou pravým tlačítkem
myši a vyberte možnost Nastavit jako výchozí tiskárnu.
d.Zkuste tiskárnu použít znovu.
6.Restartujte počítač.
7.Odstraňte tiskovou frontu.
Vymazání tiskové fronty
a.V závislosti na operačním systému udělejte něco z následujícího:
●
Windows 8.1 a Windows 8: Umístěním kurzoru nebo kliknutím do pravého horního rohu
obrazovky otevřete panel Ovládací tlačítka, klikněte na ikonu Nastavení, klikněte na
možnost Ovládací panely a poté klikněte na možnost
ítkem na Tento počítač.
Zobrazit zařízení a tiskárny.
●
Windows 7: V nabídce Start systému Windows vyberte možnost Zařízení a tiskárny.
●
Windows Vista: V nabídce Start systému Windows klikněte na Ovládací panely a následně
klikněte na Tiskárny.
●
Windows XP: V nabídce Start systému Windows klikněte na možnost Ovládací panely a poté
klikněte na možnost Tiskárny a faxy.
b.Poklepáním na ikonu tiskárny otevřete tiskovou frontu.
92Kapitola 8 Vyřešit problémCSWW
c.V nabídce Tiskárny klepněte na Storno všech dokumentů nebo Odstranit tisknutý dokument, a
poté klepněte na Ano pro potvrzení.
d.Pokud jsou dokumenty stále ve frontě, restartujte počítač a pokuste se znovu o tisk.
e.Znovu zkontrolujte tiskovou frontu, abyste se ujistili, že je prázdná a poté zkuste tisknout znovu.
Řešení problémů s tiskem (OS X)
1.Zjistěte a vyřešte všechny chybové zprávy.
2.Odpojte a znovu připojte kabel USB.
3.Zkontrolujte, zda tiskárna není pozastavena nebo offline.
Kontrola, zda tiskárna není pozastavena nebo offline
a.V nabídce Předvolby systému klikněte na možnost Tisk a fax.
b.Klikněte na tlačítko Otevřít tiskovou frontu.
c.Kliknutím vyberte tiskovou úlohu.
Ke správě tiskové úlohy můžete použít následující tlačítka:
●
Odstranit: Vybraná tisková úloha bude zrušena.
●
Pozastavit: Pozastaví vybranou tiskovou úlohu.
●
Pokračovat: Pozastavená tisková úloha bude pokračovat.
●
Pozastavit tiskárnu: Pozastaví všechny tiskové úlohy v tiskové frontě.
d.Pokud jste udělali nějaké změny, zkuste tisknout znovu.
4.Restartujte počítač.
Řešení problémů s kvalitou tisku
Podrobné pokyny k řešení většiny problémů s kvalitou tisku.Řešení problémů s kvalitou tisku online
Informace o vyřešení problémů s kvalitou tisku najdete v části nápovědy s obecnými pokyny
POZNÁMKA:Chcete-li kazety ochránit před vyschnutím, tiskárnu vždy vypínejte pomocí tlačítka Technické
údaje a vyčkejte, dokud kontrolka Technické údaje nezhasne.
Zlepšení kvality tisku (Windows)
1.Zkontrolujte, zda používáte originální inkoustové kazety HP.
2.Zkontrolujte software tiskárny a ujistěte se, zda jste vybrali vhodný typ papíru a kvalitu tisku
z rozevíracího seznamu Média a kvalitu tisku v rozbalovací nabídce Nastavení kvality.
Klepnutím na možnost Tisk a skenování v aplikaci software tiskárny a poté na položku Nastavitpředvolby otevřete vlastnosti tisku.
CSWWProblémy s tiskem93
3.Zkontrolujte odhadované hladiny inkoustu a získejte přehled, zda v inkoustových kazetách dochází
inkoust.
Další informace naleznete v tématu
v inkoustových kazetách dochází inkoust, zvažte jejich výměnu.
4.Zkontrolujte typ papíru.
Abyste dosáhli nejvyšší kvality tisku, používejte vysoce kvalitní papíry HP nebo papíry vyhovující normě
ColorLok®. Další informace naleznete v tématu
Vždy se přesvědčte, zda je papír, na který tisknete, rovný. Nejlepších výsledků při tisku obrázků
dosáhnete použitím fotografického papíru HP Advanced Photo Paper.
Speciální papír skladujte v původním obalu nebo v uzavíratelném plastovém sáčku na rovném povrchu,
na chladném a suchém místě. Pokud chcete zahájit tisk, vyjměte pouze tolik papíru, kolik jej chcete
bezprostředně použít. Po dokončení tisku vraťte všechny nepoužité fotografické papíry zpět do
plastového sáčku. Tím uchráníte fotografický papír před zkroucením.
5.Zarovnejte inkoustové kazety.
Zarovnání inkoustových kazet
a.Vložte do vstupního zásobníku nepoužitý obyčejný bílý papír formátu A4 nebo Letter.
b.Otevřete software tiskárny. Další informace naleznete v tématu
(Windows) na stránce 25.
c.Klepnutím na možnost Tisk a skenování v aplikaci software tiskárny a poté na položku Údržba
tiskárny otevřete nabídku Nástroje tiskárny.
Kontrola odhadované hladiny inkoustu na stránce 58. Pokud
Základní informace o papíru na stránce 22.
Spusťte software tiskárny HP
Zobrazí se nabídka Nástroje tiskárny.
d.Klikněte na Zarovnání ink. kazet na kartě Služby zařízení.
Tiskárna vytiskne stránku pro zarovnání kazet.
e.Podle pokynů na obrazovce vložte stránku pro zarovnání kazet potištěnou stranou dolů na
skleněnou plochu skeneru a kliknutím na tlačítko Skenovat stránku naskenujte.
Tiskárna zarovná inkoustové tiskové kazety. Stránku pro zarovnání tiskových kazet recyklujte
nebo vyhoďte.
6.Pokud v inkoustových kazetách nedochází inkoust, vytiskněte stránku diagnostiky.
Postup při tisku stránky diagnostiky
a.Vložte do vstupního zásobníku nepoužitý obyčejný bílý papír formátu A4 nebo Letter.
b.Otevřete software tiskárny. Další informace naleznete v tématu
(Windows) na stránce 25.
c.Klepnutím na možnost Tisk a skenování v aplikaci software tiskárny a poté na položku Údržba
tiskárny otevřete nabídku Nástroje tiskárny.
d.Kliknutím na Tisk diagnostických informací na kartě Protokoly zařízení spustíte tisk stránky
diagnostiky.
Spusťte software tiskárny HP
94Kapitola 8 Vyřešit problémCSWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.