В содержание данного документа могут
быть внесены изменения без
предварительного уведомления.
Условия гарантии на продукцию и услуги
HP определяются исключительно
гарантийными талонами,
предоставляемыми вместе с
соответствующими продуктами и
услугами. Никакая часть настоящего
документа не может рассматриваться в
качестве основания для дополнительных
гарантийных обязательств. Компания
HP не несет ответственности за
технические и грамматические ошибки и
неточности, которые могут содержаться в
данном документе.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Принтер HP Designjet L26100 доступен
только в некоторых странах. Свяжитесь с HP,
чтобы получить сведения о доступности
устройства в вашей стране.
Обратите внимание, что для модели HP
Designjet L26100 любую информацию в
документации о приемной бобине (в том
числе петлеобразной), дополнительном
загружающем оборудовании следует
игнорировать, если вы не приобретали эти
изделия как дополнительное оборудование.
Товарные знаки
Microsoft® и Windows® являются
зарегистрированными в США товарными
знаками корпорации Майкрософт.
4 Работа с нос. для печ. ................................................................................................................................ 20
6 Получение сведений об использовании ................................................................................................ 75
Получение данных учета заданий .................................................................................................. 75
Проверка статистики использования .............................................................................................. 75
Проверка статистики использования для выполнения определенного задания ........................ 76
Запрос учетных данных по электронной почте .............................................................................. 76
7 Система подачи чернил ............................................................................................................................. 78
Компоненты системы подачи чернил ............................................................................................. 78
Заказ расходных материалов .......................................................................................................... 82
8 Параметры печати ...................................................................................................................................... 84
Состояни
я принтера ......................................................................................................................... 84
Изменение полей .............................................................................................................................. 84
Запрос страниц внутренних данных принтера ............................................................................... 85
Перед использованием принтера внимательно прочитайте приведенные ниже меры
предосторожности при работе с оборудованием.
Предполагается, что пользователь прошел соответствующее обучение и имеет опыт,
необходимый для того, чтобы осознавать опасности, которым он может подвергаться в процессе
выполнения заданий, и принимать соответствующие меры для того, чтобы свести к минимуму
риски для себя и других людей.
Общее руководство по безопасности
Перед подключением принтера к источнику питания прочитайте инструкции по установке.
●
Введение
Внутри принтера отсутствуют элементы, которые может обслуживать оператор, за
●
исключением тех, о которых идет речь в программе Customer Self Repair (Ремонт своими
руками) компании HP (см.
обслуживанию остальных элементов обратитесь к квалифицированному специалисту.
Во всех перечисленных ниже случаях следует выключить принтер, отсоединить оба кабеля
●
питания от розеток и обратиться к представителю отдела по обслуживанию клиентов.
Поврежден кабель питания или его вилка.
◦
В принтер попала жидкость.
◦
Из принтера идет дым или появился необычный запах.
◦
Принтер ур
◦
Несколько раз сработал встроенный прерыватель остаточного тока (прерыватель
◦
замыкания на землю) принтера.
Неудовлетворительная работа принтера.
◦
Во всех перечисленных ниже случаях следует выключить принтер и отсоединить оба кабеля
ВНИМАНИЕ!Модуль сушки и модуль закрепления используют опасное напряжение, которое
можетпривестиксмертиилисерьезнойтравме.
RUWWМерыпредосторожности1
Введение
Принтер оснащен двумя кабелями питания. Перед выполнением технического обслуживания
принтера отсоедините оба кабеля питания. Принтер должен подключаться только к заземленным
электрическим розеткам.
Во избежание поражения электрическим током соблюдайте следующие требования:
Не пытайтесь разбирать модуль сушки, модуль закрепления или отсек управления
●
электропитанием.
Запрещается снимать или открывать другие закрытые системные крышки и разъемы.
●
Не вставляйте пос
●
Функциональные возможности встроенного прерывателя остаточного тока (RCCB) следует
●
проверять каждые 6 месяцев.
Опасность перегрева
Подсистемы сушки и закрепления в принтере работают при высоких температурах и могут
привести к ожогам при прикосновении. Чтобы избежать травм, соблюдайте следующие меры
предосторожности:
Не прикасайтесь к внутренним корпусам модулей сушки и закрепления. Даже если защелка
●
крышки, которая отключает питание модулей сушки и закрепления, открыта, внутренние
поверхности могут оставаться горячими.
Обращайте особое вни
●
Опасность возгорания
Подсистемы сушки и закрепления принтера работают при высокой температуре. Обратитесь к
своему сервисному представителю, если несколько раз сработал встроенный прерыватель
остаточного тока (прерыватель замыкания на землю) принтера.
Чтобы избежать возгорания, соблюдайте следующие меры предосторожности.
Напряжение сети должно соответствовать указанному на паспортной табличке.
●
торонние предметы в гнезда принтера.
мание при работе с направляю
щими для носителей для печати.
Подключайте кабели питания к выделенным линиям питания, которые защищены
●
отдельным прерывателе
электрической розетки. Не используйте разветвитель питания ( переносной удлинитель) для
подключения обоих кабелей питания.
Используйте только кабели питания, поставляемые с принтером HP. Не используйте
●
поврежденные кабели питания. Не подключайте кабели питания к другим устройствам.
Не вставляйте посторонние предметы в гнезда принтера.
●
Не допускайте попадания жидкости в принтер.
●
Не испол
●
допускайте попадания таких аэрозолей внутрь принтера.
Не закрывайте отверстия принтера.
●
Не пытайтесь разбирать модуль сушки, модуль закрепления или отсек управления
●
электропитанием.
Убедитесь в том, что рекомендованное производителем значение рабочей температуры
●
загруженного носителя не превышается. Если производитель не предоставил эту
ьзуйте аэрозоли, содержащие воспламеняющиеся газы, рядом с принтером и не
м цепи, характеристики которого соответствуют характеристикам
2Глава 1 Введ
ениеRUWW
информацию, не загружайте носители для печати, которые нельзя использовать при
рабочей температуре ниже (125 °C).
Не загружайте носители для печати с температурой самовозгорания ниже (300 °C). См.
●
примечание ниже.
ПРИМЕЧАНИЕ.Метод тестирования основывается на стандарте EN ISO 6942:2002; оценка
материалов и комплектов материалов при воздействии источника теплового излучения, метод
B. Условия тестирования с целью определения температуры, при которой носитель для печати
воспламеняется (горит или тлеет), были такими: плотность теплового потока: 30 кВт/м², медный
калориметр, термоэлемент типа K.
Механическая опасность
В принтере имеются движущиеся части, которые могут привести к травме. Чтобы избежать
травм, соблюдайте следующие меры предосторожности при работе вблизи принтера.
Не держите одежду и какие-либо части тела вблизи движущихся частей принтера.
●
Избегайте ношения ожерелий, браслетов и других свисающих предметов.
●
Если у вас длинные волосы, постарайтесь закрепить их, чтобы они не попали в принтер.
●
гайте попадания рукавов и перчаток в движущиеся части принтера.
Избе
●
Избегайте нахождения вблизи вентиляторов – это может вызвать травму, а также влияет на
●
качество печати (нарушая движение воздуха).
Не прикасайтесь к шестерням или движущимся роликам во время печати.
●
Опасность, связанная с весом носителя для печати
Введение
Особые предосторожности следует соблюдать, чтобы избегать травм при работе с тяжелыми
носителями.
Для работы с тяжелыми рулонами носителей для печати может потребоваться несколько
●
человек. Следует быть осторожным, чтобы избежать растяжения мышц спины и травмы.
Используйте автопогрузчик, тележку или другое оборудование для подъема носителей.
●
При работе с тяжелыми рулонами носителей используйте индивидуальное защитное
●
аряжение, в том числе ботинки и перчатки.
сн
Работа с чернилами
Принтер не использует чернила на основе растворителей и не имеет проблем, обычно связанных
с ними. Тем не менее, компания HP рекомендует надевать перчатки при работе с отсеками
системы подачи чернил.
Предупреждения
Ниже приведены символы, которые используются в данном руководстве с целью информировать
пользователя о правилах работы с принтером и предотвратить его повреждение. Следуйте
инструкциям, отмеченным этими символами.
ВНИМАНИЕ!Невыполнение отмеченных этими символами инструкций может стать причиной
серьезной травмы и даже смерти.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Невыполнение отмеченных этими символами инструкцийможет вызвать
незначительную травму или повреждение изделия.
RUWWМеры предосторожности3
Введение
Предупреждающие метки
МеткаОписание
Опасность получения ожогов. Не прикасайтесь к
внутренним корпусам модулей сушки и закрепления.
Опасность получения ожогов. Не прикасайтесь к корпусу
модуля сушки принтера. Даже если защелка крышки,
которая отключает питание модулей сушки и закрепления,
открыта, внутренние поверхности могут оставаться
горячими.
Опасность поражения электрическим током. Принтер
оснащен двумя кабелями питания. После отключения
главного выключателя в модулях сушки и закрепления
присутствует напряжение. Внутри принтера отсутствуют
элементы, которые может обслуживать оператор. Для
выполнения работ по обслуживанию обратитесь к
квалифицированному специалисту. Перед выполнением
технического обслуживания отсоедините все кабели
питания.
Перед подключением к источнику питания прочитайте
инструкции по установке. Убедитесь, что входное
напряжение находится в диапазоне номинального
входного напряжения принтера. Для питания принтера
необходимо использовать две выделенные линии
питания, которые защищены отдельным прерывателем
цепи, характеристики которого соответствуют
характеристикам электрической розетки. Используйте
только кабели питания, поставляемые с принтером HP, и
заземленные электрические розетки.
Опасность защемления рук. Не надавливайте на ролик
при загрузке носителей. Для облегчения загрузки
носителя на вал принтера поднимите загрузочный стол.
Опасность защемления пальцев. Не прикасайтесь к
шестерням вала во время их вращения.
4Глава 1 ВведениеRUWW
МеткаОписание
Не кладите посторонние предметы на верхнюю часть
принтера. Не накрывайте верхние вентиляторы.
Рекомендуется надевать перчатки при работе с
картриджами для чернил, картриджами и емкостями для
очистки печатающей головки.
Основные характеристики принтера
Данный принтер — это цветной струйный принтер, предназначенный для высококачественной
печати на гибких носителях для печати шириной от (0,584 м) до (1,55 м). Ниже перечислены
некоторые из основных характеристик принтера.
Скорость печати в режиме черновой печати составляет до (22,8 м²/ч).
●
Введение
Дружественные к окружающей среде, латексные чернила шести цветов на водной основе
●
без запаха.
Не требуется специальная вентиляция, не создается вредных отходов.
●
Картриджи с объемом чернил 775 мл.
●
Печать на широком ассортименте носителей – в том числе на недорогих носителях без
●
покрытия, допускающих использование растворителей.
Доступен ряд носителей для печати HP с возможностью вторичного использования.
●
Долговечные отпечатки, стойкие в течение трех лет нахождения на открытом воздухе без
●
ламинирования, и в те
Точная и согласованная цветопередача с автоматической калибровкой цвета (встроенный
●
спектрофотометр) на большинстве носителей для печати
Для отправки задания печати на принтер необходим процессор растровых изображений (RIP),
запускаемый на отдельном компьютере. Программа обработки растровых изображений
предлагается рядом других компаний; она не входит в комплект поставки принтера.
5.Блок, состоящий из чернильной воронки и чернильной
трубки
6.Передняя панель
7.Картридж для очистки печатающей головки
8.Рычаг корректировки носителя для печати
9.Рычаг блокировки вала
10.Двигатель приемного узла
11.Блок оболочки кабеля и датчик приемного узла
12.Вал
13.Загрузочный стол/дефлектор приемного уз
14.Модуль су
15.Датчик приемного узла
16.Ограничитель вала приемной бобины
шки
ла
17.Формирователь петли
18.Модуль закрепления
6Глава 1 ВведениеRUWW
Вид сзади
Введение
1.Контейнер для очистки печатающей головки
2.Разъемы для соединительных кабелей и дополнительных принадлежностей
3.Выключатель питания и гнезда питания
4.Прерыватели цепи остаточного тока для нагревательных элементов
5.Чернильный фильтр
Контейнердляхранениядержателейкрая
Обычно этот контейнер прикреплен к задней части принтера. В нем находятся два держателя
края (когда они не используются).
RUWWОсновные элементы принтера7
Введение
Корпус модуля сушки
Двигатель приемного узла
1.Рычаг оси приемного узла
2.Переключатель направления наматывания
3.Клавиши ручного наматывания
8Глава 1 ВведениеRUWW
Загрузочное устройство
Загрузочное устройство помогает при загрузке некоторых типов носителей для печати, которые
сложно загружать без него. См.
Передняя панель
Передняя панель вашего принтера расположена спереди справа. Она выполняет следующие
важные функции:
оказание помощи пользователю в устранении неполадок;
●
используется для выполнения некоторых физических операций, например при выгрузке
●
носителя и обслуживании принтера;
Введение
Загрузочное устройство на стр. 51.
отображение кратких сведений о состоянии принтера;
●
отображение предупреждений и сообщений об ошибках с подачей привлекающего
●
внимание звукового сигнала;
На передней панели расположены следующие элементы.
1.Клавиша Питание: служит для выключения принтера. См.
принтера на стр. 11.
2.Световой индикатор «Питание»: указывает состояние питания принтера. Еслииндикаторне
горит, принтер выключен. Если он постоянно горит зеленым светом, принтер включен. Если
он мигает зеленым светом, принтер находится в переходном состоянии между включенным
и выключенным.
Включение и выключение
3.Экран передней панели: служит для отображения сообщений об ошибках, предупреждений
и инструкций по использованию принтера.
4.Индикатор состояния:
готов. Если световой индикатор постоянно горит зеленым светом, принтер находится в
состоянии готовности и бездействия. Если он мигает зеленым, принтер занят: получает
RUWWОсновные элементы принтера9
указывает состояние принтера. Если индикатор не горит, принтер не
Введение
данные, обрабатывает или печатает их. Если индикатор мигает желтым, требуется
вмешательство пользователя. Немигающий желтый свет индикатора означает серьезную
ошибку.
5.Клавиша Вверх: служит для перемещения вверх по пунктам меню или вариантам, а также
для увеличения значения.
6.Клавиша ОК: служитдляподтверждениядействия в ходевыполненияпроцедурыили
диалога, для перехода из меню в по
возможность.
7.Клавиша Вниз: служит для перемещения вниз по пунктам меню или вариантам, а также
уменьшения значения.
8.Клавиша Назад: служитдляперехода к предыдущемушагу в ходепроцедурыилидиалога,
переход на более высокий уровень, выход из раздела меню или выбор из предложенных
вариантов.
дменю и для выбор
а значения, когда есть такая
9.Кла
10. Клавиша Сброс: служит для перезагрузки принтера (аналогично выключению и
11. Клавиша Переместить носитель для печати: для перемещения загруженного носителя для
Чтобы выделить пункт на экране передней панели, нажимайте клавишу Вверх или Вниз до
выделения нужного пункта.
Чтобы выбрать пункт на передней панели, сначала выделите его, а затем нажмите клавишу
OK.
Если в этом руководстве приводится последовательность отображаемых на экране пунктов
меню, например: Элемент1 > Элемент2 > Элемент3, это означает, что ну
выбрать Элемент1, затем Элемент2 и наконец Элемент3.
Конкретные инструкции по использованию передней панели приводятся в разных разделах
данного руководства.
виша Отме
последующему включению принтера). Для нажатия этой клавиши понадобится тонкий
предмет.
печати вперед или назад. Во время печати ее можно использовать для точной настройки
подачи носи
на: служит для отмены выполнения процедуры или диалога.
теля для печати без остановки процесса.
Встроенный Web-сервер
жно сначала
Встроенный Web-сервер — это Web-сервер, запущенный на принтере. С его помощью можно
получать данные принтера, управлять настройками и профилями, выравнивать печатающие
головки, загружать новую микропрограмму и устранять неполадки. Инженеры по обслуживанию
могут использовать его для получения внутренней информации принтера с целью диагностики
неполадок.
Доступ ко встроенному Web-серверу можно получить удаленно, с помощью обычного Webбраузера, у
на стр. 18.
В окне встроенного Web-сервера отображается три отдельные вкладки. Кнопки, расположенные
в верхней части каждой страницы, позволяют получить доступ к интерактивной справке и
возможность повторного заказа расходных материалов.
10Глава 1 ВведениеRUWW
становленного на компьютер
е. См. Подключение ко встроенному Web-серверу
Вкладка «Главные»
На вкладке Главные представлена информация о следующих объектах.
Носитель для печати, чернила, печатающие головки и состояние обслуживания.
●
Температуры модулей сушки и закрепления.
●
Расход и учет носителей для печати и чернил.
●
Вкладка «Настройка»
Вкладка Настройка позволяет выполнить следующие задачи.
Установка параметров принтера, например единиц измерения и даты обновления.
●
Введение
Установка параметров сети и безопасности.
●
Установка даты и времени.
●
Обновление микропрограммного обеспечения.
●
Выравнивание печатающих головок.
●
Загрузка профилей носителей
●
Вкладка «Поддержка»
На вкладке Поддержка предлагаются различные виды помощи при работе с принтером.
Просмотр полезной информации из различных источников.
●
Устранение неполадок
●
Доступ к ссылкам HP Designjet для получения технической поддержки при работе с
●
принтером и дополнительным оборудованием.
Доступ к страницам обслуживания, отображающим текущие и ретроспективные данные об
●
использовании принтера.
Включение и выключение принтера
Для включения принтера, убедитесь, что выключатель питания, расположенный на принтере
сзади, включен, а прерыватели цепи остаточного тока находятся в верхнем положении, а затем
нажмите клавишу Питание на передней панели принтера. Он может оставаться включенным без
RUWWВключение и выключение принтера11
Введение
лишнего потребления энергии. Если он включен, время отклика сокращается. Если принтер не
используется в течение некоторого времени, он переходит в режим ожидания в целях
энергосбережения. Любая команда принтеру вернет его в активное состояние, позволяющее
сразу начать печать.
Для включения или выключения принтера рекомендуется использовать клавишу Питание на
передней панели.
При таком способе выключения принтера печатающие головки автоматически убираются на
хранение в картридж для очистки печатающих головок, что предохраняет их от высыхания.
Однако, если планируется оставить принтер выключенным на длительное время, рекомендуется
выключать его с помощью клавиши Питание и дополнительно с помощью выключателя на задней
панели.
Чтобы позднее снова включить питание принтера, воспользуйтесь выключателем питания на
задней панели, а затем нажмите клавишу Питание.
После включения питания принтеру требуется около 5 минут для инициализации.
Перезапуск принтера
В некоторых случаях рекомендуется выполнять перезапуск принтера. Действуйте следующим
образом.
1.Чтобы выключить принтер, нажмите клавишу Питание на передней панели. Подождите
несколько секунд и нажмите клавишу Питание снова. Эти действия приведут к перезапуску
принтера. Если же этого не произойдет, перейдите к шагу 2.
2.Воспользуйтесь клавишей Сброс на передней панели. Для нажатия клавиши Сброс
понадобится то
же результатам, что и нажатие клавиши Питание, и может оказаться эффективным в случае,
если не сработало нажатие клавиши Питание.
12Глава 1 ВведениеRUWW
нкий непроводящий пр
едмет. Обычно нажатие этой клавиши приводит к тем
3.Если нишаг 1, нишаг 2 непривел к нужномурезультату, выключитепринтер с помощью
выключателя питания, расположенного на задней панели принтера. Убедитесь, что
прерыватели цепи остаточного тока находятся в верхнем положении.
4.Отключите кабели питания от гнезд питания.
5.Подождите 10 секунд.
6.Снова подключите кабели питания к гнездам питания и включите принтер с помощью
выключател
7.Убедитесь, что световой индикатор питания на передней панели загорелся. Если этого не
произошло, воспользуйтесь клавишей Питание, чтобы включить принтер.
я питания.
Введение
RUWWПерезапускпринтера13
2Сетевые подключения и
рекомендации по эксплуатации
программного обеспечения
Сетевые подключения
Способ подключения
Существуют следующие способы подключения принтера.
сети (плат сетевого интерфейса, концентраторов, маршрутизаторов, коммутаторов и кабелей).
Скорость подключения будет низкой, если хотя бы один из этих компонентов не поддерживает
высокоскоростной режим работы. На скорость сетевого подключения также может влиять общая
интенсивность трафика через все входящие в сеть устройства.
сетевого трафика
Подключение к сети
Перед началом рекомендуется проверить состояние оборудования:
принтер установлен и включен;
●
коммутатор Gigabit Ethernet или маршрутизатор включен и исправен;
●
все компьютеры включены и подключены к сети;
●
принтер подключен к коммутатору.
●
кабеля
Длинный (100 м =
328 футов)
Прочие факторы
Требуется дополнительное
оборудование
(коммутаторы)
Если принтер подключен к сети и включен, на передней панели должен отображаться его IPадрес (в данном примере – 192.168.1.1). Запишите этот IP-адрес: его можно буд
позже дл
14Глава 2 Сетевые подключения и рекомендации по эксплуатации программного обеспеченияRUWW
я доступа к встроенному Web-серверу.
ет использовать
Если данный экран отображается без IP-адреса, это свидетельствует о том, что принтер не
подключен надлежащим образом к сети, или о том, что в сети отсутсвует DHCP-сервер. В
последнем случае IP-адрес нужно будет задать вручную: см. Руководство по обслуживанию и
устранению неполадок.
Для установки процессора растровых изображений ознакомьтесь с инструкциями к этой
программе (не пред
оставляются HP).
Сетевые подключения
RUWWП
одключение к сети15
Осн. парам. настройки
3Осн. парам. настройки
Параметры настройки принтера
Изменение языка передней панели
Изменить язык меню и сообщений передней панели можно одним из двух следующих способов.
Если текущий язык, используемый на передней панели, понятен, выберите на передней
●
панели значок
Если текущий язык передней панели не понятен, начните с отключения питания принтера.
●
На передней панели нажмите и удерживайте клавишу OK. Удерживая клавишу OK, нажмите
и удерживайте клавишу Питание. Продолжайте удерживать обе клавиши, пока не начнет
мигать зеленый индикатор, расположенный на экране передней панели слева. За
тите обе клавиши. Задержка может составлять одну секунду. Если зеленый индикатор
отпус
начинает мигать без задержки, возможно, процедуру потребуется повторить.
, а затем Параметрыпередней панели > Выбрать язык.
тем
Независимо от выбранного способа после выполненных действий на передней панели появится
меню выбора языка.
Сервер SMTP. Это IP-адрессервераисходящейпочты (Simple Mail Transfer Protocol
●
[SMTP]), который обрабатывает все сообщения, поступающие от принтера. Если
серверу электронной почты требуется проверка подлинности, уведомления по
электронной почте присылаться не будут.
Электронный адрес принтера. Каждое электронное со
●
принтером, должно содержать обратный адрес. Этот адрес необязательно должен
быть реальным действующим адресом электронной почты, однако он должен быть
уникальным, чтобы получатели смогли идентифицировать принтер, отправивший
данное сообщение.
2.Перейдите к странице уведомлений, которая также расположена на вкладке Настройка.
3.Выберите значок Создать для запроса на получение новых типов уведомлений или
значок Из
электронный адрес, на который будут отправляться предупреждения, и выберите события,
наступление которых приведет к отправке предупреждения.
менить для редак
тирования уведомлений, настроенных ранее. Затем укажите
общение, отправляем
Изменение длительности перерыва перед началом охлаждения
Когда больше не остается заданий для печати, нагреватели для сушки и закрепления остаются
включенными некоторое время на случай, если поступит следующее задание. Чтобы установить,
как долго они должны оставаться включенными в такой ситуации, выберите на передней панели
значок
от 5 до 60 минут, а затем нажмите клавишу ОК.
, а затем Параметры работы нос. печ. > Дож-сь охл. при бездейс. Выберитевремя
Изменение параметров режима ожидания
Если включенный принтер не используется в течение некоторого времени, он автоматически
переходит в режим ожидания для экономии электроэнергии. Период ожидания по умолчанию
составляет 30 минут. Чтобы изменить время бездействия перед переходом в режим ожидания,
выберите на передней панели значок
спящегорежима. Выделите нужноезначениевременидоперехода в режиможидания, азатем
нажмите клавишу OK.
, а затем Параметрыпереднейпанели > Времядо
ое
Осн. парам. настройки
Включение и выключение звукового сигнала
Чтобы включить или выключить звуковой сигнал, выберите на передней панели значок , а
затем Звуковойсигнал и выберите «Вкл.» или «Выкл.». По умолчанию звуковой сигнал
включен.
Изменение контрастности экрана передней панели
Чтобы изменить контрастность экрана передней панели, выберите значок , а затем
Параметрыпереднейпанели > Выбратьконтраст. дисплея. С помощьюклавишсо
стрелками Вверх или Вниз, выберите нужное значение. Чтобы сохранить значение, нажмите
клавишу OK.
Изменение единиц измерения
Чтобы изменить единицы измерения, используемые на экране передней панели, выберите
значок
БританскиеилиМетрические.
RUWWПараметрынастройкипринтера17
, а затем Параметрыпереднейпанели > Выбратьединицыизмерения и укажите,
Чтобы восстановить настройки принтера до исходных заводских значений, выберите на
передней панели значок
восстанавливаются все настройки принтера, кроме настроек Gigabit Ethernet.
, а затем Сброс > Восст. заводские. Привыбореэтогопараметра
Осн. парам. настройки
Чтобы восстановить заводские настройки Gigabit Ethernet, выберите значок
Соединение > Gigabit Ethernet > Восст. заводские.
, а затем
Параметры настройки встроенного Web-сервера.
Подключение ко встроенному Web-серверу
Встроенный Web-сервер предназначен для просмотра сведений о принтере с помощью
обычного Web-браузера, установленного на компьютере.
Со встроенным Web-сервером совместимы следующие браузеры.
Internet Explorer версии 6 и более поздней для Windows
●
Safari версии 2 илиболеепозднейдля Mac OS
●
Mozilla Firefox версии 2 или более поздней
●
Google Chrome 7
●
Для использования встроенного Web-сервера на любом компьютере откройте Web-браузер и
укажите URL-адрес принтера. URL-адрес при
передней панели принтера (в данном примере — http://192.168.1.1).
нтера отображае
тся в окне состояния на экране
Если после выполнения этих указаний встроенный Web-сервер открыть не удалось, см.
Руководство по обслуживанию и устранению неполадок.
Изменение языка встроенного Web-сервера
Встроенный Web-сервер функционирует на следующих языках: английском, португальском,
испанском, каталонском, французском, итальянском, немецком, китайском (упрощенное
письмо), китайском (традиционное письмо), корейском и японском. Встроенный Web-сервер
работает на языке, выбранном в параметрах Web-браузера. Если выбранный язык не
поддерживается встроенным Web-сервером, встроенный Web-сервер работает на английском
языке.
Чтобы изменить язык встроенного Web-сервера, выберите другой язык в Web-б
Например,
обозревателя> Языки. Убедитесь, что в диалоговом окне выбранный язык находится в начале
списка.
18Глава 3 Осн. парам. настройкиRUWW
в Internet Explorer версии 6 в меню Сервис выберите команду Свойства
раузере.
Чтобы сохранить изменения, закройте и вновь откройте Web-браузер.
Ограничение доступа к принтеру
При помощи встроенного Web-сервера можно выбрать пункты Настройка > Безопасность,
чтобы установить пароль администратора. Установив однажды, этот пароль нужно вводить,
чтобы выполнять следующие функции принтера:
изменение параметров принтера;
●
обновление микропрограммного обеспечения;
●
изменение даты и времени принтера;
●
удаление данных учета заданий;
●
Дополнительные сведения см. в интерактивной справке встроенного Web-сервера.
Если пароль ад
выберите значок
Сброс пароля EWS.
министратора забыт,
можно удалить текущий пароль с передней панели:
, а затем Соединение > Дополнительно > Встроенный Web-сервер >
Осн. парам. настройки
RUWWПараметрынастройкивстроенного Web-сервера.19
4Работа с нос. для печ.
Обзор
Для печати можно использовать множество разнообразных материалов, которые в настоящем
руководстве называются носителями для печати.
Советы по использованию носителей для печати
Правильный выбор пользователем носителя для печати в соответствии со своими
потребностями — это важный шаг в обеспечении высокого качества печати.
Ниже приведены несколько советов по использованию носителей для печати.
Перед печатью рекомендуется выровнять температуру и влажность всех носителей для
●
печати с соответствующими показателями помещения. Для этого нужно оставить их в
помещении на 24 часа в распакованном виде.
Берите пленку и носитель для печати фотографий за края или надевайте хлопковые
●
перчатки, так как в противном случае на носителе для печати могут остаться отпечатки
пальцев.
Во время процедур загрузки и выгрузки следите за тем, чтобы рулон носителя для печати
●
был туго свернут. Чтобы рулон оставался туго свернутым, рекомендуется использовать
Работа с нос. для печ.
клейкую ленту, с помощью которой нужно прикрепить передний край рулона к втулке
непосредственно перед извлечением этого рулона из принтера. Зафиксированный таким
образом рулон можно хранить. Если рулон начал разматываться, с ним будет сложно
обращаться.
ПРИМЕЧАНИЕ.Прикреплять переднийкрайрулона с помощьюклейкойлентыособенно
важно при работе с толстыми носителями для печати, поскольку их собственная плотность
может привести к разматыванию или ослаблению намотки.
● Использование приемного узла позволяет принтеру лучше контролировать носитель.
При использовании неподходящих для изображения носителей для печати качество печати
●
может ухудшиться.
Убедитесь, что в процессоре растровых изображений выбраны надлежащие параметры
●
качества печати.
При каждой загрузке рулона на передней панели появляется сообщение с предложением
●
указать семейство загружаемого носителя для печати. Для обеспечения высокого качества
печати необходимо правильно указать тип бумаги. Убедитесь, что носитель для печати
20Глава 4 Работа с нос. для печ.RUWW
относится к семейству, указанному на передней панели, и профилю носителя для печати,
указанному в программе обработки растровых изображений.
Если семейство носителей для печати, указанное на передней панели, не соответствует
●
носителю для печати, который был загружен, выполните одно из следующих действий.
Загрузите рулон в принтер еще раз и выберите правильное семейство носителей для
◦
печати. См. разделы
Выгрузка рулона из принтера на стр. 34 и Загрузка рулона в
принтер (автоматически) на стр. 28.
На передней панели принтера выберите значок
◦
, а затем пункт Просмотр загруж.
нос. печ. > Измен. тип загр. нос. печ.
ПРИМЕЧАНИЕ.При изменении семейства носителей для печати на передней панели
принтера калибровка подачи бумаги не производится.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Извлечение носителя дляпечатиизпринтеравручную, без
использования передней панели, может привести к повреждению принтера. Это следует делать
только в случае необходимости устранить замятие носителя для печати.
Поддерживаемые семейства носителей для печати
Семейство
носителей для
печати
Самоклеящийся
материал
Описание
Пригодные для печатания поливинилхлоридные пленки, самоклеящиеся с одной стороны, с
отделяемой подкладкой. Существуют два основных типа виниловых пленок, которые
классифицированы в зависимости от процесса обработки и предназначения носителя:
каландрированные (для плоских поверхностей) и поливные (для сложных трехмерных
поверхностей). У пленок могут быть разные покрытия: белое, декоративное, прозрачное,
световозвращающее или перфорированное. Для перфорированных носителей для печати
может потребоваться не автоматическое, а ручное выравнивание печатающих головок.
ПлакатОбычно, полиэфирная сетка (обеспечивающая механическую прочность), покрытая
Текстильные
носители
ПленкаОбычно, полиэфирная пленка (хотя применяются также и другие материалы, такие как
поливинилхлоридом. Существует также версия с возможностью вторичного использования,
применяемая для покрытия тех же наружных носителей (зеленая плакатная бумага).
Плакатная бумага отличается разнообразной плотностью, и ее можно разделить на такие
категории: с передней подсветкой, с задней подсветкой и растровое клише с удаленным
фоном.
Примеры: Печатный носитель HP из грубого баннера длительного использования для
плакатов с подсветкой спереди, Ultraflex Normandy Pro, плакаты Verseidag
Пригодные для печатания текстильные носители для печати обычно изготовлены из
полиэфирных или хлопковых волокон. Некоторые типы текстильных печатных носителей с
открытым плетением или легкой структурой могут поставляться с отделяемой подкладкой для
предотвращения просачивания чернил через носитель для печати. Жесткие текстильные
материалы (например, холсты) лучше загружать как носители для печати с низкой
температурой печати. Для таких носителей для печати может потребоваться не
автоматическое, а ручное выравнивание печатающих головок. Для растягиваемой или очень
тонкой ткани может потребоваться приемная бобина и / или пoддeржки для дрaиeв.
поливинилхлорид и хлорированный поливинилхлорид). Обычно эти носители для печати
применяются для наружных носителей с задней подсветкой. Выберите такую настройку
семейства для носителей для печати, которые противостоят температурам более 95 °C, в
других случаях лучше загружать как носители для печати с низкой температурой печати. Для
таких носителей для печати может потребоваться не автоматическое, а ручное выравнивание
печатающих головок.
Низкая температура
(включая бумагу HP
для печати плакатов с
реалистичными
фотографиями)
СеткаПрочная полиэфирная сетка с открытым плетением, поливинилхлоридным покрытием,
Носители для печати, изготовленные с помощью синтетических смол, формированных из
полипропилена. Их характеристики подобны характеристикам пластиковых пленок, но
внешний вид и свойства подобны обычной бумаге, изготовленной из древесной массы.
Примеры: Yupo FEB 250, Глянцевая пленка для витрин Ilford Omnijet Dry Portable
Бумажные (целлюлозные) носители для печати с покрытием, совместимые с чернилами на
водной основе, или офсетная бумага. Эти носители для печати несовместимы с сольвентными
чернилами. Масса обычно достигает 100 г/м².
Например: Особоплотная бумага HP с покрытием
Бумажные (целлюлозные) носители для печати с покрытием, совместимые с сольвентными
чернилами. Масса обычно достигает от 120 до 200 г/м².
Примеры: Бумага HP ссинейобратной сторонойдляафиш, Intelicoat GPIOF140, носители
для печати с синей обратной стороной
Носители для печати, чувствительные к высоким температурам (полипропиленовые пленки,
пленки из полиэтилена низкого давления и тонкие пленки из полиэтилентерефталата), и
бумажные (целлюлозные) носители для печати с покрытием, высокой жесткостью и
плотностью (200 г/м² или выше).
Например: Бумага HP для печати плакатов с реалистичными фотографиями
которая используется в основном для носителей на зданиях. Некоторые носители для печати
поставляются с отделяемой подкладкой для предотвращения просачивания чернил через
носитель для печати. Для таких носителей для печати может потребоваться не
автоматическое, а ручное выравнивание печатающих головок.
Например: Ultraflex Stripmesh
Должнабытьиспользованас 2-дюймовойосью (см. Принадлежностинастр. 86)
Работа с нос. для печ.
Навигатор по материалам для латексной печати Latex Media Finder позволяет искать носители
для печати (компании HP и сторонних производителей), которые прошли проверку и оказались
совместимы с вашим принтером. Сервис позволяет искать по названию компаниипроизводителя, типу носителя для печати, устройству или географической доступности.
Воспользоваться сервисом можно здесь
http://www.hp.com/go/latexmediafinder/.
Поддерживаемые носители для печати HP
Носитель для печати2
дюйма
Плакаты
Усиленная баннерная бумага HP HDPE
Двусторонняя усиленная баннерная бумага HP
HDPE
Печатный носитель HP из грубого баннера
длительного использования для плакатов с
подсветкой спереди
Утили-
зация
Take
Back
Color
Pro
FSC®PEFCOeko
Матовая полипропиленовая пленка HP
Долговечная полуматовая пленка HP для
витрин
Самоклеящиеся материалы
22Глава 4 Работаснос. дляпеч.RUWW
Носитель для печати2
дюйма
Утили-
зация
Take
Back
Color
Pro
FSC®PEFCOeko
Воздухопроницаемая литая глянцевая
самоклеящаяся виниловая плёнка HP
Односторонняя перфорированная
самоклеящаяся виниловая пленка НР для
витрин
Самоклеящаяся виниловая пленка HP со
стойким глянцем
Самоклеящаяся виниловая пленка HP со
стойким матовым покрытием
Матовая самоклеящаяся полипропиленовая
пленка HP
Пленки
Полиэфирная пленка HP с задней подсветкой
Тканевые носители
Плотный текстильный плакатный носитель HP•
Легкий текстильный плакатный носитель HP•
Бумажные носители
Бумага HP безполивинилхлоридадляобоев
(сертифицирована Greenguard и AgBB)
Белая атласная бумага НР для печати плакатов
Бумага HP для печати плакатов с
реалистичными фотографиями
Бумага HP с синей обратной стороной для афиш
Бумага HP с покрытием•
Универсальная бумага HP с покрытием•
Универсальная особоплотная бумага HP с
покрытием
Особоплотная бумага HP с покрытием•
Универсальная документная бумага HP••
Сверхплотная матовая бумага HP высшего
качества
Материалы специального назначения
Плакатныйпечатныйноситель HP спокрытием
DuPont Tyvek
Атласный холст HP
Атласный холст HP для коллекционеров
•
Работа с нос. для печ.
Обозначения
Должна быть использована с 2-дюймовой осью (см. Принадлежности
на стр. 86)
RUWWОбзор23
Утилизация: носители для печати, которые можно утилизировать в рамках
широкодоступных программ утилизации.
TakeBack (программа возврата): в Северной Америке и Европе компания HP
реализует программу возврата широкоформатных носителей HP, благодаря
которой большинство повторно перерабатываемых носителей HP могут быть
возвращены (доступность может отличаться в разных регионах). Дополнительные
сведения см. по адресу http://www.hp.com/recycle/. Помимо этой программы,
возможность утилизации для этих продуктов в настоящие время доступна только
в некоторых регионах. По вопросам переработки этих продуктов заказчикам
следует обращаться в соответствующие местные службы.
Бумажные носители с логотипом ColorPRO изготовлены в соответствии с рядом
жестких требований к качеству и отвечают таким критериям, как: глубокий черный
цвет, четкий текст и графика, насыщенные цветные изображения. Характеристики
и качество бумаги ColorPRO подтверждены независимым испытательным
центром.
Cертифицированная FSC® бумаганоситмарку Forest Stewardship Council (FSC)
Mixed Sources («FSC из смешанных источников»), которая означает, что эти
материалы производятся при поддержке развития ответственного управления
лесами во всем мире. Древесина поставляется из лесов, управление которыми
сертифицировано FSC®, и контролируемых компанией источников. В
производстве также могут использоваться перерабатываемые материалы.
Маркировка Программы взаимного признания схем лесной сертификации (Program
for the Endorsement of Forest Certification, PEFC) показывает, что
сертифицированные бумажные носители HP изготовлены из древесины, которая
происходит из рационально управляемых с точки зрения экологии лесов.
Плотный текстильный плакатный носитель HP, легкий текстильный плакатный
носитель HP и немнущийся носитель НР для флагов с подкладкой
сертифицированы Oeko-Tex в соответствии с Oeko-Tex Стандартом 100, который
является унифицированной системой контроля и сертификации текстильного
сырья, промежуточной и готовой продукции всех стадий переработки. Проверены
на выделение таких химикатов, как пестициды, вызывающие аллергию красители
или оловоорганические соединения.
латексных чернил HP, входят в список продуктов GREENGUARD с низким
выделением вредных веществ. Они прошли тестирование на соответствие
требованиям стандарта GREENGUARD Children & Schools. Готовая продукция не
имеет сертификатов GREENGUARD и GREENGUARD Children & Schools. Институт
по охране окружающей среды GREENGUARD - это Американский национальный
институт стандартов (ANSI), который является официальным разработчиком
стандартов, в том числе и стандартов качества воз
соответствующих требований для строительных материалов, окружающих
условий внутри помещений и зданий. См.
критерии, по которым в Германии оценивается вредность строительных
материалов для здоровья, в том числе и критерии тестирования и оценки
вредности летучих органических соединений, выделяемых материалами для
отделки помещений.Комитет AgBB по оценке вредности строительных
материалов, устанавливает критерии, по которым в Германии оценивается
вредность строительных материалов для здоровья, в том числе и критери
тестирования и оценки вредности летучих органических соединений, выделяемых
материалами для отделки помещений.
http://www.greenguard.org/.
духа в помещениях и
и
24Глава 4 Работа с нос. для печ.RUWW
Пористые носители для печати
С данным принтером можно использовать носители для печати с ограниченной пористостью, но
слишком пористые носители могут повредить принтер.
Чтобы проверить пористость носителя, см. Руководство по обслуживанию и устранению
неполадок.
В случае использования слишком пористого носителя для печати или если не удалось очистить
валик, как рекомендуется, может наблюдаться ухудшение качества печати, для исправления
которого мо
жет понадобится ремон
т, стоимость которого не покрывается гарантией.
Загрузкарулонанаось
1.Чтобы предотвратить перемещение принтера, убедитесь, что колесики принтера
заблокированы (рычажок тормоза переведен в нижнее положение).
2.Поднимите рычаг блокировки оси, чтобы отсоединить ось.
3.Снимите передний конец оси с правой стороны принтера, а затем сдвиньте ось вправо,
чтобы извлечь другой конец оси. При снятии оси старайтесь не попасть пальцами в пазы ее
опор.
На каждом конце оси имеется ограничитель, удерживающий рулон в нужном положении.
Снимите синий ограничитель на левом конце, чтобы установить новый рулон (при желании,
можно также снять ограничитель на другом конце). Синий ограничитель перемещается
вдоль вала, что позволяет закреплять на нем рулоны разной ширины.
Работа с нос. для печ.
RUWWПористыеносителидляпечати25
4.Переместите рычажную защелку на синем ограничителе в разблокированное положение.
5.Снимите ограничитель с левого конца вала.
6.Разместите рулон носителя для печати, который требуется загрузить, на загрузочном столе.
Если рулон длинный и тяжелый, возможно, его придется размещать вдвоем.
Работа с нос. для печ.
26Глава 4 Работаснос. дляпеч.RUWW
Loading...
+ 68 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.