Сканер HP Designjet 820mfp Краткое справочное руководство
Сканер HP Designjet 820mfp
Краткое справочное руководство
Printed in XXXXXX Impri
www.hp.com
mé en XXXXXX Stampato in XXXXXX
HP Medium
Blue
11.65mm SPINE148mm X 210mm FRONT COVER148mm X 210mm BACK COVER
PMS 640 c
Сканер HP Designjet 820mfp
Краткое справочное руководство
Юридические уведомления
Сведения, содержащиеся в данном
документе, могут быть изменены без
предварительного уведомления.
Компания Hewlett-Packard не
предоставляет никаких гарантий в
отношении данных материалов, включая,
но не ограничиваясь только ими, гарантии
товарности или пригодности для какойлибо цели.
Компания Hewlett-Packard не несет
ответственности за содержащиеся в
данных материалах ошибки, а также за
случайный или косвенный ущерб,
вызванный предоставлением,
применением или использованием
данных материалов.
Части данного документа нельзя
фотокопировать или переводить на
другой язык без предварительного
письменного разрешения компании
Hewlett-Packard.
Содержание
1 Введение
2 Инструкции
Состав руководства .......................................................................................................................... 2
Этот раздел знакомит новых пользователей со сканером и документацией к нему.
Инструкции
Эта глава помогает выполнять различные стандартные операции.
Неполадки
Эти разделы содержат инструкции по устранению неполадок, которые могут возникнуть в процессе
сканирования.
Информация юридического характера
Этот раздел содержит заявление компании HP об ограниченной гарантии, нормативные
уведомления и заявление соответствия.
Указатель
Помимо содержания, имеется также алфавитный указатель, позволяющий быстрее находить
нужный раздел.
Программное обеспечение сканера
Программное обеспечение сканера устанавливается с помощью сенсорного экрана сканера и
запускается автоматически при включении сенсорного экрана. Первая страница, которая
появляется на экране, разделена на две части:
Область просмотра, расположенная слева, предназначена для просмотра отсканированных
●
изображений
Область управления расположена справа
●
2Глава 1 ВведениеRUWW
Примечание Некоторые элементы, показанныенаэтомэкране, могутразличаться в
зависимости от принтера, подключенного к сканеру.
Большую часть области просмотра занимает окно просмотра. Над окном расположена панель
управления изображениями с девятью кнопками, которые можно использовать для изменения
области просмотра (см. раздел
В области управления находятся четыре вкладки: Copy (Копирование), Scan (Сканирование), Print
(Печать) и Setup (Настройка). Каждая вкладка содержит параметры, которые позволяют выполнять,
соответственно, копирование, сканирование, печать и настройку.
В нижней части страницы расположены шесть более крупных кнопок. Слева направо:
1.Quit (Выход): выключение или повторное включение сенсорного экрана.
2.Online help (Интерактивная справка): дополнительные сведения по некоторым темам, не
содержащимся в этом документе.
3.Preview (Предварительный просмотр): сканированиедокументадляпредварительного
просмотра изображения и выбор необходимой области.
4.Reset (Сброс): сброс параметров до значений по умолчанию.
5.Stop (Стоп): отмена текущего задания.
6.Копирование, сканирование или печать — в зависимости от выбранной вкладки.
Примечание Если к сканеру подключенпринтер HP Designjet серии 4500, в нижней части
страницы появляется дополнительная кнопка Print Queue (Очередь печати),
предназначенная для просмотра и управления очередью заданий принтера.
Предварительный просмотр копий).
Введение
RUWWПрограммноеобеспечениесканера3
Введение
4Глава 1 ВведениеRUWW
2Инструкции
Калибровка сканера
●
Калибровка указателя сенсорного экрана
●
Создание нового профиля носителя
●
Копирование документа
●
Сканирование документа в файл
●
Печать файла
●
Просмотр и удаление файла
●
Сканирование особоплотной бумаги или картона
●
Предварительный просмотр копий
●
Добавление нового принтера
●
Сохранение файлов на компакт- и DVD-дисках
●
Доступ к общей папке с помощью компьютера
●
Настройка цвета
●
Включение или выключение отчетов об использовании сканера
●
Разбор копий
●
Очистка стекла
●
Настройка таймера запуска и таймера выключения
●
Инструкции
RUWW5
Калибровка сканера
Для обеспечения наилучшего качества работы калибровку сканера следует выполнять ежемесячно.
1.Перед калибровкойпрочтитеинтерактивноеруководствопосканеру, чтобыузнать, как
очистить область сканирования. Затем выключите сканер и очистите область сканирования.
Если область сканирования не очищена, откалибровать сканер не удастся.
2.После завершенияочисткиобластисканированиявключитесканер и, преждечемпереходить
к следующему этапу, оставьте сканер включенным по крайней мере в течение часа.
6.Мастер обслуживанияпоможетвыполнитьпроцедурувыравниваниякамеры, совмещения и
калибровки. Для выполнения этих действий потребуется таблица обслуживания, которая
входит в комплект поставки сканера.
Калибровкауказателясенсорногоэкрана
1.Перейдите на вкладку Setup (Настройка).
2.Нажмите клавишу Options (Параметры).
3.Нажмите клавишу System (Система).
4.Нажмите клавишу Calibrate Touch Screen (Калибровка сенсорного экрана) и следуйте
инструкциям, появляющимсянаэкране.
6Глава 2 ИнструкцииRUWW
Чтобы выполнить калибровку, необходимо нажимать объекты, появляющиеся в разных местах
экрана. Нажмите объект пальцем или каким-либо предметом, удерживайте его вплоть до
исчезновения объекта.
Создание нового профиля носителя
Перед началом процедуры убедитесь, что выполнена калибровка сканера (см. раздел Калибровка
сканера) и в принтер загружен правильный тип бумаги.
1.Перейдите на вкладку Setup (Настройка).
2.Если требуемый принтер еще не выбран, нажмите клавишу Printer (Принтер), чтобысделать
это.
3.Нажмите клавишуMedia Profile (Профиль носителя). Будетоткрытсписоксуществующих
профилей носителя. Если какой-либо из профилей выбран, он окрашен в серый цвет.
4.
Нажмите клавишу с изображением инструмента
5.Нажмите клавишу Calibrate RIP (Калибровка RIP).
6.После завершения калибровки RIP нажмите клавишу Print Color Sheet (Печатьцветного