HP DesignJet 5000 Setup Poster [tr]

Kurulum Yönergeleri
HP DesignJet 5000PS & HP DesignJet 5000
HP DesignJet Yazici
60 inç (1.57 m)
Bu yönergeleri dikkatle okuyun …
Bu islem için size gerekli olacaklar:
Yazicinin bazi bilesenlerinin büyük olmasi nedeniyle, bunlari kaldirmak için iki veya üç kisi gerekebilir. Bu gerektiginde, su simge görüntülenir:
Yazicinin montaji için gereken süre, yazici modeline bagli olarak yaklasik iki saattir.
1. Paketin ilk açilmasi
HP DesignJet 60 inç (1.57 m)
Sarma Makarasi YALNIZCA Sarma Makarasini
kuruyorsaniz, dogrudan sayfa 3, adim 5’e gidin.
HP DesignJet 42 inç (1.07 m)
HP DesignJet Yazici
42 inç (1.07 m)
Aksesuar kutulari
Ana yazici kutusu
Sargi
Aksesuar kutularinin çevresindeki sargiyi dikkatle kesin, çünkü sargi kesildiginde kutular düsebilir.
Kutulardaki sekiller içindekileri belirtir, asagidaki tabloya bakiniz:
Kutudaki isaret Kutunun içerigi
Yazici gövdesi Bacaklarin montaj parçalari Sarma Makarasi Sarma Makarasi Tüpleri Çesitli sarf malzemeleri ve belgeler
Page 1
Kutulardaki sekiller içindekileri belirtir, asagidaki tabloya bakiniz:
Kutudaki isaret Kutunun içerigi
Yazici gövdesi Bacaklarin ve Tepsinin montaj parçalari Çesitli sarf malzemeleri ve belgeler
Kutulari ana yazici kutusunun üstünden çikarin. Sekiz plastik kulpun hepsini kutunun her iki
Iki Paketleme Parçasini çikarin.
tarafindan çikarin.
2. Bacaklarin Montaj Parçalari
Ana yazici kutusunu çikarin.
Bacaklarin montaj parçalarini paketten çikarirken, ayak tekerleklerinin çevresinde KAYMAYI ÖNLEYICI malzeme göreceksiniz. Bu malzemeyi simdilik ÇIKARMAYIN.
Bacaklari Çapraz Baglantinin disina takin.
Kaymayi önleyici malzemeyi ÇIKARMAYIN
Ayaklari, monte edilmis bacaklara yerlestirin.
3. Bacaklari yaziciya takma
Yazici kulplari
Kaymayi önleyici malzemeyi ÇIKARMAYIN
Sekiz vidayi yukarida gösterildigi sekilde bacaklara takin.
Ayaklari Çapraz Baglantiya vidalayin.
6 vidayla Ayaklari Bacaklara sabitleyim. Önemli: Bazi vidalar montaj sirasinda gevseyebilir.
Tüm vidalarin iyice sikildigindan emin olun.
Kutulari tam olarak burada gösterildigi gibi yerlestirin
Kulplari gösterildigi sekilde yazicinin arkasinda bulun. Bu noktadan üç metre uzakliga kadar olan mesafe içinde engel bulunmamalidir.
Plastik örtüyü dikkatle kaldirin, ayak montaj parçasini gösterildigi gibi Yaziciya takin ve dört vidayla vidalayin.
Page 2
Aksesuarlari aksesuar kutularindan çikarin. Iki kutuyu gösterildigi gibi koyun ve yaziciyi kutularin üzerine hafifçe yatirin. Not: Yazicinin agirligini desteklemek için, kutularin içinde polistren bulunmalidir.
Kaymayi önleyici altliklar
Yazici dikkatle dikey konuma dogru kaldirin.
4. Ambalajin açilmasi
Malzeme rulolarini ve milleri Yükleme Kutusundan çikarin.
Son Ambalajlari ve plastik örtüyü yazicidan çikarin.
Pimleri iki dengeleyiciye takin ve tutucu mandallarla sabitleyin.
Yazici Penceresinden koruyucuyu örtüyü çikarin.
Kaymayi önleyici malzemeyi tekerleklerin üzerinden çikarip atin. Önemli: Yaziciyi kaldirmaniz gerekmez.
Yandan görünüs
Dengeleyici ayaklari, tekerlekler yere degmeyecek sekilde ayarlayin.
Pencereyi açin ve Kartus Ambalaj Malzemesini çikarin.
Iki dengeleyiciyi gösterildigi sekilde ayaklarin arkasina takin. Her iki dengeleyiciyi de ayaklarin arkasina taktiginizdan emin olun.
Ambalaj Bandi
Nem Önleyici Poset
Ambalaj Bandini ve Nem Önleyici Poseti çikarin.
Cebi yazicinin arkasina takin.
5. Sarma Makarasi Montaj Parçalarinin Takilmasi
Yukarida gösterilen dört vidayi gevsetin.
Sarma Makarasini asagida gösterilen adimlari izleyerek takin.
Page 3
Vidalari çikararak, montaj parçasinin solundaki mandali serbest birakin.
Soldaki montaj parçasini, daha önceden takilmis olan gevsetilmis vidalara takin.
Soldaki montaj parçasini, vidalarin üzerinde saglam duracak sekilde asagi çekin.
Mandali kapatin ve mandal vidasi ile bacaga sabitleyin.
Vidalari çikararak, montaj parçasinin sagindaki mandali ayirin.
Mandal
Mandal vidasi
Mandali takin ve mandal vidasi ile gösterildigi sekilde sabitleyin.
Önemli: Sarma Makarasini bacaklara sabitleyen tüm vidalari sikin.
Sensör Kablosu
Mandali yerine sabitlemek için vidayi sikin ve sensör kablosunu yukarida gösterilen sekilde takin.
Sagdaki montaj parçasini, daha önce takilmis olan gevsetilmis vidalara takin.
Sensör montaj parçasinin ön kismini, yukarida gösterilen sekilde, sag ayak montaj parçasinin ön kismina takin.
Mil kilidinin açik oldugundan emin olun.
Sagdaki montaj parçasini, vidalarin üzerinde saglam olacak sekilde asagi çekin.
Sensör mandali
Sag bacak
Sensör mandalini, bacaga dogru sertçe yukari kaydirin ve daha sonra sensör mandalini bir vidayla sabitleyin.
Sarma Makarasi milini, milin her ucundan sikica iterek yaziciya takin.
3 inç çekirdek adaptörleri
Saglanan plastik çekirdek yerine 3 inç (76 mm) mukavva çekirdek kullanmak isterseniz, yazicinizla gelen adaptörleri kullanabilirsiniz.
Adaptörleri gösterilen sekilde malzeme kilavuzuna takin. Not: Bunlar yalnizca 3 inç (76 mm) mukavva ile kullanilmak içindir.
Page 4
6. Deflektörlerin Takilmasi (Yalnizca HP DesignJet 60 inç/1.52 m)
HP DesignJet 42 inç (1.07 m) sahipleri için önemli not
Yaziciniz bir HP DesignJet 42 inç (1.07 m) ise ve bir aksesuar olarak Sarma Makarasi siparis etmisseniz, deflektör takmamalisiniz. Bir sonraki asama olan tepsi montaji, tasarimininda tümlesik olarak bir deflektör içerir. Sarma Makarasi Tüpleri paketinde verilen belgede, kutunun deflektör olarak nasil kullanildigi hakkinda önemli bilgiler bulabilirsiniz.*
Uçlar bu dogrultuda olmali
Sol ve sag deflektörü yazici çapraz baglantisinin üstüne takin.
Kayma deflektörü, destegin üstündeki T parçasi çapraz baglanti ile yazici bacagi arasindaki açikliga tamamen girene kadar yanlari destekler.
Deflektör çubugu
Deflektör çubugu, * kutunun içindeki çekirdek tüplerinin içinde bulunabilir. Deflektör çubugunu iki destek üzerinde birakin.
Arkadaki anahtari On (Açik) durumuna getirerek sarma makarasini açin.
Uç basliklari, verilen iki vida ile çubuga ve desteklere takin. Güç kordonunu, sarma makarasinin arkasina
7. Tepsi montaji (yalnizca HP DesignJet 42 inç/1.07 m)
Kirmizi dogrultu noktasi
Tepsi “naylonunu” kabindan çikarin. Naylonu yukarida gösterilen boyutlarda bes kez katlayin. Kat
Dört çubugu, sag tepsi tasiyicisindaki yuvalara sokun ve daha sonra soldaki tepsi tasiyicisini dört çubuga takin.
yerlerine göre kirmizi dogrultu noktasinin konumuna dikkat edin.
baglayin.
“Naylonu” tepsi kulplarindaki oluklara kaydirin. Ilk önce iki kat yeri olan ucu geçirin. Kat yerlerinin dogru konumda olmasi için, naylonu sonuna kadar kaydirin.
Naylonu bir uçta iki mandal olacak sekilde yerine sabitleyin.
Basliklari mandallara takin. Naylonu diger uçta baska iki mandalla yerine
Page 5
sabitleyin.
Basliklari mandallara takin. Uç parçalari yukarida gösterildigi sekilde naylona ve
yanlara yerlestirin.
Kirmizi dogrultu noktasini çikarin.
Sag adaptörü, yukarida gösterildigi gibi, öndeki sag bacaga yerlestirin. Sag adaptör “R” harfiyle isaretlenmektedir.
Büyük pimler yuvalariyla ayni hizaya gelene kadar ve kutu yerine oturana kadar kutuyu kaldirin.
Sol adaptörü, yukarida gösterildigi gibi, öndeki sag bacaga yerlestirin. Sol adaptör “L” harfiyle isaretlenmektedir.
8. Ön Panel Etiketi ve Güç Verme
Akim kesiciler
Ön Panel Konsolunu Ön Panele takin. Kaplamadaki akim kesicilerin, Ön Panel yerlestirme uçlarinda dogru konumlanmasina dikkat edin.
Uzantilari ortam deflektörlerine yerlestirin. Güç kordonunu güç anahtarinin yanindaki yuvaya ve
Kutuyu yatay olarak adaptörlerin üstüne yerlestirin ve küçük pimleri yuvalarina sokun.
daha sonra da AC güç çikisina takin.
Yazicinin arkasindaki güç izolatör anahtarini on (açik) konumuna getirin.
Dil English Deutsch Español Français Italiano
Üst ve alt tuslari kullanarak ön panel için istediginiz dili seçin. Enter (Giris) tusuna basin.
Page 6
INK STARTUP Printer startup.
Press ENTER to continue
Ön panelde yukaridakiler görüntülenir. ENTER (Giris) tusuna basin.
Mürekkep Kartusunun üst ucundaki renkli etiket
Tüm mürekkep kartuslarini yuvalarina sokun.
INK CART. ACCESS
HP No. (81) Ink cartridges successfully Installed
Press ENTER to continue
ALTI mürekkep kartusunun hepsi dogru olarak yerlestirildikten sonra, ön panelde yukaridakiler görüntülenir.
INK STARTUP
Initializing printer Please wait xx sec
ENTER (Giris) tusuna basin. Ön panelde yukaridakiler görüntülenir.
Insert printheads Printhead REPLACE (XX04) REPLACE (XX04) REPLACE (XX04) REPLACE (XX04) REPLACE (XX04) REPLACE (XX04)
Ön panelde yukaridaki mesaj görüntülenir.
INK STARTUP
Lift window to replace SETUP printheads
Yazici mürekkep sistemi hazir oldugunda panelde yukaridaki mesaj görülür.
Saryo Takiminin üstündeki mandali yukari çekip serbest birakin.
Saryo Takimi
Pencereyi açin ve yazici kafasi sürgüsünü yerlestirin.
Kapagi kaldirin. Bu islem artik kurulum yazici kafalarina erismenizi saglar.
Kurulun yazici kafasini çikarmak için mavi sapi kaldirin.
Isaret parmaginizi mavi sapin halkasindan geçirin.
10. Yazici Kafasini ve Yazici Kafasi Temizleyicisini Kurma
Mavi koruyucu kapagi çikarin ve yazici kafasi basligindan koruyucu bandi kaldirin.
Yukarida gösterilen okla belirtilen dogrultuda asagi dogru itin. Tüm yazici kafalari dogru olarak yerlestirilip yazici tarafindan kabul edildikten sonra, yazicidan “BIP” sesi gelecektir.
Page 7
Kurulum yazici kafasi Saryo Takimindan çikana kadar sapi yukari çekin.
Alti adet kurulum yazici kafasinin hepsini çikarip attiginizdan emin olun.
Son yazici kafasini yerlestirdiginizde yazicidan “BIP” sesi gelmezse ve ön panelde “Reseat” (yeniden yerlestir) mesaji görülürse, yazici kafasini daha siki yerlestirmeye çalisin. Sorun hallolmazsa bkz.: “Using Your Printer CD” (Yaziciniz Kullanma CD’si).
All printheads OK. Close cover and window to continue
INK STARTUP Open right door to access printhead cleaners
Tüm yazici kafalari dogru olarak yerlestirilirse, ön panelde yukaridakiler görüntülenir.
Sürgünün üstündeki kapagi örtün ve pencereyi kapatin.
Yazici kafasi temizleyicilerini, yukarida okla gösterildigi gibi, dogru renk yuvasi konumuna sokun.
INK STARTUP
Checking printhead CLEANERS
Ön panelde yukaridakiler görüntülenir.
Ön panelde yukaridakiler görüntülenir.
Yazici kafasi temizleyicisi tamamen içeri itildikten sonra, yerine oturana kadar, yukarida gösterilen okla belirtildigi gibi içeri ve asagi dogru bastirin.
PRINTHEAD ACCESS
Testing printheads
Yazici simdi yazici kafasi testine baslayacaktir.
Ön panelin altinda, yazicinin sag kapisini açin.
Tüm yazici kafasi temizleyicilerini yazici kafasi servis istasyonuna yerlestirince, kapiyi kapatin.
PRINTHEAD ACCESS
Load media to calibrate printheads
Basarili olursa, ön panelden malzeme takma talimati alirsiniz; daha sonra yazicida yazdirma kafasi siralama denetimi çalistirilir.
11. Rulo takma
Mavi renkli durdurma yerini A’yi, milin sol ucundan çikarin ve sabit durdurma yerini B üzerinde mili dik olarak yere koyun.
Mavi renkli rulo durdurma yeri solda olmak sartiyla, mili A ve B oklariyla gösterildigi sekilde yaziciya takin. Malzeme, aynen gösterildigi sekilde rulodan sarkmalidir.
Yeni malzeme rulosunu mile takin. Aracin tam olarak gösterildigi sekilde yönlendirildiginden emin olun. Mavi malzeme kilavuzu solda olmalidir.
Çikarilabilir durdurma yerini milin üstüne getirin ve gittigi kadar itin.
Page 8
12. Malzemeyi takma
SELECT MEDIA SOURCE
Roll Sheet
Ön paneldeki malzeme takma kilidini bastirin.
Malzeme takma kolunu kaldirin. Malzemenin yaklasik 1 m (3 ft) kadarini disari çekin.
Malzeme rulosunun kenarini siyah silindirin üstüne takin.
Ön panelde yukaridakiler görüntülenir. Üst ve alt tuslarini kullanarak Roll (Rulo) seçenegini seçin ve Enter (Giris) tusuna basin.
Yukarida gösterildigi sekilde yazicidan çikana kadar, malzeme rulosunu itmeyi sürdürün.
Pencereyi açin.
MEDIA LOAD
1. Feed Media
2. Align Media with both edges of roll
3. Lower lever
Ön panelde yukaridakiler görüntülenir.
Çikis yuvasindan çikan malzemenin kenarlarini tutun. Malzemenin sag tarafini rulonun kenarlari ile ayni hizaya getirin.
Malzeme, rulonun kenarlariyla dogru olarak hizalandiginda, malzeme takma kolunu indirin. Yazicinin penceresini indirin.
SELECT MEDIA VENDOR Hewlett Packard … Vendor A … Vendor B … Vendor C … Vendor D … Vendor E …
Ön panelde yukaridakiler görüntülenir.
Kullandiginiz malzemenin saticisini seçin. Bu durumda, seçimin Hewlett-Packard olmasi olasidir. Bu islev hakkinda daha fazla bilgi için, bkz. User’s Reference Guide.
SELECT MEDIA TYPE HW Coated (Economy) HW Coated Paper Coated Paper Studio Canvas HeavyCoated_0216 Photo Imaging Gloss
Ön panelde yukaridakiler görüntülenir.
Üst ve alt ok tuslarini kullanarak, takmis oldugunuz malzemenin türünü seçin.
Page 9
Load Take-Up Reel (TUR)
NO YES
Kurmus oldugunuz bir Sarma Makarasi varsa, ön panelde yukaridakiler görüntülenir. Alt ve üst tuslarini kullanarak ‘No’ (Hayir) seçenegini seçin. Sarma Makarasinin yüklenmesi hakkinda bilgi için, bkz. Pocket Guide veya User’s Reference Guide.
SELECT MEDIA LENGTH Not known Last known length
30.5m (100 feet)
45.7m (150 feet) 61m (200 feet)
76.2m (250 feet)
Ön panelde yukaridakiler görüntülenir.
Üst ve alt ok tuslarini kullanarak, takmis oldugunuz malzemenin uzunlugunu seçin. Uzunluk, malzemenin geldigi kutunun üstünde olmalidir. Emin degilseniz, ‘Not Known’ (Bilinmiyor) seçenegini seçin.
MEDIA LOAD
Wind excess media onto roll.
Press ENTER to continue
Yazici malzemenin kenarini keser ve yukaridakileri görüntüler.
INK STARTUP
Printer startup has finished. Press ENTER to continue
Yazici kafasi kurulumu bitince, ön panelde yukaridakiler görüntülenir. Enter (Giris) tusuna basin.
13. Donanim Kurulumu
PC, Macintosh veya Is Istasyonu Yazici
Fazla malzemeyi dikkatle mile geri sarin. Malzeme rulosunu yukarida gösterilen yönde sarmak için, çikarilabilir mavi malzeme durdurma yerini kullanin.
Enter (Giris) tusuna basin.
PRINTHEAD ACCESS
Calibrating printheads, 0% completed
Yazici kurulumunu ilk kez yapiyorsaniz, yazici simdi yazici kafasi kurulumu yordamina baslayacaktir. Ön panelde yukaridakiler görüntülenir.
Yazici Ag Sunucusu PC, Macintosh, veya Is Istasyonu
Yaziciniz paralel kablo ile, dogrudan bir bilgisayara veya bir ag baglantisi üzerinden bir bilgisayara baglanabilir.
Dogrudan Baglanti
Son sayfaya gidin ve yazilim yükleme islemlerini uygulayin.
Dogrudan bilgisayara olan baglanti kullaniyorsaniz, yazicidan gelen paralel kabloyu gösterildigi sekilde baglayin.
Ag Baglantisi
Son sayfaya gidin ve yazicinizi ag üzerinde kurma ve yazilimi yükleme islemlerini uygulayin.
Yazicinizi ag üzerinde kurmadan önce yararli bilgiler edinmek için:
Yazicinin ön panelindeki Setup (Kurulum)
menüsüne gidin.
I/O Set-up (G/Ç Kurulumu) seçenegini seçin ve
Enter (Giris) tusuna basin.
Card ID (Kart NO)’yu seçin ve Enter (Giris)
tusuna basin.
Donanim ve IP adreslerini not edin: (ETHER=xxxxxxxxxxxx ve IP=nnn.nnn.nnn.nnn). Macintosh kullanicilari Appletalk adini da yazmalidir (AT=xxxx…).
HP DesignJet WebAccess kullanicilari için:
HP DesignJet WebAccess özelligini kullanmak için, yazicinizi bir IP aginda yapilandirmaniz gerekir. Windows çalistiran bir bilgisayariniz varsa, HP DesignJet Printers Software Setup CD’sini (bkz.: son sayfa) kullanin. O yoksa, bkz.: JetDirect
Administrator's Guide.
Bir ag baglantisi kullaniyorsaniz, ag kablosunu yazicinin arkasindaki JetDirect Kartina takin.
Page 10
Page 11
14. Yaziliminizi Kurma (tüm modeller)
Windows
Bu CD’yi kullanin
Macintosh
Bu CD’yi kullanin (HP DesignJet 5000 Serisi Macintosh Yazilimi
UNIX
Ag yazilimini yüklemek için, HP Jetdirect CD’sini takin.
Bu Yazici bilgisayariniza nasil baglanir?
Ag Kurulumu
1. Yaziciyi aga baglayin.
2. Yazicinin düzgün kuruldugundan, açildigindan ve
yazdirmaya hazir oldugundan emin olun.
3. HP DesignJet Printers Software Setup CD’sini takin ve
sorulari yanitlayin. (CD otomatik olarak baslamazsa, kök klasöründeki SETUP.EXE programini çalistirin).
Ag ayarinin türünü seçin >>>>
Dogrudan Baglanti (paralel veya USB kablosu)
1. Yazicinin düzgün ayarlandigindan, açildigindan ve
yazdirmaya hazir oldugundan emin olun.
2. Yazicinin paralel veya USB kablosu ile bilgisayariniza
baglandigindan ve tüm kablo baglantilarinin düzgün olarak baglandigindan emin olun.
3. HP DesignJet Printers Software Setup CD’sini takin ve
sorulari yanitlayin. (CD otomatik olarak baslamazsa, kök klasöründeki SETUP.EXE programini çalistirin).
4. Yazilim kurulumunu tamamlamak için yönergeleri
izleyin.
Istemci Ayari
Yazici paylastirilmis bir aygit olarak agda kurulmus durumdadir ve bir sunucu veya baska bir bilgisayar tarafindan yönetilmektedir.
4. Ag Yazici Ayari ekranina gittiginizde,
Istemci Ayari’ni seçin.
5. Yazilim kurulumunu tamamlamak için yönergeleri
izleyin.
Dogrudan Ag Ayari.
Yazicinin kurulumu ve yönetilmesi bu bilgisayar ile dogrudan ag üzerinde yapilir.
4. Ag Yazici Kurulumu ekranina gittiginizde,
Direct Network Setup (Dogrudan Ag Kurulumu) seçenegini seçin.
Novell Sunucu Ayari
Yazici agda kurulur ve Novell sunucunuz tarafindan yönetilir. Yalnizca sistem yöneticileri için.
4. Ag Yazici Ayari ekranina gittiginizde,
Novell Sunucu Ayari’ni seçin.
5. Yazilim kurulumunu tamamlamak için yönergeleri
izleyin.
Internet erisiminiz varsa, yazilimi HP’nin web sitesi, HP Download Service, Compuserve veya AOL’dan da alabilirsiniz. Web sitemiz, www.hp.com/go/designjet’te sürücü yazilimi yükleme yönergeleri ile daha fazlasini ve tüm desteklenen yükleme yöntemlerinin bir açiklamasini bulacaksiniz. Tüm CD’ler hakkinda detayli bilgi için, bunlarla birlikte verilen belgelere bakiniz. (Yazicinizla gelen kutuda baska CD’ler de olabilir. Daha sonra kullanmaniz için örnekler ve ek malzeme içermektedir).
Copyright Hewlett-Packard Company 2000 Parça Numarasi: C6090-90097 Birinci Baski Eylül 2000 Avrupa’da basilmistir
Macintosh, Apple Computer Inc.’in bir ürünüdür. PostScript, Adobe Systems Incorporated’in bir markasidir. Unix, Amerika Birlesik Devletleri ile X/Open Company Ltd. üzerinden tam olarak lisanslanan diger ülkelerde kayitli bir markadir. Windows, Microsoft Corporation’in kayitli bir markasidir.
Hewlett-Packard Company Inkjet Commercial Division Avda. Graells, 501 08190 Sant Cugat del Vallès Barcelona, Spain
Unutmayin…
Yazicinizin paketlendigi ambalaji saklayin; yaziciyi iade
etmeniz gerektiginde, HP Web sitesi www.designjet-
online.com’da yeniden paketleme yönergeleri vardir.
(Gereksinim duydugunuzda bu ambalaji bulamazsaniz, HP’den bir Yeniden Paketleme Seti alabilirsiniz.)
Mavi belge paketi (“gündelik paket”) yazicinin gündelik
kullanimi içindir ve kullanicilarina verilmelidir.)
Bu yaziya ait User’s Reference Guide, belgeler ve diger
parçalarin “Gündelik” paketi olan Using Your Printer CD’sindedir
Page 12
Loading...